All language subtitles for Criminal.minds.S11E13.AVS.English-WWW.MY-SUBS.CO(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:04,901 --> 00:00:08,469 [TV plays indistinctly] 2 00:00:14,411 --> 00:00:16,577 What do you think? 3 00:00:16,579 --> 00:00:19,147 It's beautiful, sweetheart. 4 00:00:19,149 --> 00:00:21,582 You think she'll like it? 5 00:00:21,584 --> 00:00:23,251 Of course she will. 6 00:00:23,253 --> 00:00:24,685 Heh. 7 00:00:24,687 --> 00:00:28,022 I just--I didn't realize that you two were this serious. 8 00:00:28,024 --> 00:00:30,725 Well, Chloe and I have been together for 3 years. 9 00:00:30,727 --> 00:00:32,960 It's time to take the next step. 10 00:00:32,962 --> 00:00:34,595 Congratulations. 11 00:00:34,597 --> 00:00:36,497 It's nice that you found somebody 12 00:00:36,499 --> 00:00:39,200 who loves and supports you. 13 00:00:41,438 --> 00:00:42,804 Why are you staring at me? 14 00:00:42,806 --> 00:00:44,439 [Laughs] 15 00:00:44,441 --> 00:00:47,074 Look at that smile. 16 00:00:47,076 --> 00:00:50,077 Ohh. I never thought I'd see the day. 17 00:00:50,079 --> 00:00:52,947 We've been apart for so long. 18 00:00:52,949 --> 00:00:54,749 24 years. 19 00:00:54,751 --> 00:00:57,418 When they took you from me, 20 00:00:57,420 --> 00:00:59,420 I didn't know what had happened to you. 21 00:00:59,422 --> 00:01:02,890 I hate that we lost so much time. 22 00:01:05,161 --> 00:01:07,228 But we're together now, 23 00:01:07,230 --> 00:01:10,164 and that's all that matters. 24 00:01:11,234 --> 00:01:13,134 I love you, son. 25 00:01:16,105 --> 00:01:18,172 [Sighs] 26 00:01:18,174 --> 00:01:21,275 You're still having those nightmares, aren't you? 27 00:01:21,277 --> 00:01:24,712 They're becoming more frequent. 28 00:01:24,714 --> 00:01:27,148 It happened again last night. 29 00:01:27,150 --> 00:01:29,450 Honey... 30 00:01:29,452 --> 00:01:32,487 I took a drive to clear my head. 31 00:01:32,489 --> 00:01:35,189 And when I stopped for gas, 32 00:01:35,191 --> 00:01:38,793 I saw this homeless man. 33 00:01:41,431 --> 00:01:44,065 [Thunder] 34 00:01:49,506 --> 00:01:51,405 Do you need a ride? 35 00:01:51,407 --> 00:01:53,674 Just trying to make it up the road. 36 00:01:53,676 --> 00:01:55,243 Come on, I'll give you a lift. 37 00:01:55,245 --> 00:01:58,713 Oh, God. Ohh...Uhh... 38 00:01:58,715 --> 00:02:00,815 [Breathing hard] 39 00:02:04,521 --> 00:02:05,853 Oh, God. Uhh... 40 00:02:05,855 --> 00:02:07,522 My name's Randy. 41 00:02:07,524 --> 00:02:09,390 Nice to meet you. 42 00:02:14,063 --> 00:02:16,130 The Atlanta field office is asking for our help 43 00:02:16,132 --> 00:02:19,534 in a string of murders they've connected on the HSK database. 44 00:02:19,536 --> 00:02:21,536 Last night the body of a John Doe was found 45 00:02:21,538 --> 00:02:23,905 in a truck stop rest room in Chattanooga, Tennessee. 46 00:02:23,907 --> 00:02:28,175 And the day before, the body of 61-year-old Claire Westchester 47 00:02:28,177 --> 00:02:33,314 was discovered in a Birmingham, Alabama, truck stop rest room. 48 00:02:33,316 --> 00:02:35,082 They had both been... 49 00:02:35,084 --> 00:02:36,717 It's on your tablets. 50 00:02:36,719 --> 00:02:38,386 They'd been stabbed multiples times, 51 00:02:38,388 --> 00:02:40,354 and they'd both been posed postmortem. 52 00:02:40,356 --> 00:02:42,356 Well, he demeans his victims, that's for sure. 53 00:02:42,358 --> 00:02:44,525 They're bound to a urinal with rope. 54 00:02:44,527 --> 00:02:46,360 Rossi: He left one hell of a calling card. 55 00:02:46,362 --> 00:02:48,863 Well, the lack of blood suggests that they were killed somewhere else 56 00:02:48,865 --> 00:02:50,064 and then disposed of here. 57 00:02:50,066 --> 00:02:52,099 The stab wounds are both shallow and deep. 58 00:02:52,101 --> 00:02:53,601 It could be some sort of systematic torture. 59 00:02:53,603 --> 00:02:56,203 Lewis: Well, there are no obvious signs of sexual assault. 60 00:02:56,205 --> 00:02:59,240 JJ: Well, he's sadistic. The stabbing could be what's getting him off. 61 00:02:59,242 --> 00:03:02,176 But he doesn't stop there. He removed their left ears. 62 00:03:02,178 --> 00:03:04,512 He could be keeping them as a trophy. 63 00:03:04,514 --> 00:03:07,014 The disposal sites are 147.6 miles apart. 64 00:03:07,016 --> 00:03:08,749 He probably thought by crossing state lines 65 00:03:08,751 --> 00:03:10,952 he'd prevent the authorities from connecting the two murders. 66 00:03:10,954 --> 00:03:12,186 Well, I hate to state the obvious, 67 00:03:12,188 --> 00:03:13,621 but we're most likely looking for a truck driver. 68 00:03:13,623 --> 00:03:15,990 Atlanta is one of the country's top long-haul hubs. 69 00:03:15,992 --> 00:03:19,060 It's one of the few cities in America serviced by 3 major interstates. 70 00:03:19,062 --> 00:03:21,929 There are hundreds of open cases on the HSK database, 71 00:03:21,931 --> 00:03:25,199 and finding this unsub is going to be like finding a needle in a haystack. 72 00:03:25,201 --> 00:03:26,534 With the ability to move around the nation, 73 00:03:26,536 --> 00:03:28,769 there's nothing to suggest he'll stop anytime soon. 74 00:03:28,771 --> 00:03:30,471 Wheels up in 30. 75 00:03:46,489 --> 00:03:49,156 Randy. 76 00:03:51,394 --> 00:03:54,695 There's something wrong with me. 77 00:03:54,697 --> 00:03:56,998 There is nothing wrong with you. 78 00:03:57,000 --> 00:04:00,868 I mean, between work and this marriage proposal, 79 00:04:00,870 --> 00:04:03,604 well, you're just stressed. 80 00:04:03,606 --> 00:04:05,473 You really think that's all it is? 81 00:04:05,475 --> 00:04:08,042 Of course I do. 82 00:04:09,545 --> 00:04:11,779 You're my son. 83 00:04:11,781 --> 00:04:15,483 Mother will love and accept you no matter what. 84 00:04:17,020 --> 00:04:20,388 TV Game Show Host: There we go! 85 00:04:21,891 --> 00:04:24,825 Ohh! Come on, come on! 86 00:04:30,967 --> 00:04:33,501 [Game show host, indistinct] 87 00:04:33,503 --> 00:04:34,802 Yes! 88 00:04:34,804 --> 00:04:37,738 [Game show audience cheering] 89 00:04:44,747 --> 00:04:46,847 No matter what. 90 00:04:46,849 --> 00:04:49,350 No matter what. 91 00:04:49,374 --> 00:04:53,374 ♪ Criminal Minds 11x13 ♪ The Bond Original Air Date on January 27, 2016 92 00:04:53,398 --> 00:04:59,898 == sync, corrected by elderman == @elder_man 93 00:04:59,922 --> 00:05:22,418 ♪ ♪ 94 00:05:24,794 --> 00:05:26,694 Hotch: “The heart of a mother is a deep abyss, 95 00:05:27,209 --> 00:05:30,310 at the bottom of which you will always find forgiveness.” 96 00:05:30,312 --> 00:05:31,745 Honore de Balzac. 