Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:02,068
♪♪
2
00:00:31,999 --> 00:00:32,999
♪♪
3
00:00:43,911 --> 00:00:44,911
♪♪
4
00:01:06,133 --> 00:01:07,133
♪♪
5
00:01:10,370 --> 00:01:11,370
Don't turn around.
6
00:01:12,472 --> 00:01:15,465
Just keep your hands
around that tin of coffee.
7
00:01:27,087 --> 00:01:28,749
- You're Crown.
- I am Crown.
8
00:01:29,890 --> 00:01:30,890
I'm Felix Gauge.
9
00:01:31,892 --> 00:01:33,224
And my brother Gene.
10
00:01:33,760 --> 00:01:36,229
I got a picture of
two in my office.
11
00:01:36,296 --> 00:01:38,288
His jokes go with a deal?
12
00:01:38,665 --> 00:01:40,998
I don't make a deal
with the likes of you two.
13
00:01:41,068 --> 00:01:42,068
There's no joke.
14
00:01:42,302 --> 00:01:43,302
I'll decide that.
15
00:01:44,004 --> 00:01:45,004
Let's hear it.
16
00:01:45,539 --> 00:01:46,539
Shay Wells.
17
00:01:47,975 --> 00:01:50,035
The gunfight... That
one, we were there.
18
00:01:50,110 --> 00:01:52,341
And that shoot
up down in Garver.
19
00:01:52,412 --> 00:01:54,074
Garver, yeah, that one, too.
20
00:01:55,015 --> 00:01:57,007
What's that mean in prison time?
21
00:01:57,117 --> 00:01:58,210
That's up to the judge.
22
00:01:58,285 --> 00:02:00,277
What's it mean,
three years, five?
23
00:02:00,721 --> 00:02:03,919
You could get hung for
that bank holdup at Gaemon.
24
00:02:03,991 --> 00:02:05,323
We never touched Gaemon.
25
00:02:06,393 --> 00:02:08,953
Well, how about cutting up
that posse at Indian Flats?
26
00:02:09,029 --> 00:02:11,123
- We was nowhere near Indian Flats.
- No.
27
00:02:11,198 --> 00:02:13,224
I suppose you never rode
with Billy Rogers either.
28
00:02:13,300 --> 00:02:16,634
Come on, Crown, let's separate
the fictions from the facts.
29
00:02:16,703 --> 00:02:17,703
Gauge...
30
00:02:18,538 --> 00:02:21,133
you were making a lot of
noise up and down the outlet.
31
00:02:21,208 --> 00:02:23,905
Getting so they're thinking
about naming a place after you.
32
00:02:23,977 --> 00:02:26,913
Well, that winter we weren't
within 200 miles of the outlet.
33
00:02:26,980 --> 00:02:29,040
I wrote the judge a letter
and told him about that.
34
00:02:29,116 --> 00:02:31,813
Well, then you won't mind me
doing a little bit of backtracking.
35
00:02:31,885 --> 00:02:33,353
That wasn't in the deal.
36
00:02:33,420 --> 00:02:34,752
It is the deal.
37
00:02:35,689 --> 00:02:37,329
Judge Hayes is gonna
take a plea of guilty
38
00:02:37,391 --> 00:02:39,053
for Shay Wells and Garver.
39
00:02:39,159 --> 00:02:40,627
I'll be looking
into the rest of it.
40
00:02:40,694 --> 00:02:42,026
There ain't no rest.
41
00:02:42,162 --> 00:02:43,721
Now we ride out, Felix.
42
00:02:43,797 --> 00:02:45,060
I got a itch.
43
00:02:45,132 --> 00:02:46,542
We ride right across
them blue mountains
44
00:02:46,566 --> 00:02:48,111
and down to the panhandle
and straight to the Rio Grande.
45
00:02:48,135 --> 00:02:50,434
Yeah, and get cut
down for bounty!
46
00:02:50,504 --> 00:02:52,496
They've got $15,000
on our heads!
47
00:02:52,706 --> 00:02:54,050
Probably because
of a bunch of lies.
48
00:02:54,074 --> 00:02:55,007
Well, you listen to him.
49
00:02:55,075 --> 00:02:56,586
He's telling you
we're dead either way.
50
00:02:56,610 --> 00:02:58,579
We ain't gonna hang for
something we didn't do!
51
00:02:58,645 --> 00:02:59,908
You get that through your head.
52
00:02:59,980 --> 00:03:01,744
You got more respect
for the judge than that,
53
00:03:01,815 --> 00:03:03,807
otherwise you wouldn't
have written him.
54
00:03:04,117 --> 00:03:05,779
We ride out we don't
like how it's going?
55
00:03:05,852 --> 00:03:08,321
Only place you're gonna
be riding is back to Cimarron.
56
00:03:08,388 --> 00:03:09,388
Face a judge.
57
00:03:09,890 --> 00:03:11,381
He's out on circuit now.
58
00:03:11,458 --> 00:03:14,121
Your trial's gonna
be held in ten days.
59
00:03:17,964 --> 00:03:19,296
You're coming in voluntarily.
60
00:03:20,133 --> 00:03:22,796
- Bounty taken off?
- As long as you're in my custody.
61
00:03:22,869 --> 00:03:24,770
You two make no
mistake about it...
62
00:03:24,838 --> 00:03:27,278
You're gonna be throwing
yourselves on the mercy of the court.
63
00:03:29,443 --> 00:03:32,174
You sure have got our
interest at heart, Mr. Crown.
64
00:03:32,245 --> 00:03:33,338
I can read that.
65
00:03:33,413 --> 00:03:36,042
I got ten days and
I'm gonna use 'em.
66
00:03:36,116 --> 00:03:37,727
And you're gonna be
getting what's coming to you,
67
00:03:37,751 --> 00:03:38,878
one way or the other.
68
00:03:38,952 --> 00:03:40,063
Now, if you don't
like the terms,
69
00:03:40,087 --> 00:03:41,919
you can go back to
sleeping in the hills.
70
00:03:41,988 --> 00:03:43,650
If you do, follow me.
71
00:03:44,024 --> 00:03:46,687
It's a hot day, a long ride back
72
00:03:46,827 --> 00:03:48,489
and it isn't getting any cooler.
73
00:03:48,562 --> 00:03:49,562
♪♪
74
00:04:41,348 --> 00:04:42,348
♪♪
75
00:05:37,771 --> 00:05:38,771
♪♪
76
00:05:48,014 --> 00:05:50,347
Expecting somebody important
on the stage today, Francis?
77
00:05:50,417 --> 00:05:52,750
Stage ain't even
due for an hour.
78
00:06:22,949 --> 00:06:23,949
Wow.
79
00:06:24,017 --> 00:06:25,610
I guess the talk was right.
80
00:06:25,685 --> 00:06:27,017
They're surrendering for trial.
81
00:06:27,621 --> 00:06:28,621
Look so young.
82
00:06:31,491 --> 00:06:33,153
Mac, give me a hand.
83
00:06:50,143 --> 00:06:51,475
15,000 on their heads.
84
00:06:54,147 --> 00:06:56,446
What a couple of 5-cent
bullets would have brought
85
00:06:56,516 --> 00:06:58,747
if somebody had
got 'em before Crown.
86
00:06:58,818 --> 00:07:00,363
Mr. Gauge, will you
hold it right there?
87
00:07:00,387 --> 00:07:01,719
Just one second, Jim...
88
00:07:02,022 --> 00:07:03,022
That's good.
89
00:07:04,157 --> 00:07:05,157
Fine, thank you.
90
00:07:05,292 --> 00:07:06,954
That dance celebrating
our homecoming?
91
00:07:08,461 --> 00:07:11,522
The Wayfarer's Inn is gonna
be closed until further notice.
92
00:07:11,598 --> 00:07:12,598
Come on.
93
00:07:17,671 --> 00:07:18,671
Gauge brothers.
94
00:07:23,877 --> 00:07:24,877
Oh...
95
00:07:28,214 --> 00:07:30,809
I hope you won't mind
our table manners, miss.
96
00:07:30,884 --> 00:07:33,353
Been on the hungry side
a better part of a week.
97
00:07:33,420 --> 00:07:35,446
Well, from the rate
you're going, I think you...
98
00:07:35,522 --> 00:07:37,184
need a couple more steaks.
99
00:07:50,370 --> 00:07:52,236
Got to hand it to you, Crown.
100
00:07:52,305 --> 00:07:55,298
I sure like the way you
manage these accommodations.
101
00:07:55,375 --> 00:07:56,855
Your room is at
the top of the stairs,
102
00:07:56,910 --> 00:07:58,572
first door on the right.
103
00:07:58,778 --> 00:07:59,855
There's a bolt on the inside
104
00:07:59,879 --> 00:08:01,541
and shutters on the window.
105
00:08:02,082 --> 00:08:04,847
You're sure going to a large
expense on our account.
106
00:08:04,918 --> 00:08:07,888
It's a lot less expensive than
chasing you over the territory.
107
00:08:07,954 --> 00:08:08,954
Said ten days.
108
00:08:09,222 --> 00:08:10,554
Can't be any quicker?
109
00:08:10,657 --> 00:08:12,523
No, the judge won't
be back any sooner.
110
00:08:12,592 --> 00:08:15,084
And I'm gonna need every
minute to check you out.
111
00:08:15,161 --> 00:08:16,823
You still calling us liars?
112
00:08:16,930 --> 00:08:18,523
You try to tell me why
the name of Gauge
113
00:08:18,598 --> 00:08:20,658
was linked with the
Billy Rogers' gang?
114
00:08:20,734 --> 00:08:22,862
He was making a hellhole
below the South Flats.
115
00:08:22,936 --> 00:08:25,599
Well now, that whole winter,
Felix was holed up down in Sinarro
116
00:08:25,672 --> 00:08:27,538
with a slug in his lung.
117
00:08:27,607 --> 00:08:29,166
I was playing nurse maid to him.
118
00:08:29,242 --> 00:08:31,575
A contract busted some
ranchers down there.
119
00:08:33,213 --> 00:08:34,704
You didn't answer my question.
120
00:08:34,781 --> 00:08:38,183
I don't know why we were
tied in with Billy Rogers.
121
00:08:38,251 --> 00:08:39,962
But if you think there's
anything more to it, Crown,
122
00:08:39,986 --> 00:08:41,921
you're gonna have to prove it.
123
00:08:41,988 --> 00:08:43,980
That's the way I see it.
124
00:08:44,891 --> 00:08:48,225
Now 50 yards to the
north there's a town hall.
125
00:08:48,428 --> 00:08:50,829
50 yards to the
south is a barber shop.
126
00:08:50,897 --> 00:08:52,229
Those are your limits.
127
00:08:52,298 --> 00:08:55,735
You step outside those limits
without me or one of my deputies,
128
00:08:55,802 --> 00:08:57,771
I'll hand over a $15,000 voucher
129
00:08:58,071 --> 00:09:00,631
to the man who brings
your bodies back.
130
00:09:00,707 --> 00:09:02,300
You said the bounty was off.
131
00:09:02,375 --> 00:09:03,866
As long as you're in my custody.
132
00:09:03,943 --> 00:09:05,935
- What about our guns?
- You'll get 'em back.
133
00:09:06,012 --> 00:09:07,012
If and when.
134
00:09:08,715 --> 00:09:10,526
Are we supposed to walk
down that street without 'em?
135
00:09:10,550 --> 00:09:12,246
Well, you walk down
that street with 'em
136
00:09:12,318 --> 00:09:14,719
it's gonna be an open invite
to the first draw-crazy kid
137
00:09:14,788 --> 00:09:16,586
who wants to try you out.
