Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:02,936
This won't help, don't you see?
2
00:00:02,936 --> 00:00:04,204
After me, there'll be others.
3
00:00:04,204 --> 00:00:06,707
You'll have to go on killing,
on and on until they catch you.
4
00:00:06,707 --> 00:00:09,142
I won't be the last;
there'll be others after me.
5
00:00:09,142 --> 00:00:12,746
You can't help yourself
because you're mad, mad, mad!
6
00:00:12,746 --> 00:00:15,649
(cell phone rings)
7
00:00:15,649 --> 00:00:19,252
(phone rings on screen)
8
00:00:19,252 --> 00:00:20,287
Hello?
9
00:00:20,287 --> 00:00:21,221
Turn it off.
10
00:00:21,221 --> 00:00:23,523
(cell phone rings)
11
00:00:23,523 --> 00:00:25,626
Shh!
12
00:00:25,626 --> 00:00:27,995
(cell phone ringing)
13
00:00:27,995 --> 00:00:29,485
Burgess!
14
00:00:31,131 --> 00:00:32,466
Burgess!
(ringing)
15
00:00:32,466 --> 00:00:36,036
(glass shattering on screen)
(ringing)
16
00:00:36,036 --> 00:00:37,270
Excuse me, sir.
17
00:00:37,270 --> 00:00:41,708
I'm going to have to ask
you to turn the phone off.
18
00:00:41,708 --> 00:00:43,276
Sir?
19
00:00:43,276 --> 00:00:45,267
I have to...
20
00:00:48,982 --> 00:00:50,984
Whoo! Theaters are
like nightclubs;
21
00:00:50,984 --> 00:00:52,819
they should always
keep the lights off.
22
00:00:52,819 --> 00:00:55,822
This is the last art house
left in Vegas.
23
00:00:55,822 --> 00:00:57,491
I saw
Baraka
here,
24
00:00:57,491 --> 00:00:59,726
on a double bill
with
Koyaanisqatsi.
25
00:00:59,726 --> 00:01:02,195
Was anyone
else here?
Sure.
26
00:01:02,195 --> 00:01:03,263
With you?
No.
27
00:01:03,263 --> 00:01:05,065
Thursday night is Noir Night.
28
00:01:05,065 --> 00:01:08,502
The poor sap was slumped over
like a sack of potatoes,
29
00:01:08,502 --> 00:01:12,268
oozing blood like a broken
bottle of ketchup.
30
00:01:15,776 --> 00:01:18,145
His name is Gus Sugarman.
31
00:01:18,145 --> 00:01:20,280
Runs a dental practice
in Henderson.
32
00:01:20,280 --> 00:01:22,716
Cell phone went off
three times during the movie.
33
00:01:22,716 --> 00:01:25,852
So, an usher finally
came over to shut him up.
34
00:01:25,852 --> 00:01:28,582
Yeah, somebody
beat him to it.
35
00:01:29,056 --> 00:01:32,325
Single puncture wound
to the base of the skull.
36
00:01:32,325 --> 00:01:33,293
And nobody saw anything?
37
00:01:33,293 --> 00:01:34,327
They were watching
the movie.
38
00:01:34,327 --> 00:01:37,030
Dark room. Loud music.
Four exits.
39
00:01:37,030 --> 00:01:39,700
Everybody looking
the other way.
40
00:01:39,700 --> 00:01:41,334
Professional killer?
41
00:01:41,334 --> 00:01:44,098
Or a movie buff.
42
00:02:17,669 --> 00:02:19,371
It was
Build My Gallows High,
43
00:02:19,371 --> 00:02:20,606
with Robert Mitchum, 1947.
44
00:02:20,606 --> 00:02:21,707
It was
Out of the Past,
45
00:02:21,707 --> 00:02:23,575
with Robert Mitchum
and Jane Greer.
46
00:02:23,575 --> 00:02:25,244
And Kirk Douglas.
Trust me, the book
47
00:02:25,244 --> 00:02:26,278
was
Build My Gallows High.
48
00:02:26,278 --> 00:02:27,379
Mr. Siskel,
Mr. Ebert,
49
00:02:27,379 --> 00:02:28,880
may I have a cause of death,
please?
50
00:02:28,880 --> 00:02:32,718
Puncture wound is small.
Not a knife.
51
00:02:32,718 --> 00:02:37,122
Seems like it penetrated
all the way to the brain stem,
52
00:02:37,122 --> 00:02:41,293
and there's some bruising
around the mouth.
53
00:02:41,293 --> 00:02:43,228
Well, the killer could
have stood over him,
54
00:02:43,228 --> 00:02:44,429
placed his hand over his mouth,
55
00:02:44,429 --> 00:02:46,265
stabbed him in the back
of the head.
56
00:02:46,565 --> 00:02:49,100
Didn't Telly Savalas do that
in
The Dirty Dozen?
57
00:02:49,100 --> 00:02:52,938
Anthony Quinn did it, too,
in
Guns of Navarone.
Right.
58
00:02:52,938 --> 00:02:56,135
Well, what movie
did you see this in?
59
00:02:56,541 --> 00:02:59,077
Looks like somebody ripped
something off his neck.
60
00:02:59,077 --> 00:03:02,681
Small patterns; could have
been a chain, maybe, huh?
61
00:03:02,681 --> 00:03:04,449
Or necklace. Oh!
62
00:03:04,449 --> 00:03:05,183
(sighs)
63
00:03:05,183 --> 00:03:06,451
Butterfingers.
64
00:03:06,451 --> 00:03:09,477
(flashlight rolling on floor)
65
00:03:16,461 --> 00:03:17,929
What you got?
66
00:03:17,929 --> 00:03:22,423
Well, whoever called him
didn't leave their number.
67
00:03:36,181 --> 00:03:37,749
Hey!
68
00:03:37,749 --> 00:03:41,742
I wasn't the only one who
dropped something tonight.
69
00:03:43,521 --> 00:03:45,223
I got a witness.
70
00:03:45,223 --> 00:03:46,491
I only noticed 'cause she got up
71
00:03:46,491 --> 00:03:48,159
during the best part
of the movie,
72
00:03:48,159 --> 00:03:49,494
right before the gunfight.
73
00:03:49,494 --> 00:03:50,562
Is the gunfight loud?
74
00:03:50,562 --> 00:03:52,964
Yeah. I mean it's not
THX Surround-sound.
75
00:03:52,964 --> 00:03:56,067
This was 1950 and
mono optical track.
76
00:03:56,067 --> 00:03:58,470
I like how loud
this theater keeps it.
77
00:03:58,470 --> 00:03:59,237
Perfect moment to do it.
78
00:03:59,237 --> 00:04:01,640
Cover up any noise
the victim might make.
79
00:04:01,640 --> 00:04:02,641
Did you get a look at her?
80
00:04:02,641 --> 00:04:04,643
I drove 40 minutes
to see this flick;
81
00:04:04,643 --> 00:04:06,111
my eyes were on the screen,
82
00:04:06,111 --> 00:04:08,647
but, uh, she was tall,
83
00:04:08,647 --> 00:04:11,182
not old... a redhead.
84
00:04:11,182 --> 00:04:12,617
Did she come back in?
85
00:04:12,617 --> 00:04:13,652
No.
86
00:04:13,652 --> 00:04:14,619
And, uh...
87
00:04:14,619 --> 00:04:17,247
l-I don't see her here.
88
00:04:17,589 --> 00:04:19,057
Did anyone see her come
into the lobby?
89
00:04:19,057 --> 00:04:20,659
Well, the manager
had left for the night.
90
00:04:20,659 --> 00:04:23,495
The usher who found the body,
he had left before we got here.
91
00:04:23,495 --> 00:04:24,262
He had been smoking blunts.
92
00:04:24,262 --> 00:04:26,498
He was afraid we were going
to bust him for marijuana.
93
00:04:26,498 --> 00:04:30,035
I'll be tweaking him when
I call him for my statement.
94
00:04:30,035 --> 00:04:32,671
If you ask me, anybody who
leaves their phone on in a movie
95
00:04:32,671 --> 00:04:34,764
deserves to get
stabbed in the head.
96
00:04:35,206 --> 00:04:37,640
That's why nobody
asked you.
97
00:04:39,778 --> 00:04:41,312
Detective.
98
00:04:41,312 --> 00:04:42,847
Guys.
99
00:04:42,847 --> 00:04:43,715
Who called it in?
100
00:04:43,715 --> 00:04:45,216
Passing motorist
heard gunshots.
101
00:04:45,216 --> 00:04:48,319
First Officer
did a drive up.
Found the scene.
102
00:04:48,319 --> 00:04:49,120
Called in the world.
103
00:04:49,120 --> 00:04:51,656
I hope you brought
extra supplies.
104
00:04:51,656 --> 00:04:52,323
Why's that?
105
00:04:52,323 --> 00:04:56,054
You're gonna
be here awhile.
