Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,421 --> 00:00:06,965
(bright music)
2
00:00:11,720 --> 00:00:15,140
(energetic guitar music)
3
00:00:20,604 --> 00:00:24,858
(energetic guitar music continues)
4
00:00:30,739 --> 00:00:33,450
(energetic guitar music continues)
5
00:00:33,534 --> 00:00:36,370
(bikes whooshing)
6
00:00:42,334 --> 00:00:46,546
(energetic guitar music continues)
7
00:00:51,593 --> 00:00:54,680
(energetic guitar music continues)
8
00:00:54,763 --> 00:00:56,056
(biker gasps)
9
00:00:56,139 --> 00:00:58,725
(biker shouts)
10
00:01:00,936 --> 00:01:04,522
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
11
00:01:06,233 --> 00:01:08,068
(biker laughs)
- He looks not okay.
12
00:01:09,861 --> 00:01:12,948
(gentle music)
13
00:01:13,031 --> 00:01:15,701
- [Biker] Do you think
anyone ever rides down there?
14
00:01:17,536 --> 00:01:20,163
- I reckon we got
mountain bikes for a reason.
15
00:01:20,247 --> 00:01:23,000
(fence clatters)
16
00:01:25,711 --> 00:01:28,380
(intense music)
17
00:01:34,553 --> 00:01:38,056
(intense music continues)
18
00:01:41,518 --> 00:01:43,520
(bikes rattle)
19
00:01:43,604 --> 00:01:46,106
(eerie music)
20
00:01:47,232 --> 00:01:49,818
(door rattles)
21
00:01:55,324 --> 00:01:57,868
(door squeaks)
22
00:01:59,870 --> 00:02:02,372
(eerie music)
23
00:02:08,711 --> 00:02:12,049
(eerie music continues)
24
00:02:16,470 --> 00:02:19,890
(eerie music continues)
25
00:02:25,937 --> 00:02:29,274
(eerie music continues)
26
00:02:32,819 --> 00:02:36,156
(eerie music continues)
27
00:02:42,621 --> 00:02:45,957
(eerie music continues)
28
00:02:52,381 --> 00:02:56,093
(eerie music continues)
29
00:02:56,176 --> 00:02:58,845
(intense music)
30
00:03:03,141 --> 00:03:05,686
(intense music continues)
31
00:03:06,937 --> 00:03:08,188
- Come on, ready?
32
00:03:12,234 --> 00:03:15,737
(door clanks and squeaks)
33
00:03:17,864 --> 00:03:21,368
(intense music continues)
34
00:03:25,414 --> 00:03:28,500
(footsteps thumping)
35
00:03:30,961 --> 00:03:34,548
(intense music continues)
36
00:03:35,590 --> 00:03:36,758
- [Biker] Hey.
37
00:03:39,636 --> 00:03:42,472
(metal clatters)
38
00:03:42,556 --> 00:03:44,850
- Wait, what about where
it says hazardous materials?
39
00:03:44,933 --> 00:03:48,729
- Dude, hazardous
materials is definitely code
40
00:03:48,812 --> 00:03:50,981
for this is where we keep
all the old machine guns.
41
00:03:51,064 --> 00:03:54,359
- Come on, give us a hand.
- One, two!
42
00:03:54,609 --> 00:03:59,614
(door rattles)
(dramatic music)
43
00:04:00,532 --> 00:04:05,537
(growling echoes faintly)
(door rattling)
44
00:04:08,248 --> 00:04:12,669
(dramatic music continues)
45
00:04:12,752 --> 00:04:15,589
(zombie growling)
46
00:04:17,214 --> 00:04:20,385
(intense music)
47
00:04:20,469 --> 00:04:23,138
(biker screams)
48
00:04:25,223 --> 00:04:27,893
(biker screams)
49
00:04:31,188 --> 00:04:34,941
(intense music continues)
50
00:04:35,025 --> 00:04:37,944
(biker whimpering)
51
00:04:40,864 --> 00:04:44,117
{\an8}(biker screams)
52
00:04:44,201 --> 00:04:47,621
{\an8}(energetic guitar music)
53
00:04:52,459 --> 00:04:56,129
(energetic music continues)
54
00:05:02,219 --> 00:05:04,596
(energetic music continues)
55
00:05:04,679 --> 00:05:09,267
♪ The wind and the waves push
some luck in my direction ♪
56
00:05:09,351 --> 00:05:10,185
- Ah.
57
00:05:11,228 --> 00:05:14,189
You're getting closer. I
guess I'm getting rusty.
58
00:05:15,065 --> 00:05:17,692
- This cube sticks.
- Ah, sure, good buddy.
59
00:05:21,446 --> 00:05:22,864
(eerie music)
- Tiger birds.
60
00:05:22,948 --> 00:05:25,492
Very rare.
- Thought they were extinct.
61
00:05:26,368 --> 00:05:28,537
- Just 'cause we ain't seen one in years
62
00:05:29,538 --> 00:05:31,414
don't mean there ain't none.
63
00:05:31,498 --> 00:05:34,209
Especially in there.
64
00:05:34,292 --> 00:05:37,629
(eerie music continues)
65
00:05:39,130 --> 00:05:40,465
- They never leave the canyon.
66
00:05:40,549 --> 00:05:41,424
- They did today.
67
00:05:43,510 --> 00:05:44,970
(eerie music continues)
68
00:05:45,053 --> 00:05:46,263
- Something must have disturbed 'em.
69
00:05:46,721 --> 00:05:49,057
- You're not thinking of
going in there, are you?
70
00:05:49,140 --> 00:05:51,059
- Something feels strange, Tec.
71
00:05:51,142 --> 00:05:54,229
- You see a bunch of extinct birds fly by,
72
00:05:54,312 --> 00:05:55,772
and now you're feeling odd?
73
00:05:55,855 --> 00:05:56,773
- It's not just the birds.
74
00:05:56,857 --> 00:06:00,485
It's, it's, some feels different.
75
00:06:00,569 --> 00:06:03,905
(intense music)
76
00:06:03,989 --> 00:06:07,158
Different inside.
- Like inside your body or,
77
00:06:08,201 --> 00:06:09,619
or inside the canyon?
78
00:06:09,703 --> 00:06:11,079
- Tec, you feeling anything?
79
00:06:11,997 --> 00:06:14,416
- Just thought it was my IBS.
80
00:06:14,499 --> 00:06:17,586
- Shaz, what the hell kind
of coffee is this anyway?
81
00:06:17,669 --> 00:06:19,004
- Yeah, did you put something in this, Shaz?
82
00:06:19,087 --> 00:06:21,214
Like peyote or something?
83
00:06:21,298 --> 00:06:22,507
- It's not the coffee.
84
00:06:23,633 --> 00:06:26,761
My old ones say there's
bad medicine in that canyon.
85
00:06:26,845 --> 00:06:28,722
- Chef, you put something in these eggs?
86
00:06:28,805 --> 00:06:30,098
- Now why are you old Watchdogs
87
00:06:30,181 --> 00:06:32,183
suddenly suspect you're being drugged?
88
00:06:33,643 --> 00:06:36,146
- You know, it's not my gut.
89
00:06:37,480 --> 00:06:39,566
I feel, I feel more alert.
90
00:06:40,525 --> 00:06:42,861
- Like wide awake.
91
00:06:43,778 --> 00:06:46,072
- Yeah, more than ever.
92
00:06:47,115 --> 00:06:48,366
- Something's awake.
93
00:06:49,534 --> 00:06:52,287
There's something down there
in that canyon, all right.
94
00:06:53,538 --> 00:06:58,543
And it ain't afraid of us,
our little pop-guns, nothing.
95
00:06:59,210 --> 00:07:01,796
(eerie music)
96
00:07:04,758 --> 00:07:06,760
- You boys remember who framed these?
97
00:07:06,843 --> 00:07:09,846
- Who would want to?
- That's what I'm asking.
98
00:07:11,723 --> 00:07:13,266
- There was an accident.
99
00:07:13,350 --> 00:07:15,018
- It was more than an accident.
100
00:07:15,101 --> 00:07:19,439
- We're not going back
down to the mill, Mose, okay?
101
00:07:20,899 --> 00:07:23,777
- I'm stepping out for
some sunshine, fresh air.
102
00:07:23,860 --> 00:07:24,986
Like civilized people.
103
00:07:25,070 --> 00:07:27,489
- Now don't go snooping around now, Mose.
104
00:07:29,157 --> 00:07:30,241
- It's a free country.
105
00:07:31,242 --> 00:07:33,119
(dramatic music)
106
00:07:33,203 --> 00:07:34,162
- Where's he going?
107
00:07:38,833 --> 00:07:42,379
(dramatic music continues)
108
00:07:44,339 --> 00:07:47,425
(motorcycle rumbles)
109
00:07:49,135 --> 00:07:53,181
- 30 years ago, that accident,
110
00:07:54,349 --> 00:07:56,518
that's why we're still sitting here today.
111
00:07:56,601 --> 00:07:58,770
Strange that it's, it's
suddenly buggin' Mo.
112
00:08:00,480 --> 00:08:03,233
Something that happened in
that mill in that accident,
113
00:08:04,401 --> 00:08:06,319
something that none of us can remember.
114
00:08:10,323 --> 00:08:13,910
(dramatic music continues)
115
00:08:16,413 --> 00:08:19,874
- I've been here before.
Not supposed to go back.
116
00:08:22,127 --> 00:08:23,253
Why?
117
00:08:23,336 --> 00:08:25,839
(eerie music)
118
00:08:27,090 --> 00:08:29,884
(footsteps shuffling)
119
00:08:29,968 --> 00:08:31,344
(intense music)
120
00:08:31,428 --> 00:08:32,261
- Hey!
121
00:08:34,347 --> 00:08:35,472
Hey!
122
00:08:35,557 --> 00:08:37,642
Hey, son. Says no trespassing.
123
00:08:38,601 --> 00:08:41,354
(dramatic music)
124
00:08:42,731 --> 00:08:45,567
(figure growling)
125
00:08:47,402 --> 00:08:50,989
(dramatic music continues)
126
00:08:56,119 --> 00:08:58,955
(dramatic music)
127
00:09:01,332 --> 00:09:04,794
- (sniffs) What the hell?
128
00:09:04,878 --> 00:09:07,714
(zombie growling)
129
00:09:10,091 --> 00:09:12,427
(Mose whimpers)
130
00:09:12,510 --> 00:09:15,013
(Mose shouts)
131
00:09:18,975 --> 00:09:21,060
- 22.50, same as always.
132
00:09:21,144 --> 00:09:23,396
- It's time for the check already?
133
00:09:23,480 --> 00:09:26,900
- Mose never came back.
- How long's he been gone?
134
00:09:28,526 --> 00:09:31,279
- Didn't you notice you ate a
whole breakfast since he left?
135
00:09:31,362 --> 00:09:33,865
(eerie music)
136
00:09:34,741 --> 00:09:37,327
(door squeaks)
137
00:09:37,410 --> 00:09:40,455
- Whoa, check this place out.
138
00:09:40,538 --> 00:09:42,207
The tomb of the ancients.
139
00:09:43,166 --> 00:09:44,417
What's up, old dudes?
140
00:09:46,878 --> 00:09:47,962
- Hey, sorry to barge.
141
00:09:48,046 --> 00:09:50,840
Are you guys open?
- Yeah, we're always open
142
00:09:50,924 --> 00:09:53,134
- Door looked old. It
thought it'd be hard to move.
143
00:09:53,218 --> 00:09:55,053
- Everything in here is old and hard.
144
00:09:56,721 --> 00:09:57,472
(camera snapping)
145
00:09:57,555 --> 00:09:59,349
- What the fuck? Look.
146
00:10:03,436 --> 00:10:05,230
This is the place I was talking about.
147
00:10:05,313 --> 00:10:07,190
- Kirsten, literally chill one sec.
148
00:10:07,273 --> 00:10:10,527
Is that a quirked up Kappa Continental?
149
00:10:10,610 --> 00:10:13,696
- You know it. Direct
copy of a Fender Mustang.
150
00:10:15,073 --> 00:10:16,825
- What do you think he's
doing with that calculator?
151
00:10:16,908 --> 00:10:19,452
- More importantly, what
are they doing in here?
152
00:10:19,536 --> 00:10:22,372
- Ain't had a new customer in 30 years.
153
00:10:22,455 --> 00:10:23,998
- We're looking for the Steen Mill.
154
00:10:24,082 --> 00:10:26,084
- What do you kids want with that old mill?
155
00:10:26,167 --> 00:10:29,128
- We're making a movie.
- A documentary.
156
00:10:29,212 --> 00:10:30,296
- A documentary movie.
157
00:10:30,380 --> 00:10:32,841
- Well, find something
else to make a movie about.
158
00:10:32,924 --> 00:10:35,176
That Mill's off limits.
- No trespassing.
159
00:10:35,260 --> 00:10:37,262
- Condemned.
- Federal property.
160
00:10:37,345 --> 00:10:39,639
- We just drove like 100 miles to get here.
161
00:10:39,722 --> 00:10:42,016
- That's like a lifetime without coverage.
162
00:10:42,892 --> 00:10:46,396
- Can't you guys take us? Looks
like it used to work there.
163
00:10:48,189 --> 00:10:51,109
- Off limits is off limits.
(dramatic music)
164
00:10:51,192 --> 00:10:53,403
What don't you kids understand
about federal property
165
00:10:53,486 --> 00:10:54,571
of the United States government
166
00:10:54,654 --> 00:10:56,698
upon which there is no trespassing?
167
00:10:56,781 --> 00:11:00,660
- Chef, get these kids
some grub. You look hungry.
168
00:11:01,452 --> 00:11:03,538
- Okay.
- Dehydrated.
169
00:11:04,831 --> 00:11:06,124
- But if you guys take us,
170
00:11:06,207 --> 00:11:07,917
it wouldn't be trespassing, right?
171
00:11:09,002 --> 00:11:12,881
- Yes. And it used to
be your job anyway, yo.
172
00:11:12,964 --> 00:11:13,923
- We're the Watchdogs.
173
00:11:14,007 --> 00:11:16,593
That's our job, and there's
no way we're letting you
174
00:11:16,676 --> 00:11:18,678
anywhere near that mill.
175
00:11:18,761 --> 00:11:22,056
(dramatic music)
176
00:11:22,140 --> 00:11:25,143
- Sorry, kid. The answer's no.
177
00:11:25,226 --> 00:11:28,354
- Even if I told you that mail
belonged to my grandfather?
178
00:11:29,397 --> 00:11:33,067
(dramatic music continues)
179
00:11:34,485 --> 00:11:35,403
- What's your name?
180
00:11:35,486 --> 00:11:39,490
- I am Walter of Walter's
World. 300,000 subscribers.
181
00:11:41,117 --> 00:11:42,118
- Kirsten Steen.
182
00:11:43,703 --> 00:11:47,040
I believe you used to work with
my grandfather, Henry Steen.
183
00:11:48,374 --> 00:11:51,961
(dramatic music continues)
184
00:11:57,675 --> 00:12:01,304
- Tector, get the keys.