138
00:09:16,656 --> 00:09:17,656
Makes sense.
139
00:09:18,158 --> 00:09:20,753
Well, the territory paying
our funeral expenses, too?
140
00:09:20,827 --> 00:09:23,695
Nobody's gonna draw on an
unarmed man, not around here.
141
00:09:23,763 --> 00:09:27,359
If he does, he knows there'll
be a rope waiting for him.
142
00:09:27,434 --> 00:09:30,302
Now, if anybody leans
on ya, you don't lean back.
143
00:09:30,370 --> 00:09:33,135
You come running to
me and I'll straighten it out.
144
00:09:33,206 --> 00:09:35,198
- Now, you got that clear?
- Clear.
145
00:09:35,775 --> 00:09:37,107
Have a good stay.
146
00:09:38,745 --> 00:09:41,738
He sure got a long,
hard nose on him.
147
00:09:42,849 --> 00:09:46,513
He's a man that does a
job, that's all I'm asking.
148
00:09:51,958 --> 00:09:54,291
This where all that
magic takes place.
149
00:09:54,494 --> 00:09:55,962
The cook has a
weakness for flattery.
150
00:09:56,029 --> 00:09:57,029
Thank you.
151
00:09:59,199 --> 00:10:00,199
You look different.
152
00:10:00,600 --> 00:10:01,600
I feel different.
153
00:10:03,002 --> 00:10:04,971
The man gets the
dirt cleaned off him
154
00:10:05,038 --> 00:10:06,700
doesn't have to
apologize anymore.
155
00:10:07,640 --> 00:10:09,973
That's a strange
way of putting it.
156
00:10:10,210 --> 00:10:11,687
I don't suppose there's
any sense in me telling you
157
00:10:11,711 --> 00:10:13,055
you're the prettiest
thing in Cimarron.
158
00:10:13,079 --> 00:10:14,411
You know that already.
159
00:10:16,249 --> 00:10:17,249
Mr. Gauge.
160
00:10:18,651 --> 00:10:19,651
Oh, excuse me.
161
00:10:20,086 --> 00:10:21,086
Gene.
162
00:10:21,654 --> 00:10:24,317
Well, I wasn't totally
sure, but thank you.
163
00:10:24,791 --> 00:10:27,124
Your, uh, time
being taken up any?
164
00:10:28,128 --> 00:10:29,128
In what way?
165
00:10:29,796 --> 00:10:32,857
Well, I expect I'm about a week
late asking you to that dance tonight?
166
00:10:32,932 --> 00:10:34,510
Well, I'm on the ladies
refreshment committee
167
00:10:34,534 --> 00:10:35,866
so I'll be working.
168
00:10:37,337 --> 00:10:40,933
Yeah, I expect you wouldn't be too
happy being seen with me anyhow.
169
00:10:41,007 --> 00:10:42,007
That's not true.
170
00:10:43,843 --> 00:10:45,554
Well, you're gonna be busy
taking that cake to the dance
171
00:10:45,578 --> 00:10:46,910
but what about after?
172
00:10:49,482 --> 00:10:51,883
- Well...
- Let's just say you've been spoken for.
173
00:10:51,951 --> 00:10:54,011
I'll be seeing you home
safe after the dance,
174
00:10:54,087 --> 00:10:56,420
that is if it don't bother you?
175
00:11:17,510 --> 00:11:18,510
Dulcey...
176
00:11:19,512 --> 00:11:21,504
don't wait for me for supper.
177
00:11:21,614 --> 00:11:22,614
All right.
178
00:11:30,190 --> 00:11:31,190
Don't you dare.
179
00:11:33,259 --> 00:11:35,490
Why, you're getting to
be quite a mind reader.
180
00:11:35,562 --> 00:11:37,554
That's not so hard to do.
181
00:11:38,331 --> 00:11:39,331
All right then.
182
00:11:39,866 --> 00:11:41,858
How do you read that kid?
183
00:11:42,001 --> 00:11:44,334
Mr. Crown, I'm a big girl now
184
00:11:44,404 --> 00:11:46,737
and quite able
to think for myself.
185
00:11:47,073 --> 00:11:49,736
Size has got nothing
to do with brains.
186
00:11:49,909 --> 00:11:51,901
Why do you dislike them so?
187
00:11:52,178 --> 00:11:54,170
Because I know
them and their kind.
188
00:11:54,247 --> 00:11:56,113
Now, maybe that
kid's got a pretty smile
189
00:11:56,182 --> 00:11:57,980
but he's rotten
through and through.
190
00:11:58,051 --> 00:12:00,486
Even his own brother can't
see him for what he really is,
191
00:12:00,553 --> 00:12:01,553
a born killer.
192
00:12:02,589 --> 00:12:04,251
And you can prove that?
193
00:12:06,125 --> 00:12:07,753
Dulcey, I'm trying
to tell you something.
194
00:12:07,827 --> 00:12:09,090
Jim, excuse me just a minute.
195
00:12:09,162 --> 00:12:10,873
How do you like that? I
made an extra print for you.
196
00:12:10,897 --> 00:12:12,174
Got a frame for
it and everything.
197
00:12:12,198 --> 00:12:13,475
What do you want
me to do with it?
198
00:12:13,499 --> 00:12:14,910
Well, I thought you might
wanna hang it over your desk.
199
00:12:14,934 --> 00:12:16,412
It isn't every day a marshal
brings in somebody like
200
00:12:16,436 --> 00:12:17,870
a Felix and a Gene Gauge...
201
00:12:17,937 --> 00:12:20,930
Well, do you think I
could get it autographed?
202
00:12:24,711 --> 00:12:26,111
Did I say something wrong?
203
00:12:26,179 --> 00:12:27,179
Oh, shut up.
204
00:12:29,282 --> 00:12:30,282
♪♪
205
00:12:35,888 --> 00:12:36,888
Thank you very much.
206
00:12:36,956 --> 00:12:39,289
Have a good time at the party.
207
00:13:05,018 --> 00:13:06,680
You're sure not
wasting any time.
208
00:13:06,753 --> 00:13:08,233
There's a lot of
rocks to look under.
209
00:13:08,288 --> 00:13:10,280
- Anything crawl out?
- No, not yet.
210
00:13:10,456 --> 00:13:11,456
Well, good luck.
211
00:13:13,426 --> 00:13:14,426
Oh, uh...
212
00:13:15,695 --> 00:13:18,358
Remember, 50 yards
up and 50 yards down.
213
00:13:19,232 --> 00:13:21,201
The dance is safe, ain't it?
214
00:13:21,267 --> 00:13:23,600
As safe as prairie
grass in September.
215
00:13:24,203 --> 00:13:25,865
Just don't start any sparks.
216
00:13:28,274 --> 00:13:29,274
Leave it be.
217
00:13:33,680 --> 00:13:34,680
♪♪
218
00:13:35,982 --> 00:13:39,009
Mr. Gauge, I read a whole
book about all your gun fights.
219
00:13:39,085 --> 00:13:40,713
The same one I read, son.
220
00:13:40,787 --> 00:13:43,018
Beware of fairytales,
there's not much truth in it.
221
00:13:43,089 --> 00:13:44,717
Got your picture,
too, Mr. Gauge.
222
00:13:44,791 --> 00:13:46,123
Pa tore mine up.
223
00:13:46,259 --> 00:13:47,693
Pa shows a lot of sense.
224
00:13:47,760 --> 00:13:49,319
You a gunfighter too, Mr. Gauge?
225
00:13:49,395 --> 00:13:51,728
Never was any
smarter than I was.
226
00:13:51,898 --> 00:13:54,129
All right, now
you run along, kid.
227
00:13:54,200 --> 00:13:55,200
Evening, Mr. Gauge.
228
00:13:55,835 --> 00:13:56,835
Gene.
229
00:13:57,303 --> 00:13:58,635
We don't have any money.
230
00:13:58,705 --> 00:14:00,037
Oh, that's all right.
231
00:14:00,206 --> 00:14:02,232
By the way, I put a
picture in your room.
232
00:14:02,308 --> 00:14:03,799
It turned out real fine.
233
00:14:03,876 --> 00:14:05,037
You work for the newspaper?
234
00:14:05,111 --> 00:14:07,273
Well, I'm sort of a
freelance reporter.
235
00:14:07,347 --> 00:14:09,339
I send in pictures and stories.
236
00:14:09,415 --> 00:14:11,748
Right now I work
for Marshal Crown.
237
00:14:12,218 --> 00:14:13,218
Doing what?
238
00:14:14,354 --> 00:14:15,434
Um...
239
00:14:15,855 --> 00:14:17,517
I'm kind of a deputy.
240
00:14:18,424 --> 00:14:21,087
You mean you're
keeping an eye on us?
241
00:14:21,728 --> 00:14:24,095
Hope you don't
take it the wrong way.
242
00:14:24,163 --> 00:14:25,825
No, it's real fine, Francis.
243
00:14:30,636 --> 00:14:31,636
♪♪
244
00:14:32,372 --> 00:14:33,782
You wait for the kids
in this town to grow up
245
00:14:33,806 --> 00:14:35,468
you can run for mayor.
246
00:14:36,609 --> 00:14:37,941
Not a bad idea.
247
00:14:39,011 --> 00:14:40,011
♪♪
248
00:14:50,123 --> 00:14:52,115
Sure didn't mean
to dampen things.
249
00:14:52,392 --> 00:14:53,724
And who says you are?
250
00:14:53,793 --> 00:14:56,353
Now let's see some more of
that fancy stepping out there!
251
00:14:56,429 --> 00:14:57,429
Come on!
252
00:14:57,797 --> 00:14:58,797
♪♪
253
00:14:59,298 --> 00:15:01,631
You're the tinderbox
around here, big brother.
254
00:15:01,801 --> 00:15:03,133
Don't light any sparks.
255
00:15:09,742 --> 00:15:13,270
You got intentions on hiding that
pretty dress behind a table all night?
256
00:15:13,346 --> 00:15:15,008
Until most people get fed.
257
00:15:15,815 --> 00:15:18,478
Most seem to be doing
okay for themselves.
258
00:15:26,993 --> 00:15:29,656
People are afraid of
your brother, aren't they?
259
00:15:32,265 --> 00:15:33,927
Did I say something wrong?
260
00:15:35,902 --> 00:15:39,236
Let's see if I can
keep track on my feet.
261
00:15:39,939 --> 00:15:40,939
♪♪
262
00:16:19,946 --> 00:16:20,946
Mr. Buckman.
263
00:16:23,816 --> 00:16:24,816
Hey!
264
00:16:24,884 --> 00:16:25,884
♪♪
265
00:16:34,260 --> 00:16:36,593
Mr. Buckman,
you're way out of line.
266
00:16:36,696 --> 00:16:38,961
Now you get a hold of yourself.
267
00:16:39,031 --> 00:16:40,897
I just found out about you...
268
00:16:40,967 --> 00:16:41,967
you scum.
269
00:16:43,069 --> 00:16:44,435
I said get a hold.
270
00:16:44,504 --> 00:16:46,166
You, you're a part of it!
271
00:16:46,839 --> 00:16:49,172
Let these cutthroats,
these killers go free.
272
00:16:51,043 --> 00:16:52,170
Mister, we've never met.
273
00:16:52,245 --> 00:16:54,077
Where do you come
off with gunplay?
274
00:16:54,146 --> 00:16:55,146
No.
