Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,385 --> 00:00:31,855
Yo, Gossip Girl! Slow down!
2
00:00:31,855 --> 00:00:34,298
- Who'd you piss off now?
- Not now, Jake.
3
00:00:34,298 --> 00:00:36,029
Well, if you're looking
for our girlfriend, okay,
4
00:00:36,029 --> 00:00:37,639
you just missed her.
5
00:00:44,502 --> 00:00:46,106
There she is.
6
00:00:48,339 --> 00:00:49,511
Aren't you Brooke Cassidy?
7
00:00:49,511 --> 00:00:51,678
That's me.
8
00:00:53,679 --> 00:00:55,158
So, you really a virgin?
9
00:00:58,817 --> 00:01:00,228
You forgot your number.
10
00:01:00,228 --> 00:01:01,831
I could be your first time!
11
00:01:23,143 --> 00:01:26,454
Yeah! Whoo! Yeah!
12
00:01:26,454 --> 00:01:27,490
Yeah!
13
00:01:27,490 --> 00:01:29,457
Drink, drink, drink, drink, drink!
14
00:01:29,457 --> 00:01:31,722
How did I let you get me into this?
15
00:01:31,722 --> 00:01:32,923
- Come on!
- Drink, drink!
16
00:01:32,923 --> 00:01:36,263
Ladies, got a room upstairs.
17
00:01:36,263 --> 00:01:37,734
Get off of me!
18
00:01:40,295 --> 00:01:41,467
Ahh!
19
00:01:42,263 --> 00:01:43,264
Babe.
20
00:01:45,600 --> 00:01:47,478
Uh, you find your little, uh, BFF?
21
00:01:47,478 --> 00:01:48,741
Oh, let it go.
22
00:01:48,741 --> 00:01:50,782
I'm sorry, I meant GBF.
23
00:01:50,782 --> 00:01:52,351
Gay Best Friend.
24
00:01:57,947 --> 00:01:59,017
Stop!
25
00:01:59,017 --> 00:02:00,651
I'm sorry, I left my purity ring in my room.
26
00:02:00,651 --> 00:02:03,196
You want to come help me look for it?
27
00:02:06,156 --> 00:02:07,157
Bye.
28
00:02:16,401 --> 00:02:17,402
Ah!
29
00:02:19,737 --> 00:02:21,978
We're trending!
30
00:02:48,535 --> 00:02:49,741
Look.
31
00:02:50,737 --> 00:02:52,910
Yo. What's up?
32
00:03:04,985 --> 00:03:06,293
So,
33
00:03:06,293 --> 00:03:09,333
a series of 911 calls came
in just after 4:00 a.m.
34
00:03:09,333 --> 00:03:10,595
There's a dead body.
35
00:03:10,595 --> 00:03:12,705
An anonymous tip gave us the location.
36
00:03:12,705 --> 00:03:15,172
- Who invited the campus?
- I know, they keep coming.
37
00:03:15,172 --> 00:03:16,640
It's like moths to a flame.
38
00:03:16,640 --> 00:03:18,039
Anyway, this place is notorious.
39
00:03:18,039 --> 00:03:20,510
It's called Finals Bridge.
40
00:03:20,510 --> 00:03:22,808
32 feet down to a broken neck.
41
00:03:22,808 --> 00:03:24,975
- So a big suicide spot?
- Well, used to be
42
00:03:24,975 --> 00:03:27,610
till the university closed it
down five years ago. Anyway,
43
00:03:27,610 --> 00:03:29,313
I got to get back and take statements
44
00:03:29,313 --> 00:03:30,753
from my first responders.
45
00:03:32,415 --> 00:03:34,292
Hey, what do you got?
46
00:03:34,292 --> 00:03:36,021
Well, I got a beer bottle.
47
00:03:36,021 --> 00:03:38,655
- Well, that's something.
- Mm-hmm.
48
00:03:38,655 --> 00:03:40,996
Still wet, so it's recent.
49
00:03:40,996 --> 00:03:43,195
Yeah, and I got some sediment disturbances
50
00:03:43,195 --> 00:03:45,329
here on the ground.
51
00:03:45,329 --> 00:03:47,464
And then up here...
52
00:03:47,464 --> 00:03:49,475
base of the lamppost.
53
00:03:49,475 --> 00:03:51,273
Two different sets of shoe prints here.
54
00:03:51,273 --> 00:03:53,074
They're not distinct, but it looks to me
55
00:03:53,074 --> 00:03:54,774
like there might have been a struggle?
56
00:03:54,774 --> 00:03:57,386
Yeah. Well, there's more...
57
00:03:57,386 --> 00:04:01,321
here... on the ledge.
58
00:04:02,914 --> 00:04:04,791
Doesn't look like he jumped.
59
00:04:06,184 --> 00:04:09,530
Maybe someone pushed this kid over the edge.
60
00:04:16,262 --> 00:04:18,970
♪ Who... are you? ♪
61
00:04:18,970 --> 00:04:22,569
♪ Who, who, who, who? ♪
62
00:04:22,569 --> 00:04:25,046
♪ Who... are you? ♪
63
00:04:25,046 --> 00:04:27,310
♪ Who, who, who, who? ♪
64
00:04:27,310 --> 00:04:28,680
♪ I really wanna know ♪
65
00:04:28,680 --> 00:04:31,550
♪ Who... are you? ♪
66
00:04:31,550 --> 00:04:33,089
- ♪ Oh-oh-oh ♪
- ♪ Who... ♪
67
00:04:33,089 --> 00:04:36,160
♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪
68
00:04:36,160 --> 00:04:40,096
♪ Are you! ♪
69
00:04:49,463 --> 00:04:51,239
All right.
70
00:04:55,037 --> 00:04:56,072
Ow.
71
00:04:56,072 --> 00:04:58,241
- You okay?
- Yeah.
72
00:04:58,241 --> 00:05:01,684
Nothing that a chiropractor can't fix.
73
00:05:02,678 --> 00:05:05,250
Five call-outs today.
74
00:05:05,250 --> 00:05:08,260
Not one died someplace where
I'm not risking my life.
75
00:05:08,260 --> 00:05:09,556
Yeah, well, it sounds like
it's been a rough night
76
00:05:09,556 --> 00:05:11,859
for everybody, especially this guy.
77
00:05:11,859 --> 00:05:13,467
And you can smell it. He's had more
78
00:05:13,467 --> 00:05:14,898
than just a couple of beers.
79
00:05:14,898 --> 00:05:17,800
Long night of partying.
Things got out of hand.
80
00:05:17,800 --> 00:05:20,465
Student looky-loos say they last saw him
81
00:05:20,465 --> 00:05:22,600
at the Theta Delta party.
82
00:05:23,968 --> 00:05:26,175
Student I.D. says Pete Moyer, sophomore.
83
00:05:26,175 --> 00:05:28,374
Has he got a cell phone on him, Super Dave?
84
00:05:28,374 --> 00:05:30,280
No, not on him.
85
00:05:30,280 --> 00:05:33,480
College kid without a cell phone,
that doesn't happen.
86
00:05:34,546 --> 00:05:36,924
Antemortem bruising on the face.
87
00:05:36,924 --> 00:05:38,925
Yeah, from a fight, maybe.
88
00:05:40,418 --> 00:05:41,328
Skull's crushed.
89
00:05:41,328 --> 00:05:42,932
It's consistent with the fall.
90
00:05:42,932 --> 00:05:44,829
Yeah, he didn't drop straight down.
91
00:05:44,829 --> 00:05:47,767
Trajectory says, he had some momentum
92
00:05:47,767 --> 00:05:49,668
when he came off the bridge.
93
00:05:52,965 --> 00:05:55,605
Suggests a push.
94
00:05:55,605 --> 00:05:58,443
Maybe it was from the same
person that messed up his face.
95
00:06:08,315 --> 00:06:12,195
What are you doing,
taking candids of our crowd?
96
00:06:12,195 --> 00:06:15,095
You never know if the suspect
might return to the scene.
97
00:06:15,095 --> 00:06:16,497
Out of feelings of guilt?
98
00:06:16,497 --> 00:06:18,626
Maybe they want to enjoy the show.
99
00:06:22,930 --> 00:06:25,376
Ah, person of interest.
100
00:06:25,376 --> 00:06:27,173
Oh, yeah.
101
00:06:28,569 --> 00:06:29,946
Charlie.
102
00:06:29,946 --> 00:06:31,642
Giving the girls trouble?
103
00:06:31,642 --> 00:06:32,844
Between school and basketball,
104
00:06:32,844 --> 00:06:34,010
I don't really have much time.
105
00:06:34,010 --> 00:06:35,053
It's good to see you, Finn.
106
00:06:35,053 --> 00:06:36,349
It's really good to see you.
107
00:06:36,349 --> 00:06:38,515
And Dad said you two were
working together again.
108
00:06:38,515 --> 00:06:40,354
Yes, we are.
109
00:06:40,354 --> 00:06:42,018
So when are we going to play tennis?
110
00:06:42,018 --> 00:06:43,255
Think you can finally beat me?
111
00:06:43,255 --> 00:06:44,729
Ah, yeah, good luck with that, buddy.
112
00:06:44,729 --> 00:06:46,856
How come you're not in class?
113
00:06:46,856 --> 00:06:48,492
Dad, it's 7:00 a.m. Besides,
114
00:06:48,492 --> 00:06:50,434
-everybody's talking about this.
- Yeah. I noticed that.
115
00:06:50,434 --> 00:06:52,801
How'd they get here so quickly?
116
00:06:52,801 --> 00:06:55,170
Um, it's trending.
117
00:06:55,170 --> 00:06:57,335
- What?
- Can I see that?
118
00:06:57,335 --> 00:06:59,744
Posted at 3:57 a.m.
