Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,101 --> 00:00:04,468
(pop beat plays)
2
00:00:06,940 --> 00:00:10,671
(chatting indistinctly)
3
00:00:14,715 --> 00:00:18,319
I need the free time
4
00:00:18,319 --> 00:00:20,220
I need to get away
5
00:00:20,220 --> 00:00:26,750
I need the free time...
6
00:00:30,731 --> 00:00:31,832
(yelling and screaming)
7
00:00:31,832 --> 00:00:34,368
(glass shattering)
8
00:00:34,368 --> 00:00:35,369
(yelling)
9
00:00:35,369 --> 00:00:36,836
(furniture breaking)
10
00:00:41,175 --> 00:00:43,844
(siren wailing in distance)
11
00:00:43,844 --> 00:00:47,780
(indistinct background
radio communication)
12
00:00:50,984 --> 00:00:53,387
Yeah, yeah. No.
13
00:00:53,387 --> 00:00:54,288
All right.
14
00:00:54,288 --> 00:00:56,256
Yeah, hold on,
hold on.
15
00:00:56,256 --> 00:00:57,858
Happy hour. Joint was packed.
16
00:00:57,858 --> 00:01:00,327
Two fatalities, four critical.
17
00:01:00,327 --> 00:01:01,695
How about the driver?
18
00:01:01,695 --> 00:01:02,363
Nonresponsive.
19
00:01:02,363 --> 00:01:05,366
Let's hurry it up here.
I've got a GCS of three.
20
00:01:05,366 --> 00:01:06,367
I need to intubate.
21
00:01:06,367 --> 00:01:07,901
She's pretty shocky
right now.
22
00:01:07,901 --> 00:01:10,495
Hey, Sara. Typical Thursday.
23
00:01:11,705 --> 00:01:12,806
Hank?
24
00:01:12,806 --> 00:01:14,535
Your wrist is broken.
25
00:01:15,376 --> 00:01:17,044
Yeah, it is.
26
00:01:17,044 --> 00:01:18,712
Larry, take over, will you?
27
00:01:18,712 --> 00:01:20,339
I've got it, Hank.
28
00:01:21,849 --> 00:01:23,217
The car's dry.
29
00:01:23,217 --> 00:01:25,947
This must've happened
right before the rain.
30
00:01:26,787 --> 00:01:28,021
What happened?
31
00:01:28,021 --> 00:01:29,790
I was sitting at the table.
32
00:01:29,790 --> 00:01:30,824
Next thing I knew...
33
00:01:30,824 --> 00:01:32,393
I got a heartbeat!
34
00:01:32,393 --> 00:01:34,418
Excuse me.
35
00:01:38,265 --> 00:01:39,533
All right, I got it.
36
00:01:39,533 --> 00:01:40,501
It's pretty weak.
37
00:01:40,501 --> 00:01:42,369
Some happy hour, huh?
38
00:01:42,369 --> 00:01:45,770
I think
happy hour's over.
39
00:02:19,338 --> 00:02:21,340
(siren whoops)
40
00:02:21,340 --> 00:02:25,411
(indistinct background
radio communication)
41
00:02:25,411 --> 00:02:28,280
(helicopter flying overhead)
42
00:02:28,280 --> 00:02:30,182
Mind if I take over?
43
00:02:30,182 --> 00:02:32,351
No, go ahead.
44
00:02:32,351 --> 00:02:33,919
You okay?
45
00:02:33,919 --> 00:02:34,720
Yeah.
46
00:02:34,720 --> 00:02:37,189
I didn't think
I'd see you tonight.
47
00:02:37,189 --> 00:02:40,215
So that's what
all this is about.
48
00:02:42,795 --> 00:02:43,996
Thanks.
49
00:02:43,996 --> 00:02:44,697
Any time.
50
00:02:44,697 --> 00:02:46,498
Listen, I got to head
over to the hospital,
51
00:02:46,498 --> 00:02:48,767
and I'm sure you got
to get back to work.
52
00:02:48,767 --> 00:02:49,501
Yeah, but...
53
00:02:49,501 --> 00:02:52,538
will you call me if
you need anything?
54
00:02:52,538 --> 00:02:54,206
My cell will be on.
55
00:02:54,206 --> 00:02:55,730
Anything.
56
00:02:59,712 --> 00:03:01,447
(siren blares)
57
00:03:01,447 --> 00:03:03,782
You and Catherine are running
the evidence on this.
58
00:03:03,782 --> 00:03:06,051
Warrick just got done
with Internal Affairs.
59
00:03:06,051 --> 00:03:06,819
He's on his way.
Okay.
60
00:03:06,819 --> 00:03:09,521
You need to talk to the
restaurant manager, too.
61
00:03:09,521 --> 00:03:11,023
Anything else?
62
00:03:11,023 --> 00:03:11,790
No.
63
00:03:11,790 --> 00:03:13,025
Where are you going?
64
00:03:13,025 --> 00:03:15,027
I got gas.
65
00:03:15,027 --> 00:03:15,494
Oh.
66
00:03:15,494 --> 00:03:18,520
Residential gas leak
in Henderson.
67
00:03:20,866 --> 00:03:22,768
Are you the
restaurant manager?
68
00:03:22,768 --> 00:03:23,302
Yes.
69
00:03:23,302 --> 00:03:24,503
I'm Sara Sidle,
Crime Lab.
70
00:03:24,503 --> 00:03:25,871
Oh, hi, Fred Lychock.
71
00:03:25,871 --> 00:03:26,405
Ooh, sorry.
72
00:03:26,405 --> 00:03:28,941
Um... your supervisor
asked for a seating chart.
73
00:03:29,341 --> 00:03:31,777
Everything's computerized...
software program.
74
00:03:31,777 --> 00:03:35,713
This here'll show you
the number of people per table.
75
00:03:36,815 --> 00:03:38,150
Where were you during the crash?
76
00:03:38,150 --> 00:03:40,652
I was at the register,
behind the bar.
77
00:03:40,652 --> 00:03:41,420
Did you see anything?
78
00:03:41,420 --> 00:03:44,690
A blurry Jaguar speeding
through the intersection.