97 00:05:31,747 --> 00:05:34,581 In a 2009 report, it was suspected that serial killers 98 00:05:34,583 --> 00:05:36,349 operating as long-haul truck drivers 99 00:05:36,351 --> 00:05:39,486 are responsible for close to 500 murders over the last 3 decades. 100 00:05:39,488 --> 00:05:40,810 And that number hasn't gone down. 101 00:05:40,811 --> 00:05:42,310 So what else do we know about truckers? 102 00:05:42,312 --> 00:05:45,280 Well, most see long-hauling as a lifestyle, not a job. 103 00:05:45,282 --> 00:05:47,115 Living a life of solitude on the open road. 104 00:05:47,117 --> 00:05:49,284 Well, oftentimes that comes with a tremendous amount of stress, 105 00:05:49,286 --> 00:05:51,486 having to meet scheduled deadlines for months at a time. 106 00:05:51,488 --> 00:05:52,987 And with the right kind of pressure, 107 00:05:52,989 --> 00:05:54,289 the unsub could have snapped. 108 00:05:54,291 --> 00:05:55,924 Victimology speaks to that. 109 00:05:55,926 --> 00:05:58,765 Both victims were random, John Doe appeared to be homeless, 110 00:05:58,865 --> 00:06:01,899 and Claire Westchester was the complete opposite. 111 00:06:01,901 --> 00:06:04,502 Yeah, looks like she lived in College Park for the last 20 years. 112 00:06:04,504 --> 00:06:06,837 She'd been happily married to her high school sweetheart 113 00:06:06,839 --> 00:06:09,039 and taught at the local elementary school. 114 00:06:09,041 --> 00:06:12,276 It doesn't make any sense. Why go from low- to high-risk victims? 115 00:06:12,278 --> 00:06:14,311 Yeah, these types of unsubs typically target victims 116 00:06:14,313 --> 00:06:16,247 like runaways, transients, and prostitutes. 117 00:06:16,249 --> 00:06:18,616 So apart from each of them being in their early 60s, 118 00:06:18,618 --> 00:06:20,084 there's no connection between the two? 119 00:06:20,086 --> 00:06:22,153 Maybe age is the connection. He could be choosing 120 00:06:22,155 --> 00:06:23,687 his victims because they're easier targets. 121 00:06:23,689 --> 00:06:24,741 Or they could be surrogates. 122 00:06:24,742 --> 00:06:26,274 That's also maybe why he cuts off the ears. 123 00:06:26,276 --> 00:06:27,843 He's felt ignored all his life. 124 00:06:27,845 --> 00:06:29,645 The victims represent some type of authority figure. 125 00:06:29,647 --> 00:06:32,547 That would explain why Claire Westchester was targeted. 126 00:06:32,549 --> 00:06:33,949 She was a schoolteacher. 127 00:06:33,951 --> 00:06:36,184 What about a parental figure? 128 00:06:36,186 --> 00:06:37,519 It's possible he chose and older male 129 00:06:37,521 --> 00:06:39,121 and older female victim for a reason. 130 00:06:39,123 --> 00:06:41,490 All right, when we land, Morgan, you and Reid go to the M.E. 131 00:06:41,492 --> 00:06:43,025 Dave and JJ, go on to Chattanooga, 132 00:06:43,027 --> 00:06:45,127 and Lewis and I will get set up at the precinct. 133 00:06:46,488 --> 00:06:48,318 Agent Hotchner, thanks for coming out. 134 00:06:48,418 --> 00:06:49,751 Of course. This is Agent Lewis. 135 00:06:49,753 --> 00:06:50,885 Nice to meet you. Pleasure. 136 00:06:50,887 --> 00:06:52,587 I've increased state troopers at truck stops 137 00:06:52,589 --> 00:06:54,122 along all 3 interstates like you've asked. 138 00:06:54,124 --> 00:06:55,356 Great. Any updates? 139 00:06:55,358 --> 00:06:56,991 So far we're coming up empty. 140 00:06:56,993 --> 00:06:59,327 I'm coordinating with Chattanooga and Birmingham P.D. 141 00:06:59,329 --> 00:07:01,195 to have the CCTV footage sent over. 142 00:07:01,197 --> 00:07:03,798 Has Claire Westchester's husband arrived yet? 143 00:07:03,800 --> 00:07:06,100 He got here a couple minutes ago. He's waiting. 144 00:07:06,102 --> 00:07:07,535 I'm gonna... Ok. 145 00:07:07,537 --> 00:07:09,904 I've got your team set up in the conference room. 146 00:07:09,906 --> 00:07:11,139 Right this way. 147 00:07:13,009 --> 00:07:15,443 Mr. Westchester. 148 00:07:15,445 --> 00:07:16,711 I'm Agent Lewis. 149 00:07:16,713 --> 00:07:18,246 Hi. Hi. 150 00:07:18,248 --> 00:07:20,214 I'd like, to, uh, ask you a few questions 151 00:07:20,216 --> 00:07:21,916 about your wife, if that's ok. 152 00:07:21,918 --> 00:07:23,384 Sure, yeah. 153 00:07:23,386 --> 00:07:28,322 Uh, when was the last time you heard from Claire? 154 00:07:28,324 --> 00:07:30,558 Two days ago. 155 00:07:30,560 --> 00:07:32,560 She called me from her lunch break. 156 00:07:32,562 --> 00:07:36,030 Did she sound upset or under duress? 157 00:07:36,032 --> 00:07:38,166 She seemed fine. 158 00:07:38,168 --> 00:07:40,268 Her usual upbeat self. 159 00:07:40,270 --> 00:07:42,703 When did you realize that something was wrong? 160 00:07:44,207 --> 00:07:48,543 Usually Claire would beat me home from work. 161 00:07:48,545 --> 00:07:51,212 But that day she didn't. 162 00:07:51,214 --> 00:07:52,880 I tried her cell. 163 00:07:52,882 --> 00:07:54,248 No answer. 164 00:07:54,250 --> 00:07:57,185 I called the school. 165 00:07:57,187 --> 00:08:01,189 They said she'd been gone for hours. 166 00:08:01,191 --> 00:08:04,892 Mr. Westchester, can you think of anyone 167 00:08:04,894 --> 00:08:06,794 who would want to harm your wife? 168 00:08:06,796 --> 00:08:10,398 No. Everybody loved her. 169 00:08:10,400 --> 00:08:12,166 Especially the kids. 170 00:08:12,168 --> 00:08:15,336 I understand that she was a teacher for quite some time. 171 00:08:15,338 --> 00:08:16,871 We couldn't have any kids of our own, 172 00:08:16,873 --> 00:08:20,007 so she doted on her students. 173 00:08:20,009 --> 00:08:21,943 She sounds like a wonderful person. 174 00:08:21,945 --> 00:08:23,978 The holidays were her favorite. 175 00:08:23,980 --> 00:08:25,780 She would make sure that every kid 176 00:08:25,782 --> 00:08:28,683 had at least one present to open on Christmas morning. 177 00:08:28,685 --> 00:08:32,620 That's just the kind of person she was. 178 00:08:33,957 --> 00:08:35,957 [Cell phone rings] What have you got, Garcia? 179 00:08:35,959 --> 00:08:38,493 Sir, I have come up with 17 potential trucking companies 180 00:08:38,495 --> 00:08:40,962 with active routes near or around the disposal sites. 181 00:08:40,964 --> 00:08:43,631 I crossed and then criss-crossed them with the 3 interstates, 182 00:08:43,633 --> 00:08:45,233 but none of them fit the timeline. 183 00:08:45,235 --> 00:08:47,034 Expand your list to include freelance truckers 184 00:08:47,036 --> 00:08:48,970 and check that against weigh stations along the route. 185 00:08:48,972 --> 00:08:50,204 I'll hit you back when I have something. 186 00:08:50,206 --> 00:08:51,906 What are you thinking? 187 00:08:51,908 --> 00:08:53,908 How many truck stops are there 188 00:08:53,910 --> 00:08:56,344 between Atlanta and the disposal sites? 