119
00:06:59,744 --> 00:07:01,247
User name Voyeur4U.
120
00:07:01,247 --> 00:07:02,612
3:57.
121
00:07:02,612 --> 00:07:06,415
Brass said the 911 started
coming in after 4:00.
122
00:07:06,415 --> 00:07:08,854
That means this Voyuer4U
guy knew about the body
123
00:07:08,854 --> 00:07:10,481
before the cops or anybody else.
124
00:07:10,481 --> 00:07:11,718
So this guy could be our killer.
125
00:07:11,718 --> 00:07:13,761
The dude wanted to post and boast.
126
00:07:15,821 --> 00:07:16,891
Just saying.
127
00:07:16,891 --> 00:07:18,695
That is a good theory.
128
00:07:19,791 --> 00:07:23,136
Must run in the blood.
129
00:07:25,364 --> 00:07:26,867
What can you tell me, Doc?
130
00:07:26,867 --> 00:07:28,239
Well, our young man's skull fracture
131
00:07:28,239 --> 00:07:31,746
was accompanied by a fracture
to the C1 vertebrate.
132
00:07:31,746 --> 00:07:33,612
Severed the spinal cord.
133
00:07:33,612 --> 00:07:36,186
Injuries were debilitating and fatal.
134
00:07:36,186 --> 00:07:38,016
What about the antemortem injuries?
135
00:07:38,016 --> 00:07:40,181
Well, besides the split lip
136
00:07:40,181 --> 00:07:41,691
and contusions,
137
00:07:41,691 --> 00:07:44,625
he suffered a fracture
to the zygomatic arch.
138
00:07:44,625 --> 00:07:46,060
Also the nasal cartilage.
139
00:07:46,060 --> 00:07:48,530
And there was blood in the nares,
the nostrils.
140
00:07:48,530 --> 00:07:50,498
He really took a beating.
141
00:07:50,498 --> 00:07:52,535
Contusions take around six hours to set.
142
00:07:52,535 --> 00:07:53,899
He was killed around 4:00 a.m.,
143
00:07:53,899 --> 00:07:55,837
means he was assaulted around 10:00 p.m.
144
00:07:55,837 --> 00:07:57,807
And there were no defensive wounds.
145
00:08:02,203 --> 00:08:05,082
The fight was one-sided.
146
00:08:06,174 --> 00:08:09,918
Somebody really had it in for this kid.
147
00:08:13,716 --> 00:08:15,627
All right, so, the autopsy says
148
00:08:15,627 --> 00:08:18,459
that Pete Moyer got himself
beaten up at about 10:00 p.m.
149
00:08:18,459 --> 00:08:21,227
We didn't find any blood on
his clothes from a fight but,
150
00:08:21,227 --> 00:08:23,804
Nick and Greg did find bloody
clothes in his dorm room.
151
00:08:23,804 --> 00:08:25,634
And apart from the clothes,
152
00:08:25,634 --> 00:08:27,400
the room was completely empty.
153
00:08:27,400 --> 00:08:28,737
What do you mean?
154
00:08:28,737 --> 00:08:30,811
Apparently, a bunch of
students went in there and
155
00:08:30,811 --> 00:08:32,413
helped themselves to his stuff.
156
00:08:32,413 --> 00:08:33,879
- You're kidding me.
- Yeah.
157
00:08:33,879 --> 00:08:35,745
Isn't that disgusting?
158
00:08:35,745 --> 00:08:37,875
So, Pete, last night, gets into a fight,
159
00:08:37,875 --> 00:08:39,511
goes back to his dorm room,
160
00:08:39,511 --> 00:08:43,353
changes his clothes and then
he goes the Theta Delta party.
161
00:08:43,353 --> 00:08:45,427
Yeah, where, maybe, he runs into the guy
162
00:08:45,427 --> 00:08:47,427
that he had the fight with,
and then the fight continues,
163
00:08:47,427 --> 00:08:48,553
and ends on the bridge.
164
00:08:48,553 --> 00:08:50,131
Okay, so...
165
00:08:50,131 --> 00:08:53,759
sounds like we need to
know more about this party.
166
00:08:53,759 --> 00:08:55,929
Oh, yeah, what about this Voyuer4U guy
167
00:08:55,929 --> 00:08:57,472
who posted the photo?
168
00:08:57,472 --> 00:08:59,906
Yeah, Archie's working on it right now.
169
00:09:00,899 --> 00:09:03,140
Yeah, please, make yourself a home.
170
00:09:03,140 --> 00:09:05,646
- Thank you.
- I can't believe...
171
00:09:07,407 --> 00:09:08,715
Hey, Archie.
172
00:09:08,715 --> 00:09:12,119
- What do you got? -Running
an ISP trace on Voyeur4U.
173
00:09:12,119 --> 00:09:14,316
- Still waiting.
- Are these from the Theta party?
174
00:09:14,316 --> 00:09:16,449
Yeah. Going through all the posted photos
175
00:09:16,449 --> 00:09:17,891
looking for Pete.
176
00:09:17,891 --> 00:09:19,462
No luck yet, but, uh,
177
00:09:19,462 --> 00:09:21,999
still got another 1,367 photos to go.
178
00:09:21,999 --> 00:09:23,999
Oh, great. What do you have?
179
00:09:23,999 --> 00:09:26,195
Pete Moyer's FriendAgenda page.
180
00:09:26,195 --> 00:09:29,171
This guy lived out loud
181
00:09:29,171 --> 00:09:31,902
in more ways than one-- openly gay,
182
00:09:31,902 --> 00:09:33,534
and he didn't pull any punches when it came
183
00:09:33,534 --> 00:09:35,306
-to his feelings about others.
- What do you mean?
184
00:09:35,306 --> 00:09:37,178
- He kept a VLOG.
- Video blog.
185
00:09:37,178 --> 00:09:40,252
Kind of like a campus
version of Perez Hilton.
186
00:09:40,252 --> 00:09:44,016
Pete posted juicy gossip
about everybody on campus.
187
00:09:44,016 --> 00:09:46,386
Everything from who's sleeping with whom,
188
00:09:46,386 --> 00:09:48,255
to whose spring break was
189
00:09:48,255 --> 00:09:49,624
more like spring rehab.
190
00:09:49,624 --> 00:09:51,288
Okay, so sounds like this guy
191
00:09:51,288 --> 00:09:52,296
made a lot of enemies, right?
192
00:09:52,296 --> 00:09:54,901
Oh, yeah, one in particular--
193
00:09:54,901 --> 00:09:57,300
username Jonesin4.
194
00:09:57,300 --> 00:09:59,133
Comments are full of homophobic slurs.
195
00:09:59,133 --> 00:10:00,468
Some of 'em are kind of violent.
196
00:10:00,468 --> 00:10:02,941
Like this one, posted last night.
197
00:10:02,941 --> 00:10:04,443
"Hey, Queer.
198
00:10:04,443 --> 00:10:07,447
"Stop gossiping and meet up with me,
if you're man enough.
199
00:10:07,447 --> 00:10:09,209
Or I'll find you."
200
00:10:09,209 --> 00:10:10,613
Maybe this is a hate crime.
201
00:10:10,613 --> 00:10:13,278
Hey, guys. We got a hit on Voyeur4U.
202
00:10:13,278 --> 00:10:14,582
Who is it?
203
00:10:16,580 --> 00:10:17,924
Pete Moyer's account.
204
00:10:17,924 --> 00:10:20,461
His death shot was posted
from his own phone.
205
00:10:20,461 --> 00:10:22,462
We didn't find his cell phone at the scene.
206
00:10:22,462 --> 00:10:24,464
Maybe the killer picked it up, you know.
207
00:10:24,464 --> 00:10:25,499
He might still have it.
208
00:10:25,499 --> 00:10:26,693
Track the cell's GPS.
209
00:10:26,693 --> 00:10:27,768
Already on it.
210
00:10:27,768 --> 00:10:30,771
WLVU campus, Vincer Hall.
211
00:10:30,771 --> 00:10:32,307
That dorm has five floors.
212
00:10:32,307 --> 00:10:34,570
And I can track the current
altitude of that cell phone.
213
00:10:34,570 --> 00:10:35,770
You're kidding me.
214
00:10:35,770 --> 00:10:38,074
2,061 feet above sea level.
215
00:10:38,074 --> 00:10:40,911
So, in Vegas, that's about
27 feet above ground.
216
00:10:40,911 --> 00:10:42,485
- I'd say that's the third floor.
- Hey, Nick.
217
00:10:42,485 --> 00:10:44,349
- Are you and Greg still on campus?
-STOKES: Yes, sir.
218
00:10:44,349 --> 00:10:46,889
Yeah, we have a location
on Pete Moyer's phone.
219
00:10:49,316 --> 00:10:51,193
Room's clear.
220
00:10:51,193 --> 00:10:52,661
Next one.
221
00:10:54,220 --> 00:10:55,426
LVPD!
222
00:10:55,426 --> 00:10:57,296
Open up! '
223
00:10:57,296 --> 00:10:58,425
Get in there, Vaughn.
224
00:11:00,628 --> 00:11:02,505
Don't leave out that window!
225
00:11:02,505 --> 00:11:05,338
Get your hands off me!
226
00:11:05,338 --> 00:11:06,342
Why you running, dude?
227
00:11:06,342 --> 00:11:08,447
Resisting arrest-- not cool.
228
00:11:08,447 --> 00:11:10,845
That must be Jonesin4.
229
00:11:12,974 --> 00:11:14,716
I think I know for what.
230
00:11:14,716 --> 00:11:18,586
Whatever you're jonesing for,
this guy's got it.
231
00:11:18,586 --> 00:11:20,489
Hey, try the number.
232
00:11:33,596 --> 00:11:34,802
Pete's phone.
