All language subtitles for Criminal.minds.S12E06.FLEET.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,969 --> 00:00:05,403 Like that, ok? 2 00:00:05,405 --> 00:00:08,173 First you want to go under... 3 00:00:08,175 --> 00:00:09,641 Yeah. 4 00:00:09,643 --> 00:00:11,142 And then kind of hold it up 5 00:00:11,144 --> 00:00:12,644 so they get back to us. 6 00:00:12,646 --> 00:00:14,679 Right. 7 00:00:14,681 --> 00:00:19,851 Guys, guys, you should have been home an hour ago. 8 00:00:19,853 --> 00:00:24,189 Now Mom's sitting there with Dad waiting on you. 9 00:00:24,191 --> 00:00:26,458 Did you forget Dad was coming? 10 00:00:26,460 --> 00:00:28,293 We don't want to go to his place this weekend. 11 00:00:28,295 --> 00:00:31,095 Well, we don't get a say in it. 12 00:00:31,097 --> 00:00:33,565 Is Shelley with them? 13 00:00:34,601 --> 00:00:38,203 No, she's not. 14 00:00:38,205 --> 00:00:40,538 You know she's gonna show up at some point. 15 00:00:40,540 --> 00:00:42,173 She says mean things about mom. 16 00:00:42,175 --> 00:00:44,108 I know. 17 00:00:44,110 --> 00:00:47,045 I know. 18 00:00:47,047 --> 00:00:50,181 But it's his weekend. 19 00:00:53,854 --> 00:00:59,224 Maybe we'll go to the movies like we did last time. 20 00:00:59,226 --> 00:01:01,493 That wasn't so bad. 21 00:01:06,800 --> 00:01:09,801 Come on. 22 00:01:16,810 --> 00:01:18,376 You want to race? 23 00:01:18,378 --> 00:01:20,845 You're on a bike. You'll win. 24 00:01:20,847 --> 00:01:23,915 You guys got a head start if you cut through the corn. 25 00:01:23,917 --> 00:01:25,550 Unless you two are chicken. 26 00:01:25,552 --> 00:01:28,119 Bawk bawk bawk bawk! 27 00:01:28,121 --> 00:01:29,754 Come on, let's go! 28 00:01:29,756 --> 00:01:33,024 Last one home's a loser! 29 00:01:56,283 --> 00:01:58,049 Allie! 30 00:01:58,051 --> 00:02:00,151 Where are you?! 31 00:02:00,153 --> 00:02:02,921 I'm over here! 32 00:02:07,794 --> 00:02:10,562 Allie! 33 00:02:10,564 --> 00:02:12,096 Allie, where are you?! 34 00:02:12,098 --> 00:02:14,032 I'm over here! 35 00:02:17,170 --> 00:02:19,337 Look, he's hurt! 36 00:02:21,308 --> 00:02:24,242 Watch his little leg. 37 00:02:37,424 --> 00:02:39,290 Stop it. 38 00:02:39,292 --> 00:02:41,659 Dude, seriously, stop it. 39 00:02:41,661 --> 00:02:44,662 Come on, man, I'm trying to tell a story. 40 00:02:45,975 --> 00:02:48,676 And then, that's when the aliens snatched them. 41 00:02:48,676 --> 00:02:50,546 Ignore him. It wasn't aliens, 42 00:02:50,675 --> 00:02:53,409 it was the lunatic from the asylum. 43 00:02:53,411 --> 00:02:55,678 P.K., I said quit it. 44 00:02:55,680 --> 00:02:58,881 Then the oxen hill maniac kept the twins chained up for days. 45 00:02:58,883 --> 00:03:01,784 He needed to fatten them up before he ate them. 46 00:03:01,786 --> 00:03:03,986 I thought their older brother killed them. 47 00:03:03,988 --> 00:03:05,188 Or that freak Jimmy Ridley. 48 00:03:05,190 --> 00:03:08,925 Tonight we solve the mystery. 49 00:03:08,927 --> 00:03:10,159 No backing out? 50 00:03:10,161 --> 00:03:12,895 No backing out. 51 00:03:12,897 --> 00:03:15,732 So, uh, no phones, right? 52 00:03:15,734 --> 00:03:18,201 That was the point. Old school. 53 00:03:18,203 --> 00:03:19,168 No lifelines. 54 00:03:19,170 --> 00:03:22,071 Yeah, but you chickened out last year. 55 00:03:22,073 --> 00:03:23,172 Bones, what's your story? 56 00:03:23,174 --> 00:03:25,108 I said I was sleeping at your house. 57 00:03:25,110 --> 00:03:26,709 That's why the phone's there. 58 00:03:26,711 --> 00:03:28,344 My phone and I are at P.K.'s. 59 00:03:28,346 --> 00:03:30,313 So we're covered. 60 00:03:32,384 --> 00:03:35,184 As long as we're at my house for pancakes in the morning. 61 00:03:35,186 --> 00:03:37,887 Ok, P.K., serious question... Why are you always eating? 62 00:03:37,889 --> 00:03:40,556 'Cause I'm fracking hungry. 63 00:03:40,558 --> 00:03:42,358 Nutter butter, anyone? 64 00:03:42,360 --> 00:03:45,995 Sure. How long is this gonna take? 65 00:03:45,997 --> 00:03:49,265 Who cares? We got all night. 66 00:03:57,041 --> 00:03:58,408 Watch out for snakes. 67 00:03:58,410 --> 00:04:00,443 It's right here. 68 00:04:05,950 --> 00:04:07,216 I'm dead serious. 69 00:04:07,218 --> 00:04:08,151 There's no way. 70 00:04:08,153 --> 00:04:10,186 The probability of that happening to you 71 00:04:10,188 --> 00:04:11,254 more than once is astounding. 72 00:04:11,256 --> 00:04:12,221 I know. I know. 73 00:04:12,223 --> 00:04:13,689 But I was there, ok, 74 00:04:13,691 --> 00:04:15,858 and I'm telling you, it was crazy. 75 00:04:15,860 --> 00:04:18,194 Thank God you guys are here. What do you know? 76 00:04:18,196 --> 00:04:19,195 Nothing. 77 00:04:19,197 --> 00:04:20,663 Ok. Rossi got here 78 00:04:20,665 --> 00:04:22,131 crazy early, and then right when Prentiss came in 79 00:04:22,133 --> 00:04:24,200 he pulled her in there. 80 00:04:26,838 --> 00:04:29,505 We need to talk. 81 00:04:33,912 --> 00:04:34,977 Ok, ok. 82 00:04:34,979 --> 00:04:37,013 What's going on? 83 00:04:38,249 --> 00:04:39,449 It's Hotch. 84 00:04:39,451 --> 00:04:41,384 Oh, my God. Is he ok? 85 00:04:41,386 --> 00:04:42,318 He's ok. 86 00:04:42,320 --> 00:04:44,487 But he has not been away 87 00:04:44,489 --> 00:04:45,955 on special assignment. 88 00:04:45,957 --> 00:04:47,390 That's something we had to say 89 00:04:47,392 --> 00:04:48,825 as a cover for the investigation. 90 00:04:48,827 --> 00:04:50,193 What investigation? 91 00:04:50,195 --> 00:04:51,861 Hotch saw Peter Lewis 92 00:04:51,863 --> 00:04:53,830 watching one of Jack's soccer games. 93 00:04:53,832 --> 00:04:57,233 By the time Hotch reacted, Lewis had taken off. 94 00:04:57,235 --> 00:04:59,335 The Bureau searched the area, but he disappeared. 95 00:04:59,337 --> 00:05:00,837 When was this? 96 00:05:00,839 --> 00:05:04,307 Days after Mr. Scratch resurfaced in Arizona. 97 00:05:04,309 --> 00:05:07,844 One of the victims was chanting his name when we found her. 98 00:05:07,846 --> 00:05:10,146 She had "Hotch" carved into her forehead. 99 00:05:10,148 --> 00:05:11,581 It really got to him. 100 00:05:11,583 --> 00:05:13,182 Why didn't he tell us? We could have focused 101 00:05:13,184 --> 00:05:14,517 on finding Mr. Scratch. 102 00:05:14,519 --> 00:05:16,018 He knows we can't drop everything. 