79
00:03:44,690 --> 00:03:46,325
(car accelerating)
80
00:03:46,325 --> 00:03:47,659
I thought the car
would slow down,
81
00:03:47,659 --> 00:03:48,660
but it just kept
right on coming.
82
00:03:48,660 --> 00:03:49,494
If you ask me,
that's the reason
83
00:03:49,494 --> 00:03:51,463
why old people don't
belong behind the wheel.
84
00:03:51,463 --> 00:03:53,198
Yeah, l-I didn't ask you.
85
00:03:53,198 --> 00:03:55,166
Thanks for your time.
86
00:03:56,234 --> 00:04:00,772
I'm sorry.
I got wrapped up in...
87
00:04:00,772 --> 00:04:02,207
Hank.
88
00:04:02,207 --> 00:04:03,342
Yeah.
89
00:04:03,342 --> 00:04:06,244
An old Jaguar
with a GPS unit.
90
00:04:06,244 --> 00:04:07,012
That's strange.
91
00:04:07,012 --> 00:04:10,015
Yeah, not your
granny's Oldsmobile.
92
00:04:10,015 --> 00:04:12,984
We're cleared to go in?
93
00:04:12,984 --> 00:04:13,385
Yeah.
94
00:04:13,385 --> 00:04:15,954
Gas company shut off the valve
at the street.
95
00:04:15,954 --> 00:04:17,689
Paramedics aired out the scene.
96
00:04:17,689 --> 00:04:19,858
Homicide radioed
in a D.B.?
97
00:04:19,858 --> 00:04:20,392
Vanessa Arnz.
98
00:04:20,392 --> 00:04:24,730
She's in the master
bedroom, next to
the son's room.
99
00:04:24,730 --> 00:04:26,220
Thanks.
100
00:04:29,735 --> 00:04:33,372
The gas company spikes its
natural gas with mercaptan...
101
00:04:33,372 --> 00:04:34,973
smells like rotten eggs.
102
00:04:34,973 --> 00:04:36,875
I don't
smell anything.
103
00:04:36,875 --> 00:04:39,911
All's I smell is mothballs
and stale tobacco.
104
00:04:39,911 --> 00:04:42,038
Science geek.
105
00:04:43,482 --> 00:04:46,383
Takes one to know
one, I guess.
106
00:04:52,057 --> 00:04:54,326
Hello, David.
107
00:04:54,326 --> 00:04:55,026
Hey.
108
00:04:55,026 --> 00:04:58,730
She's hot pink,
like a maraschino.
109
00:04:58,730 --> 00:04:59,998
Makes our job easier.
110
00:04:59,998 --> 00:05:03,268
Death was not the result
of natural gas inhalation.
111
00:05:03,268 --> 00:05:05,003
No, but carbon monoxide's
still gas.
112
00:05:05,003 --> 00:05:08,874
Right, when carbon monoxide
displaces oxygen in the blood,
113
00:05:08,874 --> 00:05:13,573
victim asphyxiates,
turns... pink.
114
00:05:21,920 --> 00:05:24,389
Was Mr. Arnz
in bed with her?
115
00:05:24,389 --> 00:05:24,890
Uh, yeah.
116
00:05:24,890 --> 00:05:26,558
Paramedics said they
found them both in here.
117
00:05:26,558 --> 00:05:30,016
So why is she dead
and he's alive?
118
00:05:31,897 --> 00:05:33,932
You know, Dave,
when I was a CSI-One,
119
00:05:33,932 --> 00:05:35,434
I would've tried to answer that,
120
00:05:35,434 --> 00:05:37,269
but now I know
"where" before "why."
121
00:05:37,269 --> 00:05:39,905
First step, find
the source of the C.O.
122
00:05:39,905 --> 00:05:41,907
I'll grab the Nighthawk,
123
00:05:41,907 --> 00:05:43,875
fire it up.
124
00:05:47,078 --> 00:05:48,280
Mr. Arnz has been
stabilized.
125
00:05:48,280 --> 00:05:49,948
They're preparing
him for transport.
126
00:05:49,948 --> 00:05:52,117
I want to take a look at him.
127
00:05:52,117 --> 00:05:53,345
Yeah.
128
00:05:55,787 --> 00:05:58,323
I wake up in the middle
of the night sometimes,
129
00:05:58,323 --> 00:05:59,825
if I get cold.
130
00:05:59,825 --> 00:06:01,326
Vanessa steals the covers.
131
00:06:01,326 --> 00:06:03,929
Uh, I woke up and my
head was spinning.
132
00:06:03,929 --> 00:06:06,798
I think I'm coming
down with something.
133
00:06:06,798 --> 00:06:10,427
Then I look over at her...
134
00:06:11,336 --> 00:06:12,504
(gasping)
135
00:06:12,504 --> 00:06:13,505
Vanessa.
136
00:06:13,505 --> 00:06:14,573
(clattering)
137
00:06:14,573 --> 00:06:15,874
(phone dialing)
138
00:06:15,874 --> 00:06:17,142
My wife isn't breathing.
139
00:06:17,142 --> 00:06:19,633
Do you remember
anything else?
140
00:06:20,145 --> 00:06:22,380
No, I don't remember
hanging up the phone.
141
00:06:22,380 --> 00:06:23,515
I must've
passed out.
142
00:06:23,515 --> 00:06:24,316
Next thing I know
143
00:06:24,316 --> 00:06:26,518
the paramedics
are taking me out.
144
00:06:26,518 --> 00:06:27,452
We got to roll.
145
00:06:27,452 --> 00:06:28,854
Patient will be
at Desert Palm.
146
00:06:28,854 --> 00:06:31,156
Wait a minute.
What about my boy?
Peter seems fine.
147
00:06:31,156 --> 00:06:32,390
The kid's 18.
148
00:06:32,390 --> 00:06:34,153
Signed an AMA.
149
00:06:42,167 --> 00:06:43,335
Peter...
150
00:06:43,335 --> 00:06:44,336
my name's
Gil Grissom.
151
00:06:44,336 --> 00:06:48,340
I'm with the Las Vegas
Crime Lab.
152
00:06:48,340 --> 00:06:51,138
You want to ask me questions.
