Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,238 --> 00:00:07,935
(music playing)
2
00:00:32,933 --> 00:00:34,435
Stop.
3
00:00:34,435 --> 00:00:35,335
Oh, come on!
4
00:00:35,335 --> 00:00:39,328
We've gone
way further than that.
5
00:01:08,101 --> 00:01:10,304
(laughing)
6
00:01:10,304 --> 00:01:13,569
(screams)
7
00:01:14,007 --> 00:01:18,111
The vic's wallet
was still in her purse.
8
00:01:18,111 --> 00:01:20,347
One credit card,
couple of 20s.
9
00:01:20,347 --> 00:01:21,014
Nebraska ID.
10
00:01:21,014 --> 00:01:23,116
Her name was Alison Carpenter,
11
00:01:23,116 --> 00:01:24,485
age 28.
12
00:01:24,485 --> 00:01:26,820
A little old for a student.
13
00:01:26,820 --> 00:01:28,822
School district
has been contacted.
14
00:01:28,822 --> 00:01:31,848
They're checking
their records.
15
00:01:33,360 --> 00:01:36,597
Petechial hemorrhaging
indicates strangulation.
16
00:01:36,597 --> 00:01:37,965
She definitely died here.
17
00:01:37,965 --> 00:01:39,366
Yeah, lividity
bears that out.
18
00:01:39,366 --> 00:01:41,034
She wasn't moved.
19
00:01:41,034 --> 00:01:42,069
The padlock's been cut.
20
00:01:42,069 --> 00:01:43,070
It was rusted over,
21
00:01:43,070 --> 00:01:45,368
definitely not recent.
22
00:01:46,406 --> 00:01:47,641
Beer bottles.
23
00:01:47,641 --> 00:01:49,165
Well, it's high school.
24
00:01:55,883 --> 00:01:57,646
Lover's lane.
25
00:02:01,021 --> 00:02:02,990
Defensive wounds
26
00:02:02,990 --> 00:02:04,124
on her hands.
27
00:02:04,124 --> 00:02:06,149
Sexual assault?
28
00:02:08,962 --> 00:02:11,658
She's not wearing any underwear.
29
00:02:32,553 --> 00:02:34,221
David, I thought you said
she wasn't moved.
30
00:02:34,221 --> 00:02:35,889
Paramedics say
they didn't touch her.
31
00:02:35,889 --> 00:02:37,724
Kids who found her swore
they didn't touch her either,
32
00:02:37,724 --> 00:02:41,161
and they were so freaked out,
I'd tend to believe them
33
00:02:41,161 --> 00:02:44,031
There's still sweat
on her upper lip.
34
00:02:44,031 --> 00:02:45,999
Take a liver temperature.
35
00:02:45,999 --> 00:02:47,467
Okay, let me
just finish this up.
36
00:02:47,467 --> 00:02:48,900
Now, David.
37
00:02:57,578 --> 00:02:58,712
98.1.
38
00:02:58,712 --> 00:03:01,681
She's been dead
less than an hour.
39
00:03:02,482 --> 00:03:05,212
The killer's still on her.
40
00:03:57,236 --> 00:03:59,638
Latent prints on skin,
41
00:03:59,638 --> 00:04:00,239
oil on oils,
42
00:04:00,239 --> 00:04:02,508
we're cutting it
pretty close here.
43
00:04:02,508 --> 00:04:04,533
Yes, we are.
44
00:05:00,199 --> 00:05:03,225
Nothing usable around the neck.
45
00:05:07,773 --> 00:05:10,367
I think I've got
a partial on the ankle.
46
00:05:15,847 --> 00:05:18,350
Very few sweat glands
around the ankle.
47
00:05:18,350 --> 00:05:21,114
Prints survive longer.
48
00:05:26,725 --> 00:05:29,193
Fortunately for us.
49
00:05:33,232 --> 00:05:35,601
There's nobody
in the evidence vault.
50
00:05:35,601 --> 00:05:37,369
I guess we're still
between shifts.
51
00:05:37,369 --> 00:05:38,804
Yeah, well, we'll log it
in tomorrow.
52
00:05:38,804 --> 00:05:41,873
You know, O'Riley
interviewed
the victim's wife.
53
00:05:41,873 --> 00:05:42,574
Yeah?
54
00:05:42,574 --> 00:05:44,743
She said her husband was
in the garage drinking
55
00:05:44,743 --> 00:05:46,111
and just "done fell over."
56
00:05:46,111 --> 00:05:48,380
Oh, the ever-popular DFO.
57
00:05:48,380 --> 00:05:51,283
Right up there with the
"Mysterious Dude" defense.
58
00:05:51,283 --> 00:05:55,287
Right.
You thinking poison?
59
00:05:55,287 --> 00:05:56,722
I wouldn't be surprised.
60
00:05:56,722 --> 00:05:59,258
Wife had two priors
for spousal abuse.
61
00:05:59,258 --> 00:06:00,892
Seems pretty
straight up to me.
62
00:06:00,892 --> 00:06:02,728
Well, that would be nice...
an easy case.
63
00:06:02,728 --> 00:06:04,696
Yeah.
These double-ups
are killing me.
64
00:06:04,696 --> 00:06:06,832
Although I'll take it
when I can get it.
65
00:06:06,832 --> 00:06:09,134
These nannies
do not work cheap.
66
00:06:09,134 --> 00:06:12,900
Yeah, how is Lindsey,
by the way?
67
00:06:13,639 --> 00:06:16,108
She got caught
fighting at school.
68
00:06:16,108 --> 00:06:18,377
Lindsey? Fighting?
69
00:06:18,377 --> 00:06:20,779
Yeah, she lost
her dad, you know?
70
00:06:20,779 --> 00:06:23,771
She's, she's... having
a hard time.
71
00:06:24,750 --> 00:06:28,120
Company said the vic checked
the car out three days ago.
72
00:06:28,120 --> 00:06:29,655
The contract was for a week.
73
00:06:29,655 --> 00:06:31,690
It's a generic econo-box.
74
00:06:31,690 --> 00:06:34,693
Might as well just paint
a bull's-eye on it.
75
00:06:34,693 --> 00:06:36,295
You got the front?
76
00:06:36,295 --> 00:06:37,728
Yeah.
77
00:06:42,167 --> 00:06:44,936
I've got a ripped-up
pair of panties.
78
00:06:44,936 --> 00:06:46,438
Possibly
the vic's.
79
00:06:46,438 --> 00:06:48,929
Bag that for me, will you?
80
00:06:53,745 --> 00:06:54,446
Whoa.
81
00:06:54,446 --> 00:06:57,279
Sex in the backseat.
82
00:07:02,454 --> 00:07:04,285
Blister pack.
83
00:07:17,969 --> 00:07:20,205
What have you got?
84
00:07:20,205 --> 00:07:21,840
Ceramics, maybe?
85
00:07:21,840 --> 00:07:24,843
Hey, who's working Trace
tonight?
86
00:07:24,843 --> 00:07:26,345
Hodges.
87
00:07:26,345 --> 00:07:27,012
Great.
88
00:07:27,012 --> 00:07:27,979
Guarantee you that kiss-ass
89
00:07:27,979 --> 00:07:30,743
will have the results
to Grissom before we do.
90
00:07:32,918 --> 00:07:36,388
So I'm thinking
the vic was car-jacked,
91
00:07:36,388 --> 00:07:39,424
dragged to
a secluded location...
92
00:07:39,424 --> 00:07:41,760
(screaming)
93
00:07:41,760 --> 00:07:45,364
Raped, murdered, body dumped.