103 00:05:16,020 --> 00:05:17,954 Also, he didn't want to worry everyone. 104 00:05:17,956 --> 00:05:20,990 So now what? They have around-the-clock surveillance? 105 00:05:20,992 --> 00:05:22,258 Initially, yes. 106 00:05:22,260 --> 00:05:25,461 Agents were assigned to watch Jack 24/7. 107 00:05:25,463 --> 00:05:27,230 But when we were all in L.A. 108 00:05:27,232 --> 00:05:29,065 On the John David Bates case, 109 00:05:29,067 --> 00:05:31,234 Scratch surfaced again, 110 00:05:31,236 --> 00:05:33,736 this time at Jack's school. 111 00:05:33,738 --> 00:05:36,105 Going after Jack takes this to a whole new level. 112 00:05:36,107 --> 00:05:38,140 Peter Lewis is not going to stop. 113 00:05:38,142 --> 00:05:39,876 Which is why Hotch and Jack 114 00:05:39,878 --> 00:05:41,344 have now entered the program. 115 00:05:41,346 --> 00:05:46,115 Witness Protection. Oh, ok, uh, wow. 116 00:05:46,117 --> 00:05:47,750 But now that this happened, 117 00:05:47,752 --> 00:05:51,187 we can drop everything and focus on catching Mr. Scratch, 118 00:05:51,189 --> 00:05:52,388 and then Hotch can come back, right? 119 00:05:52,390 --> 00:05:55,491 He went away believing that could happen. 120 00:05:55,493 --> 00:05:57,126 But things have changed. 121 00:05:57,128 --> 00:06:00,129 He's now decided that he can't put himself 122 00:06:00,131 --> 00:06:02,632 and Jack in danger again. 123 00:06:02,634 --> 00:06:06,802 He just sent in his resignation. 124 00:06:06,804 --> 00:06:09,939 I know this is a lot to process. 125 00:06:09,941 --> 00:06:12,141 I mean, yeah, he's a great dad, 126 00:06:12,143 --> 00:06:14,677 and this is an impossible job, 127 00:06:14,679 --> 00:06:16,779 and we know how much tragedy he's had. 128 00:06:16,781 --> 00:06:20,149 He's had enough tragedy. But... 129 00:06:20,151 --> 00:06:23,185 Does this mean we're never going to be able to talk to him again? 130 00:06:23,187 --> 00:06:24,754 We don't have a choice. 131 00:06:24,756 --> 00:06:26,822 It's not ideal, obviously. 132 00:06:26,824 --> 00:06:30,426 But as his friends, we have to support his decision. 133 00:06:30,428 --> 00:06:32,995 The only way for Hotch to guarantee Jack's safety 134 00:06:32,997 --> 00:06:34,630 is if they both stay off the grid. 135 00:06:34,632 --> 00:06:36,165 And one more thing. 136 00:06:36,167 --> 00:06:40,136 Hotch spoke to the director as to who should replace him. 137 00:06:40,138 --> 00:06:42,204 Don't worry, it won't be me. 138 00:06:42,206 --> 00:06:44,440 You know I'm allergic to paperwork. 139 00:06:45,543 --> 00:06:49,412 But Hotch's final request 140 00:06:49,414 --> 00:06:52,982 was that Emily Prentiss becomes 141 00:06:52,984 --> 00:06:54,584 the BAU's new bureau chief. 142 00:06:54,586 --> 00:06:56,719 Thank the universe for silver linings. 143 00:06:56,721 --> 00:07:01,324 Ok, I just heard about all of this myself a few minutes ago. 144 00:07:01,326 --> 00:07:02,792 Congratulations, Emily. 145 00:07:02,794 --> 00:07:04,160 This'll be good, right? 146 00:07:04,162 --> 00:07:05,861 You kidding me? This'll be great. 147 00:07:05,863 --> 00:07:07,863 I am really happy for you. 148 00:07:07,865 --> 00:07:08,998 Thank you, guys, 149 00:07:09,000 --> 00:07:11,300 but I haven't exactly signed on yet. 150 00:07:11,302 --> 00:07:13,235 Everyone knows you have a lot to consider, 151 00:07:13,237 --> 00:07:15,671 but the brass needs an answer by tomorrow. 152 00:07:15,673 --> 00:07:16,806 Understood. 153 00:07:16,808 --> 00:07:18,507 I hate to interrupt the bad news/good news 154 00:07:18,509 --> 00:07:19,842 with bad news/bad news, 155 00:07:19,844 --> 00:07:23,312 but we've got 3 missing kids in Delaware. 156 00:07:52,477 --> 00:07:53,743 P.K.? 157 00:07:53,745 --> 00:07:55,945 Bones? 158 00:08:32,150 --> 00:08:34,350 No! Aah! 159 00:08:34,405 --> 00:08:36,928 Synced and corrected by deglinglau www.MY-SUBS.com 160 00:09:06,108 --> 00:09:07,207 "The strength of a family", 161 00:09:07,209 --> 00:09:08,708 "like the strength of an army, 162 00:09:08,710 --> 00:09:11,378 is in its loyalty to each other." 163 00:09:11,380 --> 00:09:13,513 Mario Puzo. 164 00:09:14,783 --> 00:09:17,617 There's a lot to process before my first cup. 165 00:09:17,619 --> 00:09:18,952 Thank you. 166 00:09:18,954 --> 00:09:20,086 I can't believe he's been dealing with this 167 00:09:20,088 --> 00:09:21,254 for weeks and we never knew. 168 00:09:21,256 --> 00:09:22,856 That part really doesn't surprise me. 169 00:09:22,858 --> 00:09:23,924 He's always kept things to himself. 170 00:09:23,926 --> 00:09:26,426 I guess it was just his way of protecting us. 171 00:09:26,428 --> 00:09:28,094 If anyone targeted my boys, 172 00:09:28,096 --> 00:09:29,763 I'd do anything to keep them safe. 173 00:09:29,765 --> 00:09:30,931 I know. 174 00:09:30,933 --> 00:09:33,099 Are you ready to take this for a test drive? 175 00:09:33,101 --> 00:09:34,401 Sure. 176 00:09:34,403 --> 00:09:37,204 It's a quick flight. We should get started. 177 00:09:37,206 --> 00:09:39,606 Ok, my brain's a little lunky from that intel earlier today. 178 00:09:39,608 --> 00:09:40,707 Is that just me? 179 00:09:40,709 --> 00:09:42,776 No? Good. Not good, but you know. 180 00:09:42,778 --> 00:09:45,212 Anyway, if you all follow along on your, uh, 181 00:09:45,214 --> 00:09:46,580 what-you-call-it, your tablets. 182 00:09:46,582 --> 00:09:49,783 Uh, 3 missing teenage Clayton, Delaware, boys 183 00:09:49,785 --> 00:09:52,652 are Bones Jarvis, Josh Harmon, 184 00:09:52,654 --> 00:09:54,354 and P.K. Riggins. 185 00:09:54,356 --> 00:09:55,422 Did you say Bones? 186 00:09:55,424 --> 00:09:56,790 Yeah. Coolest name ever, huh? 187 00:09:56,792 --> 00:09:58,458 Technically it's William, but the Police chief says 188 00:09:58,460 --> 00:09:59,759 everyone calls him Bones. 189 00:09:59,761 --> 00:10:00,827 When were they last seen? 190 00:10:00,829 --> 00:10:02,128 Around 9 p.m. 191 00:10:02,130 --> 00:10:03,163 That was over 12 hours ago. 192 00:10:03,165 --> 00:10:04,731 That gives the unsub a massive head start. 193 00:10:04,733 --> 00:10:07,100 Yeah. And we've got like a barrel of nothing. 