233
00:11:34,802 --> 00:11:36,569
So you think this guy's Pete's killer?
234
00:11:36,569 --> 00:11:39,179
I think we have a strong connection.
235
00:11:43,540 --> 00:11:45,713
You guys got this so wrong.
236
00:11:47,544 --> 00:11:50,252
"Hey, Queer. Stop gossiping
and meet up with me
237
00:11:50,252 --> 00:11:52,486
if you're man enough. Or I'll find you."
238
00:11:52,486 --> 00:11:54,618
Now, it sounds to me
like we've got it right.
239
00:11:54,618 --> 00:11:55,730
You had it in for Pete.
240
00:11:55,730 --> 00:11:57,492
So is that your thing--
you like to gay-bash?
241
00:11:57,492 --> 00:12:01,434
The last person who'd bash
Pete for being gay is me.
242
00:12:01,434 --> 00:12:03,470
Really? Why is that?
243
00:12:03,470 --> 00:12:05,074
Because I'm gay.
244
00:12:06,064 --> 00:12:07,907
"Hey, Queer" and all that--
245
00:12:07,907 --> 00:12:10,206
it's just the way we talk to each other.
246
00:12:10,206 --> 00:12:12,407
It's kind of an "us" versus "you" thing.
247
00:12:12,407 --> 00:12:13,915
Well, we have evidence that suggests
248
00:12:13,915 --> 00:12:16,418
a "you" versus "Pete"
thing on the bridge last night.
249
00:12:16,418 --> 00:12:18,249
We found a beer bottle with your DNA on it
250
00:12:18,249 --> 00:12:20,482
in the exact spot where somebody
pushed Pete to his death.
251
00:12:20,482 --> 00:12:21,853
Look, I didn't kill Pete.
252
00:12:21,853 --> 00:12:23,688
Okay, you were on the bridge--
at least give me that much.
253
00:12:23,688 --> 00:12:25,922
Yeah, I admit that, I was on the bridge,
254
00:12:25,922 --> 00:12:28,363
but only because he texted me.
255
00:12:28,363 --> 00:12:29,660
He said he needed help.
256
00:12:29,660 --> 00:12:32,066
Someone had done a number on him.
257
00:12:32,066 --> 00:12:34,194
Figured he was in trouble.
258
00:12:36,496 --> 00:12:38,100
By the time I got there, he was dead.
259
00:12:38,100 --> 00:12:39,870
Whatever happened on that bridge,
260
00:12:39,870 --> 00:12:41,344
I was too late.
261
00:12:42,904 --> 00:12:44,577
Yeah, well, you're a
really good friend, man.
262
00:12:44,577 --> 00:12:46,184
You find him dead,
263
00:12:46,184 --> 00:12:48,378
you take his phone, you take
his picture, and you post it
264
00:12:48,378 --> 00:12:49,647
-to the Internet?
- Yeah, what, did you forget
265
00:12:49,647 --> 00:12:51,154
-to call 911?
- I called.
266
00:12:51,154 --> 00:12:52,587
When I got back to my room.
267
00:12:52,587 --> 00:12:55,354
I told you where to find his body.
268
00:12:55,354 --> 00:12:57,862
Posting that photo is
what Pete would've wanted.
269
00:12:57,862 --> 00:12:59,192
Yeah, what's that supposed to mean?
270
00:12:59,192 --> 00:13:01,267
Trend To The End.
271
00:13:01,267 --> 00:13:02,596
All right, well, let's say
272
00:13:02,596 --> 00:13:04,761
that you were just the photographer,
273
00:13:04,761 --> 00:13:07,032
who do you suppose had it in for Pete?
274
00:13:07,032 --> 00:13:09,006
Don't know who.
275
00:13:09,006 --> 00:13:10,839
Might know why.
276
00:13:10,839 --> 00:13:14,107
It's all about the "scan-dahl."
277
00:13:14,107 --> 00:13:15,545
What scandal?
278
00:13:15,545 --> 00:13:17,845
Pete wouldn't tell me.
279
00:13:17,845 --> 00:13:20,454
But he had some campus dirt
that he was going to dish.
280
00:13:20,454 --> 00:13:22,649
Total TMZ.
281
00:13:24,515 --> 00:13:26,392
Love me, hate me.
282
00:13:26,392 --> 00:13:30,397
But you know that I live by one rule:
283
00:13:30,397 --> 00:13:32,660
privacy is history.
284
00:13:32,660 --> 00:13:36,671
The eye in the sky sees all, shares all.
285
00:13:36,671 --> 00:13:40,902
Now, if you can't own it, don't do it.
286
00:13:40,902 --> 00:13:43,876
Now, sometimes this means making hard calls,
287
00:13:43,876 --> 00:13:45,743
hurting people close to you,
288
00:13:45,743 --> 00:13:49,250
but I'd be a hypocrite if I didn't tell all.
289
00:13:49,250 --> 00:13:54,347
And this bomb that I'm about to drop...
290
00:13:54,347 --> 00:13:58,257
it's gonna blow you away.
291
00:13:59,719 --> 00:14:01,198
Got this off Pete's phone.
292
00:14:01,198 --> 00:14:03,995
Thinking it was going to
be his latest VLOG entry.
293
00:14:03,995 --> 00:14:06,570
Or whatever his tell-all was.
294
00:14:06,570 --> 00:14:09,264
I think I know what it
could have been about.
295
00:14:09,264 --> 00:14:11,398
I found these pictures of Pete talking
296
00:14:11,398 --> 00:14:13,273
to Brooke Cassidy, the actress.
297
00:14:13,273 --> 00:14:14,708
Oh, more than an actress.
298
00:14:14,708 --> 00:14:17,281
Brooke Cassidy is an industry.
299
00:14:17,281 --> 00:14:20,079
Kids love her; parents
love her even more. -Yeah.
300
00:14:20,079 --> 00:14:21,346
No sex, no drugs.
301
00:14:21,346 --> 00:14:23,581
America's favorite virgin.
302
00:14:23,581 --> 00:14:26,248
Tough act to keep up in college.
303
00:14:26,248 --> 00:14:28,486
Yes, and maybe she didn't,
and maybe Pete found out.
304
00:14:28,486 --> 00:14:29,924
And here he is,
305
00:14:29,924 --> 00:14:31,928
giving her the heads-up.
306
00:14:31,928 --> 00:14:34,830
Before he drops the bomb.
307
00:14:39,094 --> 00:14:40,596
Excuse me, Ms. Cassidy.
308
00:14:40,596 --> 00:14:42,265
We're from the Crime Lab.
309
00:14:42,265 --> 00:14:44,469
This is CSI Brody. I'm CSI Finlay.
310
00:14:44,469 --> 00:14:46,512
We're investigating Pete Moyer's death.
311
00:14:46,512 --> 00:14:48,138
- It's an awful thing.
- Yeah. Yeah, it is.
312
00:14:48,138 --> 00:14:50,581
And according to Pete's VLOG,
313
00:14:50,581 --> 00:14:52,550
you guys were pretty good friends.
314
00:14:52,550 --> 00:14:54,053
Yeah, that's right.
315
00:14:54,053 --> 00:14:56,054
According to photos posted
from the Theta party,
316
00:14:56,054 --> 00:14:58,455
you were one of the last people to see him.
317
00:14:58,455 --> 00:14:59,720
I guess so.
318
00:14:59,720 --> 00:15:02,490
What exactly can you tell
us about his state of mind?
319
00:15:02,490 --> 00:15:03,496
I don't know.
320
00:15:03,496 --> 00:15:05,328
Pete was Pete.
321
00:15:05,328 --> 00:15:06,662
What does that mean?
322
00:15:06,662 --> 00:15:07,826
A hot mess.
323
00:15:07,826 --> 00:15:09,165
Opinionated.
324
00:15:09,165 --> 00:15:10,636
He could be cruel sometimes.
325
00:15:10,636 --> 00:15:12,934
Was he ever cruel to you?
326
00:15:12,934 --> 00:15:15,102
It seems like everybody wants
to get ahead, so they'll say
327
00:15:15,102 --> 00:15:17,544
whatever they want about me,
even if it's a total lie.
328
00:15:17,544 --> 00:15:19,376
I came here to be a student,
329
00:15:19,376 --> 00:15:21,506
and I thought that Pete respected that.
330
00:15:21,506 --> 00:15:23,347
And that would be important to a woman
331
00:15:23,347 --> 00:15:26,115
who had made a very public
pledge of purity until marriage.
332
00:15:26,115 --> 00:15:27,781
What are you implying?
333
00:15:27,781 --> 00:15:29,359
We would just like to know
334
00:15:29,359 --> 00:15:31,359
what the two of you were talking about
335
00:15:31,359 --> 00:15:33,395
before someone pushed Pete off the bridge.
336
00:15:34,420 --> 00:15:36,900
Whatever it was, you don't look happy.
337
00:15:38,925 --> 00:15:40,666
Okay, I don't like where this is going.
338
00:15:40,666 --> 00:15:41,828
I don't either.
339
00:15:41,828 --> 00:15:43,305
And you are?
340
00:15:43,305 --> 00:15:45,103
Jake Pychan,
341
00:15:45,103 --> 00:15:47,371
Theta Delta Zeta president.
342
00:15:47,371 --> 00:15:49,242
Are these people giving you a hard time?
343
00:15:49,242 --> 00:15:51,350
No. They're just asking
questions about Pete.
344
00:15:51,350 --> 00:15:53,349
Oh, I can tell you all you need to know.
345
00:15:53,349 --> 00:15:54,384
Oh, great.
346
00:15:54,384 --> 00:15:56,385
Pete Moyer was a leech.
347
00:15:56,385 --> 00:16:00,049
A nobody who tried to be a
somebody by posting lies.