94
00:07:45,364 --> 00:07:47,366
What do you think?
95
00:07:47,366 --> 00:07:48,867
Killer had her in the car.
96
00:07:48,867 --> 00:07:50,702
Easy getaway.
97
00:07:50,702 --> 00:07:51,770
But still,
98
00:07:51,770 --> 00:07:53,472
why take her all the way
up the bleachers,
99
00:07:53,472 --> 00:07:55,774
to risk getting caught
in a room
100
00:07:55,774 --> 00:07:57,376
with only
one way out?
101
00:07:57,376 --> 00:08:01,947
Cause of death was asphyxiation
due to strangulation.
102
00:08:01,947 --> 00:08:03,915
Multiple round oval bruises
103
00:08:03,915 --> 00:08:06,451
over the interior
and lateral neck
104
00:08:06,451 --> 00:08:10,478
with occasional crescentic
red abrasions.
105
00:08:12,224 --> 00:08:15,026
Fingertip bruises
and fingernail scratches.
106
00:08:15,026 --> 00:08:16,361
Apparently.
107
00:08:16,361 --> 00:08:17,295
No ligature marks.
108
00:08:17,295 --> 00:08:20,232
None that I could find,
but take a look at this.
109
00:08:20,232 --> 00:08:22,234
The, uh, bruises
are concentrated
110
00:08:22,234 --> 00:08:23,068
on the left side
of the neck.
111
00:08:23,068 --> 00:08:25,337
On the right side,
there's only one.
112
00:08:25,337 --> 00:08:27,239
Killer strangled her
113
00:08:27,239 --> 00:08:28,440
with his right hand.
114
00:08:28,440 --> 00:08:29,441
One hand only.
115
00:08:29,441 --> 00:08:33,002
Yeah, prolonged pressure
on the jugular.
116
00:08:35,080 --> 00:08:38,784
He must have been looking
right in her eyes.
117
00:08:38,784 --> 00:08:39,551
Well, that takes hate.
118
00:08:39,551 --> 00:08:42,487
I'll get a measurement
of the, uh, grip size.
119
00:08:42,487 --> 00:08:44,923
What about the SART kit?
120
00:08:44,923 --> 00:08:45,557
It's on Graves' desk,
121
00:08:45,557 --> 00:08:48,287
but he's pretty backed up,
more than usual.
122
00:08:49,561 --> 00:08:50,896
Bruises on her hands,
123
00:08:50,896 --> 00:08:52,030
her arms,
124
00:08:52,030 --> 00:08:54,933
upper torso...
it's consistent with rape.
125
00:08:54,933 --> 00:08:56,268
Maybe not.
126
00:08:56,268 --> 00:08:57,803
I did a vaginal clock on her.
127
00:08:57,803 --> 00:08:59,438
Signs of activity
at 11:00, 12:00,
128
00:08:59,438 --> 00:09:02,574
and 1:00, and that would imply
rough sex, not rape.
129
00:09:02,574 --> 00:09:07,273
May have started as sex,
but it ended as murder.
130
00:09:09,848 --> 00:09:16,588
Alison Carpenter was a waitress
at a coffee shop outside Omaha.
131
00:09:16,588 --> 00:09:19,791
The boss said that she asked
for this week off
132
00:09:19,791 --> 00:09:22,060
over a month ago.
133
00:09:22,060 --> 00:09:24,830
And, uh, no immediate family.
134
00:09:24,830 --> 00:09:28,400
Single woman on vacation
in Vegas... alone?
135
00:09:28,400 --> 00:09:31,563
Yeah, weird.
We're looking into it.
136
00:09:32,337 --> 00:09:36,107
Who takes a tape recorder
with them on vacation?
137
00:09:36,107 --> 00:09:37,309
Well, I keep one by the bed.
138
00:09:37,309 --> 00:09:39,044
In case I dream anything useful.
139
00:09:39,044 --> 00:09:40,979
Hmm?
140
00:09:40,979 --> 00:09:42,013
What?
141
00:09:42,013 --> 00:09:43,981
I can't have deep thoughts?
142
00:09:45,484 --> 00:09:46,485
(laughs)
143
00:09:46,485 --> 00:09:48,146
Just kidding.
144
00:09:50,155 --> 00:09:50,589
Hey, Boss.
145
00:09:50,589 --> 00:09:53,358
Just analyzed the evidence
found in your vic's rent-a-car.
146
00:09:53,358 --> 00:09:55,393
You should be telling
Nick or Sara.
147
00:09:55,393 --> 00:09:56,628
Yeah, couldn't find them.
148
00:09:56,628 --> 00:09:58,096
They must be on another break.
149
00:09:58,096 --> 00:10:00,565
Anyway, the blister pack
was methadone.
150
00:10:00,565 --> 00:10:03,335
40 milligrams,
former smack addict dose.
151
00:10:03,335 --> 00:10:05,337
And that ceramic chip?
Not ceramic.
152
00:10:05,337 --> 00:10:07,539
It's acrylic
with a quartz resin composite
153
00:10:07,539 --> 00:10:09,875
used primarily
in dental crowns.
154
00:10:09,875 --> 00:10:10,976
Cheap ones.
155
00:10:10,976 --> 00:10:11,343
Good work.
156
00:10:11,343 --> 00:10:13,845
Yeah, thank you. Listen, I'd
like to think that you and I...
157
00:10:13,845 --> 00:10:15,938
Now go tell
Nick or Sara.
158
00:10:17,449 --> 00:10:18,083
(sighs)
159
00:10:18,083 --> 00:10:21,019
Problem is AFIS doesn't play
real nice with partials.
160
00:10:21,019 --> 00:10:22,554
So here's what I'm going to do.
161
00:10:22,554 --> 00:10:24,890
I'll pick eight or nine
distinctive features,
162
00:10:24,890 --> 00:10:25,857
run those through the system,
163
00:10:25,857 --> 00:10:29,895
and examine anything
with a 60% or better match.
164
00:10:29,895 --> 00:10:32,197
You could end up
with over 100 hits.
165
00:10:32,197 --> 00:10:33,932
You trying
to discourage me?
166
00:10:33,932 --> 00:10:35,433
It's all about
interpretation.
167
00:10:35,433 --> 00:10:37,002
Knowing what's
commonplace,
168
00:10:37,002 --> 00:10:39,664
and what's unique.
169
00:11:01,960 --> 00:11:04,930
That's where
skill comes in.
170
00:11:04,930 --> 00:11:06,965
You still have to check
each one by hand.
171
00:11:06,965 --> 00:11:09,167
You're going
to have to sign
my time sheet.
172
00:11:09,167 --> 00:11:10,035
Grissom!
173
00:11:10,035 --> 00:11:11,970
I'm about
to rock your world.
174
00:11:11,970 --> 00:11:13,605
The semen inside your victim...
175
00:11:13,605 --> 00:11:15,941
I got a DNA match through OODIS.
176
00:11:15,941 --> 00:11:17,175
It's Jason Kent.
177
00:11:17,175 --> 00:11:18,209
Ring a bell?
178
00:11:18,209 --> 00:11:21,440
1987, they called him
"The Circle Killer."
179
00:11:27,919 --> 00:11:33,050
Las Vegas Police.
This a bad time?
180
00:11:33,925 --> 00:11:36,094
You know, I know
a couple of guys
181
00:11:36,094 --> 00:11:37,195
who worked your case.
182
00:11:37,195 --> 00:11:38,630
Viking Circle.
183
00:11:38,630 --> 00:11:40,165
Remember that girl
you suffocated
184
00:11:40,165 --> 00:11:40,932
while you were raping her?