185
00:12:01,387 --> 00:12:03,181
(energetic music)
♪ Chicka chicka pow-pow ♪
186
00:12:03,389 --> 00:12:04,766
♪ Chicka chicka now-now ♪
187
00:12:04,974 --> 00:12:06,351
♪ Wicky-Wicky wow-wow ♪
188
00:12:06,559 --> 00:12:08,269
♪ Chicka-Chicka pow-now ♪
189
00:12:09,938 --> 00:12:11,230
♪ Woo ♪
190
00:12:11,314 --> 00:12:12,607
- Now he's gonna learn it.
- Great.
191
00:12:12,690 --> 00:12:15,026
- Are you ready? (laughs)
- How old is this Bronco?
192
00:12:15,109 --> 00:12:16,486
- It's a Land Cruiser, kid.
193
00:12:17,487 --> 00:12:18,696
♪ Here we come ♪
194
00:12:18,780 --> 00:12:20,323
♪ It's time to get down ♪
195
00:12:20,406 --> 00:12:22,825
♪ Here we come (indistinct) ♪
196
00:12:22,909 --> 00:12:24,243
- Can you turn on the air condition?
197
00:12:24,327 --> 00:12:25,244
- Wastes gas.
198
00:12:25,328 --> 00:12:26,454
- After leaving the tomb of the ancients,
199
00:12:26,537 --> 00:12:28,039
we're now in the chariot of the gods,
200
00:12:28,122 --> 00:12:30,750
crossing the land that time forgot.
201
00:12:31,501 --> 00:12:33,753
- 30.
- 30 what?
202
00:12:33,836 --> 00:12:37,382
- How many days in 30 years?
- 10,871,
203
00:12:37,465 --> 00:12:39,926
factoring leap years.
- Is that true?
204
00:12:40,969 --> 00:12:44,472
- And just how many of those
days can you recall, clearly?
205
00:12:44,555 --> 00:12:46,516
- Something was in that coffee.
206
00:12:46,599 --> 00:12:48,685
Shaz, you put something in that coffee?
207
00:12:48,768 --> 00:12:50,895
- Chef makes the coffee the same every day.
208
00:12:52,605 --> 00:12:57,610
(chef sniffs)
(eerie music)
209
00:13:00,822 --> 00:13:05,827
(eerie music continues)
(Chef sniffs)
210
00:13:08,997 --> 00:13:12,417
(eerie music continues)
211
00:13:18,256 --> 00:13:21,551
(eerie music continues)
212
00:13:27,849 --> 00:13:31,185
(dramatic music)
213
00:13:31,269 --> 00:13:34,105
(device whirring)
214
00:13:38,651 --> 00:13:41,279
(device beeping)
215
00:13:41,362 --> 00:13:44,949
(dramatic music continues)
216
00:13:46,576 --> 00:13:48,911
- [Walter] Hey guys, is Count Dracula home,
217
00:13:48,995 --> 00:13:50,204
or do we just walk in?
218
00:13:51,456 --> 00:13:54,751
(door squeaks)
219
00:13:54,834 --> 00:13:55,918
Okay, for the record,
220
00:13:56,002 --> 00:13:58,087
my car totally could have made this drive.
221
00:13:59,756 --> 00:14:02,925
(eerie music)
222
00:14:03,009 --> 00:14:05,553
- Do not film me with
that crappy light on my skin.
223
00:14:06,387 --> 00:14:07,138
- [Walter] I won't.
224
00:14:07,221 --> 00:14:09,557
- We should have stayed at the diner.
225
00:14:09,640 --> 00:14:11,309
- We spent enough time at that diner.
226
00:14:11,392 --> 00:14:13,686
- Yeah, but we spent enough time here.
227
00:14:14,520 --> 00:14:15,813
- In the middle of nowhere,
228
00:14:15,897 --> 00:14:17,940
a lonely bike stands on its kickstand.
229
00:14:18,024 --> 00:14:21,360
No evidence surrounding,
light breeze in the southwest.
230
00:14:21,444 --> 00:14:24,947
Who left it here, I wonder.
- Hey, that's Mose's bike.
231
00:14:27,909 --> 00:14:30,328
(door slams)
232
00:14:35,666 --> 00:14:37,585
- Now that is a mystery.
233
00:14:37,668 --> 00:14:41,005
And if you like mysteries,
smash that subscribe button.
234
00:14:41,089 --> 00:14:43,091
There's something going on here.
235
00:14:43,174 --> 00:14:44,383
- It sure looks like it.
236
00:14:45,426 --> 00:14:46,928
(dramatic music)
237
00:14:47,512 --> 00:14:49,055
- They don't make them like they used to.
238
00:14:49,138 --> 00:14:51,224
- Hey!
- Yeah, wait!
239
00:14:51,307 --> 00:14:52,767
(dramatic music continues)
240
00:14:52,850 --> 00:14:56,020
- (sighs) Goddamn it.
241
00:14:59,357 --> 00:15:00,108
(eerie music)
242
00:15:00,191 --> 00:15:02,068
- It smells like someone died in here.
243
00:15:03,069 --> 00:15:04,445
- Hey.
- Whoa.
244
00:15:04,529 --> 00:15:05,613
- What are you doing?
245
00:15:07,115 --> 00:15:09,784
- Watch out for tailings.
Don't breathe that stuff in.
246
00:15:09,867 --> 00:15:11,577
- [Smelly] They will make you glow.
247
00:15:11,661 --> 00:15:15,123
- Mill tailings. Sandy
process waste material.
248
00:15:15,206 --> 00:15:19,502
Eat your shoelaces. Rot your souls.
- Ore residue.
249
00:15:19,585 --> 00:15:22,213
Contains radioactive
decay waste from uranium.
250
00:15:22,296 --> 00:15:25,716
- Think heavy metal, kids, but heavy metal.
251
00:15:25,800 --> 00:15:26,634
- So what?
252
00:15:27,677 --> 00:15:29,220
- Just don't eat off the floor.
253
00:15:30,763 --> 00:15:32,723
Looks like they sold off
everything of value in here.
254
00:15:32,807 --> 00:15:34,267
Just left this junk behind.
255
00:15:35,184 --> 00:15:38,521
(eerie music continues)
256
00:15:44,444 --> 00:15:47,196
(dramatic music)
257
00:15:52,910 --> 00:15:55,413
(eerie music)
258
00:15:57,540 --> 00:15:59,625
- I got a bad feeling.
259
00:16:01,043 --> 00:16:02,253
- I hate this place
260
00:16:04,881 --> 00:16:08,092
- Tec, if I don't wind up
alive at the end of today,
261
00:16:08,176 --> 00:16:12,180
will you write my, my...
262
00:16:12,263 --> 00:16:15,600
- Alive? What are you talking about?
263
00:16:15,683 --> 00:16:17,435
- My daughter?
264
00:16:17,518 --> 00:16:19,979
- (scoffs) When do you get a daughter?
265
00:16:21,564 --> 00:16:22,732
(laughs) Criminy, Smelly.
266
00:16:22,815 --> 00:16:25,109
I don't even recall you
losing your virginity.
267
00:16:26,736 --> 00:16:29,906
- Why would you?
- I don't know.
268
00:16:30,698 --> 00:16:35,578
- That's me. There's old Tector
standing right beside him.
269
00:16:36,495 --> 00:16:38,289
That's old Mose,
270
00:16:38,372 --> 00:16:41,083
the guy that we're all down
here looking around for.
271
00:16:41,167 --> 00:16:45,713
And right there, kid, that's
your grandfather, Henry Steen.
272
00:16:47,298 --> 00:16:48,841
(eerie music continues)
273
00:16:48,925 --> 00:16:50,551
- None of us recall nothing,
274
00:16:52,637 --> 00:16:55,014
ever.
- What are you getting at?
275
00:16:57,058 --> 00:16:57,850
- I,
276
00:17:00,978 --> 00:17:04,022
I was with Mary Josie Townes for years.
277
00:17:06,233 --> 00:17:09,278
Yeah, (laughs) me and Mary Townes.
278
00:17:10,780 --> 00:17:15,451
- You and Mary Townes?
That's just not possible.
279
00:17:15,535 --> 00:17:19,579
I mean, look at you. (laughs) Look at her.
280
00:17:19,664 --> 00:17:20,665
Look at you.
281
00:17:23,501 --> 00:17:25,127
(laughs) I mean.
- Yeah.
282
00:17:25,211 --> 00:17:25,962
- You know?
283
00:17:26,045 --> 00:17:28,547
- But we shined
284
00:17:29,507 --> 00:17:30,967
for a good while.
285
00:17:31,050 --> 00:17:34,428
We were married, had a daughter.
286
00:17:35,596 --> 00:17:38,641
Her address, it's in my boots,
287
00:17:39,475 --> 00:17:40,685
my daughter's address.
288
00:17:42,311 --> 00:17:44,522
My cowboy boots that I keep in my trailer.
289
00:17:45,856 --> 00:17:48,985
Tec, I, I never wear
those boots. I forgot.
290
00:17:50,152 --> 00:17:53,614
I never wear them, 'cause, 'cause,
291
00:17:54,198 --> 00:17:58,160
'cause, I, I keep important stuff in them.
292
00:17:58,244 --> 00:18:00,288
Important paperwork.
293
00:18:00,371 --> 00:18:02,206
- I've never seen his picture before.
294
00:18:03,374 --> 00:18:04,709
Mom didn't keep any.
295
00:18:06,168 --> 00:18:08,337
Hi gramps. Nice to meet you.
296
00:18:09,630 --> 00:18:12,258
(gentle music)
297
00:18:12,341 --> 00:18:15,177
- Henry led our platoon. (sighs)
298
00:18:18,055 --> 00:18:20,933
We all came back, different.
299
00:18:22,268 --> 00:18:23,853
It, it was like we, we never left.
300
00:18:23,936 --> 00:18:25,896
Nobody even noticed we'd been gone on.
301
00:18:27,982 --> 00:18:30,860
- Tector, (gentle music continues)
302
00:18:30,943 --> 00:18:32,445
if something happens to me,
303
00:18:34,905 --> 00:18:36,407
you gotta write her.
304
00:18:37,700 --> 00:18:40,411
Let her know that I love her.
305
00:18:41,704 --> 00:18:42,538
My daughter,
306
00:18:44,707 --> 00:18:46,959
her name is
307
00:18:49,378 --> 00:18:50,212
Emily,
308
00:18:52,673 --> 00:18:53,507
Emmy.
309
00:18:54,925 --> 00:18:57,511
- Yeah, sure I'll do that, Smelly.
310
00:18:57,595 --> 00:19:00,514
But there ain't nothing
gonna happen to you, okay?
311
00:19:00,598 --> 00:19:05,394
You're gonna be okay. It's just the mill.
312
00:19:07,188 --> 00:19:09,774
(eerie music)
313
00:19:13,194 --> 00:19:16,614
(footsteps tapping)
314
00:19:16,697 --> 00:19:20,368
- Henry kept us together.
Still had his business sense.
315
00:19:20,451 --> 00:19:22,745
He had a degree in electrical engineering.
316
00:19:23,954 --> 00:19:28,209
Brought us all out here
to the mill, gave us jobs.
317
00:19:30,336 --> 00:19:31,253
Good times.
318
00:19:32,213 --> 00:19:34,632
And then, and then we...
319
00:19:37,551 --> 00:19:39,178
What year was that?
320
00:19:39,261 --> 00:19:47,186
(eerie music) We...
Anyway, (sighs) your grandpa
321
00:19:48,396 --> 00:19:51,607
was a great boss, a great leader.
322
00:19:54,276 --> 00:19:55,111
Good man.
323
00:19:56,612 --> 00:19:59,281
- [Smelly] Darlus, look at this!
324
00:20:01,701 --> 00:20:03,702
(eerie music continues)
325
00:20:03,786 --> 00:20:06,664
- I've never seen him talk that much.
326
00:20:06,747 --> 00:20:08,791
They've all been acting strange today,
327
00:20:09,750 --> 00:20:11,544
remembering stuff.
328
00:20:13,212 --> 00:20:14,088
- Waking up.
329
00:20:15,297 --> 00:20:18,634
(eerie music continues)
330
00:20:19,593 --> 00:20:21,846
- Down there is where the accident was.
331
00:20:21,929 --> 00:20:23,764
(dramatic music)
332
00:20:23,848 --> 00:20:28,769
- Yeah, right. The yellow cake vat.
333
00:20:28,853 --> 00:20:30,896
- [Smelly] They were attacked.
334
00:20:32,773 --> 00:20:34,024
- We're going down there.
335
00:20:35,317 --> 00:20:37,695
- What do you mean we? (sighs)
336
00:20:40,531 --> 00:20:41,615
(eerie music)
337
00:20:42,324 --> 00:20:43,075
Great.
338
00:20:43,701 --> 00:20:48,956
Going down to the deepest,
darkest part. Love that.
339
00:20:49,999 --> 00:20:51,709
- (laughs) Ectoplasmic residue.
340
00:20:51,792 --> 00:20:53,335
Now we're getting to the good part.
341
00:20:53,419 --> 00:20:58,174
- No, you kids wait here.
We'll go check it out.
342
00:20:58,257 --> 00:20:59,759
- Can't we come?
- No.
343
00:20:59,842 --> 00:21:02,219
- Why?
- You three wait up here.
344
00:21:02,303 --> 00:21:04,138
Shaz, keep an eye on 'em.
345
00:21:04,221 --> 00:21:06,474
- Man, we can't go down
into the terrifying depths
346
00:21:06,557 --> 00:21:08,309
of some terrifying basement with you guys?
347
00:21:08,392 --> 00:21:11,979
Come on.
- Kid, just let us check it out.
348
00:21:13,063 --> 00:21:16,525
- (sighs) Let's just do
it. He can't stop us.
349
00:21:16,609 --> 00:21:20,488
- I heard that.
- Sorry, but you're kind of old.
350
00:21:20,571 --> 00:21:22,281
You can't stop me if I
wanna run right past you
351
00:21:22,364 --> 00:21:23,616
and get down there first.
352
00:21:24,533 --> 00:21:28,412
- The three of us are going
down. You kids wait here.
353
00:21:31,624 --> 00:21:32,458
- Okay.
354
00:21:35,461 --> 00:21:36,879
(door squeaks)
355
00:21:36,962 --> 00:21:39,465
(eerie music)
356
00:21:41,258 --> 00:21:44,178
(stairs squeaking)
357
00:21:48,516 --> 00:21:51,852
(eerie music continues)
358
00:21:54,939 --> 00:21:58,275
- Darlus, you think Mose came down here?
359
00:22:00,861 --> 00:22:03,405
(eerie music continues)
360
00:22:03,489 --> 00:22:04,323
- Someone did.
361
00:22:07,201 --> 00:22:09,119
(eerie music continues)
362
00:22:09,203 --> 00:22:10,037
- Memories.
363
00:22:12,414 --> 00:22:14,708
- Been a long time since
we worked here, boys.
364
00:22:17,753 --> 00:22:19,380
Used to seem like just yesterday.
365
00:22:20,756 --> 00:22:22,508
Now it seems like another lifetime.
366
00:22:26,011 --> 00:22:30,099
- What was it called, that
stuff we found in the mine?
367
00:22:33,227 --> 00:22:34,144
- Steenium.
368
00:22:37,022 --> 00:22:39,942
- (laughs) 'Cause we named it after Henry.