153
00:06:52,410 --> 00:06:54,646
I was in my bedroom,
asleep.
154
00:06:54,646 --> 00:06:56,014
I heard the doorbell.
155
00:06:56,014 --> 00:06:57,082
It was the paramedics.
156
00:06:57,082 --> 00:07:00,882
A few minutes later,
the police showed up.
157
00:07:02,487 --> 00:07:06,157
I'm very sorry about what
happened to your mother.
158
00:07:06,157 --> 00:07:08,026
Why are you sorry?
159
00:07:08,026 --> 00:07:10,428
You're
not responsible.
160
00:07:10,428 --> 00:07:12,364
You didn't know her.
161
00:07:12,364 --> 00:07:15,026
You don't know me.
162
00:07:19,971 --> 00:07:22,407
Technician to Radiology.
163
00:07:22,407 --> 00:07:24,109
Technician to Radiology.
164
00:07:24,109 --> 00:07:25,043
How's she doing?
165
00:07:25,043 --> 00:07:26,978
Doctors are working
on her right now.
166
00:07:26,978 --> 00:07:29,970
Doesn't look good.
167
00:07:31,049 --> 00:07:32,117
Relative?
168
00:07:32,117 --> 00:07:35,487
Driver's been I.D.'d
as Diane Lambert.
169
00:07:35,487 --> 00:07:38,047
That's her
grandson Corey.
170
00:07:40,158 --> 00:07:41,593
Hi, Corey?
171
00:07:41,593 --> 00:07:42,427
Hey.
172
00:07:42,427 --> 00:07:43,695
I'm, uh, Sara Sidle.
173
00:07:43,695 --> 00:07:45,497
I'm with the Las Vegas
Crime Lab.
174
00:07:45,497 --> 00:07:47,899
Do you mind if I ask you
a couple questions?
175
00:07:47,899 --> 00:07:50,702
I don't even know
why she was in Las Vegas.
176
00:07:50,702 --> 00:07:51,970
We live in Laughlin.
177
00:07:51,970 --> 00:07:52,637
She hates it here.
178
00:07:52,637 --> 00:07:56,608
Corey, um... did your
grandmother own a Jaguar?
179
00:07:56,608 --> 00:07:58,209
Yeah... (sniffles)
180
00:07:58,209 --> 00:08:00,745
Yeah, she won it in the, uh,
quarter slots.
181
00:08:00,745 --> 00:08:03,915
First two coins and bingo.
Triple stars.
182
00:08:03,915 --> 00:08:06,751
She also win the GPS?
183
00:08:06,751 --> 00:08:07,953
No.
184
00:08:07,953 --> 00:08:09,955
She hadn't been
driving it much.
185
00:08:09,955 --> 00:08:12,223
Uh, she got lost
a couple times
186
00:08:12,223 --> 00:08:13,258
and it scared her,
187
00:08:13,258 --> 00:08:16,061
so for her birthday last month,
I bought her the unit.
188
00:08:16,061 --> 00:08:18,029
Can you excuse me for a second?
189
00:08:18,029 --> 00:08:19,462
Yeah.
190
00:08:22,067 --> 00:08:23,602
Hey.
191
00:08:23,602 --> 00:08:24,636
Hey.
192
00:08:24,636 --> 00:08:27,439
And the EMT of the year
award goes to...
193
00:08:27,439 --> 00:08:28,106
Not me.
194
00:08:28,106 --> 00:08:29,741
Death toll's now three.
195
00:08:29,741 --> 00:08:30,976
Could climb to four.
196
00:08:30,976 --> 00:08:33,712
Elaine... the girl
in the wheelchair...
197
00:08:33,712 --> 00:08:35,480
she's one of the lucky ones.
198
00:08:35,480 --> 00:08:37,449
You were amazing.
199
00:08:37,449 --> 00:08:38,249
Eight years in the rig,
200
00:08:38,249 --> 00:08:40,752
first time I've actually
been a part of the scene.
201
00:08:40,752 --> 00:08:43,254
I can't stop it
going through my head.
202
00:08:43,254 --> 00:08:47,626
Yeah, you never know when
your life's going to change.
203
00:08:47,626 --> 00:08:50,462
Listen, I...
I got to get out of here.
204
00:08:50,462 --> 00:08:53,164
You need a lift?
205
00:08:53,164 --> 00:08:55,655
No, I drove.
206
00:08:57,068 --> 00:08:58,535
Hank?
207
00:08:59,771 --> 00:09:02,607
I'm really glad you're okay.
208
00:09:02,607 --> 00:09:04,598
Thanks.
209
00:09:11,282 --> 00:09:14,786
Plenty of tire treads,
but nothing looks fresh.
210
00:09:14,786 --> 00:09:16,988
So you going to
tell me how it went?
211
00:09:16,988 --> 00:09:19,324
I got called in
by Internal Affairs.
212
00:09:19,324 --> 00:09:21,159
How do you think it went?
213
00:09:21,159 --> 00:09:22,527
Too many questions.
214
00:09:22,527 --> 00:09:23,294
Thanks.
215
00:09:23,294 --> 00:09:24,796
I wish I could've
pleaded the Fifth.
216
00:09:24,796 --> 00:09:26,698
Yeah, you don't answer
their questions,
217
00:09:26,698 --> 00:09:28,233
you're looking
at more days off
218
00:09:28,233 --> 00:09:30,168
without pay,
and that blows.
219
00:09:30,168 --> 00:09:31,795
Yeah.
220
00:09:32,337 --> 00:09:34,506
It's a red light camera.
221
00:09:34,506 --> 00:09:36,041
Did any of
the witnesses
222
00:09:36,041 --> 00:09:37,609
see the driver
run the red light?
223
00:09:37,609 --> 00:09:40,011
Nobody mentioned it,
but the camera's there.
224
00:09:40,011 --> 00:09:41,246
Big Brother knows.
225
00:09:41,246 --> 00:09:43,510
I'll put in a call.
226
00:09:44,249 --> 00:09:46,046
Motor Oil.
227
00:09:49,020 --> 00:09:50,622
Now, that looks fresh.