106
00:05:00,565 --> 00:05:03,796
Looks like a war zone.
107
00:05:09,541 --> 00:05:12,077
We got an I.D. On the body?
108
00:05:12,077 --> 00:05:13,578
No cash,
109
00:05:13,578 --> 00:05:15,847
no ID, just a
driver's permit.
110
00:05:15,847 --> 00:05:17,115
Driver's permit.
111
00:05:17,115 --> 00:05:18,216
What is he, 16?
112
00:05:18,216 --> 00:05:19,617
Fifteen-and-a-half.
113
00:05:19,617 --> 00:05:21,052
Timmy McCallum.
114
00:05:20,652 --> 00:05:22,821
Coroner's on his way.
115
00:05:22,821 --> 00:05:23,922
Tell them to watch their step.
116
00:05:23,922 --> 00:05:25,190
There's casings and blood
117
00:05:25,190 --> 00:05:26,925
everywhere.
118
00:05:26,925 --> 00:05:29,461
Divide and conquer.
119
00:05:29,461 --> 00:05:30,662
Inside or outside?
120
00:05:30,662 --> 00:05:31,463
Outside perimeter.
121
00:05:31,463 --> 00:05:32,297
I'm Dennis Rodman.
122
00:05:32,297 --> 00:05:35,267
I'll take everything
below the knee.
123
00:05:35,267 --> 00:05:39,271
Question isn't what we're going
to find on your murder weapon;
124
00:05:39,271 --> 00:05:40,872
question is what isn't on it.
125
00:05:40,872 --> 00:05:43,175
The sticky substance?
126
00:05:43,175 --> 00:05:44,176
Soda.
127
00:05:44,176 --> 00:05:45,310
Yellow crumbs?
128
00:05:45,310 --> 00:05:46,011
Popcorn.
129
00:05:46,011 --> 00:05:46,712
Carpet fibers.
130
00:05:46,712 --> 00:05:48,480
It wasn't the cleanest
theater in the world.
131
00:05:48,480 --> 00:05:50,248
I just want to match
the blood to our victim.
132
00:05:50,248 --> 00:05:53,452
And you want to know if
there's a recoverable print.
133
00:05:53,452 --> 00:05:54,476
Uh-huh.
134
00:05:54,986 --> 00:05:57,189
You want to race?
135
00:05:57,189 --> 00:05:58,816
What's the bet?
136
00:06:38,430 --> 00:06:40,421
Is that our guy?
137
00:06:40,766 --> 00:06:44,069
Phone company unblocked
all his private numbers for us.
138
00:06:44,069 --> 00:06:44,936
They can do that now?
139
00:06:44,936 --> 00:06:49,307
Yeah. On the left side of the
screen are the outgoing calls.
140
00:06:49,307 --> 00:06:51,543
On the right, the incoming.
141
00:06:51,543 --> 00:06:54,413
What time did
the movie start?
142
00:06:54,413 --> 00:06:55,547
10:40.
143
00:06:55,547 --> 00:06:59,584
Last outgoing call your vic made
was at 10:38.
144
00:06:59,584 --> 00:07:02,421
555-0110.
145
00:07:02,421 --> 00:07:03,755
26 seconds.
146
00:07:03,755 --> 00:07:05,791
That sounds like a no answer.
147
00:07:05,791 --> 00:07:07,893
Yeah, but 555-0110
was the number
148
00:07:07,893 --> 00:07:10,829
that called him
three times in a row:
149
00:07:10,829 --> 00:07:14,933
11:26, 11:27, 11:28.
150
00:07:14,933 --> 00:07:16,768
Someone needed
to talk to him
pretty bad.
151
00:07:16,768 --> 00:07:18,537
Yeah, well, he was
already dead by then.
152
00:07:18,537 --> 00:07:21,940
Dr. Robbins was that accurate
with the TOD?
153
00:07:21,940 --> 00:07:23,809
That's when the gunfire erupted.
154
00:07:23,809 --> 00:07:25,444
There was gunfire?
155
00:07:25,444 --> 00:07:26,578
In the movie.
156
00:07:26,578 --> 00:07:30,036
I'll need an address
on that number.
157
00:07:49,468 --> 00:07:50,969
For each a road
158
00:07:50,969 --> 00:07:56,141
For every man a religion
159
00:07:56,141 --> 00:08:01,511
Find everybody and rule
160
00:08:02,113 --> 00:08:08,887
Everything and rumble
161
00:08:08,887 --> 00:08:11,456
Forget everything
and remember
162
00:08:11,456 --> 00:08:15,859
For everything a reason
163
00:08:17,996 --> 00:08:22,865
Forgive everybody
and remember
164
00:08:24,870 --> 00:08:27,138
For each a road
165
00:08:27,138 --> 00:08:31,837
For every man a religion
166
00:08:33,044 --> 00:08:37,981
Face everybody and rule
167
00:08:39,351 --> 00:08:44,890
Everything and rumble
168
00:08:44,890 --> 00:08:48,026
Forget everything
and remember
169
00:08:48,026 --> 00:08:53,157
For everything a reason.
170
00:08:56,935 --> 00:08:57,536
Hey, guys.
171
00:08:57,536 --> 00:08:59,938
What do you make of
this piece of bamboo?
172
00:08:59,938 --> 00:09:01,172
I found it
on the roof.
173
00:09:01,172 --> 00:09:02,207
Bag it.
174
00:09:02,207 --> 00:09:04,869
That's funny.
Very funny.
175
00:09:09,180 --> 00:09:11,383
Did you get the hole
in the roof?
176
00:09:11,383 --> 00:09:14,653
Did you find
anything else up there?
177
00:09:14,653 --> 00:09:15,587
No.
178
00:09:15,587 --> 00:09:17,455
Got some shards of glass.
179
00:09:17,455 --> 00:09:18,922
Clear in color.
180
00:09:19,157 --> 00:09:23,150
Next to some pieces
of black plastic.
181
00:09:25,430 --> 00:09:27,632
You almost finished
with that?
182
00:09:27,632 --> 00:09:28,900
What's your count?
183
00:09:28,900 --> 00:09:30,902
Yeah. 109 rods.
184
00:09:30,902 --> 00:09:33,071
109 bullets?
185
00:09:33,071 --> 00:09:37,609
How in the world do trajectories
occur 15 to 20 feet
186
00:09:37,609 --> 00:09:39,210
off the ground?
187
00:09:39,210 --> 00:09:41,179
Horizontally?
188
00:09:41,179 --> 00:09:43,909
What in the hell
went on here?
189
00:09:49,921 --> 00:09:51,623
Audrey Hilden?
190
00:09:51,623 --> 00:09:52,157
Yes.
191
00:09:52,157 --> 00:09:53,658
We're with
the Las Vegas Crime Lab.
192
00:09:53,658 --> 00:09:55,751
Do you know a Gus Sugarman?
193
00:09:56,928 --> 00:10:00,125
Why don't you
come inside? Please.
194
00:10:01,933 --> 00:10:04,002
He was my dentist.
That's terrible.
195
00:10:04,002 --> 00:10:05,971
He'd asked me to go
to the movies,
196
00:10:05,971 --> 00:10:08,740
and I said yes, but...
it was a late show,
197
00:10:08,740 --> 00:10:10,542
and I had to get up
early for work.
198
00:10:10,542 --> 00:10:13,111
Well, we know that
Dr. Sugarman called
you at home
199
00:10:13,111 --> 00:10:15,013
two minutes before
the movie started,
200
00:10:15,013 --> 00:10:17,449
and that you
didn't pick up.
201
00:10:17,449 --> 00:10:18,116
I was screening.
202
00:10:18,116 --> 00:10:20,051
I figured
he'd get my message.
203
00:10:20,051 --> 00:10:20,986
Then why did you call him
204
00:10:20,986 --> 00:10:22,520
three times in a row,
40 minutes later?
205
00:10:22,520 --> 00:10:24,990
I felt bad for standing him up.
206
00:10:24,990 --> 00:10:26,458
I called to apologize.
207
00:10:26,458 --> 00:10:29,127
I figured I'd get his voice
mail, but when I didn't,
208
00:10:29,127 --> 00:10:30,662
I tried again.
209
00:10:30,662 --> 00:10:32,497
And you were here alone?
210
00:10:32,497 --> 00:10:33,665
Yes.
211
00:10:33,665 --> 00:10:35,200
Can anyone verify that?
212
00:10:35,200 --> 00:10:37,002
Why?
213
00:10:37,002 --> 00:10:40,271
(phone rings)
214
00:10:40,271 --> 00:10:42,507
(ringing continues)
215
00:10:42,507 --> 00:10:44,532
Still screening?
216
00:10:45,510 --> 00:10:47,278
(phone ringing)
217
00:10:47,278 --> 00:10:50,611
Please leave a...
218
00:10:57,989 --> 00:11:00,625
Do you see a lot of movies
at the Art House Theater?