194 00:10:07,102 --> 00:10:08,268 The boys took off on their bikes, 195 00:10:08,270 --> 00:10:09,636 but they left their cell phones at home, 196 00:10:09,638 --> 00:10:10,837 so there's no way to track them. 197 00:10:10,839 --> 00:10:12,839 Any prior history with these kids? 198 00:10:12,841 --> 00:10:14,174 No, nothing. 199 00:10:14,176 --> 00:10:15,942 They've never even been gone overnight. 200 00:10:15,944 --> 00:10:18,078 And apparently they spend every weekend together 201 00:10:18,080 --> 00:10:20,080 either making or watching movies. 202 00:10:20,082 --> 00:10:21,615 There's a bit of a haunted history in Clayton. 203 00:10:21,617 --> 00:10:24,918 Years ago a mental institution burned down and inmates escaped. 204 00:10:24,920 --> 00:10:26,720 Legend has it those that were never found 205 00:10:26,722 --> 00:10:28,288 moved into abandoned houses. 206 00:10:28,290 --> 00:10:30,423 Garcia, you should locate some of those properties. 207 00:10:30,425 --> 00:10:32,125 Maybe the boys were looking for inspiration. 208 00:10:32,127 --> 00:10:34,427 Also check into any history of criminal activity 209 00:10:34,429 --> 00:10:36,162 focusing on crimes against children. 210 00:10:36,652 --> 00:10:38,953 Ok. But for the record, I prefer getting spooked 211 00:10:38,953 --> 00:10:40,367 doing research on ghost stories. 212 00:10:40,721 --> 00:10:41,518 We all know the stats. 213 00:10:41,664 --> 00:10:43,970 If we don't find these kids within the next 24 hours, 214 00:10:43,972 --> 00:10:46,373 we could be looking at body recovery. 215 00:10:46,375 --> 00:10:48,008 We can't let that happen. 216 00:10:53,808 --> 00:10:55,007 Thanks for coming. 217 00:10:55,009 --> 00:10:57,677 And, please, call me Coop. Everybody here does. 218 00:10:57,679 --> 00:10:59,812 Tell us about your town, Coop. 219 00:10:59,814 --> 00:11:02,448 Mm, good people, hard-working. 220 00:11:02,450 --> 00:11:04,691 I gotta tell you, it's a quiet place. 221 00:11:05,148 --> 00:11:08,141 It looks like we're just a few miles from the old Oxen Hill mental asylum. 222 00:11:08,713 --> 00:11:11,113 Well, you know, that place burned down in 1956. 223 00:11:11,115 --> 00:11:14,750 Ghosts are long gone. There's a Walmart there now. 224 00:11:14,752 --> 00:11:16,185 Let me ask you this. Do you think it's possible 225 00:11:16,187 --> 00:11:17,519 the boys were following the legend 226 00:11:17,521 --> 00:11:18,754 of what happened to all the inmates? 227 00:11:18,756 --> 00:11:20,856 It could be. The parents told me 228 00:11:20,858 --> 00:11:23,158 that the boys were into scary movies. 229 00:11:23,160 --> 00:11:24,593 My officers are taking statements right now. 230 00:11:24,595 --> 00:11:26,395 Have your officers ever dealt with 231 00:11:26,397 --> 00:11:28,597 a missing children's investigation before? 232 00:11:28,599 --> 00:11:30,933 I'm the only one that's been here long enough. 233 00:11:30,935 --> 00:11:35,137 The last time anything like this happened was back in 1983. 234 00:11:35,139 --> 00:11:37,139 That's when the Henson twins went missing. 235 00:11:37,141 --> 00:11:38,974 How'd that turn out? 236 00:11:38,976 --> 00:11:40,109 We found some clothes. 237 00:11:40,111 --> 00:11:42,377 There were traces of blood. 238 00:11:42,379 --> 00:11:44,313 Um, we never found the bodies. 239 00:11:44,315 --> 00:11:46,648 How old were they when they disappeared? 240 00:11:46,650 --> 00:11:48,484 13. 241 00:11:48,486 --> 00:11:51,386 Is it possible this is the same offender 33 years later? 242 00:11:51,388 --> 00:11:52,921 I thought the same thing. 243 00:11:52,923 --> 00:11:57,259 But all the suspects I had back in '83 are dead. 244 00:11:57,261 --> 00:12:00,295 Yes, but two children were abducted back then, 245 00:12:00,297 --> 00:12:02,231 3 now, in the same town? 246 00:12:02,233 --> 00:12:04,099 It's too similar to dismiss. 247 00:12:04,101 --> 00:12:06,168 The question is, if it is the same offender, 248 00:12:06,170 --> 00:12:09,471 would he be strong enough to kidnap 3 young boys? 249 00:12:09,473 --> 00:12:11,440 Maybe he has help. 250 00:12:11,442 --> 00:12:13,709 Or he could have been a young offender when he struck before 251 00:12:13,711 --> 00:12:15,210 and he's just not as old as we think. 252 00:12:15,212 --> 00:12:17,246 Where were the Henson twins last seen? 253 00:12:17,248 --> 00:12:19,381 Off Route 7. I'll take you there, 254 00:12:19,383 --> 00:12:22,351 but somebody's gotta stay here with the parents. 255 00:12:22,353 --> 00:12:23,552 They haven't left since I called you. 256 00:12:23,554 --> 00:12:27,055 Lewis and I will talk to them. 257 00:12:27,057 --> 00:12:29,992 Have your sons ever run off before? 258 00:12:29,994 --> 00:12:31,126 No. 259 00:12:31,128 --> 00:12:32,227 They're good kids. 260 00:12:32,229 --> 00:12:34,396 I don't know who would do this to them. 261 00:12:34,398 --> 00:12:35,664 Where might the boys have gone? 262 00:12:35,666 --> 00:12:37,900 It had to be some kind of adventure, 263 00:12:37,902 --> 00:12:41,737 because P.K., he shoved a bunch of snacks in his bag before he left. 264 00:12:41,739 --> 00:12:44,840 He'd just had a growth spurt, so I just thought he was hungry. 265 00:12:44,842 --> 00:12:47,409 My first guess was that he lost track of time 266 00:12:47,411 --> 00:12:48,811 and got into making a movie. 267 00:12:48,813 --> 00:12:51,613 But then after we all talked and found their cell phones, 268 00:12:51,615 --> 00:12:52,915 we knew that wasn't happening. 269 00:12:52,917 --> 00:12:55,484 Can we see their movies? 270 00:12:58,722 --> 00:13:00,756 Here you go. 271 00:13:00,758 --> 00:13:02,191 That's their latest one. 272 00:13:02,193 --> 00:13:04,226 Gonna be some kind of alien invasion 273 00:13:04,228 --> 00:13:05,863 when they're done with the effects. 274 00:13:07,665 --> 00:13:09,331 Josh, narrating: Aliens are among us. 275 00:13:09,333 --> 00:13:12,234 Careful. The aliens are nearby. 276 00:13:14,338 --> 00:13:17,306 Who knows who they are. 277 00:13:17,308 --> 00:13:21,710 They are lurking in plain sight. 278 00:13:21,712 --> 00:13:24,012 Run! 279 00:13:24,014 --> 00:13:27,416 Who's this guy at the end, with the blue truck? 280 00:13:27,418 --> 00:13:31,253 Jimmy Ridley. He's been around forever. 281 00:13:31,255 --> 00:13:34,723 Do you think he has something to do with it? 282 00:13:34,725 --> 00:13:36,325 We'll look into it. 283 00:13:40,197 --> 00:13:41,763 Hello. 