228
00:09:50,622 --> 00:09:52,157
(car accelerating)
229
00:09:52,157 --> 00:09:53,058
(metallic clank)
230
00:09:53,058 --> 00:09:57,825
Hitting the curb could've
caused the car to buck.
231
00:10:03,101 --> 00:10:06,838
Traffic light,
intersection, curb.
232
00:10:06,838 --> 00:10:11,332
Well, either the
car wasn't working,
or the driver wasn't.
233
00:10:19,217 --> 00:10:23,054
Looks like the newspaper
dispenser used to be here.
234
00:10:23,054 --> 00:10:24,355
(car accelerating)
235
00:10:24,355 --> 00:10:26,152
(metallic clank)
236
00:10:30,361 --> 00:10:32,556
Catherine.
237
00:10:34,365 --> 00:10:36,101
Tire treads.
238
00:10:36,101 --> 00:10:37,135
That kills one theory.
239
00:10:37,135 --> 00:10:39,137
Oar's brakes
must've been working.
240
00:10:39,137 --> 00:10:43,233
She tried to stop,
but it was too late.
241
00:10:46,076 --> 00:10:47,811
Let me guess:
242
00:10:47,811 --> 00:10:49,446
No air bags
in the vehicle.
243
00:10:49,446 --> 00:10:49,813
No.
244
00:10:49,813 --> 00:10:52,449
Preliminary cause of death,
epidural hematoma.
245
00:10:52,449 --> 00:10:54,818
Her head impacted
the steering wheel.
246
00:10:54,818 --> 00:10:55,919
(glass shattering)
247
00:10:55,919 --> 00:10:59,589
Blood accumulated between
the table of the skull
248
00:10:59,589 --> 00:11:01,792
and the dural
membrane.
249
00:11:01,792 --> 00:11:02,993
Her injury is consistent
250
00:11:02,993 --> 00:11:05,462
with a severed middle
meningeal artery.
251
00:11:05,462 --> 00:11:06,363
What about pre-impact?
252
00:11:06,363 --> 00:11:08,999
At the risk of feeding
a stereotype, she was 72.
253
00:11:08,999 --> 00:11:12,069
Any indication of stroke,
Alzheimer's, heart attack?
254
00:11:12,069 --> 00:11:15,405
I considered and dismissed
all age-related factors.
255
00:11:15,405 --> 00:11:16,106
No arthritis,
256
00:11:16,106 --> 00:11:18,508
no significant
impairment of her senses.
257
00:11:18,508 --> 00:11:21,111
She has had part
of her colon removed,
258
00:11:21,111 --> 00:11:22,379
probably due
to injury
259
00:11:22,379 --> 00:11:24,348
or prior medical condition,
260
00:11:24,348 --> 00:11:26,149
but, Sara, it's irrelevant
to your case.
261
00:11:26,149 --> 00:11:30,420
I found no physiological
explanation for the crash.
262
00:11:30,420 --> 00:11:31,321
Well, that's a bummer,
263
00:11:31,321 --> 00:11:34,124
'cause at this point, we got
no forensic one, either.
264
00:11:34,124 --> 00:11:36,126
Carbon monoxide fills the air
265
00:11:36,126 --> 00:11:38,829
when any carbon-based
substance is ignited.
266
00:11:38,829 --> 00:11:40,130
(detector beeps slowly)
267
00:11:40,130 --> 00:11:41,131
The kid checks out, so...
268
00:11:41,131 --> 00:11:43,834
the point of ignition's
probably this room.
269
00:11:43,834 --> 00:11:45,502
Now, the two
most common causes
270
00:11:45,502 --> 00:11:48,372
for accidental
household C.O. Poisoning:
271
00:11:48,372 --> 00:11:49,473
Unvented space heaters
272
00:11:49,473 --> 00:11:51,875
and improperly
maintained chimneys.
273
00:11:51,875 --> 00:11:53,843
I don't see any heaters.
274
00:11:55,178 --> 00:11:55,879
My dad's a fireman.
275
00:11:55,879 --> 00:11:59,049
Last Christmas, he gave
all the kids C.O. Detectors.
276
00:11:59,049 --> 00:12:00,851
(beeping faster)
277
00:12:00,851 --> 00:12:03,487
Would've saved
this woman's life.
278
00:12:03,487 --> 00:12:04,888
25 parts per million.
279
00:12:04,888 --> 00:12:08,415
That's the highest
reading in the room.
280
00:12:09,559 --> 00:12:12,863
This is a natural gas
burning fireplace.
281
00:12:12,863 --> 00:12:14,398
Burns clean.
282
00:12:14,398 --> 00:12:17,196
C.O. Fumes should be
minimal at best.
283
00:12:23,607 --> 00:12:26,576
Foreign substance.
284
00:12:26,576 --> 00:12:28,601
Still warm.
285
00:12:30,914 --> 00:12:35,185
There was something other than
natural gas burning in here.
286
00:12:35,185 --> 00:12:37,120
If the gas company
hadn't shut off the gas,
287
00:12:37,120 --> 00:12:39,089
whatever that is
probably would've burned up.
288
00:12:39,089 --> 00:12:42,459
Chimneys are designed
to funnel smoke up and out.
289
00:12:42,459 --> 00:12:45,495
If this fireplace
was the source of the C.O.,
290
00:12:45,495 --> 00:12:49,399
the fumes should've
traveled up the chimney
291
00:12:49,399 --> 00:12:51,701
instead of permeating the room.
292
00:12:51,701 --> 00:12:55,405
Unless the chimney
isn't doing its job.
293
00:12:55,405 --> 00:12:57,999
(clanging)
294
00:12:58,575 --> 00:13:01,908
The damper's busted.
295
00:13:03,080 --> 00:13:04,911
(creaking)
296
00:13:09,586 --> 00:13:13,457
Foreign fuel source
and a compromised chimney...
297
00:13:13,457 --> 00:13:16,756
I think we just ruled out
accident.
298
00:13:19,663 --> 00:13:23,467
Hey, I hear you're
working on Hank's case.
299
00:13:23,467 --> 00:13:26,103
I believe
it's
my
case.
300
00:13:26,103 --> 00:13:26,736
Territorial.