185
00:11:40,932 --> 00:11:44,102
What was she, a cheerleader,
homecoming queen, or both?
186
00:11:44,102 --> 00:11:46,538
She was a friend.
187
00:11:46,538 --> 00:11:47,706
Oh, I didn't
expect that.
188
00:11:47,706 --> 00:11:52,611
I expected you to say, uh,
"No, I'm innocent"
189
00:11:52,611 --> 00:11:55,747
or "No, it was an accident."
190
00:11:55,747 --> 00:11:57,115
I served my time.
191
00:11:57,115 --> 00:11:58,016
That's right.
192
00:11:58,016 --> 00:11:59,751
You did the whole bit.
193
00:11:59,751 --> 00:12:01,152
The whole 15 years.
194
00:12:01,152 --> 00:12:02,954
You're a hard-core ex-con.
195
00:12:02,954 --> 00:12:04,756
This must really piss you off.
196
00:12:04,756 --> 00:12:05,490
You know what?
197
00:12:05,490 --> 00:12:06,992
I know the conditions
of my release.
198
00:12:06,992 --> 00:12:08,994
So you can check
whatever you'd like.
199
00:12:08,994 --> 00:12:11,129
You want to tell me
what this is about?
200
00:12:11,129 --> 00:12:13,732
You're under arrest for
the murder of Alison Carpenter.
201
00:12:13,732 --> 00:12:17,268
Last night, your old high
school, Go Monarchs.
202
00:12:17,268 --> 00:12:19,738
I'm not talking to you
without a lawyer.
203
00:12:19,738 --> 00:12:22,263
Looks like you bit your lip.
204
00:12:25,276 --> 00:12:27,267
May I see your hands, please?
205
00:12:30,749 --> 00:12:32,617
Recently clipped your nails,
huh?
206
00:12:32,617 --> 00:12:34,719
And you're such
a smart guy,
207
00:12:34,719 --> 00:12:37,688
bet you flushed them
down the toilet.
208
00:13:08,520 --> 00:13:09,587
Did you find it?
209
00:13:09,587 --> 00:13:10,755
Mm-hmm. Here you go.
210
00:13:10,755 --> 00:13:14,191
Okay.
211
00:13:20,465 --> 00:13:22,500
How'd you do
with the nail clippers?
212
00:13:22,500 --> 00:13:24,035
Right over here.
213
00:13:24,035 --> 00:13:26,404
Figured it wasn't
a high priority
214
00:13:26,404 --> 00:13:28,273
since I'd already ID'd
the semen in the victim.
215
00:13:28,273 --> 00:13:30,041
That only proves
that they had sex.
216
00:13:30,041 --> 00:13:33,311
The nail clippers can place
Jason Kent at the murder scene.
217
00:13:33,311 --> 00:13:34,412
His nails,
218
00:13:34,412 --> 00:13:37,348
her DNA,
traces of the booth, et cetera.
219
00:13:37,348 --> 00:13:39,417
Killer, victim, location.
220
00:13:39,417 --> 00:13:41,885
Holy Trinity, Greg.
I need that.
221
00:13:49,594 --> 00:13:50,595
So?
222
00:13:50,595 --> 00:13:52,830
Hey, Archie's diging
those tapes.
223
00:13:52,830 --> 00:13:54,422
I'll keep you posted.
224
00:13:57,769 --> 00:14:00,838
Mr. Grissom, I have
your messages.
225
00:14:00,838 --> 00:14:02,499
Thank you.
226
00:14:06,110 --> 00:14:08,613
Grissom, do you
have a second?
227
00:14:08,613 --> 00:14:11,411
Of course.
228
00:14:39,676 --> 00:14:41,444
His vitals are stable.
229
00:14:41,444 --> 00:14:42,078
He's got partial
230
00:14:42,078 --> 00:14:45,104
to full thickness burns
on the neck and back.
231
00:15:07,103 --> 00:15:09,537
All right, let's move.
232
00:15:28,491 --> 00:15:31,119
Are you okay?
233
00:15:32,195 --> 00:15:33,492
Uh-huh.
234
00:15:38,067 --> 00:15:39,569
Honey, this doesn't
look good.
235
00:15:39,569 --> 00:15:41,070
It's fine.
236
00:15:41,370 --> 00:15:43,572
Cleanup's
going to be something.
237
00:15:43,572 --> 00:15:45,541
We should get started.
238
00:15:45,541 --> 00:15:48,806
You need to get stitches.
239
00:15:50,112 --> 00:15:51,113
I'm okay.
240
00:15:51,113 --> 00:15:53,115
Would you take care
of her hand, please?
241
00:15:53,115 --> 00:15:54,917
Sure.
242
00:15:54,917 --> 00:15:56,786
Yes, sir,
I just got here.
243
00:15:56,786 --> 00:15:59,488
Several injuries,
one serious.
244
00:15:59,488 --> 00:16:01,357
Fire department
arson explosives
245
00:16:01,357 --> 00:16:03,926
are assessing
the damage right now.
246
00:16:03,926 --> 00:16:07,384
What'd you do to my lab,
Grissom?
247
00:16:18,507 --> 00:16:21,444
I'm want a complete evidence
inventory by case.
248
00:16:21,444 --> 00:16:23,546
What's been lost,
what's contaminated,
249
00:16:23,546 --> 00:16:24,847
what's salvageable.
250
00:16:24,847 --> 00:16:25,815
We have LIMS backup
251
00:16:25,815 --> 00:16:27,450
for every computer
on the network.
252
00:16:27,450 --> 00:16:30,353
I'm sure we've only lost
an hour or two of data.
253
00:16:30,353 --> 00:16:32,121
Well, we'll never
sell that in court.
254
00:16:32,121 --> 00:16:34,857
Defense attorneys
will rip us apart.
255
00:16:34,857 --> 00:16:36,459
That, uh,
256
00:16:36,459 --> 00:16:38,828
double murder movie
star case last year,
257
00:16:38,828 --> 00:16:42,365
compromised evidence,
lax procedures, mistakes.
258
00:16:42,365 --> 00:16:44,433
We got a conviction on that.
259
00:16:44,433 --> 00:16:45,534
You got lucky.
260
00:16:45,534 --> 00:16:47,370
This is a priority.
261
00:16:47,370 --> 00:16:48,371
I want to know
262
00:16:48,371 --> 00:16:49,505
how this happened.
263
00:16:49,505 --> 00:16:51,496
And who's to blame?
264
00:16:52,541 --> 00:16:54,910
I'm going to have Catherine
run the investigation.
265
00:16:54,910 --> 00:16:55,845
I'm on a murder case.
266
00:16:55,845 --> 00:16:59,076
I'll be waiting for her report.
267
00:17:01,650 --> 00:17:04,653
So what was your relationship
again with Alison Carpenter?
268
00:17:04,653 --> 00:17:09,025
Once again, my client asserts
his Fifth Amendment rights
269
00:17:09,025 --> 00:17:11,027
and declines to answer.
270
00:17:11,027 --> 00:17:12,428
Why bother?
271
00:17:12,428 --> 00:17:15,064
His semen was found
inside the victim.
272
00:17:15,064 --> 00:17:18,701
A finding from a crime unit
that blows up its own DNA lab?
273
00:17:18,701 --> 00:17:20,569
You really think that's going
to carry a lot of weight?
274
00:17:20,569 --> 00:17:24,173
I understand you're
in a methadone program.
275
00:17:24,173 --> 00:17:24,974
So what?