284 00:13:41,765 --> 00:13:44,900 Garcia, I need you to run a name for me. 285 00:13:44,902 --> 00:13:46,301 Jimmy Ridley. 286 00:13:47,137 --> 00:13:49,938 I have a James Edward Ridley 287 00:13:49,940 --> 00:13:52,207 of Clayton, actually 3 of them, 288 00:13:52,209 --> 00:13:54,209 uh, all from the same family tree. 289 00:13:54,211 --> 00:13:56,178 Senior and junior have passed on, 290 00:13:56,180 --> 00:13:58,680 but the third is still there. He lives and works on the family farm. 291 00:13:58,682 --> 00:13:59,915 No priors. 292 00:13:59,917 --> 00:14:01,650 Ok. Thanks. 293 00:14:01,652 --> 00:14:05,821 So, um, how are you holding up? 294 00:14:06,757 --> 00:14:09,791 Well, you know how I am with change. 295 00:14:09,793 --> 00:14:12,027 Yeah. That's why I asked. 296 00:14:14,632 --> 00:14:18,700 I keep trying to think of the last thing I said to him, 297 00:14:18,702 --> 00:14:22,004 and I can't remember. 298 00:14:22,006 --> 00:14:24,106 It was probably something boring, 299 00:14:24,108 --> 00:14:27,009 like "yes, sir." 300 00:14:27,011 --> 00:14:31,079 But I don't know. I hope it was more clever and kind, 301 00:14:31,081 --> 00:14:34,116 and I keep thinking, is that what we're supposed to learn from this, 302 00:14:34,118 --> 00:14:36,485 like every time you get off the phone with someone, 303 00:14:36,487 --> 00:14:38,887 you should say something clever and connected? 304 00:14:38,889 --> 00:14:40,422 Is that what I'm supposed to learn? 305 00:14:40,424 --> 00:14:42,891 Because... 'cause you don't know if it's the last thing 306 00:14:42,893 --> 00:14:44,459 you're ever going to be able so say to them. 307 00:14:44,461 --> 00:14:46,595 I don't know. Maybe. 308 00:14:46,597 --> 00:14:49,031 Well, that's impossible and exhausting. 309 00:14:49,033 --> 00:14:51,466 And, you know, I'm pretty good with the salutations and the signing off, 310 00:14:51,468 --> 00:14:53,635 but I cannot think of something meaningful to say 311 00:14:53,637 --> 00:14:55,637 every time I get off the phone with someone. 312 00:14:55,639 --> 00:14:58,006 That cannot be the lesson in this. 313 00:14:58,008 --> 00:14:59,341 I don't think we're gonna know 314 00:14:59,343 --> 00:15:01,543 what we're supposed to learn for a while. 315 00:15:01,545 --> 00:15:03,011 That doesn't work for me, sir. I'm sorry, 316 00:15:03,013 --> 00:15:04,379 but, you know, I cross-check 317 00:15:04,381 --> 00:15:06,748 and I figure it out quickly. That's my thing. 318 00:15:06,750 --> 00:15:07,916 I know. 319 00:15:07,918 --> 00:15:09,284 It's gonna get better. 320 00:15:09,286 --> 00:15:11,987 Well, I wish it would hurry up and do that 321 00:15:11,989 --> 00:15:13,789 because this feels really rotten. 322 00:15:13,791 --> 00:15:15,357 Of course it does. 323 00:15:15,359 --> 00:15:16,825 Because it should. 324 00:15:16,827 --> 00:15:18,593 And right now you're thinking 325 00:15:18,595 --> 00:15:19,728 it's never gonna get better 326 00:15:19,730 --> 00:15:22,464 and that this is your new normal. 327 00:15:22,466 --> 00:15:24,066 But you'll adapt. 328 00:15:24,068 --> 00:15:25,867 We all will. 329 00:15:25,869 --> 00:15:28,136 Trust me, kiddo. 330 00:15:28,138 --> 00:15:30,038 I've been here before. 331 00:15:31,208 --> 00:15:32,507 Thanks. 332 00:15:32,509 --> 00:15:35,544 And I know you could have found out from the locals 333 00:15:35,546 --> 00:15:38,280 about Jimmy Ridley. I appreciate you checking up on me. 334 00:15:38,282 --> 00:15:39,614 You bet. 335 00:15:39,616 --> 00:15:40,882 Sir, one more thing. 336 00:15:40,884 --> 00:15:42,951 I love you. 337 00:15:44,888 --> 00:15:46,955 I love you, too, Penelope. 338 00:15:58,600 --> 00:16:02,256 Well, the story is that the twins were racing their big brother home. 339 00:16:02,256 --> 00:16:05,915 And they split up and the twins just vanished. 340 00:16:05,915 --> 00:16:08,649 And, uh, we searched this whole area until winter. 341 00:16:09,439 --> 00:16:11,706 You know, a blizzard's the only thing 342 00:16:11,708 --> 00:16:13,527 that could stop the diehards from looking. 343 00:16:13,789 --> 00:16:15,533 This town can't afford another heartbreak. 344 00:16:15,996 --> 00:16:17,296 What's goin' on? 345 00:16:17,298 --> 00:16:20,532 There are 3 missing kids. 346 00:16:20,534 --> 00:16:23,502 We don't want any trouble. 347 00:16:23,504 --> 00:16:25,270 Looks like you got it anyhow. 348 00:16:27,007 --> 00:16:28,607 You need a ride home? 349 00:16:31,579 --> 00:16:34,213 No, sir, I do not need a ride home. 350 00:16:34,215 --> 00:16:36,014 I've been getting plenty of exercise 351 00:16:36,016 --> 00:16:37,883 since you took away my license. 352 00:16:37,885 --> 00:16:39,751 What are you guys, are you FBI or something? 353 00:16:39,753 --> 00:16:41,520 Yeah. 354 00:16:42,856 --> 00:16:45,791 Coop, why didn't you bring them in before? 355 00:16:47,027 --> 00:16:50,762 Oh, that's right. Because you were too cocky back then. 356 00:16:50,764 --> 00:16:52,798 Now you're just lazy. 357 00:16:52,800 --> 00:16:53,932 Go home, Deeley. 358 00:16:53,934 --> 00:16:55,934 Deeley Henson? 359 00:16:57,438 --> 00:16:58,503 Yes. 360 00:16:58,505 --> 00:17:00,272 You were with your siblings that night. 361 00:17:01,875 --> 00:17:03,141 Sure was. 362 00:17:03,143 --> 00:17:05,043 Could we possibly ask you a few questions? 363 00:17:05,045 --> 00:17:08,513 Nope. I'm done talkin'. 364 00:17:08,515 --> 00:17:11,016 Johnny and Allie are gone. 365 00:17:11,018 --> 00:17:12,384 Nothing's gonna change that. 366 00:17:12,386 --> 00:17:14,686 If this case has anything to do with your brother and sister, 367 00:17:14,688 --> 00:17:15,687 you could really help us. 368 00:17:15,689 --> 00:17:18,158 Sorry, I just got nothin' left. 369 00:17:19,860 --> 00:17:22,494 That's the downside of living in a small town. 370 00:17:22,496 --> 00:17:25,764 You know, rumors flew, people accused Deeley of killing them. 371 00:17:25,766 --> 00:17:28,033 He became an outcast, dropped out of school, 372 00:17:28,035 --> 00:17:30,902 started drinking to cover up the guilt. 373 00:17:30,904 --> 00:17:33,805 Surprised he's still standing. 374 00:17:33,807 --> 00:17:35,807 This was the boys last night. 