All language subtitles for Glowzies. 2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,421 --> 00:00:06,965 (bright music) 2 00:00:11,720 --> 00:00:15,140 (energetic guitar music) 3 00:00:20,604 --> 00:00:24,858 (energetic guitar music continues) 4 00:00:30,739 --> 00:00:33,450 (energetic guitar music continues) 5 00:00:33,534 --> 00:00:36,370 (bikes whooshing) 6 00:00:42,334 --> 00:00:46,546 (energetic guitar music continues) 7 00:00:51,593 --> 00:00:54,680 (energetic guitar music continues) 8 00:00:54,763 --> 00:00:56,056 (biker gasps) 9 00:00:56,139 --> 00:00:58,725 (biker shouts) 10 00:01:00,936 --> 00:01:04,522 - You okay? - Yeah, I'm fine. 11 00:01:06,233 --> 00:01:08,068 (biker laughs) - He looks not okay. 12 00:01:09,861 --> 00:01:12,948 (gentle music) 13 00:01:13,031 --> 00:01:15,701 - [Biker] Do you think anyone ever rides down there? 14 00:01:17,536 --> 00:01:20,163 - I reckon we got mountain bikes for a reason. 15 00:01:20,247 --> 00:01:23,000 (fence clatters) 16 00:01:25,711 --> 00:01:28,380 (intense music) 17 00:01:34,553 --> 00:01:38,056 (intense music continues) 18 00:01:41,518 --> 00:01:43,520 (bikes rattle) 19 00:01:43,604 --> 00:01:46,106 (eerie music) 20 00:01:47,232 --> 00:01:49,818 (door rattles) 21 00:01:55,324 --> 00:01:57,868 (door squeaks) 22 00:01:59,870 --> 00:02:02,372 (eerie music) 23 00:02:08,711 --> 00:02:12,049 (eerie music continues) 24 00:02:16,470 --> 00:02:19,890 (eerie music continues) 25 00:02:25,937 --> 00:02:29,274 (eerie music continues) 26 00:02:32,819 --> 00:02:36,156 (eerie music continues) 27 00:02:42,621 --> 00:02:45,957 (eerie music continues) 28 00:02:52,381 --> 00:02:56,093 (eerie music continues) 29 00:02:56,176 --> 00:02:58,845 (intense music) 30 00:03:03,141 --> 00:03:05,686 (intense music continues) 31 00:03:06,937 --> 00:03:08,188 - Come on, ready? 32 00:03:12,234 --> 00:03:15,737 (door clanks and squeaks) 33 00:03:17,864 --> 00:03:21,368 (intense music continues) 34 00:03:25,414 --> 00:03:28,500 (footsteps thumping) 35 00:03:30,961 --> 00:03:34,548 (intense music continues) 36 00:03:35,590 --> 00:03:36,758 - [Biker] Hey. 37 00:03:39,636 --> 00:03:42,472 (metal clatters) 38 00:03:42,556 --> 00:03:44,850 - Wait, what about where it says hazardous materials? 39 00:03:44,933 --> 00:03:48,729 - Dude, hazardous materials is definitely code 40 00:03:48,812 --> 00:03:50,981 for this is where we keep all the old machine guns. 41 00:03:51,064 --> 00:03:54,359 - Come on, give us a hand. - One, two! 42 00:03:54,609 --> 00:03:59,614 (door rattles) (dramatic music) 43 00:04:00,532 --> 00:04:05,537 (growling echoes faintly) (door rattling) 44 00:04:08,248 --> 00:04:12,669 (dramatic music continues) 45 00:04:12,752 --> 00:04:15,589 (zombie growling) 46 00:04:17,214 --> 00:04:20,385 (intense music) 47 00:04:20,469 --> 00:04:23,138 (biker screams) 48 00:04:25,223 --> 00:04:27,893 (biker screams) 49 00:04:31,188 --> 00:04:34,941 (intense music continues) 50 00:04:35,025 --> 00:04:37,944 (biker whimpering) 51 00:04:40,864 --> 00:04:44,117 {\an8}(biker screams) 52 00:04:44,201 --> 00:04:47,621 {\an8}(energetic guitar music) 53 00:04:52,459 --> 00:04:56,129 (energetic music continues) 54 00:05:02,219 --> 00:05:04,596 (energetic music continues) 55 00:05:04,679 --> 00:05:09,267 ♪ The wind and the waves push some luck in my direction ♪ 56 00:05:09,351 --> 00:05:10,185 - Ah. 57 00:05:11,228 --> 00:05:14,189 You're getting closer. I guess I'm getting rusty. 58 00:05:15,065 --> 00:05:17,692 - This cube sticks. - Ah, sure, good buddy. 59 00:05:21,446 --> 00:05:22,864 (eerie music) - Tiger birds. 60 00:05:22,948 --> 00:05:25,492 Very rare. - Thought they were extinct. 61 00:05:26,368 --> 00:05:28,537 - Just 'cause we ain't seen one in years 62 00:05:29,538 --> 00:05:31,414 don't mean there ain't none. 63 00:05:31,498 --> 00:05:34,209 Especially in there. 64 00:05:34,292 --> 00:05:37,629 (eerie music continues) 65 00:05:39,130 --> 00:05:40,465 - They never leave the canyon. 66 00:05:40,549 --> 00:05:41,424 - They did today. 67 00:05:43,510 --> 00:05:44,970 (eerie music continues) 68 00:05:45,053 --> 00:05:46,263 - Something must have disturbed 'em. 69 00:05:46,721 --> 00:05:49,057 - You're not thinking of going in there, are you? 70 00:05:49,140 --> 00:05:51,059 - Something feels strange, Tec. 71 00:05:51,142 --> 00:05:54,229 - You see a bunch of extinct birds fly by, 72 00:05:54,312 --> 00:05:55,772 and now you're feeling odd? 73 00:05:55,855 --> 00:05:56,773 - It's not just the birds. 74 00:05:56,857 --> 00:06:00,485 It's, it's, some feels different. 75 00:06:00,569 --> 00:06:03,905 (intense music) 76 00:06:03,989 --> 00:06:07,158 Different inside. - Like inside your body or, 77 00:06:08,201 --> 00:06:09,619 or inside the canyon? 78 00:06:09,703 --> 00:06:11,079 - Tec, you feeling anything? 79 00:06:11,997 --> 00:06:14,416 - Just thought it was my IBS. 80 00:06:14,499 --> 00:06:17,586 - Shaz, what the hell kind of coffee is this anyway? 81 00:06:17,669 --> 00:06:19,004 - Yeah, did you put something in this, Shaz? 82 00:06:19,087 --> 00:06:21,214 Like peyote or something? 83 00:06:21,298 --> 00:06:22,507 - It's not the coffee. 84 00:06:23,633 --> 00:06:26,761 My old ones say there's bad medicine in that canyon. 85 00:06:26,845 --> 00:06:28,722 - Chef, you put something in these eggs? 86 00:06:28,805 --> 00:06:30,098 - Now why are you old Watchdogs 87 00:06:30,181 --> 00:06:32,183 suddenly suspect you're being drugged? 88 00:06:33,643 --> 00:06:36,146 - You know, it's not my gut. 89 00:06:37,480 --> 00:06:39,566 I feel, I feel more alert. 90 00:06:40,525 --> 00:06:42,861 - Like wide awake. 91 00:06:43,778 --> 00:06:46,072 - Yeah, more than ever. 92 00:06:47,115 --> 00:06:48,366 - Something's awake. 93 00:06:49,534 --> 00:06:52,287 There's something down there in that canyon, all right. 94 00:06:53,538 --> 00:06:58,543 And it ain't afraid of us, our little pop-guns, nothing. 95 00:06:59,210 --> 00:07:01,796 (eerie music) 96 00:07:04,758 --> 00:07:06,760 - You boys remember who framed these? 97 00:07:06,843 --> 00:07:09,846 - Who would want to? - That's what I'm asking. 98 00:07:11,723 --> 00:07:13,266 - There was an accident. 99 00:07:13,350 --> 00:07:15,018 - It was more than an accident. 100 00:07:15,101 --> 00:07:19,439 - We're not going back down to the mill, Mose, okay? 101 00:07:20,899 --> 00:07:23,777 - I'm stepping out for some sunshine, fresh air. 102 00:07:23,860 --> 00:07:24,986 Like civilized people. 103 00:07:25,070 --> 00:07:27,489 - Now don't go snooping around now, Mose. 104 00:07:29,157 --> 00:07:30,241 - It's a free country. 105 00:07:31,242 --> 00:07:33,119 (dramatic music) 106 00:07:33,203 --> 00:07:34,162 - Where's he going? 107 00:07:38,833 --> 00:07:42,379 (dramatic music continues) 108 00:07:44,339 --> 00:07:47,425 (motorcycle rumbles) 109 00:07:49,135 --> 00:07:53,181 - 30 years ago, that accident, 110 00:07:54,349 --> 00:07:56,518 that's why we're still sitting here today. 111 00:07:56,601 --> 00:07:58,770 Strange that it's, it's suddenly buggin' Mo. 112 00:08:00,480 --> 00:08:03,233 Something that happened in that mill in that accident, 113 00:08:04,401 --> 00:08:06,319 something that none of us can remember. 114 00:08:10,323 --> 00:08:13,910 (dramatic music continues) 115 00:08:16,413 --> 00:08:19,874 - I've been here before. Not supposed to go back. 116 00:08:22,127 --> 00:08:23,253 Why? 117 00:08:23,336 --> 00:08:25,839 (eerie music) 118 00:08:27,090 --> 00:08:29,884 (footsteps shuffling) 119 00:08:29,968 --> 00:08:31,344 (intense music) 120 00:08:31,428 --> 00:08:32,261 - Hey! 121 00:08:34,347 --> 00:08:35,472 Hey! 122 00:08:35,557 --> 00:08:37,642 Hey, son. Says no trespassing. 123 00:08:38,601 --> 00:08:41,354 (dramatic music) 124 00:08:42,731 --> 00:08:45,567 (figure growling) 125 00:08:47,402 --> 00:08:50,989 (dramatic music continues) 126 00:08:56,119 --> 00:08:58,955 (dramatic music) 127 00:09:01,332 --> 00:09:04,794 - (sniffs) What the hell? 128 00:09:04,878 --> 00:09:07,714 (zombie growling) 129 00:09:10,091 --> 00:09:12,427 (Mose whimpers) 130 00:09:12,510 --> 00:09:15,013 (Mose shouts) 131 00:09:18,975 --> 00:09:21,060 - 22.50, same as always. 132 00:09:21,144 --> 00:09:23,396 - It's time for the check already? 133 00:09:23,480 --> 00:09:26,900 - Mose never came back. - How long's he been gone? 134 00:09:28,526 --> 00:09:31,279 - Didn't you notice you ate a whole breakfast since he left? 135 00:09:31,362 --> 00:09:33,865 (eerie music) 136 00:09:34,741 --> 00:09:37,327 (door squeaks) 137 00:09:37,410 --> 00:09:40,455 - Whoa, check this place out. 138 00:09:40,538 --> 00:09:42,207 The tomb of the ancients. 139 00:09:43,166 --> 00:09:44,417 What's up, old dudes? 140 00:09:46,878 --> 00:09:47,962 - Hey, sorry to barge. 141 00:09:48,046 --> 00:09:50,840 Are you guys open? - Yeah, we're always open 142 00:09:50,924 --> 00:09:53,134 - Door looked old. It thought it'd be hard to move. 143 00:09:53,218 --> 00:09:55,053 - Everything in here is old and hard. 144 00:09:56,721 --> 00:09:57,472 (camera snapping) 145 00:09:57,555 --> 00:09:59,349 - What the fuck? Look. 146 00:10:03,436 --> 00:10:05,230 This is the place I was talking about. 147 00:10:05,313 --> 00:10:07,190 - Kirsten, literally chill one sec. 148 00:10:07,273 --> 00:10:10,527 Is that a quirked up Kappa Continental? 149 00:10:10,610 --> 00:10:13,696 - You know it. Direct copy of a Fender Mustang. 150 00:10:15,073 --> 00:10:16,825 - What do you think he's doing with that calculator? 151 00:10:16,908 --> 00:10:19,452 - More importantly, what are they doing in here? 152 00:10:19,536 --> 00:10:22,372 - Ain't had a new customer in 30 years. 153 00:10:22,455 --> 00:10:23,998 - We're looking for the Steen Mill. 154 00:10:24,082 --> 00:10:26,084 - What do you kids want with that old mill? 155 00:10:26,167 --> 00:10:29,128 - We're making a movie. - A documentary. 156 00:10:29,212 --> 00:10:30,296 - A documentary movie. 157 00:10:30,380 --> 00:10:32,841 - Well, find something else to make a movie about. 158 00:10:32,924 --> 00:10:35,176 That Mill's off limits. - No trespassing. 159 00:10:35,260 --> 00:10:37,262 - Condemned. - Federal property. 160 00:10:37,345 --> 00:10:39,639 - We just drove like 100 miles to get here. 161 00:10:39,722 --> 00:10:42,016 - That's like a lifetime without coverage. 162 00:10:42,892 --> 00:10:46,396 - Can't you guys take us? Looks like it used to work there. 163 00:10:48,189 --> 00:10:51,109 - Off limits is off limits. (dramatic music) 164 00:10:51,192 --> 00:10:53,403 What don't you kids understand about federal property 165 00:10:53,486 --> 00:10:54,571 of the United States government 166 00:10:54,654 --> 00:10:56,698 upon which there is no trespassing? 167 00:10:56,781 --> 00:11:00,660 - Chef, get these kids some grub. You look hungry. 168 00:11:01,452 --> 00:11:03,538 - Okay. - Dehydrated. 169 00:11:04,831 --> 00:11:06,124 - But if you guys take us, 170 00:11:06,207 --> 00:11:07,917 it wouldn't be trespassing, right? 171 00:11:09,002 --> 00:11:12,881 - Yes. And it used to be your job anyway, yo. 172 00:11:12,964 --> 00:11:13,923 - We're the Watchdogs. 173 00:11:14,007 --> 00:11:16,593 That's our job, and there's no way we're letting you 174 00:11:16,676 --> 00:11:18,678 anywhere near that mill. 175 00:11:18,761 --> 00:11:22,056 (dramatic music) 176 00:11:22,140 --> 00:11:25,143 - Sorry, kid. The answer's no. 177 00:11:25,226 --> 00:11:28,354 - Even if I told you that mail belonged to my grandfather? 178 00:11:29,397 --> 00:11:33,067 (dramatic music continues) 179 00:11:34,485 --> 00:11:35,403 - What's your name? 180 00:11:35,486 --> 00:11:39,490 - I am Walter of Walter's World. 300,000 subscribers. 181 00:11:41,117 --> 00:11:42,118 - Kirsten Steen. 182 00:11:43,703 --> 00:11:47,040 I believe you used to work with my grandfather, Henry Steen. 