219
00:11:00,625 --> 00:11:02,761
Sure. I love old movies.
220
00:11:02,761 --> 00:11:05,630
I see they recently had
a Hitchcock Retrospective.
221
00:11:05,630 --> 00:11:06,665
I prefer French New Wave.
222
00:11:06,665 --> 00:11:09,834
If you'll excuse me now,
I have to go to work.
223
00:11:09,834 --> 00:11:12,325
We'll be in touch.
224
00:11:18,643 --> 00:11:20,545
Geez, what was
this kid, tortured?
225
00:11:20,545 --> 00:11:22,013
Couple of fractured ribs.
226
00:11:22,013 --> 00:11:24,716
Deep purple contusions
of the presternal chest wall.
227
00:11:24,716 --> 00:11:27,118
Each one around two inches
in diameter.
228
00:11:27,118 --> 00:11:28,219
I stopped counting around nine.
229
00:11:28,219 --> 00:11:31,256
What do you think
could've done this?
A baseball bat?
230
00:11:31,256 --> 00:11:33,058
It's hard to tell.
Whatever it was
231
00:11:33,058 --> 00:11:35,549
had a great deal of velocity.
232
00:11:35,794 --> 00:11:38,296
Cause of death:
Single gunshot to the chest.
233
00:11:38,296 --> 00:11:40,331
No evidence
of gunshot residue.
234
00:11:40,331 --> 00:11:44,665
Shot from a distance.
235
00:11:51,710 --> 00:11:54,579
And at a downward angle...
236
00:11:54,579 --> 00:11:56,247
It's, uh...
237
00:11:56,247 --> 00:12:00,552
It's about 25 degrees.
238
00:12:00,552 --> 00:12:02,654
He was shot from above.
239
00:12:02,654 --> 00:12:03,221
No, dude.
240
00:12:03,221 --> 00:12:04,745
(gun cocking)
241
00:12:05,790 --> 00:12:08,193
Rooftop is 45 degrees
242
00:12:08,193 --> 00:12:10,218
and this is 25 degrees?
243
00:12:11,563 --> 00:12:12,697
That's impossible.
244
00:12:12,697 --> 00:12:13,364
If that's the case,
245
00:12:13,364 --> 00:12:16,835
he was shot by somebody
10 to 15 feet tall.
246
00:12:16,835 --> 00:12:19,070
What else you got?
247
00:12:19,070 --> 00:12:22,640
Scabbing abrasions
on the elbows, the back
248
00:12:22,640 --> 00:12:24,232
and kneecaps.
249
00:12:24,576 --> 00:12:28,279
Looks to be harmless
"boys will be boys" stuff.
250
00:12:28,279 --> 00:12:32,409
There's nothing harmless
about death.
251
00:12:36,386 --> 00:12:39,122
Don't tell me...
Greg won the bet.
252
00:12:39,122 --> 00:12:40,457
The blood on the screwdriver
253
00:12:40,457 --> 00:12:41,958
definitely belongs
to your victim.
254
00:12:41,958 --> 00:12:45,028
It was incredible how fast
he got me back the results.
255
00:12:45,028 --> 00:12:45,929
I don't know how he does it.
256
00:12:45,929 --> 00:12:48,398
Now I got to wear
this stupid thing all day.
257
00:12:48,398 --> 00:12:49,433
(knocking on window)
258
00:12:49,433 --> 00:12:51,902
Oh, look at him, hovering.
259
00:12:51,902 --> 00:12:53,203
Making sure
I still have it on.
260
00:12:53,203 --> 00:12:56,473
Do us all a favor and
get him out in the field,
will you, Grissom?
261
00:12:56,473 --> 00:12:57,441
He's going stir crazy
in here.
262
00:12:57,441 --> 00:13:00,077
Jaqui, do you have
anything for us?
263
00:13:00,077 --> 00:13:01,545
A palm print.
264
00:13:01,545 --> 00:13:03,947
Oh, great.
Let's, uh, go back to Audrey's
265
00:13:03,947 --> 00:13:05,649
and see if we
have a match.
266
00:13:05,649 --> 00:13:07,417
Not quite.
267
00:13:07,417 --> 00:13:09,453
Look at the ridges.
268
00:13:09,453 --> 00:13:12,055
Too consistent.
269
00:13:12,055 --> 00:13:14,424
Looks like fine grain.
270
00:13:14,424 --> 00:13:15,625
Leather.
271
00:13:15,625 --> 00:13:17,060
Killer wore gloves.
272
00:13:17,060 --> 00:13:17,727
Okay,
273
00:13:17,727 --> 00:13:19,930
here's what's happening...
three months ago,
274
00:13:19,930 --> 00:13:22,599
Audrey Hilden filed
a sexual malpractice suit
275
00:13:22,599 --> 00:13:24,601
against our Dr. Sugarman.
276
00:13:24,601 --> 00:13:25,936
The suit claims that
277
00:13:25,936 --> 00:13:28,004
she was molested while
she was under anesthesia.
278
00:13:28,004 --> 00:13:30,240
And she was going on a date
with this guy?
279
00:13:30,240 --> 00:13:31,208
Yeah. Sugarman
countersued.
280
00:13:31,208 --> 00:13:34,478
He's represented
by big-time attorneys,
so she backed down.
281
00:13:34,478 --> 00:13:37,447
Well, a screwdriver's
cheaper than an attorney.
282
00:13:37,447 --> 00:13:39,149
(chuckles)
Yeah.
283
00:13:39,149 --> 00:13:40,016
Well, uh, there's more.
284
00:13:40,016 --> 00:13:42,719
Remember the usher
who likes to smoke the chronic?
285
00:13:42,719 --> 00:13:45,522
He claims he saw a redheaded
woman make a phone call
286
00:13:45,522 --> 00:13:48,492
halfway through the movie,
so I'm going to check it out.
287
00:13:48,492 --> 00:13:50,790
Want to tag along?
288
00:13:53,997 --> 00:13:55,599
This where the
limbo party is?
289
00:13:55,599 --> 00:13:57,067
Can I come in?
Yeah.
290
00:13:57,067 --> 00:13:59,269
Sorry, I don't want
everyone in here.
291
00:13:59,269 --> 00:14:01,771
Well, I've got
your one-to-ones.
292
00:14:01,771 --> 00:14:03,640
The tire treads,
293
00:14:03,640 --> 00:14:05,142
there's nothing specific here.
294
00:14:05,642 --> 00:14:08,277
Bummer.
But the shoe prints
that you took,
295
00:14:08,277 --> 00:14:09,712
they look interesting.
296
00:14:09,712 --> 00:14:11,681
It looks like five
suspects walked in,
297
00:14:11,681 --> 00:14:13,016
and four ran out.
298
00:14:13,016 --> 00:14:16,285
Four guilty people
out there somewhere.
299
00:14:16,285 --> 00:14:16,986
No doubt.
300
00:14:16,986 --> 00:14:19,055
How's it coming with
your big bamboo here?
301
00:14:19,055 --> 00:14:21,157
Well, I have black lung
from all the powder,
302
00:14:21,157 --> 00:14:23,526
and not a single print,
nothing,
nada.
303
00:14:23,526 --> 00:14:24,227
You test for GSR?
304
00:14:24,227 --> 00:14:27,330
The place was riddled with
bullets... it wouldn't hurt.
305
00:14:27,330 --> 00:14:29,195
Wouldn't hurt.
306
00:14:44,080 --> 00:14:44,714
Nothing.
307
00:14:44,714 --> 00:14:46,582
Maybe this has nothing
to do with the case.
308
00:14:46,582 --> 00:14:49,819
Maybe it was just a piece
of debris left at the scene.
309
00:14:49,819 --> 00:14:53,022
No, no. L-I'm not quitting. No.
310
00:14:53,022 --> 00:14:56,287
I am in too deep.
311
00:14:58,828 --> 00:15:01,030
Where you going?
Trace.
312
00:15:01,030 --> 00:15:02,565
Maybe Hodges can find something.
313
00:15:02,565 --> 00:15:05,068
Oh, coming through.
Careful, people.
314
00:15:05,068 --> 00:15:06,636
Easy.
315
00:15:06,636 --> 00:15:07,804
Mr. Brown. PD called.
316
00:15:07,804 --> 00:15:09,238
Mrs. McCallum's there.
317
00:15:09,238 --> 00:15:11,207
The mother.
318
00:15:11,207 --> 00:15:12,575
Tell them I'm on my way.
319
00:15:12,575 --> 00:15:13,803
Okay.
320
00:15:17,547 --> 00:15:19,248
I was getting myself a soda.
321
00:15:19,248 --> 00:15:21,718
You know,
we're allowed to do that.
322
00:15:21,718 --> 00:15:23,853
A tall redhead
323
00:15:23,853 --> 00:15:24,754
came out of the theater,
324
00:15:24,754 --> 00:15:28,121
and then she made a phone call
from over there.