276
00:17:24,774 --> 00:17:26,475
My client's a recovering addict.
277
00:17:26,475 --> 00:17:27,410
He got hooked in prison.
278
00:17:27,410 --> 00:17:29,345
The war on drugs
works about as well
279
00:17:29,345 --> 00:17:31,247
on the inside
as it does on the street.
280
00:17:31,247 --> 00:17:33,683
Well, methadone puts him
in the victim's car.
281
00:17:33,683 --> 00:17:36,219
There are thousands
of methadone users
282
00:17:36,219 --> 00:17:37,220
out there.
283
00:17:37,220 --> 00:17:39,484
With chipped dental crowns?
284
00:17:40,389 --> 00:17:42,725
We're going to need
an orthodontic sample.
285
00:17:42,725 --> 00:17:43,893
This is harassment.
286
00:17:43,893 --> 00:17:46,020
We're done cooperating here.
287
00:17:54,270 --> 00:17:56,873
My third week in prison.
288
00:17:56,873 --> 00:17:58,040
Break the new guy's teeth,
289
00:17:58,040 --> 00:18:01,999
he can't bite down on something
that's shoved in his mouth.
290
00:18:14,056 --> 00:18:16,759
This is the third
audio tape we found
291
00:18:16,759 --> 00:18:18,427
from that bunch
in the motel room.
292
00:18:18,427 --> 00:18:21,797
She recorded about
nine hours in total.
293
00:18:21,797 --> 00:18:23,499
Started like this.
294
00:18:23,499 --> 00:18:26,269
It's almost 6:00.
295
00:18:26,269 --> 00:18:27,937
I'm almost ready.
296
00:18:27,937 --> 00:18:30,740
I know there's nothing
to be nervous about,
297
00:18:30,740 --> 00:18:32,575
but I am.
298
00:18:32,575 --> 00:18:34,410
He's suffered so much.
299
00:18:34,410 --> 00:18:40,249
I'm going to help him remember
who he really is.
300
00:18:40,249 --> 00:18:42,351
So, she knew Jason Kent.
301
00:18:42,351 --> 00:18:43,753
He wasn't just some
302
00:18:43,753 --> 00:18:44,387
random pickup.
303
00:18:44,387 --> 00:18:47,790
At first I thought maybe she was
working on a book or something.
304
00:18:47,790 --> 00:18:49,292
Then I hit this.
305
00:18:49,292 --> 00:18:50,793
Day two.
306
00:18:50,793 --> 00:18:52,828
You threw four touchdowns
that game,
307
00:18:52,828 --> 00:18:53,529
didn't you?
308
00:18:53,529 --> 00:18:54,864
And ran for one
from right here.
309
00:18:54,864 --> 00:18:57,594
Everybody was thinking pass...
310
00:18:58,501 --> 00:19:01,370
I ran it right up the middle
for six.
311
00:19:01,370 --> 00:19:02,305
Sounds amazing.
312
00:19:02,305 --> 00:19:04,807
I wish I could
have been there with you.
313
00:19:04,807 --> 00:19:07,877
Is it just me or does it
sound like she's in love
314
00:19:07,877 --> 00:19:08,577
with this guy?
315
00:19:08,577 --> 00:19:10,313
Maybe she was a murder groupie.
316
00:19:10,313 --> 00:19:11,480
Hey, Manson,
317
00:19:11,480 --> 00:19:13,849
the Night Stalker...
all those guys had them.
318
00:19:13,849 --> 00:19:18,286
I think for some freaks,
killing's a turn-on, you know?
319
00:19:18,988 --> 00:19:20,790
Well, check this out.
320
00:19:20,790 --> 00:19:22,525
Day before
the murder.
321
00:19:22,525 --> 00:19:24,327
Last thing on her tapes.
322
00:19:24,327 --> 00:19:25,461
Well, this is an apartment
323
00:19:25,461 --> 00:19:30,933
and it is the right address, so
I guess I'm just waiting here.
324
00:19:30,933 --> 00:19:32,902
Let's go. Let's go.
325
00:19:32,902 --> 00:19:34,003
Start the car.
326
00:19:34,003 --> 00:19:36,005
Jason,
what happened?
327
00:19:36,005 --> 00:19:36,806
(spitting)
328
00:19:36,806 --> 00:19:37,840
I don't want
to talk about it.
329
00:19:37,840 --> 00:19:38,641
This about
Jesus Carden...
330
00:19:38,641 --> 00:19:41,377
Jesus Cardenas
is a scumbag convict,
331
00:19:41,377 --> 00:19:43,479
and we're not talking about him.
332
00:19:43,479 --> 00:19:44,814
Okay, I'm sorry.
333
00:19:44,814 --> 00:19:45,915
Shut that thing off.
334
00:19:45,915 --> 00:19:48,918
Run Jesus through NOIO.
335
00:19:48,918 --> 00:19:51,148
Cardenas.
336
00:19:53,422 --> 00:19:55,591
Jesus Cardenas.
337
00:19:55,591 --> 00:19:57,860
Heroin,
possession for sale
338
00:19:57,860 --> 00:19:58,928
and manslaughter.
339
00:19:58,928 --> 00:19:59,862
Currently serving 25
340
00:19:59,862 --> 00:20:02,131
at the Western Nevada
Correctional Facility.
341
00:20:02,131 --> 00:20:05,999
And former residence
of Jason Kent.
342
00:20:08,838 --> 00:20:10,506
Look, I'm pretty tired.
343
00:20:10,506 --> 00:20:12,675
This won't take long, Greg.
We promise.
344
00:20:12,675 --> 00:20:15,845
Why don't you tell us
exactly what happened.
345
00:20:15,845 --> 00:20:17,613
As best as you can remember.
346
00:20:17,613 --> 00:20:21,384
I was working
three cases.
347
00:20:21,384 --> 00:20:22,151
Mixing solvents.
348
00:20:22,151 --> 00:20:23,185
Did you
notice anything
349
00:20:23,185 --> 00:20:24,954
prior to the explosion?
350
00:20:24,954 --> 00:20:26,489
A power surge,
351
00:20:26,489 --> 00:20:29,058
a spark, a smell?
352
00:20:29,058 --> 00:20:30,525
Plastic.
353
00:20:31,694 --> 00:20:33,095
Burning plastic.
354
00:20:33,095 --> 00:20:36,394
I turned around to see
where it was coming from.
355
00:20:39,435 --> 00:20:41,426
After that...
356
00:20:43,039 --> 00:20:45,107
I'm sorry.
357
00:20:45,107 --> 00:20:47,176
It's okay.
358
00:20:47,176 --> 00:20:48,177
We done?
359
00:20:48,177 --> 00:20:49,912
Yeah, we're done.
360
00:20:49,912 --> 00:20:52,048
Feel better, all right?
361
00:20:52,048 --> 00:20:53,572
Get some rest.
362
00:20:54,884 --> 00:20:57,910
(printing)
363
00:21:58,981 --> 00:22:01,016
Jesus Cardenas
and Jason Kent
364
00:22:01,016 --> 00:22:04,253
were two prisoners with
the same taste in visitors.
365
00:22:04,253 --> 00:22:05,254
Alison Carpenter.
366
00:22:05,254 --> 00:22:08,657
Yeah, she visited Jason
13 times in the last 18 months.
367
00:22:08,657 --> 00:22:11,660
And the last two times,
she also visited Jesus.
368
00:22:11,660 --> 00:22:14,230
A murderer,
his groupie
369
00:22:14,230 --> 00:22:16,632
and a heroin dealer,
what a team.