275
00:16:55,348 --> 00:16:57,817
No, but you met my
son, didn't ya, huh?
276
00:16:57,884 --> 00:17:01,218
You left him hanging in
his own barbed wire, dying!
277
00:17:06,125 --> 00:17:07,457
The Billy Rogers' gang
278
00:17:07,627 --> 00:17:09,338
and the Gauge brothers...
You heard all about it!
279
00:17:09,362 --> 00:17:10,921
I'm not so sure about it yet.
280
00:17:10,997 --> 00:17:13,330
Now you simmer down or get out.
281
00:17:15,968 --> 00:17:18,233
I swear on my son's grave that
282
00:17:18,304 --> 00:17:21,638
you and your brother shall reap
from everything you've sown.
283
00:17:24,577 --> 00:17:25,577
In the morning.
284
00:17:35,154 --> 00:17:36,154
All right, everybody.
285
00:17:36,689 --> 00:17:38,351
There's a lot of
food and drink left.
286
00:17:38,424 --> 00:17:39,915
Come on now, the night is young.
287
00:17:39,992 --> 00:17:40,992
You play.
288
00:17:41,394 --> 00:17:43,056
Let's get with it.- ♪♪
289
00:17:43,129 --> 00:17:46,122
Yeah, there might even
be a few more laughs.
290
00:17:54,173 --> 00:17:56,165
I wanna talk to
you... privately.
291
00:17:58,411 --> 00:17:59,344
Then follow me.
292
00:17:59,412 --> 00:18:00,412
Upstairs.
293
00:18:16,429 --> 00:18:17,429
I'm sorry.
294
00:18:19,265 --> 00:18:21,928
It must have been very
embarrassing for you.
295
00:18:23,903 --> 00:18:26,236
Mr. Buckman is a
very emotional man.
296
00:18:26,505 --> 00:18:29,498
Mr. Buckman is a
man with a big boot.
297
00:18:30,710 --> 00:18:32,838
We hired out to the big boots.
298
00:18:32,912 --> 00:18:34,244
Buckman and the like.
299
00:18:35,247 --> 00:18:37,807
They slept in their soft beds
while we slept in the hills
300
00:18:37,883 --> 00:18:39,215
with saddles for pillows.
301
00:18:43,055 --> 00:18:44,580
Now the range wars are over
302
00:18:44,657 --> 00:18:46,649
and there's no use for us.
303
00:18:47,560 --> 00:18:49,471
Just to make sure they don't
have to look us in the face
304
00:18:49,495 --> 00:18:51,623
they say that maybe
it wasn't wrong
305
00:18:51,697 --> 00:18:54,030
for hiring and
paying for the killings
306
00:18:56,002 --> 00:18:57,994
but just the doing of it.
307
00:19:01,607 --> 00:19:03,940
You said something
about seeing me home?
308
00:19:09,715 --> 00:19:11,707
Ms. Dulcey, you mean real well
309
00:19:12,451 --> 00:19:13,783
and I thank you,
310
00:19:15,821 --> 00:19:18,484
but I'm just not taking
any favors anymore.
311
00:19:31,837 --> 00:19:33,601
'Cause I've staked
everything on this
312
00:19:33,673 --> 00:19:36,302
and it's just not working
out the way I want it.
313
00:19:36,375 --> 00:19:38,867
I can just see it all
going down the hole.
314
00:19:38,944 --> 00:19:41,743
Buckman and everybody like him
putting us where we never were.
315
00:19:41,814 --> 00:19:42,814
That's not it.
316
00:19:43,549 --> 00:19:45,749
You know you're gonna have
to face Buckman and the likes
317
00:19:45,785 --> 00:19:47,913
when you made the
deal with Judge Hayes.
318
00:19:47,987 --> 00:19:50,980
Now quit fooling around,
let's get to the point.
319
00:19:53,359 --> 00:19:54,359
You.
320
00:19:55,227 --> 00:19:58,220
I get the feeling
you're out to crucify us.
321
00:19:59,198 --> 00:20:01,667
You said you wanted to
pay for everything you did.
322
00:20:01,734 --> 00:20:02,734
All right.
323
00:20:03,135 --> 00:20:06,799
Well, I'm here to see that the
law doesn't get shortchanged.
324
00:20:06,872 --> 00:20:09,535
Oh, that's pretty funny
coming from you, Crown.
325
00:20:09,875 --> 00:20:12,320
The way I hear it, you shook a
pretty rough stick yourself once
326
00:20:12,344 --> 00:20:15,007
before they pinned that
marshal's badge on you.
327
00:20:15,948 --> 00:20:16,948
That's right.
328
00:20:17,283 --> 00:20:19,194
Well, it could just as easy
be you running around here,
329
00:20:19,218 --> 00:20:20,516
trying to square things,
330
00:20:20,586 --> 00:20:22,487
just trying to get
somebody to listen to you.
331
00:20:22,555 --> 00:20:24,319
You didn't have
to make that deal.
332
00:20:24,390 --> 00:20:26,518
You could've stayed
right where you were.
333
00:20:26,592 --> 00:20:28,254
Now what's the real squeeze?
334
00:20:29,929 --> 00:20:31,261
I've been telling ya...
335
00:20:32,031 --> 00:20:35,365
I'm trading because I
want the rest of my life.
336
00:20:35,968 --> 00:20:37,960
And for Gene, there's a future.
337
00:20:39,138 --> 00:20:40,470
Oh, so that's it.
338
00:20:42,041 --> 00:20:43,041
Gene, hmm?
339
00:20:43,709 --> 00:20:45,041
He's your big stake.
340
00:20:46,512 --> 00:20:48,256
He deserves a chance,
Crown, he's just a kid.
341
00:20:48,280 --> 00:20:50,511
Ah, he hasn't been a kid
since he strapped on an iron
342
00:20:50,583 --> 00:20:53,576
and started listening to
those tall tales about you.
343
00:20:53,919 --> 00:20:56,582
You better take a
closer look at him.
344
00:20:58,390 --> 00:20:59,722
I'm asking you, Crown.
345
00:21:00,860 --> 00:21:02,192
Give him a chance.
346
00:21:02,361 --> 00:21:05,058
The judge gives us a deal,
he can get a fresh start.
347
00:21:05,131 --> 00:21:07,123
All for him, is that it?
348
00:21:07,967 --> 00:21:10,095
I think you see a
lot of yourself in him.
349
00:21:10,169 --> 00:21:11,169
And even more.
350
00:21:11,771 --> 00:21:14,764
Whereas you can draw
the line; maybe he can't.
351
00:21:15,908 --> 00:21:17,385
Like riding on the
outlet with Billy...
352
00:21:17,409 --> 00:21:19,742
I told ya, he stayed with me.
353
00:21:19,945 --> 00:21:20,945
We're always together.
354
00:21:21,514 --> 00:21:23,346
You try pinning something
on him he didn't do,
355
00:21:23,415 --> 00:21:25,384
we're both gonna pay for it.
356
00:21:25,451 --> 00:21:27,886
If that's true, you got
nothing to worry about.
357
00:21:27,953 --> 00:21:29,615
If not, cut him loose.
358
00:21:34,093 --> 00:21:36,426
Otherwise... Felix,
you're gonna have to pay.
359
00:21:38,297 --> 00:21:39,657
And you're gonna
pay the hard way.
360
00:21:39,698 --> 00:21:40,698
♪♪
361
00:21:48,774 --> 00:21:49,774
♪♪
362
00:22:02,121 --> 00:22:03,121
He's here.
363
00:22:04,023 --> 00:22:05,685
Biggest man in the territory.
364
00:22:06,258 --> 00:22:07,258
In good company.
365
00:22:08,460 --> 00:22:09,838
Doesn't shape up
better than it looks.
366
00:22:09,862 --> 00:22:11,194
He runs it alone.
367
00:22:11,897 --> 00:22:14,560
The man proves he
doesn't deal in pennies.
368
00:22:15,067 --> 00:22:18,060
One more going for us
than a straight gamble.
369
00:22:18,838 --> 00:22:20,807
You know, Harlin,
the older you get,
370
00:22:20,873 --> 00:22:23,308
the more you get to
peeking around corners.
371
00:22:23,375 --> 00:22:26,641
If I recollect rightly a couple I
peeked around saved your neck.
372
00:22:27,780 --> 00:22:28,780
It's open.
373
00:22:32,451 --> 00:22:33,783
Mr. Harlin, Mr. Woods.
374
00:22:34,553 --> 00:22:35,553
Yeah.
375
00:22:36,188 --> 00:22:37,713
Rode in about an hour ago.
376
00:22:37,790 --> 00:22:39,452
Signed in quiet, like you said.
377
00:22:39,525 --> 00:22:40,525
Good.
378
00:22:41,327 --> 00:22:45,094
I realize there wasn't too much
information in that letter I sent you.
379
00:22:45,164 --> 00:22:46,164
Well, uh...
380
00:22:46,632 --> 00:22:49,932
the 500 cash tucked in with
it said enough, Mr. Buckman.
381
00:22:50,002 --> 00:22:53,666
I assume you're both well-acquainted
with the situation here in Cimarron.
382
00:22:53,806 --> 00:22:55,502
We know enough to see
the man who guns down
383
00:22:55,574 --> 00:22:57,440
Gene and Felix
Gauge in that street
384
00:22:57,509 --> 00:22:59,842
gets the wrong end of a rope.
385
00:23:00,045 --> 00:23:01,707
Look, if you don't
like the hand I dealt,
386
00:23:01,780 --> 00:23:05,046
you can both just move
on out of town $500 richer
387
00:23:05,117 --> 00:23:07,450
and just forget
that we even talked.
388
00:23:09,688 --> 00:23:11,020
Real fair listening money.
389
00:23:14,260 --> 00:23:15,260
Yeah.
390
00:23:24,603 --> 00:23:26,936
I suppose you're
riding out again today?
391
00:23:27,339 --> 00:23:28,339
Mm-hmm.
392
00:23:30,509 --> 00:23:32,171
Well, you're not being fair.
393
00:23:32,745 --> 00:23:34,077
I've got a job to do
394
00:23:34,146 --> 00:23:36,138
and I'm expected to do it.
395
00:23:36,715 --> 00:23:38,877
The judge is only
waiting for you to say
396
00:23:38,951 --> 00:23:40,613
that the charges are unfounded.
397
00:23:40,719 --> 00:23:42,381
I will when I can.
398
00:23:43,555 --> 00:23:45,634
You know, you've been rubbing
shoulders with outlaws and killers
399
00:23:45,658 --> 00:23:49,652
for so long that you're beginning
to think everybody is the same!
400
00:23:52,798 --> 00:23:54,376
Well, your breeches must
be just about warn out from
401
00:23:54,400 --> 00:23:56,392
all that riding
you've been doing.
402
00:23:56,502 --> 00:23:58,061
So how do we stand?
403
00:23:58,137 --> 00:24:00,163
You're looking better
and better every day.
404
00:24:00,239 --> 00:24:01,416
You've been at it
almost a week now.
405
00:24:01,440 --> 00:24:02,440
How much longer?
406
00:24:02,741 --> 00:24:04,073
A day or two.
407
00:24:05,844 --> 00:24:07,836
Ever hear of a Jake Mulady?
408
00:24:09,148 --> 00:24:11,640
- One of Billy Rogers' men, isn't he?
- Mm-hmm.
409
00:24:11,717 --> 00:24:14,482
And the sheriff from Beaver
City, he tracked him down.
410
00:24:14,553 --> 00:24:16,078
What's that got to do with us?