369
00:22:40,025 --> 00:22:45,030
(door squeaks)
(eerie music continues)
370
00:22:46,365 --> 00:22:48,409
- We brought it in for processing.
371
00:22:48,492 --> 00:22:51,245
- He thought that stuff was
more valuable than uranium.
372
00:22:52,204 --> 00:22:54,665
- He thought we'd found
something better than gold.
373
00:22:57,501 --> 00:23:02,506
(stairs creaking)
(eerie music continues)
374
00:23:03,382 --> 00:23:05,217
There was some sort of chamber.
375
00:23:07,177 --> 00:23:10,973
- Yeah, like a room, a hollow.
376
00:23:12,057 --> 00:23:12,850
- Down deep.
377
00:23:17,271 --> 00:23:20,065
(dramatic music)
378
00:23:20,149 --> 00:23:23,319
Didn't that one fella fall in the vat?
379
00:23:25,571 --> 00:23:28,949
- The kid from Olathe.
- Just a teenager.
380
00:23:31,160 --> 00:23:32,536
- I think his name was Pete.
381
00:23:33,954 --> 00:23:36,999
- Pete?
(Pete growls)
382
00:23:37,082 --> 00:23:38,125
Pete Leonard?
383
00:23:39,585 --> 00:23:42,254
Oh man. What, what happened?
384
00:23:43,839 --> 00:23:45,299
What are you doing down here?
385
00:23:47,468 --> 00:23:49,970
(eerie music)
386
00:23:50,930 --> 00:23:52,973
Do you remember me, Pete?
387
00:23:53,057 --> 00:23:55,267
Your old crew buddy, Smelly?
388
00:23:55,351 --> 00:23:58,520
(Pete growls)
389
00:23:58,604 --> 00:24:02,316
We didn't run out on you, Pete, I swear.
390
00:24:02,399 --> 00:24:06,904
We went to get help, but
tin hats did what they do.
391
00:24:07,863 --> 00:24:09,782
(eerie music continues)
392
00:24:09,865 --> 00:24:12,409
And then we were asleep,
393
00:24:14,578 --> 00:24:15,412
too long.
394
00:24:16,288 --> 00:24:20,250
(eerie music continues)
But, but we're awake now.
395
00:24:23,003 --> 00:24:25,172
We can get someone down here to fix you up.
396
00:24:27,007 --> 00:24:28,467
And it's gonna be okay, Pete.
397
00:24:29,927 --> 00:24:33,931
(Pete wails)
(dramatic music)
398
00:24:34,014 --> 00:24:38,060
- Pete, new guy. Didn't talk much.
399
00:24:39,228 --> 00:24:41,939
(dramatic music)
400
00:24:48,654 --> 00:24:51,991
(dramatic music continues)
401
00:24:52,074 --> 00:24:53,701
(liquid bubbling)
402
00:24:53,784 --> 00:24:55,077
- Maybe he didn't fall.
403
00:24:56,370 --> 00:25:00,040
(dramatic music continues)
404
00:25:06,046 --> 00:25:07,464
(dramatic music continues)
405
00:25:08,465 --> 00:25:11,760
- Pete. You sure that was his name?
406
00:25:13,262 --> 00:25:16,890
- Smelly?
- No Smelly's Smelly's name.
407
00:25:16,974 --> 00:25:18,642
- I mean, where is Smelly?
408
00:25:22,104 --> 00:25:23,105
- Back upstairs.
409
00:25:24,314 --> 00:25:27,151
(dramatic music)
410
00:25:34,366 --> 00:25:38,912
- And we have filing cabinets.
411
00:25:39,580 --> 00:25:42,624
Lots and lots of filing cabinets.
412
00:25:42,708 --> 00:25:45,252
(eerie music)
413
00:25:46,253 --> 00:25:48,172
- All of grandpa's history is in here.
414
00:25:50,257 --> 00:25:53,594
(eerie music continues)
415
00:25:56,388 --> 00:25:58,640
- We should have done the basement.
416
00:25:58,724 --> 00:26:01,810
Oh, someone sealed this place up.
417
00:26:01,894 --> 00:26:03,270
- Not someone, the government.
418
00:26:03,353 --> 00:26:04,521
This place is-
- What?
419
00:26:06,023 --> 00:26:09,818
- Uh, shut down.
420
00:26:09,902 --> 00:26:10,778
Been here centuries.
421
00:26:10,861 --> 00:26:13,280
- Come on. Centuries.
- Yeah, dude.
422
00:26:13,363 --> 00:26:15,783
Last century plus this one.
423
00:26:15,866 --> 00:26:17,951
(eerie music continues)
424
00:26:18,035 --> 00:26:19,077
It's more than one.
425
00:26:22,289 --> 00:26:25,000
- Walter, get me doing this.
426
00:26:25,084 --> 00:26:29,338
- All right. And action.
(cabinet rattling)
427
00:26:29,421 --> 00:26:31,089
Little harder. Oh, there you go.
428
00:26:32,800 --> 00:26:36,303
Little harder.
(cabinet rattling)
429
00:26:36,386 --> 00:26:37,137
Lemme get a tight shot
430
00:26:37,221 --> 00:26:38,889
of you opening the drawer one more time.
431
00:26:39,807 --> 00:26:41,141
(bright music)
- Allow me.
432
00:26:48,649 --> 00:26:51,401
- Very old purchase orders.
- Ha-ha.
433
00:26:53,570 --> 00:26:56,073
(eerie music)
434
00:26:57,866 --> 00:26:59,827
- I know nothing about my grandfather.
435
00:27:00,744 --> 00:27:02,496
My mom wouldn't talk about him
436
00:27:03,455 --> 00:27:05,165
or answer any questions about him.
437
00:27:06,041 --> 00:27:09,503
She was mad at him for
disappearing on my grandmother.
438
00:27:09,586 --> 00:27:10,420
- Bummer.
439
00:27:11,755 --> 00:27:14,424
- (laughs) Idea.
440
00:27:14,508 --> 00:27:17,553
On action, dial zero. Ready?
441
00:27:17,636 --> 00:27:19,596
- That's kind of like my grandfather.
442
00:27:19,680 --> 00:27:20,889
He disappeared on my grandmother
443
00:27:20,973 --> 00:27:23,767
but then returned a year
later with three extra wives
444
00:27:23,851 --> 00:27:26,228
and two new sets of twin daughters,
445
00:27:26,311 --> 00:27:27,938
so I have like 25 aunts.
446
00:27:28,856 --> 00:27:31,900
- And action.
447
00:27:31,984 --> 00:27:34,778
(dramatic music)
448
00:27:38,240 --> 00:27:39,366
- You have to dial it.
449
00:27:41,118 --> 00:27:41,994
- I don't get it.
450
00:27:43,245 --> 00:27:45,581
- All right. Put your finger in.
451
00:27:47,708 --> 00:27:48,542
Now spin it.
452
00:27:51,336 --> 00:27:52,254
No, you have to...
453
00:27:53,881 --> 00:27:55,465
Use your hands, spin the dial.
454
00:27:59,887 --> 00:28:01,054
(bright music)
455
00:28:01,138 --> 00:28:02,431
- Oh my God. It's turning.
456
00:28:04,516 --> 00:28:07,019
- Now pull your finger back out.
457
00:28:07,978 --> 00:28:09,438
(phone whirs)
- That is so cool.
458
00:28:09,521 --> 00:28:13,233
- [Operator] Bravo tango
sierra golf niner decimal five.
459
00:28:13,317 --> 00:28:16,111
- Are you filming this?
- Oh, I'm filming it.
460
00:28:16,194 --> 00:28:19,489
- [Operator] Sierra golf niner
slash 70. Please identify.
461
00:28:20,490 --> 00:28:22,743
- Hi, it's Chalee.
462
00:28:22,826 --> 00:28:24,745
- [Operator] What's your operating number?
463
00:28:24,828 --> 00:28:26,413
- What's my operating number?
464
00:28:26,496 --> 00:28:28,665
- Don't mess with that, dude.
465
00:28:28,749 --> 00:28:30,417
- What? Dude, it's just a phone,
466
00:28:31,251 --> 00:28:34,129
bro.
- Dude.
467
00:28:36,423 --> 00:28:37,674
(dramatic music)
468
00:28:37,758 --> 00:28:41,303
- What the hell was that?
- Never rang before.
469
00:28:41,386 --> 00:28:42,221
- Since when?
470
00:28:43,180 --> 00:28:45,474
- Since I don't know when the
guy that was here before me
471
00:28:45,557 --> 00:28:47,935
said none of these phones
ever rang for him either.
472
00:28:51,021 --> 00:28:51,855
- Get the S.O.P.
473
00:28:52,981 --> 00:28:56,526
(dramatic music continues)
(pages rustling)
474
00:28:56,610 --> 00:28:59,363
- There.
- That can't be right.
475
00:29:00,405 --> 00:29:01,281
- Check the T.I.N.
476
00:29:02,241 --> 00:29:09,039
Bravo, 13, stroke, niner,
dash, 6. (dramatic music)
477
00:29:09,122 --> 00:29:11,667
- That can't be right. An ETB?
478
00:29:12,542 --> 00:29:15,921
Check the Macintosh.
(dramatic music)
479
00:29:18,090 --> 00:29:19,424
Oh my God, what?
480
00:29:19,508 --> 00:29:22,094
(keys tapping)
481
00:29:24,763 --> 00:29:27,307
(computer beeping)
Oh my God.
482
00:29:28,850 --> 00:29:34,272
- Look at that one.
(computer beeping)
483
00:29:34,398 --> 00:29:37,651
(dramatic music)
484
00:29:37,734 --> 00:29:40,487
(pages flipping)
485
00:29:46,576 --> 00:29:49,413
- This cannot possibly be correct.
486
00:29:49,496 --> 00:29:54,501
- It is, unfortunately, correct sir.
487
00:29:54,835 --> 00:29:57,087
It's a genuine blue site, sir.
488
00:29:57,170 --> 00:30:00,799
- Sir, activated as of 13:22 hours today,
489
00:30:00,882 --> 00:30:02,134
20 minutes ago, sir.
490
00:30:02,217 --> 00:30:05,429
- I know what time 13:22 is, Major.
491
00:30:05,512 --> 00:30:07,514
- Yes sir.
- I also damn well know
492
00:30:07,597 --> 00:30:10,017
it was 20 minutes ago.
- Yes sir.
493
00:30:10,100 --> 00:30:11,935
- Sorry sir, but this order has an alarm
494
00:30:12,019 --> 00:30:15,939
of 7 dash B slash
495
00:30:16,982 --> 00:30:18,066
09,
496
00:30:20,318 --> 00:30:24,406
0091 dash Gamma 0
497
00:30:24,489 --> 00:30:26,992
5 6 slash 2
498
00:30:28,327 --> 00:30:30,203
hyphen, hyphen, hyphen A.
499
00:30:30,287 --> 00:30:32,372
- Nuclear strike compulsory, sir.
500
00:30:32,456 --> 00:30:35,459
- Nuclear strike required, sir.
501
00:30:35,542 --> 00:30:36,293
- No, no.
502
00:30:36,376 --> 00:30:39,296
Let's not get ourselves all
tizzied up in a curler dander
503
00:30:39,379 --> 00:30:42,049
like a couple over-pampered show poodles.
504
00:30:42,132 --> 00:30:45,385
- But sir, apparently if
this stuff has gotten loose-
505
00:30:45,469 --> 00:30:49,598
- Uh, woken up.
- It's gotten loose, sir.
506
00:30:49,681 --> 00:30:52,976
- Woken up.
- Yes, true.
507
00:30:53,060 --> 00:30:55,604
But technically, sir, it's gotten loose.
508
00:30:55,687 --> 00:30:58,023
- Correct, but theoretically it's woken up.
509
00:30:58,106 --> 00:31:01,026
- Gentlemen, which one is it?
510
00:31:01,109 --> 00:31:02,986
- Sir, it could be unstoppable.
511
00:31:03,070 --> 00:31:04,404
- It could get in the groundwater.
512
00:31:04,488 --> 00:31:06,281
- Into the streams.
- Aquifers.
513
00:31:06,365 --> 00:31:08,867
- Under improper circumstances,
it could become airborne.
514
00:31:08,950 --> 00:31:11,369
- It could get to Vegas.
- It could reach Los Angeles.
515
00:31:11,453 --> 00:31:14,206
- Now, whoa, whoa, let's just slow down
516
00:31:14,289 --> 00:31:17,125
just for the moment and put
those little yellow canaries
517
00:31:17,209 --> 00:31:19,169
back in their gilded cages.
518
00:31:20,754 --> 00:31:23,382
I'll get on the horn to
Farnsworth and see what he thinks.
519
00:31:23,465 --> 00:31:26,176
- That's serious, sir.
- Serious?
520
00:31:26,259 --> 00:31:27,469
Are you not the soldier
521
00:31:27,552 --> 00:31:30,263
who just used the words nuclear strike?
522
00:31:30,347 --> 00:31:32,808
- No sir. That was him, sir.
523
00:31:32,891 --> 00:31:34,684
- Dude, you said it right after me.
524
00:31:34,768 --> 00:31:39,147
- Gentlemen. Now, I don't
want to sugarcoat this.
525
00:31:40,107 --> 00:31:43,402
This situation is a bit of a tight taco.
526
00:31:45,737 --> 00:31:47,697
A nuclear strike is required,
527
00:31:49,616 --> 00:31:53,537
but after extraction
- To evacuate civilians, sir?
528
00:31:54,955 --> 00:31:57,040
- No, to retrieve the weapon.
529
00:31:58,416 --> 00:32:00,919
- Who was on the phone?
- I don't know.
530
00:32:01,002 --> 00:32:02,963
- Ask her. She was the
one doing the talking.
531
00:32:03,046 --> 00:32:05,549
- Don't blame me. They
didn't say anything anyways.
532
00:32:05,632 --> 00:32:09,094
All they said was some
numbers and some letters.
533
00:32:09,177 --> 00:32:09,970
- Numbers and letters?
534
00:32:10,053 --> 00:32:13,348
- Yeah, you know, like
♪ A, B, C, D, E, F, G ♪
535
00:32:13,432 --> 00:32:14,766
and 1, 2, 3, 4?
536
00:32:15,725 --> 00:32:18,270
- You don't just pick up a
phone in a place like this
537
00:32:18,353 --> 00:32:20,063
and start making outgoing calls.
538
00:32:20,147 --> 00:32:22,107
- I would hardly define what Chalee did
539
00:32:22,190 --> 00:32:23,900
as making a whole outgoing call.
540
00:32:23,984 --> 00:32:27,028
All she did was dial one little number.
541
00:32:27,112 --> 00:32:29,698
- I literally dialed like the zero.
542
00:32:30,574 --> 00:32:32,951
- You can't pick up a
phone in a place like this
543
00:32:33,034 --> 00:32:35,537
and literally dial like the zero.
544
00:32:35,620 --> 00:32:37,372
- What is the big deal?
545
00:32:37,455 --> 00:32:39,207
You guys totally invited us to come here,
546
00:32:39,291 --> 00:32:40,125
and now all of a sudden it's,
547
00:32:40,208 --> 00:32:42,419
oh, don't go down into
that creepy basement.
548
00:32:42,502 --> 00:32:44,171
Oh, don't touch what's on the floor.