348
00:16:00,049 --> 00:16:01,592
I warned Brooke about him.
349
00:16:01,592 --> 00:16:04,026
I can see you're very protective,
Mr. President.
350
00:16:04,026 --> 00:16:05,028
And busy.
351
00:16:05,028 --> 00:16:07,155
I got a class to get to. So does Brooke.
352
00:16:11,727 --> 00:16:13,172
Is that everything from Pete's room?
353
00:16:13,172 --> 00:16:14,434
Almost.
354
00:16:14,434 --> 00:16:16,543
Still haven't got his computer yet.
355
00:16:16,543 --> 00:16:18,805
Oh, look at that.
356
00:16:18,805 --> 00:16:21,881
Nice to see some things never change.
357
00:16:21,881 --> 00:16:23,881
Instant ramen!
358
00:16:23,881 --> 00:16:25,713
And a Crock-Pot.
359
00:16:25,713 --> 00:16:27,287
Good times.
360
00:16:27,287 --> 00:16:29,152
The kid had all kinds of electronica.
361
00:16:29,152 --> 00:16:31,759
Cameras and microphones...
362
00:16:31,759 --> 00:16:33,452
listening devices.
363
00:16:33,452 --> 00:16:36,462
Took this whole paparazzi
thing pretty seriously.
364
00:16:36,462 --> 00:16:41,366
Yeah. Like, A-plus seriously.
365
00:16:42,360 --> 00:16:44,636
Pete wrote a term paper here called
366
00:16:44,636 --> 00:16:46,036
"Phone Hacking for Hacks."
367
00:16:46,036 --> 00:16:47,404
It's like a how-to guide.
368
00:16:47,404 --> 00:16:48,806
Phone hacking for credit?
369
00:16:48,806 --> 00:16:50,640
What kind of class teaches that?
370
00:16:50,640 --> 00:16:52,975
Anthropology of Fame.
371
00:16:52,975 --> 00:16:55,107
Taught by Professor Tom Laudner.
372
00:16:55,107 --> 00:16:56,241
Tom Laudner?
373
00:16:56,241 --> 00:16:57,581
I know that guy.
374
00:16:57,581 --> 00:16:59,951
He has a tabloid TV show
375
00:16:59,951 --> 00:17:02,081
called Celebrities Indisposed.
376
00:17:02,081 --> 00:17:04,490
He earns his living harassing celebrities.
377
00:17:04,490 --> 00:17:07,825
And now he's teaching our kids, right?
378
00:17:07,825 --> 00:17:08,989
Hester...
379
00:17:08,989 --> 00:17:09,829
Prynne.
380
00:17:11,591 --> 00:17:13,366
The Scarlet Letter.
381
00:17:13,366 --> 00:17:14,972
I like to think of Hester
382
00:17:14,972 --> 00:17:17,871
as the first bad girl
383
00:17:17,871 --> 00:17:18,999
gone viral.
384
00:17:18,999 --> 00:17:20,839
But that was then.
385
00:17:20,839 --> 00:17:23,539
This... is now.
386
00:17:23,539 --> 00:17:27,118
Today, the scarlet letter--
it gets you a book deal,
387
00:17:27,118 --> 00:17:29,118
it gets you a product line,
it gets you a reality show.
388
00:17:29,118 --> 00:17:32,383
Fame is good.
389
00:17:32,383 --> 00:17:33,651
But...
390
00:17:33,651 --> 00:17:34,851
without the judgment
391
00:17:34,851 --> 00:17:37,054
of the church
392
00:17:37,054 --> 00:17:38,687
or the community,
393
00:17:38,687 --> 00:17:40,390
what's left to keep us in line?
394
00:17:40,390 --> 00:17:41,390
Hmm?
395
00:17:42,624 --> 00:17:43,967
Gossip,
396
00:17:43,967 --> 00:17:47,665
fear, ridicule, shame.
397
00:17:47,665 --> 00:17:49,969
Gossip is good.
398
00:17:49,969 --> 00:17:51,601
Gossip works...
399
00:17:51,601 --> 00:17:54,408
for society.
400
00:18:00,276 --> 00:18:02,347
Wow. That was a great lecture.
401
00:18:02,347 --> 00:18:03,718
Professor Laudner, right?
402
00:18:03,718 --> 00:18:06,327
Mm, yes. Well, I'm glad you could make it.
403
00:18:06,327 --> 00:18:07,758
Uh, the police, right?
404
00:18:07,758 --> 00:18:08,989
Uh... CSI.
405
00:18:08,989 --> 00:18:10,154
D.B. Russell.
406
00:18:10,154 --> 00:18:12,062
- Oh, nice to meet you.
- Yeah. You, too.
407
00:18:12,062 --> 00:18:14,226
Yeah. I presume this is
about Pete Moyer, yeah?
408
00:18:14,226 --> 00:18:16,770
Yeah, yeah. He was one
of your students, right?
409
00:18:16,770 --> 00:18:19,501
- He was my best student.
- Yeah, I could tell that.
410
00:18:19,501 --> 00:18:21,542
You know, I saw some of his course work.
411
00:18:21,542 --> 00:18:23,873
Especially that paper on phone hacking.
412
00:18:23,873 --> 00:18:25,242
That was a good one.
413
00:18:25,242 --> 00:18:27,509
Well, maybe not so good for Pete.
414
00:18:27,509 --> 00:18:30,449
See, I think he may have tried
to hack the wrong phone.
415
00:18:30,449 --> 00:18:31,815
Well, I mean,
416
00:18:31,815 --> 00:18:34,083
I couldn't tell you anything about that.
417
00:18:34,083 --> 00:18:36,056
- No. Well...
- I mean this is a classroom
418
00:18:36,056 --> 00:18:38,458
and, you know, we just try
to create a safe environment
419
00:18:38,458 --> 00:18:41,360
for students to pursue
their intellectual muse.
420
00:18:41,360 --> 00:18:42,488
Oh, I'm confused.
421
00:18:42,488 --> 00:18:44,897
I thought you taught a-a class on-on gossip.
422
00:18:44,897 --> 00:18:46,765
Oh, no, no, no, no-- I teach a course
423
00:18:46,765 --> 00:18:48,634
on the sociology of celebrity;
the culture of idolatry.
424
00:18:48,634 --> 00:18:50,207
I mean, college is to prepare students
425
00:18:50,207 --> 00:18:52,276
for the real world, right? The campus
426
00:18:52,276 --> 00:18:54,174
is a microcosm for society--
you got the haves,
427
00:18:54,174 --> 00:18:55,371
you got the have-nots,
428
00:18:55,371 --> 00:18:57,038
you've got the beautiful people,
and the, uh...
429
00:18:57,038 --> 00:18:58,911
you know, not-so-beautiful people.
430
00:18:58,911 --> 00:19:00,950
And you got a real-world actress
431
00:19:00,950 --> 00:19:02,713
-playing student, too, right?
- Yeah.
432
00:19:02,713 --> 00:19:04,084
Brooke Cassidy? Fabulous girl.
433
00:19:04,084 --> 00:19:06,453
Yeah, she was kind enough
to serve as an object lesson
434
00:19:06,453 --> 00:19:09,255
-in one of my lectures.
- That was kind of her.
435
00:19:09,255 --> 00:19:11,091
'Cause the way I hear it, she's, like,
436
00:19:11,091 --> 00:19:13,165
-this scandal waiting to happen.
- Yeah.
437
00:19:13,165 --> 00:19:14,960
Teen Dream deflowered.
438
00:19:14,960 --> 00:19:16,797
It'd obviously make a good story.
439
00:19:16,797 --> 00:19:19,906
Hey, did you have Pete try
to hack into some of that?
440
00:19:19,906 --> 00:19:21,405
Pete? No, no, no, no.
He's one of my students,
441
00:19:21,405 --> 00:19:23,407
he's not one of my employees.
442
00:19:23,407 --> 00:19:24,738
Right. Right, right, right.
443
00:19:24,738 --> 00:19:27,245
Listen, what I can tell you about Pete...
444
00:19:27,245 --> 00:19:30,009
as "out" as he was,
445
00:19:30,009 --> 00:19:32,552
he kept a few things in the closet.
446
00:19:34,244 --> 00:19:36,417
That's as close as you'll
get to an exclusive from me.
447
00:19:36,417 --> 00:19:38,651
- Okay.
- I hope you return the favor.
448
00:19:38,651 --> 00:19:40,352
Oh, hey, thank you so much.
That was very helpful.
449
00:19:40,352 --> 00:19:41,359
No, no, no, thank you.
450
00:19:41,359 --> 00:19:42,622
Nice to meet you, sir.
451
00:19:42,622 --> 00:19:44,288
- Yeah, you, too.
- Take care.
452
00:19:44,288 --> 00:19:46,662
- Good luck.
- Thanks.
453
00:19:53,397 --> 00:19:55,434
What are we looking for exactly?
454
00:19:55,434 --> 00:19:56,840
Oh, you know,
455
00:19:56,840 --> 00:19:58,412
something besides a computer
456
00:19:58,412 --> 00:20:00,039
or a hard drive
457
00:20:00,039 --> 00:20:02,209
where Pete could've stored
whatever dirt he dug up
458
00:20:02,209 --> 00:20:04,115
on Brooke Cassidy.
459
00:20:04,115 --> 00:20:05,983
You sure the professor's
not just messing with you?
460
00:20:05,983 --> 00:20:08,148
Oh, he was pretty clear
about the quid pro quo.
461
00:20:13,219 --> 00:20:14,095
I think I...
462
00:20:14,095 --> 00:20:15,790
may have just found the quid.
463
00:20:15,790 --> 00:20:17,833
I got to get me one of those.
464
00:20:23,429 --> 00:20:25,136
Flash drive.