301
00:13:26,736 --> 00:13:28,705
You know, guys
don't like that.
302
00:13:28,705 --> 00:13:30,107
You're crowding me,
Greg.
303
00:13:30,107 --> 00:13:31,641
Well, I have
some information
304
00:13:31,641 --> 00:13:34,109
that could bring
us even closer.
305
00:13:34,744 --> 00:13:35,946
But you first.
306
00:13:35,946 --> 00:13:37,514
What are we looking at?
307
00:13:37,514 --> 00:13:40,217
I downloaded the memory
from the GPS in the Jaguar.
308
00:13:40,217 --> 00:13:43,620
She wasn't a local; I wanted
to see if she got lost.
309
00:13:43,620 --> 00:13:44,988
Well, did she?
310
00:13:44,988 --> 00:13:46,022
Diane Lambert
311
00:13:46,022 --> 00:13:48,258
lives in Laughlin.
312
00:13:48,258 --> 00:13:49,555
Excuse me.
313
00:13:52,629 --> 00:13:54,097
She took 95 North
314
00:13:54,097 --> 00:13:58,135
to Summerlin Parkway.
315
00:13:58,135 --> 00:14:00,570
Then she took Parkway
to Rampart,
316
00:14:00,570 --> 00:14:02,205
made a left
on Main Street
317
00:14:02,205 --> 00:14:05,208
and headed straight
to Meadows Lane...
318
00:14:05,208 --> 00:14:06,576
16 North Meadows Lane.
319
00:14:06,576 --> 00:14:07,978
That's where
she was going,
320
00:14:07,978 --> 00:14:09,546
and that's where
she ended up.
321
00:14:09,546 --> 00:14:11,982
So does that thing tell you
why?
322
00:14:11,982 --> 00:14:13,783
What do you have, Greg?
323
00:14:13,783 --> 00:14:16,052
Well, maybe
she had the munchies.
324
00:14:16,052 --> 00:14:17,787
Tox screen came back.
325
00:14:17,787 --> 00:14:21,992
Mrs. Lambert tested positive
for
cannabis sativa.
326
00:14:21,992 --> 00:14:22,526
Grass?
327
00:14:22,526 --> 00:14:24,995
"Grass"? So '70s, man.
328
00:14:24,995 --> 00:14:26,196
Sticky green, the dank.
329
00:14:26,196 --> 00:14:29,799
The chronic, the cush,
happy stick, wacky-tobaccy...
330
00:14:29,799 --> 00:14:31,501
Well, wait, wait, wait.
331
00:14:31,501 --> 00:14:32,736
Grandma was high?
332
00:14:32,736 --> 00:14:33,503
Yeah.
333
00:14:33,503 --> 00:14:34,738
Grandma was high.
334
00:14:34,738 --> 00:14:35,839
(inhales)
335
00:14:35,839 --> 00:14:37,101
As a kite.
336
00:14:37,674 --> 00:14:38,708
Hey.
Return visit,
huh?
337
00:14:38,708 --> 00:14:40,277
You're here
about the tox screen.
338
00:14:40,277 --> 00:14:43,680
Yeah. Was Diane Lambert
legally impaired?
339
00:14:43,680 --> 00:14:46,149
Less than two nanograms
of THO,
340
00:14:46,149 --> 00:14:47,751
so, per NIDA,
she wasn't.
341
00:14:47,751 --> 00:14:50,520
Oh. But, if she were
a longtime user,
342
00:14:50,520 --> 00:14:54,090
her reaction time could've been
slowed down, right?
343
00:14:54,090 --> 00:14:56,059
I know where you're going.
Let me stop you.
344
00:14:56,059 --> 00:14:59,162
THO has no significant
cumulative effect,
345
00:14:59,162 --> 00:15:02,832
so maybe the question
you should be asking is:
346
00:15:02,832 --> 00:15:05,835
Why was a woman
her age doping up?
347
00:15:05,835 --> 00:15:09,039
Okay, why was a woman
her age doping up?
348
00:15:09,039 --> 00:15:13,305
Tell you what... check
out her optic nerve.
349
00:15:16,246 --> 00:15:18,548
Nerve's damaged.
350
00:15:18,548 --> 00:15:19,349
She had glaucoma.
351
00:15:19,349 --> 00:15:20,850
I thought you said
she was in good health.
352
00:15:20,850 --> 00:15:23,053
That was before the
tox screen came back.
353
00:15:23,053 --> 00:15:24,754
You know, it's not
standard procedure
354
00:15:24,754 --> 00:15:28,725
to check for glaucoma, but
the Mary Jane tipped me off.
355
00:15:28,725 --> 00:15:31,228
People think it slows the
progression of the disease,
356
00:15:31,228 --> 00:15:33,330
but it just reduces
the pressure in the eye
357
00:15:33,330 --> 00:15:34,798
and that reduction's
only temporary.
358
00:15:34,798 --> 00:15:38,068
Prescription medications
do a much better job.
359
00:15:38,068 --> 00:15:40,870
Unfortunately, they don't
have the same side effects.
360
00:15:40,870 --> 00:15:43,206
Her vision could've been
impaired by the glaucoma.
361
00:15:43,206 --> 00:15:44,608
It didn't affect
her driving.
362
00:15:44,608 --> 00:15:49,272
Sara, Diane Lambert has
nothing more to tell you.
363
00:15:51,381 --> 00:15:53,246
(beeping)
364
00:15:59,623 --> 00:16:00,824
Hello.
365
00:16:00,824 --> 00:16:02,125
Oh, hey.
366
00:16:02,125 --> 00:16:06,196
So, I got photos of
the restaurant patrons
367
00:16:06,196 --> 00:16:07,831
off the DMV database
368
00:16:07,831 --> 00:16:09,599
and input the information
369
00:16:09,599 --> 00:16:14,771
per the restaurant seating
chart and the police report.
370
00:16:14,771 --> 00:16:17,907
Who's Elaine Alcott?
371
00:16:17,907 --> 00:16:18,275
Who?
372
00:16:18,275 --> 00:16:20,143
Oh, well, she was
seated with Hank.