325
00:15:33,396 --> 00:15:35,064
From the pay phone.
326
00:15:35,064 --> 00:15:36,799
What? I... What?
I'm on it. I'm on it.
327
00:15:36,799 --> 00:15:39,869
Did you happen to notice
if she was wearing gloves?
328
00:15:39,869 --> 00:15:41,337
Yeah, she was, actually.
329
00:15:41,337 --> 00:15:43,139
I thought it was really weird,
330
00:15:43,139 --> 00:15:45,875
'cause it's, like,
70 degrees in here.
331
00:15:45,875 --> 00:15:47,243
Did you notice anything else?
332
00:15:47,243 --> 00:15:50,680
No. She just threw something
in the trash
333
00:15:50,680 --> 00:15:53,114
and headed out.
334
00:15:59,889 --> 00:16:02,325
The cleaning crew's
in the theater now.
335
00:16:02,325 --> 00:16:05,761
They got a late start
'cause of you guys.
336
00:16:14,737 --> 00:16:16,906
Excuse me.
337
00:16:16,906 --> 00:16:17,907
What happened to the garbage
338
00:16:17,907 --> 00:16:19,609
that was in the can
in the lobby?
339
00:16:19,609 --> 00:16:20,877
Well, it's already
been bagged up,
340
00:16:20,877 --> 00:16:22,945
but it should be
around here somewhere.
341
00:16:22,945 --> 00:16:26,149
Excuse me.
Where'd you get those gloves?
342
00:16:26,149 --> 00:16:27,917
If it's garbage,
it's hers.
343
00:16:27,917 --> 00:16:29,685
They let us keep
whatever we find
344
00:16:29,685 --> 00:16:32,255
as long as it's been thrown out.
345
00:16:32,255 --> 00:16:34,290
I'll tell you what...
346
00:16:34,290 --> 00:16:37,919
I'll buy you a new
pair of gloves.
347
00:16:39,695 --> 00:16:41,697
99 bottles of beer
on the wall
348
00:16:41,697 --> 00:16:43,466
99 bottles of beer
349
00:16:43,466 --> 00:16:44,767
You swab one down
350
00:16:44,767 --> 00:16:45,735
Run it through CODIS
351
00:16:45,735 --> 00:16:48,371
98 bottles of beer
on the wall.
352
00:16:48,371 --> 00:16:51,440
Whatever happened
to "Take one down,
pass it around"?
353
00:16:51,440 --> 00:16:52,708
That's the best part.
354
00:16:52,708 --> 00:16:53,409
You know us lab rats
355
00:16:53,409 --> 00:16:54,911
have to do something
to get through the day.
356
00:16:54,911 --> 00:16:57,647
I know, I just dumped a sack
of bullets on Bobby Dawson.
357
00:16:57,647 --> 00:17:00,650
So, why don't you sing me
a tune I want to hear?
358
00:17:00,650 --> 00:17:02,985
Well... how about...
359
00:17:02,985 --> 00:17:05,822
Harold Melvin
and the Blue Notes.
360
00:17:05,822 --> 00:17:07,924
He ain't heavy.
361
00:17:07,924 --> 00:17:10,226
He's my brother.
362
00:17:10,226 --> 00:17:12,962
DNA? From the beer bottles?
363
00:17:12,962 --> 00:17:15,464
Five different donors...
two of them are related.
364
00:17:15,464 --> 00:17:16,465
Donor number one,
365
00:17:16,465 --> 00:17:17,967
Tim McCallum, the victim;
366
00:17:17,967 --> 00:17:20,303
donor number two,
his relative,
367
00:17:20,303 --> 00:17:21,737
most likely a brother.
368
00:17:21,737 --> 00:17:23,439
No telling if he's heavy or not.
369
00:17:23,439 --> 00:17:27,466
I'm very sorry for your
loss, Mrs. McCallum.
370
00:17:29,979 --> 00:17:31,747
Are you Timmy's brother?
371
00:17:31,747 --> 00:17:33,716
Yeah.
372
00:17:33,716 --> 00:17:36,352
Kevin's the only son
I have left.
373
00:17:36,352 --> 00:17:39,188
We were able to
identify Timmy
374
00:17:39,188 --> 00:17:40,990
by the driver's permit
375
00:17:40,990 --> 00:17:42,725
that we found at the scene.
376
00:17:42,725 --> 00:17:44,360
Had he been driving long?
377
00:17:44,360 --> 00:17:45,361
A few months.
378
00:17:45,361 --> 00:17:46,729
I know the law says
379
00:17:46,729 --> 00:17:49,465
you're supposed to have
an adult present,
380
00:17:49,465 --> 00:17:51,901
but I work graveyard.
381
00:17:51,901 --> 00:17:54,503
Kevin usually drives with him.
382
00:17:54,503 --> 00:17:57,440
What kind of car
does Timmy drive?
383
00:17:57,440 --> 00:17:58,875
We have a minivan.
384
00:17:58,875 --> 00:18:02,011
It's more safe.
385
00:18:02,011 --> 00:18:04,313
This is an ongoing
investigation,
386
00:18:04,313 --> 00:18:07,214
so we are going to need
to see that vehicle.
387
00:18:07,817 --> 00:18:10,887
Do you ever drive
the minivan, Kevin?
388
00:18:10,887 --> 00:18:12,421
Sometimes, yeah.
389
00:18:12,421 --> 00:18:16,025
Did you drive Timmy to the
warehouse the other night?
390
00:18:16,025 --> 00:18:16,893
No.
391
00:18:16,893 --> 00:18:17,827
What warehouse?
392
00:18:17,827 --> 00:18:19,395
We have reason
to believe
393
00:18:19,395 --> 00:18:22,732
that Kevin was at the
warehouse that night.
394
00:18:22,732 --> 00:18:26,224
We found his DNA
on some beer bottles.
395
00:18:27,803 --> 00:18:28,905
Beer?
396
00:18:28,905 --> 00:18:29,572
Kevin...
397
00:18:29,572 --> 00:18:32,909
Mom... I bought beer for Timmy.
398
00:18:32,909 --> 00:18:34,810
I don't do it all the time.
399
00:18:34,810 --> 00:18:36,312
He begged me.
400
00:18:36,312 --> 00:18:37,079
He... he said
401
00:18:37,079 --> 00:18:40,383
he was going out partying
with some friends.
402
00:18:40,383 --> 00:18:41,584
If Mom catches you with these,
403
00:18:41,584 --> 00:18:42,919
you didn't get them
from me.
404
00:18:42,919 --> 00:18:44,053
Bro, there's one missing.
405
00:18:44,053 --> 00:18:47,784
I got thirsty. Later, freak.
406
00:18:49,058 --> 00:18:52,994
I took a sip and I gave him
the rest of the 12-pack.
407
00:18:54,931 --> 00:18:56,432
Sorry, Mom.
408
00:18:56,432 --> 00:18:58,768
Mr. Brown,
I don't know what to say.
409
00:18:58,768 --> 00:19:02,838
I'm a single mother...
I work nights,
410
00:19:02,838 --> 00:19:05,374
and you can't keep
your eyes on your kids
411
00:19:05,374 --> 00:19:06,375
all the time.
412
00:19:06,375 --> 00:19:12,081
At a certain age,
you just have to trust them.
413
00:19:12,081 --> 00:19:13,449
I understand.
414
00:19:13,449 --> 00:19:15,351
We are going to need
to keep Kevin here
415
00:19:15,351 --> 00:19:17,119
to ask him some
more questions
416
00:19:17,119 --> 00:19:18,955
about that night.
417
00:19:18,955 --> 00:19:20,855
Do you object?
418
00:19:21,590 --> 00:19:23,956
N-No.
419
00:19:27,063 --> 00:19:29,532
Spiral gouges.
420
00:19:29,532 --> 00:19:31,432
Check it out.
421
00:19:35,838 --> 00:19:37,406
From tip to tip.
422
00:19:37,406 --> 00:19:38,841
What do you think
caused these marks?
423
00:19:38,841 --> 00:19:42,611
Give me more time...
I'm not a miracle worker.
424
00:19:42,611 --> 00:19:43,546
Well, that's obvious, Hodges.
425
00:19:43,546 --> 00:19:46,048
If you were a miracle worker,
you wouldn't be rude.
426
00:19:46,048 --> 00:19:47,616
I wasn't being rude,
I was being curt.
427
00:19:47,616 --> 00:19:50,419
Rude would be, "When
I know, you'll know."
428
00:19:50,419 --> 00:19:51,854
Friends?
429
00:19:51,854 --> 00:19:52,588
No.
430
00:19:52,588 --> 00:19:56,046
Hodges, how's it coming
with that glass?
431
00:19:56,592 --> 00:20:00,029
Looks like there's
some kind of a coating on it.
432
00:20:00,029 --> 00:20:03,566
More specifically,
crystallized calcium fluoride.