465
00:20:25,136 --> 00:20:27,142
Let's check it out.
466
00:20:33,140 --> 00:20:34,517
Okay.
467
00:20:36,643 --> 00:20:39,021
Let's see what's in Brooke's folder.
468
00:20:42,483 --> 00:20:45,191
Wow. Okay, so Pete wasn't
just hacking messages.
469
00:20:45,191 --> 00:20:47,357
He was hacking into e-mails and photos.
470
00:20:47,357 --> 00:20:48,432
Mm-hmm.
471
00:20:50,425 --> 00:20:53,065
America's favorite virgin's
looking pretty virginal.
472
00:20:53,065 --> 00:20:55,607
There's nothing really controversial here.
473
00:20:55,607 --> 00:20:57,369
Let's check Jake's file.
474
00:21:09,579 --> 00:21:11,024
Okay, wait a minute now.
475
00:21:12,882 --> 00:21:14,987
I've seen that tatt before.
476
00:21:14,987 --> 00:21:18,497
- Where?
- Climbing out a window at WLVU.
477
00:21:20,390 --> 00:21:21,994
That's Sebastian Jones.
478
00:21:21,994 --> 00:21:24,128
One of Pete Moyer's buddies.
479
00:21:24,128 --> 00:21:25,128
Hmm.
480
00:21:27,198 --> 00:21:28,643
Whoa.
481
00:21:28,643 --> 00:21:30,109
Looks like he's got another buddy.
482
00:21:30,109 --> 00:21:31,406
That's Brooke's boyfriend,
483
00:21:31,406 --> 00:21:33,139
Jake Pychan.
484
00:21:33,139 --> 00:21:36,274
Looks like boyfriend's got a beard.
485
00:21:43,915 --> 00:21:45,292
Where did you get these?
486
00:21:45,292 --> 00:21:46,452
Not off the computer
487
00:21:46,452 --> 00:21:48,360
you stole from Pete Moyer's dorm room,
488
00:21:48,360 --> 00:21:49,761
if that's what you mean.
489
00:21:49,761 --> 00:21:51,458
We found his computer under your bed.
490
00:21:51,458 --> 00:21:54,333
Those photos were on a
flash drive that Pete hid
491
00:21:54,333 --> 00:21:55,837
in some dirty clothes.
492
00:21:55,837 --> 00:21:57,373
But you didn't think to look there.
493
00:21:57,373 --> 00:21:59,306
And they came from your phone.
494
00:21:59,306 --> 00:22:00,934
- Which Pete hacked into.
- Son of a bitch.
495
00:22:00,934 --> 00:22:02,137
I guess you didn't take that
496
00:22:02,137 --> 00:22:04,441
same purity pledge as your girlfriend.
497
00:22:04,441 --> 00:22:05,844
That isn't sex.
498
00:22:05,844 --> 00:22:08,385
Oh, I don't think your
girlfriend would agree.
499
00:22:08,385 --> 00:22:10,511
- Does she know you're gay?
- I'm not gay.
500
00:22:10,511 --> 00:22:11,554
Gay, straight,
501
00:22:11,554 --> 00:22:13,022
your business, or at least
502
00:22:13,022 --> 00:22:15,286
it was your business right up until Pete
503
00:22:15,286 --> 00:22:17,225
decided to make it
504
00:22:17,225 --> 00:22:18,557
everyone else's.
505
00:22:18,557 --> 00:22:19,960
And then you threw him off the bridge.
506
00:22:19,960 --> 00:22:21,192
I didn't touch him.
507
00:22:21,192 --> 00:22:23,233
When I saw him last night
at the Theta house,
508
00:22:23,233 --> 00:22:24,632
somebody already worked
him over pretty good.
509
00:22:24,632 --> 00:22:25,794
Well, then, you won't mind
510
00:22:25,794 --> 00:22:27,406
giving us your prints and some DNA?
511
00:22:27,406 --> 00:22:29,031
I have rights.
512
00:22:29,031 --> 00:22:31,644
Yeah, you got rights,
but you're a suspect in a murder case.
513
00:22:31,644 --> 00:22:34,007
And we don't have a lot of time,
so tell us what happened.
514
00:22:38,674 --> 00:22:42,087
Sebastian texted me after Pete was dead.
515
00:22:42,087 --> 00:22:44,157
He said...
516
00:22:44,157 --> 00:22:46,123
Pete might have some photos of us.
517
00:22:46,123 --> 00:22:48,091
Sebastian already had his phone,
518
00:22:48,091 --> 00:22:49,663
so I went for his computer.
519
00:22:49,663 --> 00:22:52,357
I just didn't want them getting online.
520
00:22:52,357 --> 00:22:54,765
- People wouldn't understand.
- Well, then,
521
00:22:54,765 --> 00:22:56,666
give us what we need, you know, help us
522
00:22:56,666 --> 00:22:59,569
rule you out as a suspect, and if you do,
523
00:22:59,569 --> 00:23:01,676
I promise that these photos will get buried
524
00:23:01,676 --> 00:23:03,039
in the evidence vault.
525
00:23:03,039 --> 00:23:04,669
We can do that, can't we?
526
00:23:04,669 --> 00:23:05,803
Yeah, sure.
527
00:23:10,541 --> 00:23:12,418
Okay.
528
00:23:12,418 --> 00:23:14,750
Ah. Yeah, there you go.
529
00:23:15,680 --> 00:23:16,430
Ah.
530
00:23:18,050 --> 00:23:20,121
Thank you.
531
00:23:20,121 --> 00:23:23,597
Why does a gossip hound need
military-grade encryption
532
00:23:23,597 --> 00:23:25,531
for his computer files?
533
00:23:25,531 --> 00:23:28,730
Well, certainly not 'cause he
respected anyone's privacy.
534
00:23:28,730 --> 00:23:32,139
Probably just didn't want
to get scooped himself.
535
00:23:32,139 --> 00:23:34,939
So, how long till you can unscramble it?
536
00:23:34,939 --> 00:23:37,480
This is complicated.
I'm gonna need some time.
537
00:23:37,480 --> 00:23:40,710
When I said Pete was taking
his paparazzi work seriously,
538
00:23:40,710 --> 00:23:42,751
I didn't realize he went full-tilt P.I.
539
00:23:42,751 --> 00:23:45,653
Must have dropped a mint at some spy store.
540
00:23:45,653 --> 00:23:46,952
What is that?
541
00:23:46,952 --> 00:23:50,722
A remote digital receiver.
542
00:23:50,722 --> 00:23:53,331
Oh, that's top of the line.
543
00:23:53,331 --> 00:23:54,558
Ah.
544
00:23:54,558 --> 00:23:57,100
Still receiving a signal.
545
00:23:58,592 --> 00:24:00,869
That's a live feed from a camera...
546
00:24:02,197 --> 00:24:03,107
...mounted
547
00:24:03,107 --> 00:24:04,471
-somewhere.
- Maybe an office?
548
00:24:04,471 --> 00:24:06,135
This picture's fuzzy 'cause
549
00:24:06,135 --> 00:24:08,077
we're at the edge of the
camera's broadcast range.
550
00:24:08,077 --> 00:24:10,809
Pete Moyer's entire world is WLVU.
551
00:24:10,809 --> 00:24:13,579
I guarantee you this room
is somewhere on campus.
552
00:24:13,579 --> 00:24:15,815
Can you get me a better picture at all?
553
00:24:15,815 --> 00:24:17,288
No. You guys should just start
554
00:24:17,288 --> 00:24:18,892
walking this thing back towards campus.
555
00:24:21,450 --> 00:24:23,828
Or I could try and do my job,
556
00:24:23,828 --> 00:24:27,958
amplify the reception range
and get a cleaner image.
557
00:24:27,958 --> 00:24:29,126
That's a good idea.
558
00:24:29,126 --> 00:24:30,465
Second.
559
00:24:30,465 --> 00:24:32,130
Yeah.
560
00:24:34,765 --> 00:24:36,301
Hey.
561
00:24:36,301 --> 00:24:37,468
Mom insisted. She's worried
562
00:24:37,468 --> 00:24:39,103
you're not taking care of yourself.
563
00:24:39,103 --> 00:24:41,910
Come on in.
564
00:24:42,907 --> 00:24:44,853
Case must be going well.
565
00:24:44,853 --> 00:24:46,956
Hear you have a suspect in custody.
566
00:24:48,313 --> 00:24:49,690
You're trending.
567
00:24:49,690 --> 00:24:50,986
I'll be darned.
568
00:24:50,986 --> 00:24:53,118
So, it's like the court of public opinion
569
00:24:53,118 --> 00:24:54,992
in the digital age, right?
570
00:24:54,992 --> 00:24:56,657
Yeah.
571
00:24:56,657 --> 00:24:59,326
Oh. What... What do you...
what you got there?
572
00:24:59,326 --> 00:25:00,698
Are those salt and
573
00:25:00,698 --> 00:25:02,897
-vinegar chips?
- Mm-hmm.
574
00:25:02,897 --> 00:25:05,406
Oh, yeah.
575
00:25:06,432 --> 00:25:08,207
It's nice to see Finn.
576
00:25:08,207 --> 00:25:09,642
Yeah.
577
00:25:09,642 --> 00:25:11,909
How's that working for you?
578
00:25:11,909 --> 00:25:14,018
It's fine.
579
00:25:14,018 --> 00:25:16,018
Why do you ask?
580
00:25:16,018 --> 00:25:18,486
Just kind of a drag last time.
581
00:25:20,514 --> 00:25:22,551
Well, second time's a charm.
582
00:25:22,551 --> 00:25:24,491
Yeah, hope so.
583
00:25:24,491 --> 00:25:27,031
Mom's not the only one who worries.
584
00:25:30,324 --> 00:25:32,031
Ugh...