549
00:32:44,254 --> 00:32:47,048
Oh, beware that dial from 1987.
550
00:32:47,132 --> 00:32:48,925
- We shouldn't touch anything in here
551
00:32:49,009 --> 00:32:50,302
- Guys, listen to this.
552
00:32:51,386 --> 00:32:54,014
"April, 1991, deep in the canyon,
553
00:32:54,097 --> 00:32:58,351
we mined perhaps too greedily,
and that's where we found it.
554
00:32:58,435 --> 00:33:02,439
A large container with no
corners, no nuts nor bolts.
555
00:33:02,522 --> 00:33:04,274
Took everything we had to crack it,
556
00:33:05,150 --> 00:33:07,569
and therein it lurked,
557
00:33:09,279 --> 00:33:10,113
Steenium.
558
00:33:11,114 --> 00:33:13,533
Seemed at first an ordinary,
if not strange mineral,
559
00:33:13,617 --> 00:33:15,202
but once we began to process it-"
560
00:33:15,285 --> 00:33:16,578
- What the hell are you reading?
561
00:33:16,661 --> 00:33:17,996
- It's our grandfather's journal.
562
00:33:18,079 --> 00:33:19,789
- Henry Steen's Journal, dude.
563
00:33:19,873 --> 00:33:21,625
- "Oh, for the love of all that is holy,
564
00:33:21,708 --> 00:33:24,085
I now wish we hadn't named it after me.
565
00:33:24,169 --> 00:33:27,130
Damn my blazing ego.
Now the name is stuck.
566
00:33:27,214 --> 00:33:30,634
My precious, once respectable,
once golden family name
567
00:33:30,717 --> 00:33:32,510
aligned now and forever with the worst
568
00:33:32,594 --> 00:33:34,221
of all possible elements,
569
00:33:34,304 --> 00:33:36,598
and not even an element from this earth,
570
00:33:36,681 --> 00:33:38,642
but an alien element
571
00:33:38,725 --> 00:33:41,728
from the dirty, icy
hinterlands of outer space."
572
00:33:41,811 --> 00:33:43,438
- I'm gonna stop you right there.
573
00:33:43,521 --> 00:33:44,606
It's really boring to sit here
574
00:33:44,689 --> 00:33:46,942
and listen to you read to the class.
575
00:33:47,025 --> 00:33:49,194
- "Dare I write now what
I really think of Steenium
576
00:33:49,277 --> 00:33:51,029
down on paper?
577
00:33:51,112 --> 00:33:53,406
No, I dare only an acronym.
578
00:33:53,490 --> 00:33:56,910
T.M.D.S.I.T.U."
579
00:33:56,993 --> 00:33:59,871
- The most delicious
salad in the United States.
580
00:33:59,955 --> 00:34:03,708
- Tiger Magic Durango Sarlacc Tupac...
581
00:34:05,001 --> 00:34:06,962
Uh, what was the rest?
- Hmm.
582
00:34:07,045 --> 00:34:09,880
- The most dangerous
substance in the universe.
583
00:34:09,965 --> 00:34:12,717
(dramatic music)
584
00:34:17,639 --> 00:34:21,141
(people screaming)
585
00:34:21,226 --> 00:34:24,603
- The Steenium.
- The Steenium.
586
00:34:25,397 --> 00:34:28,315
(people screaming)
587
00:34:34,197 --> 00:34:35,239
- Holy shit.
588
00:34:36,866 --> 00:34:40,911
- Wait, did you just have a flashback too?
589
00:34:40,996 --> 00:34:42,496
- That stuff was alive.
590
00:34:44,456 --> 00:34:47,377
(dramatic music continues)
591
00:34:47,460 --> 00:34:50,380
(people screaming)
592
00:34:51,922 --> 00:34:54,467
- Steenium seeks to
absorb into its hive mind
593
00:34:54,551 --> 00:34:56,844
all the sentient of the universe.
594
00:34:56,928 --> 00:34:57,679
- Are you serious?
595
00:34:57,762 --> 00:34:59,514
Come on, mama always
said grandpa was a loon.
596
00:34:59,598 --> 00:35:02,100
And this just proves it.
- Dude, let her keep reading.
597
00:35:02,183 --> 00:35:04,019
I'm just saying it's boring.
598
00:35:04,102 --> 00:35:05,729
- A device that was
attached to the container
599
00:35:05,812 --> 00:35:08,607
could be our salvation,
but I no longer have it.
600
00:35:08,690 --> 00:35:09,774
It was stolen.
601
00:35:09,858 --> 00:35:14,362
One of my own men went crazy, babbling,
602
00:35:14,446 --> 00:35:15,905
took off into the desert.
603
00:35:15,989 --> 00:35:19,451
When he showed up again, he
had no memory of his actions.
604
00:35:19,534 --> 00:35:22,203
(eerie music)
605
00:35:22,287 --> 00:35:24,539
- My people speak of a legend
606
00:35:25,582 --> 00:35:28,293
of bad medicine in the valley.
607
00:35:29,336 --> 00:35:32,422
Controls minds. Erases memories.
608
00:35:33,673 --> 00:35:34,591
(mouthing)
609
00:35:34,841 --> 00:35:36,426
- What if he didn't abandon mom?
610
00:35:37,969 --> 00:35:41,181
What if he was working on something here?
611
00:35:41,264 --> 00:35:45,268
(dramatic music)
Wait, why are we running?
612
00:35:45,352 --> 00:35:46,311
- Instinct.
613
00:35:46,394 --> 00:35:48,146
We're both seeing funny
things that aren't there.
614
00:35:48,229 --> 00:35:50,106
There must be some kind of
fumes or something down there.
615
00:35:50,190 --> 00:35:52,650
- Instinct. It's probably
why Smelly split.
616
00:35:52,734 --> 00:35:55,195
He's got those feelings.
He's such a sensitive man.
617
00:35:55,278 --> 00:35:57,364
(metal rattles)
Do you hear that?
618
00:35:57,447 --> 00:36:01,242
- Darlus.
619
00:36:01,326 --> 00:36:04,204
Tector.
620
00:36:04,621 --> 00:36:07,207
(eerie music)
621
00:36:12,212 --> 00:36:14,547
(eerie music continues)
622
00:36:14,631 --> 00:36:15,799
- We should keep running.
623
00:36:15,882 --> 00:36:18,635
(dramatic music)
624
00:36:22,138 --> 00:36:27,143
(dramatic music continues)
- Darlus, come on!
625
00:36:27,894 --> 00:36:28,770
(door slams)
626
00:36:29,270 --> 00:36:34,609
- Tector, help, help me! (grunting)
627
00:36:36,027 --> 00:36:38,279
(dramatic music continues)
Come on. Let's get outta here.
628
00:36:40,532 --> 00:36:43,368
(Smelly growling)
629
00:36:47,831 --> 00:36:50,250
(dramatic music)
630
00:36:50,333 --> 00:36:51,376
- You guys hear that?
631
00:36:52,210 --> 00:36:54,963
(dramatic music)
632
00:37:02,804 --> 00:37:04,639
- We're leaving.
- What did you find down there?
633
00:37:06,433 --> 00:37:10,770
(glass shatters)
(Chalee screams)
634
00:37:10,854 --> 00:37:13,648
(glowzie shrieks)
635
00:37:13,732 --> 00:37:14,899
- Nice throw, kid.
636
00:37:17,026 --> 00:37:21,823
- Oh, Smelly.
- Yeah.
637
00:37:21,906 --> 00:37:25,994
- Smelly.
- Smelly.
638
00:37:26,077 --> 00:37:29,539
What did they do to you?
- Smelly, buddy.
639
00:37:29,622 --> 00:37:33,126
What happened?
- You're glowing all green.
640
00:37:34,377 --> 00:37:36,588
(Smelly grunts)
641
00:37:36,671 --> 00:37:39,632
(glowzies growling)
642
00:37:43,803 --> 00:37:46,556
(dramatic music)
643
00:37:46,639 --> 00:37:50,185
- Tec. Door.
644
00:37:52,770 --> 00:37:57,025
Tecdoor.
- Tector.
645
00:37:59,027 --> 00:37:59,861
- Tecdoor.
646
00:38:01,529 --> 00:38:05,658
Joy-en-us.
647
00:38:06,159 --> 00:38:09,245
(glowzies growling)
648
00:38:11,122 --> 00:38:14,125
- Join us?
- I think he said Janice.
649
00:38:14,209 --> 00:38:15,877
- Who's that?
650
00:38:15,960 --> 00:38:18,963
(glowzies growling)
651
00:38:21,883 --> 00:38:24,886
(glowzies grunting)
652
00:38:29,098 --> 00:38:32,769
(glowzies grunting continues)
653
00:38:32,852 --> 00:38:35,146
- That worked. We got to call for help.
654
00:38:35,230 --> 00:38:36,648
- Oh now you want to use the phone?
655
00:38:36,731 --> 00:38:39,776
- What phone?
(eerie music)
656
00:38:39,859 --> 00:38:41,736
- What can stop these things?
657
00:38:43,154 --> 00:38:48,159
(fighter jet whooshes)
(dramatic music)
658
00:38:50,119 --> 00:38:52,789
(hammer thunks)
659
00:38:54,123 --> 00:38:56,668
(phone rings)
660
00:38:56,751 --> 00:38:59,128
- Maxim, Jefferson, Vindicate,
661
00:38:59,212 --> 00:39:03,132
Snowbird, Colorado, X, 2 dash 1.
662
00:39:03,216 --> 00:39:04,300
Please Repeat. Over.
663
00:39:05,718 --> 00:39:06,719
(voice murmurs from phone)
664
00:39:06,803 --> 00:39:08,680
Wait. Home-base sending what?
665
00:39:08,763 --> 00:39:10,431
The situation's under control.
666
00:39:10,515 --> 00:39:12,433
And we have several friendlies on site.
667
00:39:12,517 --> 00:39:14,853
If breakout occurs, we are ready,
668
00:39:14,936 --> 00:39:16,855
so no need for me to evacuate,
669
00:39:16,938 --> 00:39:19,816
and no need for a nuclear strike.
670
00:39:19,899 --> 00:39:23,236
Uh, thanks, but no thanks, sir.
671
00:39:23,319 --> 00:39:24,070
(voice murmurs from phone)
672
00:39:24,153 --> 00:39:24,904
Sir, with all due respect,
673
00:39:24,988 --> 00:39:27,031
we have several friendlies on site now
674
00:39:27,115 --> 00:39:29,242
scoping the problem face-to-face.
675
00:39:29,325 --> 00:39:31,244
And if I don't alert 'em,
they'll all be destroyed,
676
00:39:31,327 --> 00:39:35,081
and some highly unnecessary friendly fire.
677
00:39:35,164 --> 00:39:37,584
(voice murmurs from phone)
With all due respect, sir.
678
00:39:37,667 --> 00:39:40,712
(voice murmurs from phone)
679
00:39:40,795 --> 00:39:43,214
(sighs) Yes, understood.
680
00:39:43,298 --> 00:39:46,384
(voice murmurs from phone)
681
00:39:46,467 --> 00:39:47,302
Yes sir.
682
00:39:48,177 --> 00:39:52,098
(voice murmurs from phone)
(phone beeps)
683
00:39:52,181 --> 00:39:55,143
(gentle music)
684
00:39:55,226 --> 00:40:00,189
(dramatic music)
(glowzies growling)
685
00:40:03,026 --> 00:40:04,736
(Smelly roars)
686
00:40:04,819 --> 00:40:06,571
(glass shatters)
687
00:40:06,654 --> 00:40:08,489
- Great. Now we're trapped.
688
00:40:08,573 --> 00:40:11,576
(glass shatters)
- (screams) Hey!
689
00:40:11,659 --> 00:40:12,702
(Tector screaming)
690
00:40:13,578 --> 00:40:17,415
- Hey, let go of my head!
691
00:40:19,626 --> 00:40:22,295
This is my favorite hat!
692
00:40:22,545 --> 00:40:25,840
(dramatic music continues)
693
00:40:25,924 --> 00:40:29,052
(glowzie shouts)
694
00:40:29,135 --> 00:40:32,138
(glowzies grunting)
695
00:40:34,974 --> 00:40:36,100
(dramatic music continues)
696
00:40:36,976 --> 00:40:39,729
- Tec, Tec, talk to me fella.
697
00:40:39,812 --> 00:40:41,022
- I'm okay.
698
00:40:41,105 --> 00:40:43,691
- Walter, grab another cabinet.
699
00:40:45,735 --> 00:40:48,112
- How many fingers am I holding up?
700
00:40:48,196 --> 00:40:50,907
- Ah George Herbert Walker Bush.
701
00:40:50,990 --> 00:40:53,242
- Right. Who's the president?
- Four.
702
00:40:53,701 --> 00:40:56,245
Okay, you're good man. You're good.
703
00:40:56,329 --> 00:40:58,915
(bright music)
704
00:41:00,750 --> 00:41:03,419
(door rattling)
705
00:41:05,129 --> 00:41:07,882
- A Sony Stereo Tapecorder
500A reel-to-reel.
706
00:41:08,841 --> 00:41:12,470
The coolest.
- Wally!
707
00:41:12,553 --> 00:41:14,263
No!
(door rattling)
708
00:41:14,347 --> 00:41:17,058
- And Allied Knight KN-3002 floor speakers,
709
00:41:17,141 --> 00:41:19,060
15 inches at least.
710
00:41:19,143 --> 00:41:22,146
(glowzies growling)
711
00:41:23,314 --> 00:41:26,484
(Walter gasps)
(tapecorder clicks)
712
00:41:26,567 --> 00:41:27,485
Here goes nothing.
713
00:41:29,529 --> 00:41:31,489
(tapecorder whirring)
714
00:41:31,572 --> 00:41:36,536
♪ So pack up your little
thongs and your cutoff jeans ♪
715
00:41:36,744 --> 00:41:39,247
♪ The biggest waves ♪
(glowzies growling)
716
00:41:39,622 --> 00:41:43,668
♪ And the prettiest babes ♪
717
00:41:43,751 --> 00:41:47,005
♪ Something about the
sun, these summer days ♪
718
00:41:47,088 --> 00:41:49,507
♪ The biggest waves ♪
719
00:41:50,007 --> 00:41:52,260
♪ And the prettiest babes ♪
720
00:41:52,343 --> 00:41:53,886
- Shut that crap off.
721
00:41:53,970 --> 00:41:58,933
♪ Something about the
sun, these summer days ♪
722
00:41:59,016 --> 00:42:02,770
(glowzies growling)
723
00:42:03,229 --> 00:42:06,232
- The glowzies, they've stopped.
724
00:42:07,567 --> 00:42:09,944
- Glowzies?
- I just came up with that.
725
00:42:10,027 --> 00:42:13,239
You know, just off the top of my head.
726
00:42:13,322 --> 00:42:15,033
- It's really clever.
727
00:42:15,116 --> 00:42:17,618
- Because did you notice
how they're glowing?
728
00:42:17,702 --> 00:42:19,912
- Yeah, they glow.
729
00:42:19,996 --> 00:42:22,290
- Yeah, glowing.
730
00:42:22,373 --> 00:42:25,001
- Yeah, glowzies.