189 00:08:56,346 --> 00:08:59,180 12. But we've canvassed them all. 190 00:08:59,182 --> 00:09:00,982 Are any of them non-operational? 191 00:09:00,984 --> 00:09:03,384 A few are abandoned or closed for renovations. 192 00:09:03,386 --> 00:09:04,519 Why? 193 00:09:04,521 --> 00:09:06,487 Because the unsub passed up secluded areas 194 00:09:06,489 --> 00:09:08,623 where he could have delayed the discovery of the bodies. 195 00:09:08,625 --> 00:09:10,491 Instead, he did the opposite. 196 00:09:10,493 --> 00:09:12,360 He left them in public places. 197 00:09:12,362 --> 00:09:14,495 It doesn't make any sense. Why would he do that? 198 00:09:14,497 --> 00:09:16,764 Because truck stops aren't disposal sites, 199 00:09:16,766 --> 00:09:18,966 they mean something to him. 200 00:09:21,204 --> 00:09:23,437 [Camera clicking] 201 00:09:24,507 --> 00:09:28,376 The manager said the busiest hours for this stop 202 00:09:28,378 --> 00:09:29,544 are between 5:00 and 6 am. 203 00:09:29,546 --> 00:09:32,079 According to the report, the body was discovered 204 00:09:32,081 --> 00:09:34,282 by a trucker around 3 am. 205 00:09:34,284 --> 00:09:36,684 So this guy knew the pattern. 206 00:09:36,686 --> 00:09:39,086 Well, the exterior lock was busted. 207 00:09:39,088 --> 00:09:42,290 He didn't seem too concerned about being interrupted. 208 00:09:42,292 --> 00:09:43,724 All right, well, let's play this out. 209 00:09:43,726 --> 00:09:45,693 We know this isn't far from the long-haul hub. 210 00:09:45,695 --> 00:09:48,262 Maybe the unsub's familiar with the area. 211 00:09:48,264 --> 00:09:51,566 Likely his route either originated or ended in Atlanta, 212 00:09:51,568 --> 00:09:54,268 which is roughly a 2 1/2 hour drive from here. 213 00:09:54,270 --> 00:09:56,237 So being a trucker, he's used to being on the road 214 00:09:56,239 --> 00:09:57,638 for long periods of time. 215 00:09:57,640 --> 00:09:59,941 Exactly. So 2 1/2 hours into his route, 216 00:09:59,943 --> 00:10:02,209 he's not gonna stop and take a break. 217 00:10:02,211 --> 00:10:04,779 Right. Trucker's mentality-- get to where you need to go. 218 00:10:04,781 --> 00:10:06,847 That could be how he knew the traffic flow. 219 00:10:06,849 --> 00:10:09,750 He knew that most truckers heading in and out of Atlanta 220 00:10:09,752 --> 00:10:12,019 would just skip over this stop. 221 00:10:12,021 --> 00:10:13,114 It's still high-risk, 222 00:10:13,139 --> 00:10:15,647 considering he's staging a body in a public place. 223 00:10:16,259 --> 00:10:18,159 His compulsion outweighs the risk. 224 00:10:18,161 --> 00:10:19,860 Maybe the thrill is what gets him off. 225 00:10:19,862 --> 00:10:21,596 I mean, he had to have known the body would be discovered 226 00:10:21,598 --> 00:10:23,431 sooner rather than later. 227 00:10:23,433 --> 00:10:25,933 Pulling off something this calculated and elaborate 228 00:10:25,935 --> 00:10:28,235 speaks to his level of experience. 229 00:10:28,237 --> 00:10:29,770 [Sighs] 230 00:10:29,772 --> 00:10:32,306 Which means there's a strong possibility 231 00:10:32,308 --> 00:10:35,776 he's been killing a lot longer than we thought. 232 00:10:36,813 --> 00:10:39,313 Your move. 233 00:10:39,315 --> 00:10:42,283 Come on, slowpoke. 234 00:10:43,820 --> 00:10:45,152 I win. 235 00:10:45,154 --> 00:10:46,187 Ha ha! 236 00:10:46,189 --> 00:10:48,356 Wait, how'd you do that? 237 00:10:48,358 --> 00:10:50,524 All right, best of 5. 238 00:10:52,528 --> 00:10:54,962 Ok, spill it. 239 00:10:54,964 --> 00:10:57,131 How long are you gonna keep me in suspense? 240 00:10:57,133 --> 00:10:59,467 Did you pop the question? 241 00:10:59,469 --> 00:11:01,936 She said yes. 242 00:11:01,938 --> 00:11:05,206 Lucky girl. 243 00:11:06,175 --> 00:11:08,409 Listen, there's, uh, 244 00:11:08,411 --> 00:11:12,380 there's something I wanted to talk to you about. 245 00:11:12,382 --> 00:11:16,283 You and I, we've been getting to know one another recently, 246 00:11:16,285 --> 00:11:18,919 and that's been wonderful. 247 00:11:18,921 --> 00:11:20,521 Now with the wedding coming up, 248 00:11:20,523 --> 00:11:24,692 I...I was hoping that my entire family 249 00:11:24,694 --> 00:11:27,828 could be there. 250 00:11:27,830 --> 00:11:30,031 Including my biological father. 251 00:11:30,033 --> 00:11:32,199 I was just thinking maybe I could reach out to him-- 252 00:11:32,201 --> 00:11:34,502 No. Absolutely not. 253 00:11:34,504 --> 00:11:35,870 Why? 254 00:11:35,872 --> 00:11:38,806 That man is the reason you were taken from me. 255 00:11:38,808 --> 00:11:43,377 Your father and I had a complicated relationship. 256 00:11:43,379 --> 00:11:45,880 I haven't spoken to him in years, 257 00:11:45,882 --> 00:11:48,649 and God only knows where he is. 258 00:11:51,688 --> 00:11:54,055 I didn't mean to upset you, mother. 259 00:11:54,057 --> 00:11:56,590 I'm sorry. 260 00:11:56,592 --> 00:11:58,659 It's just too painful. 261 00:11:58,661 --> 00:12:02,963 Let's keep the past in the past. Hmm? 262 00:12:04,100 --> 00:12:05,099 [Exhales] 263 00:12:05,101 --> 00:12:07,702 All right, your turn. 264 00:12:07,704 --> 00:12:10,471 Finally got an I.D. on John Doe. 265 00:12:10,473 --> 00:12:11,351 Frank Myers of Atlanta. 266 00:12:11,375 --> 00:12:13,302 We were able to I.D. him through his dental records. 267 00:12:13,376 --> 00:12:15,109 Looks like he's been in and out of homeless shelters 268 00:12:15,111 --> 00:12:16,811 for the past couple of years. 269 00:12:16,813 --> 00:12:17,519 For someone on the streets, 270 00:12:17,543 --> 00:12:19,281 I'd say he has some pretty expensive dental work. 271 00:12:19,282 --> 00:12:21,816 And they're still trying to locate his next of kin. 272 00:12:21,818 --> 00:12:23,250 Morgan: Have you ruled a C.O.D.? 273 00:12:23,252 --> 00:12:24,852 Exsanguination from penetrating wounds. 274 00:12:24,854 --> 00:12:27,021 In both cases, the killer severed major arteries. 275 00:12:27,023 --> 00:12:29,223 Were you able to determine when the ear was removed? 276 00:12:29,225 --> 00:12:30,691 Postmortem. 277 00:12:30,693 --> 00:12:32,059 I also found this. 278 00:12:32,061 --> 00:12:34,695 Burlap fibers embedded in both victims' wound tracks. 279 00:12:34,697 --> 00:12:38,065 He stabs them through a bag. That's unusual behavior for a sadist. 280 00:12:38,067 --> 00:12:40,868 They get off on watching their victims as they inflict pain. 281 00:12:40,870 --> 00:12:43,437 Well, it appears the killer tried numerous times to stab 282 00:12:43,439 --> 00:12:45,706 but hit the bone, before he got it right. 283 00:12:45,708 --> 00:12:48,743 Well, this might not be overkill like we initially thought. 