433
00:20:03,566 --> 00:20:05,334
You ran it through the I.R.?
434
00:20:05,334 --> 00:20:07,436
Please. I.R. Says fluorspar.
435
00:20:07,436 --> 00:20:10,439
I say high-end optics.
436
00:20:10,439 --> 00:20:11,374
Camera lens.
437
00:20:11,374 --> 00:20:13,342
You think someone
has this murder on tape?
438
00:20:13,342 --> 00:20:15,644
So, the gloves match
the palm print
439
00:20:15,644 --> 00:20:19,148
on the murder weapon as
well as the pay phone
440
00:20:19,148 --> 00:20:20,016
in the theater lobby.
441
00:20:20,016 --> 00:20:21,017
Unfortunately,
there were
442
00:20:21,017 --> 00:20:22,151
no epithelials
inside the gloves
443
00:20:22,151 --> 00:20:25,187
because the cleaning woman
had ammonia on her hands.
444
00:20:25,187 --> 00:20:25,855
Ah, I see.
445
00:20:25,855 --> 00:20:27,623
Well, according to this,
a phone call was made
446
00:20:27,623 --> 00:20:29,692
from the theater lobby
to Audrey's home at 11:25.
447
00:20:29,692 --> 00:20:33,095
Well, Audrey called
Dr. Sugarman's cell
448
00:20:33,095 --> 00:20:35,031
from
her
home at 11:26.
449
00:20:35,031 --> 00:20:39,035
Well, obviously, she didn't
make it home in one minute.
450
00:20:39,035 --> 00:20:40,503
We're looking
for someone else.
451
00:20:40,503 --> 00:20:43,539
The mysterious redhead
in the theater?
452
00:20:43,539 --> 00:20:44,540
Maybe Audrey hired a pro
453
00:20:44,540 --> 00:20:46,409
who called up to say, uh,
"It's done."
454
00:20:46,409 --> 00:20:49,045
Well, if she couldn't
afford a powerful attorney,
455
00:20:49,045 --> 00:20:51,080
how did she pay
for a hit man?
456
00:20:51,080 --> 00:20:52,581
Hit woman.
457
00:20:52,581 --> 00:20:54,083
Why don't we ask her?
458
00:20:54,083 --> 00:20:57,153
(knocking on door)
459
00:20:57,153 --> 00:20:58,687
(disconnect tone beeping)
460
00:20:58,687 --> 00:21:02,919
You hear that?
Phone's off the hook.
461
00:21:09,398 --> 00:21:12,526
There must be another way in.
462
00:21:13,602 --> 00:21:16,730
(beeping continues)
463
00:21:48,437 --> 00:21:51,140
She used an extension cord
464
00:21:51,140 --> 00:21:55,634
and tied it to the railing
and must have jumped off.
465
00:22:01,951 --> 00:22:03,986
Yeah, this is Brass.
466
00:22:03,986 --> 00:22:05,654
I got a DB.
467
00:22:05,654 --> 00:22:08,457
Yeah.
468
00:22:08,457 --> 00:22:11,984
Well, drop what
you're doing.
469
00:22:16,966 --> 00:22:19,201
Our only suspect
470
00:22:19,201 --> 00:22:21,804
apparently commits suicide.
471
00:22:21,804 --> 00:22:23,965
Convenient.
472
00:22:25,774 --> 00:22:28,800
Too convenient.
473
00:22:31,846 --> 00:22:33,381
Catherine...
474
00:22:33,381 --> 00:22:34,749
she's got a whole nother set
475
00:22:34,749 --> 00:22:38,853
of horizontal marks
on her neck, below the cord.
476
00:22:38,853 --> 00:22:42,390
And postmortem bruising.
477
00:22:42,390 --> 00:22:44,592
I think she was strangled first,
478
00:22:44,592 --> 00:22:46,427
and then hanged.
479
00:22:46,427 --> 00:22:48,520
(groaning)
480
00:22:49,030 --> 00:22:51,466
No signs of
a break-in...
481
00:22:51,466 --> 00:22:52,900
or struggle.
482
00:22:52,900 --> 00:22:56,270
She may have been killed
by someone she knew.
483
00:22:56,270 --> 00:22:57,538
She was dragged.
484
00:22:57,538 --> 00:23:00,875
She's got carpet fibers
on her heels.
485
00:23:00,875 --> 00:23:02,777
(grunting)
486
00:23:02,777 --> 00:23:07,448
Yeah, she was dragged over here,
tied off and shoved over.
487
00:23:07,448 --> 00:23:09,575
(grunting)
488
00:23:15,323 --> 00:23:17,625
You got something?
489
00:23:17,625 --> 00:23:19,393
When we were here earlier,
490
00:23:19,393 --> 00:23:21,863
there was a movie schedule
pinned up there
491
00:23:21,863 --> 00:23:23,965
that had a handwritten
note on it.
492
00:23:23,965 --> 00:23:27,301
I'm not sure she
wanted me to see it.
493
00:23:27,301 --> 00:23:29,070
Now it's gone.
494
00:23:29,070 --> 00:23:31,630
Well, maybe she threw it away.
495
00:24:40,641 --> 00:24:42,009
Venus and Serena.
496
00:24:42,009 --> 00:24:44,443
Perfect match.
497
00:25:26,554 --> 00:25:29,056
Timmy's 15, I'm 18.
498
00:25:29,056 --> 00:25:31,092
He's got his friends,
I got my friends.
499
00:25:31,092 --> 00:25:32,460
We don't do
the same things.
500
00:25:32,460 --> 00:25:33,694
We don't hang together.
501
00:25:33,694 --> 00:25:34,695
Evidence says
you were there.
502
00:25:34,695 --> 00:25:37,064
You want to go down
for suspicion of murder?
503
00:25:37,064 --> 00:25:37,765
(sighs)
504
00:25:37,765 --> 00:25:41,135
(over speaker)
Or you want to stop digging
your own grave?
505
00:25:41,135 --> 00:25:42,703
Just talked
to Bobby Dawson.
506
00:25:42,703 --> 00:25:44,672
All the bullets came
from the same gun:
507
00:25:44,672 --> 00:25:46,974
Nine-millimeter
semi-automatic.
508
00:25:46,974 --> 00:25:48,275
How's this going?
509
00:25:48,275 --> 00:25:51,245
I found
a 12-pack container
510
00:25:51,245 --> 00:25:52,213
in the McCallum minivan.
511
00:25:52,213 --> 00:25:55,650
Sales slip said
"Jenko Liquors."
512
00:25:55,650 --> 00:25:57,618
I'll check
their surveillance,
513
00:25:57,618 --> 00:26:00,988
see if we can get
some footage of this guy.
514
00:26:00,988 --> 00:26:02,623
What is that on his elbow?
515
00:26:02,623 --> 00:26:03,991
It's just a scab.
516
00:26:03,991 --> 00:26:05,526
Got it skateboarding.
517
00:26:05,526 --> 00:26:06,794
Can we see it?
518
00:26:06,794 --> 00:26:09,058
(sighs)
519
00:26:10,231 --> 00:26:12,722
Peel it back.
520
00:26:19,473 --> 00:26:21,134
Skateboarding?
521
00:26:21,976 --> 00:26:23,310
Why don't you stand up
and take off your shirt.
522
00:26:23,310 --> 00:26:25,713
Don't you guys need
a warrant for that?
523
00:26:25,713 --> 00:26:26,514
We get a warrant,
524
00:26:26,514 --> 00:26:28,249
and we're going to strip
you down to nothing,
525
00:26:28,249 --> 00:26:29,617
then ask you to bend over.
526
00:26:29,617 --> 00:26:30,751
Choose.
527
00:26:30,751 --> 00:26:32,810
(sighs)
528
00:26:36,590 --> 00:26:39,193
Geez, man, what
happened to you?
529
00:26:39,193 --> 00:26:41,821
Turn around.
530
00:26:43,264 --> 00:26:45,066
Those are the same markings
your brother had.
531
00:26:45,066 --> 00:26:48,102
You want to tell us
what went down here?
532
00:26:48,102 --> 00:26:50,127
I can't talk about it.
533
00:26:51,806 --> 00:26:53,607
I'm sorry.
534
00:26:53,607 --> 00:26:54,508
Hey, listen,
535
00:26:54,508 --> 00:26:57,778
if-if you're the victim here,
you can tell us.
536
00:26:57,778 --> 00:27:00,246
Okay?
537
00:27:02,817 --> 00:27:05,752
Kevin, who did this to you, man?
538
00:27:11,158 --> 00:27:15,830
Well, there's an awful lot
of water damage, but, um...
539
00:27:15,830 --> 00:27:17,364
there's some kind
of an impression.
540
00:27:17,364 --> 00:27:20,527
Well, maybe this
will bring it up.
541
00:27:21,235 --> 00:27:24,170
(computer beeping
and whirring)
542
00:27:25,039 --> 00:27:29,043
It's written above
Strangers On A Train.