731
00:42:25,585 --> 00:42:27,211
- I should play you a surf ballad
732
00:42:27,295 --> 00:42:29,255
when we get back to the diner.
733
00:42:29,338 --> 00:42:30,965
- Okay.
734
00:42:31,049 --> 00:42:34,052
(glowzies growling)
735
00:42:39,432 --> 00:42:41,392
- They're messed up somehow.
736
00:42:42,268 --> 00:42:44,020
(glowzies growling)
- Look at 'em.
737
00:42:45,188 --> 00:42:46,022
They're dizzy.
738
00:42:47,607 --> 00:42:48,649
- They malfunctioned.
739
00:42:50,651 --> 00:42:53,780
- Whistle. See what they do.
- No, don't draw attention.
740
00:42:53,863 --> 00:42:57,283
- No, just see what they do.
- Leave 'em be.
741
00:42:57,366 --> 00:43:00,536
- Yeah, but something
happens, so just whistle and see.
742
00:43:02,705 --> 00:43:04,832
- I vote no whistling.
- I'm with that.
743
00:43:04,916 --> 00:43:06,918
- Yeah, let's just stay quiet
744
00:43:07,001 --> 00:43:09,962
- Or whistle and see if it's safe.
745
00:43:10,046 --> 00:43:11,964
- We need to know if it's safe to pass.
746
00:43:12,882 --> 00:43:15,384
(eerie music)
747
00:43:19,180 --> 00:43:21,182
(Darlus whistles)
748
00:43:21,265 --> 00:43:26,229
(dramatic music)
(glowzies growling)
749
00:43:27,480 --> 00:43:30,733
- Shit!
- Don't whistle. Don't whistle.
750
00:43:30,817 --> 00:43:32,068
- Obviously a terrible idea.
751
00:43:32,151 --> 00:43:34,362
- Reverse whistle. Reverse whistle!
752
00:43:34,445 --> 00:43:36,781
(glowzies growling)
(dramatic music continues)
753
00:43:36,864 --> 00:43:39,450
- Hit the music. Hit the music.
754
00:43:40,910 --> 00:43:41,702
What the hell are you doing?
755
00:43:41,786 --> 00:43:43,871
- Hang on, I gotta change songs.
756
00:43:43,955 --> 00:43:45,456
(group groans)
757
00:43:45,540 --> 00:43:47,416
- [Chalee] Come on. Hurry up, Wally.
758
00:43:47,500 --> 00:43:50,503
(glowzies growling)
759
00:43:52,588 --> 00:43:54,173
(glass shatters)
760
00:43:54,257 --> 00:43:55,716
- Music! Music!
761
00:43:55,883 --> 00:43:58,386
- I can't just play the same song twice.
762
00:43:58,469 --> 00:44:00,638
- Music!
- Music, Walter, music!
763
00:44:00,930 --> 00:44:02,723
- Kid, hit the tunes!
764
00:44:02,807 --> 00:44:04,517
(Walter yelps)
765
00:44:04,600 --> 00:44:07,395
- Are you kidding me, man?
766
00:44:07,478 --> 00:44:11,983
Come on dude.
767
00:44:12,066 --> 00:44:14,861
- [Kirsten] Seriously, Wally, hurry up!
768
00:44:14,944 --> 00:44:17,947
(glowzies growling)
769
00:44:19,115 --> 00:44:22,660
(dramatic music continues)
770
00:44:27,290 --> 00:44:29,500
(dramatic music continues)
771
00:44:29,584 --> 00:44:32,336
(Chalee shrieks)
772
00:44:33,754 --> 00:44:36,591
(group screaming)
773
00:44:37,884 --> 00:44:40,553
(reel whirring)
774
00:44:42,638 --> 00:44:46,684
- Walter!
775
00:44:50,438 --> 00:44:53,983
♪ Cowabunga, dudes ♪
776
00:44:54,066 --> 00:44:59,071
(energetic music)
(glowzies growling)
777
00:45:01,741 --> 00:45:06,746
♪ Hey, hey, hey ♪
(glowzies growling)
778
00:45:10,917 --> 00:45:11,834
(glowzies growling)
779
00:45:12,668 --> 00:45:14,670
- It's working.
- Oh my God.
780
00:45:14,962 --> 00:45:15,796
- They hate music.
781
00:45:16,214 --> 00:45:17,882
- Henry used to play
this stuff all the time.
782
00:45:18,007 --> 00:45:19,550
- Now's our chance. Let's move.
783
00:45:21,260 --> 00:45:25,264
(energetic music continues)
784
00:45:25,348 --> 00:45:27,642
- Better hurry. This song's
only three minutes long.
785
00:45:27,725 --> 00:45:28,476
- I can rewind it.
786
00:45:28,559 --> 00:45:30,603
- No, you go near that machine again...
787
00:45:30,686 --> 00:45:33,064
- Are you pushing or pulling?
- Pulling.
788
00:45:33,147 --> 00:45:35,733
- Push!
♪ Yeah! ♪
789
00:45:36,651 --> 00:45:40,321
(energetic music continues)
790
00:45:45,868 --> 00:45:50,873
(energetic music continues)
(glowzies growling)
791
00:45:55,378 --> 00:45:58,172
(energetic music continues)
792
00:45:58,255 --> 00:46:01,050
(reel whirs)
793
00:46:01,133 --> 00:46:04,136
(glowzies growling)
794
00:46:06,639 --> 00:46:11,018
- (squeals) I don't like it. Ew, ew, ew.
795
00:46:11,102 --> 00:46:13,521
Ew, ew, ew, so gross.
796
00:46:15,022 --> 00:46:19,568
Ew, ew, so gross, so
gross, so gross. (squeals)
797
00:46:19,652 --> 00:46:20,653
(camera snaps)
798
00:46:20,736 --> 00:46:23,739
(glowzies growling)
799
00:46:23,823 --> 00:46:26,867
Oops. (screams)
(glowzies growling)
800
00:46:26,951 --> 00:46:29,704
(dramatic music)
801
00:46:33,708 --> 00:46:36,627
- Chalee!
(Chalee screams)
802
00:46:36,711 --> 00:46:37,545
- Walter!
803
00:46:38,921 --> 00:46:41,590
(glowzie roars)
804
00:46:44,885 --> 00:46:47,388
(glowzie growls)
805
00:46:47,471 --> 00:46:52,143
(Chalee screaming)
- Come one, come on. No!
806
00:46:52,226 --> 00:46:54,061
(Chalee screaming)
(glowzies growling)
807
00:46:56,522 --> 00:46:57,648
- Forget it. Forget it.
808
00:46:57,815 --> 00:46:59,775
She's gone. We've gotta skin out.
809
00:47:01,569 --> 00:47:03,070
(dramatic music continues)
810
00:47:04,613 --> 00:47:08,701
Shaz, Kirsten, Walter!
811
00:47:09,827 --> 00:47:11,245
Darlus!
- Tector!
812
00:47:13,039 --> 00:47:13,789
(dramatic music)
813
00:47:13,873 --> 00:47:18,544
Get the truck started.
(Tector gasps)
814
00:47:18,627 --> 00:47:19,462
Whoa!
815
00:47:20,880 --> 00:47:23,632
Come on! Roll it up.
816
00:47:25,718 --> 00:47:28,179
Oh man, close it. Close it!
817
00:47:29,180 --> 00:47:31,140
Punch it! Punch it, Tector!
818
00:47:31,223 --> 00:47:34,143
(tires screeching)
819
00:47:36,604 --> 00:47:39,440
Come on, come on, come on, punch it!
820
00:47:39,523 --> 00:47:41,942
(tires screeching)
- Darlus.
821
00:47:42,026 --> 00:47:44,236
- God gave us windshield wipers.
822
00:47:44,320 --> 00:47:47,448
(intense music)
823
00:47:47,531 --> 00:47:52,536
(windshield wipers squeaking)
(Walter gasps)
824
00:47:53,120 --> 00:47:55,706
(gentle music)
825
00:47:57,583 --> 00:48:00,336
(Walter gasping)
826
00:48:03,881 --> 00:48:07,093
- Sorry about Chalee, kid.
- That's all right.
827
00:48:08,344 --> 00:48:09,595
At least for posterity's sake,
828
00:48:09,678 --> 00:48:11,931
I got her last few days on video.
829
00:48:14,433 --> 00:48:15,768
I'm sorry about your buddy.
830
00:48:18,145 --> 00:48:21,649
- Sorry. Smelly was a real good dude.
831
00:48:23,109 --> 00:48:26,195
Chalee seemed nice.
- She was.
832
00:48:27,947 --> 00:48:29,365
It's pretty cool how you
rolled up that window
833
00:48:29,448 --> 00:48:30,741
so fast with that handle.
834
00:48:31,826 --> 00:48:32,868
Never been in a truck like this
835
00:48:32,952 --> 00:48:37,289
with one of those ancient
handles, so good job.
836
00:48:39,417 --> 00:48:40,626
- It's all in the wrist.
837
00:48:42,545 --> 00:48:43,379
- Mm-hmm.
838
00:48:47,883 --> 00:48:50,386
(eerie music)
839
00:48:53,931 --> 00:48:56,684
(dramatic music)
840
00:49:04,316 --> 00:49:06,235
- [Fighter Pilot 1] Niner
five Beeswax, target in range
841
00:49:06,318 --> 00:49:08,070
in one and one half hour, copy.
842
00:49:08,154 --> 00:49:10,614
- [Fighter Pilot 2] Copy
that, Pinkie. Coming in hot.
843
00:49:10,698 --> 00:49:12,199
- [General Edwards]
Hold position and be ready.
844
00:49:12,283 --> 00:49:13,617
Friendlies on the ground.
845
00:49:13,701 --> 00:49:15,369
Let's give them the professional courtesy
846
00:49:15,453 --> 00:49:18,247
of cleaning this mess up
before we get too dirty.
847
00:49:18,330 --> 00:49:19,832
- [Fighter Pilot 1] Solid copy.
848
00:49:20,541 --> 00:49:22,501
- So what are we gonna do?
849
00:49:22,918 --> 00:49:24,503
- What are we supposed to do, kid?
850
00:49:24,587 --> 00:49:25,921
It's up to the authorities now.
851
00:49:26,005 --> 00:49:28,632
- We were just supposed
to keep an eye on the place.
852
00:49:28,716 --> 00:49:31,802
Our job here is done. We're
gonna get outta this valley.
853
00:49:31,886 --> 00:49:33,095
- My grandfather's journal mentioned
854
00:49:33,179 --> 00:49:35,347
something about a control device.
855
00:49:35,431 --> 00:49:37,224
- A what?
- Watch out.
856
00:49:37,308 --> 00:49:40,144
(dramatic music)
857
00:49:41,896 --> 00:49:42,688
- [Loudspeaker] This is the US government.
858
00:49:42,771 --> 00:49:44,482
Stay where you are.
859
00:49:44,565 --> 00:49:48,903
You, in the 1987 Land Cruiser,
step out the vehicle now.
860
00:49:48,986 --> 00:49:51,655
- Which is it, stay or step out?
861
00:49:51,739 --> 00:49:53,699
- Everyone take it slow.
862
00:49:53,782 --> 00:49:55,493
- Just, just, just wait a minute.
863
00:49:55,576 --> 00:49:57,578
- [Loudspeaker] Don't worry,
guys. We're US government.
864
00:49:57,661 --> 00:49:58,913
We're just here to help.
865
00:50:00,372 --> 00:50:02,875
(eerie music)
866
00:50:03,751 --> 00:50:06,837
Driver, turn off the ignition
and exit the vehicle now.
867
00:50:08,589 --> 00:50:10,633
- I don't care much for this.
868
00:50:10,716 --> 00:50:12,801
(eerie music continues)
869
00:50:12,885 --> 00:50:15,596
- I don't care much for this.
870
00:50:15,679 --> 00:50:17,890
I don't care much for this.
871
00:50:19,308 --> 00:50:20,935
I don't care.
- Walter, Walter, Walter.
872
00:50:21,018 --> 00:50:23,395
- I just don't care. Mine.
873
00:50:23,938 --> 00:50:25,356
- Walter, Walter!
- Mine!
874
00:50:25,439 --> 00:50:26,440
Walter, Walter!
875
00:50:26,524 --> 00:50:28,192
- Mine.
- Walter! Walter!
876
00:50:28,275 --> 00:50:32,029
(loudspeaker echoes faintly)
877
00:50:33,364 --> 00:50:34,406
(gunshots whistle)
878
00:50:34,490 --> 00:50:37,076
- Walter, Walter, Walter!
879
00:50:38,202 --> 00:50:40,621
Walter, Walter, Walter!
880
00:50:40,704 --> 00:50:44,166
(Walter cackling)
881
00:50:44,250 --> 00:50:47,836
(dramatic music continues)
882
00:50:49,255 --> 00:50:50,881
- [Loudspeaker] Hey, congratulations
on losing those guys.
883
00:50:50,965 --> 00:50:54,551
That's the third time
this month. Great job.
884
00:50:54,635 --> 00:50:57,388
(intense music)
885
00:51:00,641 --> 00:51:03,310
- Why did they just take off and leave us?
886
00:51:03,394 --> 00:51:05,980
- No idea. We'll be fine though.
887
00:51:07,022 --> 00:51:11,986
Don't worry. I got you.
(gentle music)
888
00:51:12,069 --> 00:51:17,074
(car hissing)
(intense music)
889
00:51:21,495 --> 00:51:24,999
(intense music continues)
890
00:51:29,295 --> 00:51:33,048
(Tector and Darlus groaning)
891
00:51:37,928 --> 00:51:40,431
(eerie music)
892
00:51:42,600 --> 00:51:46,270
(people chattering faintly)
893
00:51:47,938 --> 00:51:49,940
- The end! The lab!
894
00:51:50,024 --> 00:51:50,858
The guy!
895
00:51:52,234 --> 00:51:56,155
(eerie music continues)
896
00:51:56,238 --> 00:51:58,866
(people shouting)
897
00:51:58,949 --> 00:52:01,744
- What the hell are they doing down there?
898
00:52:01,827 --> 00:52:03,787
- This might be bigger than we thought.
899
00:52:07,708 --> 00:52:10,544
- [Soldier] That's it. More, more.
900
00:52:12,838 --> 00:52:14,965
(Walter sniffing)
901
00:52:15,049 --> 00:52:17,801
(dramatic music)
902
00:52:19,386 --> 00:52:22,681
- Walter.
- Pull! Pull!
903
00:52:23,432 --> 00:52:25,851
- Come on.
- Whoa, buddy, hey,
904
00:52:25,934 --> 00:52:28,520
you know, this kid ain't
exactly our responsibility.
905
00:52:31,398 --> 00:52:32,232
- He is now.
906
00:52:33,942 --> 00:52:38,906
- [Soldier] Pull! Pull harder!
(dramatic music)
907
00:52:40,699 --> 00:52:42,576
- Darlus, where the hell are we?
908
00:52:43,494 --> 00:52:46,914
- In Boulder Valley, trying
to catch a loose teenager.
909
00:52:46,997 --> 00:52:48,290
- But isn't this familiar?
910
00:52:50,793 --> 00:52:53,003
- [Soldier] Sir, yes sir.