284 00:12:48,745 --> 00:12:50,745 This could be exactly the opposite. 285 00:12:50,747 --> 00:12:53,514 Yeah, look, there are placement errors and hesitation marks. 286 00:12:53,516 --> 00:12:55,015 Which tells me he's improvising. 287 00:12:55,017 --> 00:12:57,418 He's struggling through the kill as if it's his first time. 288 00:12:57,420 --> 00:12:58,886 What if it is? We could be dealing with a killer 289 00:12:58,888 --> 00:13:00,254 who's not yet comfortable killing. 290 00:13:00,256 --> 00:13:02,056 That doesn't make any sense. Based on the disposal sites, 291 00:13:02,058 --> 00:13:04,058 we profiled this guy had experience. 292 00:13:04,060 --> 00:13:06,560 Yet the actual murders tell a far different story. 293 00:13:07,430 --> 00:13:10,264 [Cell phone rings] 294 00:13:10,266 --> 00:13:11,565 Hey. 295 00:13:11,567 --> 00:13:14,635 Where are you? Are we still on for dinner? 296 00:13:14,637 --> 00:13:17,304 Uh, well, I'm not sure yet. 297 00:13:17,306 --> 00:13:20,441 I'm, uh--might be working late again. 298 00:13:20,443 --> 00:13:21,742 Is everything all right? 299 00:13:21,744 --> 00:13:23,677 You've been working late the past couple of nights. 300 00:13:23,679 --> 00:13:26,147 I'm fine. Just-- 301 00:13:26,149 --> 00:13:30,284 trying to finish up a project at work. 302 00:13:30,286 --> 00:13:31,819 [Sighs] Randy, come on. 303 00:13:31,821 --> 00:13:33,420 We just got engaged. 304 00:13:33,422 --> 00:13:36,157 We should be enjoying ourselves and celebrating. 305 00:13:36,159 --> 00:13:37,458 I know. I know. 306 00:13:37,460 --> 00:13:39,593 Why don't you 307 00:13:39,595 --> 00:13:41,962 wrap up whatever you're doing 308 00:13:41,964 --> 00:13:44,265 and come home? 309 00:13:44,267 --> 00:13:46,467 Ok. 310 00:13:46,469 --> 00:13:48,502 Well, uh... 311 00:13:48,504 --> 00:13:51,305 I told mother I would stop by after work. 312 00:13:51,307 --> 00:13:53,140 You can visit her tomorrow. 313 00:13:53,142 --> 00:13:54,842 I'm sure she'll understand. 314 00:13:54,844 --> 00:13:56,443 You're right. 315 00:13:56,445 --> 00:13:57,845 I just need to wrap up a few things. 316 00:13:57,847 --> 00:13:58,846 I'll be home. 317 00:13:58,848 --> 00:14:00,848 Love you. Bye. 318 00:14:00,850 --> 00:14:02,516 [Kiss] 319 00:14:08,925 --> 00:14:11,158 Oh! God, you scared me. 320 00:14:11,160 --> 00:14:12,893 Sorry. 321 00:14:12,895 --> 00:14:14,562 Unfortunately, open house is over. 322 00:14:14,564 --> 00:14:16,430 Well, I was just hoping to take a quick peek. 323 00:14:16,432 --> 00:14:18,899 My fiancee and I are looking to buy soon. 324 00:14:20,369 --> 00:14:21,435 Sure. 325 00:14:21,437 --> 00:14:22,703 I have a few minutes. 326 00:14:22,705 --> 00:14:24,238 That's all I need. 327 00:14:28,578 --> 00:14:31,745 Ok, look, the owners placed the house on the market, 328 00:14:31,747 --> 00:14:34,481 so, if you think... 329 00:14:37,553 --> 00:14:40,087 I don't get it. How could this guy be organized 330 00:14:40,089 --> 00:14:42,089 and disorganized at the same time? 331 00:14:42,091 --> 00:14:43,557 These are two completely split M.O.s. 332 00:14:43,559 --> 00:14:46,126 We have to consider the unsub might have a partner. 333 00:14:46,128 --> 00:14:47,895 That means he's a silent partner. 334 00:14:47,897 --> 00:14:50,564 Both disposal sites only showed evidence of one person. 335 00:14:50,566 --> 00:14:51,932 Chances are if there was a partner, 336 00:14:51,934 --> 00:14:54,034 he'd somehow want to participate in the kill. 337 00:14:54,036 --> 00:14:56,403 It's a weird dichotomy, typically seen when an unsub 338 00:14:56,405 --> 00:14:58,372 is in their early stages of becoming a killer. 339 00:14:58,374 --> 00:15:01,141 Early stages. As in you think the murderer could be a kid. 340 00:15:01,143 --> 00:15:03,777 No, I think he's lived with the fantasy for quite some time, 341 00:15:03,779 --> 00:15:05,479 but it's only now that he's finally acting on it. 342 00:15:05,481 --> 00:15:06,914 Only things don't go as planned, 343 00:15:06,916 --> 00:15:08,349 so he struggles through the murder 344 00:15:08,351 --> 00:15:09,717 trying to match the actual kill 345 00:15:09,719 --> 00:15:11,385 to his long-gestating fantasy. 346 00:15:11,387 --> 00:15:13,621 And it's only a matter of time before his hesitation 347 00:15:13,623 --> 00:15:16,957 in the actual murder catches up with his staging fantasy. 348 00:15:45,821 --> 00:15:51,592 [Muffled cries] 349 00:16:33,744 --> 00:16:35,944 Victim's name is Linda Calvary. 350 00:16:35,946 --> 00:16:39,147 Worked as a realtor based out of downtown. 351 00:16:39,149 --> 00:16:42,284 Janitor discovered the body and alerted police. 352 00:16:42,286 --> 00:16:44,686 The unsub didn't take her to a secondary location to kill her. 353 00:16:44,688 --> 00:16:45,987 Did it right here. 354 00:16:45,989 --> 00:16:48,089 And he placed her in a stall. 355 00:16:48,091 --> 00:16:49,824 Maybe he wanted more privacy this time. 356 00:16:49,826 --> 00:16:51,359 Didn't bother using a burlap bag either. 357 00:16:51,361 --> 00:16:54,329 He no longer needs a barrier between him and his victims. 358 00:16:54,331 --> 00:16:56,898 No hesitation marks. 359 00:16:56,900 --> 00:16:58,366 Why change his M.O. now? 360 00:16:58,368 --> 00:17:01,536 Well, it's like we profiled. He's getting more confident. 361 00:17:01,538 --> 00:17:03,305 He might be getting closer to his ideal target. 362 00:17:03,307 --> 00:17:04,306 [Cell phone rings] 363 00:17:04,308 --> 00:17:05,674 Hey, what up, mama? 364 00:17:05,676 --> 00:17:08,176 I was able to narrow my search down to 5 trucking companies, 365 00:17:08,178 --> 00:17:10,412 but they all checked out. None of them have trucks in transit 366 00:17:10,414 --> 00:17:11,947 on those particular routes. 367 00:17:11,949 --> 00:17:13,548 The truck stops aren't important to him 368 00:17:13,550 --> 00:17:14,716 'cause he's not a trucker. 369 00:17:14,718 --> 00:17:16,251 They're important to him for another reason. 370 00:17:16,253 --> 00:17:18,720 With the knowledge this guy has of routes and patterns, 371 00:17:18,722 --> 00:17:21,156 he's gotta be connected to someone in the trucking industry. 372 00:17:21,158 --> 00:17:22,891 Garcia: Whoa. 373 00:17:22,893 --> 00:17:24,292 Lewis: What is it, Garcia? 374 00:17:24,294 --> 00:17:27,028 I just found some somethin'-somethin' on Frank Myers, 375 00:17:27,030 --> 00:17:28,330 before he was homeless, 376 00:17:28,332 --> 00:17:31,399 he worked in family court services as a public defender 377 00:17:31,401 --> 00:17:33,235 in Harrington county. 