411
00:24:16,155 --> 00:24:19,819
That's where I'm going, Beaver
City, to talk to Jake Mulady.
412
00:24:20,125 --> 00:24:21,787
Still don't concern us, Crown.
413
00:24:22,995 --> 00:24:24,224
We'll see about that.
414
00:24:24,296 --> 00:24:25,296
♪♪
415
00:24:29,501 --> 00:24:30,833
Well, Gene, told ya.
416
00:24:31,770 --> 00:24:35,298
All we've got to do is
sit tight and sweat it out.
417
00:24:35,374 --> 00:24:36,374
Yeah.
418
00:24:38,210 --> 00:24:39,210
♪♪
419
00:24:50,189 --> 00:24:51,189
♪♪
420
00:24:53,325 --> 00:24:57,285
For the past few days he's been
drinking his meals at The Cherokee.
421
00:24:57,363 --> 00:24:59,355
Stays there 'til
just before dark.
422
00:24:59,431 --> 00:25:02,424
As for Crown, he's
riding in late every night,
423
00:25:02,501 --> 00:25:03,501
well after dark.
424
00:25:04,636 --> 00:25:05,636
That's the pattern.
425
00:25:06,772 --> 00:25:08,434
There's one thing to collect
426
00:25:08,674 --> 00:25:11,007
that's not even
sure on this kid.
427
00:25:11,443 --> 00:25:12,775
Oh, under these circumstances,
428
00:25:12,911 --> 00:25:15,847
I feel sure the territory
will pay the reward.
429
00:25:15,914 --> 00:25:17,246
However, if they shouldn't,
430
00:25:17,916 --> 00:25:20,249
I'm prepared to
guarantee the full amount.
431
00:25:21,587 --> 00:25:23,920
$15,000 if the
governor refuses to pay.
432
00:25:25,391 --> 00:25:27,724
And, uh, we get to move on.
433
00:25:27,960 --> 00:25:29,451
After it's over,
you just move out,
434
00:25:29,528 --> 00:25:31,190
camp someplace south of town.
435
00:25:32,431 --> 00:25:35,299
All I want from you is your
presence and your talents
436
00:25:35,367 --> 00:25:37,359
at the exact time and place.
437
00:25:37,603 --> 00:25:39,902
This so-called friend of
yours you arranged for,
438
00:25:39,972 --> 00:25:41,304
how reliable is he?
439
00:25:41,740 --> 00:25:43,072
He's got sweaty hands.
440
00:25:43,675 --> 00:25:45,687
He'll make more out of this
than he can make in a year.
441
00:25:45,711 --> 00:25:47,043
That makes him reliable.
442
00:25:48,213 --> 00:25:50,091
Doing a lot of hard riding
these days, aren't you, Marshal?
443
00:25:50,115 --> 00:25:51,115
Some.
444
00:25:51,283 --> 00:25:52,410
Well, have a good trip.
445
00:25:52,484 --> 00:25:53,484
Do my best.
446
00:26:11,937 --> 00:26:12,937
Tsk-tsk.
447
00:26:15,107 --> 00:26:16,439
That's him, Mr. Gauge.
448
00:26:17,409 --> 00:26:19,071
I'd know him any place.
449
00:26:27,086 --> 00:26:28,086
Mr. Gauge.
450
00:26:29,822 --> 00:26:33,088
If'n you was to tell me to get and
leave you alone with your thoughts,
451
00:26:33,158 --> 00:26:34,490
I'd do just that.
452
00:26:35,394 --> 00:26:36,794
But I just couldn't resist
453
00:26:36,862 --> 00:26:38,956
coming over here and
sitting down with ya
454
00:26:39,031 --> 00:26:40,556
and buying you a drink.
455
00:26:47,005 --> 00:26:49,998
That day in Carson Springs
when you gunned down
456
00:26:50,309 --> 00:26:51,971
them three drunken
Comanche bucks...
457
00:26:56,482 --> 00:26:58,815
I never seen a town so scared
458
00:26:59,518 --> 00:27:00,850
until you took over.
459
00:27:01,954 --> 00:27:02,954
That was Felix.
460
00:27:04,323 --> 00:27:05,323
Huh?
461
00:27:05,691 --> 00:27:07,353
That was my brother, Felix.
462
00:27:07,493 --> 00:27:10,122
I wasn't but 12 years
old when that happened.
463
00:27:10,195 --> 00:27:11,195
Oh.
464
00:27:13,665 --> 00:27:18,000
By golly, I guess you are a
might too young to be him.
465
00:27:18,904 --> 00:27:19,904
Uh...
466
00:27:20,405 --> 00:27:21,930
Pour yourself a drink anyway.
467
00:27:22,007 --> 00:27:23,339
Get out of here.
468
00:27:25,644 --> 00:27:27,977
Mean no offense to
your feelings, mister.
469
00:27:40,859 --> 00:27:42,191
Here I am, Deputy.
470
00:27:42,928 --> 00:27:44,260
Safe by ten yards.
471
00:27:45,063 --> 00:27:47,055
You tell him that, you hear?
472
00:27:47,199 --> 00:27:49,532
Tell the marshal I'm a good boy.
473
00:27:59,678 --> 00:28:01,670
That's all he wants to know.
474
00:28:02,814 --> 00:28:03,814
Bartender?
475
00:28:04,116 --> 00:28:05,116
♪♪
476
00:28:21,133 --> 00:28:22,133
Big Jake Mulady.
477
00:28:25,437 --> 00:28:26,437
Big enough.
478
00:28:27,773 --> 00:28:30,106
Heard you rode
with the James boys.
479
00:28:32,978 --> 00:28:33,978
Awhile.
480
00:28:34,880 --> 00:28:35,880
Terror from Kansas.
481
00:28:38,817 --> 00:28:39,817
Some say.
482
00:28:41,920 --> 00:28:42,920
Billy Rogers' right-hand.
483
00:28:44,690 --> 00:28:45,690
Both hands.
484
00:28:47,993 --> 00:28:51,327
And now you're telling
the Gauge boys how to be.
485
00:28:56,768 --> 00:28:59,761
You fancy yourself quite a
fisherman, don't you, Marshal?
486
00:29:00,839 --> 00:29:01,839
Hook and line.
487
00:29:02,274 --> 00:29:03,274
That's all.
488
00:29:03,342 --> 00:29:04,901
That's why you ain't
catching nothing.
489
00:29:04,977 --> 00:29:05,977
You need bait.
490
00:29:07,546 --> 00:29:08,546
Good, live bait.
491
00:29:10,816 --> 00:29:12,148
How about 20 years?
492
00:29:13,986 --> 00:29:14,986
30?
493
00:29:16,255 --> 00:29:18,588
You're not likely
to land this fish.
494
00:29:20,959 --> 00:29:25,090
I might, if I had a noose
at the end of the line
495
00:29:25,163 --> 00:29:26,163
or a life.
496
00:29:30,802 --> 00:29:31,802
The Gauges, huh?
497
00:29:33,038 --> 00:29:34,370
That's my only bait.
498
00:29:39,111 --> 00:29:40,443
That ain't good enough.
499
00:29:42,214 --> 00:29:43,214
Think about it.
500
00:29:58,063 --> 00:29:59,063
♪♪
501
00:30:10,008 --> 00:30:11,008
Mr. Gauge.
502
00:30:12,744 --> 00:30:13,744
Just following orders.
503
00:30:15,480 --> 00:30:17,813
I'll bring him back to the inn.
504
00:30:32,497 --> 00:30:35,695
Never knew ya to soak
it up like this before.
505
00:30:35,767 --> 00:30:37,497
Ain't doing me no good either.
506
00:30:37,569 --> 00:30:38,569
Funny.
507
00:30:39,137 --> 00:30:40,137
Well, then quit.
508
00:30:45,744 --> 00:30:47,406
Is somebody on your mind?
509
00:30:49,781 --> 00:30:50,781
Beaver City.
510
00:30:54,252 --> 00:30:57,245
What crime did we ever
commit in Beaver City?
511
00:30:57,789 --> 00:30:59,121
Jake Mulady is there.
512
00:31:00,826 --> 00:31:02,488
That don't sit with you?
513
00:31:05,564 --> 00:31:06,896
All that poking around.
514
00:31:07,499 --> 00:31:09,161
Finally paid off for Crown.
515
00:31:10,268 --> 00:31:11,930
Come at me straight, Gene.
516
00:31:14,940 --> 00:31:15,940
Well...
517
00:31:17,376 --> 00:31:20,369
I rode the flats with
Billy Rogers last winter.
518
00:31:25,650 --> 00:31:26,674
Why didn't you tell me?
519
00:31:26,752 --> 00:31:28,414
I... I know how
you'd feel about it.
520
00:31:28,487 --> 00:31:30,820
I wasn't making enough
money contract busting.
521
00:31:31,022 --> 00:31:32,022
But why, Gene?
522
00:31:32,691 --> 00:31:33,691
Money.
523
00:31:35,093 --> 00:31:36,093
Money.
524
00:31:36,294 --> 00:31:38,229
How do you think I paid
for them doctor bills?
525
00:31:38,296 --> 00:31:40,094
And that cantina
owner took 500 in gold
526
00:31:40,165 --> 00:31:44,500
to make him forget it was Felix
Gauge sick in his back room.
527
00:31:49,040 --> 00:31:50,040
That's why...
528
00:31:51,109 --> 00:31:52,771
Crown's been
looking under rocks.
529
00:31:54,579 --> 00:31:58,914
He knew it was more than the
name Gauge up here last winter.
530
00:32:01,253 --> 00:32:02,253
Billy Rogers.
531
00:32:03,255 --> 00:32:05,588
- All them killings.
- I know, not me.
532
00:32:05,857 --> 00:32:08,190
Now you know
me better than that.
533
00:32:08,427 --> 00:32:10,794
I run 300 head of
circle "W" purebred
534
00:32:10,862 --> 00:32:12,194
down to the panhandle.
535
00:32:12,798 --> 00:32:13,798
Jake Mulady alone.
536
00:32:15,233 --> 00:32:17,225
Got me $100 for my share.
537
00:32:17,402 --> 00:32:19,064
And I headed straight
back to Sinarro.
538
00:32:19,137 --> 00:32:20,400
Now we've got to tell Crown.
539
00:32:20,472 --> 00:32:21,472
Yeah.
540
00:32:21,873 --> 00:32:24,352
When was the last time you
heard a rustler get less than 20 years
541
00:32:24,376 --> 00:32:25,787
if he was lucky
enough to make it to jail
542
00:32:25,811 --> 00:32:27,245
instead of to the nearest tree?
543
00:32:27,312 --> 00:32:28,974
You tell it to him.
544
00:32:29,147 --> 00:32:31,810
Same as you just told it to me.
545
00:32:32,350 --> 00:32:35,184
Maybe it'll get us an
extra couple of years
546
00:32:35,253 --> 00:32:38,246
but the judge ain't
gonna lay it on thick.
547
00:32:38,323 --> 00:32:40,315
Not since we give ourselves up.
548
00:32:42,093 --> 00:32:44,153
Besides, he's gonna
see that you're just a kid.
549
00:32:44,229 --> 00:32:45,288
I ain't a kid!
550
00:32:45,363 --> 00:32:46,922
- I'm as big as you are.
- You shut up.
551
00:32:46,998 --> 00:32:48,330
Felix, we gotta run.
552
00:32:48,733 --> 00:32:50,065
Keep your voice down.
553
00:32:55,040 --> 00:32:56,040
Times are different.
554
00:32:56,975 --> 00:32:57,975
I told you.