183 00:11:48,374 --> 00:11:51,961 (dramatic music continues) 184 00:11:57,675 --> 00:12:01,304 - Tector, get the keys. 185 00:12:01,387 --> 00:12:03,181 (energetic music) ♪ Chicka chicka pow-pow ♪ 186 00:12:03,389 --> 00:12:04,766 ♪ Chicka chicka now-now ♪ 187 00:12:04,974 --> 00:12:06,351 ♪ Wicky-Wicky wow-wow ♪ 188 00:12:06,559 --> 00:12:08,269 ♪ Chicka-Chicka pow-now ♪ 189 00:12:09,938 --> 00:12:11,230 ♪ Woo ♪ 190 00:12:11,314 --> 00:12:12,607 - Now he's gonna learn it. - Great. 191 00:12:12,690 --> 00:12:15,026 - Are you ready? (laughs) - How old is this Bronco? 192 00:12:15,109 --> 00:12:16,486 - It's a Land Cruiser, kid. 193 00:12:17,487 --> 00:12:18,696 ♪ Here we come ♪ 194 00:12:18,780 --> 00:12:20,323 ♪ It's time to get down ♪ 195 00:12:20,406 --> 00:12:22,825 ♪ Here we come (indistinct) ♪ 196 00:12:22,909 --> 00:12:24,243 - Can you turn on the air condition? 197 00:12:24,327 --> 00:12:25,244 - Wastes gas. 198 00:12:25,328 --> 00:12:26,454 - After leaving the tomb of the ancients, 199 00:12:26,537 --> 00:12:28,039 we're now in the chariot of the gods, 200 00:12:28,122 --> 00:12:30,750 crossing the land that time forgot. 201 00:12:31,501 --> 00:12:33,753 - 30. - 30 what? 202 00:12:33,836 --> 00:12:37,382 - How many days in 30 years? - 10,871, 203 00:12:37,465 --> 00:12:39,926 factoring leap years. - Is that true? 204 00:12:40,969 --> 00:12:44,472 - And just how many of those days can you recall, clearly? 205 00:12:44,555 --> 00:12:46,516 - Something was in that coffee. 206 00:12:46,599 --> 00:12:48,685 Shaz, you put something in that coffee? 207 00:12:48,768 --> 00:12:50,895 - Chef makes the coffee the same every day. 208 00:12:52,605 --> 00:12:57,610 (chef sniffs) (eerie music) 209 00:13:00,822 --> 00:13:05,827 (eerie music continues) (Chef sniffs) 210 00:13:08,997 --> 00:13:12,417 (eerie music continues) 211 00:13:18,256 --> 00:13:21,551 (eerie music continues) 212 00:13:27,849 --> 00:13:31,185 (dramatic music) 213 00:13:31,269 --> 00:13:34,105 (device whirring) 214 00:13:38,651 --> 00:13:41,279 (device beeping) 215 00:13:41,362 --> 00:13:44,949 (dramatic music continues) 216 00:13:46,576 --> 00:13:48,911 - [Walter] Hey guys, is Count Dracula home, 217 00:13:48,995 --> 00:13:50,204 or do we just walk in? 218 00:13:51,456 --> 00:13:54,751 (door squeaks) 219 00:13:54,834 --> 00:13:55,918 Okay, for the record, 220 00:13:56,002 --> 00:13:58,087 my car totally could have made this drive. 221 00:13:59,756 --> 00:14:02,925 (eerie music) 222 00:14:03,009 --> 00:14:05,553 - Do not film me with that crappy light on my skin. 223 00:14:06,387 --> 00:14:07,138 - [Walter] I won't. 224 00:14:07,221 --> 00:14:09,557 - We should have stayed at the diner. 225 00:14:09,640 --> 00:14:11,309 - We spent enough time at that diner. 226 00:14:11,392 --> 00:14:13,686 - Yeah, but we spent enough time here. 227 00:14:14,520 --> 00:14:15,813 - In the middle of nowhere, 228 00:14:15,897 --> 00:14:17,940 a lonely bike stands on its kickstand. 229 00:14:18,024 --> 00:14:21,360 No evidence surrounding, light breeze in the southwest. 230 00:14:21,444 --> 00:14:24,947 Who left it here, I wonder. - Hey, that's Mose's bike. 231 00:14:27,909 --> 00:14:30,328 (door slams) 232 00:14:35,666 --> 00:14:37,585 - Now that is a mystery. 233 00:14:37,668 --> 00:14:41,005 And if you like mysteries, smash that subscribe button. 234 00:14:41,089 --> 00:14:43,091 There's something going on here. 235 00:14:43,174 --> 00:14:44,383 - It sure looks like it. 236 00:14:45,426 --> 00:14:46,928 (dramatic music) 237 00:14:47,512 --> 00:14:49,055 - They don't make them like they used to. 238 00:14:49,138 --> 00:14:51,224 - Hey! - Yeah, wait! 239 00:14:51,307 --> 00:14:52,767 (dramatic music continues) 240 00:14:52,850 --> 00:14:56,020 - (sighs) Goddamn it. 241 00:14:59,357 --> 00:15:00,108 (eerie music) 242 00:15:00,191 --> 00:15:02,068 - It smells like someone died in here. 243 00:15:03,069 --> 00:15:04,445 - Hey. - Whoa. 244 00:15:04,529 --> 00:15:05,613 - What are you doing? 245 00:15:07,115 --> 00:15:09,784 - Watch out for tailings. Don't breathe that stuff in. 246 00:15:09,867 --> 00:15:11,577 - [Smelly] They will make you glow. 247 00:15:11,661 --> 00:15:15,123 - Mill tailings. Sandy process waste material. 248 00:15:15,206 --> 00:15:19,502 Eat your shoelaces. Rot your souls. - Ore residue. 249 00:15:19,585 --> 00:15:22,213 Contains radioactive decay waste from uranium. 250 00:15:22,296 --> 00:15:25,716 - Think heavy metal, kids, but heavy metal. 251 00:15:25,800 --> 00:15:26,634 - So what? 252 00:15:27,677 --> 00:15:29,220 - Just don't eat off the floor. 253 00:15:30,763 --> 00:15:32,723 Looks like they sold off everything of value in here. 254 00:15:32,807 --> 00:15:34,267 Just left this junk behind. 255 00:15:35,184 --> 00:15:38,521 (eerie music continues) 256 00:15:44,444 --> 00:15:47,196 (dramatic music) 257 00:15:52,910 --> 00:15:55,413 (eerie music) 258 00:15:57,540 --> 00:15:59,625 - I got a bad feeling. 259 00:16:01,043 --> 00:16:02,253 - I hate this place 260 00:16:04,881 --> 00:16:08,092 - Tec, if I don't wind up alive at the end of today, 261 00:16:08,176 --> 00:16:12,180 will you write my, my... 262 00:16:12,263 --> 00:16:15,600 - Alive? What are you talking about? 263 00:16:15,683 --> 00:16:17,435 - My daughter? 264 00:16:17,518 --> 00:16:19,979 - (scoffs) When do you get a daughter? 265 00:16:21,564 --> 00:16:22,732 (laughs) Criminy, Smelly. 266 00:16:22,815 --> 00:16:25,109 I don't even recall you losing your virginity. 267 00:16:26,736 --> 00:16:29,906 - Why would you? - I don't know. 268 00:16:30,698 --> 00:16:35,578 - That's me. There's old Tector standing right beside him. 269 00:16:36,495 --> 00:16:38,289 That's old Mose, 270 00:16:38,372 --> 00:16:41,083 the guy that we're all down here looking around for. 271 00:16:41,167 --> 00:16:45,713 And right there, kid, that's your grandfather, Henry Steen. 272 00:16:47,298 --> 00:16:48,841 (eerie music continues) 273 00:16:48,925 --> 00:16:50,551 - None of us recall nothing, 274 00:16:52,637 --> 00:16:55,014 ever. - What are you getting at? 275 00:16:57,058 --> 00:16:57,850 - I, 276 00:17:00,978 --> 00:17:04,022 I was with Mary Josie Townes for years. 277 00:17:06,233 --> 00:17:09,278 Yeah, (laughs) me and Mary Townes. 278 00:17:10,780 --> 00:17:15,451 - You and Mary Townes? That's just not possible. 279 00:17:15,535 --> 00:17:19,579 I mean, look at you. (laughs) Look at her. 280 00:17:19,664 --> 00:17:20,665 Look at you. 281 00:17:23,501 --> 00:17:25,127 (laughs) I mean. - Yeah. 282 00:17:25,211 --> 00:17:25,962 - You know? 283 00:17:26,045 --> 00:17:28,547 - But we shined 284 00:17:29,507 --> 00:17:30,967 for a good while. 285 00:17:31,050 --> 00:17:34,428 We were married, had a daughter. 286 00:17:35,596 --> 00:17:38,641 Her address, it's in my boots, 287 00:17:39,475 --> 00:17:40,685 my daughter's address. 288 00:17:42,311 --> 00:17:44,522 My cowboy boots that I keep in my trailer. 289 00:17:45,856 --> 00:17:48,985 Tec, I, I never wear those boots. I forgot. 290 00:17:50,152 --> 00:17:53,614 I never wear them, 'cause, 'cause, 291 00:17:54,198 --> 00:17:58,160 'cause, I, I keep important stuff in them. 292 00:17:58,244 --> 00:18:00,288 Important paperwork. 293 00:18:00,371 --> 00:18:02,206 - I've never seen his picture before. 294 00:18:03,374 --> 00:18:04,709 Mom didn't keep any. 295 00:18:06,168 --> 00:18:08,337 Hi gramps. Nice to meet you. 296 00:18:09,630 --> 00:18:12,258 (gentle music) 297 00:18:12,341 --> 00:18:15,177 - Henry led our platoon. (sighs) 298 00:18:18,055 --> 00:18:20,933 We all came back, different. 299 00:18:22,268 --> 00:18:23,853 It, it was like we, we never left. 300 00:18:23,936 --> 00:18:25,896 Nobody even noticed we'd been gone on. 301 00:18:27,982 --> 00:18:30,860 - Tector, (gentle music continues) 302 00:18:30,943 --> 00:18:32,445 if something happens to me, 303 00:18:34,905 --> 00:18:36,407 you gotta write her. 304 00:18:37,700 --> 00:18:40,411 Let her know that I love her. 305 00:18:41,704 --> 00:18:42,538 My daughter, 306 00:18:44,707 --> 00:18:46,959 her name is 307 00:18:49,378 --> 00:18:50,212 Emily, 308 00:18:52,673 --> 00:18:53,507 Emmy. 309 00:18:54,925 --> 00:18:57,511 - Yeah, sure I'll do that, Smelly. 310 00:18:57,595 --> 00:19:00,514 But there ain't nothing gonna happen to you, okay? 311 00:19:00,598 --> 00:19:05,394 You're gonna be okay. It's just the mill. 312 00:19:07,188 --> 00:19:09,774 (eerie music) 313 00:19:13,194 --> 00:19:16,614 (footsteps tapping) 314 00:19:16,697 --> 00:19:20,368 - Henry kept us together. Still had his business sense. 315 00:19:20,451 --> 00:19:22,745 He had a degree in electrical engineering. 316 00:19:23,954 --> 00:19:28,209 Brought us all out here to the mill, gave us jobs. 317 00:19:30,336 --> 00:19:31,253 Good times. 318 00:19:32,213 --> 00:19:34,632 And then, and then we... 319 00:19:37,551 --> 00:19:39,178 What year was that? 320 00:19:39,261 --> 00:19:47,186 (eerie music) We... Anyway, (sighs) your grandpa 321 00:19:48,396 --> 00:19:51,607 was a great boss, a great leader. 322 00:19:54,276 --> 00:19:55,111 Good man. 323 00:19:56,612 --> 00:19:59,281 - [Smelly] Darlus, look at this! 324 00:20:01,701 --> 00:20:03,702 (eerie music continues) 325 00:20:03,786 --> 00:20:06,664 - I've never seen him talk that much. 326 00:20:06,747 --> 00:20:08,791 They've all been acting strange today, 327 00:20:09,750 --> 00:20:11,544 remembering stuff. 328 00:20:13,212 --> 00:20:14,088 - Waking up. 329 00:20:15,297 --> 00:20:18,634 (eerie music continues) 330 00:20:19,593 --> 00:20:21,846 - Down there is where the accident was. 331 00:20:21,929 --> 00:20:23,764 (dramatic music) 332 00:20:23,848 --> 00:20:28,769 - Yeah, right. The yellow cake vat. 333 00:20:28,853 --> 00:20:30,896 - [Smelly] They were attacked. 334 00:20:32,773 --> 00:20:34,024 - We're going down there. 335 00:20:35,317 --> 00:20:37,695 - What do you mean we? (sighs) 336 00:20:40,531 --> 00:20:41,615 (eerie music) 337 00:20:42,324 --> 00:20:43,075 Great. 338 00:20:43,701 --> 00:20:48,956 Going down to the deepest, darkest part. Love that. 339 00:20:49,999 --> 00:20:51,709 - (laughs) Ectoplasmic residue. 340 00:20:51,792 --> 00:20:53,335 Now we're getting to the good part. 341 00:20:53,419 --> 00:20:58,174 - No, you kids wait here. We'll go check it out. 342 00:20:58,257 --> 00:20:59,759 - Can't we come? - No. 343 00:20:59,842 --> 00:21:02,219 - Why? - You three wait up here. 344 00:21:02,303 --> 00:21:04,138 Shaz, keep an eye on 'em. 345 00:21:04,221 --> 00:21:06,474 - Man, we can't go down into the terrifying depths 346 00:21:06,557 --> 00:21:08,309 of some terrifying basement with you guys? 347 00:21:08,392 --> 00:21:11,979 Come on. - Kid, just let us check it out. 348 00:21:13,063 --> 00:21:16,525 - (sighs) Let's just do it. He can't stop us. 349 00:21:16,609 --> 00:21:20,488 - I heard that. - Sorry, but you're kind of old. 350 00:21:20,571 --> 00:21:22,281 You can't stop me if I wanna run right past you 351 00:21:22,364 --> 00:21:23,616 and get down there first. 352 00:21:24,533 --> 00:21:28,412 - The three of us are going down. You kids wait here. 353 00:21:31,624 --> 00:21:32,458 - Okay. 354 00:21:35,461 --> 00:21:36,879 (door squeaks) 355 00:21:36,962 --> 00:21:39,465 (eerie music) 356 00:21:41,258 --> 00:21:44,178 (stairs squeaking) 357 00:21:48,516 --> 00:21:51,852 (eerie music continues) 358 00:21:54,939 --> 00:21:58,275 - Darlus, you think Mose came down here? 359 00:22:00,861 --> 00:22:03,405 (eerie music continues) 360 00:22:03,489 --> 00:22:04,323 - Someone did. 361 00:22:07,201 --> 00:22:09,119 (eerie music continues) 362 00:22:09,203 --> 00:22:10,037 - Memories. 363 00:22:12,414 --> 00:22:14,708 - Been a long time since we worked here, boys. 364 00:22:17,753 --> 00:22:19,380 Used to seem like just yesterday. 