375 00:17:35,809 --> 00:17:38,010 Security camera across from the cornfield picked it up. 376 00:17:38,012 --> 00:17:40,112 If they were moving in that direction, 377 00:17:40,114 --> 00:17:43,415 it probably means they were tracking the Henson twins' disappearance. 378 00:17:43,417 --> 00:17:44,850 It's kind of a local legend. 379 00:17:44,852 --> 00:17:47,219 Anyone else see them? 380 00:17:47,221 --> 00:17:49,921 It's hard to say, but about two minutes later 381 00:17:49,923 --> 00:17:52,257 this pickup truck drove by. 382 00:17:52,259 --> 00:17:54,092 That's Jimmy Ridley. 383 00:17:54,094 --> 00:17:56,695 He's in a film the kids were making. 384 00:17:56,697 --> 00:17:57,896 What's his story? 385 00:17:57,898 --> 00:17:59,898 A hermit, mostly. 386 00:17:59,900 --> 00:18:01,633 Has a few run-ins now and then. 387 00:18:01,635 --> 00:18:05,537 We need to find out what he was doing on that road last night. 388 00:18:15,282 --> 00:18:18,517 Josh! Get up, come on. 389 00:18:20,020 --> 00:18:24,022 Something flew right at me. I think it was a ghost. 390 00:18:24,024 --> 00:18:25,757 Shut up. Someone's here. 391 00:18:25,759 --> 00:18:28,627 Listen. 392 00:18:35,369 --> 00:18:37,803 FBI! Open up! 393 00:18:47,781 --> 00:18:49,614 Small town. 394 00:19:12,272 --> 00:19:14,005 Guys. 395 00:20:09,854 --> 00:20:11,820 He's been stalking these kids. 396 00:20:11,822 --> 00:20:13,522 It shows a lot of patience. 397 00:20:13,713 --> 00:20:14,863 And intent to do harm. 398 00:20:14,863 --> 00:20:16,592 He has a lot of weapons at his disposal. 399 00:20:16,594 --> 00:20:19,695 Add extreme isolation to that and we've got ourselves a time bomb. 400 00:20:19,697 --> 00:20:21,602 Looks like he was raised in this house. 401 00:20:21,602 --> 00:20:23,666 Yeah. By a hoarder. 402 00:20:23,668 --> 00:20:27,029 There are old photos of the Henson twins, too. 403 00:20:27,582 --> 00:20:29,549 He could be involved in the first abduction. 404 00:20:29,731 --> 00:20:31,940 He would have been 15 when the Henson twins disappeared, 405 00:20:31,942 --> 00:20:33,776 the same exact age as their brother Deeley. 406 00:20:33,778 --> 00:20:35,344 I wonder if the two of them were friends back then. 407 00:20:35,346 --> 00:20:37,379 You think that brother's ever gonna talk to us? 408 00:20:37,381 --> 00:20:40,115 I don't know. Look at this. 409 00:20:43,093 --> 00:20:46,628 Those kids are awful. 410 00:20:46,630 --> 00:20:48,296 Jimmy, what did you do? 411 00:20:49,399 --> 00:20:51,733 I taught them a lesson. 412 00:20:51,735 --> 00:20:53,336 Where are they? 413 00:20:54,438 --> 00:20:59,074 Why do you have pictures of these kids? 414 00:20:59,076 --> 00:21:01,810 They take pictures of me... 415 00:21:01,812 --> 00:21:05,080 So I started doing it back. 416 00:21:05,082 --> 00:21:07,048 What about the Henson kids? 417 00:21:07,050 --> 00:21:11,086 They used to cut through our property. 418 00:21:11,088 --> 00:21:18,259 We got them signs up, but no one cares. 419 00:21:18,261 --> 00:21:22,530 My dad used to take pictures of everyone who trespassed. 420 00:21:23,834 --> 00:21:26,935 Since Coop don't do nothin' about it, 421 00:21:26,937 --> 00:21:28,435 we had to prove it ourselves. 422 00:21:28,648 --> 00:21:31,306 What about the Jarvis boy's helmet? 423 00:21:31,408 --> 00:21:32,741 Why was that inside your house? 424 00:21:32,743 --> 00:21:34,776 He left it there. 425 00:21:34,778 --> 00:21:36,378 When? When was this? 426 00:21:36,380 --> 00:21:37,279 Last night. 427 00:21:37,957 --> 00:21:39,548 Was he with his friends? 428 00:21:39,950 --> 00:21:40,917 Yeah. 429 00:21:41,846 --> 00:21:43,345 No one went inside your house? 430 00:21:43,347 --> 00:21:46,348 No. No! 431 00:21:51,589 --> 00:21:53,189 Ok. 432 00:21:53,891 --> 00:21:57,826 I'm sorry, Jimmy. I need you to walk me through this. 433 00:21:57,828 --> 00:22:00,496 Because I want to help you. 434 00:22:00,498 --> 00:22:02,731 Those boys, they were on your property, 435 00:22:02,733 --> 00:22:05,301 but no one came inside your house? 436 00:22:05,303 --> 00:22:07,803 That's right. 437 00:22:10,441 --> 00:22:14,109 I shot off a firecracker. 438 00:22:14,111 --> 00:22:19,748 I scared 'em so bad, his hat fell off. 439 00:22:19,750 --> 00:22:21,483 And I kept it. 440 00:22:24,155 --> 00:22:27,223 Did you see what direction they went in? 441 00:22:27,225 --> 00:22:29,258 No. 442 00:22:31,462 --> 00:22:34,029 All right. 443 00:22:34,031 --> 00:22:36,232 We'll be right back. 444 00:22:38,502 --> 00:22:41,170 You need anything? 445 00:22:41,172 --> 00:22:43,005 I need to get home. 446 00:22:44,709 --> 00:22:47,343 Ok. 447 00:22:56,787 --> 00:22:59,388 He isn't sophisticated enough to take 3 kids. 448 00:22:59,390 --> 00:23:02,691 Well, it's been 18 hours since those boys disappeared. 449 00:23:02,693 --> 00:23:04,593 Where the hell are they? 450 00:23:08,799 --> 00:23:10,899 It sounds like they're whispering. 451 00:23:10,901 --> 00:23:13,636 There's only one guy. He's talking to himself. 452 00:23:13,638 --> 00:23:15,704 We never should have left our phones at home. 453 00:23:15,706 --> 00:23:17,940 How was I supposed to know some freak was gonna grab us? 454 00:23:17,942 --> 00:23:21,143 If we had our phones, we wouldn't be in this frackin' hobbit hole. 455 00:23:21,145 --> 00:23:22,611 Why don't you just cuss? 456 00:23:22,613 --> 00:23:24,313 My parents would kill me. 457 00:23:24,315 --> 00:23:25,848 Your parents aren't here. 458 00:23:25,850 --> 00:23:27,416 You guys are missing the whole point. 459 00:23:27,418 --> 00:23:29,685 Who the hell is that freak? 460 00:23:29,687 --> 00:23:31,186 I think it was a ghost. 461 00:23:31,188 --> 00:23:32,788 You said it was all skinny and pale. 462 00:23:32,790 --> 00:23:34,723 It wasn't a ghost. 463 00:23:34,725 --> 00:23:37,126 I wish we never would have found this place. 464 00:23:37,128 --> 00:23:39,628 Well, we did, and we gotta get the hell out of here, 465 00:23:39,630 --> 00:23:41,430 listen, so don't lose it now. 466 00:23:41,432 --> 00:23:42,831 His house is a puzzle, 467 00:23:42,833 --> 00:23:44,133 but other than the bicycle helmet, 468 00:23:44,135 --> 00:23:45,834 we couldn't find any sign of the kids. 469 00:23:45,836 --> 00:23:48,637 I think this guy's too simple to be who we're looking for. 470 00:23:48,639 --> 00:23:50,572 We should take a closer look at the Henson case. 471 00:23:50,574 --> 00:23:52,107 Who called it in back then? 472 00:23:52,109 --> 00:23:53,942 Their mom did, but she died a few years ago. 473 00:23:53,944 --> 00:23:56,745 Their older brother Deeley was with them that night. 