543
00:27:29,043 --> 00:27:31,245
Strangers On A Train.
544
00:27:31,245 --> 00:27:33,047
Isn't that the one about
the perfect murder?
545
00:27:33,047 --> 00:27:33,881
Two strangers
meet on a train,
546
00:27:33,881 --> 00:27:35,850
make a pact to get rid
of each other's problems.
547
00:27:35,850 --> 00:27:38,886
They figure since neither
has a motive for the killings,
548
00:27:38,886 --> 00:27:40,221
they won't be caught.
549
00:27:40,221 --> 00:27:41,555
Life imitating art?
550
00:27:41,555 --> 00:27:44,892
In the movie, Robert Walker
kills Farley Granger's wife.
551
00:27:44,892 --> 00:27:46,694
Granger didn't think
he was serious,
552
00:27:46,694 --> 00:27:49,330
so when he refuses
to kill Walker's father,
553
00:27:49,330 --> 00:27:50,798
Walker goes after
him.
554
00:27:50,798 --> 00:27:54,235
So if Audrey
is Farley Granger...
555
00:27:54,235 --> 00:27:57,338
Who's playing
Robert Walker's part?
556
00:27:57,338 --> 00:28:00,074
(beeping)
557
00:28:00,074 --> 00:28:01,609
"Sphere E4-117."
558
00:28:01,609 --> 00:28:04,645
Well, that's got to be
the Sphere hotel.
559
00:28:04,645 --> 00:28:06,580
It's not a hotel room,
though.
560
00:28:06,580 --> 00:28:08,816
Locker,
safety deposit box...
561
00:28:08,816 --> 00:28:10,651
Parking space, maybe.
562
00:28:10,651 --> 00:28:12,346
Yeah.
563
00:28:14,588 --> 00:28:16,624
Audrey who?
564
00:28:16,624 --> 00:28:17,658
Hilden.
565
00:28:17,658 --> 00:28:19,660
Nah, I never heard of her.
566
00:28:19,660 --> 00:28:21,095
What's this about?
567
00:28:21,095 --> 00:28:21,862
E4-117.
568
00:28:21,862 --> 00:28:24,698
Your assigned
parking space.
569
00:28:24,698 --> 00:28:26,634
It was written on
a movie schedule
570
00:28:26,634 --> 00:28:28,135
we found in Ms. Hilden's home.
571
00:28:28,135 --> 00:28:30,437
Well, look,
I meet a lot of women.
572
00:28:30,437 --> 00:28:33,440
She a dancer?
She work for me before?
573
00:28:33,440 --> 00:28:34,775
Hey, Michelle. Mmm!
574
00:28:34,775 --> 00:28:37,878
I'll tell you guys something:
This show is very hot,
575
00:28:37,878 --> 00:28:39,113
all the chicks
want to be in it,
576
00:28:39,113 --> 00:28:41,946
and actually, they, uh,
got to go through me.
577
00:28:42,249 --> 00:28:44,618
Ever been to the Art House
movie theater?
578
00:28:44,618 --> 00:28:45,619
No. Where's that?
579
00:28:45,619 --> 00:28:48,889
Have you ever seen
any Hitchcock movies?
580
00:28:48,889 --> 00:28:51,619
Strangers On A Train?
581
00:28:52,393 --> 00:28:54,228
Alfred Hitchcock?
582
00:28:54,228 --> 00:28:55,362
Mr. Haines?
583
00:28:55,362 --> 00:28:58,265
Whose station is this one?
584
00:28:58,265 --> 00:29:00,768
Oh, that's Kelly Goodson's.
585
00:29:00,768 --> 00:29:01,735
Royal pain in the ass.
586
00:29:01,735 --> 00:29:04,795
(show music strikes up
in distance)
587
00:29:06,473 --> 00:29:09,306
It's a quick turnaround, ladies.
588
00:29:15,416 --> 00:29:16,917
Can I help you?
589
00:29:16,917 --> 00:29:18,786
That's my locker.
590
00:29:18,786 --> 00:29:19,920
It was open.
591
00:29:19,920 --> 00:29:22,456
You always snoop through
other people's things?
592
00:29:22,456 --> 00:29:24,158
I'm with the Crime Lab.
593
00:29:24,158 --> 00:29:26,427
I'm a professional snoop.
594
00:29:26,427 --> 00:29:28,229
Do you, uh...
595
00:29:28,229 --> 00:29:29,997
ever wear that wig
when you go out?
596
00:29:29,997 --> 00:29:33,398
I never get to go out.
597
00:29:33,701 --> 00:29:36,871
Two shows a night,
three on weekends.
598
00:29:36,871 --> 00:29:39,840
Why? You have
something in mind?
599
00:29:39,840 --> 00:29:41,175
Do you like the movies?
600
00:29:41,175 --> 00:29:43,477
I, uh, noticed you have
601
00:29:43,477 --> 00:29:46,447
an Art House Theater schedule
on your mirror.
602
00:29:46,447 --> 00:29:48,816
Yeah, I've been
there a few times.
603
00:29:48,816 --> 00:29:51,318
Ever seen
Strangers On A Train?
604
00:29:51,318 --> 00:29:53,520
No.
605
00:29:53,520 --> 00:29:55,522
Is it any good?
606
00:29:55,522 --> 00:29:57,422
Yeah, it's good.
607
00:29:59,927 --> 00:30:01,829
You use a lot of creams, huh?
608
00:30:01,829 --> 00:30:03,864
16 shows a week
in these shoes,
609
00:30:03,864 --> 00:30:07,234
your legs would be
killing you, too.
610
00:30:07,234 --> 00:30:08,035
Is that your own recipe?
611
00:30:08,035 --> 00:30:11,338
What was it you said
you do for a living?
612
00:30:11,338 --> 00:30:12,973
I'm a scientist.
613
00:30:12,973 --> 00:30:18,345
And, um, I'm up in five minutes,
so... you mind?
614
00:30:18,345 --> 00:30:19,713
I don't mind.
615
00:30:19,713 --> 00:30:23,250
(brassy music
ends with a flourish)
616
00:30:23,250 --> 00:30:25,980
(typing)
617
00:30:28,856 --> 00:30:29,957
I'm sorry I'm late.
618
00:30:29,957 --> 00:30:31,425
What bullet are you on?
619
00:30:31,425 --> 00:30:33,827
109, finally.
620
00:30:33,827 --> 00:30:36,330
Height, distance, angle.
621
00:30:36,330 --> 00:30:38,065
This has been
a very laborious shift.
622
00:30:38,065 --> 00:30:40,367
Are you in the mood
for a light show?
623
00:30:40,367 --> 00:30:42,460
Yeah, hook it up.
624
00:30:43,370 --> 00:30:45,773
(computer beeping)
625
00:30:45,773 --> 00:30:47,741
The trajectory
is all pointing
626
00:30:47,741 --> 00:30:48,442
in one uniform area.
627
00:30:48,442 --> 00:30:50,945
Looks like some
kind of a pole.
628
00:30:50,945 --> 00:30:52,780
Or a bamboo stick.
629
00:30:52,780 --> 00:30:53,814
(weary laugh)
630
00:30:53,814 --> 00:30:54,949
The whole case
has been like this.
631
00:30:54,949 --> 00:30:57,751
It's like you can't
wrap your head around
it, you know?
632
00:30:57,751 --> 00:31:02,022
A bamboo cane with black swirls
descending downward, no GSR,
633
00:31:02,022 --> 00:31:04,825
109 rods, 109 bullets,
634
00:31:04,825 --> 00:31:06,427
all fired
from the same gun.
635
00:31:06,427 --> 00:31:08,862
Camera glass, blood
droplets everywhere,
636
00:31:08,862 --> 00:31:10,397
DNA that says five
people were there,
637
00:31:10,397 --> 00:31:12,800
one boy's dead,
one boy's injured,
638
00:31:12,800 --> 00:31:14,601
and he ain't
sayin' nothin'...
639
00:31:14,601 --> 00:31:15,402
(sighs)
640
00:31:15,402 --> 00:31:17,538
Is this the end
of the road?
641
00:31:17,538 --> 00:31:19,039
Forensically?
642
00:31:19,039 --> 00:31:21,906
Yes.
643
00:31:25,745 --> 00:31:26,245
Hey.
644
00:31:26,245 --> 00:31:27,647
Hey, Sara,
I was just coming to get you.
645
00:31:27,647 --> 00:31:28,981
Surveillance footage
from Jenko Liquor.
646
00:31:28,981 --> 00:31:31,684
Archie just put together
some black-and-white stills.
647
00:31:31,684 --> 00:31:32,318
Check it out.
648
00:31:32,318 --> 00:31:35,254
Kevin, the older brother,
buying beer.
649
00:31:35,254 --> 00:31:37,757
Looks like he
wasn't alone.
650
00:31:37,757 --> 00:31:38,524
No, you're right.