365 00:22:20,756 --> 00:22:22,508 Now it seems like another lifetime. 366 00:22:26,011 --> 00:22:30,099 - What was it called, that stuff we found in the mine? 367 00:22:33,227 --> 00:22:34,144 - Steenium. 368 00:22:37,022 --> 00:22:39,942 - (laughs) 'Cause we named it after Henry. 369 00:22:40,025 --> 00:22:45,030 (door squeaks) (eerie music continues) 370 00:22:46,365 --> 00:22:48,409 - We brought it in for processing. 371 00:22:48,492 --> 00:22:51,245 - He thought that stuff was more valuable than uranium. 372 00:22:52,204 --> 00:22:54,665 - He thought we'd found something better than gold. 373 00:22:57,501 --> 00:23:02,506 (stairs creaking) (eerie music continues) 374 00:23:03,382 --> 00:23:05,217 There was some sort of chamber. 375 00:23:07,177 --> 00:23:10,973 - Yeah, like a room, a hollow. 376 00:23:12,057 --> 00:23:12,850 - Down deep. 377 00:23:17,271 --> 00:23:20,065 (dramatic music) 378 00:23:20,149 --> 00:23:23,319 Didn't that one fella fall in the vat? 379 00:23:25,571 --> 00:23:28,949 - The kid from Olathe. - Just a teenager. 380 00:23:31,160 --> 00:23:32,536 - I think his name was Pete. 381 00:23:33,954 --> 00:23:36,999 - Pete? (Pete growls) 382 00:23:37,082 --> 00:23:38,125 Pete Leonard? 383 00:23:39,585 --> 00:23:42,254 Oh man. What, what happened? 384 00:23:43,839 --> 00:23:45,299 What are you doing down here? 385 00:23:47,468 --> 00:23:49,970 (eerie music) 386 00:23:50,930 --> 00:23:52,973 Do you remember me, Pete? 387 00:23:53,057 --> 00:23:55,267 Your old crew buddy, Smelly? 388 00:23:55,351 --> 00:23:58,520 (Pete growls) 389 00:23:58,604 --> 00:24:02,316 We didn't run out on you, Pete, I swear. 390 00:24:02,399 --> 00:24:06,904 We went to get help, but tin hats did what they do. 391 00:24:07,863 --> 00:24:09,782 (eerie music continues) 392 00:24:09,865 --> 00:24:12,409 And then we were asleep, 393 00:24:14,578 --> 00:24:15,412 too long. 394 00:24:16,288 --> 00:24:20,250 (eerie music continues) But, but we're awake now. 395 00:24:23,003 --> 00:24:25,172 We can get someone down here to fix you up. 396 00:24:27,007 --> 00:24:28,467 And it's gonna be okay, Pete. 397 00:24:29,927 --> 00:24:33,931 (Pete wails) (dramatic music) 398 00:24:34,014 --> 00:24:38,060 - Pete, new guy. Didn't talk much. 399 00:24:39,228 --> 00:24:41,939 (dramatic music) 400 00:24:48,654 --> 00:24:51,991 (dramatic music continues) 401 00:24:52,074 --> 00:24:53,701 (liquid bubbling) 402 00:24:53,784 --> 00:24:55,077 - Maybe he didn't fall. 403 00:24:56,370 --> 00:25:00,040 (dramatic music continues) 404 00:25:06,046 --> 00:25:07,464 (dramatic music continues) 405 00:25:08,465 --> 00:25:11,760 - Pete. You sure that was his name? 406 00:25:13,262 --> 00:25:16,890 - Smelly? - No Smelly's Smelly's name. 407 00:25:16,974 --> 00:25:18,642 - I mean, where is Smelly? 408 00:25:22,104 --> 00:25:23,105 - Back upstairs. 409 00:25:24,314 --> 00:25:27,151 (dramatic music) 410 00:25:34,366 --> 00:25:38,912 - And we have filing cabinets. 411 00:25:39,580 --> 00:25:42,624 Lots and lots of filing cabinets. 412 00:25:42,708 --> 00:25:45,252 (eerie music) 413 00:25:46,253 --> 00:25:48,172 - All of grandpa's history is in here. 414 00:25:50,257 --> 00:25:53,594 (eerie music continues) 415 00:25:56,388 --> 00:25:58,640 - We should have done the basement. 416 00:25:58,724 --> 00:26:01,810 Oh, someone sealed this place up. 417 00:26:01,894 --> 00:26:03,270 - Not someone, the government. 418 00:26:03,353 --> 00:26:04,521 This place is- - What? 419 00:26:06,023 --> 00:26:09,818 - Uh, shut down. 420 00:26:09,902 --> 00:26:10,778 Been here centuries. 421 00:26:10,861 --> 00:26:13,280 - Come on. Centuries. - Yeah, dude. 422 00:26:13,363 --> 00:26:15,783 Last century plus this one. 423 00:26:15,866 --> 00:26:17,951 (eerie music continues) 424 00:26:18,035 --> 00:26:19,077 It's more than one. 425 00:26:22,289 --> 00:26:25,000 - Walter, get me doing this. 426 00:26:25,084 --> 00:26:29,338 - All right. And action. (cabinet rattling) 427 00:26:29,421 --> 00:26:31,089 Little harder. Oh, there you go. 428 00:26:32,800 --> 00:26:36,303 Little harder. (cabinet rattling) 429 00:26:36,386 --> 00:26:37,137 Lemme get a tight shot 430 00:26:37,221 --> 00:26:38,889 of you opening the drawer one more time. 431 00:26:39,807 --> 00:26:41,141 (bright music) - Allow me. 432 00:26:48,649 --> 00:26:51,401 - Very old purchase orders. - Ha-ha. 433 00:26:53,570 --> 00:26:56,073 (eerie music) 434 00:26:57,866 --> 00:26:59,827 - I know nothing about my grandfather. 435 00:27:00,744 --> 00:27:02,496 My mom wouldn't talk about him 436 00:27:03,455 --> 00:27:05,165 or answer any questions about him. 437 00:27:06,041 --> 00:27:09,503 She was mad at him for disappearing on my grandmother. 438 00:27:09,586 --> 00:27:10,420 - Bummer. 439 00:27:11,755 --> 00:27:14,424 - (laughs) Idea. 440 00:27:14,508 --> 00:27:17,553 On action, dial zero. Ready? 441 00:27:17,636 --> 00:27:19,596 - That's kind of like my grandfather. 442 00:27:19,680 --> 00:27:20,889 He disappeared on my grandmother 443 00:27:20,973 --> 00:27:23,767 but then returned a year later with three extra wives 444 00:27:23,851 --> 00:27:26,228 and two new sets of twin daughters, 445 00:27:26,311 --> 00:27:27,938 so I have like 25 aunts. 446 00:27:28,856 --> 00:27:31,900 - And action. 447 00:27:31,984 --> 00:27:34,778 (dramatic music) 448 00:27:38,240 --> 00:27:39,366 - You have to dial it. 449 00:27:41,118 --> 00:27:41,994 - I don't get it. 450 00:27:43,245 --> 00:27:45,581 - All right. Put your finger in. 451 00:27:47,708 --> 00:27:48,542 Now spin it. 452 00:27:51,336 --> 00:27:52,254 No, you have to... 453 00:27:53,881 --> 00:27:55,465 Use your hands, spin the dial. 454 00:27:59,887 --> 00:28:01,054 (bright music) 455 00:28:01,138 --> 00:28:02,431 - Oh my God. It's turning. 456 00:28:04,516 --> 00:28:07,019 - Now pull your finger back out. 457 00:28:07,978 --> 00:28:09,438 (phone whirs) - That is so cool. 458 00:28:09,521 --> 00:28:13,233 - [Operator] Bravo tango sierra golf niner decimal five. 459 00:28:13,317 --> 00:28:16,111 - Are you filming this? - Oh, I'm filming it. 460 00:28:16,194 --> 00:28:19,489 - [Operator] Sierra golf niner slash 70. Please identify. 461 00:28:20,490 --> 00:28:22,743 - Hi, it's Chalee. 462 00:28:22,826 --> 00:28:24,745 - [Operator] What's your operating number? 463 00:28:24,828 --> 00:28:26,413 - What's my operating number? 464 00:28:26,496 --> 00:28:28,665 - Don't mess with that, dude. 465 00:28:28,749 --> 00:28:30,417 - What? Dude, it's just a phone, 466 00:28:31,251 --> 00:28:34,129 bro. - Dude. 467 00:28:36,423 --> 00:28:37,674 (dramatic music) 468 00:28:37,758 --> 00:28:41,303 - What the hell was that? - Never rang before. 469 00:28:41,386 --> 00:28:42,221 - Since when? 470 00:28:43,180 --> 00:28:45,474 - Since I don't know when the guy that was here before me 471 00:28:45,557 --> 00:28:47,935 said none of these phones ever rang for him either. 472 00:28:51,021 --> 00:28:51,855 - Get the S.O.P. 473 00:28:52,981 --> 00:28:56,526 (dramatic music continues) (pages rustling) 474 00:28:56,610 --> 00:28:59,363 - There. - That can't be right. 475 00:29:00,405 --> 00:29:01,281 - Check the T.I.N. 476 00:29:02,241 --> 00:29:09,039 Bravo, 13, stroke, niner, dash, 6. (dramatic music) 477 00:29:09,122 --> 00:29:11,667 - That can't be right. An ETB? 478 00:29:12,542 --> 00:29:15,921 Check the Macintosh. (dramatic music) 479 00:29:18,090 --> 00:29:19,424 Oh my God, what? 480 00:29:19,508 --> 00:29:22,094 (keys tapping) 481 00:29:24,763 --> 00:29:27,307 (computer beeping) Oh my God. 482 00:29:28,850 --> 00:29:34,272 - Look at that one. (computer beeping) 483 00:29:34,398 --> 00:29:37,651 (dramatic music) 484 00:29:37,734 --> 00:29:40,487 (pages flipping) 485 00:29:46,576 --> 00:29:49,413 - This cannot possibly be correct. 486 00:29:49,496 --> 00:29:54,501 - It is, unfortunately, correct sir. 487 00:29:54,835 --> 00:29:57,087 It's a genuine blue site, sir. 488 00:29:57,170 --> 00:30:00,799 - Sir, activated as of 13:22 hours today, 489 00:30:00,882 --> 00:30:02,134 20 minutes ago, sir. 490 00:30:02,217 --> 00:30:05,429 - I know what time 13:22 is, Major. 491 00:30:05,512 --> 00:30:07,514 - Yes sir. - I also damn well know 492 00:30:07,597 --> 00:30:10,017 it was 20 minutes ago. - Yes sir. 493 00:30:10,100 --> 00:30:11,935 - Sorry sir, but this order has an alarm 494 00:30:12,019 --> 00:30:15,939 of 7 dash B slash 495 00:30:16,982 --> 00:30:18,066 09, 496 00:30:20,318 --> 00:30:24,406 0091 dash Gamma 0 497 00:30:24,489 --> 00:30:26,992 5 6 slash 2 498 00:30:28,327 --> 00:30:30,203 hyphen, hyphen, hyphen A. 499 00:30:30,287 --> 00:30:32,372 - Nuclear strike compulsory, sir. 500 00:30:32,456 --> 00:30:35,459 - Nuclear strike required, sir. 501 00:30:35,542 --> 00:30:36,293 - No, no. 502 00:30:36,376 --> 00:30:39,296 Let's not get ourselves all tizzied up in a curler dander 503 00:30:39,379 --> 00:30:42,049 like a couple over-pampered show poodles. 504 00:30:42,132 --> 00:30:45,385 - But sir, apparently if this stuff has gotten loose- 505 00:30:45,469 --> 00:30:49,598 - Uh, woken up. - It's gotten loose, sir. 506 00:30:49,681 --> 00:30:52,976 - Woken up. - Yes, true. 507 00:30:53,060 --> 00:30:55,604 But technically, sir, it's gotten loose. 508 00:30:55,687 --> 00:30:58,023 - Correct, but theoretically it's woken up. 509 00:30:58,106 --> 00:31:01,026 - Gentlemen, which one is it? 510 00:31:01,109 --> 00:31:02,986 - Sir, it could be unstoppable. 511 00:31:03,070 --> 00:31:04,404 - It could get in the groundwater. 512 00:31:04,488 --> 00:31:06,281 - Into the streams. - Aquifers. 513 00:31:06,365 --> 00:31:08,867 - Under improper circumstances, it could become airborne. 514 00:31:08,950 --> 00:31:11,369 - It could get to Vegas. - It could reach Los Angeles. 515 00:31:11,453 --> 00:31:14,206 - Now, whoa, whoa, let's just slow down 516 00:31:14,289 --> 00:31:17,125 just for the moment and put those little yellow canaries 517 00:31:17,209 --> 00:31:19,169 back in their gilded cages. 518 00:31:20,754 --> 00:31:23,382 I'll get on the horn to Farnsworth and see what he thinks. 519 00:31:23,465 --> 00:31:26,176 - That's serious, sir. - Serious? 520 00:31:26,259 --> 00:31:27,469 Are you not the soldier 521 00:31:27,552 --> 00:31:30,263 who just used the words nuclear strike? 522 00:31:30,347 --> 00:31:32,808 - No sir. That was him, sir. 523 00:31:32,891 --> 00:31:34,684 - Dude, you said it right after me. 524 00:31:34,768 --> 00:31:39,147 - Gentlemen. Now, I don't want to sugarcoat this. 525 00:31:40,107 --> 00:31:43,402 This situation is a bit of a tight taco. 526 00:31:45,737 --> 00:31:47,697 A nuclear strike is required, 527 00:31:49,616 --> 00:31:53,537 but after extraction - To evacuate civilians, sir? 528 00:31:54,955 --> 00:31:57,040 - No, to retrieve the weapon. 529 00:31:58,416 --> 00:32:00,919 - Who was on the phone? - I don't know. 530 00:32:01,002 --> 00:32:02,963 - Ask her. She was the one doing the talking. 531 00:32:03,046 --> 00:32:05,549 - Don't blame me. They didn't say anything anyways. 532 00:32:05,632 --> 00:32:09,094 All they said was some numbers and some letters. 533 00:32:09,177 --> 00:32:09,970 - Numbers and letters? 534 00:32:10,053 --> 00:32:13,348 - Yeah, you know, like ♪ A, B, C, D, E, F, G ♪ 535 00:32:13,432 --> 00:32:14,766 and 1, 2, 3, 4? 536 00:32:15,725 --> 00:32:18,270 - You don't just pick up a phone in a place like this 537 00:32:18,353 --> 00:32:20,063 and start making outgoing calls. 538 00:32:20,147 --> 00:32:22,107 - I would hardly define what Chalee did 539 00:32:22,190 --> 00:32:23,900 as making a whole outgoing call. 540 00:32:23,984 --> 00:32:27,028 All she did was dial one little number. 