911
00:52:53,087 --> 00:52:55,672
(eerie music)
912
00:53:02,346 --> 00:53:05,683
(eerie music continues)
913
00:53:10,229 --> 00:53:12,564
- We were the ones who dug it out.
914
00:53:12,648 --> 00:53:15,984
(eerie music continues)
915
00:53:20,823 --> 00:53:22,199
(eerie music continues)
916
00:53:22,282 --> 00:53:25,369
- All these memories
because we, we came back.
917
00:53:26,328 --> 00:53:29,623
- I think it's because
the Steenium came back.
918
00:53:29,707 --> 00:53:30,457
- Pull!
- Pull!
919
00:53:30,541 --> 00:53:32,084
- Pull!
- Pull harder!
920
00:53:32,167 --> 00:53:33,877
- In which case, we have to move.
921
00:53:35,129 --> 00:53:38,590
- I still think Chef's been
putting drugs in our coffee.
922
00:53:38,674 --> 00:53:41,427
(dramatic music)
923
00:53:44,680 --> 00:53:46,557
- (gasps) Wow.
924
00:53:48,225 --> 00:53:52,104
Oh wow.
- Oh my.
925
00:53:52,646 --> 00:53:55,274
(gentle music)
926
00:53:55,357 --> 00:53:57,651
- Some of these look new.
927
00:53:59,278 --> 00:54:02,239
- I've been all over this valley.
928
00:54:03,198 --> 00:54:04,408
How have I missed them?
929
00:54:05,993 --> 00:54:07,536
- Recent.
930
00:54:07,619 --> 00:54:09,288
Styles much older than the petroglyphs
931
00:54:09,371 --> 00:54:11,623
were accustomed to in this region.
932
00:54:11,707 --> 00:54:12,875
They don't make sense.
933
00:54:14,752 --> 00:54:18,839
Dabbled in archeology at
the university. (laughs)
934
00:54:18,922 --> 00:54:20,132
- Look.
935
00:54:20,215 --> 00:54:22,885
(bright music)
936
00:54:28,724 --> 00:54:32,144
(bright music continues)
937
00:54:33,061 --> 00:54:34,646
- That's why you never saw them.
938
00:54:35,898 --> 00:54:38,358
(gentle music)
Some kind of shape.
939
00:54:41,069 --> 00:54:45,157
A, a rock, a blob
- Killing a dude.
940
00:54:45,783 --> 00:54:47,534
- Looks like it came out of a cave.
941
00:54:48,577 --> 00:54:50,996
- Over here. Let's go.
- Come on.
942
00:54:51,079 --> 00:54:53,540
(soldiers shouting)
943
00:54:53,624 --> 00:54:55,542
- Pull, pull, pull, pull!
944
00:54:55,626 --> 00:54:58,712
- That's not a blob. That's Steenium.
945
00:55:00,339 --> 00:55:02,758
- Sun and moon together
946
00:55:04,051 --> 00:55:05,844
means the Steenium's always been here.
947
00:55:05,928 --> 00:55:08,764
- Since they brought it
down from outer space.
948
00:55:08,847 --> 00:55:11,308
- Crashed here.
- Buried here,
949
00:55:12,559 --> 00:55:14,770
like nuclear waste.
950
00:55:14,853 --> 00:55:17,606
(dramatic music)
951
00:55:22,653 --> 00:55:24,905
(dramatic music continues)
952
00:55:24,988 --> 00:55:29,993
- [Soldier] Come on, man, you
can do it. Bring it on closer!
953
00:55:36,750 --> 00:55:39,878
(Walter sputters)
954
00:55:39,962 --> 00:55:41,129
- [Soldier] Let's get
this thing outta here.
955
00:55:41,213 --> 00:55:43,966
(drill whirring)
956
00:55:48,428 --> 00:55:51,098
(intense music)
957
00:55:55,435 --> 00:55:58,105
- Look here, they, they
stop the blob with that,
958
00:55:59,481 --> 00:56:00,899
that thingy.
959
00:56:00,983 --> 00:56:02,526
- It looks mechanical almost.
960
00:56:02,609 --> 00:56:05,988
That must be the device.
- The device.
961
00:56:09,866 --> 00:56:12,536
(intense music)
962
00:56:15,038 --> 00:56:16,206
(Walter panting)
- Walter!
963
00:56:16,290 --> 00:56:18,500
What are you doing? Are you okay?
964
00:56:19,585 --> 00:56:21,712
(dramatic music)
Come on.
965
00:56:21,795 --> 00:56:24,464
Come on, kid, we gotta get move!
966
00:56:25,799 --> 00:56:26,633
- Freeze!
967
00:56:29,511 --> 00:56:30,387
- It's mine.
968
00:56:30,470 --> 00:56:35,475
(soldier grunts)
(gentle music)
969
00:56:35,726 --> 00:56:38,395
- [Faint Voice] Into the shadow.
970
00:56:42,983 --> 00:56:43,817
- Good.
971
00:56:47,321 --> 00:56:51,116
- Who the hell are you?
- Who the hell are you?
972
00:56:51,199 --> 00:56:53,327
- I'm Tector. He's Darlus.
973
00:56:53,744 --> 00:56:58,081
- Oh, you are the famous Watchdogs.
974
00:56:58,165 --> 00:57:01,877
Well, good boys, alerting
us with your barking.
975
00:57:01,960 --> 00:57:03,920
And even better, finding this.
976
00:57:05,339 --> 00:57:06,506
- What's going on here?
977
00:57:09,009 --> 00:57:10,594
- You really don't know, do you?
978
00:57:11,845 --> 00:57:15,015
Well, it's been a long time
since you were drugged
979
00:57:15,098 --> 00:57:17,267
so you'd forget that you
were here back then.
980
00:57:17,351 --> 00:57:19,978
- Drugged, you say? Just so we're clear?
981
00:57:20,062 --> 00:57:21,521
- Mind wipe therapy.
982
00:57:21,605 --> 00:57:25,108
It kept you quiet and compliant.
983
00:57:26,360 --> 00:57:28,987
They probably just didn't
know what else to do with you.
984
00:57:29,071 --> 00:57:32,991
- Sure. Because we knew
about your little project.
985
00:57:34,826 --> 00:57:36,995
- Section 32 figured they'd wait
986
00:57:37,079 --> 00:57:39,039
and see if your exposure to the Steenium
987
00:57:39,122 --> 00:57:41,333
would aid any further research.
988
00:57:41,416 --> 00:57:44,127
(dramatic music)
989
00:57:46,296 --> 00:57:50,300
Actually, we just sort
of, uh, forgot about you.
990
00:57:50,384 --> 00:57:53,345
(box rattles)
991
00:57:53,428 --> 00:57:56,306
It's an alien element, Steenium,
992
00:57:57,265 --> 00:57:59,101
not from this world.
993
00:57:59,184 --> 00:58:01,770
All alone on its island of stability
994
00:58:03,355 --> 00:58:07,776
Off the periodic table, element 144.
995
00:58:07,859 --> 00:58:10,237
So exotic, it can't exist.
996
00:58:12,114 --> 00:58:12,989
Yet here it is.
997
00:58:14,700 --> 00:58:18,120
- Lady, we have heard enough of your crap.
998
00:58:18,203 --> 00:58:20,122
If you're gonna shoot, shoot.
999
00:58:20,372 --> 00:58:25,377
- Oh. (laughs)
1000
00:58:26,837 --> 00:58:28,505
Well, you are right, sir.
1001
00:58:29,423 --> 00:58:31,633
We certainly wouldn't
want to drag this out.
1002
00:58:33,009 --> 00:58:36,138
(Dr. Bar beau screams)
1003
00:58:36,221 --> 00:58:38,890
Help! (screams)
1004
00:58:40,183 --> 00:58:43,311
(Dr. Bar beau screams)
1005
00:58:44,146 --> 00:58:46,148
- Easy!
1006
00:58:48,692 --> 00:58:51,778
(eerie music)
1007
00:58:51,862 --> 00:58:53,113
(soldiers gasping)
1008
00:58:53,196 --> 00:58:54,740
- [Soldier] What is that thing?
1009
00:58:54,823 --> 00:58:56,825
- Oh my God.
- Stay back.
1010
00:58:57,909 --> 00:59:00,620
(eerie music continues)
- [Soldier] Oh my God.
1011
00:59:00,704 --> 00:59:03,206
(soldiers murmuring)
1012
00:59:03,290 --> 00:59:08,295
- [Soldier] Look at that!
(soldiers murmuring)
1013
00:59:11,214 --> 00:59:12,299
- I feel you.
1014
00:59:13,759 --> 00:59:18,305
Darlus, Tactor, we are awake now.
1015
00:59:19,181 --> 00:59:20,515
I remember you.
1016
00:59:20,599 --> 00:59:25,604
The time has come for you all to join us.
1017
00:59:25,896 --> 00:59:29,566
The time for unity. Rejoice, rejoice!
1018
00:59:30,025 --> 00:59:33,028
Your planet's problems are over.
1019
00:59:33,111 --> 00:59:34,946
- Oh shit!
- Oh shit!
1020
00:59:35,030 --> 00:59:36,740
(Steenium roars)
1021
00:59:36,823 --> 00:59:39,159
- Look out!
- Come on!
1022
00:59:39,242 --> 00:59:44,247
(soldiers screaming)
(gunshots popping)
1023
00:59:46,458 --> 00:59:48,585
(soldiers screaming)
1024
00:59:48,668 --> 00:59:51,963
(gunshots popping)
1025
00:59:52,047 --> 00:59:53,673
(soldier sputtering)
1026
00:59:53,757 --> 00:59:56,843
(soldiers screaming)
1027
00:59:58,053 --> 01:00:00,138
(dramatic music continues)
1028
01:00:00,222 --> 01:00:01,807
- [Tector] Come on!
1029
01:00:02,307 --> 01:00:04,184
- [Darlus] Come on, come on.
1030
01:00:04,351 --> 01:00:06,436
(glowzies growling)
1031
01:00:06,520 --> 01:00:09,731
- Now I know why we
feel more awake than ever.
1032
01:00:09,815 --> 01:00:12,901
- Our encounter with the
Steenium 30 years ago,
1033
01:00:12,984 --> 01:00:14,444
somehow we're still connected.
1034
01:00:16,029 --> 01:00:18,698
(intense music)
1035
01:00:20,200 --> 01:00:22,869
- Got that?
- I can't reach!
1036
01:00:23,495 --> 01:00:27,165
(intense music continues)
(glowzies growling)
1037
01:00:27,249 --> 01:00:28,083
Come on!
1038
01:00:31,169 --> 01:00:32,921
I can't reach!
1039
01:00:33,004 --> 01:00:35,423
(Chef grunts)
1040
01:00:35,507 --> 01:00:38,385
(Tector yells)
- I got you.
1041
01:00:38,468 --> 01:00:41,388
(tires skidding)
1042
01:00:41,471 --> 01:00:44,391
(energetic music)
1043
01:00:49,729 --> 01:00:53,400
(energetic music continues)
1044
01:00:55,360 --> 01:00:57,946
- You okay kid?
- Fine! F-fine.
1045
01:00:59,823 --> 01:01:03,618
Never better. All good now, see?
1046
01:01:04,202 --> 01:01:05,996
- I'm glad I found you boys.
1047
01:01:06,079 --> 01:01:07,873
- Yeah, it's pretty convenient. Chef.
1048
01:01:07,956 --> 01:01:09,249
- Chef, tell me something.
1049
01:01:10,250 --> 01:01:12,127
Tell me you didn't drug us,
1050
01:01:12,210 --> 01:01:13,587
drug us into standing guard in the middle
1051
01:01:13,670 --> 01:01:17,007
of this godforsaken
nowhere for the past 30 years.
1052
01:01:17,090 --> 01:01:18,842
- Did you do it, Chef?
1053
01:01:18,925 --> 01:01:21,386
Did you put the drugs in the hash browns?
1054
01:01:22,512 --> 01:01:24,806
Or did you put it in that soulless coffee?
1055
01:01:24,890 --> 01:01:27,517
- Soulless!
- Look fellas, I'm sorry,
1056
01:01:27,601 --> 01:01:29,394
but this mind wipe therapy
stuff has been happening
1057
01:01:29,477 --> 01:01:31,229
long before my watch.
1058
01:01:31,313 --> 01:01:34,441
I just retired here the
last 10 years, all right?
1059
01:01:34,524 --> 01:01:35,817
Hey, I'm just another someone out here
1060
01:01:35,901 --> 01:01:38,111
watching over the Watchdogs, as such.
1061
01:01:39,404 --> 01:01:41,615
(energetic music continues)
1062
01:01:41,698 --> 01:01:43,783
(device squealing)
1063
01:01:43,867 --> 01:01:45,619
- What is going on with this thing?
1064
01:01:46,453 --> 01:01:49,039
(eerie music)
1065
01:01:52,792 --> 01:01:53,835
(gentle music)
1066
01:01:54,210 --> 01:01:58,590
- Back then, the old ones used the device
1067
01:01:58,673 --> 01:02:03,470
to drive the glowzies into
their container, but also...
1068
01:02:06,264 --> 01:02:09,976
- Music. They the used music.
1069
01:02:10,518 --> 01:02:12,395
- You're sharp as a tack, little bird.
1070
01:02:15,065 --> 01:02:18,568
- We need to find that device
- Before the world ends.
1071
01:02:19,945 --> 01:02:20,779
That's tough.
1072
01:02:22,072 --> 01:02:24,574
- Yeah. Before the world ends.
1073
01:02:28,495 --> 01:02:31,414
(car horn honking)
1074
01:02:33,750 --> 01:02:38,171
(car horn honking continues)
1075
01:02:38,254 --> 01:02:41,174
(intense music)
1076
01:02:41,257 --> 01:02:42,717
(Tector shouts)
1077
01:02:42,801 --> 01:02:45,136
- Get him back!
- I'm tryin'!
1078
01:02:46,429 --> 01:02:49,265
(energetic music)
1079
01:02:52,102 --> 01:02:54,854
(music whirring)
1080
01:02:59,651 --> 01:03:02,320
(intense music)
1081
01:03:06,741 --> 01:03:10,078
(car ignition rumbling)
1082
01:03:10,161 --> 01:03:13,790
- Shaz, Kirsten, thanks.
1083
01:03:14,582 --> 01:03:17,585
Everybody good?
- Not feelin' so hot.
1084
01:03:20,672 --> 01:03:25,468
I think I might. (retches)
1085
01:03:25,552 --> 01:03:28,471
(Walter retching)
1086
01:03:34,269 --> 01:03:37,939
(Walter retching continues)
1087
01:03:44,029 --> 01:03:47,032
(Walter sputtering)
1088
01:03:48,825 --> 01:03:50,660
(eerie music)
1089
01:03:50,744 --> 01:03:52,579
- The most delicious salad.
1090
01:03:55,332 --> 01:03:59,627
(gentle music)
(Walter gasps)
1091
01:03:59,711 --> 01:04:03,715
- How are you even alive?
- I'm built different.
1092
01:04:03,798 --> 01:04:07,344
- Well, electrical's fried,
which means we're toast.
1093
01:04:08,386 --> 01:04:10,847
We'll never make it to a
minimum safe distance on foot.
1094
01:04:10,930 --> 01:04:13,600
- What's coming, Chef?
- What do you think?