378 00:17:33,237 --> 00:17:34,436 [Beep] 379 00:17:34,438 --> 00:17:35,804 And--and--and there's more. 380 00:17:35,806 --> 00:17:37,672 Our third victim, Linda Calvary, 381 00:17:37,674 --> 00:17:39,741 she just got her real estate license a few months ago. 382 00:17:39,743 --> 00:17:41,209 Before then, she worked she worked as a nurse 383 00:17:41,211 --> 00:17:44,012 and she testified in a number of the same cases that Frank worked. 384 00:17:44,014 --> 00:17:46,748 Two out of 3 of the victims worked in the court system. 385 00:17:46,750 --> 00:17:48,350 These victims weren't random. They were targeted. 386 00:17:48,352 --> 00:17:50,852 And the unsub is working off of a kill list. 387 00:17:50,854 --> 00:17:53,255 It's time to give the profile. 388 00:17:54,725 --> 00:17:56,558 And then when it's all combined, 389 00:17:56,560 --> 00:17:59,227 you slowly add in 3 large eggs, 390 00:17:59,229 --> 00:18:00,662 just one at a time... 391 00:18:00,664 --> 00:18:04,699 Randy: There you are. I've been looking all over for you. 392 00:18:04,701 --> 00:18:07,636 You're not in your usual spot. 393 00:18:07,638 --> 00:18:10,272 I brought you these. 394 00:18:10,274 --> 00:18:12,507 One cup of flour. 395 00:18:12,509 --> 00:18:15,277 Half a cup of ground macadamia nuts. 396 00:18:15,279 --> 00:18:16,544 A teaspoon of... 397 00:18:16,546 --> 00:18:18,313 What's wrong? Everything ok? 398 00:18:18,315 --> 00:18:21,249 Where were you last night? I waited for you. 399 00:18:21,251 --> 00:18:23,952 I'm sorry. Chloe wanted to get dinner 400 00:18:23,954 --> 00:18:25,754 and talk about wedding stuff. 401 00:18:25,756 --> 00:18:27,789 Hmm. Wedding stuff. 402 00:18:27,791 --> 00:18:29,591 You two just got engaged. 403 00:18:29,593 --> 00:18:31,826 Well, she's excited to start planning. 404 00:18:31,828 --> 00:18:33,828 I know where this is going. 405 00:18:33,830 --> 00:18:35,563 What are you talking about? 406 00:18:35,565 --> 00:18:38,700 That woman wants to monopolize all of your time. 407 00:18:38,702 --> 00:18:41,503 Mother... 408 00:18:41,505 --> 00:18:43,305 No need to lie to me. 409 00:18:43,307 --> 00:18:45,006 She's jealous. 410 00:18:45,008 --> 00:18:50,111 Chloe just wants to be the only woman in your life. 411 00:18:50,113 --> 00:18:52,514 That's--that's not true. 412 00:18:52,516 --> 00:18:54,015 I can't respect any woman 413 00:18:54,017 --> 00:18:57,786 who tries to come between a mother and her child. 414 00:18:57,788 --> 00:19:00,322 Mother, I would never let that happen. 415 00:19:01,792 --> 00:19:04,592 She's just like the others who tore us apart. 416 00:19:04,594 --> 00:19:07,262 Mother, stop. 417 00:19:07,264 --> 00:19:11,132 Chloe is not the girl for you. 418 00:19:11,134 --> 00:19:13,635 You can leave now. 419 00:19:34,324 --> 00:19:35,724 We believe the unsub we're looking for 420 00:19:35,726 --> 00:19:37,225 is what he call a rectification killer. 421 00:19:37,227 --> 00:19:39,127 He's targeting people that he holds responsible 422 00:19:39,129 --> 00:19:41,096 for a major trauma in his childhood. 423 00:19:41,098 --> 00:19:43,965 These feelings have been festering in his mind for decades, 424 00:19:43,967 --> 00:19:45,400 as evidenced by the degree of rage. 425 00:19:45,402 --> 00:19:47,102 Lewis: Because of the complexity of these crimes 426 00:19:47,104 --> 00:19:48,503 and their victimology, 427 00:19:48,505 --> 00:19:51,539 we believe this person to be a white male in his 30s or 40s. 428 00:19:51,541 --> 00:19:54,442 JJ: The victims actually interacted with the unsub as a child 429 00:19:54,444 --> 00:19:56,311 when they worked in the family court system. 430 00:19:56,313 --> 00:19:59,614 Rossi: It's possible he was removed from his family for his own safety 431 00:19:59,616 --> 00:20:01,116 but was too young a the time 432 00:20:01,118 --> 00:20:03,218 to know the severity of the situation. 433 00:20:03,220 --> 00:20:05,687 Reid: Now that he's an adult, he thinks it's his mission 434 00:20:05,689 --> 00:20:07,288 so seek revenge on those in the legal system 435 00:20:07,290 --> 00:20:10,692 he believes broke up his family. 436 00:20:10,694 --> 00:20:12,827 Hotch: It's possible the triggering event 437 00:20:12,829 --> 00:20:16,197 was the separation or death of one or both of his parents. 438 00:20:16,199 --> 00:20:18,066 Rossi: Check for rulings involving a child 439 00:20:18,068 --> 00:20:21,236 being placed into the foster care system or put up for adoption. 440 00:20:21,238 --> 00:20:23,772 This guy's exhibiting an irresistible compulsion 441 00:20:23,774 --> 00:20:26,141 by posing his victims at truck stop rest rooms, 442 00:20:26,143 --> 00:20:27,876 despite the escalating risks. 443 00:20:27,878 --> 00:20:30,111 And this indicates that his childhood trauma 444 00:20:30,113 --> 00:20:32,747 may have some direct link to these type of locations. 445 00:20:32,749 --> 00:20:35,617 Focus on cases that involve a parent or guardian 446 00:20:35,619 --> 00:20:36,951 connected to the trucking industry 447 00:20:36,953 --> 00:20:38,653 or who have spent long periods of time 448 00:20:38,655 --> 00:20:40,188 traveling on the open road. 449 00:20:40,190 --> 00:20:42,891 We believe that locating this case will be the key to finding him. 450 00:20:42,893 --> 00:20:44,993 Thank you. 451 00:21:17,961 --> 00:21:20,695 Man: No! No! 452 00:21:20,697 --> 00:21:24,199 [Groaning] 453 00:21:26,236 --> 00:21:31,739 No! [Crying out, groaning] 454 00:21:33,109 --> 00:21:35,009 Aah... Randy, wake up. 455 00:21:35,011 --> 00:21:38,213 [Gasps, breathing hard] 456 00:21:39,716 --> 00:21:41,282 I didn't hear you come in. 457 00:21:41,284 --> 00:21:43,251 You haven't been taking your meds? 458 00:21:43,253 --> 00:21:44,552 I called the pharmacist. 459 00:21:44,554 --> 00:21:47,088 He said you haven't refilled your prescription in months. 460 00:21:47,090 --> 00:21:48,156 I know. 461 00:21:48,158 --> 00:21:49,491 What are you thinking? 462 00:21:49,493 --> 00:21:50,925 They weren't working. 463 00:21:50,927 --> 00:21:52,927 They're the only thing that works. 464 00:21:52,929 --> 00:21:54,496 Chloe, please stop. 465 00:21:54,498 --> 00:21:57,699 That's why you've been having those dreams again, isn't it? 466 00:21:57,701 --> 00:21:59,934 Mother thought it would be best if maybe I stopped taking-- 467 00:21:59,936 --> 00:22:02,504 Wait. She told you to stop taking your pills? 468 00:22:02,506 --> 00:22:04,138 And you listened? 469 00:22:04,140 --> 00:22:05,974 Of course I listened. 470 00:22:05,976 --> 00:22:07,642 She's my mother. 471 00:22:07,644 --> 00:22:10,011 You've only known her for a couple of months. 472 00:22:10,013 --> 00:22:13,014 It's not her place, Randy. 