541 00:32:27,112 --> 00:32:29,698 - I literally dialed like the zero. 542 00:32:30,574 --> 00:32:32,951 - You can't pick up a phone in a place like this 543 00:32:33,034 --> 00:32:35,537 and literally dial like the zero. 544 00:32:35,620 --> 00:32:37,372 - What is the big deal? 545 00:32:37,455 --> 00:32:39,207 You guys totally invited us to come here, 546 00:32:39,291 --> 00:32:40,125 and now all of a sudden it's, 547 00:32:40,208 --> 00:32:42,419 oh, don't go down into that creepy basement. 548 00:32:42,502 --> 00:32:44,171 Oh, don't touch what's on the floor. 549 00:32:44,254 --> 00:32:47,048 Oh, beware that dial from 1987. 550 00:32:47,132 --> 00:32:48,925 - We shouldn't touch anything in here 551 00:32:49,009 --> 00:32:50,302 - Guys, listen to this. 552 00:32:51,386 --> 00:32:54,014 "April, 1991, deep in the canyon, 553 00:32:54,097 --> 00:32:58,351 we mined perhaps too greedily, and that's where we found it. 554 00:32:58,435 --> 00:33:02,439 A large container with no corners, no nuts nor bolts. 555 00:33:02,522 --> 00:33:04,274 Took everything we had to crack it, 556 00:33:05,150 --> 00:33:07,569 and therein it lurked, 557 00:33:09,279 --> 00:33:10,113 Steenium. 558 00:33:11,114 --> 00:33:13,533 Seemed at first an ordinary, if not strange mineral, 559 00:33:13,617 --> 00:33:15,202 but once we began to process it-" 560 00:33:15,285 --> 00:33:16,578 - What the hell are you reading? 561 00:33:16,661 --> 00:33:17,996 - It's our grandfather's journal. 562 00:33:18,079 --> 00:33:19,789 - Henry Steen's Journal, dude. 563 00:33:19,873 --> 00:33:21,625 - "Oh, for the love of all that is holy, 564 00:33:21,708 --> 00:33:24,085 I now wish we hadn't named it after me. 565 00:33:24,169 --> 00:33:27,130 Damn my blazing ego. Now the name is stuck. 566 00:33:27,214 --> 00:33:30,634 My precious, once respectable, once golden family name 567 00:33:30,717 --> 00:33:32,510 aligned now and forever with the worst 568 00:33:32,594 --> 00:33:34,221 of all possible elements, 569 00:33:34,304 --> 00:33:36,598 and not even an element from this earth, 570 00:33:36,681 --> 00:33:38,642 but an alien element 571 00:33:38,725 --> 00:33:41,728 from the dirty, icy hinterlands of outer space." 572 00:33:41,811 --> 00:33:43,438 - I'm gonna stop you right there. 573 00:33:43,521 --> 00:33:44,606 It's really boring to sit here 574 00:33:44,689 --> 00:33:46,942 and listen to you read to the class. 575 00:33:47,025 --> 00:33:49,194 - "Dare I write now what I really think of Steenium 576 00:33:49,277 --> 00:33:51,029 down on paper? 577 00:33:51,112 --> 00:33:53,406 No, I dare only an acronym. 578 00:33:53,490 --> 00:33:56,910 T.M.D.S.I.T.U." 579 00:33:56,993 --> 00:33:59,871 - The most delicious salad in the United States. 580 00:33:59,955 --> 00:34:03,708 - Tiger Magic Durango Sarlacc Tupac... 581 00:34:05,001 --> 00:34:06,962 Uh, what was the rest? - Hmm. 582 00:34:07,045 --> 00:34:09,880 - The most dangerous substance in the universe. 583 00:34:09,965 --> 00:34:12,717 (dramatic music) 584 00:34:17,639 --> 00:34:21,141 (people screaming) 585 00:34:21,226 --> 00:34:24,603 - The Steenium. - The Steenium. 586 00:34:25,397 --> 00:34:28,315 (people screaming) 587 00:34:34,197 --> 00:34:35,239 - Holy shit. 588 00:34:36,866 --> 00:34:40,911 - Wait, did you just have a flashback too? 589 00:34:40,996 --> 00:34:42,496 - That stuff was alive. 590 00:34:44,456 --> 00:34:47,377 (dramatic music continues) 591 00:34:47,460 --> 00:34:50,380 (people screaming) 592 00:34:51,922 --> 00:34:54,467 - Steenium seeks to absorb into its hive mind 593 00:34:54,551 --> 00:34:56,844 all the sentient of the universe. 594 00:34:56,928 --> 00:34:57,679 - Are you serious? 595 00:34:57,762 --> 00:34:59,514 Come on, mama always said grandpa was a loon. 596 00:34:59,598 --> 00:35:02,100 And this just proves it. - Dude, let her keep reading. 597 00:35:02,183 --> 00:35:04,019 I'm just saying it's boring. 598 00:35:04,102 --> 00:35:05,729 - A device that was attached to the container 599 00:35:05,812 --> 00:35:08,607 could be our salvation, but I no longer have it. 600 00:35:08,690 --> 00:35:09,774 It was stolen. 601 00:35:09,858 --> 00:35:14,362 One of my own men went crazy, babbling, 602 00:35:14,446 --> 00:35:15,905 took off into the desert. 603 00:35:15,989 --> 00:35:19,451 When he showed up again, he had no memory of his actions. 604 00:35:19,534 --> 00:35:22,203 (eerie music) 605 00:35:22,287 --> 00:35:24,539 - My people speak of a legend 606 00:35:25,582 --> 00:35:28,293 of bad medicine in the valley. 607 00:35:29,336 --> 00:35:32,422 Controls minds. Erases memories. 608 00:35:33,673 --> 00:35:34,591 (mouthing) 609 00:35:34,841 --> 00:35:36,426 - What if he didn't abandon mom? 610 00:35:37,969 --> 00:35:41,181 What if he was working on something here? 611 00:35:41,264 --> 00:35:45,268 (dramatic music) Wait, why are we running? 612 00:35:45,352 --> 00:35:46,311 - Instinct. 613 00:35:46,394 --> 00:35:48,146 We're both seeing funny things that aren't there. 614 00:35:48,229 --> 00:35:50,106 There must be some kind of fumes or something down there. 615 00:35:50,190 --> 00:35:52,650 - Instinct. It's probably why Smelly split. 616 00:35:52,734 --> 00:35:55,195 He's got those feelings. He's such a sensitive man. 617 00:35:55,278 --> 00:35:57,364 (metal rattles) Do you hear that? 618 00:35:57,447 --> 00:36:01,242 - Darlus. 619 00:36:01,326 --> 00:36:04,204 Tector. 620 00:36:04,621 --> 00:36:07,207 (eerie music) 621 00:36:12,212 --> 00:36:14,547 (eerie music continues) 622 00:36:14,631 --> 00:36:15,799 - We should keep running. 623 00:36:15,882 --> 00:36:18,635 (dramatic music) 624 00:36:22,138 --> 00:36:27,143 (dramatic music continues) - Darlus, come on! 625 00:36:27,894 --> 00:36:28,770 (door slams) 626 00:36:29,270 --> 00:36:34,609 - Tector, help, help me! (grunting) 627 00:36:36,027 --> 00:36:38,279 (dramatic music continues) Come on. Let's get outta here. 628 00:36:40,532 --> 00:36:43,368 (Smelly growling) 629 00:36:47,831 --> 00:36:50,250 (dramatic music) 630 00:36:50,333 --> 00:36:51,376 - You guys hear that? 631 00:36:52,210 --> 00:36:54,963 (dramatic music) 632 00:37:02,804 --> 00:37:04,639 - We're leaving. - What did you find down there? 633 00:37:06,433 --> 00:37:10,770 (glass shatters) (Chalee screams) 634 00:37:10,854 --> 00:37:13,648 (glowzie shrieks) 635 00:37:13,732 --> 00:37:14,899 - Nice throw, kid. 636 00:37:17,026 --> 00:37:21,823 - Oh, Smelly. - Yeah. 637 00:37:21,906 --> 00:37:25,994 - Smelly. - Smelly. 638 00:37:26,077 --> 00:37:29,539 What did they do to you? - Smelly, buddy. 639 00:37:29,622 --> 00:37:33,126 What happened? - You're glowing all green. 640 00:37:34,377 --> 00:37:36,588 (Smelly grunts) 641 00:37:36,671 --> 00:37:39,632 (glowzies growling) 642 00:37:43,803 --> 00:37:46,556 (dramatic music) 643 00:37:46,639 --> 00:37:50,185 - Tec. Door. 644 00:37:52,770 --> 00:37:57,025 Tecdoor. - Tector. 645 00:37:59,027 --> 00:37:59,861 - Tecdoor. 646 00:38:01,529 --> 00:38:05,658 Joy-en-us. 647 00:38:06,159 --> 00:38:09,245 (glowzies growling) 648 00:38:11,122 --> 00:38:14,125 - Join us? - I think he said Janice. 649 00:38:14,209 --> 00:38:15,877 - Who's that? 650 00:38:15,960 --> 00:38:18,963 (glowzies growling) 651 00:38:21,883 --> 00:38:24,886 (glowzies grunting) 652 00:38:29,098 --> 00:38:32,769 (glowzies grunting continues) 653 00:38:32,852 --> 00:38:35,146 - That worked. We got to call for help. 654 00:38:35,230 --> 00:38:36,648 - Oh now you want to use the phone? 655 00:38:36,731 --> 00:38:39,776 - What phone? (eerie music) 656 00:38:39,859 --> 00:38:41,736 - What can stop these things? 657 00:38:43,154 --> 00:38:48,159 (fighter jet whooshes) (dramatic music) 658 00:38:50,119 --> 00:38:52,789 (hammer thunks) 659 00:38:54,123 --> 00:38:56,668 (phone rings) 660 00:38:56,751 --> 00:38:59,128 - Maxim, Jefferson, Vindicate, 661 00:38:59,212 --> 00:39:03,132 Snowbird, Colorado, X, 2 dash 1. 662 00:39:03,216 --> 00:39:04,300 Please Repeat. Over. 663 00:39:05,718 --> 00:39:06,719 (voice murmurs from phone) 664 00:39:06,803 --> 00:39:08,680 Wait. Home-base sending what? 665 00:39:08,763 --> 00:39:10,431 The situation's under control. 666 00:39:10,515 --> 00:39:12,433 And we have several friendlies on site. 667 00:39:12,517 --> 00:39:14,853 If breakout occurs, we are ready, 668 00:39:14,936 --> 00:39:16,855 so no need for me to evacuate, 669 00:39:16,938 --> 00:39:19,816 and no need for a nuclear strike. 670 00:39:19,899 --> 00:39:23,236 Uh, thanks, but no thanks, sir. 671 00:39:23,319 --> 00:39:24,070 (voice murmurs from phone) 672 00:39:24,153 --> 00:39:24,904 Sir, with all due respect, 673 00:39:24,988 --> 00:39:27,031 we have several friendlies on site now 674 00:39:27,115 --> 00:39:29,242 scoping the problem face-to-face. 675 00:39:29,325 --> 00:39:31,244 And if I don't alert 'em, they'll all be destroyed, 676 00:39:31,327 --> 00:39:35,081 and some highly unnecessary friendly fire. 677 00:39:35,164 --> 00:39:37,584 (voice murmurs from phone) With all due respect, sir. 678 00:39:37,667 --> 00:39:40,712 (voice murmurs from phone) 679 00:39:40,795 --> 00:39:43,214 (sighs) Yes, understood. 680 00:39:43,298 --> 00:39:46,384 (voice murmurs from phone) 681 00:39:46,467 --> 00:39:47,302 Yes sir. 682 00:39:48,177 --> 00:39:52,098 (voice murmurs from phone) (phone beeps) 683 00:39:52,181 --> 00:39:55,143 (gentle music) 684 00:39:55,226 --> 00:40:00,189 (dramatic music) (glowzies growling) 685 00:40:03,026 --> 00:40:04,736 (Smelly roars) 686 00:40:04,819 --> 00:40:06,571 (glass shatters) 687 00:40:06,654 --> 00:40:08,489 - Great. Now we're trapped. 688 00:40:08,573 --> 00:40:11,576 (glass shatters) - (screams) Hey! 689 00:40:11,659 --> 00:40:12,702 (Tector screaming) 690 00:40:13,578 --> 00:40:17,415 - Hey, let go of my head! 691 00:40:19,626 --> 00:40:22,295 This is my favorite hat! 692 00:40:22,545 --> 00:40:25,840 (dramatic music continues) 693 00:40:25,924 --> 00:40:29,052 (glowzie shouts) 694 00:40:29,135 --> 00:40:32,138 (glowzies grunting) 695 00:40:34,974 --> 00:40:36,100 (dramatic music continues) 696 00:40:36,976 --> 00:40:39,729 - Tec, Tec, talk to me fella. 697 00:40:39,812 --> 00:40:41,022 - I'm okay. 698 00:40:41,105 --> 00:40:43,691 - Walter, grab another cabinet. 699 00:40:45,735 --> 00:40:48,112 - How many fingers am I holding up? 700 00:40:48,196 --> 00:40:50,907 - Ah George Herbert Walker Bush. 701 00:40:50,990 --> 00:40:53,242 - Right. Who's the president? - Four. 702 00:40:53,701 --> 00:40:56,245 Okay, you're good man. You're good. 703 00:40:56,329 --> 00:40:58,915 (bright music) 704 00:41:00,750 --> 00:41:03,419 (door rattling) 705 00:41:05,129 --> 00:41:07,882 - A Sony Stereo Tapecorder 500A reel-to-reel. 706 00:41:08,841 --> 00:41:12,470 The coolest. - Wally! 707 00:41:12,553 --> 00:41:14,263 No! (door rattling) 708 00:41:14,347 --> 00:41:17,058 - And Allied Knight KN-3002 floor speakers, 709 00:41:17,141 --> 00:41:19,060 15 inches at least. 710 00:41:19,143 --> 00:41:22,146 (glowzies growling) 711 00:41:23,314 --> 00:41:26,484 (Walter gasps) (tapecorder clicks) 712 00:41:26,567 --> 00:41:27,485 Here goes nothing. 713 00:41:29,529 --> 00:41:31,489 (tapecorder whirring) 714 00:41:31,572 --> 00:41:36,536 ♪ So pack up your little thongs and your cutoff jeans ♪ 715 00:41:36,744 --> 00:41:39,247 ♪ The biggest waves ♪ (glowzies growling) 716 00:41:39,622 --> 00:41:43,668 ♪ And the prettiest babes ♪ 717 00:41:43,751 --> 00:41:47,005 ♪ Something about the sun, these summer days ♪ 718 00:41:47,088 --> 00:41:49,507 ♪ The biggest waves ♪ 719 00:41:50,007 --> 00:41:52,260 ♪ And the prettiest babes ♪ 720 00:41:52,343 --> 00:41:53,886 - Shut that crap off. 721 00:41:53,970 --> 00:41:58,933 ♪ Something about the sun, these summer days ♪ 722 00:41:59,016 --> 00:42:02,770 (glowzies growling) 723 00:42:03,229 --> 00:42:06,232 - The glowzies, they've stopped. 