555
00:33:00,579 --> 00:33:01,579
There's no running.
556
00:33:03,215 --> 00:33:04,547
Not anymore, not now.
557
00:33:08,653 --> 00:33:09,653
So come on.
558
00:33:10,555 --> 00:33:13,218
We'll get some coffee
in you, some food.
559
00:33:14,993 --> 00:33:18,327
And have that talk with
Crown when he gets in.
560
00:33:20,298 --> 00:33:21,298
Come on.
561
00:33:26,972 --> 00:33:28,964
Mr. Gauge, glad I found ya.
562
00:33:29,341 --> 00:33:32,209
That chestnut you rode into
town is bloating something fierce.
563
00:33:32,277 --> 00:33:33,472
What's the matter with it?
564
00:33:33,545 --> 00:33:34,706
I don't rightly know.
565
00:33:34,779 --> 00:33:37,681
The doc's down there now, fixing
to put a bullet through his head.
566
00:33:37,749 --> 00:33:39,650
Nobody's putting a
bullet in my horse.
567
00:33:39,718 --> 00:33:42,381
Gene, hunt down one
of them Crown deputies
568
00:33:42,621 --> 00:33:44,715
and tell him I had to
go past his boundary.
569
00:33:44,789 --> 00:33:46,018
Be at the livery.
570
00:33:46,091 --> 00:33:48,925
Mr. Gauge, why don't
you let me do it for ya?
571
00:33:48,994 --> 00:33:50,656
I'm going that way anyway.
572
00:33:51,897 --> 00:33:52,897
All right.
573
00:34:11,816 --> 00:34:13,728
Is there anything I can
get for you, Mr. Buckman?
574
00:34:13,752 --> 00:34:14,752
Oh, no.
575
00:34:14,853 --> 00:34:16,185
- Thanks, Tom.
- Right, sir.
576
00:35:05,870 --> 00:35:06,870
♪♪
577
00:35:33,365 --> 00:35:35,027
We've sure been
suckered, brother.
578
00:35:40,538 --> 00:35:43,098
A couple of fellas over at The
Cherokee hearin' 'em talking,
579
00:35:43,174 --> 00:35:45,405
planning to make an
escape, you know?
580
00:35:45,477 --> 00:35:48,970
I told Crown, I said, "Those
two are not to be trusted."
581
00:35:49,047 --> 00:35:50,047
Hello, Marshal.
582
00:35:50,849 --> 00:35:52,477
Well, you heard I presume.
583
00:35:52,550 --> 00:35:53,550
I heard.
584
00:35:54,085 --> 00:35:55,417
Quite obvious, isn't it?
585
00:35:55,620 --> 00:35:57,680
They tried to make a break,
somebody heard about it,
586
00:35:57,756 --> 00:35:59,520
and was out waiting for it.
587
00:35:59,591 --> 00:36:00,591
Very convenient.
588
00:36:04,496 --> 00:36:07,056
Sorry, Jim, but it sure
looks that way, doesn't it?
589
00:36:07,132 --> 00:36:08,132
Does it?
590
00:36:16,341 --> 00:36:18,606
Doc's got Gene
inside, working on him.
591
00:36:18,677 --> 00:36:21,670
There's a good chance
for the lad he says.
592
00:36:22,614 --> 00:36:25,607
I don't know how he's
lasted even this long.
593
00:36:30,789 --> 00:36:31,789
Felix.
594
00:36:33,725 --> 00:36:34,725
- Crown.
- Yeah.
595
00:36:38,263 --> 00:36:39,263
We were bushwhacked.
596
00:36:42,300 --> 00:36:43,300
Walked right into...
597
00:36:47,906 --> 00:36:49,898
Did you see who did it?
598
00:36:51,776 --> 00:36:52,776
Two...
599
00:36:53,978 --> 00:36:54,978
two guns...
600
00:37:02,587 --> 00:37:03,587
Got him...
601
00:37:05,156 --> 00:37:06,488
I got him, Crown.
602
00:37:08,126 --> 00:37:09,126
Not Gene, me.
603
00:37:13,264 --> 00:37:14,926
I'll tell the judge that...
604
00:37:15,233 --> 00:37:17,566
I'll tell him that you got him.
605
00:37:21,573 --> 00:37:22,573
Beaver...
606
00:37:25,443 --> 00:37:26,443
Beaver City...
607
00:37:29,748 --> 00:37:30,215
Mulady...
608
00:37:30,281 --> 00:37:31,613
Did you get anything?
609
00:37:33,985 --> 00:37:34,985
Nothing.
610
00:37:40,959 --> 00:37:41,959
Almost perfect.
611
00:37:43,728 --> 00:37:44,728
Isn't it?
612
00:37:48,233 --> 00:37:49,233
Crown?
613
00:37:49,334 --> 00:37:50,334
No more digging.
614
00:37:51,736 --> 00:37:53,728
The judge will get my report.
615
00:38:03,181 --> 00:38:04,181
At least...
616
00:38:05,450 --> 00:38:06,782
the kid made it.
617
00:38:10,688 --> 00:38:12,350
I just wish it hadn't...
618
00:38:13,958 --> 00:38:14,958
took so long.
619
00:38:15,660 --> 00:38:16,660
♪♪
620
00:38:21,299 --> 00:38:22,299
So do I.
621
00:38:26,304 --> 00:38:27,304
♪♪
622
00:38:35,246 --> 00:38:37,579
He sure has an
appetite this morning.
623
00:38:37,715 --> 00:38:39,809
Oh, Jim, have you
seen Judge Hayes?
624
00:38:39,884 --> 00:38:40,884
I did.
625
00:38:41,019 --> 00:38:43,011
Well, what did he have to...
626
00:38:47,692 --> 00:38:48,692
Well...
627
00:38:49,561 --> 00:38:52,554
Didn't take you long
to come to, did it?
628
00:38:53,731 --> 00:38:56,724
No names, no descriptions,
not even where they're from.
629
00:38:58,536 --> 00:39:00,767
They just shoot
us up and ride out,
630
00:39:00,839 --> 00:39:03,832
collect the reward without
anybody even knowing who they are.
631
00:39:03,908 --> 00:39:05,219
Wouldn't be the first
time a bounty hunter
632
00:39:05,243 --> 00:39:06,905
got paid off in secret.
633
00:39:07,478 --> 00:39:09,208
And you're going
through with it?
634
00:39:09,280 --> 00:39:10,612
Your horses were saddled.
635
00:39:11,082 --> 00:39:13,051
And you and Felix were
talking about running
636
00:39:13,117 --> 00:39:15,746
not too long before you
went down to the livery stable.
637
00:39:15,820 --> 00:39:17,152
Just talk, that's all.
638
00:39:17,956 --> 00:39:19,788
It was a setup and
you know it, Crown.
639
00:39:19,858 --> 00:39:23,852
Well, the tight and tight enough
for Kansas City to approve payment.
640
00:39:26,731 --> 00:39:28,893
Never figured Felix
to go out like that.
641
00:39:28,967 --> 00:39:30,299
Like some sick dog.
642
00:39:32,136 --> 00:39:33,968
But he left something
behind him, Crown.
643
00:39:34,038 --> 00:39:35,700
20 years from now, 50,
644
00:39:36,040 --> 00:39:38,874
they'll be talking about Felix
Gauge, reading about him.
645
00:39:38,943 --> 00:39:40,888
Telling their grandchildren
about how they saw him,
646
00:39:40,912 --> 00:39:41,912
shook his hand.
647
00:39:42,947 --> 00:39:43,947
Look, started already.
648
00:39:45,283 --> 00:39:46,945
St. Louis paper, front page.
649
00:39:47,819 --> 00:39:51,654
His name is gonna outlive all
them people with them big boots.
650
00:39:51,723 --> 00:39:53,885
When they write the
history of this territory,
651
00:39:53,958 --> 00:39:55,336
they're gonna be
writing about him.
652
00:39:55,360 --> 00:39:56,360
Felix Gauge.
653
00:39:57,295 --> 00:39:59,628
You'll be coming
in for your share.
654
00:40:00,031 --> 00:40:01,031
My share?
655
00:40:01,232 --> 00:40:02,894
The last of the Gauges.
656
00:40:03,034 --> 00:40:05,026
Gonna have to keep it going.
657
00:40:07,005 --> 00:40:08,997
Right now I'm waiting on you.
658
00:40:11,276 --> 00:40:14,246
Still haven't heard about
that trip to Beaver City.
659
00:40:14,312 --> 00:40:15,644
- Nothing to tell.
- No.
660
00:40:18,349 --> 00:40:20,375
Well, Judge Hayes
should be here by now.
661
00:40:20,451 --> 00:40:21,749
He came in late last night.
662
00:40:21,819 --> 00:40:23,151
I just left him.
663
00:40:24,055 --> 00:40:25,055
Well, you gonna...
664
00:40:25,690 --> 00:40:27,682
tell me or make me beg?
665
00:40:35,166 --> 00:40:36,190
- How long?
- Clean slate.
666
00:40:36,968 --> 00:40:37,968
Amnesty.
667
00:40:39,637 --> 00:40:40,637
Amnesty.
668
00:40:42,240 --> 00:40:43,240
- For...
- For everything.
669
00:40:43,841 --> 00:40:44,841
Everything you've done.
670
00:40:45,710 --> 00:40:46,710
Shay Wells, Garver.
671
00:40:47,312 --> 00:40:49,440
And as far as this
territory is concerned,
672
00:40:49,514 --> 00:40:52,507
you never pulled a
trigger in your whole life.
673
00:40:52,817 --> 00:40:55,082
The judge thinks
you got a raw deal.
674
00:40:55,153 --> 00:40:59,488
He wants to pay you back for
what happened in that livery stable.
675
00:41:00,358 --> 00:41:02,452
And you don't go along with it.
676
00:41:02,527 --> 00:41:03,527
Mmm.
677
00:41:03,895 --> 00:41:07,559
I wish Felix was alive
so he could be paid back.
678
00:41:08,666 --> 00:41:09,666
Yeah, sure.
679
00:41:12,170 --> 00:41:13,170
Amnesty.
680
00:41:13,905 --> 00:41:14,905
Clean slate.
681
00:41:15,340 --> 00:41:18,742
If you give your word that you're
not gonna go after Buckman
682
00:41:18,810 --> 00:41:20,142
or those bounty hunters...
683
00:41:23,114 --> 00:41:26,084
Now, when a man has a
mind to go after another man,
684
00:41:26,150 --> 00:41:28,483
nobody can talk him out of it.
685
00:41:28,853 --> 00:41:32,187
I just wonder how much
store you set in yourself
686
00:41:32,991 --> 00:41:37,326
and how much it all means to
you when you give your word.
687
00:41:37,829 --> 00:41:40,993
I set a lot of store in somebody
paying for that grave Felix is in.
688
00:41:41,065 --> 00:41:44,058
You want me to
tell that to the judge?
689
00:41:46,704 --> 00:41:48,036
Spell it out, Crown.
690
00:41:48,506 --> 00:41:50,168
You don't draw on anyone...
691
00:41:51,042 --> 00:41:52,704
unless it's to defend yourself.
692
00:41:53,244 --> 00:41:55,577
- All right.
- Well, that's a quick answer.
693
00:41:57,749 --> 00:41:59,741
Well, a man's got no choice.
694
00:41:59,917 --> 00:42:01,317
Doesn't have
much to think about.
695
00:42:01,386 --> 00:42:02,386
♪♪
696
00:42:37,055 --> 00:42:38,055
♪♪
697
00:42:43,027 --> 00:42:44,461
The town is wild with talk, Jim.