370
00:22:16,632 --> 00:22:17,133
Mm.
371
00:22:17,133 --> 00:22:18,134
Does Western Nevada
Correctional
372
00:22:18,134 --> 00:22:20,636
use surveillance cameras
in their visitation room?
373
00:22:20,636 --> 00:22:23,799
Yeah, and it's all cued up.
374
00:22:24,707 --> 00:22:28,043
It's pretty casual for prison.
375
00:22:28,043 --> 00:22:29,512
It's medium security.
376
00:22:29,512 --> 00:22:31,013
Nicer criminals.
377
00:22:31,013 --> 00:22:32,081
Right.
378
00:22:32,081 --> 00:22:33,249
Anyway, every time we visit
379
00:22:33,249 --> 00:22:34,483
it pretty much went
the same way.
380
00:22:34,483 --> 00:22:37,820
She sits down with Jason Kent,
they talk for a little while,
381
00:22:37,820 --> 00:22:40,156
and Kent goes back to his cell.
382
00:22:40,156 --> 00:22:42,158
Then the last two visits,
383
00:22:42,158 --> 00:22:45,559
she stayed behind.
384
00:22:48,697 --> 00:22:50,562
Jesus Cardenas.
385
00:22:51,300 --> 00:22:55,538
They're offscreen here
for about five minutes.
386
00:22:55,538 --> 00:22:58,073
Then they come back to the table
387
00:22:58,073 --> 00:22:59,508
and she leaves.
388
00:22:59,508 --> 00:23:01,032
Run that again.
389
00:23:04,647 --> 00:23:05,848
Can you enhance that?
390
00:23:05,848 --> 00:23:07,315
Yeah, I think so.
391
00:23:14,290 --> 00:23:17,726
Jason's little girlfriend
was screwing a guy he hates.
392
00:23:17,726 --> 00:23:20,695
Well, if you can't kill
the one you want...
393
00:23:22,097 --> 00:23:24,767
kill the one you're with.
394
00:23:26,167 --> 00:23:30,805
What a mess.
395
00:23:30,805 --> 00:23:32,640
Want to strip it?
396
00:23:32,640 --> 00:23:35,476
I'm thinking spiral
with an overlap.
397
00:23:35,476 --> 00:23:36,811
I'll head this way.
398
00:23:36,811 --> 00:23:41,214
(dreamy rock music
with heavy beat playing)
399
00:24:33,234 --> 00:24:36,070
Damage radiates from here.
400
00:24:36,070 --> 00:24:39,164
Well... there's no crater.
401
00:24:40,107 --> 00:24:42,043
Yeah, so it's not
a high explosive.
402
00:24:42,043 --> 00:24:44,345
I guess we're looking
for a combustible liquid?
403
00:24:44,345 --> 00:24:47,371
Yeah. That narrows things down.
404
00:24:48,849 --> 00:24:50,117
Oh.
405
00:24:50,117 --> 00:24:54,221
Somebody left the hot plate on
inside of the fume hood.
406
00:24:54,221 --> 00:24:56,382
Genius.
407
00:25:04,865 --> 00:25:07,265
(sighs)
408
00:25:10,171 --> 00:25:11,832
What do you think?
409
00:25:12,673 --> 00:25:13,641
Developer pan?
410
00:25:13,641 --> 00:25:16,077
Presence of acetone, methanol,
all kinds of combustibles.
411
00:25:16,077 --> 00:25:18,713
Mix that with a heat source,
and what have you got?
412
00:25:18,713 --> 00:25:21,079
This.
413
00:25:37,231 --> 00:25:39,665
Hey.
414
00:25:41,168 --> 00:25:42,803
You back on?
415
00:25:42,803 --> 00:25:43,704
Yeah.
416
00:25:43,704 --> 00:25:45,673
I hear you're going to prison.
417
00:25:45,673 --> 00:25:47,808
Mm-hmm.
418
00:25:47,808 --> 00:25:50,174
I'll meet you outside.
419
00:26:04,358 --> 00:26:06,952
(explosion)
420
00:26:16,470 --> 00:26:18,739
What can you tell us
421
00:26:18,739 --> 00:26:20,307
about Alison Carpenter?
422
00:26:20,307 --> 00:26:21,976
Knew her real well,
423
00:26:21,976 --> 00:26:25,673
but I guess
you already know that.
424
00:26:26,480 --> 00:26:28,149
How did you like the show?
425
00:26:28,149 --> 00:26:30,251
Alison Carpenter is dead.
426
00:26:30,251 --> 00:26:31,685
I got an alibi.
427
00:26:31,685 --> 00:26:34,488
Yeah, you're completely
innocent, and so, tell me,
428
00:26:34,488 --> 00:26:36,957
why would a woman
like Alison Carpenter,
429
00:26:36,957 --> 00:26:38,392
who was obsessed
with Jason Kent,
430
00:26:38,392 --> 00:26:39,760
have anything to do with you?
431
00:26:39,760 --> 00:26:41,695
You remember Jason.
432
00:26:41,695 --> 00:26:42,863
Two cells down.
433
00:26:42,863 --> 00:26:44,398
Hates your guts.
434
00:26:44,398 --> 00:26:46,167
A lot of anger in that boy.
435
00:26:46,167 --> 00:26:47,268
Not much sense.
436
00:26:47,268 --> 00:26:49,770
Doesn't understand
how things work.
437
00:26:49,770 --> 00:26:51,005
In here or out there?
438
00:26:51,005 --> 00:26:52,173
Either way.
439
00:26:52,173 --> 00:26:53,007
It doesn't matter.
440
00:26:53,007 --> 00:26:55,442
This is still
the U.S. Of A., my man.
441
00:26:55,442 --> 00:26:56,877
It's capitalism.
442
00:26:56,877 --> 00:26:59,013
Every one us a buyer or seller.
443
00:26:59,013 --> 00:27:00,915
Which one was Alison?
444
00:27:00,915 --> 00:27:02,883
Exchange of goods for services.
445
00:27:02,883 --> 00:27:07,388
I gave Jason credit,
he walks out of here in debt.
446
00:27:07,388 --> 00:27:09,390
Thinks because he's
on the outside,
447
00:27:09,390 --> 00:27:10,691
he don't have to pay.
448
00:27:10,691 --> 00:27:12,026
Man who doesn't
449
00:27:12,026 --> 00:27:15,296
pay his debt undermines
the whole system.
450
00:27:15,296 --> 00:27:17,025
What did he owe you for?
451
00:27:17,398 --> 00:27:19,800
We pulled Jason Kent's
452
00:27:19,800 --> 00:27:20,701
disciplinary
file.
453
00:27:20,701 --> 00:27:22,203
He spent some
time in solitary.
454
00:27:22,203 --> 00:27:23,704
His OO caught
him with heroin
455
00:27:23,704 --> 00:27:24,772
on two separate
occasions.
456
00:27:24,772 --> 00:27:27,208
Once in, uh, '97
and again in '99.
457
00:27:27,208 --> 00:27:29,210
Did our lab examine
the physical evidence?
458
00:27:29,210 --> 00:27:30,778
Yeah, we pulled
those records, too.
459
00:27:30,778 --> 00:27:32,713
The analysis yielded
a black tar heroin
460
00:27:32,713 --> 00:27:36,479
with trace amounts
of blue and red linen fibers.
461
00:27:44,058 --> 00:27:45,326
Linen? In a prison?
462
00:27:45,326 --> 00:27:47,228
You know, they got him
on the heroin once.
463
00:27:47,228 --> 00:27:48,729
They didn't follow up
with the trace.