474 00:23:56,747 --> 00:23:58,714 Yeah, we met him on the roadside. 475 00:23:58,716 --> 00:24:00,516 According to Coop, he lives across town 476 00:24:00,518 --> 00:24:03,218 and he went out of his way to find us on Route 7. 477 00:24:03,220 --> 00:24:06,655 Sounds like he's trying to insert himself into our investigation. 478 00:24:06,657 --> 00:24:08,924 Except when we asked him to talk, he refused. 479 00:24:08,926 --> 00:24:10,426 Maybe it's time to give it another try. 480 00:24:10,428 --> 00:24:11,694 You want to take a ride? 481 00:24:11,696 --> 00:24:13,796 Sure. 482 00:24:13,798 --> 00:24:16,598 If Jimmy really I isn't our unsub, we're back to one. 483 00:24:16,600 --> 00:24:18,767 Let's go dig up the Henson files. 484 00:24:18,769 --> 00:24:20,936 I'll buy you a cup of coffee on the way. 485 00:24:26,610 --> 00:24:27,976 What are you thinking? 486 00:24:27,978 --> 00:24:32,247 A lot of circumstantial evidence against Jimmy Ridley, 487 00:24:32,249 --> 00:24:33,916 but I wanted to go over... 488 00:24:33,918 --> 00:24:35,417 I was actually wondering 489 00:24:35,419 --> 00:24:37,519 what you were thinking about staying. 490 00:24:37,521 --> 00:24:39,221 Oh. Right. 491 00:24:39,223 --> 00:24:43,659 Well, uh, more pros than cons. 492 00:24:43,661 --> 00:24:46,028 I love this group and the job, but... 493 00:24:46,030 --> 00:24:49,832 But you've got a life back in London and a boyfriend. 494 00:24:49,834 --> 00:24:51,667 Yeah. 495 00:24:51,669 --> 00:24:52,801 Have you told him yet? 496 00:24:52,803 --> 00:24:54,403 Oh, I haven't had the chance. 497 00:24:54,405 --> 00:24:55,571 We jumped on the jet. 498 00:24:55,573 --> 00:24:57,306 You should call him. 499 00:24:57,308 --> 00:24:59,208 I will. 500 00:25:01,045 --> 00:25:04,246 You mean right this second. 501 00:25:04,248 --> 00:25:05,514 Yeah. 502 00:25:12,123 --> 00:25:14,690 Hey. I hope I didn't wake you. 503 00:25:14,692 --> 00:25:16,191 Mr. Henson? 504 00:25:16,193 --> 00:25:18,360 Hi, we met earlier. 505 00:25:18,362 --> 00:25:20,396 My name is Dr. Spencer Reid. 506 00:25:20,398 --> 00:25:22,398 This is SSA Luke Alvez. 507 00:25:22,400 --> 00:25:26,168 Ah, pleasure to meet you, amigos. 508 00:25:32,910 --> 00:25:34,777 How much have you had to drink today? 509 00:25:34,779 --> 00:25:37,880 A free man in my own house. Why does that matter? 510 00:25:37,882 --> 00:25:40,215 I'm just thinking now is not a great time to talk. 511 00:25:40,217 --> 00:25:42,017 I mean, you might not be yourself. 512 00:25:49,693 --> 00:25:51,693 What do you want to know? 513 00:25:52,596 --> 00:25:54,530 Tell us about 1983. 514 00:25:56,567 --> 00:25:58,033 What the hell does that matter now? 515 00:25:58,035 --> 00:26:00,536 It might help us figure out who took those kids last night. 516 00:26:00,538 --> 00:26:02,805 It wasn't me. 517 00:26:02,807 --> 00:26:06,275 The factory's got cameras. I work graveyard. 518 00:26:06,277 --> 00:26:07,309 We're not saying you did it. 519 00:26:07,311 --> 00:26:09,978 Well... 520 00:26:09,980 --> 00:26:11,914 You'd be the first. 521 00:26:11,916 --> 00:26:16,251 I mean, everyone in this place thought I killed Johnny and Allie. 522 00:26:16,253 --> 00:26:18,287 Killed them. 523 00:26:18,289 --> 00:26:21,523 Just 'cause I got in trouble sometimes. 524 00:26:21,525 --> 00:26:25,160 And then, uh... 525 00:26:25,162 --> 00:26:30,232 My folks, they blamed me for losing them that night. 526 00:26:31,502 --> 00:26:33,669 Never said I hurt 'em. 527 00:26:34,738 --> 00:26:39,374 But it was my fault that they were gone. 528 00:26:39,376 --> 00:26:42,277 You know what that does to a kid? 529 00:26:43,347 --> 00:26:44,913 It does this. 530 00:26:48,786 --> 00:26:52,287 When you rode by us earlier, we thought maybe you wanted to help. 531 00:26:54,291 --> 00:26:59,862 Let me ask you this... what way did Allie and Johnny go that night? 532 00:27:01,532 --> 00:27:05,767 They cut through the corn and past the Ridley farm. 533 00:27:05,769 --> 00:27:07,369 But I found them that night and Elliott's pond. 534 00:27:07,371 --> 00:27:09,938 And I told Coop that back then. 535 00:27:09,940 --> 00:27:12,341 They dragged it. 536 00:27:14,078 --> 00:27:16,578 They never found them. 537 00:27:18,482 --> 00:27:21,483 Then it froze over that winter. 538 00:27:26,190 --> 00:27:28,290 Thank you. 539 00:27:29,293 --> 00:27:32,828 Appreciate your help. 540 00:27:41,939 --> 00:27:44,273 That was the quietest car ride we've ever had. 541 00:27:44,275 --> 00:27:46,942 I can't stop thinking about that guy, you know? 542 00:27:46,944 --> 00:27:48,810 I don't know what I would have done if I was him. 543 00:27:48,812 --> 00:27:49,878 All that guilt. 544 00:27:49,880 --> 00:27:51,713 How do you deal with that? 545 00:27:51,715 --> 00:27:53,248 He obviously never did. 546 00:27:53,250 --> 00:27:55,784 It's going to be dark soon. There's a lot of area to cover. 547 00:27:55,786 --> 00:27:57,686 We might want to call in a search party. 548 00:27:57,688 --> 00:28:00,989 Yeah, that's before anybody knew we had to search the pond again. 549 00:28:04,061 --> 00:28:05,761 Hey. 550 00:28:05,763 --> 00:28:08,363 Look at this. 551 00:28:08,365 --> 00:28:10,899 This can't be good. 552 00:28:16,907 --> 00:28:19,207 Guys, look. 553 00:28:19,209 --> 00:28:21,843 Are we gonna fit through it? 554 00:28:25,616 --> 00:28:27,449 No, there's no way. 555 00:28:27,451 --> 00:28:29,084 Shh. 556 00:28:58,649 --> 00:29:00,115 Aah! 557 00:29:05,958 --> 00:29:07,930 _ 558 00:29:08,315 --> 00:29:11,917 So if you guys want to go over to the sort of white lake area. 559 00:29:11,919 --> 00:29:14,719 Can I help you? 560 00:29:14,721 --> 00:29:18,290 I don't know. Uh, are you in any condition to do that? 561 00:29:18,292 --> 00:29:19,524 I switched to coffee. 