724 00:42:07,567 --> 00:42:09,944 - Glowzies? - I just came up with that. 725 00:42:10,027 --> 00:42:13,239 You know, just off the top of my head. 726 00:42:13,322 --> 00:42:15,033 - It's really clever. 727 00:42:15,116 --> 00:42:17,618 - Because did you notice how they're glowing? 728 00:42:17,702 --> 00:42:19,912 - Yeah, they glow. 729 00:42:19,996 --> 00:42:22,290 - Yeah, glowing. 730 00:42:22,373 --> 00:42:25,001 - Yeah, glowzies. 731 00:42:25,585 --> 00:42:27,211 - I should play you a surf ballad 732 00:42:27,295 --> 00:42:29,255 when we get back to the diner. 733 00:42:29,338 --> 00:42:30,965 - Okay. 734 00:42:31,049 --> 00:42:34,052 (glowzies growling) 735 00:42:39,432 --> 00:42:41,392 - They're messed up somehow. 736 00:42:42,268 --> 00:42:44,020 (glowzies growling) - Look at 'em. 737 00:42:45,188 --> 00:42:46,022 They're dizzy. 738 00:42:47,607 --> 00:42:48,649 - They malfunctioned. 739 00:42:50,651 --> 00:42:53,780 - Whistle. See what they do. - No, don't draw attention. 740 00:42:53,863 --> 00:42:57,283 - No, just see what they do. - Leave 'em be. 741 00:42:57,366 --> 00:43:00,536 - Yeah, but something happens, so just whistle and see. 742 00:43:02,705 --> 00:43:04,832 - I vote no whistling. - I'm with that. 743 00:43:04,916 --> 00:43:06,918 - Yeah, let's just stay quiet 744 00:43:07,001 --> 00:43:09,962 - Or whistle and see if it's safe. 745 00:43:10,046 --> 00:43:11,964 - We need to know if it's safe to pass. 746 00:43:12,882 --> 00:43:15,384 (eerie music) 747 00:43:19,180 --> 00:43:21,182 (Darlus whistles) 748 00:43:21,265 --> 00:43:26,229 (dramatic music) (glowzies growling) 749 00:43:27,480 --> 00:43:30,733 - Shit! - Don't whistle. Don't whistle. 750 00:43:30,817 --> 00:43:32,068 - Obviously a terrible idea. 751 00:43:32,151 --> 00:43:34,362 - Reverse whistle. Reverse whistle! 752 00:43:34,445 --> 00:43:36,781 (glowzies growling) (dramatic music continues) 753 00:43:36,864 --> 00:43:39,450 - Hit the music. Hit the music. 754 00:43:40,910 --> 00:43:41,702 What the hell are you doing? 755 00:43:41,786 --> 00:43:43,871 - Hang on, I gotta change songs. 756 00:43:43,955 --> 00:43:45,456 (group groans) 757 00:43:45,540 --> 00:43:47,416 - [Chalee] Come on. Hurry up, Wally. 758 00:43:47,500 --> 00:43:50,503 (glowzies growling) 759 00:43:52,588 --> 00:43:54,173 (glass shatters) 760 00:43:54,257 --> 00:43:55,716 - Music! Music! 761 00:43:55,883 --> 00:43:58,386 - I can't just play the same song twice. 762 00:43:58,469 --> 00:44:00,638 - Music! - Music, Walter, music! 763 00:44:00,930 --> 00:44:02,723 - Kid, hit the tunes! 764 00:44:02,807 --> 00:44:04,517 (Walter yelps) 765 00:44:04,600 --> 00:44:07,395 - Are you kidding me, man? 766 00:44:07,478 --> 00:44:11,983 Come on dude. 767 00:44:12,066 --> 00:44:14,861 - [Kirsten] Seriously, Wally, hurry up! 768 00:44:14,944 --> 00:44:17,947 (glowzies growling) 769 00:44:19,115 --> 00:44:22,660 (dramatic music continues) 770 00:44:27,290 --> 00:44:29,500 (dramatic music continues) 771 00:44:29,584 --> 00:44:32,336 (Chalee shrieks) 772 00:44:33,754 --> 00:44:36,591 (group screaming) 773 00:44:37,884 --> 00:44:40,553 (reel whirring) 774 00:44:42,638 --> 00:44:46,684 - Walter! 775 00:44:50,438 --> 00:44:53,983 ♪ Cowabunga, dudes ♪ 776 00:44:54,066 --> 00:44:59,071 (energetic music) (glowzies growling) 777 00:45:01,741 --> 00:45:06,746 ♪ Hey, hey, hey ♪ (glowzies growling) 778 00:45:10,917 --> 00:45:11,834 (glowzies growling) 779 00:45:12,668 --> 00:45:14,670 - It's working. - Oh my God. 780 00:45:14,962 --> 00:45:15,796 - They hate music. 781 00:45:16,214 --> 00:45:17,882 - Henry used to play this stuff all the time. 782 00:45:18,007 --> 00:45:19,550 - Now's our chance. Let's move. 783 00:45:21,260 --> 00:45:25,264 (energetic music continues) 784 00:45:25,348 --> 00:45:27,642 - Better hurry. This song's only three minutes long. 785 00:45:27,725 --> 00:45:28,476 - I can rewind it. 786 00:45:28,559 --> 00:45:30,603 - No, you go near that machine again... 787 00:45:30,686 --> 00:45:33,064 - Are you pushing or pulling? - Pulling. 788 00:45:33,147 --> 00:45:35,733 - Push! ♪ Yeah! ♪ 789 00:45:36,651 --> 00:45:40,321 (energetic music continues) 790 00:45:45,868 --> 00:45:50,873 (energetic music continues) (glowzies growling) 791 00:45:55,378 --> 00:45:58,172 (energetic music continues) 792 00:45:58,255 --> 00:46:01,050 (reel whirs) 793 00:46:01,133 --> 00:46:04,136 (glowzies growling) 794 00:46:06,639 --> 00:46:11,018 - (squeals) I don't like it. Ew, ew, ew. 795 00:46:11,102 --> 00:46:13,521 Ew, ew, ew, so gross. 796 00:46:15,022 --> 00:46:19,568 Ew, ew, so gross, so gross, so gross. (squeals) 797 00:46:19,652 --> 00:46:20,653 (camera snaps) 798 00:46:20,736 --> 00:46:23,739 (glowzies growling) 799 00:46:23,823 --> 00:46:26,867 Oops. (screams) (glowzies growling) 800 00:46:26,951 --> 00:46:29,704 (dramatic music) 801 00:46:33,708 --> 00:46:36,627 - Chalee! (Chalee screams) 802 00:46:36,711 --> 00:46:37,545 - Walter! 803 00:46:38,921 --> 00:46:41,590 (glowzie roars) 804 00:46:44,885 --> 00:46:47,388 (glowzie growls) 805 00:46:47,471 --> 00:46:52,143 (Chalee screaming) - Come one, come on. No! 806 00:46:52,226 --> 00:46:54,061 (Chalee screaming) (glowzies growling) 807 00:46:56,522 --> 00:46:57,648 - Forget it. Forget it. 808 00:46:57,815 --> 00:46:59,775 She's gone. We've gotta skin out. 809 00:47:01,569 --> 00:47:03,070 (dramatic music continues) 810 00:47:04,613 --> 00:47:08,701 Shaz, Kirsten, Walter! 811 00:47:09,827 --> 00:47:11,245 Darlus! - Tector! 812 00:47:13,039 --> 00:47:13,789 (dramatic music) 813 00:47:13,873 --> 00:47:18,544 Get the truck started. (Tector gasps) 814 00:47:18,627 --> 00:47:19,462 Whoa! 815 00:47:20,880 --> 00:47:23,632 Come on! Roll it up. 816 00:47:25,718 --> 00:47:28,179 Oh man, close it. Close it! 817 00:47:29,180 --> 00:47:31,140 Punch it! Punch it, Tector! 818 00:47:31,223 --> 00:47:34,143 (tires screeching) 819 00:47:36,604 --> 00:47:39,440 Come on, come on, come on, punch it! 820 00:47:39,523 --> 00:47:41,942 (tires screeching) - Darlus. 821 00:47:42,026 --> 00:47:44,236 - God gave us windshield wipers. 822 00:47:44,320 --> 00:47:47,448 (intense music) 823 00:47:47,531 --> 00:47:52,536 (windshield wipers squeaking) (Walter gasps) 824 00:47:53,120 --> 00:47:55,706 (gentle music) 825 00:47:57,583 --> 00:48:00,336 (Walter gasping) 826 00:48:03,881 --> 00:48:07,093 - Sorry about Chalee, kid. - That's all right. 827 00:48:08,344 --> 00:48:09,595 At least for posterity's sake, 828 00:48:09,678 --> 00:48:11,931 I got her last few days on video. 829 00:48:14,433 --> 00:48:15,768 I'm sorry about your buddy. 830 00:48:18,145 --> 00:48:21,649 - Sorry. Smelly was a real good dude. 831 00:48:23,109 --> 00:48:26,195 Chalee seemed nice. - She was. 832 00:48:27,947 --> 00:48:29,365 It's pretty cool how you rolled up that window 833 00:48:29,448 --> 00:48:30,741 so fast with that handle. 834 00:48:31,826 --> 00:48:32,868 Never been in a truck like this 835 00:48:32,952 --> 00:48:37,289 with one of those ancient handles, so good job. 836 00:48:39,417 --> 00:48:40,626 - It's all in the wrist. 837 00:48:42,545 --> 00:48:43,379 - Mm-hmm. 838 00:48:47,883 --> 00:48:50,386 (eerie music) 839 00:48:53,931 --> 00:48:56,684 (dramatic music) 840 00:49:04,316 --> 00:49:06,235 - [Fighter Pilot 1] Niner five Beeswax, target in range 841 00:49:06,318 --> 00:49:08,070 in one and one half hour, copy. 842 00:49:08,154 --> 00:49:10,614 - [Fighter Pilot 2] Copy that, Pinkie. Coming in hot. 843 00:49:10,698 --> 00:49:12,199 - [General Edwards] Hold position and be ready. 844 00:49:12,283 --> 00:49:13,617 Friendlies on the ground. 845 00:49:13,701 --> 00:49:15,369 Let's give them the professional courtesy 846 00:49:15,453 --> 00:49:18,247 of cleaning this mess up before we get too dirty. 847 00:49:18,330 --> 00:49:19,832 - [Fighter Pilot 1] Solid copy. 848 00:49:20,541 --> 00:49:22,501 - So what are we gonna do? 849 00:49:22,918 --> 00:49:24,503 - What are we supposed to do, kid? 850 00:49:24,587 --> 00:49:25,921 It's up to the authorities now. 851 00:49:26,005 --> 00:49:28,632 - We were just supposed to keep an eye on the place. 852 00:49:28,716 --> 00:49:31,802 Our job here is done. We're gonna get outta this valley. 853 00:49:31,886 --> 00:49:33,095 - My grandfather's journal mentioned 854 00:49:33,179 --> 00:49:35,347 something about a control device. 855 00:49:35,431 --> 00:49:37,224 - A what? - Watch out. 856 00:49:37,308 --> 00:49:40,144 (dramatic music) 857 00:49:41,896 --> 00:49:42,688 - [Loudspeaker] This is the US government. 858 00:49:42,771 --> 00:49:44,482 Stay where you are. 859 00:49:44,565 --> 00:49:48,903 You, in the 1987 Land Cruiser, step out the vehicle now. 860 00:49:48,986 --> 00:49:51,655 - Which is it, stay or step out? 861 00:49:51,739 --> 00:49:53,699 - Everyone take it slow. 862 00:49:53,782 --> 00:49:55,493 - Just, just, just wait a minute. 863 00:49:55,576 --> 00:49:57,578 - [Loudspeaker] Don't worry, guys. We're US government. 864 00:49:57,661 --> 00:49:58,913 We're just here to help. 865 00:50:00,372 --> 00:50:02,875 (eerie music) 866 00:50:03,751 --> 00:50:06,837 Driver, turn off the ignition and exit the vehicle now. 867 00:50:08,589 --> 00:50:10,633 - I don't care much for this. 868 00:50:10,716 --> 00:50:12,801 (eerie music continues) 869 00:50:12,885 --> 00:50:15,596 - I don't care much for this. 870 00:50:15,679 --> 00:50:17,890 I don't care much for this. 871 00:50:19,308 --> 00:50:20,935 I don't care. - Walter, Walter, Walter. 872 00:50:21,018 --> 00:50:23,395 - I just don't care. Mine. 873 00:50:23,938 --> 00:50:25,356 - Walter, Walter! - Mine! 874 00:50:25,439 --> 00:50:26,440 Walter, Walter! 875 00:50:26,524 --> 00:50:28,192 - Mine. - Walter! Walter! 876 00:50:28,275 --> 00:50:32,029 (loudspeaker echoes faintly) 877 00:50:33,364 --> 00:50:34,406 (gunshots whistle) 878 00:50:34,490 --> 00:50:37,076 - Walter, Walter, Walter! 879 00:50:38,202 --> 00:50:40,621 Walter, Walter, Walter! 880 00:50:40,704 --> 00:50:44,166 (Walter cackling) 881 00:50:44,250 --> 00:50:47,836 (dramatic music continues) 882 00:50:49,255 --> 00:50:50,881 - [Loudspeaker] Hey, congratulations on losing those guys. 883 00:50:50,965 --> 00:50:54,551 That's the third time this month. Great job. 884 00:50:54,635 --> 00:50:57,388 (intense music) 885 00:51:00,641 --> 00:51:03,310 - Why did they just take off and leave us? 886 00:51:03,394 --> 00:51:05,980 - No idea. We'll be fine though. 887 00:51:07,022 --> 00:51:11,986 Don't worry. I got you. (gentle music) 888 00:51:12,069 --> 00:51:17,074 (car hissing) (intense music) 889 00:51:21,495 --> 00:51:24,999 (intense music continues) 890 00:51:29,295 --> 00:51:33,048 (Tector and Darlus groaning) 891 00:51:37,928 --> 00:51:40,431 (eerie music) 892 00:51:42,600 --> 00:51:46,270 (people chattering faintly) 893 00:51:47,938 --> 00:51:49,940 - The end! The lab! 894 00:51:50,024 --> 00:51:50,858 The guy! 895 00:51:52,234 --> 00:51:56,155 (eerie music continues) 896 00:51:56,238 --> 00:51:58,866 (people shouting) 897 00:51:58,949 --> 00:52:01,744 - What the hell are they doing down there? 898 00:52:01,827 --> 00:52:03,787 - This might be bigger than we thought. 899 00:52:07,708 --> 00:52:10,544 - [Soldier] That's it. More, more. 900 00:52:12,838 --> 00:52:14,965 (Walter sniffing) 901 00:52:15,049 --> 00:52:17,801 (dramatic music) 902 00:52:19,386 --> 00:52:22,681 - Walter. - Pull! Pull! 903 00:52:23,432 --> 00:52:25,851 - Come on. - Whoa, buddy, hey, 904 00:52:25,934 --> 00:52:28,520 you know, this kid ain't exactly our responsibility. 905 00:52:31,398 --> 00:52:32,232 - He is now. 906 00:52:33,942 --> 00:52:38,906 - [Soldier] Pull! Pull harder! (dramatic music) 907 00:52:40,699 --> 00:52:42,576 - Darlus, where the hell are we? 908 00:52:43,494 --> 00:52:46,914 - In Boulder Valley, trying to catch a loose teenager. 