585
00:25:32,031 --> 00:25:34,161
Finn?
586
00:25:34,161 --> 00:25:36,036
Morgan, did you bring lunch?
587
00:25:36,036 --> 00:25:38,007
We have company.
588
00:25:39,001 --> 00:25:40,173
Hi.
589
00:25:40,173 --> 00:25:41,975
Oh, hi.
590
00:25:43,138 --> 00:25:44,742
Um, have a seat.
591
00:25:44,742 --> 00:25:46,511
Thank you.
592
00:25:46,511 --> 00:25:49,179
I didn't want to be seen walking
593
00:25:49,179 --> 00:25:50,483
into the police department, so I thought
594
00:25:50,483 --> 00:25:51,784
I could talk to you guys instead?
595
00:25:51,784 --> 00:25:53,656
- Sure.
- Of course you can.
596
00:25:53,656 --> 00:25:55,285
I know Jake's been arrested,
597
00:25:55,285 --> 00:25:58,024
but he had nothing to do with Pete's death.
598
00:25:58,024 --> 00:26:01,624
Really? And why are you so sure about that?
599
00:26:01,624 --> 00:26:04,204
Because I was with him... all night.
600
00:26:05,228 --> 00:26:06,866
All night?
601
00:26:06,866 --> 00:26:08,635
Yeah, at the party and at the bridge
602
00:26:08,635 --> 00:26:10,541
with everyone else,
after you guys found Pete.
603
00:26:12,169 --> 00:26:15,241
You don't have to have sex to
spend the night with someone.
604
00:26:15,241 --> 00:26:18,444
No. No, you don't, and I'm sure
605
00:26:18,444 --> 00:26:20,452
it's easier to keep your pledge of purity
606
00:26:20,452 --> 00:26:22,581
when your boyfriend's not that into you.
607
00:26:22,581 --> 00:26:24,455
Look, I'm not naive.
608
00:26:24,455 --> 00:26:26,062
When I met Jake,
609
00:26:26,062 --> 00:26:27,686
I really liked him.
610
00:26:27,686 --> 00:26:29,821
You know, he's the perfect boyfriend for me.
611
00:26:29,821 --> 00:26:31,491
Sexually confused enough
612
00:26:31,491 --> 00:26:33,796
that he would never
pressure me to break my vow,
613
00:26:33,796 --> 00:26:35,837
which, believe it or not,
614
00:26:35,837 --> 00:26:37,635
is very important to me.
615
00:26:37,635 --> 00:26:41,609
Uh, Brooke, we have evidence that
616
00:26:41,609 --> 00:26:44,112
Pete knew about Jake's sexual confusion,
617
00:26:44,112 --> 00:26:45,681
and may have been planning to out him.
618
00:26:45,681 --> 00:26:46,840
Is that why
619
00:26:46,840 --> 00:26:48,747
you and Pete were fighting at the party?
620
00:26:48,747 --> 00:26:50,412
We weren't fighting at the party.
621
00:26:50,412 --> 00:26:52,524
No, it had nothing to do with Jake.
622
00:26:52,524 --> 00:26:54,353
Pete was venting about Professor Laudner.
623
00:26:54,353 --> 00:26:55,824
Professor Laudner?
624
00:26:55,824 --> 00:26:57,860
- Why?
- Because Laudner's a douche.
625
00:26:57,860 --> 00:27:00,465
And Pete idolized him,
wanted to be just like him.
626
00:27:00,465 --> 00:27:02,658
I don't know what went
down between those two, but
627
00:27:02,658 --> 00:27:05,532
Pete told me I was right all along.
628
00:27:05,532 --> 00:27:07,162
Did he mention a physical altercation
629
00:27:07,162 --> 00:27:09,002
that took place with Professor Laudner?
630
00:27:09,002 --> 00:27:11,235
I asked him why his face was all messed up,
631
00:27:11,235 --> 00:27:13,903
and he told me to check his next VLOG.
632
00:27:13,903 --> 00:27:16,481
That the truth would be revealed.
633
00:27:20,509 --> 00:27:21,487
Hey, Greg
634
00:27:21,487 --> 00:27:23,283
I tried boosting the reception
635
00:27:23,283 --> 00:27:26,154
from Pete's camera, but, uh,
the image didn't get much better.
636
00:27:26,154 --> 00:27:29,285
So, I enhanced this one area here.
637
00:27:29,285 --> 00:27:31,125
Looks like a poster.
638
00:27:31,125 --> 00:27:34,895
Yeah, for Celebrities Indisposed.
639
00:27:34,895 --> 00:27:38,471
Pete's camera is in Tom Laudner's office.
640
00:27:47,304 --> 00:27:49,011
There's the poster.
641
00:27:49,011 --> 00:27:51,086
Camera's got to be somewhere
642
00:27:51,086 --> 00:27:52,380
over there.
643
00:27:52,380 --> 00:27:53,750
Yeah.
644
00:27:58,816 --> 00:28:01,764
Bookcase is a good place to hide a camera.
645
00:28:08,026 --> 00:28:12,497
Think I got something on the top shelf.
646
00:28:12,497 --> 00:28:14,133
Here it is.
647
00:28:19,639 --> 00:28:21,312
And that's what it's looking at.
648
00:28:26,646 --> 00:28:28,592
Yeah, well,
649
00:28:28,592 --> 00:28:30,161
there's only one reason
650
00:28:30,161 --> 00:28:32,525
why Pete Moyer would
want a bird's-eye view of
651
00:28:32,525 --> 00:28:34,462
Professor Laudner's couch.
652
00:28:39,159 --> 00:28:41,036
Ah, Professor.
653
00:28:41,036 --> 00:28:42,936
Thanks for coming down.
654
00:28:42,936 --> 00:28:45,271
Didn't seem like I had a choice.
655
00:28:45,271 --> 00:28:47,175
You didn't.
656
00:28:47,175 --> 00:28:48,542
Sit down, please.
657
00:28:48,542 --> 00:28:51,651
I have something that I want to show you.
658
00:28:51,651 --> 00:28:53,047
Really?
659
00:28:57,078 --> 00:28:58,524
That's my office.
660
00:28:59,682 --> 00:29:00,922
- Do you have a warrant?
- Actually,
661
00:29:00,922 --> 00:29:02,256
that's university property.
662
00:29:02,256 --> 00:29:04,159
And yeah, they've been served.
663
00:29:04,159 --> 00:29:05,697
But you don't have probable cause
664
00:29:05,697 --> 00:29:07,129
for any wiretapping or surveillance.
665
00:29:07,129 --> 00:29:09,258
That's true, that's true, we don't.
666
00:29:09,258 --> 00:29:13,136
You see, Pete Moyer put
that camera in your office.
667
00:29:13,136 --> 00:29:14,833
He's the one who's been watching you.
668
00:29:28,780 --> 00:29:30,282
Got a blood drop.
669
00:29:33,718 --> 00:29:36,221
Yep. Somebody cleaned up this rug.
670
00:29:49,301 --> 00:29:53,113
If that's Pete Moyer's blood,
671
00:29:53,113 --> 00:29:55,048
then he was beaten in this room.
672
00:29:59,846 --> 00:30:00,596
So,
673
00:30:01,915 --> 00:30:03,360
Pete was in your office last night,
674
00:30:03,360 --> 00:30:05,326
and the two of you got into a fight.
675
00:30:05,326 --> 00:30:07,329
- Yeah. That's none of your business.
-You're pulling
676
00:30:07,329 --> 00:30:09,332
the privacy card. Wow.
677
00:30:09,332 --> 00:30:11,163
After you made a career
678
00:30:11,163 --> 00:30:13,670
out of exposing everyone else's business.
679
00:30:13,670 --> 00:30:15,899
That's a little hypocritical,
don't you think?
680
00:30:15,899 --> 00:30:17,907
Guilty.
681
00:30:17,907 --> 00:30:19,636
Do you have anything else?
682
00:30:19,636 --> 00:30:21,474
Yeah, actually I do. Thank you.
683
00:30:21,474 --> 00:30:25,346
I have blood... on your rug.
684
00:30:25,346 --> 00:30:29,182
See, you tried to clean it up,
which makes it my business.
685
00:30:35,450 --> 00:30:38,159
Oh, this thing had quite
a workout. -Yeah. Maybe
686
00:30:38,159 --> 00:30:41,598
one of Laudner's students was
riding the extra credit couch.
687
00:30:44,894 --> 00:30:48,501
Your office hours must be very stimulating.
688
00:30:48,501 --> 00:30:50,577
I'm sorry. Did I miss the question?
689
00:30:50,577 --> 00:30:55,047
How many women are enrolled in
your Anthropology of Fame class?
690
00:30:55,047 --> 00:30:56,913
Thirty-eight.
691
00:30:56,913 --> 00:30:58,747
And how many have you had sex with?
692
00:30:58,747 --> 00:31:01,685
Okay, here's what I think happened. I think
693
00:31:01,685 --> 00:31:04,418
Pete Moyer found out,
confirmed it with his camera,
694
00:31:04,418 --> 00:31:06,085
and then threatened to expose you.
695
00:31:06,085 --> 00:31:07,457
Mr. Russell,
696
00:31:07,457 --> 00:31:09,963
even gossip is woven with a thread of truth.
697
00:31:09,963 --> 00:31:12,466
Then I think that you tried
to rough him up a little bit,
698
00:31:12,466 --> 00:31:13,796
but when that didn't work, I think
699
00:31:13,796 --> 00:31:15,598
you lured him out to Finals Bridge.
700
00:31:15,598 --> 00:31:16,671
What, and pushed him off?
701
00:31:16,671 --> 00:31:17,933
You thought it would look like a suicide.
702
00:31:17,933 --> 00:31:21,101
Your protégé caught you with
your pants down, Professor.