373
00:16:20,143 --> 00:16:22,112
I just thought
maybe that...
374
00:16:22,112 --> 00:16:24,414
Oh.
375
00:16:24,414 --> 00:16:27,450
Anyway, um...
376
00:16:27,450 --> 00:16:28,618
Apparently, she told PD
377
00:16:28,618 --> 00:16:31,655
that she was returning
from the ladies' room
378
00:16:31,655 --> 00:16:33,156
at the time
of the impact.
379
00:16:33,156 --> 00:16:34,291
They must be friends.
380
00:16:34,291 --> 00:16:37,127
I saw him with her
at the hospital.
381
00:16:37,127 --> 00:16:38,161
Okay.
382
00:16:38,161 --> 00:16:42,766
Um... okay, so, we've got
36 people in the restaurant.
383
00:16:42,766 --> 00:16:46,469
12 worked for Sillmont
Healthcare, a block away.
384
00:16:46,469 --> 00:16:47,871
Another ten were from
385
00:16:47,871 --> 00:16:49,239
the brokerage firm
across the street,
386
00:16:49,239 --> 00:16:51,941
a couple of regulars,
a few out-of-towners and...
387
00:16:51,941 --> 00:16:52,809
restaurant employees.
388
00:16:52,809 --> 00:16:55,278
You know how long it
takes to get in touch
389
00:16:55,278 --> 00:16:58,181
with
anybody
at the
Transportation Safety Bureau?
390
00:16:58,181 --> 00:16:59,349
It's way out of hand.
391
00:16:59,349 --> 00:17:00,383
Diane Lambert
392
00:17:00,383 --> 00:17:02,681
ran the light.
393
00:17:04,788 --> 00:17:08,858
Wow. She sped through
that intersection...
394
00:17:08,858 --> 00:17:09,459
52 miles per hour.
395
00:17:09,459 --> 00:17:11,328
That's more than twice
the speed limit.
396
00:17:11,328 --> 00:17:13,363
Well, the tread marks
tell us
397
00:17:13,363 --> 00:17:14,831
that her brakes did work,
398
00:17:14,831 --> 00:17:19,169
so it must've been something
else that malfunctioned,
399
00:17:19,169 --> 00:17:20,337
causing her
to accelerate.
400
00:17:20,337 --> 00:17:22,739
Gas pedal could've
gotten stuck, or...
401
00:17:22,739 --> 00:17:24,474
throttle plate could've jammed.
402
00:17:24,474 --> 00:17:26,710
There's only one
way to find out.
403
00:17:26,710 --> 00:17:28,405
I'm on it.
404
00:18:10,019 --> 00:18:12,355
Hey.
405
00:18:12,355 --> 00:18:14,516
You have, uh...
406
00:18:18,328 --> 00:18:19,562
Don't worry about it.
407
00:18:19,562 --> 00:18:22,031
How's it going?
You find anything?
408
00:18:22,031 --> 00:18:23,733
No. Oar checks out perfectly.
409
00:18:23,733 --> 00:18:26,269
Well, I did some more
digging down at the TSB.
410
00:18:26,269 --> 00:18:29,906
I found out that the red light
camera that photo'd our driver
411
00:18:29,906 --> 00:18:31,975
catches four times
as many violators
412
00:18:31,975 --> 00:18:33,576
as any other camera in Vegas.
413
00:18:33,576 --> 00:18:35,879
Intersection's dangerous.
414
00:18:35,879 --> 00:18:38,279
Could be a death trap.
415
00:18:46,055 --> 00:18:47,757
I didn't page you.
416
00:18:47,757 --> 00:18:50,827
No, I just figured
I'd come by.
417
00:18:50,827 --> 00:18:53,530
You're checking
up on me again.
418
00:18:53,530 --> 00:18:57,267
No, I'm checking up
on my evidence.
419
00:18:57,267 --> 00:18:57,834
(sighs)
420
00:18:57,834 --> 00:19:02,071
Do you think, if you hover,
the FTIR will work faster?
421
00:19:02,071 --> 00:19:05,875
Yeah... Hodges,
that's what I think.
422
00:19:05,875 --> 00:19:08,077
Hey, boss.
423
00:19:08,077 --> 00:19:10,513
(printer whirring)
424
00:19:10,513 --> 00:19:12,572
Nice timing.
425
00:19:17,454 --> 00:19:20,123
Foreign substance in
the fireplace is carbon.
426
00:19:20,123 --> 00:19:21,791
Associated minerals?
427
00:19:21,791 --> 00:19:23,827
None. Pure,
428
00:19:23,827 --> 00:19:25,795
unadulterated carbon.
429
00:19:25,795 --> 00:19:28,631
It may be pure,
but it's not solid.
430
00:19:28,631 --> 00:19:30,967
Micro-pores.
431
00:19:30,967 --> 00:19:33,834
Sample's under the scope.
432
00:19:41,845 --> 00:19:43,880
Activated charcoal?
433
00:19:43,880 --> 00:19:48,017
Used in filtration
systems, kitty litter,
434
00:19:48,017 --> 00:19:49,886
some medications...
435
00:19:49,886 --> 00:19:53,117
And possibly a murder.
436
00:19:57,159 --> 00:19:59,494
Building has
mirrored glass on it.
437
00:19:59,494 --> 00:20:02,497
Lets in the light,
but keeps out the glare.
438
00:20:02,497 --> 00:20:04,132
Sun sets in
the west behind us.
439
00:20:04,132 --> 00:20:06,068
Glare could be pretty
intense in the afternoon.
440
00:20:06,068 --> 00:20:08,503
Could explain why this
intersection is so dangerous.
441
00:20:08,503 --> 00:20:10,539
So you think the
sun was a factor
in the crash?
442
00:20:10,539 --> 00:20:13,709
Well, according
to the accident report,
443
00:20:13,709 --> 00:20:16,178
the sun set
at 5:30 yesterday.
444
00:20:16,378 --> 00:20:18,146
The accident
was at 5:15,
445
00:20:18,146 --> 00:20:20,649
so the sun was
still in the sky.
446
00:20:20,649 --> 00:20:22,751
Trees and buildings
extend at least
447
00:20:22,751 --> 00:20:25,387
ten degrees above
the western horizon.