698
00:42:44,529 --> 00:42:45,394
Is it true?
699
00:42:45,463 --> 00:42:47,295
Has the judge really
given Gene amnesty?
700
00:42:47,365 --> 00:42:48,924
Yup, he's free and clear.
701
00:42:49,000 --> 00:42:51,712
Well, at least it will give Gene
another chance to live a proper life.
702
00:42:51,736 --> 00:42:53,227
If he uses it right.
703
00:42:53,304 --> 00:42:55,535
- You gonna pay the bounty today?
- Tonight.
704
00:42:55,606 --> 00:42:57,151
And you make sure he
doesn't leave this town
705
00:42:57,175 --> 00:43:00,168
- for the next 24 hours.
- Aye, will do that.
706
00:43:01,512 --> 00:43:02,512
♪♪
707
00:43:07,452 --> 00:43:08,452
Francis.
708
00:43:09,954 --> 00:43:12,321
You sure you don't wanna
ride along with us, Mr. Buckman?
709
00:43:12,390 --> 00:43:14,450
Make sure they get
paid their money.
710
00:43:14,525 --> 00:43:15,857
That won't be necessary.
711
00:43:16,027 --> 00:43:19,691
Well, maybe you'd like to
shake their hands, wish 'em well.
712
00:43:30,842 --> 00:43:31,842
♪♪
713
00:43:56,701 --> 00:44:00,365
Well, that's another dirty
piece of business out of the way.
714
00:44:02,140 --> 00:44:04,132
A bit late to be going
out, isn't it, lass?
715
00:44:04,208 --> 00:44:05,419
Well, there's nothing
to do around here
716
00:44:05,443 --> 00:44:07,721
so I thought I'd take some
leftover stew to the Calloways.
717
00:44:07,745 --> 00:44:08,745
Leftover?
718
00:44:08,846 --> 00:44:11,179
Lass, there's enough
to feed an army.
719
00:44:12,817 --> 00:44:15,412
You know, another day in
bed wouldn't have hurt you.
720
00:44:15,486 --> 00:44:17,131
Well, I was getting kind
of restless, Ms. Dulcey,
721
00:44:17,155 --> 00:44:19,124
so I thought I'd
get myself some air.
722
00:44:19,190 --> 00:44:20,767
I don't imagine the marshal
has anything against me
723
00:44:20,791 --> 00:44:22,123
- wearing my guns.
- Nope.
724
00:44:22,793 --> 00:44:25,126
Nothing at all...
When you leave town.
725
00:44:28,199 --> 00:44:29,929
I sure do owe you, Ms. Dulcey.
726
00:44:30,001 --> 00:44:32,937
Oh, nonsense, I get
paid for what I do.
727
00:44:33,004 --> 00:44:35,235
Like staying up half
the night with me?
728
00:44:35,306 --> 00:44:36,239
How did you know that?
729
00:44:36,307 --> 00:44:37,969
I thought you were unconscious.
730
00:44:38,676 --> 00:44:40,338
Well, some things got through.
731
00:44:41,078 --> 00:44:43,479
Like it was dark, and
there was a big hurt,
732
00:44:43,548 --> 00:44:44,880
and I was scared,
733
00:44:45,283 --> 00:44:48,845
and I said to myself, "That's Ms.
Dulcey sitting there beside me."
734
00:44:48,920 --> 00:44:51,583
I remember thinking, that's
a real nice thing she's doing.
735
00:44:51,656 --> 00:44:54,990
I'm just gonna have to get well
and see if I can pay her back.
736
00:44:55,059 --> 00:44:57,722
That's a roundabout way
of regaining your health
737
00:44:57,795 --> 00:44:59,457
but I'm glad it worked.
738
00:45:06,037 --> 00:45:08,029
Well... you best
stay inside tonight.
739
00:45:31,062 --> 00:45:32,621
Go on, sit down, lad, sit down.
740
00:45:32,697 --> 00:45:36,429
I'll be with you soon as I
finish this report for the marshal.
741
00:45:36,500 --> 00:45:37,500
Don't mind me.
742
00:45:40,071 --> 00:45:41,403
Tonight's payoff night, huh?
743
00:45:42,240 --> 00:45:43,240
Aye.
744
00:45:44,976 --> 00:45:46,035
How did you know?
745
00:45:46,110 --> 00:45:47,772
Oh, just a smell in the wind.
746
00:45:47,845 --> 00:45:50,178
Well, get it off your mind, lad.
747
00:45:51,282 --> 00:45:53,615
But some say they
were range detectives.
748
00:45:53,951 --> 00:45:54,951
Hmm, detectives indeed.
749
00:45:55,553 --> 00:45:59,422
Border trash they are, to
see a man's back as a target.
750
00:45:59,490 --> 00:46:03,825
Expect to be going back that
way when they get paid off, huh?
751
00:46:05,363 --> 00:46:06,363
Laddie...
752
00:46:07,064 --> 00:46:08,794
it's your interest at
heart I have in saying
753
00:46:08,866 --> 00:46:10,177
you'll only be bringing
trouble upon yourself
754
00:46:10,201 --> 00:46:11,361
in giving it another thought.
755
00:46:12,603 --> 00:46:15,937
And I might mention, there's
no leaving town for you tonight.
756
00:46:16,007 --> 00:46:17,669
- Who says?
- The marshal himself.
757
00:46:20,044 --> 00:46:21,764
And I'm being no more
than a step behind you
758
00:46:21,812 --> 00:46:24,805
the minute you thought
of heading for the stables.
759
00:46:25,483 --> 00:46:28,282
Well, I'll have to take
that up with Crown.
760
00:46:28,352 --> 00:46:30,014
Holding me in this town.
761
00:46:30,154 --> 00:46:31,434
When do you
figure he'll be back?
762
00:46:31,489 --> 00:46:33,481
Oh, not until morning at best.
763
00:46:34,825 --> 00:46:37,124
Camped a half-night's
ride to the south, huh?
764
00:46:37,194 --> 00:46:38,526
Must be pretty nervous.
765
00:46:40,264 --> 00:46:42,597
Now, I didn't say
they were south.
766
00:46:42,767 --> 00:46:45,032
And I didn't say they were
a half-night's ride there.
767
00:46:45,102 --> 00:46:46,798
Ah, don't worry
about it, MacGregor.
768
00:46:46,871 --> 00:46:48,682
Right now all I got on my
mind is a couple of drinks
769
00:46:48,706 --> 00:46:50,038
and a little socializing.
770
00:46:51,942 --> 00:46:53,934
Which shows your
good judgment, lad.
771
00:46:54,078 --> 00:46:55,410
And they're on me.
772
00:46:55,646 --> 00:46:57,557
Well, that's quite an offer,
coming from a Scotchman.
773
00:46:57,581 --> 00:46:59,072
Oh, I have my weaknesses.
774
00:46:59,150 --> 00:47:00,150
Oh... ahh...
775
00:47:01,152 --> 00:47:02,484
Gene, what is it?
776
00:47:02,553 --> 00:47:03,680
I don't know, I...
777
00:47:03,754 --> 00:47:04,831
Well, hold on, lad, hold on.
778
00:47:04,855 --> 00:47:05,855
I'll get you...
779
00:47:06,223 --> 00:47:07,223
♪♪
780
00:47:32,750 --> 00:47:33,750
♪♪
781
00:47:36,821 --> 00:47:37,821
♪♪
782
00:47:44,662 --> 00:47:45,662
Queens full.
783
00:47:48,165 --> 00:47:51,294
Well, I never like to
win the first pot anyhow.
784
00:47:51,369 --> 00:47:55,363
You gotta win the first one
if you wanna win them all.
785
00:47:56,474 --> 00:47:59,137
I'm sorry, sir, this
is a private club.
786
00:47:59,410 --> 00:48:03,404
Oh, I... I've never been in any
place before, turning down business.
787
00:48:07,518 --> 00:48:08,850
Give him a drink, Thomas.
788
00:48:08,919 --> 00:48:10,581
Put it on my account.
789
00:48:11,589 --> 00:48:13,581
Ah, Mr. Buckman, I thank you.
790
00:48:15,126 --> 00:48:16,458
What do you drink?
791
00:48:18,195 --> 00:48:19,406
Why don't you let me
have some of that stuff
792
00:48:19,430 --> 00:48:21,422
in that fancy
little bottle there.
793
00:48:22,066 --> 00:48:23,398
Looks kind of expensive.
794
00:48:25,636 --> 00:48:28,435
I'll bet Mr. Buckman has
some of that occasionally.
795
00:48:28,506 --> 00:48:31,340
It's almost like him and
me having a drink together.
796
00:48:31,409 --> 00:48:33,071
I don't drink with scum.
797
00:48:35,679 --> 00:48:37,875
Well, now I don't blame
you, Mr. Buckman.
798
00:48:37,948 --> 00:48:38,948
I sincerely don't.
799
00:48:40,184 --> 00:48:43,848
Anybody can see you're a
man of taste, honor and integrity.
800
00:48:44,088 --> 00:48:45,750
Me, I'm not much of anybody.
801
00:48:45,823 --> 00:48:46,823
You certainly aren't.
802
00:48:47,358 --> 00:48:49,350
You're a liar and a thief.
803
00:48:50,561 --> 00:48:54,896
Guess it would've suited you better
if they buried me alongside of Felix.
804
00:48:57,034 --> 00:48:59,697
You didn't come
in here for a drink.
805
00:48:59,970 --> 00:49:01,802
So go ahead, boy,
make your play.
806
00:49:01,872 --> 00:49:03,534
I ain't afraid of you.
807
00:49:05,309 --> 00:49:08,871
Ha-ha, now, Mr. Buckman, I
know you're not afraid of me.
808
00:49:08,946 --> 00:49:10,724
Fact is I know you're not
afraid of a living person
809
00:49:10,748 --> 00:49:12,080
in this whole world.
810
00:49:12,283 --> 00:49:13,945
That's right, so go ahead.
811
00:49:14,452 --> 00:49:17,445
Drink your drink and
get on out of here.
812
00:49:19,356 --> 00:49:20,356
Ha.
813
00:49:20,524 --> 00:49:22,857
I've never seen no
shiny whiskey before.
814
00:49:24,462 --> 00:49:25,462
Everything's shiny.
815
00:49:26,530 --> 00:49:29,193
So a man knows
he's got the best.
816
00:49:30,267 --> 00:49:32,327
You know, I remember
when I was real small,
817
00:49:32,403 --> 00:49:34,736
thinking everything good
came from shiny things.
818
00:49:35,739 --> 00:49:37,071
Like a silver dollar.
819
00:49:37,908 --> 00:49:38,908
My mama's hair.
820
00:49:40,478 --> 00:49:43,004
How my daddy looked
when he was cutting wood,
821
00:49:43,080 --> 00:49:44,742
all sweaty, muscles
standing out,
822
00:49:45,850 --> 00:49:48,183
looking like he was
gonna last forever.
823
00:49:48,752 --> 00:49:51,415
First gun I ever got,
haven't it nickel-plated.
824
00:49:52,356 --> 00:49:55,019
You were given a
drink, not a soapbox.
825
00:49:57,895 --> 00:49:59,557
To your health, Mr. Buckman.
826
00:50:05,970 --> 00:50:06,970
Ha.
827
00:50:07,037 --> 00:50:08,037
Real good.
828
00:50:08,506 --> 00:50:11,499
And don't you ever come
back here again, boy.