909 00:52:46,997 --> 00:52:48,290 - But isn't this familiar? 910 00:52:50,793 --> 00:52:53,003 - [Soldier] Sir, yes sir. 911 00:52:53,087 --> 00:52:55,672 (eerie music) 912 00:53:02,346 --> 00:53:05,683 (eerie music continues) 913 00:53:10,229 --> 00:53:12,564 - We were the ones who dug it out. 914 00:53:12,648 --> 00:53:15,984 (eerie music continues) 915 00:53:20,823 --> 00:53:22,199 (eerie music continues) 916 00:53:22,282 --> 00:53:25,369 - All these memories because we, we came back. 917 00:53:26,328 --> 00:53:29,623 - I think it's because the Steenium came back. 918 00:53:29,707 --> 00:53:30,457 - Pull! - Pull! 919 00:53:30,541 --> 00:53:32,084 - Pull! - Pull harder! 920 00:53:32,167 --> 00:53:33,877 - In which case, we have to move. 921 00:53:35,129 --> 00:53:38,590 - I still think Chef's been putting drugs in our coffee. 922 00:53:38,674 --> 00:53:41,427 (dramatic music) 923 00:53:44,680 --> 00:53:46,557 - (gasps) Wow. 924 00:53:48,225 --> 00:53:52,104 Oh wow. - Oh my. 925 00:53:52,646 --> 00:53:55,274 (gentle music) 926 00:53:55,357 --> 00:53:57,651 - Some of these look new. 927 00:53:59,278 --> 00:54:02,239 - I've been all over this valley. 928 00:54:03,198 --> 00:54:04,408 How have I missed them? 929 00:54:05,993 --> 00:54:07,536 - Recent. 930 00:54:07,619 --> 00:54:09,288 Styles much older than the petroglyphs 931 00:54:09,371 --> 00:54:11,623 were accustomed to in this region. 932 00:54:11,707 --> 00:54:12,875 They don't make sense. 933 00:54:14,752 --> 00:54:18,839 Dabbled in archeology at the university. (laughs) 934 00:54:18,922 --> 00:54:20,132 - Look. 935 00:54:20,215 --> 00:54:22,885 (bright music) 936 00:54:28,724 --> 00:54:32,144 (bright music continues) 937 00:54:33,061 --> 00:54:34,646 - That's why you never saw them. 938 00:54:35,898 --> 00:54:38,358 (gentle music) Some kind of shape. 939 00:54:41,069 --> 00:54:45,157 A, a rock, a blob - Killing a dude. 940 00:54:45,783 --> 00:54:47,534 - Looks like it came out of a cave. 941 00:54:48,577 --> 00:54:50,996 - Over here. Let's go. - Come on. 942 00:54:51,079 --> 00:54:53,540 (soldiers shouting) 943 00:54:53,624 --> 00:54:55,542 - Pull, pull, pull, pull! 944 00:54:55,626 --> 00:54:58,712 - That's not a blob. That's Steenium. 945 00:55:00,339 --> 00:55:02,758 - Sun and moon together 946 00:55:04,051 --> 00:55:05,844 means the Steenium's always been here. 947 00:55:05,928 --> 00:55:08,764 - Since they brought it down from outer space. 948 00:55:08,847 --> 00:55:11,308 - Crashed here. - Buried here, 949 00:55:12,559 --> 00:55:14,770 like nuclear waste. 950 00:55:14,853 --> 00:55:17,606 (dramatic music) 951 00:55:22,653 --> 00:55:24,905 (dramatic music continues) 952 00:55:24,988 --> 00:55:29,993 - [Soldier] Come on, man, you can do it. Bring it on closer! 953 00:55:36,750 --> 00:55:39,878 (Walter sputters) 954 00:55:39,962 --> 00:55:41,129 - [Soldier] Let's get this thing outta here. 955 00:55:41,213 --> 00:55:43,966 (drill whirring) 956 00:55:48,428 --> 00:55:51,098 (intense music) 957 00:55:55,435 --> 00:55:58,105 - Look here, they, they stop the blob with that, 958 00:55:59,481 --> 00:56:00,899 that thingy. 959 00:56:00,983 --> 00:56:02,526 - It looks mechanical almost. 960 00:56:02,609 --> 00:56:05,988 That must be the device. - The device. 961 00:56:09,866 --> 00:56:12,536 (intense music) 962 00:56:15,038 --> 00:56:16,206 (Walter panting) - Walter! 963 00:56:16,290 --> 00:56:18,500 What are you doing? Are you okay? 964 00:56:19,585 --> 00:56:21,712 (dramatic music) Come on. 965 00:56:21,795 --> 00:56:24,464 Come on, kid, we gotta get move! 966 00:56:25,799 --> 00:56:26,633 - Freeze! 967 00:56:29,511 --> 00:56:30,387 - It's mine. 968 00:56:30,470 --> 00:56:35,475 (soldier grunts) (gentle music) 969 00:56:35,726 --> 00:56:38,395 - [Faint Voice] Into the shadow. 970 00:56:42,983 --> 00:56:43,817 - Good. 971 00:56:47,321 --> 00:56:51,116 - Who the hell are you? - Who the hell are you? 972 00:56:51,199 --> 00:56:53,327 - I'm Tector. He's Darlus. 973 00:56:53,744 --> 00:56:58,081 - Oh, you are the famous Watchdogs. 974 00:56:58,165 --> 00:57:01,877 Well, good boys, alerting us with your barking. 975 00:57:01,960 --> 00:57:03,920 And even better, finding this. 976 00:57:05,339 --> 00:57:06,506 - What's going on here? 977 00:57:09,009 --> 00:57:10,594 - You really don't know, do you? 978 00:57:11,845 --> 00:57:15,015 Well, it's been a long time since you were drugged 979 00:57:15,098 --> 00:57:17,267 so you'd forget that you were here back then. 980 00:57:17,351 --> 00:57:19,978 - Drugged, you say? Just so we're clear? 981 00:57:20,062 --> 00:57:21,521 - Mind wipe therapy. 982 00:57:21,605 --> 00:57:25,108 It kept you quiet and compliant. 983 00:57:26,360 --> 00:57:28,987 They probably just didn't know what else to do with you. 984 00:57:29,071 --> 00:57:32,991 - Sure. Because we knew about your little project. 985 00:57:34,826 --> 00:57:36,995 - Section 32 figured they'd wait 986 00:57:37,079 --> 00:57:39,039 and see if your exposure to the Steenium 987 00:57:39,122 --> 00:57:41,333 would aid any further research. 988 00:57:41,416 --> 00:57:44,127 (dramatic music) 989 00:57:46,296 --> 00:57:50,300 Actually, we just sort of, uh, forgot about you. 990 00:57:50,384 --> 00:57:53,345 (box rattles) 991 00:57:53,428 --> 00:57:56,306 It's an alien element, Steenium, 992 00:57:57,265 --> 00:57:59,101 not from this world. 993 00:57:59,184 --> 00:58:01,770 All alone on its island of stability 994 00:58:03,355 --> 00:58:07,776 Off the periodic table, element 144. 995 00:58:07,859 --> 00:58:10,237 So exotic, it can't exist. 996 00:58:12,114 --> 00:58:12,989 Yet here it is. 997 00:58:14,700 --> 00:58:18,120 - Lady, we have heard enough of your crap. 998 00:58:18,203 --> 00:58:20,122 If you're gonna shoot, shoot. 999 00:58:20,372 --> 00:58:25,377 - Oh. (laughs) 1000 00:58:26,837 --> 00:58:28,505 Well, you are right, sir. 1001 00:58:29,423 --> 00:58:31,633 We certainly wouldn't want to drag this out. 1002 00:58:33,009 --> 00:58:36,138 (Dr. Bar beau screams) 1003 00:58:36,221 --> 00:58:38,890 Help! (screams) 1004 00:58:40,183 --> 00:58:43,311 (Dr. Bar beau screams) 1005 00:58:44,146 --> 00:58:46,148 - Easy! 1006 00:58:48,692 --> 00:58:51,778 (eerie music) 1007 00:58:51,862 --> 00:58:53,113 (soldiers gasping) 1008 00:58:53,196 --> 00:58:54,740 - [Soldier] What is that thing? 1009 00:58:54,823 --> 00:58:56,825 - Oh my God. - Stay back. 1010 00:58:57,909 --> 00:59:00,620 (eerie music continues) - [Soldier] Oh my God. 1011 00:59:00,704 --> 00:59:03,206 (soldiers murmuring) 1012 00:59:03,290 --> 00:59:08,295 - [Soldier] Look at that! (soldiers murmuring) 1013 00:59:11,214 --> 00:59:12,299 - I feel you. 1014 00:59:13,759 --> 00:59:18,305 Darlus, Tactor, we are awake now. 1015 00:59:19,181 --> 00:59:20,515 I remember you. 1016 00:59:20,599 --> 00:59:25,604 The time has come for you all to join us. 1017 00:59:25,896 --> 00:59:29,566 The time for unity. Rejoice, rejoice! 1018 00:59:30,025 --> 00:59:33,028 Your planet's problems are over. 1019 00:59:33,111 --> 00:59:34,946 - Oh shit! - Oh shit! 1020 00:59:35,030 --> 00:59:36,740 (Steenium roars) 1021 00:59:36,823 --> 00:59:39,159 - Look out! - Come on! 1022 00:59:39,242 --> 00:59:44,247 (soldiers screaming) (gunshots popping) 1023 00:59:46,458 --> 00:59:48,585 (soldiers screaming) 1024 00:59:48,668 --> 00:59:51,963 (gunshots popping) 1025 00:59:52,047 --> 00:59:53,673 (soldier sputtering) 1026 00:59:53,757 --> 00:59:56,843 (soldiers screaming) 1027 00:59:58,053 --> 01:00:00,138 (dramatic music continues) 1028 01:00:00,222 --> 01:00:01,807 - [Tector] Come on! 1029 01:00:02,307 --> 01:00:04,184 - [Darlus] Come on, come on. 1030 01:00:04,351 --> 01:00:06,436 (glowzies growling) 1031 01:00:06,520 --> 01:00:09,731 - Now I know why we feel more awake than ever. 1032 01:00:09,815 --> 01:00:12,901 - Our encounter with the Steenium 30 years ago, 1033 01:00:12,984 --> 01:00:14,444 somehow we're still connected. 1034 01:00:16,029 --> 01:00:18,698 (intense music) 1035 01:00:20,200 --> 01:00:22,869 - Got that? - I can't reach! 1036 01:00:23,495 --> 01:00:27,165 (intense music continues) (glowzies growling) 1037 01:00:27,249 --> 01:00:28,083 Come on! 1038 01:00:31,169 --> 01:00:32,921 I can't reach! 1039 01:00:33,004 --> 01:00:35,423 (Chef grunts) 1040 01:00:35,507 --> 01:00:38,385 (Tector yells) - I got you. 1041 01:00:38,468 --> 01:00:41,388 (tires skidding) 1042 01:00:41,471 --> 01:00:44,391 (energetic music) 1043 01:00:49,729 --> 01:00:53,400 (energetic music continues) 1044 01:00:55,360 --> 01:00:57,946 - You okay kid? - Fine! F-fine. 1045 01:00:59,823 --> 01:01:03,618 Never better. All good now, see? 1046 01:01:04,202 --> 01:01:05,996 - I'm glad I found you boys. 1047 01:01:06,079 --> 01:01:07,873 - Yeah, it's pretty convenient. Chef. 1048 01:01:07,956 --> 01:01:09,249 - Chef, tell me something. 1049 01:01:10,250 --> 01:01:12,127 Tell me you didn't drug us, 1050 01:01:12,210 --> 01:01:13,587 drug us into standing guard in the middle 1051 01:01:13,670 --> 01:01:17,007 of this godforsaken nowhere for the past 30 years. 1052 01:01:17,090 --> 01:01:18,842 - Did you do it, Chef? 1053 01:01:18,925 --> 01:01:21,386 Did you put the drugs in the hash browns? 1054 01:01:22,512 --> 01:01:24,806 Or did you put it in that soulless coffee? 1055 01:01:24,890 --> 01:01:27,517 - Soulless! - Look fellas, I'm sorry, 1056 01:01:27,601 --> 01:01:29,394 but this mind wipe therapy stuff has been happening 1057 01:01:29,477 --> 01:01:31,229 long before my watch. 1058 01:01:31,313 --> 01:01:34,441 I just retired here the last 10 years, all right? 1059 01:01:34,524 --> 01:01:35,817 Hey, I'm just another someone out here 1060 01:01:35,901 --> 01:01:38,111 watching over the Watchdogs, as such. 1061 01:01:39,404 --> 01:01:41,615 (energetic music continues) 1062 01:01:41,698 --> 01:01:43,783 (device squealing) 1063 01:01:43,867 --> 01:01:45,619 - What is going on with this thing? 1064 01:01:46,453 --> 01:01:49,039 (eerie music) 1065 01:01:52,792 --> 01:01:53,835 (gentle music) 1066 01:01:54,210 --> 01:01:58,590 - Back then, the old ones used the device 1067 01:01:58,673 --> 01:02:03,470 to drive the glowzies into their container, but also... 1068 01:02:06,264 --> 01:02:09,976 - Music. They the used music. 1069 01:02:10,518 --> 01:02:12,395 - You're sharp as a tack, little bird. 1070 01:02:15,065 --> 01:02:18,568 - We need to find that device - Before the world ends. 1071 01:02:19,945 --> 01:02:20,779 That's tough. 1072 01:02:22,072 --> 01:02:24,574 - Yeah. Before the world ends. 1073 01:02:28,495 --> 01:02:31,414 (car horn honking) 1074 01:02:33,750 --> 01:02:38,171 (car horn honking continues) 1075 01:02:38,254 --> 01:02:41,174 (intense music) 1076 01:02:41,257 --> 01:02:42,717 (Tector shouts) 1077 01:02:42,801 --> 01:02:45,136 - Get him back! - I'm tryin'! 1078 01:02:46,429 --> 01:02:49,265 (energetic music) 1079 01:02:52,102 --> 01:02:54,854 (music whirring) 1080 01:02:59,651 --> 01:03:02,320 (intense music) 1081 01:03:06,741 --> 01:03:10,078 (car ignition rumbling) 1082 01:03:10,161 --> 01:03:13,790 - Shaz, Kirsten, thanks. 1083 01:03:14,582 --> 01:03:17,585 Everybody good? - Not feelin' so hot. 1084 01:03:20,672 --> 01:03:25,468 I think I might. (retches) 1085 01:03:25,552 --> 01:03:28,471 (Walter retching) 1086 01:03:34,269 --> 01:03:37,939 (Walter retching continues) 1087 01:03:44,029 --> 01:03:47,032 (Walter sputtering) 1088 01:03:48,825 --> 01:03:50,660 (eerie music) 1089 01:03:50,744 --> 01:03:52,579 - The most delicious salad. 1090 01:03:55,332 --> 01:03:59,627 (gentle music) (Walter gasps) 1091 01:03:59,711 --> 01:04:03,715 - How are you even alive? - I'm built different. 1092 01:04:03,798 --> 01:04:07,344 - Well, electrical's fried, which means we're toast. 