464
00:27:48,729 --> 00:27:50,731
So how did Jason Kent get
the heroin?
465
00:27:50,731 --> 00:27:51,799
Uh...
466
00:27:51,799 --> 00:27:52,933
you-you know how these guys are.
467
00:27:52,933 --> 00:27:55,903
All they do 24/7 is figure out
how to beat the system.
468
00:27:55,903 --> 00:27:58,572
We figure the drugs probably
came from Jesus.
469
00:27:58,572 --> 00:27:59,940
So what are we saying?
470
00:27:59,940 --> 00:28:02,076
Jesus sells Jason Kent heroin.
471
00:28:02,076 --> 00:28:03,277
Kent falls into debt,
472
00:28:03,277 --> 00:28:05,913
and pays him off
with Alison Carpenter?
473
00:28:05,913 --> 00:28:07,381
I'll-I'll get
the money somehow.
474
00:28:07,381 --> 00:28:09,850
I'll work another
shift, and we'll...
475
00:28:09,850 --> 00:28:13,020
pay him later.
476
00:28:13,020 --> 00:28:13,988
I owe him.
477
00:28:13,988 --> 00:28:18,859
And one way or another,
he's going to collect.
478
00:28:18,859 --> 00:28:22,263
I'll do whatever I have to do.
479
00:28:22,263 --> 00:28:24,932
Yeah, they passed her around
like a party favor.
480
00:28:24,932 --> 00:28:26,600
Actually...
481
00:28:26,600 --> 00:28:29,364
she passed
around herself.
482
00:28:31,272 --> 00:28:32,439
Hmm.
483
00:28:32,439 --> 00:28:35,276
We understand that you handled
a meth lab yesterday.
484
00:28:35,276 --> 00:28:36,810
Contaminated
filter papers.
485
00:28:36,810 --> 00:28:38,112
So what?
486
00:28:38,112 --> 00:28:40,347
So, you had
to do a solvent extraction?
487
00:28:40,347 --> 00:28:41,282
What did you use?
488
00:28:41,282 --> 00:28:44,618
Chloroform, methanol
and acetone.
489
00:28:44,618 --> 00:28:46,287
I cleaned the pan.
490
00:28:46,287 --> 00:28:49,390
Same way you turned
off that hot plate?
491
00:28:49,390 --> 00:28:50,791
If it was on,
it wasn't my fault.
492
00:28:50,791 --> 00:28:54,352
That thing gets turned on
by accident all the time.
493
00:29:00,100 --> 00:29:02,625
Mysterious dude defense.
494
00:29:03,837 --> 00:29:05,639
Well, our report is going
to reflect the fact
495
00:29:05,639 --> 00:29:08,972
that an active heat source
was under the fume hood.
496
00:29:16,450 --> 00:29:17,885
I know what this is.
497
00:29:17,885 --> 00:29:20,988
You guys hear the lies
and rumors about me from L.A.
498
00:29:20,988 --> 00:29:23,590
You know
how much Grissom depends on me.
499
00:29:23,590 --> 00:29:24,558
So you figure,
500
00:29:24,558 --> 00:29:25,592
let's get
rid of him.
501
00:29:25,592 --> 00:29:29,363
I'll lawyer up before I let you
pin the tail on the new donkey.
502
00:29:29,363 --> 00:29:31,160
Start dialing.
503
00:29:32,032 --> 00:29:35,536
Partial from your vic's
ankle on the left.
504
00:29:35,536 --> 00:29:37,004
Jason Kent on the right.
505
00:29:37,004 --> 00:29:39,106
One point of commonality?
506
00:29:39,106 --> 00:29:41,642
That's it.
507
00:29:41,642 --> 00:29:43,143
So it's not his print?
508
00:29:43,143 --> 00:29:44,411
Couldn't be.
509
00:29:44,411 --> 00:29:46,580
'Cause it belongs
to another guy.
510
00:29:46,580 --> 00:29:48,349
Ten points of commonality.
511
00:29:48,349 --> 00:29:50,184
I think I could get a couple
512
00:29:50,184 --> 00:29:53,921
of more,
not that we need it.
513
00:29:53,921 --> 00:29:55,556
Miguel Dorado.
514
00:29:55,556 --> 00:29:57,691
Mickey D.
515
00:29:57,691 --> 00:30:00,421
Las Culebras.
516
00:30:04,198 --> 00:30:05,566
What's the connection?
517
00:30:05,566 --> 00:30:07,201
Jesus Cardenas
518
00:30:07,201 --> 00:30:08,435
is in the same gang.
519
00:30:08,435 --> 00:30:09,670
Mickey D. Could be the guy
520
00:30:09,670 --> 00:30:12,139
who's getting the heroin
into the prison.
521
00:30:12,139 --> 00:30:14,575
How did his prints turn up
at the scene?
522
00:30:14,575 --> 00:30:18,568
I'm not sure how, but I
may see a potential why.
523
00:30:18,712 --> 00:30:24,385
Could be Mickey D. Was
collecting Jason Kent's debt.
524
00:30:24,385 --> 00:30:25,452
(thudding)
525
00:30:25,452 --> 00:30:26,887
(screaming)
526
00:30:26,887 --> 00:30:29,014
(groaning)
527
00:30:30,057 --> 00:30:30,624
(sighs)
528
00:30:30,624 --> 00:30:33,727
One way or another,
you got to pay what you owe.
529
00:30:33,727 --> 00:30:36,992
Jesus can't wait
to see you again.
530
00:30:38,232 --> 00:30:39,533
Jason Kent
531
00:30:39,533 --> 00:30:42,593
was suitable for framing.
532
00:31:43,297 --> 00:31:44,631
Hey.
533
00:31:44,631 --> 00:31:46,967
Hey.
534
00:31:46,967 --> 00:31:49,595
Wow, you work fast.
535
00:31:50,537 --> 00:31:54,508
Which color charts
Hodges' developer pan?
536
00:31:54,508 --> 00:31:55,709
Blue.
537
00:31:55,709 --> 00:31:56,810
The blue.
538
00:31:56,810 --> 00:31:58,545
That's 180-degree array.
539
00:31:58,545 --> 00:32:01,682
That's not the epicenter
of the explosion.
540
00:32:01,682 --> 00:32:03,183
Hodges' pan wasn't the source.
541
00:32:03,183 --> 00:32:04,810
It got pushed out.
542
00:32:07,020 --> 00:32:09,147
By what?
543
00:32:12,059 --> 00:32:15,562
By this...
the primary frag.
544
00:32:15,562 --> 00:32:18,190
The green glass.
545
00:32:23,203 --> 00:32:25,639
Then who blew up the lab?
546
00:32:25,639 --> 00:32:28,039
I did.
547
00:32:56,135 --> 00:32:58,660
Las Vegas Police!
548
00:32:59,905 --> 00:33:00,873
Miguel Dorado.
549
00:33:00,873 --> 00:33:02,704
We know you're here!
Come out!
550
00:33:03,676 --> 00:33:07,313
You... go, go, go!
There, there.
551
00:33:07,313 --> 00:33:09,649
(glass breaking)
552
00:33:09,049 --> 00:33:09,883
Go.
553
00:33:09,883 --> 00:33:11,373
I got him!
554
00:33:12,285 --> 00:33:13,620
Get back!
555
00:33:13,620 --> 00:33:16,054
(grunting)
556
00:33:17,657 --> 00:33:19,626
Okay. You got him?
Yeah. I got him.
557
00:33:19,626 --> 00:33:20,393
Okay.
558
00:33:20,393 --> 00:33:21,394
Holster your weapon.