473 00:22:13,016 --> 00:22:15,283 First it's your meds and then it's your time. 474 00:22:15,285 --> 00:22:20,021 You're not obligated to spend every waking moment with her. 475 00:22:20,023 --> 00:22:21,890 Can't you see she's hurting you? 476 00:22:21,892 --> 00:22:22,991 I said stop! 477 00:22:22,993 --> 00:22:24,058 [Lamp shatters] 478 00:22:24,060 --> 00:22:25,727 Randy, what's wrong with you? 479 00:22:25,729 --> 00:22:27,862 This is the same woman that abandoned you. 480 00:22:27,864 --> 00:22:31,032 She did not abandon me. 481 00:22:31,034 --> 00:22:33,835 [Gasping] Ah! Uhh! 482 00:22:33,837 --> 00:22:37,105 I'm starting to think maybe mother was right about you. 483 00:22:37,107 --> 00:22:39,240 [Gasps] 484 00:22:45,515 --> 00:22:47,949 We know how the second and third victim are connected, 485 00:22:47,951 --> 00:22:50,985 but how does Claire Westchester fit into the puzzle? 486 00:22:50,987 --> 00:22:52,654 Well, let's go through it again. What do we know about her? 487 00:22:52,656 --> 00:22:54,656 Morgan: She was a schoolteacher for close to 30 years. 488 00:22:54,658 --> 00:22:57,292 Rossi: Never had kids, but loved her students like they were her own. 489 00:22:57,294 --> 00:22:58,893 She was extremely hands-on, 490 00:22:58,895 --> 00:23:02,597 especially to those children who she felt were in need. 491 00:23:02,599 --> 00:23:04,299 Kids. 492 00:23:04,301 --> 00:23:06,067 Kids. Wait a minute. 493 00:23:06,069 --> 00:23:08,603 If the unsub is working off a kill list, 494 00:23:08,605 --> 00:23:11,606 it's possible he was one of Claire's former students. 495 00:23:11,608 --> 00:23:12,874 That could be our connection. 496 00:23:12,876 --> 00:23:15,076 That makes sense. If there was something off at home, 497 00:23:15,078 --> 00:23:16,411 she would notice signs of abuse 498 00:23:16,413 --> 00:23:17,912 and report it to the authorities. 499 00:23:17,914 --> 00:23:19,247 She could have been the catalyst 500 00:23:19,249 --> 00:23:20,715 for getting him removed from his home. 501 00:23:20,717 --> 00:23:22,083 But based on our profile, 502 00:23:22,085 --> 00:23:23,418 he would have been too young 503 00:23:23,420 --> 00:23:25,219 to have known the names of everyone. 504 00:23:25,221 --> 00:23:26,888 Not to mention case files weren't digital. 505 00:23:26,890 --> 00:23:29,757 He wouldn't have been able to gain access to that information today. 506 00:23:29,759 --> 00:23:31,693 So how does this guy know who to target? 507 00:23:31,695 --> 00:23:33,595 Maybe the names were fed to him. 508 00:23:33,597 --> 00:23:35,597 We profiled earlier the possibility of a partner. 509 00:23:35,599 --> 00:23:37,031 There could be something to that. 510 00:23:37,033 --> 00:23:38,766 If that's the case, that person would need to feel 511 00:23:38,768 --> 00:23:41,603 as wronged by the victims as the unsub himself. 512 00:23:41,605 --> 00:23:43,438 A parent. Green for go. 513 00:23:43,440 --> 00:23:45,640 Garcia, we think that the unsub may be working with a partner, 514 00:23:45,642 --> 00:23:47,041 a parent or guardian. 515 00:23:47,043 --> 00:23:48,910 And, baby girl, check school records 516 00:23:48,912 --> 00:23:50,845 for male students who were in Claire Westchester's class 517 00:23:50,847 --> 00:23:52,246 going back 30 years. 518 00:23:52,248 --> 00:23:53,414 Yeah. Keep talking. 519 00:23:53,416 --> 00:23:55,483 It's possible Claire filed a complaint 520 00:23:55,485 --> 00:23:56,851 with the school against the parent, 521 00:23:56,853 --> 00:23:59,120 which resulted in the unsub being removed from his home. 522 00:23:59,122 --> 00:24:00,788 And cross-check that with hospital records. 523 00:24:00,790 --> 00:24:02,757 He might have made frequent trips to the E.R. 524 00:24:02,759 --> 00:24:06,427 Just as Randy Martin aged out of the system, 525 00:24:06,429 --> 00:24:08,730 Randy Jacobs popped up. But as far as I can tell, 526 00:24:08,732 --> 00:24:12,100 he has no criminal history. He has a stable job. 527 00:24:12,102 --> 00:24:15,970 And he recently got engaged to his long-time girlfriend Chloe Andrews. 528 00:24:15,972 --> 00:24:20,575 Sounds like he went from a model citizen to a cold-blooded murderer. 529 00:24:20,577 --> 00:24:24,312 His birthmother Flora Martin has quite a history, however. 530 00:24:24,314 --> 00:24:25,613 Check your tablets. 531 00:24:25,615 --> 00:24:28,349 [Tablets beeping] 532 00:24:30,387 --> 00:24:33,721 Well, around the time Randy would have been conceived, 533 00:24:33,723 --> 00:24:35,657 Flora was admitted to the hospital. She'd been raped. 534 00:24:35,659 --> 00:24:37,091 She was 30 at the time. 535 00:24:37,093 --> 00:24:38,960 I says here she'd been hitchhiking 536 00:24:38,962 --> 00:24:41,295 and was sexually assaulted by a truck driver. 537 00:24:41,297 --> 00:24:42,930 According to her statement, her attacker dragged her 538 00:24:42,932 --> 00:24:45,833 into a truck stop rest room and did bad things. 539 00:24:45,835 --> 00:24:48,169 That's the exact same. M.O. that can't be a coincidence. 540 00:24:48,171 --> 00:24:50,038 This case is the Nexus. 541 00:24:50,040 --> 00:24:51,873 So mother and son must have recently reunited 542 00:24:51,875 --> 00:24:54,142 and he's been going off the kill list that she provided. 543 00:24:54,144 --> 00:24:57,145 Garcia, what else do we know about Flora Martin? 544 00:24:57,147 --> 00:25:01,849 9 months after her alleged rape she gave birth to a son. 545 00:25:01,851 --> 00:25:05,153 There was no father listed on the birth certificate. 546 00:25:05,155 --> 00:25:06,387 [Beep] 547 00:25:06,389 --> 00:25:08,523 Morgan: So her son is a product of that rape. 548 00:25:08,525 --> 00:25:11,826 Hotch: Where is she now? 549 00:25:11,828 --> 00:25:13,861 She is... 550 00:25:15,699 --> 00:25:18,733 In a prison insane asylum 551 00:25:18,735 --> 00:25:20,568 for the murder of 6 truckers. 552 00:25:23,406 --> 00:25:25,740 Name of the patient you're here to see? 553 00:25:25,742 --> 00:25:27,375 Flora Martin. 554 00:25:28,745 --> 00:25:32,013 [Door buzzes open] 555 00:25:47,697 --> 00:25:50,865 I'm sorry about last night, mother. 556 00:25:54,537 --> 00:25:56,838 I want to show you something. 557 00:25:56,840 --> 00:25:59,307 What is it? 558 00:25:59,309 --> 00:26:01,309 You'll see. 559 00:26:15,258 --> 00:26:16,991 What do you think? 560 00:26:20,430 --> 00:26:23,965 Honey, it's perfect. 561 00:26:31,490 --> 00:26:34,699 Randy: I'll never miss another visit, I promise. 562 00:26:34,799 --> 00:26:36,799 Flora: It's ok, honey. 563 00:26:36,801 --> 00:26:38,768 Even when you make mistakes, 564 00:26:38,770 --> 00:26:42,939 I am always going to love you. 565 00:26:42,941 --> 00:26:46,543 [Sighs] All the hard work you did. 566 00:26:46,545 --> 00:26:52,181 And it is even better than I could have imagined. 