1095
01:04:13,683 --> 01:04:14,601
Scorched earth.
1096
01:04:15,477 --> 01:04:17,896
(dramatic music)
- Oh, a nuke.
1097
01:04:17,979 --> 01:04:19,898
Surprise. Surprise.
1098
01:04:19,981 --> 01:04:21,399
- That Steenium's too dense.
1099
01:04:21,483 --> 01:04:23,151
Hit it with a nuke,
it'll turn it into aerosol.
1100
01:04:23,234 --> 01:04:24,319
Evaporate up into the clouds
1101
01:04:24,402 --> 01:04:26,279
and come down as rain in Denver.
1102
01:04:26,362 --> 01:04:28,531
- That'll spread that
stuff through the Midwest,
1103
01:04:28,615 --> 01:04:30,909
turn everybody into zombies.
- Glowzies.
1104
01:04:32,368 --> 01:04:33,995
- Yeah, they're called glowzies.
1105
01:04:36,331 --> 01:04:37,332
- Oh my god. You guys found it.
1106
01:04:37,415 --> 01:04:39,834
- Yeah, we don't even
know what that thing is.
1107
01:04:39,918 --> 01:04:43,171
- We think it can control
the Steenium. Maybe stop it.
1108
01:04:43,254 --> 01:04:45,340
- You know what? That makes sense.
1109
01:04:45,423 --> 01:04:47,634
See, command was looking
for a device for a long time,
1110
01:04:47,717 --> 01:04:51,012
but they gave up years ago.
- 30 years ago.
1111
01:04:51,096 --> 01:04:52,972
(gentle music)
1112
01:04:53,056 --> 01:04:54,140
30 years of running.
1113
01:04:56,267 --> 01:04:58,061
I'm through running.
1114
01:04:58,144 --> 01:05:02,482
If this thing works, then
maybe, maybe we have a chance.
1115
01:05:02,565 --> 01:05:03,775
We don't have much time.
1116
01:05:04,609 --> 01:05:07,237
Maybe we can stop that stuff
before it leaves this valley.
1117
01:05:07,320 --> 01:05:08,571
- What's the plan, boss?
1118
01:05:11,324 --> 01:05:13,159
- We need somewhere to make a stand.
1119
01:05:14,702 --> 01:05:16,913
(dramatic music)
(light buzzing)
1120
01:05:16,996 --> 01:05:19,582
We reinforce the Eat, hunker down.
1121
01:05:20,959 --> 01:05:23,169
(joints popping)
1122
01:05:23,253 --> 01:05:25,922
(intense music)
1123
01:05:26,840 --> 01:05:30,468
Tector, Shaz, barricade the windows.
1124
01:05:30,552 --> 01:05:33,346
Walter, you get that jukebox ready.
1125
01:05:35,807 --> 01:05:37,892
Kirsten will help me figure out the device.
1126
01:05:37,976 --> 01:05:40,979
Hopefully that Steen blood
comes with the right intuition.
1127
01:05:41,062 --> 01:05:43,815
Chef, you'll handle the
perimeter preparation.
1128
01:05:43,898 --> 01:05:46,151
- Can do.
- You still have good comms?
1129
01:05:46,234 --> 01:05:48,570
- Listen sir, you cannot nuke us.
1130
01:05:48,653 --> 01:05:50,780
First off, we are ready
to stand our ground.
1131
01:05:50,864 --> 01:05:53,158
Second, a nuke will send the
Steenium every which way,
1132
01:05:53,241 --> 01:05:56,453
so please stand down the jets
1133
01:05:56,536 --> 01:05:58,621
and let us handle this the best way we can.
1134
01:05:58,705 --> 01:06:01,207
Okay? We are moments away from engagement.
1135
01:06:01,291 --> 01:06:04,043
(dramatic music)
Yes sir.
1136
01:06:04,127 --> 01:06:06,754
It's a diner whereby we
will make a last stand.
1137
01:06:09,090 --> 01:06:12,051
No, no sir. Not a sandwich, a stand.
1138
01:06:14,512 --> 01:06:16,848
And yes sir. It's an old-school diner.
1139
01:06:16,931 --> 01:06:18,475
No sir, the food isn't very good.
1140
01:06:18,558 --> 01:06:20,810
But then again, I wasn't
that much of a cook.
1141
01:06:21,853 --> 01:06:24,147
Sir, listen, we have a device
1142
01:06:24,230 --> 01:06:26,608
that may stop this
substance from spreading.
1143
01:06:26,691 --> 01:06:30,278
- We were in the Jeep
and it turned on by itself.
1144
01:06:30,361 --> 01:06:31,487
How'd it do that?
1145
01:06:31,571 --> 01:06:33,781
- This looks more like a range mode?
1146
01:06:34,824 --> 01:06:36,409
Or that might power it.
1147
01:06:36,493 --> 01:06:39,037
- Yes sir. No other troops will
arrive in time to reinforce.
1148
01:06:39,120 --> 01:06:40,455
That is understood.
1149
01:06:40,538 --> 01:06:42,332
(dramatic music continues)
1150
01:06:42,415 --> 01:06:43,124
Yes sir.
1151
01:06:43,208 --> 01:06:45,043
Your pilots may have
to use the nukes anyway
1152
01:06:45,126 --> 01:06:47,921
if they see we are being
overrun, that is understood.
1153
01:06:48,004 --> 01:06:51,007
(dramatic music continues)
Thank you sir.
1154
01:06:51,257 --> 01:06:54,427
(guitar music buzzes)
1155
01:06:56,387 --> 01:06:58,431
It's been a pleasure to serve.
1156
01:06:58,515 --> 01:07:01,976
Major Phillip Marion Jefferson
Magnuson Chef The 3rd,
1157
01:07:02,852 --> 01:07:04,187
over and out Sir.
1158
01:07:04,270 --> 01:07:06,022
(dramatic music continues)
1159
01:07:06,105 --> 01:07:07,774
- Go Watchdogs!
1160
01:07:11,277 --> 01:07:12,362
(light buzzing)
1161
01:07:12,445 --> 01:07:16,115
- Tector, what did you do to
turn this thing on last time?
1162
01:07:16,199 --> 01:07:18,326
- I, I didn't do anything.
1163
01:07:18,409 --> 01:07:21,287
- Do you think it activates
in proximity to the Steenium?
1164
01:07:21,371 --> 01:07:23,581
- So the plan is to wait
until those things get close?
1165
01:07:23,665 --> 01:07:25,375
- And just hope the device turns on?
1166
01:07:25,458 --> 01:07:28,795
- It could have turned on any
near Walter or that vault.
1167
01:07:28,878 --> 01:07:31,756
- And maybe Walter
didn't have Steenium in him.
1168
01:07:31,839 --> 01:07:34,133
- Glowzies inbound.
1169
01:07:34,217 --> 01:07:36,886
(intense music)
1170
01:07:42,225 --> 01:07:45,270
(glowzies growling)
1171
01:07:45,353 --> 01:07:48,856
(intense music continues)
1172
01:07:53,987 --> 01:07:58,992
(intense music continues)
(glowzies growling continues)
1173
01:08:03,871 --> 01:08:08,876
(intense music continues)
(glowzies growling continues)
1174
01:08:13,798 --> 01:08:16,341
(intense music continues)
1175
01:08:16,426 --> 01:08:17,676
- We need more time.
1176
01:08:17,760 --> 01:08:19,386
Take over, kid.
- Wait, but you can't,
1177
01:08:19,470 --> 01:08:20,470
I don't, I, I don't know what I'm-
1178
01:08:20,555 --> 01:08:22,180
- Do you believe in destiny kid?
1179
01:08:24,058 --> 01:08:25,059
This could be yours.
1180
01:08:27,060 --> 01:08:30,607
- I'm gonna go make
some green eggs and ham.
1181
01:08:30,689 --> 01:08:33,234
- No pressure, but we're definitely dead
1182
01:08:33,318 --> 01:08:34,944
if you don't figure this
thing out real quick.
1183
01:08:35,028 --> 01:08:38,323
- Worse. Become part of
whatever's oozing towards us.
1184
01:08:38,406 --> 01:08:42,118
But you got this, little smart bird.
1185
01:08:42,201 --> 01:08:43,243
- You're doing great.
1186
01:08:44,495 --> 01:08:48,082
(intense music continues)
1187
01:08:53,921 --> 01:08:57,508
(intense music continues)
1188
01:09:02,721 --> 01:09:06,184
(intense music continues)
1189
01:09:07,060 --> 01:09:08,394
- Why do you fight us?
1190
01:09:09,729 --> 01:09:11,397
- There's gotta be more
weapons hidden in here, right?
1191
01:09:11,481 --> 01:09:14,399
- What? No! Dude, no.
1192
01:09:14,484 --> 01:09:16,736
Stay out of there. Dude.
1193
01:09:16,819 --> 01:09:20,073
- Why do you fight us?
1194
01:09:21,198 --> 01:09:25,078
- We offer no strife. We offer no pain.
1195
01:09:26,328 --> 01:09:28,915
We offer life,
1196
01:09:29,957 --> 01:09:30,792
forever.
1197
01:09:31,751 --> 01:09:35,046
- (growls) Come to our side.
1198
01:09:35,129 --> 01:09:39,341
- You'll not age. You'll not sicken.
1199
01:09:40,968 --> 01:09:42,303
You'll not forget.
1200
01:09:42,386 --> 01:09:44,930
- Everything will be
better once we're together.
1201
01:09:45,765 --> 01:09:48,309
- Join us.
1202
01:09:49,727 --> 01:09:52,438
(glowzies growling)
1203
01:09:52,522 --> 01:09:55,191
(intense music)
1204
01:09:57,443 --> 01:09:58,403
- Join what?
1205
01:09:59,529 --> 01:10:00,738
(glowzies growling)
1206
01:10:00,822 --> 01:10:02,907
You mean be absorbed.
1207
01:10:02,990 --> 01:10:08,246
- Darlus, your employers have lied to you.
1208
01:10:08,329 --> 01:10:09,330
They are the enemy.
1209
01:10:10,248 --> 01:10:12,917
We are not the enemy.
1210
01:10:14,085 --> 01:10:19,424
Your kind causes its own
pain, and leaves many to die,
1211
01:10:19,507 --> 01:10:22,051
poisoning the very planet you live on.
1212
01:10:22,135 --> 01:10:24,887
- Yeah, but you're gonna
solve all of that for us?
1213
01:10:24,971 --> 01:10:26,681
- Yes,
1214
01:10:27,724 --> 01:10:30,017
yes indeed.
1215
01:10:30,518 --> 01:10:31,519
- Look, Chef's some kind of agent.
1216
01:10:31,602 --> 01:10:33,521
He's gotta have a spy vault somewhere.
1217
01:10:33,604 --> 01:10:35,732
- Here. Dude.
1218
01:10:36,816 --> 01:10:37,650
- Dude.
1219
01:10:42,196 --> 01:10:45,408
- How about you go back
to wherever you came from
1220
01:10:46,576 --> 01:10:48,411
and let us sort out our own problems?
1221
01:10:49,287 --> 01:10:52,498
- Don't tread on us, man, woman.
1222
01:10:52,582 --> 01:10:57,378
- Your kind is unable to function.
1223
01:10:57,837 --> 01:11:00,965
A disease that can't spread
1224
01:11:01,424 --> 01:11:03,676
beyond this planet.
1225
01:11:03,760 --> 01:11:07,263
(intense music continues)
1226
01:11:08,931 --> 01:11:12,018
- Look, it's a rocket launcher.
1227
01:11:12,101 --> 01:11:15,605
(intense music continues)
1228
01:11:16,773 --> 01:11:22,069
- This is your last chance.
1229
01:11:22,278 --> 01:11:25,573
Join us.
1230
01:11:26,949 --> 01:11:29,702
(intense music)
1231
01:11:35,666 --> 01:11:40,671
(intense music continues)
(Smelly growls)
1232
01:11:43,174 --> 01:11:45,384
(glowzies growling)
1233
01:11:45,468 --> 01:11:46,677
- Hey slime ball,
1234
01:11:49,597 --> 01:11:50,431
join this.
1235
01:11:51,682 --> 01:11:54,435
(dramatic music)
1236
01:11:56,562 --> 01:11:58,356
(rocket launcher clicking)
1237
01:11:58,439 --> 01:12:01,192
(glowzies growling)
1238
01:12:01,275 --> 01:12:02,026
Shit, I...
1239
01:12:02,109 --> 01:12:04,946
- Just wait a second. Safety's
behind the trigger kid.
1240
01:12:05,029 --> 01:12:07,240
- Safety's behind the trigger.
1241
01:12:07,323 --> 01:12:08,825
- Okay.
- Blast him. Walter.
1242
01:12:10,243 --> 01:12:12,078
(dramatic music)
1243
01:12:12,161 --> 01:12:15,540
(explosion blasts)
1244
01:12:15,623 --> 01:12:18,251
(feedback whistles)
- That was loud, right?
1245
01:12:21,587 --> 01:12:22,713
- What?
1246
01:12:22,797 --> 01:12:27,176
- Ah, great shot kid. Let's rock.
1247
01:12:27,260 --> 01:12:32,265
(triumphant music)
(gunshots popping)
1248
01:12:35,768 --> 01:12:39,856
Yeah, I'm thinking I should
have brought more ammo.
1249
01:12:39,939 --> 01:12:42,149
- Darlus!
(intense music)
1250
01:12:42,233 --> 01:12:44,277
(glowzies growling)
1251
01:12:44,360 --> 01:12:46,028
Don't get any of that green gunk on you!
1252
01:12:46,737 --> 01:12:47,572
Hyah!
1253
01:12:49,031 --> 01:12:50,366
- Bullets don't do enough damage.
1254
01:12:50,449 --> 01:12:51,534
We gotta bust 'em up.
1255
01:12:51,617 --> 01:12:53,786
- Get inside. I got this.
- Like hell you do!
1256
01:12:53,870 --> 01:12:55,580
- You gotta get that thing working. Go!
1257
01:12:56,414 --> 01:12:59,417
(intense music continues)
1258
01:12:59,500 --> 01:13:02,503
(glowzies growling)
1259
01:13:03,671 --> 01:13:06,883
(intense music continues)
1260
01:13:06,966 --> 01:13:09,385
(Chef roars)
1261
01:13:12,805 --> 01:13:15,474
(goo splatters)
1262
01:13:16,684 --> 01:13:17,518
- Yeah, okay.
1263
01:13:18,894 --> 01:13:19,937
He might not need us.
1264
01:13:21,147 --> 01:13:23,900
(intense music)
1265
01:13:29,030 --> 01:13:31,616
(intense music continues)
1266
01:13:31,699 --> 01:13:34,243
- Please, tell me you
have that thing figured out.
1267
01:13:34,327 --> 01:13:36,579
- I'm making progress, I think.
1268
01:13:36,662 --> 01:13:38,080
- Look at his muscles, dude.
1269
01:13:38,164 --> 01:13:41,375
I don't think he can bend his
arms past like 70 degrees.
1270
01:13:41,459 --> 01:13:42,752
He looks like an action figure
1271
01:13:42,835 --> 01:13:45,379
with just a few points of articulation.
1272
01:13:45,463 --> 01:13:47,131
- Yeah, I bet If he punches normal people,
1273
01:13:47,214 --> 01:13:49,550
they just explode and candy flies out.