559
00:33:21,394 --> 00:33:22,362
What were you doing?
560
00:33:22,362 --> 00:33:23,129
What were you thinking?
561
00:33:23,129 --> 00:33:25,632
You know that we clear
the room, not you.
562
00:33:25,632 --> 00:33:27,400
I got him.
563
00:33:27,400 --> 00:33:29,630
You're all done,
hombre.
564
00:33:39,212 --> 00:33:41,646
(sighs)
565
00:33:47,387 --> 00:33:49,787
(phone rings)
566
00:33:51,658 --> 00:33:52,158
Grissom.
567
00:33:52,158 --> 00:33:55,228
Director Covallo
is ready to see you.
568
00:33:55,228 --> 00:33:57,628
Okay, thank you.
569
00:33:59,833 --> 00:34:03,103
OSI Brown and I
had collected evidence on a case
570
00:34:03,103 --> 00:34:06,606
involving a woman
whose husband had collapsed.
571
00:34:06,606 --> 00:34:07,707
We suspected poison.
572
00:34:07,707 --> 00:34:09,609
When we returned
to the lab...
573
00:34:09,609 --> 00:34:11,878
You hadn't identified
the liquid?
574
00:34:11,878 --> 00:34:13,413
Not yet, no.
575
00:34:13,413 --> 00:34:14,914
And it was consumed
in the explosion
576
00:34:14,914 --> 00:34:16,950
so I guess we'll never know
what it was.
577
00:34:16,950 --> 00:34:19,219
In any event,
you placed
578
00:34:19,219 --> 00:34:22,889
this unidentified chemical
under the fume hood.
579
00:34:22,889 --> 00:34:23,456
Right.
580
00:34:23,456 --> 00:34:25,125
Next to an active heat source.
581
00:34:25,125 --> 00:34:26,326
I didn't know that
at the time.
582
00:34:26,326 --> 00:34:27,816
Because you didn't check.
583
00:34:31,331 --> 00:34:34,734
Unlogged evidence gets placed
under the fume hood.
584
00:34:34,734 --> 00:34:35,969
A hot plate was left on.
585
00:34:35,969 --> 00:34:37,237
It's a lab.
It's nobody's fault.
586
00:34:37,237 --> 00:34:38,271
It's my
responsibility.
587
00:34:38,271 --> 00:34:39,672
I didn't follow procedure.
588
00:34:39,672 --> 00:34:41,139
Why not?
589
00:34:41,407 --> 00:34:43,343
Because there's 24 hours
in the day
590
00:34:43,343 --> 00:34:45,278
and I'm pulling 16
for the County,
591
00:34:45,278 --> 00:34:46,780
spending three
pretending to sleep
592
00:34:46,780 --> 00:34:50,650
and the other five
lying to my daughter
that everything's
593
00:34:50,650 --> 00:34:51,785
going to be all right.
594
00:34:51,785 --> 00:34:53,887
There were 13 active cases
in DNA.
595
00:34:53,887 --> 00:34:56,723
They are all now tainted
or destroyed.
596
00:34:57,123 --> 00:34:59,125
What do you want to hear?
597
00:34:59,125 --> 00:35:01,127
I screwed up.
I'm sorry.
598
00:35:01,127 --> 00:35:02,261
"Sorry" doesn't cut it.
599
00:35:02,261 --> 00:35:03,262
You're on suspension.
600
00:35:03,262 --> 00:35:04,889
Five days unpaid leave.
601
00:35:08,834 --> 00:35:09,802
Grissom.
602
00:35:09,802 --> 00:35:11,204
We're not done here.
603
00:35:11,204 --> 00:35:12,138
I've heard rumors
604
00:35:12,138 --> 00:35:15,908
that you've been kicking back
Willows' reports.
605
00:35:16,108 --> 00:35:17,276
One report.
606
00:35:17,276 --> 00:35:18,277
The Jenkins case.
607
00:35:18,277 --> 00:35:19,044
She made a miscalculation.
608
00:35:19,044 --> 00:35:21,280
I've asked her to reissue
the report.
609
00:35:21,280 --> 00:35:22,281
Great.
610
00:35:22,281 --> 00:35:23,048
Well, while you're at it,
611
00:35:23,048 --> 00:35:25,812
maybe she can reissue
the lab explosion.
612
00:35:26,919 --> 00:35:28,821
Let me explain something to you.
613
00:35:28,821 --> 00:35:29,422
Every one of us
614
00:35:29,422 --> 00:35:31,791
(audio fading)
In this building,
all of us...
615
00:35:31,791 --> 00:35:34,487
(no audio)
616
00:35:35,661 --> 00:35:37,652
Robert.
617
00:35:37,730 --> 00:35:40,799
If you have something to say
to me, say it to my face.
618
00:35:40,799 --> 00:35:41,400
Okay.
619
00:35:41,400 --> 00:35:44,203
It's not your job
to protect your people.
620
00:35:44,203 --> 00:35:47,606
It's to protect the integrity
of this lab.
621
00:35:47,606 --> 00:35:49,141
Without the people...
622
00:35:49,141 --> 00:35:51,302
there is no lab.
623
00:36:06,925 --> 00:36:11,658
I hear you think you're
indestructible now, Sara.
624
00:36:13,565 --> 00:36:16,935
Have you ever had a gun drawn
on you, Sara?
625
00:36:16,935 --> 00:36:19,426
No, I haven't.
626
00:36:39,624 --> 00:36:40,125
Hey, Nick.
627
00:36:40,125 --> 00:36:43,395
Know those red and blue
fibers we found
628
00:36:43,395 --> 00:36:45,430
in Jason Kent's heroin?
629
00:36:45,430 --> 00:36:46,064
Mm-hmm.
630
00:36:46,064 --> 00:36:48,225
I think I know
where they came from.
631
00:37:06,084 --> 00:37:09,221
Take the G.W. Bridge?
632
00:37:09,221 --> 00:37:10,689
I don't know
633
00:37:10,689 --> 00:37:12,953
what you're talking
about.
634
00:37:15,227 --> 00:37:16,128
Did you cut yourself shaving
635
00:37:16,128 --> 00:37:17,963
or were you just thinking
too hard?
636
00:37:17,963 --> 00:37:19,031
Police brutality.
637
00:37:19,031 --> 00:37:20,165
You ever hear of it?
638
00:37:20,165 --> 00:37:23,001
Those are human bite marks.
639
00:37:23,001 --> 00:37:24,469
Yeah?
640
00:37:24,469 --> 00:37:25,731
His.
641
00:37:26,038 --> 00:37:28,640
You're not looking
at assault, Mick.
642
00:37:28,640 --> 00:37:30,742
You're looking at murder.
643
00:37:30,742 --> 00:37:31,910
What?
644
00:37:31,910 --> 00:37:35,038
You have Jason Kent's
teeth marks on your head.
645
00:37:37,616 --> 00:37:40,252
(groaning)
646
00:37:40,252 --> 00:37:41,753
And your fingerprints
647
00:37:41,753 --> 00:37:43,522
are on Alison Carpenter's body.
648
00:37:43,522 --> 00:37:47,059
You're not putting
this murder rap on me.
649
00:37:47,059 --> 00:37:49,161
It was that freak Jason.
650
00:37:49,161 --> 00:37:50,228
He did it.
651
00:37:50,228 --> 00:37:52,564
We're placing you
at the scene.
652
00:37:52,564 --> 00:37:54,132
Yeah.
653
00:37:54,132 --> 00:37:56,001
I was there...