1093 01:04:08,386 --> 01:04:10,847 We'll never make it to a minimum safe distance on foot. 1094 01:04:10,930 --> 01:04:13,600 - What's coming, Chef? - What do you think? 1095 01:04:13,683 --> 01:04:14,601 Scorched earth. 1096 01:04:15,477 --> 01:04:17,896 (dramatic music) - Oh, a nuke. 1097 01:04:17,979 --> 01:04:19,898 Surprise. Surprise. 1098 01:04:19,981 --> 01:04:21,399 - That Steenium's too dense. 1099 01:04:21,483 --> 01:04:23,151 Hit it with a nuke, it'll turn it into aerosol. 1100 01:04:23,234 --> 01:04:24,319 Evaporate up into the clouds 1101 01:04:24,402 --> 01:04:26,279 and come down as rain in Denver. 1102 01:04:26,362 --> 01:04:28,531 - That'll spread that stuff through the Midwest, 1103 01:04:28,615 --> 01:04:30,909 turn everybody into zombies. - Glowzies. 1104 01:04:32,368 --> 01:04:33,995 - Yeah, they're called glowzies. 1105 01:04:36,331 --> 01:04:37,332 - Oh my god. You guys found it. 1106 01:04:37,415 --> 01:04:39,834 - Yeah, we don't even know what that thing is. 1107 01:04:39,918 --> 01:04:43,171 - We think it can control the Steenium. Maybe stop it. 1108 01:04:43,254 --> 01:04:45,340 - You know what? That makes sense. 1109 01:04:45,423 --> 01:04:47,634 See, command was looking for a device for a long time, 1110 01:04:47,717 --> 01:04:51,012 but they gave up years ago. - 30 years ago. 1111 01:04:51,096 --> 01:04:52,972 (gentle music) 1112 01:04:53,056 --> 01:04:54,140 30 years of running. 1113 01:04:56,267 --> 01:04:58,061 I'm through running. 1114 01:04:58,144 --> 01:05:02,482 If this thing works, then maybe, maybe we have a chance. 1115 01:05:02,565 --> 01:05:03,775 We don't have much time. 1116 01:05:04,609 --> 01:05:07,237 Maybe we can stop that stuff before it leaves this valley. 1117 01:05:07,320 --> 01:05:08,571 - What's the plan, boss? 1118 01:05:11,324 --> 01:05:13,159 - We need somewhere to make a stand. 1119 01:05:14,702 --> 01:05:16,913 (dramatic music) (light buzzing) 1120 01:05:16,996 --> 01:05:19,582 We reinforce the Eat, hunker down. 1121 01:05:20,959 --> 01:05:23,169 (joints popping) 1122 01:05:23,253 --> 01:05:25,922 (intense music) 1123 01:05:26,840 --> 01:05:30,468 Tector, Shaz, barricade the windows. 1124 01:05:30,552 --> 01:05:33,346 Walter, you get that jukebox ready. 1125 01:05:35,807 --> 01:05:37,892 Kirsten will help me figure out the device. 1126 01:05:37,976 --> 01:05:40,979 Hopefully that Steen blood comes with the right intuition. 1127 01:05:41,062 --> 01:05:43,815 Chef, you'll handle the perimeter preparation. 1128 01:05:43,898 --> 01:05:46,151 - Can do. - You still have good comms? 1129 01:05:46,234 --> 01:05:48,570 - Listen sir, you cannot nuke us. 1130 01:05:48,653 --> 01:05:50,780 First off, we are ready to stand our ground. 1131 01:05:50,864 --> 01:05:53,158 Second, a nuke will send the Steenium every which way, 1132 01:05:53,241 --> 01:05:56,453 so please stand down the jets 1133 01:05:56,536 --> 01:05:58,621 and let us handle this the best way we can. 1134 01:05:58,705 --> 01:06:01,207 Okay? We are moments away from engagement. 1135 01:06:01,291 --> 01:06:04,043 (dramatic music) Yes sir. 1136 01:06:04,127 --> 01:06:06,754 It's a diner whereby we will make a last stand. 1137 01:06:09,090 --> 01:06:12,051 No, no sir. Not a sandwich, a stand. 1138 01:06:14,512 --> 01:06:16,848 And yes sir. It's an old-school diner. 1139 01:06:16,931 --> 01:06:18,475 No sir, the food isn't very good. 1140 01:06:18,558 --> 01:06:20,810 But then again, I wasn't that much of a cook. 1141 01:06:21,853 --> 01:06:24,147 Sir, listen, we have a device 1142 01:06:24,230 --> 01:06:26,608 that may stop this substance from spreading. 1143 01:06:26,691 --> 01:06:30,278 - We were in the Jeep and it turned on by itself. 1144 01:06:30,361 --> 01:06:31,487 How'd it do that? 1145 01:06:31,571 --> 01:06:33,781 - This looks more like a range mode? 1146 01:06:34,824 --> 01:06:36,409 Or that might power it. 1147 01:06:36,493 --> 01:06:39,037 - Yes sir. No other troops will arrive in time to reinforce. 1148 01:06:39,120 --> 01:06:40,455 That is understood. 1149 01:06:40,538 --> 01:06:42,332 (dramatic music continues) 1150 01:06:42,415 --> 01:06:43,124 Yes sir. 1151 01:06:43,208 --> 01:06:45,043 Your pilots may have to use the nukes anyway 1152 01:06:45,126 --> 01:06:47,921 if they see we are being overrun, that is understood. 1153 01:06:48,004 --> 01:06:51,007 (dramatic music continues) Thank you sir. 1154 01:06:51,257 --> 01:06:54,427 (guitar music buzzes) 1155 01:06:56,387 --> 01:06:58,431 It's been a pleasure to serve. 1156 01:06:58,515 --> 01:07:01,976 Major Phillip Marion Jefferson Magnuson Chef The 3rd, 1157 01:07:02,852 --> 01:07:04,187 over and out Sir. 1158 01:07:04,270 --> 01:07:06,022 (dramatic music continues) 1159 01:07:06,105 --> 01:07:07,774 - Go Watchdogs! 1160 01:07:11,277 --> 01:07:12,362 (light buzzing) 1161 01:07:12,445 --> 01:07:16,115 - Tector, what did you do to turn this thing on last time? 1162 01:07:16,199 --> 01:07:18,326 - I, I didn't do anything. 1163 01:07:18,409 --> 01:07:21,287 - Do you think it activates in proximity to the Steenium? 1164 01:07:21,371 --> 01:07:23,581 - So the plan is to wait until those things get close? 1165 01:07:23,665 --> 01:07:25,375 - And just hope the device turns on? 1166 01:07:25,458 --> 01:07:28,795 - It could have turned on any near Walter or that vault. 1167 01:07:28,878 --> 01:07:31,756 - And maybe Walter didn't have Steenium in him. 1168 01:07:31,839 --> 01:07:34,133 - Glowzies inbound. 1169 01:07:34,217 --> 01:07:36,886 (intense music) 1170 01:07:42,225 --> 01:07:45,270 (glowzies growling) 1171 01:07:45,353 --> 01:07:48,856 (intense music continues) 1172 01:07:53,987 --> 01:07:58,992 (intense music continues) (glowzies growling continues) 1173 01:08:03,871 --> 01:08:08,876 (intense music continues) (glowzies growling continues) 1174 01:08:13,798 --> 01:08:16,341 (intense music continues) 1175 01:08:16,426 --> 01:08:17,676 - We need more time. 1176 01:08:17,760 --> 01:08:19,386 Take over, kid. - Wait, but you can't, 1177 01:08:19,470 --> 01:08:20,470 I don't, I, I don't know what I'm- 1178 01:08:20,555 --> 01:08:22,180 - Do you believe in destiny kid? 1179 01:08:24,058 --> 01:08:25,059 This could be yours. 1180 01:08:27,060 --> 01:08:30,607 - I'm gonna go make some green eggs and ham. 1181 01:08:30,689 --> 01:08:33,234 - No pressure, but we're definitely dead 1182 01:08:33,318 --> 01:08:34,944 if you don't figure this thing out real quick. 1183 01:08:35,028 --> 01:08:38,323 - Worse. Become part of whatever's oozing towards us. 1184 01:08:38,406 --> 01:08:42,118 But you got this, little smart bird. 1185 01:08:42,201 --> 01:08:43,243 - You're doing great. 1186 01:08:44,495 --> 01:08:48,082 (intense music continues) 1187 01:08:53,921 --> 01:08:57,508 (intense music continues) 1188 01:09:02,721 --> 01:09:06,184 (intense music continues) 1189 01:09:07,060 --> 01:09:08,394 - Why do you fight us? 1190 01:09:09,729 --> 01:09:11,397 - There's gotta be more weapons hidden in here, right? 1191 01:09:11,481 --> 01:09:14,399 - What? No! Dude, no. 1192 01:09:14,484 --> 01:09:16,736 Stay out of there. Dude. 1193 01:09:16,819 --> 01:09:20,073 - Why do you fight us? 1194 01:09:21,198 --> 01:09:25,078 - We offer no strife. We offer no pain. 1195 01:09:26,328 --> 01:09:28,915 We offer life, 1196 01:09:29,957 --> 01:09:30,792 forever. 1197 01:09:31,751 --> 01:09:35,046 - (growls) Come to our side. 1198 01:09:35,129 --> 01:09:39,341 - You'll not age. You'll not sicken. 1199 01:09:40,968 --> 01:09:42,303 You'll not forget. 1200 01:09:42,386 --> 01:09:44,930 - Everything will be better once we're together. 1201 01:09:45,765 --> 01:09:48,309 - Join us. 1202 01:09:49,727 --> 01:09:52,438 (glowzies growling) 1203 01:09:52,522 --> 01:09:55,191 (intense music) 1204 01:09:57,443 --> 01:09:58,403 - Join what? 1205 01:09:59,529 --> 01:10:00,738 (glowzies growling) 1206 01:10:00,822 --> 01:10:02,907 You mean be absorbed. 1207 01:10:02,990 --> 01:10:08,246 - Darlus, your employers have lied to you. 1208 01:10:08,329 --> 01:10:09,330 They are the enemy. 1209 01:10:10,248 --> 01:10:12,917 We are not the enemy. 1210 01:10:14,085 --> 01:10:19,424 Your kind causes its own pain, and leaves many to die, 1211 01:10:19,507 --> 01:10:22,051 poisoning the very planet you live on. 1212 01:10:22,135 --> 01:10:24,887 - Yeah, but you're gonna solve all of that for us? 1213 01:10:24,971 --> 01:10:26,681 - Yes, 1214 01:10:27,724 --> 01:10:30,017 yes indeed. 1215 01:10:30,518 --> 01:10:31,519 - Look, Chef's some kind of agent. 1216 01:10:31,602 --> 01:10:33,521 He's gotta have a spy vault somewhere. 1217 01:10:33,604 --> 01:10:35,732 - Here. Dude. 1218 01:10:36,816 --> 01:10:37,650 - Dude. 1219 01:10:42,196 --> 01:10:45,408 - How about you go back to wherever you came from 1220 01:10:46,576 --> 01:10:48,411 and let us sort out our own problems? 1221 01:10:49,287 --> 01:10:52,498 - Don't tread on us, man, woman. 1222 01:10:52,582 --> 01:10:57,378 - Your kind is unable to function. 1223 01:10:57,837 --> 01:11:00,965 A disease that can't spread 1224 01:11:01,424 --> 01:11:03,676 beyond this planet. 1225 01:11:03,760 --> 01:11:07,263 (intense music continues) 1226 01:11:08,931 --> 01:11:12,018 - Look, it's a rocket launcher. 1227 01:11:12,101 --> 01:11:15,605 (intense music continues) 1228 01:11:16,773 --> 01:11:22,069 - This is your last chance. 1229 01:11:22,278 --> 01:11:25,573 Join us. 1230 01:11:26,949 --> 01:11:29,702 (intense music) 1231 01:11:35,666 --> 01:11:40,671 (intense music continues) (Smelly growls) 1232 01:11:43,174 --> 01:11:45,384 (glowzies growling) 1233 01:11:45,468 --> 01:11:46,677 - Hey slime ball, 1234 01:11:49,597 --> 01:11:50,431 join this. 1235 01:11:51,682 --> 01:11:54,435 (dramatic music) 1236 01:11:56,562 --> 01:11:58,356 (rocket launcher clicking) 1237 01:11:58,439 --> 01:12:01,192 (glowzies growling) 1238 01:12:01,275 --> 01:12:02,026 Shit, I... 1239 01:12:02,109 --> 01:12:04,946 - Just wait a second. Safety's behind the trigger kid. 1240 01:12:05,029 --> 01:12:07,240 - Safety's behind the trigger. 1241 01:12:07,323 --> 01:12:08,825 - Okay. - Blast him. Walter. 1242 01:12:10,243 --> 01:12:12,078 (dramatic music) 1243 01:12:12,161 --> 01:12:15,540 (explosion blasts) 1244 01:12:15,623 --> 01:12:18,251 (feedback whistles) - That was loud, right? 1245 01:12:21,587 --> 01:12:22,713 - What? 1246 01:12:22,797 --> 01:12:27,176 - Ah, great shot kid. Let's rock. 1247 01:12:27,260 --> 01:12:32,265 (triumphant music) (gunshots popping) 1248 01:12:35,768 --> 01:12:39,856 Yeah, I'm thinking I should have brought more ammo. 1249 01:12:39,939 --> 01:12:42,149 - Darlus! (intense music) 1250 01:12:42,233 --> 01:12:44,277 (glowzies growling) 1251 01:12:44,360 --> 01:12:46,028 Don't get any of that green gunk on you! 1252 01:12:46,737 --> 01:12:47,572 Hyah! 1253 01:12:49,031 --> 01:12:50,366 - Bullets don't do enough damage. 1254 01:12:50,449 --> 01:12:51,534 We gotta bust 'em up. 1255 01:12:51,617 --> 01:12:53,786 - Get inside. I got this. - Like hell you do! 1256 01:12:53,870 --> 01:12:55,580 - You gotta get that thing working. Go! 1257 01:12:56,414 --> 01:12:59,417 (intense music continues) 1258 01:12:59,500 --> 01:13:02,503 (glowzies growling) 1259 01:13:03,671 --> 01:13:06,883 (intense music continues) 1260 01:13:06,966 --> 01:13:09,385 (Chef roars) 1261 01:13:12,805 --> 01:13:15,474 (goo splatters) 1262 01:13:16,684 --> 01:13:17,518 - Yeah, okay. 1263 01:13:18,894 --> 01:13:19,937 He might not need us. 1264 01:13:21,147 --> 01:13:23,900 (intense music) 1265 01:13:29,030 --> 01:13:31,616 (intense music continues) 1266 01:13:31,699 --> 01:13:34,243 - Please, tell me you have that thing figured out. 1267 01:13:34,327 --> 01:13:36,579 - I'm making progress, I think. 