651
00:31:38,524 --> 00:31:41,794
He had four other friends
with him, including Timmy.
652
00:31:41,794 --> 00:31:43,227
And here you go.
653
00:31:43,829 --> 00:31:44,997
(both chuckling)
654
00:31:44,997 --> 00:31:47,700
It's a classic
distraction technique.
655
00:31:47,700 --> 00:31:48,334
Did it many times.
656
00:31:48,634 --> 00:31:49,902
You go in
with a group of buddies
657
00:31:49,902 --> 00:31:50,870
and you cause
a little ruckus.
658
00:31:50,870 --> 00:31:51,937
Store owner
gets flustered.
659
00:31:51,937 --> 00:31:53,072
He wants the kids
out of his store.
660
00:31:53,072 --> 00:31:54,640
So, he sells them
the beer, even though
661
00:31:54,640 --> 00:31:56,041
they're underage, and
of course they drink it.
662
00:31:56,041 --> 00:31:57,877
Well, you know about the camera
glass Warrick found, right?
663
00:31:57,877 --> 00:32:00,312
That means someone
has this all on tape.
664
00:32:00,312 --> 00:32:01,413
I say we track down
the other kids,
665
00:32:01,413 --> 00:32:03,938
see which one of them
thinks he's Tarantino.
666
00:32:09,121 --> 00:32:11,323
So, get this... Anthony Haines
667
00:32:11,323 --> 00:32:14,059
had a sexual harassment suit
filed against him recently.
668
00:32:14,059 --> 00:32:15,961
There's a lot of that
going around.
669
00:32:15,961 --> 00:32:18,030
Uh-huh, from one
of the showgirls.
670
00:32:18,030 --> 00:32:19,832
Kelly Goodson?
671
00:32:19,832 --> 00:32:22,101
She claims that he
threatened to fire her
672
00:32:22,101 --> 00:32:24,837
if she didn't perform
certain sexual favors.
673
00:32:24,837 --> 00:32:28,107
You know, she had a business
card in her locker...
674
00:32:28,107 --> 00:32:30,342
Langly & Langly,
Attorneys-at-Law.
675
00:32:30,342 --> 00:32:32,044
It'd be interesting
to find out...
676
00:32:32,044 --> 00:32:34,580
If Audrey hired
the same firm?
677
00:32:34,580 --> 00:32:35,877
She did.
678
00:32:36,982 --> 00:32:39,118
So, they liked
the same movies...
679
00:32:39,118 --> 00:32:40,686
they had the same problem...
680
00:32:40,686 --> 00:32:43,416
and they hired
the same lawyers?
681
00:32:44,056 --> 00:32:45,648
Knees bothering you?
682
00:32:49,194 --> 00:32:54,066
The extension cord used
to strangle Audrey Hilden.
683
00:32:54,366 --> 00:32:58,303
The dentist's gold chain.
684
00:32:58,303 --> 00:32:59,404
The murderer's gloves.
685
00:32:59,404 --> 00:33:01,940
Well, any physical evidence
on those gloves
686
00:33:01,940 --> 00:33:04,276
would've been compromised
by the ammonia.
687
00:33:04,276 --> 00:33:07,813
Only on the inside;
not necessarily the outside.
688
00:33:07,813 --> 00:33:09,181
You use two hands
689
00:33:09,181 --> 00:33:11,383
to put on gloves.
690
00:33:11,383 --> 00:33:13,452
You're looking for transfer.
691
00:33:13,452 --> 00:33:16,478
A special recipe.
692
00:33:52,557 --> 00:33:55,994
We go to the warehouse
all the time...
693
00:33:55,994 --> 00:34:00,332
just go there to party,
talk about chicks.
694
00:34:00,332 --> 00:34:02,367
Sometimes we smoke out.
695
00:34:02,367 --> 00:34:05,359
You take off your shirt, please?
696
00:34:17,816 --> 00:34:20,886
I ride BMX bikes...
697
00:34:20,886 --> 00:34:21,553
play soccer.
698
00:34:21,553 --> 00:34:23,956
Man, I wake up with bruises.
699
00:34:23,956 --> 00:34:25,891
We were just messing around.
700
00:34:25,891 --> 00:34:27,259
I'm not.
A kid's dead.
701
00:34:27,259 --> 00:34:28,327
Back to the question.
702
00:34:28,327 --> 00:34:29,895
How'd you get the shiner?
703
00:34:29,895 --> 00:34:31,029
(laughs)
704
00:34:31,029 --> 00:34:33,065
JJ found a gun
in North Town.
705
00:34:33,065 --> 00:34:37,369
We were messing with it,
shooting the walls.
706
00:34:37,069 --> 00:34:38,270
So, one night,
707
00:34:38,270 --> 00:34:39,505
I brought my hi-eight camera in,
708
00:34:39,505 --> 00:34:42,804
and one of the stray bullets
shot my lens out.
709
00:34:43,142 --> 00:34:44,710
(gun fires/moans)
710
00:34:44,710 --> 00:34:46,245
Who was the shooter?
711
00:34:46,245 --> 00:34:48,280
(chuckles wryly)
712
00:34:48,280 --> 00:34:50,683
You can tell us
and save yourself,
713
00:34:50,683 --> 00:34:53,052
or you can let the tape tell us.
714
00:34:53,052 --> 00:34:54,286
It's your call.
715
00:34:54,286 --> 00:34:56,121
What up?
716
00:34:56,121 --> 00:34:56,755
My name's Kevin.
717
00:34:56,755 --> 00:35:00,159
These are my boys... JJ, Earl,
Zach, and my little bro Timmy,
718
00:35:00,159 --> 00:35:01,560
and this is called...
719
00:35:01,560 --> 00:35:03,128
Speedway surfing!
720
00:35:03,128 --> 00:35:04,630
(yelling and laughing)
721
00:35:04,630 --> 00:35:07,499
Timmy was a big fan of
all those reality shows.
722
00:35:07,499 --> 00:35:10,335
You know, the "don't
try this at home" stuff.
723
00:35:10,335 --> 00:35:13,238
We-We all watched it on TV.
724
00:35:13,238 --> 00:35:14,606
So, one day, we're bored.
725
00:35:14,606 --> 00:35:17,142
We started making up
stunts on our own,
726
00:35:17,142 --> 00:35:19,508
trying to outdo each other.
727
00:35:20,846 --> 00:35:24,583
Speedway surfing...
728
00:35:24,583 --> 00:35:25,851
that was my idea.
729
00:35:25,851 --> 00:35:27,519
(shouting)
730
00:35:27,519 --> 00:35:29,354
Come on, hit it!
731
00:35:29,354 --> 00:35:31,156
Yeah! Whoo!
732
00:35:31,156 --> 00:35:33,726
(engine racing)
733
00:35:33,726 --> 00:35:35,591
Whoo!
734
00:35:38,163 --> 00:35:39,732
We all did it.
735
00:35:39,732 --> 00:35:41,333
Some ate it bad.
736
00:35:41,333 --> 00:35:44,136
JJ bruised his tailbone.
737
00:35:44,136 --> 00:35:46,805
(snorts)
738
00:35:46,805 --> 00:35:49,365
We were just messing around.
739
00:35:51,877 --> 00:35:52,811
Whoo!
740
00:35:52,811 --> 00:35:54,880
(boys yelling)
741
00:35:54,880 --> 00:35:57,049
Then Zach got the fever.
742
00:35:57,049 --> 00:36:00,652
Next day, he came up with one.
743
00:36:00,652 --> 00:36:01,386
The Human...
744
00:36:01,386 --> 00:36:03,222
150-Yard Marker.
745
00:36:03,222 --> 00:36:04,690
(cackles)
746
00:36:04,690 --> 00:36:07,593
Ready, boys?
747
00:36:07,593 --> 00:36:09,194
Suck it up, big boy.
748
00:36:09,194 --> 00:36:10,718
(cackles)
749
00:36:11,063 --> 00:36:12,564
(laughing)
750
00:36:12,864 --> 00:36:15,890
Then it came time
for Timmy's turn.
751
00:36:18,703 --> 00:36:21,873
He stayed up all night...
752
00:36:21,873 --> 00:36:23,542
and by morning
753
00:36:23,542 --> 00:36:25,177
he had it.
754
00:36:25,177 --> 00:36:26,144
Hi. My name is Timmy McCallum,
755
00:36:26,144 --> 00:36:28,880
and this is my debut stunt,
so I'm really psyched.
756
00:36:28,880 --> 00:36:29,681
It's called...
757
00:36:29,681 --> 00:36:31,883
Bamboo Russian Roulette!
758
00:36:31,883 --> 00:36:33,680
You ready?
759
00:36:35,687 --> 00:36:37,055
Whoo!
760
00:36:37,055 --> 00:36:38,457
We did it a bunch of times.
761
00:36:38,457 --> 00:36:42,027
You know, we all took turns
going up on the roof.