654
00:37:56,001 --> 00:37:57,436
for the money.
655
00:37:57,436 --> 00:37:59,137
I told him
that he had one day
656
00:37:59,137 --> 00:38:00,639
to pay up what he owed.
657
00:38:00,639 --> 00:38:03,642
Make everything right
with Jesus.
658
00:38:03,642 --> 00:38:05,576
That's it.
659
00:38:06,779 --> 00:38:08,614
You know, it's not a bad deal
for prison.
660
00:38:08,614 --> 00:38:10,749
Mickey D. Brings the heroin
to Jesus Cardenas
661
00:38:10,749 --> 00:38:13,819
and you trade him
a woman for smack.
662
00:38:13,819 --> 00:38:15,788
Testimony
from Mickey D.?
663
00:38:15,788 --> 00:38:18,057
Hearsay from
a gangbanger?
664
00:38:18,057 --> 00:38:19,091
Oh, there's more.
665
00:38:19,091 --> 00:38:20,392
You left prison
without paying your tab
666
00:38:20,392 --> 00:38:22,895
and when Jesus sent
his collection agency after you,
667
00:38:22,895 --> 00:38:24,129
you figured you'd pay him back
668
00:38:24,129 --> 00:38:25,564
just the way you
did in the joint.
669
00:38:25,564 --> 00:38:26,665
We know that
you had sex
670
00:38:26,665 --> 00:38:28,867
with Alison Carpenter
that night.
671
00:38:28,867 --> 00:38:30,703
Most probably in her car.
672
00:38:30,703 --> 00:38:33,103
Get her in the mood.
673
00:38:33,639 --> 00:38:35,407
I want you to do
something for me.
674
00:38:35,407 --> 00:38:36,709
Anything you want.
675
00:38:36,709 --> 00:38:38,802
Good, come on.
676
00:38:44,316 --> 00:38:45,851
This get us square?
677
00:38:45,851 --> 00:38:46,919
Yeah.
678
00:38:46,919 --> 00:38:48,587
For now.
679
00:38:48,587 --> 00:38:50,289
Take care of him.
680
00:38:50,289 --> 00:38:52,291
No, I don't want to.
681
00:38:52,591 --> 00:38:54,893
You said you'd help me.
682
00:38:54,893 --> 00:38:56,595
I did help you.
683
00:38:56,595 --> 00:38:57,896
Alison,
just one time.
684
00:38:57,896 --> 00:38:59,124
Come on.
No!
685
00:39:00,932 --> 00:39:04,503
(hands pounding on walls)
686
00:39:04,503 --> 00:39:06,405
(pounding continues)
687
00:39:06,405 --> 00:39:08,673
(squeaking)
688
00:39:08,673 --> 00:39:11,733
(pounding stops)
689
00:39:16,681 --> 00:39:19,912
You're in on this.
690
00:39:29,628 --> 00:39:32,995
You're going back
in the joint, you freak.
691
00:39:33,432 --> 00:39:34,933
You can't prove
any of this.
692
00:39:34,933 --> 00:39:38,562
You have no evidence that places
my client at the scene.
693
00:39:38,637 --> 00:39:41,273
Would you place your hand...
your right hand...
694
00:39:41,273 --> 00:39:43,503
on this paper, please?
695
00:39:49,581 --> 00:39:50,982
Extend the fingers outward.
696
00:39:50,982 --> 00:39:52,284
You have a known
697
00:39:52,284 --> 00:39:54,119
gang member
in custody and yet
698
00:39:54,119 --> 00:39:56,021
you persist
in harassing my client.
699
00:39:56,021 --> 00:39:58,023
You're protective, aren't you?
700
00:39:58,023 --> 00:39:59,624
Of my clients.
701
00:39:59,624 --> 00:40:02,294
Do you pay the rent
for all your clients
702
00:40:02,294 --> 00:40:05,195
or just the ones
you really like?
703
00:40:06,264 --> 00:40:12,100
Mickey D... has a hand
span of 19 centimeters.
704
00:40:13,472 --> 00:40:15,307
The hand that strangled
705
00:40:15,307 --> 00:40:20,108
Alison Carpenter...
has a span of 22 centimeters.
706
00:40:28,053 --> 00:40:30,021
And your hand...
707
00:40:30,589 --> 00:40:33,581
...22 centimeters.
708
00:40:47,339 --> 00:40:48,673
You going to go
to the DA
709
00:40:48,673 --> 00:40:50,142
with a connect-
the-dots hand
710
00:40:50,142 --> 00:40:51,243
on a piece of
tracing paper?
711
00:40:51,243 --> 00:40:53,578
It's all we got
that links him to the murder.
712
00:40:53,578 --> 00:40:55,514
Everything else blew up
in the lab.
713
00:40:55,514 --> 00:40:58,350
The guy's
going to walk.
714
00:40:58,350 --> 00:41:00,511
Yep.
715
00:41:05,056 --> 00:41:07,820
(groans)
716
00:41:13,865 --> 00:41:16,268
What time is it?
717
00:41:16,268 --> 00:41:18,737
Late.
718
00:41:18,737 --> 00:41:21,139
How long have you been here?
719
00:41:21,139 --> 00:41:22,574
A while.
720
00:41:22,574 --> 00:41:25,668
I got a little time on my hands.
721
00:41:29,548 --> 00:41:33,185
You figured out what happened
in the lab, didn't you?
722
00:41:33,185 --> 00:41:35,847
Yeah.
723
00:41:38,623 --> 00:41:40,158
(sighs)
724
00:41:40,158 --> 00:41:43,562
Yeah, and, um...
725
00:41:43,562 --> 00:41:48,192
I wanted you
to hear it from me.
726
00:42:01,346 --> 00:42:02,681
(knocking)
727
00:42:02,681 --> 00:42:04,683
You... got a minute?
728
00:42:04,683 --> 00:42:05,917
I was just leaving.
729
00:42:05,917 --> 00:42:07,586
Yeah, the,
uh, schedule
730
00:42:07,586 --> 00:42:09,221
says you're off tonight.
731
00:42:09,221 --> 00:42:10,388
I am.
732
00:42:10,388 --> 00:42:11,089
Me, too.
733
00:42:11,089 --> 00:42:12,791
You should be
on paid leave.
734
00:42:12,791 --> 00:42:14,659
I'm fine.
735
00:42:14,659 --> 00:42:15,594
You were fortunate.
736
00:42:15,594 --> 00:42:17,429
And I'm not talking
about the explosion.
737
00:42:17,429 --> 00:42:20,365
You, uh, you talked to Brass?
738
00:42:20,365 --> 00:42:21,766
And Nick.
739
00:42:21,766 --> 00:42:22,901
We got the guy.
740
00:42:22,901 --> 00:42:24,869
Is that all you have to say?
741
00:42:24,869 --> 00:42:28,270
Would you like to
have dinner with me?
742
00:42:29,174 --> 00:42:31,243
No.
743
00:42:31,243 --> 00:42:32,110
Why not?
744
00:42:32,110 --> 00:42:34,179
Let's... let's have dinner.
745
00:42:34,179 --> 00:42:36,248
Let's see what happens.
746
00:42:36,248 --> 00:42:38,683
Sara...
747
00:42:38,683 --> 00:42:41,311
(sighs)
748
00:42:41,920 --> 00:42:45,957
I don't know what to do
about this.
749
00:42:45,957 --> 00:42:48,755
I do.
750
00:42:50,295 --> 00:42:53,265
You know, by the time
you figure it out,
751
00:42:53,265 --> 00:42:55,893
it really could
be too late.
50272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.