1268 01:13:36,662 --> 01:13:38,080 - Look at his muscles, dude. 1269 01:13:38,164 --> 01:13:41,375 I don't think he can bend his arms past like 70 degrees. 1270 01:13:41,459 --> 01:13:42,752 He looks like an action figure 1271 01:13:42,835 --> 01:13:45,379 with just a few points of articulation. 1272 01:13:45,463 --> 01:13:47,131 - Yeah, I bet If he punches normal people, 1273 01:13:47,214 --> 01:13:49,550 they just explode and candy flies out. 1274 01:13:50,760 --> 01:13:53,304 - I bet if he flexes, he becomes so dense 1275 01:13:53,387 --> 01:13:57,266 his body starts absorbing carbon dioxide from the air. 1276 01:13:57,350 --> 01:13:59,560 - Yeah, if he flexed for a solid week, 1277 01:13:59,644 --> 01:14:01,312 he could end global warming. - Yeah. 1278 01:14:02,188 --> 01:14:05,149 (intense music continues) 1279 01:14:05,232 --> 01:14:06,484 (glass shatters) 1280 01:14:07,777 --> 01:14:09,445 - Walter, music! 1281 01:14:10,571 --> 01:14:14,075 (intense music continues) 1282 01:14:18,913 --> 01:14:21,666 (hammer banging) 1283 01:14:23,167 --> 01:14:26,379 (intense music continues) 1284 01:14:26,462 --> 01:14:27,213 - This thing just ate the quarter. 1285 01:14:27,296 --> 01:14:30,216 - Again? - It does that. 1286 01:14:30,299 --> 01:14:31,258 - Why wouldn't you tell me that? 1287 01:14:31,342 --> 01:14:32,551 - Don't you have extra quarters? 1288 01:14:32,635 --> 01:14:33,928 - Why would I have extra quarters? 1289 01:14:34,011 --> 01:14:36,305 - That was your one job. 1290 01:14:36,389 --> 01:14:38,224 Remember when we fortified this place? 1291 01:14:38,307 --> 01:14:40,101 You didn't think to test the jukebox? 1292 01:14:40,184 --> 01:14:42,103 - Yeah. 1293 01:14:42,186 --> 01:14:45,189 (glowzies growling) 1294 01:14:46,899 --> 01:14:49,318 (glowzies growling) 1295 01:14:49,402 --> 01:14:51,696 (device clicking) 1296 01:14:51,779 --> 01:14:54,573 (Kirsten yelps) 1297 01:14:54,657 --> 01:14:57,326 (glowzie yells) 1298 01:14:59,161 --> 01:15:01,706 (suspenseful music) - Don't your kids carry cash? 1299 01:15:01,789 --> 01:15:03,541 - I only do contactless payments. 1300 01:15:05,292 --> 01:15:08,129 (quarter rattles) 1301 01:15:12,800 --> 01:15:13,634 - G7. 1302 01:15:15,344 --> 01:15:20,349 (intense music) (glowzies roaring) 1303 01:15:22,059 --> 01:15:24,437 (door squeaks) 1304 01:15:24,520 --> 01:15:27,231 (glass shatters) 1305 01:15:28,315 --> 01:15:31,068 (glass shatters) 1306 01:15:31,444 --> 01:15:32,987 - Fellas. 1307 01:15:33,612 --> 01:15:37,116 (intense music continues) 1308 01:15:38,951 --> 01:15:40,786 (glowzies growling) 1309 01:15:40,870 --> 01:15:43,706 (energetic music) 1310 01:15:47,835 --> 01:15:50,212 ♪ Out where the ocean meets the sky ♪ 1311 01:15:50,296 --> 01:15:52,506 ♪ The waves unfold and the seagulls fly ♪ 1312 01:15:52,757 --> 01:15:55,384 ♪ We carve a path and make a wave ♪ 1313 01:15:55,468 --> 01:15:58,471 ♪ Through the turquoise tubes we love to play ♪ 1314 01:15:58,554 --> 01:16:00,598 ♪ We carved on and before too long ♪ 1315 01:16:00,681 --> 01:16:03,434 ♪ We took our cues and lit the fuse ♪ 1316 01:16:03,893 --> 01:16:06,562 ♪ We turned loose, we felt the juice ♪ 1317 01:16:06,645 --> 01:16:09,523 ♪ Boom goes the dynamite ♪ 1318 01:16:09,607 --> 01:16:11,567 ♪ Boom goes the dynamite ♪ 1319 01:16:11,650 --> 01:16:13,861 (energetic music continues) 1320 01:16:13,944 --> 01:16:16,614 (goo splatters) 1321 01:16:17,656 --> 01:16:20,785 (energetic music continues) 1322 01:16:20,868 --> 01:16:24,121 (glowzies growling) 1323 01:16:24,205 --> 01:16:26,123 ♪ Boom goes the dynamite ♪ 1324 01:16:26,207 --> 01:16:31,170 (energetic music continues) (goo splatters) 1325 01:16:34,757 --> 01:16:39,762 - Did that work? (laughs) - Hell yeah! (laughs) 1326 01:16:40,137 --> 01:16:41,931 - They almost had us. Not gonna lie. 1327 01:16:42,973 --> 01:16:46,227 - Whoa, dude. - What? 1328 01:16:46,310 --> 01:16:49,897 - High five. Open that up a little. 1329 01:16:49,980 --> 01:16:52,024 (hands slap) It's wet. I'm sorry. 1330 01:16:54,068 --> 01:16:56,028 (Tector speaks faintly) 1331 01:16:56,112 --> 01:16:59,031 (triumphant music) 1332 01:17:04,787 --> 01:17:08,165 (Walter groans) 1333 01:17:08,249 --> 01:17:09,917 (eerie music) 1334 01:17:10,000 --> 01:17:13,295 (indistinct) 1335 01:17:13,379 --> 01:17:14,213 - I see it. 1336 01:17:15,673 --> 01:17:19,009 (eerie music continues) 1337 01:17:23,597 --> 01:17:26,684 - Ew. Ew. - I see it. 1338 01:17:29,061 --> 01:17:30,813 - Wait, it's leaving 1339 01:17:32,273 --> 01:17:35,151 - Kid, that's called a regroup. 1340 01:17:37,236 --> 01:17:40,614 (eerie music continues) 1341 01:17:40,698 --> 01:17:43,367 (intense music) 1342 01:17:46,620 --> 01:17:49,123 - That means the real boss fight's about to start. 1343 01:17:50,207 --> 01:17:52,209 - We haven't seen its final form yet. 1344 01:17:52,293 --> 01:17:54,962 (intense music) 1345 01:17:59,925 --> 01:18:03,387 (intense music continues) 1346 01:18:05,139 --> 01:18:07,683 - This isn't good. Not at all. 1347 01:18:07,766 --> 01:18:10,436 (intense music) 1348 01:18:13,355 --> 01:18:14,523 - That thing never went off like before. 1349 01:18:14,607 --> 01:18:16,400 It must be primed to go. 1350 01:18:16,483 --> 01:18:17,610 - Yeah, but look at all these switches. 1351 01:18:17,693 --> 01:18:19,987 I mean I could- - Kid, we're out of time. 1352 01:18:20,070 --> 01:18:23,991 - [Steenium] I tried to make it easy on you. 1353 01:18:24,074 --> 01:18:27,578 (intense music continues) 1354 01:18:29,538 --> 01:18:34,543 I know you're in there. (cackles) 1355 01:18:36,086 --> 01:18:37,213 (intense music continues) 1356 01:18:38,505 --> 01:18:39,548 - [Kirsten] Music. 1357 01:18:40,674 --> 01:18:42,426 - [Steenium] Join us. 1358 01:18:45,888 --> 01:18:50,726 (electricity buzzes) (Steenium cackles) 1359 01:18:50,809 --> 01:18:52,561 (intense music continues) 1360 01:18:52,645 --> 01:18:53,479 Join us. 1361 01:18:57,024 --> 01:19:00,236 - Kid! You gotta solve it, now! 1362 01:19:00,319 --> 01:19:03,656 - [Steenium] Ah, Darlus, my fine fellow. 1363 01:19:04,990 --> 01:19:07,493 You still work for me. 1364 01:19:07,576 --> 01:19:09,119 (intense music) 1365 01:19:10,788 --> 01:19:12,539 - Darlus! - Tector! 1366 01:19:13,499 --> 01:19:15,668 - [Steenium] We'll be one! 1367 01:19:17,503 --> 01:19:18,295 (intense music continues) 1368 01:19:18,879 --> 01:19:20,547 - Here goes nothin'. 1369 01:19:20,965 --> 01:19:23,801 (guitar twanging) 1370 01:19:26,011 --> 01:19:29,014 ♪ Yeah, yeah, yeah, the sun is hot ♪ 1371 01:19:29,098 --> 01:19:32,017 ♪ Yeah, yeah, yeah, the waves are big ♪ 1372 01:19:32,101 --> 01:19:34,728 ♪ Yeah, yeah, yeah, the sun is good ♪ 1373 01:19:34,812 --> 01:19:37,940 ♪ I'm gonna surf ♪ - Oh that! 1374 01:19:38,023 --> 01:19:40,192 ♪ Yeah, yeah, yeah, we're gonna rock ♪ 1375 01:19:40,567 --> 01:19:43,153 ♪ Yeah, yeah, yeah, the surf is nice ♪ 1376 01:19:43,404 --> 01:19:47,741 ♪ Yeah, we're savin' the planet ♪ 1377 01:19:48,075 --> 01:19:51,370 - [Steenium] As you say, the surf is up! 1378 01:19:52,329 --> 01:19:55,916 (Shaz and Walter shouting) 1379 01:19:57,835 --> 01:20:00,045 (intense music continues) 1380 01:20:00,129 --> 01:20:00,963 - Kid! 1381 01:20:02,548 --> 01:20:06,135 Surf music. Tempo! (screams) 1382 01:20:07,261 --> 01:20:10,514 - [Steenium] Darlus, join your friends. 1383 01:20:11,598 --> 01:20:15,102 (intense music continues) 1384 01:20:17,438 --> 01:20:20,316 (Darlus screaming) 1385 01:20:21,358 --> 01:20:26,363 (device clicking) (intense music) 1386 01:20:28,991 --> 01:20:33,954 (goo splatters) (explosion blasts) 1387 01:20:35,914 --> 01:20:38,417 (eerie music) 1388 01:20:45,132 --> 01:20:47,968 (Darlus coughing) 1389 01:20:50,929 --> 01:20:54,808 - Kid. You did it. 1390 01:20:55,309 --> 01:20:59,354 You did it. I knew you had it in you. (laughs) 1391 01:20:59,438 --> 01:21:00,314 - What happened? 1392 01:21:00,397 --> 01:21:03,108 - Holy crap, that stuff tastes terrible. 1393 01:21:03,192 --> 01:21:04,651 (Darlus coughing) - Anyone seen my guitar? 1394 01:21:05,277 --> 01:21:09,031 - Oh. - Hi. 1395 01:21:09,865 --> 01:21:10,699 - I knew it! 1396 01:21:11,033 --> 01:21:12,451 - [Fighter Pilot 1] Threat eliminated. 1397 01:21:12,534 --> 01:21:14,745 - [Fighter Pilot 2] Whoa, boys, did you see that? 1398 01:21:14,828 --> 01:21:17,372 Looks like they had their own nuke. 1399 01:21:17,456 --> 01:21:18,832 - [Fighter Pilot 1] No Steenium left active 1400 01:21:18,916 --> 01:21:20,501 according to sensors. 1401 01:21:20,584 --> 01:21:23,504 Abort mission. - That sure is convenient. 1402 01:21:23,587 --> 01:21:25,964 Mission aborted. We're heading home. 1403 01:21:26,048 --> 01:21:28,967 (triumphant music) 1404 01:21:31,553 --> 01:21:34,556 (everyone coughing) 1405 01:21:37,434 --> 01:21:40,938 - Whoa. Hi, gramps. 1406 01:21:41,021 --> 01:21:43,190 (gentle music) 1407 01:21:43,273 --> 01:21:44,108 - Hey. 1408 01:21:50,114 --> 01:21:51,657 Why isn't Chef coming back? 1409 01:21:54,618 --> 01:21:56,286 - He must have stayed in too long. 1410 01:21:58,247 --> 01:21:59,790 We got out in the nick of time. 1411 01:22:01,917 --> 01:22:04,211 10-hut. Officer on deck. 1412 01:22:06,755 --> 01:22:09,425 (gentle music continues) 1413 01:22:09,508 --> 01:22:12,177 (phone ringing) 1414 01:22:14,930 --> 01:22:18,016 (suspenseful music) 1415 01:22:24,148 --> 01:22:27,067 (suspenseful music continues) 1416 01:22:27,151 --> 01:22:31,113 - Open it. - Like Star Trek. (laughs) 1417 01:22:31,196 --> 01:22:33,782 (gentle music) 1418 01:22:33,949 --> 01:22:36,618 - Hello? - Well this must be the man 1419 01:22:36,702 --> 01:22:38,704 who saved the planet. - No way. Is it really him? 1420 01:22:38,787 --> 01:22:40,789 - Dude, I gotta talk to this guy. 1421 01:22:40,873 --> 01:22:44,543 - No, this isn't the man who saved the planet. 1422 01:22:49,173 --> 01:22:51,633 It's the team that saved the planet. 1423 01:22:51,717 --> 01:22:53,635 - Must be quite a team. 1424 01:22:53,719 --> 01:22:56,180 - We're the Watchdogs. - (laughs) Watchdogs. 1425 01:22:56,263 --> 01:22:58,474 - Watchdogs. - Yeah! 1426 01:22:59,099 --> 01:23:01,977 (energetic music) (hands slapping) 1427 01:23:02,060 --> 01:23:04,771 (hands slap) 1428 01:23:04,855 --> 01:23:05,606 - [Walter] Oh yes! 1429 01:23:05,689 --> 01:23:09,151 (laughs) Oh man, that was crazy! 1430 01:23:09,234 --> 01:23:12,905 (energetic music continues) 1431 01:23:18,577 --> 01:23:22,247 {\an8}(energetic music continues) 1432 01:23:27,669 --> 01:23:31,340 (energetic music continues) 1433 01:23:36,803 --> 01:23:38,263 {\an8}(energetic music continues) 1434 01:23:45,646 --> 01:23:49,316 (energetic music continues) 1435 01:23:54,696 --> 01:23:58,367 (energetic music continues) 1436 01:24:03,747 --> 01:24:07,417 {\an8}(energetic music continues) 1437 01:24:13,298 --> 01:24:16,218 (joints crackling) 1438 01:24:18,804 --> 01:24:21,640 (energetic music) 1439 01:24:24,142 --> 01:24:27,062 (triumphant music) 1440 01:24:32,609 --> 01:24:36,363 (triumphant music continues) 1441 01:24:41,660 --> 01:24:45,414 (triumphant music continues) 1442 01:24:50,669 --> 01:24:54,423 (triumphant music continues) 1443 01:24:59,845 --> 01:25:03,599 (triumphant music continues) 1444 01:25:08,812 --> 01:25:12,566 (triumphant music continues) 1445 01:25:17,654 --> 01:25:21,366 (triumphant music continues) 1446 01:25:26,997 --> 01:25:29,750 (intense music) 1447 01:25:36,757 --> 01:25:40,302 (intense music continues) 1448 01:25:45,807 --> 01:25:49,394 (intense music continues) 1449 01:25:54,816 --> 01:25:58,320 (intense music continues) 1450 01:26:03,700 --> 01:26:07,204 (intense music continues) 1451 01:26:12,668 --> 01:26:16,171 (intense music continues) 1452 01:26:21,718 --> 01:26:25,222 (intense music continues) 101838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.