562 00:29:19,526 --> 00:29:22,294 At this rate, I won't sleep for days. 563 00:29:22,296 --> 00:29:25,997 Ok. We found one of the boys' bags in a hunting trap, 564 00:29:25,999 --> 00:29:27,032 no other signs of them yet. 565 00:29:27,077 --> 00:29:29,177 Old man Clements used to have hunting traps out here. 566 00:29:29,277 --> 00:29:30,141 Who's he? 567 00:29:30,141 --> 00:29:32,483 Geezer who got himself off the grid long time ago. 568 00:29:32,483 --> 00:29:33,633 Survivalist type. 569 00:29:36,543 --> 00:29:39,110 Aah. Help me. 570 00:29:40,614 --> 00:29:42,581 Help me. Ohh! 571 00:29:42,583 --> 00:29:43,615 Get a medic! 572 00:29:43,617 --> 00:29:44,983 Son of a bitch! 573 00:29:44,985 --> 00:29:45,651 Aah! 574 00:29:46,029 --> 00:29:47,095 This is fresh bait. 575 00:29:47,097 --> 00:29:48,196 Someone set this recently. 576 00:29:48,198 --> 00:29:49,664 Yeah, look. Somebody tried to fire 577 00:29:49,666 --> 00:29:51,466 some tranquilizer darts and missed. 578 00:30:20,464 --> 00:30:22,264 This Clements guy used to hunt out here 579 00:30:22,266 --> 00:30:24,065 and someone still using his traps. 580 00:30:24,067 --> 00:30:25,433 I'll patch in Garcia. 581 00:30:27,104 --> 00:30:28,403 I was feeling forgotten. 582 00:30:28,405 --> 00:30:30,772 Never. What do you have on a local man 583 00:30:30,774 --> 00:30:32,274 named Reginald Clements? 584 00:30:32,276 --> 00:30:34,009 Uh, Reginald Clements. 585 00:30:34,011 --> 00:30:37,145 Uh... He's lived there all his life. 586 00:30:37,147 --> 00:30:38,914 He, uh, appears to be, 587 00:30:38,916 --> 00:30:41,449 I think the words for it are "off his rocker." 588 00:30:41,451 --> 00:30:43,685 Lot of bats in the belfry. B-a-n-a-n-a-s. 589 00:30:43,687 --> 00:30:46,188 I am going to send you what I find as I find it 590 00:30:46,190 --> 00:30:47,556 so you can follow along at home. 591 00:30:47,558 --> 00:30:49,491 He's from one of the founding families, 592 00:30:49,493 --> 00:30:52,494 but this Reginald has quite the past. 593 00:30:52,496 --> 00:30:55,463 He did time at that mental hospital that burned down, 594 00:30:55,465 --> 00:30:57,199 but he was there before the fire. 595 00:30:57,201 --> 00:30:58,600 For what? 596 00:30:58,602 --> 00:31:00,202 Assault with a deadly weapon. 597 00:31:00,281 --> 00:31:03,582 But it was the bodily harm he did to himself that put him away. 598 00:31:03,607 --> 00:31:06,241 He claimed he needed protection from aliens. 599 00:31:06,243 --> 00:31:10,111 His delusions ranged from the world ending to major conspiracies, 600 00:31:10,113 --> 00:31:12,781 cag him to live entirely off the grid. 601 00:31:12,783 --> 00:31:15,717 And, you know, I'm all for solar panels and making your own kombucha, 602 00:31:15,719 --> 00:31:18,119 but this guy took it to the extreme. 603 00:31:18,121 --> 00:31:21,423 And when he was 18, he got in trouble 604 00:31:21,425 --> 00:31:23,091 for abduction of a minor. 605 00:31:23,093 --> 00:31:24,259 And get this. 606 00:31:24,261 --> 00:31:25,894 His defense was loneliness. 607 00:31:25,896 --> 00:31:27,195 When was he released? 608 00:31:27,197 --> 00:31:28,697 Winter of 1982. 609 00:31:28,699 --> 00:31:30,732 So if it was him, he was out for a year 610 00:31:30,734 --> 00:31:33,235 before the Hensons disappeared. 611 00:31:33,237 --> 00:31:35,003 It could have been for a dual purpose... 612 00:31:35,005 --> 00:31:36,705 Survival and companionship. 613 00:31:36,707 --> 00:31:38,640 Is Clements dead, Garcia? 614 00:31:38,642 --> 00:31:40,175 I don't have a death certificate, 615 00:31:40,177 --> 00:31:42,043 but if he's alive, he'd be 82. 616 00:31:42,045 --> 00:31:44,546 Could he have been strong enough to hold the boys 617 00:31:44,548 --> 00:31:46,381 and set hunting traps? 618 00:31:46,383 --> 00:31:47,382 Doubtful. 619 00:31:47,384 --> 00:31:49,084 What are you thinking, Luke? 620 00:31:49,086 --> 00:31:52,587 I'm thinking the next logical step... 621 00:31:52,589 --> 00:31:54,789 He didn't kill the Hensons. 622 00:31:54,791 --> 00:31:56,691 He's had them this whole time. 623 00:31:56,693 --> 00:31:58,326 How would he maintain control, 624 00:31:58,328 --> 00:32:00,295 especially once they were strong enough to escape? 625 00:32:00,297 --> 00:32:01,930 He's already got them isolated, 626 00:32:01,932 --> 00:32:03,632 and their home life wasn't great. 627 00:32:03,634 --> 00:32:06,234 He believes that the world is coming to an end. 628 00:32:06,236 --> 00:32:09,604 He could have convinced them of his own delusions. 629 00:32:09,606 --> 00:32:11,706 So one paranoid survivalist bred two more. 630 00:32:11,708 --> 00:32:14,075 And if the Henson twins have taken our 3 boys, 631 00:32:14,077 --> 00:32:15,977 who knows what they're gonna do with them. 632 00:33:01,692 --> 00:33:03,792 Go ahead... 633 00:33:03,794 --> 00:33:06,094 Eat. 634 00:33:13,203 --> 00:33:14,703 Don't be afraid. 635 00:33:14,705 --> 00:33:17,706 No one will ever find us here. 636 00:33:25,255 --> 00:33:27,889 Someone with Clements' delusions would have gone all in. 637 00:33:27,891 --> 00:33:30,292 He could have built a bomb shelter to hide the Hensons. 638 00:33:30,294 --> 00:33:32,160 And that's where the boys would be now. 639 00:33:32,162 --> 00:33:33,895 Well, we found those tranquilizer darts. 640 00:33:33,897 --> 00:33:36,898 They could have been dosed and dragged back to the house. 641 00:33:36,900 --> 00:33:39,248 They couldn't be too far from where P.K.'s bag was. 642 00:33:39,248 --> 00:33:40,780 The boys were looking for adventure. 643 00:33:40,782 --> 00:33:42,449 My gut tells me they'll keep the unsubs talking 644 00:33:42,451 --> 00:33:43,568 so they can work on a plan to escape. 645 00:33:43,568 --> 00:33:45,368 That isn't what worries me. We don't know if the Hensons 646 00:33:45,370 --> 00:33:46,969 would want to hurt them, but if they've been 647 00:33:46,971 --> 00:33:49,072 isolated and tortured this whole time, 648 00:33:49,074 --> 00:33:50,340 who knows what they'll do. 649 00:33:53,111 --> 00:33:54,544 Ah, man, we gotta get out of here. 650 00:33:54,546 --> 00:33:56,779 Do you have a plan? 651 00:33:58,483 --> 00:34:01,951 If we fake sickness and tell them we need help. 652 00:34:01,953 --> 00:34:04,220 You two can take them. 653 00:34:04,222 --> 00:34:06,656 Get the keys, get the hell outside and run. 654 00:34:06,658 --> 00:34:08,891 And what? You stay here and get killed? 