1274
01:13:50,760 --> 01:13:53,304
- I bet if he flexes, he becomes so dense
1275
01:13:53,387 --> 01:13:57,266
his body starts absorbing
carbon dioxide from the air.
1276
01:13:57,350 --> 01:13:59,560
- Yeah, if he flexed for a solid week,
1277
01:13:59,644 --> 01:14:01,312
he could end global warming.
- Yeah.
1278
01:14:02,188 --> 01:14:05,149
(intense music continues)
1279
01:14:05,232 --> 01:14:06,484
(glass shatters)
1280
01:14:07,777 --> 01:14:09,445
- Walter, music!
1281
01:14:10,571 --> 01:14:14,075
(intense music continues)
1282
01:14:18,913 --> 01:14:21,666
(hammer banging)
1283
01:14:23,167 --> 01:14:26,379
(intense music continues)
1284
01:14:26,462 --> 01:14:27,213
- This thing just ate the quarter.
1285
01:14:27,296 --> 01:14:30,216
- Again?
- It does that.
1286
01:14:30,299 --> 01:14:31,258
- Why wouldn't you tell me that?
1287
01:14:31,342 --> 01:14:32,551
- Don't you have extra quarters?
1288
01:14:32,635 --> 01:14:33,928
- Why would I have extra quarters?
1289
01:14:34,011 --> 01:14:36,305
- That was your one job.
1290
01:14:36,389 --> 01:14:38,224
Remember when we fortified this place?
1291
01:14:38,307 --> 01:14:40,101
You didn't think to test the jukebox?
1292
01:14:40,184 --> 01:14:42,103
- Yeah.
1293
01:14:42,186 --> 01:14:45,189
(glowzies growling)
1294
01:14:46,899 --> 01:14:49,318
(glowzies growling)
1295
01:14:49,402 --> 01:14:51,696
(device clicking)
1296
01:14:51,779 --> 01:14:54,573
(Kirsten yelps)
1297
01:14:54,657 --> 01:14:57,326
(glowzie yells)
1298
01:14:59,161 --> 01:15:01,706
(suspenseful music)
- Don't your kids carry cash?
1299
01:15:01,789 --> 01:15:03,541
- I only do contactless payments.
1300
01:15:05,292 --> 01:15:08,129
(quarter rattles)
1301
01:15:12,800 --> 01:15:13,634
- G7.
1302
01:15:15,344 --> 01:15:20,349
(intense music)
(glowzies roaring)
1303
01:15:22,059 --> 01:15:24,437
(door squeaks)
1304
01:15:24,520 --> 01:15:27,231
(glass shatters)
1305
01:15:28,315 --> 01:15:31,068
(glass shatters)
1306
01:15:31,444 --> 01:15:32,987
- Fellas.
1307
01:15:33,612 --> 01:15:37,116
(intense music continues)
1308
01:15:38,951 --> 01:15:40,786
(glowzies growling)
1309
01:15:40,870 --> 01:15:43,706
(energetic music)
1310
01:15:47,835 --> 01:15:50,212
♪ Out where the ocean meets the sky ♪
1311
01:15:50,296 --> 01:15:52,506
♪ The waves unfold and the seagulls fly ♪
1312
01:15:52,757 --> 01:15:55,384
♪ We carve a path and make a wave ♪
1313
01:15:55,468 --> 01:15:58,471
♪ Through the turquoise tubes we love to play ♪
1314
01:15:58,554 --> 01:16:00,598
♪ We carved on and before too long ♪
1315
01:16:00,681 --> 01:16:03,434
♪ We took our cues and lit the fuse ♪
1316
01:16:03,893 --> 01:16:06,562
♪ We turned loose, we felt the juice ♪
1317
01:16:06,645 --> 01:16:09,523
♪ Boom goes the dynamite ♪
1318
01:16:09,607 --> 01:16:11,567
♪ Boom goes the dynamite ♪
1319
01:16:11,650 --> 01:16:13,861
(energetic music continues)
1320
01:16:13,944 --> 01:16:16,614
(goo splatters)
1321
01:16:17,656 --> 01:16:20,785
(energetic music continues)
1322
01:16:20,868 --> 01:16:24,121
(glowzies growling)
1323
01:16:24,205 --> 01:16:26,123
♪ Boom goes the dynamite ♪
1324
01:16:26,207 --> 01:16:31,170
(energetic music continues)
(goo splatters)
1325
01:16:34,757 --> 01:16:39,762
- Did that work? (laughs)
- Hell yeah! (laughs)
1326
01:16:40,137 --> 01:16:41,931
- They almost had us. Not gonna lie.
1327
01:16:42,973 --> 01:16:46,227
- Whoa, dude.
- What?
1328
01:16:46,310 --> 01:16:49,897
- High five. Open that up a little.
1329
01:16:49,980 --> 01:16:52,024
(hands slap)
It's wet. I'm sorry.
1330
01:16:54,068 --> 01:16:56,028
(Tector speaks faintly)
1331
01:16:56,112 --> 01:16:59,031
(triumphant music)
1332
01:17:04,787 --> 01:17:08,165
(Walter groans)
1333
01:17:08,249 --> 01:17:09,917
(eerie music)
1334
01:17:10,000 --> 01:17:13,295
(indistinct)
1335
01:17:13,379 --> 01:17:14,213
- I see it.
1336
01:17:15,673 --> 01:17:19,009
(eerie music continues)
1337
01:17:23,597 --> 01:17:26,684
- Ew. Ew.
- I see it.
1338
01:17:29,061 --> 01:17:30,813
- Wait, it's leaving
1339
01:17:32,273 --> 01:17:35,151
- Kid, that's called a regroup.
1340
01:17:37,236 --> 01:17:40,614
(eerie music continues)
1341
01:17:40,698 --> 01:17:43,367
(intense music)
1342
01:17:46,620 --> 01:17:49,123
- That means the real
boss fight's about to start.
1343
01:17:50,207 --> 01:17:52,209
- We haven't seen its final form yet.
1344
01:17:52,293 --> 01:17:54,962
(intense music)
1345
01:17:59,925 --> 01:18:03,387
(intense music continues)
1346
01:18:05,139 --> 01:18:07,683
- This isn't good. Not at all.
1347
01:18:07,766 --> 01:18:10,436
(intense music)
1348
01:18:13,355 --> 01:18:14,523
- That thing never went off like before.
1349
01:18:14,607 --> 01:18:16,400
It must be primed to go.
1350
01:18:16,483 --> 01:18:17,610
- Yeah, but look at all these switches.
1351
01:18:17,693 --> 01:18:19,987
I mean I could-
- Kid, we're out of time.
1352
01:18:20,070 --> 01:18:23,991
- [Steenium] I tried
to make it easy on you.
1353
01:18:24,074 --> 01:18:27,578
(intense music continues)
1354
01:18:29,538 --> 01:18:34,543
I know you're in there. (cackles)
1355
01:18:36,086 --> 01:18:37,213
(intense music continues)
1356
01:18:38,505 --> 01:18:39,548
- [Kirsten] Music.
1357
01:18:40,674 --> 01:18:42,426
- [Steenium] Join us.
1358
01:18:45,888 --> 01:18:50,726
(electricity buzzes)
(Steenium cackles)
1359
01:18:50,809 --> 01:18:52,561
(intense music continues)
1360
01:18:52,645 --> 01:18:53,479
Join us.
1361
01:18:57,024 --> 01:19:00,236
- Kid! You gotta solve it, now!
1362
01:19:00,319 --> 01:19:03,656
- [Steenium] Ah, Darlus, my fine fellow.
1363
01:19:04,990 --> 01:19:07,493
You still work for me.
1364
01:19:07,576 --> 01:19:09,119
(intense music)
1365
01:19:10,788 --> 01:19:12,539
- Darlus!
- Tector!
1366
01:19:13,499 --> 01:19:15,668
- [Steenium] We'll be one!
1367
01:19:17,503 --> 01:19:18,295
(intense music continues)
1368
01:19:18,879 --> 01:19:20,547
- Here goes nothin'.
1369
01:19:20,965 --> 01:19:23,801
(guitar twanging)
1370
01:19:26,011 --> 01:19:29,014
♪ Yeah, yeah, yeah, the sun is hot ♪
1371
01:19:29,098 --> 01:19:32,017
♪ Yeah, yeah, yeah, the waves are big ♪
1372
01:19:32,101 --> 01:19:34,728
♪ Yeah, yeah, yeah, the sun is good ♪
1373
01:19:34,812 --> 01:19:37,940
♪ I'm gonna surf ♪
- Oh that!
1374
01:19:38,023 --> 01:19:40,192
♪ Yeah, yeah, yeah, we're gonna rock ♪
1375
01:19:40,567 --> 01:19:43,153
♪ Yeah, yeah, yeah, the surf is nice ♪
1376
01:19:43,404 --> 01:19:47,741
♪ Yeah, we're savin' the planet ♪
1377
01:19:48,075 --> 01:19:51,370
- [Steenium] As you say, the surf is up!
1378
01:19:52,329 --> 01:19:55,916
(Shaz and Walter shouting)
1379
01:19:57,835 --> 01:20:00,045
(intense music continues)
1380
01:20:00,129 --> 01:20:00,963
- Kid!
1381
01:20:02,548 --> 01:20:06,135
Surf music. Tempo! (screams)
1382
01:20:07,261 --> 01:20:10,514
- [Steenium] Darlus, join your friends.
1383
01:20:11,598 --> 01:20:15,102
(intense music continues)
1384
01:20:17,438 --> 01:20:20,316
(Darlus screaming)
1385
01:20:21,358 --> 01:20:26,363
(device clicking)
(intense music)
1386
01:20:28,991 --> 01:20:33,954
(goo splatters)
(explosion blasts)
1387
01:20:35,914 --> 01:20:38,417
(eerie music)
1388
01:20:45,132 --> 01:20:47,968
(Darlus coughing)
1389
01:20:50,929 --> 01:20:54,808
- Kid. You did it.
1390
01:20:55,309 --> 01:20:59,354
You did it. I knew you
had it in you. (laughs)
1391
01:20:59,438 --> 01:21:00,314
- What happened?
1392
01:21:00,397 --> 01:21:03,108
- Holy crap, that stuff tastes terrible.
1393
01:21:03,192 --> 01:21:04,651
(Darlus coughing)
- Anyone seen my guitar?
1394
01:21:05,277 --> 01:21:09,031
- Oh.
- Hi.
1395
01:21:09,865 --> 01:21:10,699
- I knew it!
1396
01:21:11,033 --> 01:21:12,451
- [Fighter Pilot 1] Threat eliminated.
1397
01:21:12,534 --> 01:21:14,745
- [Fighter Pilot 2] Whoa,
boys, did you see that?
1398
01:21:14,828 --> 01:21:17,372
Looks like they had their own nuke.
1399
01:21:17,456 --> 01:21:18,832
- [Fighter Pilot 1] No Steenium left active
1400
01:21:18,916 --> 01:21:20,501
according to sensors.
1401
01:21:20,584 --> 01:21:23,504
Abort mission.
- That sure is convenient.
1402
01:21:23,587 --> 01:21:25,964
Mission aborted. We're heading home.
1403
01:21:26,048 --> 01:21:28,967
(triumphant music)
1404
01:21:31,553 --> 01:21:34,556
(everyone coughing)
1405
01:21:37,434 --> 01:21:40,938
- Whoa. Hi, gramps.
1406
01:21:41,021 --> 01:21:43,190
(gentle music)
1407
01:21:43,273 --> 01:21:44,108
- Hey.
1408
01:21:50,114 --> 01:21:51,657
Why isn't Chef coming back?
1409
01:21:54,618 --> 01:21:56,286
- He must have stayed in too long.
1410
01:21:58,247 --> 01:21:59,790
We got out in the nick of time.
1411
01:22:01,917 --> 01:22:04,211
10-hut. Officer on deck.
1412
01:22:06,755 --> 01:22:09,425
(gentle music continues)
1413
01:22:09,508 --> 01:22:12,177
(phone ringing)
1414
01:22:14,930 --> 01:22:18,016
(suspenseful music)
1415
01:22:24,148 --> 01:22:27,067
(suspenseful music continues)
1416
01:22:27,151 --> 01:22:31,113
- Open it.
- Like Star Trek. (laughs)
1417
01:22:31,196 --> 01:22:33,782
(gentle music)
1418
01:22:33,949 --> 01:22:36,618
- Hello?
- Well this must be the man
1419
01:22:36,702 --> 01:22:38,704
who saved the planet.
- No way. Is it really him?
1420
01:22:38,787 --> 01:22:40,789
- Dude, I gotta talk to this guy.
1421
01:22:40,873 --> 01:22:44,543
- No, this isn't the man
who saved the planet.
1422
01:22:49,173 --> 01:22:51,633
It's the team that saved the planet.
1423
01:22:51,717 --> 01:22:53,635
- Must be quite a team.
1424
01:22:53,719 --> 01:22:56,180
- We're the Watchdogs.
- (laughs) Watchdogs.
1425
01:22:56,263 --> 01:22:58,474
- Watchdogs.
- Yeah!
1426
01:22:59,099 --> 01:23:01,977
(energetic music)
(hands slapping)
1427
01:23:02,060 --> 01:23:04,771
(hands slap)
1428
01:23:04,855 --> 01:23:05,606
- [Walter] Oh yes!
1429
01:23:05,689 --> 01:23:09,151
(laughs) Oh man, that was crazy!
1430
01:23:09,234 --> 01:23:12,905
(energetic music continues)
1431
01:23:18,577 --> 01:23:22,247
{\an8}(energetic music continues)
1432
01:23:27,669 --> 01:23:31,340
(energetic music continues)
1433
01:23:36,803 --> 01:23:38,263
{\an8}(energetic music continues)
1434
01:23:45,646 --> 01:23:49,316
(energetic music continues)
1435
01:23:54,696 --> 01:23:58,367
(energetic music continues)
1436
01:24:03,747 --> 01:24:07,417
{\an8}(energetic music continues)
1437
01:24:13,298 --> 01:24:16,218
(joints crackling)
1438
01:24:18,804 --> 01:24:21,640
(energetic music)
1439
01:24:24,142 --> 01:24:27,062
(triumphant music)
1440
01:24:32,609 --> 01:24:36,363
(triumphant music continues)
1441
01:24:41,660 --> 01:24:45,414
(triumphant music continues)
1442
01:24:50,669 --> 01:24:54,423
(triumphant music continues)
1443
01:24:59,845 --> 01:25:03,599
(triumphant music continues)
1444
01:25:08,812 --> 01:25:12,566
(triumphant music continues)
1445
01:25:17,654 --> 01:25:21,366
(triumphant music continues)
1446
01:25:26,997 --> 01:25:29,750
(intense music)
1447
01:25:36,757 --> 01:25:40,302
(intense music continues)
1448
01:25:45,807 --> 01:25:49,394
(intense music continues)
1449
01:25:54,816 --> 01:25:58,320
(intense music continues)
1450
01:26:03,700 --> 01:26:07,204
(intense music continues)
1451
01:26:12,668 --> 01:26:16,171
(intense music continues)
1452
01:26:21,718 --> 01:26:25,222
(intense music continues)
101838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.