448
00:20:25,387 --> 00:20:26,388
Yeah.
449
00:20:26,388 --> 00:20:30,158
All right, well,
there's 24 hours in a day,
450
00:20:30,158 --> 00:20:33,361
360 degrees
in the Earth's rotation.
451
00:20:33,361 --> 00:20:38,166
360 divided by 24 is... 15?
452
00:20:38,166 --> 00:20:42,626
15. Sun moves
about 15 degrees an hour.
453
00:20:58,386 --> 00:21:02,490
At 5:15 yesterday, the sun
would've been about what...
454
00:21:02,490 --> 00:21:06,895
3.75 degrees
above the horizon?
455
00:21:06,895 --> 00:21:08,430
Wow, you're fast.
456
00:21:08,430 --> 00:21:09,698
3.75, huh?
457
00:21:09,698 --> 00:21:12,167
Then the sun was
behind the trees
458
00:21:12,167 --> 00:21:14,302
at the time
of the accident,
459
00:21:14,302 --> 00:21:14,970
so it was not a factor.
460
00:21:14,970 --> 00:21:18,906
Great. And our investigation
is still in the dark.
461
00:21:20,375 --> 00:21:23,011
(rock music blaring)
462
00:21:23,011 --> 00:21:24,012
(music stops)
463
00:21:24,012 --> 00:21:26,748
I just got a page
from James Watson.
464
00:21:26,748 --> 00:21:29,384
And I got one
from Francis Crick.
465
00:21:29,384 --> 00:21:31,019
What's going on, Greg?
466
00:21:31,019 --> 00:21:31,920
Well, as you both know,
467
00:21:31,920 --> 00:21:33,889
Watson and Crick
are the granddaddies of DNA.
468
00:21:33,889 --> 00:21:37,359
Without their discoveries,
I'd have nothing to do all day.
469
00:21:37,359 --> 00:21:39,027
What
have
you been doing
all day?
470
00:21:39,027 --> 00:21:42,697
A tox report on your d.b.,
Ms. Pretty in Pink.
471
00:21:42,697 --> 00:21:45,000
She died
of carbon monoxide poisoning.
472
00:21:45,000 --> 00:21:46,468
Blood saturation level
473
00:21:46,468 --> 00:21:47,903
of 46.2%.
474
00:21:47,903 --> 00:21:48,904
No surprise there.
475
00:21:48,904 --> 00:21:51,806
Nicotine levels are high...
she was a smoker.
476
00:21:51,806 --> 00:21:55,210
And she popped a couple
of sleeping pills that night.
477
00:21:55,210 --> 00:21:56,845
Nothing probative.
478
00:21:56,845 --> 00:21:58,546
Well, what if I told you
that
Mr.
Arnz
479
00:21:58,546 --> 00:22:02,284
had a carbon monoxide blood
saturation level of 37%...
480
00:22:02,284 --> 00:22:04,486
nearly ten percent lower
than his wife.
481
00:22:04,486 --> 00:22:05,787
Mrs. Arnz was a smoker.
482
00:22:05,787 --> 00:22:07,222
Typically, a smoker's blood
483
00:22:07,222 --> 00:22:09,024
is already 10% saturated
with C.O.
484
00:22:09,024 --> 00:22:11,326
You mean smokers
get a jump start
485
00:22:11,326 --> 00:22:12,460
on the poisoning process?
486
00:22:12,460 --> 00:22:13,962
Could explain
the 10% difference.
487
00:22:13,962 --> 00:22:16,765
It could also explain
why he lived and she died.
488
00:22:16,765 --> 00:22:18,566
Nice theory,
but what if I told you
489
00:22:18,566 --> 00:22:22,003
that Mr. Arnz had high
nicotine levels as well.
490
00:22:22,003 --> 00:22:23,071
They were both smokers.
491
00:22:23,071 --> 00:22:25,507
Still doesn't explain
why one lived and one died.
492
00:22:25,507 --> 00:22:27,876
Well, I don't know
if this is going to help,
493
00:22:27,876 --> 00:22:30,011
but the sleeping pills
are Zolpidem.
494
00:22:30,011 --> 00:22:30,779
Prescription only.
495
00:22:30,779 --> 00:22:32,380
I thought I'd save you
some time,
496
00:22:32,380 --> 00:22:33,248
talked to Lockwood.
497
00:22:33,248 --> 00:22:36,751
She didn't have a prescription,
but her husband does.
498
00:22:36,751 --> 00:22:38,844
Thanks, Greg.
499
00:22:39,754 --> 00:22:42,746
(rock music blaring)
500
00:22:50,899 --> 00:22:53,501
Hey, check this out.
501
00:22:53,501 --> 00:22:55,804
The red light camera
clocked her speed
502
00:22:55,804 --> 00:22:57,772
at 52 miles per hour,
right?
503
00:22:57,772 --> 00:22:59,841
Mm-hmm.
504
00:22:59,841 --> 00:23:01,776
The computer software
505
00:23:01,776 --> 00:23:02,610
pegged her at 60
506
00:23:02,610 --> 00:23:06,915
by the time she hits
the newspaper dispenser.
507
00:23:06,915 --> 00:23:09,417
She accelerated
into the building.
508
00:23:09,417 --> 00:23:12,287
You already reviewed
the driver's tox screen.
509
00:23:12,287 --> 00:23:14,489
Now you want
her basic blood panel.
510
00:23:14,489 --> 00:23:16,291
I'm running
with a hunch.
511
00:23:16,291 --> 00:23:17,859
Let's go.
512
00:23:17,859 --> 00:23:19,520
All righty.
513
00:23:24,432 --> 00:23:26,901
Acetylcholine levels were low,
514
00:23:26,901 --> 00:23:29,137
epinephrine was high.
515
00:23:29,137 --> 00:23:31,106
Why are you focused
on those hormones?
516
00:23:31,106 --> 00:23:32,507
Kamikaze pilots,
World War Il...
517
00:23:32,507 --> 00:23:34,142
their bloodwork
was very unusual.