655 00:34:08,893 --> 00:34:11,828 I stay here until you guys get back with help. 656 00:34:11,830 --> 00:34:15,631 Well, I mean, unless you got a better idea. 657 00:34:16,801 --> 00:34:18,468 No backing out. 658 00:34:20,472 --> 00:34:22,538 No backing out. 659 00:34:26,578 --> 00:34:28,744 Please, you gotta help! 660 00:34:28,746 --> 00:34:31,614 There's something wrong with Josh! 661 00:34:39,991 --> 00:34:43,659 He gets seizures. If you don't help him, he'll die. 662 00:34:50,735 --> 00:34:52,535 Run, Bones! 663 00:35:12,957 --> 00:35:14,991 No! 664 00:35:14,993 --> 00:35:17,126 Why are you trying to hurt us? 665 00:35:17,128 --> 00:35:19,362 I-I'm not. 666 00:35:19,364 --> 00:35:23,299 I swear, I'm trying to get help for... for Josh. 667 00:35:35,580 --> 00:35:37,313 Drop the weapon. 668 00:35:37,315 --> 00:35:40,116 Allie. 669 00:35:40,118 --> 00:35:41,951 It's me. Jim Cooper. 670 00:35:41,953 --> 00:35:43,219 You remember? 671 00:35:43,221 --> 00:35:45,488 We need for you to drop the gun. 672 00:35:49,460 --> 00:35:52,828 We need for you to drop the gun. 673 00:35:52,830 --> 00:35:55,031 Go on. 674 00:35:55,033 --> 00:35:57,233 Promise you won't hurt us. 675 00:35:57,235 --> 00:35:59,835 Oh, I promise. 676 00:35:59,837 --> 00:36:01,103 I promise. 677 00:36:15,520 --> 00:36:16,719 It's ok. 678 00:36:16,721 --> 00:36:19,789 It's ok. All right? Ok. 679 00:36:24,329 --> 00:36:26,362 It's all right. 680 00:36:37,041 --> 00:36:40,109 Hey. You guys ok? 681 00:36:40,111 --> 00:36:41,344 - You guys ok? - Yeah. 682 00:36:41,346 --> 00:36:42,812 Let's go. Let's get you out of here. 683 00:36:42,814 --> 00:36:44,947 Let's go. Come on. 684 00:36:46,317 --> 00:36:47,950 Watch it. 685 00:39:19,437 --> 00:39:21,404 You ok? 686 00:39:21,406 --> 00:39:24,540 Yeah. I'm just glad we found those kids. 687 00:39:24,542 --> 00:39:26,942 Oh, yeah, me, too. 688 00:39:26,944 --> 00:39:29,745 But, uh, I was talking about that other thing. 689 00:39:29,747 --> 00:39:32,782 I haven't had a chance to talk to you guys. What do you think? 690 00:39:32,784 --> 00:39:34,817 I think we've been through a lot of changes 691 00:39:34,819 --> 00:39:37,686 and we always figure it out, you know? 692 00:39:37,688 --> 00:39:40,489 Morgan left, and now Hotch, 693 00:39:40,491 --> 00:39:43,659 but if you stay, it'll be ok. 694 00:39:45,196 --> 00:39:48,197 Well, I talked to Mark. 695 00:39:48,199 --> 00:39:49,331 And? 696 00:39:49,333 --> 00:39:51,801 He's gonna be here next week for a visit. 697 00:39:51,803 --> 00:39:55,171 Well, that's a good start. 698 00:39:55,173 --> 00:39:58,207 But they need an answer in the morning, right? 699 00:39:58,209 --> 00:39:59,708 I know. 700 00:39:59,710 --> 00:40:01,844 Here's the truth. If you don't take the position, 701 00:40:01,846 --> 00:40:03,312 they're gonna bring in some stranger 702 00:40:03,314 --> 00:40:04,447 to be the Unit chief. 703 00:40:04,449 --> 00:40:05,815 And I don't know how that'll turn out, 704 00:40:05,817 --> 00:40:08,451 but the learning curve could be brutal. 705 00:40:08,453 --> 00:40:11,620 It'll probably stink for us, but... 706 00:40:11,622 --> 00:40:14,790 Look, we're your friends and we'll support you 707 00:40:14,792 --> 00:40:18,160 no matter what you decide. 708 00:40:20,064 --> 00:40:21,330 I'm gonna stay. 709 00:40:21,332 --> 00:40:23,499 Oh, thank God! 710 00:40:23,501 --> 00:40:24,533 Are you serious? 711 00:40:24,535 --> 00:40:25,534 Yes. 712 00:40:25,536 --> 00:40:27,236 I love being here, 713 00:40:27,238 --> 00:40:28,671 and I've really missed you guys. 714 00:40:28,673 --> 00:40:30,906 We have missed you, too. 715 00:40:30,908 --> 00:40:33,542 Honestly, you have no idea how much. 716 00:40:38,850 --> 00:40:40,516 We need to talk. 717 00:40:47,124 --> 00:40:49,024 Surprise! 718 00:40:49,026 --> 00:40:51,060 Ha ha! News travels fast. 719 00:40:51,062 --> 00:40:53,362 Oh, good news does. I'm so happy you're here. 720 00:40:53,364 --> 00:40:54,363 We all are. 721 00:40:54,365 --> 00:40:56,398 And I've got some big shoes to fill. 722 00:40:56,400 --> 00:40:59,235 Well, I'm not worried. Besides, you'd never let us all down. 723 00:40:59,237 --> 00:41:01,504 Oh, great. No pressure. 724 00:41:01,506 --> 00:41:04,306 Well, let me just say something to everyone. 725 00:41:04,308 --> 00:41:07,042 I, um... 726 00:41:07,044 --> 00:41:12,915 I've been in and out of here since 1978, 727 00:41:12,917 --> 00:41:16,018 but I know this is where I belong. 728 00:41:16,020 --> 00:41:21,090 I've seen a lot of great agents pass through those doors, 729 00:41:21,092 --> 00:41:23,859 and a lot of them have moved on. 730 00:41:23,861 --> 00:41:28,063 Now, most of this team has been together 731 00:41:28,065 --> 00:41:30,966 for over a decade. 732 00:41:30,968 --> 00:41:35,304 But I promise you, that doesn't happen often. 733 00:41:35,306 --> 00:41:38,307 Now, I've heard the rumblings about how lucky we are, 734 00:41:38,309 --> 00:41:40,543 and it's true, but the truth is, 735 00:41:40,545 --> 00:41:44,713 it's what happens... 736 00:41:44,715 --> 00:41:47,082 When we're not on a case 737 00:41:47,084 --> 00:41:50,920 that has defined who we are. 738 00:41:50,922 --> 00:41:53,689 We stand beside one another, 739 00:41:53,691 --> 00:41:56,992 through good, through bad, 740 00:41:56,994 --> 00:41:59,361 because we're family. 741 00:41:59,363 --> 00:42:02,097 So... 742 00:42:02,099 --> 00:42:04,900 To Aaron and Jack, 743 00:42:04,902 --> 00:42:08,203 I don't know who's luckier, but it warms my heart 744 00:42:08,205 --> 00:42:11,173 to know that they'll be together 745 00:42:11,175 --> 00:42:13,676 every day and safe. 746 00:42:13,678 --> 00:42:15,277 Hear, hear. 747 00:42:15,279 --> 00:42:17,513 And to Emily, 748 00:42:17,515 --> 00:42:21,216 our friend and new Unit Chief. 749 00:42:21,218 --> 00:42:22,918 Welcome home. 750 00:42:22,920 --> 00:42:24,453 Cheers! Cheers! 751 00:42:24,455 --> 00:42:25,487 Cheers! Cheers! 752 00:42:25,489 --> 00:42:27,022 Whoo! 753 00:42:33,831 --> 00:42:36,765 "So long as the memory of certain beloved friends" 754 00:42:36,767 --> 00:42:38,167 "lives in my heart, 755 00:42:38,169 --> 00:42:40,536 I shall say that life is good." 756 00:42:40,538 --> 00:42:41,971 Helen Keller. 757 00:42:44,141 --> 00:42:47,109 Synced and corrected by deglinglau www.MY-SUBS.com 54098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.