829
00:50:12,643 --> 00:50:14,669
Mr. Buckman, you
keep calling me "boy."
830
00:50:14,745 --> 00:50:16,737
Now, that's a
mistake you're making.
831
00:50:17,748 --> 00:50:20,479
Then you've been making
a lot of mistakes lately.
832
00:50:20,551 --> 00:50:22,816
Like making Felix
kill that son of yours.
833
00:50:22,887 --> 00:50:23,887
He didn't.
834
00:50:24,822 --> 00:50:26,154
Throw him out, Thomas.
835
00:50:26,657 --> 00:50:27,657
Oh, now...
836
00:50:28,325 --> 00:50:30,089
a man gets a drink
bought for himself
837
00:50:30,160 --> 00:50:32,391
it's not polite to take
it away from him.
838
00:50:32,463 --> 00:50:34,591
Your brother got no
less than he deserved.
839
00:50:34,665 --> 00:50:37,328
Well, now that wasn't
the subject, Mr. Buckman.
840
00:50:38,035 --> 00:50:40,368
Ah, maybe Felix
did deserved to die.
841
00:50:40,638 --> 00:50:43,631
Like a lot of people
deserve to but don't.
842
00:50:44,074 --> 00:50:45,372
What I said was,
843
00:50:45,576 --> 00:50:49,240
"You made a mistake thinking
Felix killed that son of yours."
844
00:50:51,415 --> 00:50:54,943
Fact is, about that time,
Felix was holed up in Sinarro
845
00:50:55,019 --> 00:50:57,352
about an inch away
from death himself.
846
00:50:57,855 --> 00:50:59,517
Get out of here, boy.
847
00:50:59,890 --> 00:51:02,223
You keep calling me
"boy," Mr. Buckman!
848
00:51:02,393 --> 00:51:03,393
And I ain't.
849
00:51:06,764 --> 00:51:08,062
That son of yours,
850
00:51:08,599 --> 00:51:10,591
he was a boy, in fact.
851
00:51:11,802 --> 00:51:14,169
A grown man don't
cry when he's hurt.
852
00:51:14,238 --> 00:51:16,230
At least not the way he did.
853
00:51:16,307 --> 00:51:18,503
Yes, sir, he sure did a
lot of blubbing that day,
854
00:51:18,576 --> 00:51:19,908
hanging on that wire.
855
00:51:23,514 --> 00:51:24,538
You know something,
856
00:51:25,416 --> 00:51:27,078
he'd have been a handsome man
857
00:51:27,151 --> 00:51:28,813
if he'd have "growed" up.
858
00:51:29,086 --> 00:51:31,078
You're lying, you
were never there!
859
00:51:32,156 --> 00:51:34,148
Well now, that's a funny thing.
860
00:51:34,692 --> 00:51:37,093
Felix said he wasn't there
and you had him killed.
861
00:51:37,161 --> 00:51:38,441
I'm standing here talking to you
862
00:51:38,495 --> 00:51:39,940
and all you wanna
do is buy me a drink.
863
00:51:39,964 --> 00:51:40,761
Get out of here!
864
00:51:40,831 --> 00:51:42,493
Oh, I'm going, Mr. Buckman.
865
00:51:43,334 --> 00:51:45,667
Fact is, I got pressing
business elsewhere.
866
00:51:45,970 --> 00:51:47,996
Just didn't wanna
leave nothing behind me.
867
00:51:48,072 --> 00:51:49,404
That boy of yours,
868
00:51:49,773 --> 00:51:52,106
he didn't die
easy... I'll say that.
869
00:51:54,278 --> 00:51:55,278
Fact is...
870
00:51:56,780 --> 00:51:58,442
he was kind of stubborn-like,
871
00:51:59,383 --> 00:52:01,045
hanging on that wire, bleeding.
872
00:52:02,152 --> 00:52:03,152
You weren't there!
873
00:52:04,054 --> 00:52:05,386
Calling for his daddy.
874
00:52:06,390 --> 00:52:09,383
Just hanging there, kind
of swaying back and forth.
875
00:52:09,860 --> 00:52:11,852
Crying and calling
for his daddy.
876
00:52:14,064 --> 00:52:17,398
Drink this one to that son
of yours, Mr. Buckman.
877
00:52:28,812 --> 00:52:31,976
I put those slugs where they're
gonna hurt real bad, Mr. Buckman.
878
00:52:32,049 --> 00:52:33,711
You might not even die.
879
00:52:34,118 --> 00:52:37,111
Just wish you had
for a real long time.
880
00:52:39,990 --> 00:52:41,322
Real good shiny whiskey.
881
00:52:41,825 --> 00:52:42,825
♪♪
882
00:52:55,572 --> 00:52:56,572
Count's right.
883
00:52:56,674 --> 00:52:57,674
Yeah, all here.
884
00:52:58,242 --> 00:52:59,242
You understand, Marshal.
885
00:52:59,510 --> 00:53:02,639
Just wanted to make
sure that we're getting it all.
886
00:53:02,713 --> 00:53:04,375
Yeah, no hard feelings, Marshal.
887
00:53:04,848 --> 00:53:07,340
You got your job
and we've got ours.
888
00:53:07,418 --> 00:53:10,513
Hey, all I can say is that fellas
like you have made it rough on us.
889
00:53:10,587 --> 00:53:11,919
Real slim pickings lately.
890
00:53:12,623 --> 00:53:13,623
Tell you something.
891
00:53:14,358 --> 00:53:16,850
If we could combine,
say, like with the Gauges,
892
00:53:16,927 --> 00:53:19,522
you know, you grab some
guy with a bounty on him,
893
00:53:19,596 --> 00:53:21,929
let us take a crack at 'em.
894
00:53:22,366 --> 00:53:23,698
- Money to split.
- Thanks.
895
00:53:25,636 --> 00:53:27,628
Go ahead, I'd
like nothing better.
896
00:53:38,082 --> 00:53:41,450
All right, you two, now
you clear out of this territory.
897
00:53:41,518 --> 00:53:44,215
I see either one of you
back in Cimarron again,
898
00:53:44,288 --> 00:53:46,382
I'm gonna post my
own bounty on you.
899
00:53:46,457 --> 00:53:47,457
♪♪
900
00:54:05,442 --> 00:54:06,442
♪♪
901
00:54:20,357 --> 00:54:21,357
♪♪
902
00:54:50,320 --> 00:54:51,320
♪♪
903
00:55:09,239 --> 00:55:10,239
Phew...
904
00:55:11,842 --> 00:55:12,842
Uh...
905
00:55:14,178 --> 00:55:17,512
Oh, a pot of coffee is
gonna taste mighty good.
906
00:55:17,748 --> 00:55:19,717
Yeah, closely followed
by some flapjacks,
907
00:55:20,150 --> 00:55:22,051
some ham and eggs and potatoes
908
00:55:22,119 --> 00:55:23,119
and some sleep.
909
00:55:23,821 --> 00:55:24,821
Yeah.
910
00:55:25,522 --> 00:55:26,522
Dulcey?
911
00:55:28,125 --> 00:55:29,125
Jim!
912
00:55:31,094 --> 00:55:32,426
He killed Mr. Buckman!
913
00:55:32,563 --> 00:55:33,563
- Gene Gauge?
- Yes.
914
00:55:33,730 --> 00:55:34,629
You were right.
915
00:55:34,698 --> 00:55:36,258
I'm sorry, I know
you were right, but...
916
00:55:36,333 --> 00:55:37,961
All right, Dulcey,
take it easy now.
917
00:55:38,035 --> 00:55:39,035
Take it easy.
918
00:55:39,570 --> 00:55:41,562
- Hello, Jim.
- What happened to you?
919
00:55:41,672 --> 00:55:43,607
Uh, he took me... I'm sorry.
920
00:55:43,674 --> 00:55:46,542
- Are you all right?
- Oh, it was only my head.
921
00:55:46,610 --> 00:55:50,274
He went to the club and
provoked Buckman into a gunfight.
922
00:55:51,915 --> 00:55:54,578
Now he must be after
those bounty hunters.
923
00:55:55,385 --> 00:55:57,377
Does he know
where they're headed.
924
00:55:57,788 --> 00:55:58,788
Well, he guessed.
925
00:55:59,323 --> 00:56:00,985
Here's more from Beaver City.
926
00:56:02,392 --> 00:56:03,724
From Judge Hayes, huh?
927
00:56:07,564 --> 00:56:08,998
Francis, you look after things.
928
00:56:09,066 --> 00:56:11,058
Make sure Mac gets some sleep.
929
00:56:11,368 --> 00:56:12,968
- Jim...
- They say Buckman's gun was out
930
00:56:13,003 --> 00:56:14,995
before Gauge even
started his draw.
931
00:56:15,105 --> 00:56:16,105
- Yeah.
- But...
932
00:56:17,140 --> 00:56:18,140
♪♪
933
00:56:48,639 --> 00:56:49,971
That's a straight zone.
934
00:56:51,008 --> 00:56:52,008
Ride the night.
935
00:56:54,444 --> 00:56:56,106
Next meal will be vodka.
936
00:57:14,965 --> 00:57:17,867
That mare of mine is
long over her skittish days.
937
00:57:32,616 --> 00:57:34,576
Somebody must have
traveled Crown after the money.
938
00:57:38,121 --> 00:57:40,113
The horses are
carrying the water!
939
00:57:42,559 --> 00:57:43,891
Gene: You boys sure ain't much
940
00:57:43,961 --> 00:57:45,293
for professional man hunters.
941
00:57:47,564 --> 00:57:48,564
Ha-ha.
942
00:57:48,999 --> 00:57:51,332
Them handguns
against this rifle up here
943
00:57:52,069 --> 00:57:55,733
makes about as much sense
as you camping on lower ground.
944
00:57:57,407 --> 00:57:58,773
Are you gonna
ride with your luck
945
00:57:58,842 --> 00:58:01,505
or are you gonna
throw them guns away?
946
00:58:10,587 --> 00:58:12,818
All right, now you
boys move out.
947
00:58:12,889 --> 00:58:14,881
What you got in mind, Gauge?
948
00:58:15,826 --> 00:58:17,522
Burying you right
where you stand
949
00:58:17,594 --> 00:58:19,927
if you don't move
in two seconds.
950
00:58:25,102 --> 00:58:27,765
You need more proof
you're at a disadvantage.
951
00:58:30,607 --> 00:58:31,607
Not that way.
952
00:58:33,243 --> 00:58:35,576
Now you two boys
was headed south.
953
00:58:35,846 --> 00:58:39,044
I wouldn't wanna make
you go out of your way.
954
00:58:39,116 --> 00:58:40,448
The horses went north.
955
00:58:41,284 --> 00:58:43,617
Which proves they got
good common sense.
956
00:58:44,054 --> 00:58:46,717
There'll be grass and
water on higher ground.
957
00:58:50,160 --> 00:58:52,823
Them two seconds
you had been long gone.
958
00:58:53,263 --> 00:58:54,263
♪♪
959
00:59:06,910 --> 00:59:07,910
♪♪
960
00:59:21,258 --> 00:59:23,591
Heat's enough to
cook a man's brains.
961
00:59:30,600 --> 00:59:32,262
I can't go any further.
962
00:59:33,103 --> 00:59:36,437
Ah, a man's got more
in him than he thinks.
963
00:59:38,308 --> 00:59:41,301
Ain't nothing further
south but more of the same.
964
00:59:44,181 --> 00:59:45,513
I wouldn't say that.
965
00:59:45,982 --> 00:59:48,417
Me and Felix been
through here a time or two.