567 00:26:52,183 --> 00:26:54,784 You really like it? 568 00:26:54,786 --> 00:26:57,520 Ohh, of course I do. 569 00:26:57,522 --> 00:27:01,724 I mean, what more could a mother ask for? 570 00:27:01,726 --> 00:27:03,960 Ohh... 571 00:27:03,962 --> 00:27:05,862 [Crying] 572 00:27:08,934 --> 00:27:11,167 Honey, what's bothering you? 573 00:27:12,671 --> 00:27:15,538 You were right about Chloe. 574 00:27:15,540 --> 00:27:17,473 I don't know why I didn't see it. 575 00:27:17,475 --> 00:27:20,176 She wants to tear us apart. 576 00:27:20,178 --> 00:27:22,278 It is not your fault. 577 00:27:22,280 --> 00:27:24,547 That woman is manipulative. 578 00:27:24,549 --> 00:27:29,752 Why, you were just blinded by what you thought was love. 579 00:27:31,122 --> 00:27:34,657 Now you have to completely free yourself. 580 00:27:34,659 --> 00:27:37,427 How? 581 00:27:37,429 --> 00:27:41,631 Isn't it obvious? 582 00:27:41,633 --> 00:27:44,233 You have to kill her. 583 00:27:45,804 --> 00:27:49,339 It'll make everything better. 584 00:27:49,341 --> 00:27:51,341 Lewis: So the killer in Randy was dormant 585 00:27:51,343 --> 00:27:53,009 until he reconnected with his mother. 586 00:27:53,011 --> 00:27:55,078 Morgan: You add that to Flora's twisted version of the story, 587 00:27:55,080 --> 00:27:56,379 there's your trigger. 588 00:27:56,381 --> 00:27:57,914 Yeah, Flora's going after the people 589 00:27:57,916 --> 00:28:00,049 she holds responsible for taking Randy away from her. 590 00:28:00,051 --> 00:28:02,285 It explains the dichotomy. 591 00:28:02,287 --> 00:28:05,555 Randy committed the murders based on the blueprint his mother provided. 592 00:28:05,557 --> 00:28:08,524 Yeah. And at this point we've got a full-fledged killer on our hands. 593 00:28:08,526 --> 00:28:10,860 Once he's done with that list of names, what happens next? 594 00:28:10,862 --> 00:28:12,662 Well, he'll either start killing on his own 595 00:28:12,664 --> 00:28:14,564 or Flora will continue to manipulate him 596 00:28:14,566 --> 00:28:16,866 into carrying out her own vengeance. 597 00:28:16,868 --> 00:28:20,737 His mother convinced him to get off his meds. 598 00:28:20,739 --> 00:28:22,872 I know, but... 599 00:28:22,874 --> 00:28:25,074 First I need to get out of here. 600 00:28:25,076 --> 00:28:27,276 I just need to grab a few... 601 00:28:28,413 --> 00:28:31,347 Oh, God. I think he's back. 602 00:28:31,349 --> 00:28:33,983 Stay on the phone with me. 603 00:28:57,142 --> 00:28:58,808 False alarm. 604 00:28:58,810 --> 00:29:02,412 I'm literally walking out now. 605 00:29:02,414 --> 00:29:04,113 See you in a few. 606 00:29:38,917 --> 00:29:40,917 Guard: Right there. Lewis: Flora Martin? 607 00:29:40,919 --> 00:29:43,986 Oh. I wasn't expecting visitors. 608 00:29:43,988 --> 00:29:45,621 Well, we're from the FBI. 609 00:29:45,623 --> 00:29:47,256 I'm Agent Lewis. This is Agent Morgan. 610 00:29:47,258 --> 00:29:49,992 I see. To what do I owe this honor? 611 00:29:49,994 --> 00:29:51,794 We're here to talk to you about your son Randy. 612 00:29:51,796 --> 00:29:54,163 We believe he's been involved in at least 3 murders. 613 00:29:54,165 --> 00:29:56,399 Would you know anything about that? 614 00:29:56,401 --> 00:29:59,435 Well, I've been locked up here for the last 24 years. 615 00:29:59,437 --> 00:30:01,571 I'm the last person you should be asking. 616 00:30:01,573 --> 00:30:04,807 Ms. Martin, records show that your son has been visiting you every day 617 00:30:04,809 --> 00:30:05,942 for the past 3 months. 618 00:30:05,944 --> 00:30:07,810 We think you know quite a bit about it. 619 00:30:07,812 --> 00:30:10,680 Lewis: In fact, you know what I think? 620 00:30:10,682 --> 00:30:13,983 I think you know exactly what your son's been up to, 621 00:30:13,985 --> 00:30:15,933 and you're absolutely thrilled 622 00:30:15,957 --> 00:30:17,957 that he picked up where you left off. 623 00:30:18,022 --> 00:30:20,690 Rossi: Randy Jacobs, this is the FBI! 624 00:30:24,062 --> 00:30:25,828 Clear! 625 00:30:25,830 --> 00:30:27,630 Clear! 626 00:30:27,632 --> 00:30:29,699 Definitely signs of a struggle. 627 00:30:29,701 --> 00:30:32,201 Randy can no longer contain his rage. 628 00:30:32,203 --> 00:30:33,336 He's unraveling. 629 00:30:33,338 --> 00:30:34,771 By the looks of it, 630 00:30:34,773 --> 00:30:37,573 he may already have his next victim. 631 00:30:37,575 --> 00:30:39,776 All right, thanks, Rossi. 632 00:30:39,778 --> 00:30:42,311 Both Randy and his fiancee Chloe are missing. 633 00:30:42,313 --> 00:30:43,880 Hotch just issued an APB. 634 00:30:43,882 --> 00:30:48,050 Hmm. Flora may have convinced Randy that Chloe was a threat. 635 00:30:48,052 --> 00:30:49,619 We're running out of time. 636 00:30:49,621 --> 00:30:50,634 Hey, you know what? 637 00:30:50,658 --> 00:30:52,289 I think she might be more forthcoming 638 00:30:52,290 --> 00:30:55,024 if it was just the two of us. 639 00:30:56,661 --> 00:30:59,662 I'll be right outside. Thanks. 640 00:31:03,034 --> 00:31:05,968 Do you have any children, Agent? 641 00:31:05,970 --> 00:31:07,637 I don't. 642 00:31:07,639 --> 00:31:11,474 But I can imagine how rewarding it must be to be a parent, 643 00:31:11,476 --> 00:31:15,344 see your child grow up and become successful. 644 00:31:15,346 --> 00:31:17,113 I also know that a lot of parents 645 00:31:17,115 --> 00:31:19,782 try to live vicariously through their children. 646 00:31:19,784 --> 00:31:22,885 But for somebody like you... 647 00:31:22,887 --> 00:31:25,955 It's about more than just revenge. 648 00:31:25,957 --> 00:31:29,125 For you, every murder that Randy commits 649 00:31:29,127 --> 00:31:31,494 allows you to relive your own crimes, 650 00:31:31,496 --> 00:31:33,663 over and over again, 651 00:31:33,665 --> 00:31:35,765 down to the last detail. 652 00:31:35,767 --> 00:31:37,400 Is that right? 653 00:31:37,402 --> 00:31:40,937 There is so much anger inside of you 654 00:31:40,939 --> 00:31:44,240 that you would destroy your own son's life. 655 00:31:44,242 --> 00:31:46,709 I know what happened to you 30 years ago. 656 00:31:46,711 --> 00:31:49,779 I know what that man did to you. 657 00:31:55,119 --> 00:31:58,821 Please. Please, don't do this. 658 00:31:58,823 --> 00:31:59,989 Shh, shh, shh. 659 00:31:59,991 --> 00:32:02,925 We are gonna have some fun. 660 00:32:02,927 --> 00:32:06,128 [Sobbing] 661 00:32:11,769 --> 00:32:13,269 Flora. 662 00:32:16,774 --> 00:32:18,641 [Crying] 663 00:32:18,643 --> 00:32:21,310 I will never forget his face. 664 00:32:23,181 --> 00:32:27,283 Or his hands on my skin or the smell of his breath. 