All language subtitles for Dinner_at_Castle_Dimitrescu.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,561 --> 00:00:12,176 Sorry to keep you waiting. 2 00:00:12,399 --> 00:00:16,756 But I often enjoy a glass of wine before I dine. 3 00:00:20,004 --> 00:00:24,232 And it's been so long since I've got a meal so... 4 00:00:26,423 --> 00:00:29,225 intoxicating. 5 00:00:30,488 --> 00:00:34,784 I simply must indulge. 6 00:00:39,071 --> 00:00:42,574 Half man, half beast. 7 00:00:43,675 --> 00:00:49,094 You should be thanking me for merely allowing you to seek shelter in my castle. 8 00:00:50,033 --> 00:00:51,118 Instead... 9 00:00:51,417 --> 00:00:56,272 you whine and moan like a babe fresh off the tits. 10 00:01:13,605 --> 00:01:16,041 Such a ripe... 11 00:01:16,165 --> 00:01:17,618 meal. 12 00:01:19,330 --> 00:01:23,417 You may enjoy this yet. 13 00:01:24,002 --> 00:01:25,898 But luckily... 14 00:01:26,011 --> 00:01:29,235 you won't live to tell the tale. 15 00:01:46,120 --> 00:01:48,077 So salty. 16 00:01:48,461 --> 00:01:50,336 It's delicious. 17 00:02:15,824 --> 00:02:18,899 I... can't move. 18 00:02:30,886 --> 00:02:33,456 You wouldn't dare. 19 00:02:34,242 --> 00:02:35,471 I am a Lady. 20 00:02:36,110 --> 00:02:38,972 I'm not about to let some filthy... 21 00:02:39,210 --> 00:02:42,683 low born creature have his way with m... 22 00:02:46,447 --> 00:02:47,449 Oh you... 23 00:02:48,223 --> 00:02:49,043 won't... 24 00:02:49,209 --> 00:02:50,269 get away. 25 00:02:51,567 --> 00:02:52,794 With this you... 26 00:02:53,677 --> 00:02:55,864 filthy creature! 27 00:02:56,649 --> 00:02:58,247 I... won't... 28 00:02:59,439 --> 00:03:01,250 have my image... 29 00:03:02,343 --> 00:03:03,975 tarnished by... 30 00:03:05,242 --> 00:03:06,780 some unclean... 31 00:03:10,359 --> 00:03:11,522 I haven't. 32 00:03:17,907 --> 00:03:21,396 Release your salty nectar inside me. 33 00:03:22,482 --> 00:03:24,624 Fill me with your seed. 34 00:03:46,125 --> 00:03:48,794 I may keep you around after all. 2091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.