703
00:31:21,101 --> 00:31:23,839
You panicked, you thought that
the scandal would ruin you.
704
00:31:23,839 --> 00:31:25,312
Are you serious?
705
00:31:25,312 --> 00:31:27,974
Teacher sleeps with students,
none of them underage,
706
00:31:27,974 --> 00:31:29,814
not the same sex,
707
00:31:29,814 --> 00:31:32,320
and all of them consensual.
708
00:31:32,320 --> 00:31:34,652
What scandal?
709
00:31:38,852 --> 00:31:40,058
Hey, Nick?
710
00:31:40,058 --> 00:31:41,597
Come here for a second, will you?
711
00:31:41,597 --> 00:31:43,598
Yeah.
712
00:31:43,598 --> 00:31:48,469
I hate it when a suspect blows a
hole on a perfectly good theory.
713
00:31:48,469 --> 00:31:50,098
Professor Laudner.
714
00:31:50,098 --> 00:31:52,108
Okay, okay, now, so what
715
00:31:52,108 --> 00:31:54,975
if Pete Moyer recorded the
professor having sex--
716
00:31:54,975 --> 00:31:57,742
consensual sex-- with a student?
717
00:31:57,742 --> 00:31:58,942
Seven different students.
718
00:31:58,942 --> 00:32:01,485
- Whoa. -According to
the vaginal contributions
719
00:32:01,485 --> 00:32:03,647
-on the couch, he was a busy man.
-But that just
720
00:32:03,647 --> 00:32:06,157
makes him the guy who can.
It doesn't make him a killer.
721
00:32:06,157 --> 00:32:08,488
And like he said in his dumb lectures,
722
00:32:08,488 --> 00:32:10,290
sex scandal nowadays just means
723
00:32:10,290 --> 00:32:13,332
that you got yourself a book tour,
a reality show,
724
00:32:13,332 --> 00:32:15,526
and a movie deal, for crying out loud.
725
00:32:15,526 --> 00:32:18,036
You're not really letting
this guy get to you, are you?
726
00:32:18,036 --> 00:32:19,196
That's beside the point.
727
00:32:19,196 --> 00:32:20,364
What I don't see is
728
00:32:20,364 --> 00:32:22,339
a motive for killing Pete.
729
00:32:22,339 --> 00:32:23,705
We know he punched him.
730
00:32:23,705 --> 00:32:25,141
We confirmed it was Pete's blood
731
00:32:25,141 --> 00:32:26,303
in Laudner's office.
732
00:32:26,303 --> 00:32:27,471
Okay, but if...
733
00:32:27,471 --> 00:32:29,207
if the fight wasn't about a sex scandal,
734
00:32:29,207 --> 00:32:30,910
then what was it?
735
00:32:32,943 --> 00:32:35,219
You never know what you're gonna
see when you turn a camera on.
736
00:32:35,219 --> 00:32:37,019
Or what people are gonna do.
737
00:32:37,019 --> 00:32:40,026
Maybe Pete saw something more than sex.
738
00:32:40,026 --> 00:32:41,629
Maybe Pete saw
739
00:32:41,629 --> 00:32:43,925
something Laudner didn't want him to.
740
00:32:44,823 --> 00:32:46,097
I wouldn't put it past Laudner
741
00:32:46,097 --> 00:32:47,828
to take advantage of his
students, would you?
742
00:32:47,828 --> 00:32:49,666
And maybe not take no for an answer.
743
00:32:49,666 --> 00:32:50,636
Maybe.
744
00:32:50,636 --> 00:32:53,242
I like that.
745
00:32:53,242 --> 00:32:57,780
Okay, we need to identify these seven women.
746
00:33:07,780 --> 00:33:09,817
You see the cops take him away?
747
00:33:09,817 --> 00:33:12,555
- Yeah.
- So it's got to be true, right?
748
00:33:12,555 --> 00:33:14,393
Professor Laudner's been arrested?
749
00:33:14,393 --> 00:33:17,127
Good afternoon, class.
750
00:33:17,127 --> 00:33:19,134
My name is Julie Finlay.
751
00:33:19,134 --> 00:33:21,034
This is Morgan Brody.
752
00:33:21,034 --> 00:33:23,402
We work with the Crime Lab.
753
00:33:23,402 --> 00:33:26,568
We are here investigating
the death of Pete Moyer.
754
00:33:26,568 --> 00:33:29,682
We are going to share details with you
755
00:33:29,682 --> 00:33:31,806
regarding our homicide investigation.
756
00:33:31,806 --> 00:33:34,545
Now, this information has
been withheld from the public.
757
00:33:34,545 --> 00:33:37,349
We discovered epithelials,
758
00:33:37,349 --> 00:33:39,719
skin cell DNA, under the
victim's fingernails,
759
00:33:39,719 --> 00:33:42,590
which tells us that he
struggled with his killer
760
00:33:42,590 --> 00:33:44,595
in the moments before his death.
761
00:33:44,595 --> 00:33:47,530
The way this works,
762
00:33:47,530 --> 00:33:50,694
we start by trying to exclude
Pete's classmates and friends,
763
00:33:50,694 --> 00:33:52,828
in order to zero in on our killer.
764
00:33:52,828 --> 00:33:54,338
Now, in order to do that,
765
00:33:54,338 --> 00:33:57,001
we need to collect DNA
samples from all of you.
766
00:33:57,001 --> 00:33:59,340
What if we refuse?
767
00:34:00,704 --> 00:34:01,842
Well, you do have
768
00:34:01,842 --> 00:34:02,915
that legal right--
769
00:34:02,915 --> 00:34:04,848
this is strictly voluntary--
770
00:34:04,848 --> 00:34:06,113
but I would like
771
00:34:06,113 --> 00:34:08,882
to ask you all to refrain
from spreading false rumors
772
00:34:08,882 --> 00:34:11,425
about any classmates who
refuse to cooperate.
773
00:34:11,425 --> 00:34:15,520
So no sharing, no posting, no kidding.
774
00:34:19,223 --> 00:34:21,567
First volunteers get the clean swabs.
775
00:34:27,833 --> 00:34:30,006
- I can't believe that just worked. -Mm-hmm.
776
00:34:33,505 --> 00:34:35,815
Hey, Nick.
777
00:34:35,815 --> 00:34:38,479
I identified the seven vaginal
contributors from the couch
778
00:34:38,479 --> 00:34:40,352
in Professor Laudner's office.
779
00:34:40,352 --> 00:34:42,653
All these girls were in his class.
780
00:34:44,016 --> 00:34:47,327
All right, I'll have Brass bring them in.
781
00:34:47,327 --> 00:34:50,263
Well, Professor Laudner's office hours
782
00:34:50,263 --> 00:34:52,996
are open to every student
in the class, so...
783
00:34:52,996 --> 00:34:55,664
are you asking me if I had
sex with Professor Laudner?
784
00:34:55,664 --> 00:34:57,605
I'm asking you if it was consensual.
785
00:34:57,605 --> 00:35:00,678
I took Laudner's class for an easy
786
00:35:00,678 --> 00:35:02,007
Everybody knows
787
00:35:02,007 --> 00:35:04,309
that if you're a pretty girl,
wear a short skirt
788
00:35:04,309 --> 00:35:06,612
and sit in the front row, you get an
789
00:35:06,612 --> 00:35:09,312
Did he promise if you slept with him,
he'd give you an "A"?
790
00:35:09,312 --> 00:35:12,755
He never made any promises, but...
791
00:35:12,755 --> 00:35:14,588
it was understood.
792
00:35:14,588 --> 00:35:16,161
FIN LAY: Ashley,
793
00:35:16,161 --> 00:35:17,957
we've collected forensic evidence,
794
00:35:17,957 --> 00:35:20,362
and we're talking to other girls.
795
00:35:20,362 --> 00:35:22,230
We know that Professor Laudner
796
00:35:22,230 --> 00:35:24,565
offered sex for grades.
797
00:35:27,696 --> 00:35:30,677
I am not accusing you of anything.
798
00:35:30,677 --> 00:35:33,679
I just would like to ask if you had
799
00:35:33,679 --> 00:35:36,910
consensual sex with Professor Laudner.
800
00:35:40,377 --> 00:35:42,288
Did Professor Laudner hurt you?
801
00:35:42,288 --> 00:35:44,153
I don't want to talk about it.
802
00:35:45,615 --> 00:35:49,325
Ashley, I know you want to
help us find Pete's killer.
803
00:35:51,322 --> 00:35:54,599
I think Pete found out
about what happened to you,
804
00:35:54,599 --> 00:35:57,002
and then he tried to help you.
805
00:35:57,002 --> 00:35:58,766
Pete did not want to help me.
806
00:35:58,766 --> 00:36:00,136
Pete only cared about Pete
807
00:36:00,136 --> 00:36:01,902
and his damn gossip!
808
00:36:03,769 --> 00:36:06,750
I didn't want to talk to Pete,
and I don't want to talk to you.
809
00:36:06,750 --> 00:36:08,874
- I have a right to be left alone. -Ashley,
810
00:36:08,874 --> 00:36:10,486
I understand that...
811
00:36:10,486 --> 00:36:13,681
but what Pete found out cost him his life,
812
00:36:13,681 --> 00:36:16,315
so I need you to help me find
out what happened to him,
813
00:36:16,315 --> 00:36:18,486
and I need you to let me help you.
814
00:36:18,486 --> 00:36:20,393
You can't help me!
815
00:36:20,393 --> 00:36:21,863
No one can!
816
00:36:21,863 --> 00:36:23,331
I would like to try.
817
00:36:23,331 --> 00:36:24,730
I killed Pete!
818
00:36:24,730 --> 00:36:27,270
Okay? I was the reason
he was at that bridge!