762
00:36:42,027 --> 00:36:46,665
We almost stopped when I
got shot in the arm...
763
00:36:46,665 --> 00:36:49,930
but we were drunk, and so...
764
00:36:51,736 --> 00:36:54,439
...we decided to try
it one more time.
765
00:36:54,439 --> 00:36:55,963
Yeah!
766
00:36:56,575 --> 00:36:58,443
(gun firing)
767
00:36:58,443 --> 00:37:00,112
(whooping)
768
00:37:00,112 --> 00:37:02,481
(firing continuing)
769
00:37:02,481 --> 00:37:04,149
(laughing)
770
00:37:04,149 --> 00:37:05,550
Whoo!
771
00:37:05,550 --> 00:37:08,212
(gun fires)
772
00:37:15,193 --> 00:37:17,429
(gasping)
773
00:37:17,429 --> 00:37:20,265
He kept trying to breathe.
774
00:37:20,265 --> 00:37:23,166
I didn't know what to do.
775
00:37:25,137 --> 00:37:26,671
I came down from the roof.
776
00:37:26,671 --> 00:37:28,571
I went over to his side.
777
00:37:31,576 --> 00:37:36,248
I kept saying..."Come on,
breathe, bro.
778
00:37:36,248 --> 00:37:38,944
You can't die on me, man."
779
00:37:44,289 --> 00:37:46,591
Why didn't you call
an ambulance?
780
00:37:46,591 --> 00:37:49,294
I didn't want to get in trouble.
781
00:37:49,294 --> 00:37:51,463
So, you just left him
for dead?
782
00:37:51,463 --> 00:37:53,954
It was an accident.
783
00:37:55,700 --> 00:37:59,070
It's not like
we had a death wish.
784
00:37:59,070 --> 00:38:01,800
You sure about that?
785
00:38:07,612 --> 00:38:09,080
Langly & Langly.
786
00:38:09,080 --> 00:38:10,582
Mm.
787
00:38:10,582 --> 00:38:11,316
I'm sorry?
788
00:38:11,316 --> 00:38:14,753
Oh, it's the law firm that
both you and Audrey hired
789
00:38:14,753 --> 00:38:16,254
to deal with your problems...
790
00:38:16,254 --> 00:38:18,323
Gus Sugarman and
Anthony Haines.
791
00:38:18,323 --> 00:38:21,059
Tony Haines is a pig.
792
00:38:21,059 --> 00:38:22,494
But who is Gus?
793
00:38:22,494 --> 00:38:24,629
Well, we're guessing
that that's where
794
00:38:24,629 --> 00:38:26,998
the two of you first
met, at the lawyers'.
795
00:38:26,998 --> 00:38:30,135
Or they could've met
at the movie theater.
796
00:38:30,135 --> 00:38:30,802
Right. Right.
797
00:38:30,802 --> 00:38:34,636
I mean, either way, you
ladies had a lot in common.
798
00:38:39,277 --> 00:38:40,145
Boy, can't you see them
799
00:38:40,145 --> 00:38:43,048
watching
Strangers
on a Train
together?
800
00:38:43,048 --> 00:38:44,015
Oh, yeah.
801
00:38:44,015 --> 00:38:46,117
I'm thinking that Audrey
told her everything
802
00:38:46,117 --> 00:38:50,255
about her dentist, and she told
Audrey everything about Haines.
803
00:38:50,255 --> 00:38:53,520
(speaking indistinctly)
804
00:38:55,060 --> 00:38:57,762
You needed them both dead.
805
00:38:57,762 --> 00:39:01,533
So, right out of
Strangers on a Train,
806
00:39:01,533 --> 00:39:03,268
if you swapped murders,
807
00:39:03,268 --> 00:39:05,670
no one could tie you
to the victims,
808
00:39:05,670 --> 00:39:08,206
and then you started
talking specifics...
809
00:39:08,206 --> 00:39:13,345
where the best place
would be to kill Haines...
810
00:39:13,345 --> 00:39:15,680
someplace dark, secluded...
811
00:39:15,680 --> 00:39:20,777
the parking lot right
here at the Sphere.
812
00:39:25,323 --> 00:39:26,358
After you stabbed Sugarman,
813
00:39:26,358 --> 00:39:28,326
you ripped the gold
chain off of his neck
814
00:39:28,326 --> 00:39:31,727
as proof that you'd kept up
your end of the bargain.
815
00:39:39,104 --> 00:39:40,805
And then you walked
out into the lobby
816
00:39:40,805 --> 00:39:42,574
and called Audrey
on the pay phone,
817
00:39:42,574 --> 00:39:43,642
to say that the
deed was done.
818
00:39:43,642 --> 00:39:47,379
And then Audrey
called Sugarman
three times in a row
819
00:39:47,379 --> 00:39:48,613
to see if it was true.
820
00:39:48,613 --> 00:39:51,716
She was the one
who picked the movie...
821
00:39:51,716 --> 00:39:53,411
and made the date.
822
00:39:54,219 --> 00:39:57,589
But that's all she
did, isn't it?
823
00:39:57,589 --> 00:39:58,923
'Cause just like
in the movie,
824
00:39:58,923 --> 00:40:00,925
she had no intention
of killing Haines...
825
00:40:00,925 --> 00:40:05,191
and that's when you
started harassing her.
826
00:40:10,302 --> 00:40:11,436
You'd killed for her.
827
00:40:11,436 --> 00:40:13,938
Now she wasn't holding up
her end of the bargain.
828
00:40:13,938 --> 00:40:16,741
You couldn't let
her betray you.
829
00:40:16,741 --> 00:40:19,369
So, unfortunately,
she had to die, too.
830
00:40:30,221 --> 00:40:31,823
So, you made it look like
831
00:40:31,823 --> 00:40:32,691
she committed suicide,
832
00:40:32,691 --> 00:40:34,893
and then you planted Sugarman's
gold chain, in hopes
833
00:40:34,893 --> 00:40:36,928
that we would think
that she killed him, too.
834
00:40:36,928 --> 00:40:39,130
The only thing that
she had on you was
835
00:40:39,130 --> 00:40:41,366
that movie schedule.
836
00:40:41,366 --> 00:40:43,630
That had to go.
837
00:40:44,769 --> 00:40:46,938
(toilet flushing)
838
00:40:46,938 --> 00:40:49,240
Wow...
839
00:40:49,240 --> 00:40:50,975
that is a really good story.
840
00:40:50,975 --> 00:40:55,146
You guys must be
movie fans yourselves.
841
00:40:55,146 --> 00:40:56,348
You're right.
842
00:40:56,348 --> 00:40:58,816
It's just a story...
843
00:40:59,984 --> 00:41:01,486
...but the chemicals
844
00:41:01,486 --> 00:41:02,921
that we found
on your gloves
845
00:41:02,921 --> 00:41:07,425
and on the extension cord
that was used to kill Audrey,
846
00:41:07,425 --> 00:41:08,360
that's our proof.
847
00:41:08,360 --> 00:41:12,864
Menthol... trolamine
salicylate...
848
00:41:12,864 --> 00:41:15,799
capsaicin...
849
00:41:19,304 --> 00:41:21,940
Eucalyptabalm...
850
00:41:21,940 --> 00:41:23,842
Isorcreme...
851
00:41:23,842 --> 00:41:24,943
capsaicin ointment...
852
00:41:24,943 --> 00:41:29,971
a unique concoction...
your
unique concoction...
853
00:41:30,815 --> 00:41:34,819
...and this stuff is
all over the evidence.
854
00:41:34,819 --> 00:41:36,921
Yeah...
855
00:41:36,921 --> 00:41:39,023
it's a pretty good movie.
856
00:41:39,023 --> 00:41:40,959
Well, the character that
you've been playing,
857
00:41:40,959 --> 00:41:44,863
the character that Robert
Walker played in the movie...
858
00:41:44,863 --> 00:41:48,924
he dies at the end.
859
00:41:51,703 --> 00:41:53,037
(movie music playing)
860
00:41:53,037 --> 00:41:54,038
(gunshot fires)
861
00:41:54,038 --> 00:41:56,529
(dramatic movie music playing)
862
00:41:58,309 --> 00:42:02,347
I said he'd be alone.
863
00:42:02,347 --> 00:42:05,049
Hi.
864
00:42:05,049 --> 00:42:08,052
What'd I miss?
865
00:42:08,052 --> 00:42:12,490
Murder, seduction,
deceit... the usual.
866
00:42:12,490 --> 00:42:13,558
Mm.
867
00:42:13,558 --> 00:42:17,562
This one of your favorites?
868
00:42:17,562 --> 00:42:21,362
Actually, I'm not a
big fan of noir.
869
00:42:23,435 --> 00:42:26,404
Okay.
870
00:42:26,404 --> 00:42:30,238
Well, what
do
you like?
871
00:42:32,343 --> 00:42:34,903
I like silent movies.
59422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.