966
00:59:48,485 --> 00:59:50,818
There's a waterhole
about six miles further.
967
00:59:52,355 --> 00:59:53,355
No.
968
00:59:55,826 --> 00:59:57,488
Can't go... one mile further
969
00:59:59,196 --> 01:00:00,196
without water.
970
01:00:02,365 --> 01:00:06,700
Well, I'm putting my money on
you boys making it to that water.
971
01:00:07,971 --> 01:00:09,462
If you have to crawl.
972
01:00:09,539 --> 01:00:10,539
♪♪
973
01:00:21,918 --> 01:00:22,918
♪♪
974
01:00:49,179 --> 01:00:50,647
What more do you want?
975
01:00:50,714 --> 01:00:52,683
You're right to collect
that bounty money.
976
01:00:52,749 --> 01:00:54,012
You can't argue that.
977
01:00:54,084 --> 01:00:55,416
You've been there, Gauge.
978
01:00:55,652 --> 01:00:57,644
A tower in front of you.
979
01:00:59,856 --> 01:01:01,882
Yeah, I know just
how you boys felt.
980
01:01:01,958 --> 01:01:02,958
Gauge...
981
01:01:04,294 --> 01:01:05,956
we're carrying that money on us.
982
01:01:06,029 --> 01:01:07,029
Yeah.
983
01:01:07,464 --> 01:01:09,456
Sort of figured you would be.
984
01:01:11,034 --> 01:01:13,367
Harlin means we
don't need it all.
985
01:01:15,405 --> 01:01:17,397
We don't want none of it.
986
01:01:18,875 --> 01:01:20,537
Settle a border for us.
987
01:01:21,745 --> 01:01:23,077
You being $15,000 richer.
988
01:01:27,217 --> 01:01:28,217
Oh, no.
989
01:01:28,351 --> 01:01:30,013
That's a real nice offer.
990
01:01:36,626 --> 01:01:38,304
I guess I couldn't help
thinking about Felix
991
01:01:38,328 --> 01:01:41,321
every time I bought a
drink with that money.
992
01:01:41,431 --> 01:01:44,424
I might even be able to get
a meal down without choking.
993
01:01:44,501 --> 01:01:47,528
Just trying to say we
made a mistake is all.
994
01:01:47,604 --> 01:01:49,596
Money not mean anything to us.
995
01:01:50,807 --> 01:01:51,807
Here.
996
01:01:52,442 --> 01:01:54,434
We don't want any of it.
997
01:01:55,378 --> 01:01:57,210
I mean you can have it all!
998
01:01:57,280 --> 01:01:58,873
You fellas don't want it?
999
01:01:58,949 --> 01:02:00,281
I don't want it.
1000
01:02:01,051 --> 01:02:03,714
Why don't we just get rid of it?
1001
01:02:07,924 --> 01:02:08,924
Tear it up.
1002
01:02:09,326 --> 01:02:10,326
Nice little pieces.
1003
01:02:11,328 --> 01:02:13,320
Let the wind do the rest.
1004
01:02:24,040 --> 01:02:26,202
Maybe Felix will
rest a little easier
1005
01:02:26,276 --> 01:02:28,268
knowing nobody's
living off his blood.
1006
01:02:30,981 --> 01:02:32,973
Can we get the water, Gauge?
1007
01:02:35,385 --> 01:02:36,819
Well, the price
you boys are paying
1008
01:02:36,886 --> 01:02:38,878
I guess I couldn't deny you.
1009
01:02:49,032 --> 01:02:52,025
Guess you boys never travelled
through these rocks before.
1010
01:02:54,604 --> 01:02:56,596
Don't it bother
you nothing grows?
1011
01:02:57,474 --> 01:02:58,806
No bugs in it.
1012
01:03:00,443 --> 01:03:02,105
Nothing crawling on the bottom.
1013
01:03:03,680 --> 01:03:06,343
Not even any animal
tracks leading in here.
1014
01:03:08,385 --> 01:03:09,385
Yes, sir.
1015
01:03:09,686 --> 01:03:11,348
You boys sure need educating.
1016
01:03:12,255 --> 01:03:14,554
Like if there's no slime or mud
1017
01:03:15,425 --> 01:03:17,018
or bugs in a waterhole,
1018
01:03:17,093 --> 01:03:21,087
why, that just might mean it's
not too hospital to living things.
1019
01:03:21,564 --> 01:03:22,564
♪♪
1020
01:03:40,116 --> 01:03:42,108
You boys might think about that.
1021
01:03:42,886 --> 01:03:44,548
The time you got left.
1022
01:03:46,356 --> 01:03:47,356
♪♪
1023
01:03:54,397 --> 01:03:55,397
♪♪
1024
01:04:19,656 --> 01:04:20,656
♪♪
1025
01:04:45,081 --> 01:04:46,081
♪♪
1026
01:04:54,457 --> 01:04:55,457
♪♪
1027
01:05:16,679 --> 01:05:18,341
Just resting my horse, Padre.
1028
01:05:18,415 --> 01:05:20,077
You're welcome to come inside.
1029
01:05:21,384 --> 01:05:22,716
Some go back aways.
1030
01:05:22,952 --> 01:05:26,252
Oh, yes, a few of them
older than a century.
1031
01:05:26,322 --> 01:05:29,918
Remember me and my brother
Felix used to walk through graveyards.
1032
01:05:29,993 --> 01:05:32,326
See who could spot
the oldest headstone.
1033
01:05:35,031 --> 01:05:36,363
Remember him talking once...
1034
01:05:37,033 --> 01:05:40,401
about how there didn't seem
to be very much point in it all.
1035
01:05:40,470 --> 01:05:42,132
You get born, you die
1036
01:05:43,873 --> 01:05:45,865
and not much happens in between.
1037
01:05:46,910 --> 01:05:49,573
There are those who
leave many things behind.
1038
01:05:52,849 --> 01:05:55,284
Like being able to buy
a bigger headstone?
1039
01:05:55,351 --> 01:05:57,343
No, I meant something
quite different.
1040
01:06:02,225 --> 01:06:03,887
How far behind is he?
1041
01:06:05,728 --> 01:06:08,129
That's a pretty quick inclusion
you just jumped to there.
1042
01:06:08,198 --> 01:06:10,531
You all look the same coming by.
1043
01:06:10,633 --> 01:06:11,633
Tired.
1044
01:06:13,002 --> 01:06:14,002
A little afraid.
1045
01:06:16,406 --> 01:06:18,898
Guess I'll have to visit your
church sometime, Padre.
1046
01:06:18,975 --> 01:06:20,739
I bet you preach up a storm.
1047
01:06:20,810 --> 01:06:22,802
The border is just minutes away.
1048
01:06:23,480 --> 01:06:24,480
Beyond the orchard.
1049
01:06:27,484 --> 01:06:29,817
Never saw nothing
done in this world
1050
01:06:29,986 --> 01:06:31,978
man wasn't doing it for himself.
1051
01:06:33,189 --> 01:06:34,521
He don't say it
1052
01:06:34,657 --> 01:06:36,268
but in the back of his mind
he's got that headstone
1053
01:06:36,292 --> 01:06:38,124
looking bigger than
the one next to him.
1054
01:06:52,008 --> 01:06:53,008
I, uh...
1055
01:06:55,211 --> 01:06:57,544
feel a little jilty
talking to you
1056
01:06:57,881 --> 01:06:59,873
when you could've
crossed to safety.
1057
01:07:02,585 --> 01:07:04,247
Nice talking to you, Padre.
1058
01:07:15,064 --> 01:07:18,057
Had a feeling you'd be
coming after me, Crown.
1059
01:07:20,336 --> 01:07:22,669
Almost scared me
into running for it.
1060
01:07:23,172 --> 01:07:24,172
No.
1061
01:07:24,507 --> 01:07:25,507
Not Gene Gauge.
1062
01:07:26,142 --> 01:07:28,134
He's got too much started now.
1063
01:07:29,445 --> 01:07:30,445
Started?
1064
01:07:30,613 --> 01:07:31,613
Three men dead.
1065
01:07:32,482 --> 01:07:35,509
Somebody's liable to get
mixed up one of these days.
1066
01:07:35,585 --> 01:07:36,585
The Gauges.
1067
01:07:36,719 --> 01:07:37,719
Top guns.
1068
01:07:37,887 --> 01:07:39,549
Which one, Felix or Gene?
1069
01:07:40,023 --> 01:07:41,355
And three dead men.
1070
01:07:41,658 --> 01:07:43,593
They the reason for you
to try to haul me back?
1071
01:07:43,660 --> 01:07:44,992
I only need one.
1072
01:07:45,461 --> 01:07:46,461
Buckman.
1073
01:07:47,730 --> 01:07:49,722
His son, hanging on that wire,
1074
01:07:50,533 --> 01:07:51,865
shot full of holes.
1075
01:07:53,870 --> 01:07:55,532
News from Beaver City, huh?
1076
01:07:56,105 --> 01:07:57,105
Big Jake Mulady.
1077
01:07:58,308 --> 01:08:00,971
He traded the end
of a rope for you.
1078
01:08:01,044 --> 01:08:02,342
Pinned you in with the killing
1079
01:08:02,412 --> 01:08:04,074
and the Billy Rogers' gang.
1080
01:08:05,949 --> 01:08:07,281
I've got amnesty now.
1081
01:08:07,350 --> 01:08:08,350
Clean slate.
1082
01:08:08,484 --> 01:08:09,484
Amnesty is cancelled.
1083
01:08:10,186 --> 01:08:13,179
You're standing trial for
the murder of Buckman's kid.
1084
01:08:16,225 --> 01:08:17,557
Undo your gun belt.
1085
01:08:23,066 --> 01:08:25,277
Don't expect I'll be able to
walk across that Cimarron street
1086
01:08:25,301 --> 01:08:26,963
'til after the trial, huh?
1087
01:08:27,136 --> 01:08:28,136
That's unlikely.
1088
01:08:33,109 --> 01:08:35,101
Guess you want the rifle, too.
1089
01:08:35,178 --> 01:08:36,178
Slow and easy.
1090
01:08:47,056 --> 01:08:49,201
Think I'll get a chance to sample
Ms. Dulcey's cooking again?
1091
01:08:49,225 --> 01:08:50,225
♪♪
1092
01:08:50,259 --> 01:08:51,591
That much you get.
1093
01:08:56,799 --> 01:08:57,799
♪♪
1094
01:09:00,770 --> 01:09:01,770
Oh...
1095
01:09:05,108 --> 01:09:06,108
Ahh...
1096
01:09:12,015 --> 01:09:13,015
♪♪
1097
01:09:29,032 --> 01:09:31,024
He was a strange boy, Marshal.
1098
01:09:31,134 --> 01:09:33,467
So young yet so
preoccupied with death.
1099
01:09:37,907 --> 01:09:40,570
The hunted are very
lonely men, aren't they?
1100
01:09:41,611 --> 01:09:44,604
I used to believe that
somewhere along the line
1101
01:09:45,448 --> 01:09:49,112
it was the lack of a
hand held forth to them.
1102
01:09:50,086 --> 01:09:51,748
The lack of a word.
1103
01:09:52,055 --> 01:09:54,388
But, uh, now I'm no longer sure.
1104
01:09:57,093 --> 01:09:58,425
I'm not either, Padre.
1105
01:10:07,737 --> 01:10:08,737
♪♪
1106
01:10:20,550 --> 01:10:21,550
♪♪
1107
01:10:33,162 --> 01:10:34,162
♪♪
78389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.