819
00:36:27,270 --> 00:36:29,270
I pushed him off!
820
00:36:30,830 --> 00:36:33,675
Can you help me now?
821
00:36:37,905 --> 00:36:40,385
Get off me! Please!
822
00:36:40,385 --> 00:36:43,182
Finally decrypted Pete's hard drive.
823
00:36:43,182 --> 00:36:45,051
Been through all the videos.
824
00:36:45,051 --> 00:36:46,784
A lot of sex, but...
825
00:36:46,784 --> 00:36:48,451
nothing like this.
826
00:36:50,252 --> 00:36:51,890
That is so clearly rape.
827
00:36:51,890 --> 00:36:53,931
Why wouldn't Ashley have reported it?
828
00:36:53,931 --> 00:36:56,296
A lot of shame associated
with sexual assault.
829
00:36:56,296 --> 00:36:57,926
Especially if the rapist
830
00:36:57,926 --> 00:36:59,299
is known to the victim.
831
00:36:59,299 --> 00:37:03,103
So, Mandy matched three unknown
sets of prints from the bridge
832
00:37:03,103 --> 00:37:06,702
to the ten-card that Finlay
collected from Ashley Benson.
833
00:37:06,702 --> 00:37:09,043
- So she was there?
- Yeah.
834
00:37:09,043 --> 00:37:10,776
The problem is, there's an inconsistency
835
00:37:10,776 --> 00:37:12,545
with her confession.
836
00:37:12,545 --> 00:37:14,815
Mind if I get in there?
837
00:37:14,815 --> 00:37:15,980
So...
838
00:37:15,980 --> 00:37:18,059
all of her prints are on...
839
00:37:18,059 --> 00:37:19,956
this lamppost.
840
00:37:19,956 --> 00:37:22,586
The first set is at approximately five feet.
841
00:37:22,586 --> 00:37:25,063
The highest is a little over eight.
842
00:37:25,063 --> 00:37:27,760
Well, Ashley's about my height, so...
843
00:37:29,594 --> 00:37:31,505
Here's your first set of prints.
844
00:37:31,505 --> 00:37:34,735
Okay. Add what, 18 inches
845
00:37:34,735 --> 00:37:36,868
for the bench?
846
00:37:50,783 --> 00:37:52,854
There's your second set of prints.
847
00:37:52,854 --> 00:37:55,158
Well, another 18 inches,
and you're at eight feet.
848
00:37:55,158 --> 00:37:57,199
Looks like you might need a little help
849
00:37:57,199 --> 00:37:59,304
to get there.
850
00:38:06,433 --> 00:38:08,310
Ashley was climbing.
851
00:38:08,310 --> 00:38:11,417
Yep. Right onto the ledge.
852
00:38:19,814 --> 00:38:23,227
Pete followed me to the bridge...
853
00:38:23,227 --> 00:38:26,026
ambushed me as I was leaving the party.
854
00:38:26,026 --> 00:38:28,600
He said he knew what Laudner had done to me
855
00:38:28,600 --> 00:38:31,136
-and he'd seen it with
his own eyes. -So he...
856
00:38:31,136 --> 00:38:32,705
-told you about the tape?
- Yeah,
857
00:38:32,705 --> 00:38:34,774
he said he was gonna post it on his Web site
858
00:38:34,774 --> 00:38:38,037
and that he wanted my exclusive.
859
00:38:38,037 --> 00:38:40,579
I knew the rumors.
860
00:38:40,579 --> 00:38:44,549
I knew that some of the girls
were sleeping with him.
861
00:38:45,708 --> 00:38:47,745
But I'm not like that.
862
00:38:50,113 --> 00:38:51,524
I should have taken the
863
00:38:51,524 --> 00:38:55,995
I was trying so hard to get
into business school, and...
864
00:38:55,995 --> 00:38:59,533
Ashley, you did nothing wrong; nothing.
865
00:38:59,533 --> 00:39:01,967
Have you seen it?
866
00:39:02,993 --> 00:39:05,872
The tape is evidence.
867
00:39:05,872 --> 00:39:09,001
So it's gonna be everywhere.
868
00:39:10,301 --> 00:39:12,406
I need you to tell me what happened.
869
00:39:12,406 --> 00:39:14,983
I... I thought Pete was there
870
00:39:14,983 --> 00:39:17,211
because he actually cared about me.
871
00:39:21,379 --> 00:39:23,087
Look, forget my VLOG.
872
00:39:23,087 --> 00:39:25,456
I'll go with you to the cops;
we'll talk to them together.
873
00:39:25,456 --> 00:39:28,588
It doesn't matter! He raped me!
874
00:39:28,588 --> 00:39:29,756
You don't have to do this.
875
00:39:29,756 --> 00:39:31,869
He said we couldn't give up,
876
00:39:31,869 --> 00:39:34,232
and that I couldn't let Laudner win.
877
00:39:34,232 --> 00:39:35,965
I want it to be over!
878
00:39:35,965 --> 00:39:36,938
Come here.
879
00:39:36,938 --> 00:39:38,873
Take my hand.
880
00:39:40,200 --> 00:39:41,838
Hey, you have to trust me.
881
00:39:43,670 --> 00:39:45,547
And then I turned around,
882
00:39:45,547 --> 00:39:48,778
and he had his phone out.
883
00:39:48,778 --> 00:39:51,618
He was recording us, or-or texting,
884
00:39:51,618 --> 00:39:53,589
or tweeting, I don't know, but...
885
00:39:53,589 --> 00:39:56,355
I knocked it out of his hand.
886
00:40:06,361 --> 00:40:10,002
If I just hadn't gone into Laudner's office,
887
00:40:10,002 --> 00:40:12,772
- Pete would still be alive!
- Ashley,
888
00:40:12,772 --> 00:40:15,245
from what you're telling me,
it was an accident.
889
00:40:15,245 --> 00:40:16,816
It was not your fault.
890
00:40:16,816 --> 00:40:19,819
Okay? None of this is your fault.
891
00:40:19,819 --> 00:40:23,652
Not Pete's death, and certainly
not what Laudner did to you.
892
00:40:23,652 --> 00:40:26,886
I lived with it for 13 days.
893
00:40:26,886 --> 00:40:28,894
I went to class.
894
00:40:28,894 --> 00:40:31,464
I worked at my job.
895
00:40:31,464 --> 00:40:33,762
I talked to my parents.
896
00:40:33,762 --> 00:40:35,461
I just...
897
00:40:35,461 --> 00:40:39,234
I boxed it up, and I put it on a shelf.
898
00:40:39,234 --> 00:40:41,001
Ashley, listen to me:
899
00:40:41,001 --> 00:40:42,372
I am gonna have experts testify
900
00:40:42,372 --> 00:40:44,980
to your behavior,
so that when you take the stand,
901
00:40:44,980 --> 00:40:48,141
the jury will know why you
went back to that class.
902
00:40:48,141 --> 00:40:48,981
A jury?
903
00:40:50,709 --> 00:40:53,849
I-I can't stand in front of a jury.
904
00:40:53,849 --> 00:40:56,983
There is no hope of stopping
Laudner if you don't.
905
00:40:56,983 --> 00:40:58,617
That's not my problem.
906
00:40:59,985 --> 00:41:03,365
I just want to be left alone.
907
00:41:03,365 --> 00:41:05,332
Please.
908
00:41:17,137 --> 00:41:19,378
You know I talked to the D.A.
909
00:41:19,378 --> 00:41:21,417
She's not gonna file on just the tape.
910
00:41:21,417 --> 00:41:22,885
Which means the guy walks.
911
00:41:22,885 --> 00:41:25,047
Yeah, and the bastard's gonna
go do it again to another girl.
912
00:41:25,047 --> 00:41:28,285
We have to take our victims as they come.
913
00:41:34,989 --> 00:41:36,730
Hey, Dad.
914
00:41:36,730 --> 00:41:38,997
Oh. Hey.
915
00:41:38,997 --> 00:41:40,731
You look terrible.
916
00:41:40,731 --> 00:41:42,170
Oh, thanks a lot.
917
00:41:42,170 --> 00:41:44,005
Were we supposed to be doing something?
918
00:41:44,005 --> 00:41:45,203
No, but Mom thought
919
00:41:45,203 --> 00:41:47,075
it would be cool if we
all met up for dinner.
920
00:41:47,075 --> 00:41:49,581
Oh, that sounds fun.
921
00:41:49,581 --> 00:41:51,685
- Something wrong?
- Well,
922
00:41:51,685 --> 00:41:54,447
some cases don't end up
the way you want them to.
923
00:41:54,447 --> 00:41:56,420
Yeah, but this one did, right?
924
00:41:56,420 --> 00:41:57,170
No.
925
00:41:58,481 --> 00:42:00,461
Really? Check it out.
926
00:42:00,461 --> 00:42:01,961
It's all over the Internet--
927
00:42:01,961 --> 00:42:03,462
Professor Laudner raped a student.
928
00:42:03,462 --> 00:42:06,067
Ah. News travels fast, doesn't it?
929
00:42:06,067 --> 00:42:08,260
The university suspended him.
930
00:42:08,260 --> 00:42:10,393
What?
931
00:42:10,393 --> 00:42:12,064
I mean, look at all these posts.
932
00:42:12,064 --> 00:42:14,699
It's not like he's gonna get away with it.
933
00:42:17,168 --> 00:42:18,909
Yeah.
934
00:42:18,909 --> 00:42:20,606
So...
935
00:42:20,606 --> 00:42:22,775
this is what you call trending, right?
936
00:42:22,775 --> 00:42:23,615
Mm-hmm.
937
00:42:27,246 --> 00:42:29,419
Let's go meet your mother.
938
00:42:29,419 --> 00:42:31,027
- Yeah?
- Yeah.
66277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.