665 00:32:34,525 --> 00:32:38,494 [Screaming] 666 00:32:42,634 --> 00:32:47,503 He said every time I look in a mirror... 667 00:32:49,774 --> 00:32:53,876 I would...remember him. 668 00:32:55,580 --> 00:32:57,847 He's the reason you started killing. 669 00:32:57,849 --> 00:32:59,916 Ohh... 670 00:32:59,918 --> 00:33:02,852 Flora, you killed 6 truckers. 671 00:33:02,854 --> 00:33:04,487 Why not more? 672 00:33:04,489 --> 00:33:07,256 I got caught. 673 00:33:07,258 --> 00:33:08,891 No. No. 674 00:33:08,893 --> 00:33:10,259 You eluded the authorities for months 675 00:33:10,261 --> 00:33:12,128 before they found you holed up in that barn 676 00:33:12,130 --> 00:33:13,462 outside the city. 677 00:33:13,464 --> 00:33:16,599 You could have easily kept killing, but you stopped. 678 00:33:16,601 --> 00:33:18,434 It was time to give up. 679 00:33:18,436 --> 00:33:21,871 See, I don't think you gave up. 680 00:33:21,873 --> 00:33:23,339 I think you stopped 681 00:33:23,341 --> 00:33:25,875 because you found who you were looking for. 682 00:33:25,877 --> 00:33:28,744 The man who raped you. 683 00:33:28,746 --> 00:33:32,315 Randy's father. 684 00:33:32,317 --> 00:33:34,650 His father is out at that barn, 685 00:33:34,652 --> 00:33:36,052 isn't he? 686 00:33:56,975 --> 00:34:00,943 Mother was right. 687 00:34:00,945 --> 00:34:04,613 This place is perfect. 688 00:34:14,959 --> 00:34:16,792 Somebody help me! 689 00:34:16,794 --> 00:34:19,328 Oh! Oh! Aah! 690 00:34:19,330 --> 00:34:21,330 No, please! 691 00:34:21,332 --> 00:34:22,465 [Crying] 692 00:34:22,467 --> 00:34:25,368 Please, we can talk. 693 00:34:25,370 --> 00:34:28,838 You're never gonna understand me. 694 00:34:28,840 --> 00:34:33,642 [Crying out] 695 00:34:58,946 --> 00:35:00,513 Chloe, open the door. 696 00:35:01,776 --> 00:35:03,742 Let me in! 697 00:35:09,584 --> 00:35:13,619 I don't want to hurt you. 698 00:35:17,425 --> 00:35:20,225 I don't want to hurt you. 699 00:35:23,097 --> 00:35:25,531 [Sirens] 700 00:35:27,902 --> 00:35:29,535 Chloe? [Gasping] 701 00:35:29,537 --> 00:35:31,036 Chloe, I'm coming in. 702 00:35:31,038 --> 00:35:32,605 Please, Randy! 703 00:35:32,607 --> 00:35:34,406 You don't have to do this. 704 00:35:34,408 --> 00:35:36,642 [Sobbing] 705 00:35:36,644 --> 00:35:39,411 [Sirens] 706 00:36:02,570 --> 00:36:04,136 Help! I'm in here! 707 00:36:04,138 --> 00:36:06,071 Ohh! 708 00:36:10,077 --> 00:36:11,977 Randy Jacobs, FBI. 709 00:36:13,280 --> 00:36:14,346 Let her go. 710 00:36:14,348 --> 00:36:15,614 Stay away. 711 00:36:18,953 --> 00:36:22,021 Stay away! 712 00:36:22,023 --> 00:36:23,989 Drop the knife, Randy. 713 00:36:23,991 --> 00:36:26,125 Please listen to them. 714 00:36:26,127 --> 00:36:28,861 Do you know why you brought Chloe here? 715 00:36:31,365 --> 00:36:33,832 This place means something to you. 716 00:36:33,834 --> 00:36:37,770 You've been here before. 717 00:36:48,182 --> 00:36:51,450 Morgan: Randy, your mother's been using you since you were a child. 718 00:36:51,452 --> 00:36:53,619 That's why you were taken away from her. 719 00:36:53,621 --> 00:36:55,454 Lewis: You were her patsy. 720 00:36:55,456 --> 00:36:58,824 She needed you to continue to do her dirty work. 721 00:36:58,826 --> 00:37:02,461 She was using you back then and she's still using you now. 722 00:37:49,543 --> 00:37:53,746 [Whimpering] 723 00:37:55,382 --> 00:37:57,082 Aah! 724 00:37:57,084 --> 00:37:59,418 Lewis: Randy. 725 00:37:59,420 --> 00:38:01,420 Your mother forced you to participate 726 00:38:01,422 --> 00:38:03,288 in the murder of your father. 727 00:38:07,962 --> 00:38:10,429 And then the two of you buried him here. 728 00:38:13,467 --> 00:38:15,634 Morgan: Come on, man. 729 00:38:15,636 --> 00:38:18,137 We all have choices. 730 00:38:19,273 --> 00:38:21,807 Lewis: It's not too late for you to choose 731 00:38:21,809 --> 00:38:24,409 to do the right thing. 732 00:38:24,411 --> 00:38:26,378 You do not have to be defined 733 00:38:26,380 --> 00:38:29,014 by the sins of your father or your mother. 734 00:38:35,156 --> 00:38:36,789 [Gasping] 735 00:38:36,791 --> 00:38:38,824 Come here. 736 00:38:38,826 --> 00:38:41,460 All right. All right. 737 00:38:48,135 --> 00:38:51,103 I'm so sorry. 738 00:38:59,046 --> 00:39:00,746 Lewis: “The influence of a mother 739 00:39:00,748 --> 00:39:02,581 “in the lives of her children 740 00:39:02,583 --> 00:39:05,150 is beyond calculation.” 741 00:39:05,152 --> 00:39:06,819 James E. Faust. 742 00:39:06,821 --> 00:39:08,954 Flora signed a confession. 743 00:39:08,956 --> 00:39:10,455 She admitted to making Randy 744 00:39:10,457 --> 00:39:12,124 participate in his father's murder. 745 00:39:12,126 --> 00:39:13,992 JJ: All this time he seemed to have 746 00:39:13,994 --> 00:39:16,795 such a normal, well-adjusted life. 747 00:39:16,797 --> 00:39:19,097 Yeah, but there was always that void inside of him. 748 00:39:19,099 --> 00:39:21,366 Even after he found out who his mother was, 749 00:39:21,368 --> 00:39:23,135 he still wanted to build a relationship. 750 00:39:23,137 --> 00:39:25,470 Yeah. And that's how she was able to play on his emotions. 751 00:39:25,472 --> 00:39:29,575 And he wanted retribution for his mother, no matter the cost. 752 00:39:29,577 --> 00:39:32,544 JJ: Sometimes we let the need to connect 753 00:39:32,546 --> 00:39:35,647 and bond with our families trump any kind of judgment. 754 00:39:35,649 --> 00:39:39,685 Lewis: And that's more powerful than anyone can understand. 755 00:39:39,687 --> 00:39:43,121 ♪ A dance of breeze ♪ 756 00:39:43,123 --> 00:39:47,059 ♪ from hush-a-bye mountain ♪ 757 00:39:47,061 --> 00:39:54,066 ♪ softly flow o'er lullaby bay ♪ 758 00:39:54,068 --> 00:40:01,940 ♪ it fills the sails of boats that are waiting ♪ 759 00:40:01,942 --> 00:40:10,382 ♪ waiting to sail your worries away ♪ 760 00:40:14,488 --> 00:40:22,761 ♪ it isn't far to hush-a-bye mountain ♪ 761 00:40:22,763 --> 00:40:29,501 ♪ and your boat waits down by the key ♪ 762 00:40:29,503 --> 00:40:37,643 ♪ the winds of night so softly are sighing ♪ 763 00:40:37,645 --> 00:40:46,251 ♪ soon they will fly your troubles to sea ♪ 764 00:40:46,253 --> 00:40:54,860 ♪ so close your eyes on hush-a-bye mountain ♪ 765 00:40:54,862 --> 00:41:02,234 ♪ wave good-bye to cares of the day ♪ 766 00:41:02,236 --> 00:41:05,170 ♪ and watch your boat ♪ 767 00:41:05,172 --> 00:41:09,274 ♪ from hush-a-bye mountain ♪ We need an ambulance now! 768 00:41:09,276 --> 00:41:19,818 ♪ So far away from lullaby bay ♪ 769 00:41:22,890 --> 00:41:29,390 == sync, corrected by elderman == @elder_man 57739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.