518
00:23:34,142 --> 00:23:35,543
Acetylcholine levels
were low,
519
00:23:35,543 --> 00:23:36,578
epinephrine was through
the roof.
520
00:23:36,578 --> 00:23:39,881
Well, you're talking about the
sympathetic response to stress...
521
00:23:39,881 --> 00:23:43,318
eyes dilate, uh... heart rate
goes up, hormones go haywire.
522
00:23:43,618 --> 00:23:45,253
Diane Lambert lived
two hours away.
523
00:23:45,253 --> 00:23:46,321
If she drove her car into Vegas
524
00:23:46,321 --> 00:23:48,756
with the intention of using it
as a murder weapon,
525
00:23:48,756 --> 00:23:51,259
I imagine she would be
pretty stressed out.
526
00:23:51,259 --> 00:23:54,717
Kamikaze Granny.
527
00:23:55,263 --> 00:23:57,754
(door bells jingling)
528
00:24:15,750 --> 00:24:18,386
Isaac Asimov... one of
my favorite writers.
529
00:24:18,386 --> 00:24:20,054
"If knowledge
can create problems,
530
00:24:20,054 --> 00:24:24,258
then it is not through ignorance
that we will solve them."
531
00:24:24,258 --> 00:24:26,394
Is that what you're doing here?
532
00:24:26,394 --> 00:24:27,261
Solving problems?
533
00:24:27,261 --> 00:24:29,831
It's my job to figure out
what happened to your mother.
534
00:24:29,831 --> 00:24:35,870
Scientists derive satisfaction
from figuring out the puzzle.
535
00:24:35,870 --> 00:24:40,102
It's about the quest...
not the grail.
536
00:24:42,577 --> 00:24:44,378
Asimov believed
537
00:24:44,378 --> 00:24:47,582
that only scientists
could understand the universe.
538
00:24:47,582 --> 00:24:48,816
His corollary:
539
00:24:48,816 --> 00:24:51,118
"It's not so much
that I have confidence
540
00:24:51,118 --> 00:24:52,420
in scientists
being right..."
541
00:24:52,420 --> 00:24:54,355
"But that I have
so much confidence
542
00:24:54,355 --> 00:24:56,880
in nonscientists
being wrong."
543
00:24:58,392 --> 00:25:00,428
You a scientist?
544
00:25:00,428 --> 00:25:02,029
Yeah.
545
00:25:02,029 --> 00:25:03,798
I am.
546
00:25:03,798 --> 00:25:04,499
Peter?
547
00:25:04,499 --> 00:25:07,900
The boxes won't
unload themselves.
548
00:25:14,942 --> 00:25:16,077
Peter and I were hoping
549
00:25:16,077 --> 00:25:18,546
to get back into
the house tonight.
550
00:25:18,546 --> 00:25:19,981
No, no.
Not tonight, sir.
551
00:25:19,981 --> 00:25:21,916
It's still an active
crime scene.
552
00:25:21,916 --> 00:25:25,953
Our lab found Zolpidem
in your wife's system...
553
00:25:25,953 --> 00:25:26,921
20 milligrams.
554
00:25:26,921 --> 00:25:29,590
That's twice
the recommended dosage.
555
00:25:29,590 --> 00:25:32,093
Do you know anything
about that?
556
00:25:32,093 --> 00:25:35,997
Well... Vanessa was having
trouble sleeping.
557
00:25:35,997 --> 00:25:38,432
The, uh... prescription
is in your name.
558
00:25:38,432 --> 00:25:40,434
Are you accusing me
of something?
559
00:25:40,434 --> 00:25:41,102
No.
560
00:25:41,102 --> 00:25:43,935
We're just telling you
what we know.
561
00:25:46,974 --> 00:25:49,477
Look, uh... (sighs)
562
00:25:49,477 --> 00:25:53,481
Ever since this discount chain
opened a branch down the block,
563
00:25:53,481 --> 00:25:55,550
I been working
16-hour days
564
00:25:55,550 --> 00:25:56,684
just trying to survive.
565
00:25:56,684 --> 00:26:01,455
And I'd go home,
and Vanessa would come at me.
566
00:26:01,455 --> 00:26:02,690
You're always tired.
567
00:26:02,690 --> 00:26:03,891
You never talk to me.
568
00:26:03,891 --> 00:26:05,660
Y-You need to
communicate with me.
569
00:26:05,660 --> 00:26:07,061
You know, I have needs.
570
00:26:07,061 --> 00:26:08,429
I'm here all day long.
571
00:26:08,429 --> 00:26:09,397
You never talk to me.
572
00:26:09,397 --> 00:26:11,866
She'd just go on and on
and on, talking.
573
00:26:11,866 --> 00:26:14,635
When she'd finally
let me get to sleep,
574
00:26:14,635 --> 00:26:17,502
she'd want
what every woman wants.
575
00:26:18,472 --> 00:26:20,174
L-I don't mean
just sex.
576
00:26:20,174 --> 00:26:22,376
She'd want to talk and talk.
577
00:26:22,376 --> 00:26:23,578
Next thing you know,
it's 5:00 a.m.,
578
00:26:23,578 --> 00:26:26,647
the alarm is screaming at me,
and I got to go back to work.
579
00:26:26,647 --> 00:26:30,947
So you drugged your wife
to get some shut-eye?
580
00:26:31,886 --> 00:26:33,387
Yeah.
581
00:26:33,387 --> 00:26:35,656
I put it in her ice cream.
582
00:26:35,656 --> 00:26:37,224
I know it
was wrong, but...
583
00:26:37,224 --> 00:26:38,893
It's also illegal.
584
00:26:38,893 --> 00:26:39,660
Yeah.
585
00:26:39,660 --> 00:26:41,562
Happened as an accident
the first time.
586
00:26:41,562 --> 00:26:43,564
See, I got a problem
swallowing pills,
587
00:26:43,564 --> 00:26:46,167
so I crush them up
in the ice cream.
588
00:26:46,167 --> 00:26:48,402
One night, she grabbed
the wrong bowl
589
00:26:48,402 --> 00:26:49,737
and was out like a light.
590
00:26:49,737 --> 00:26:50,671
Best night's sleep
591
00:26:50,671 --> 00:26:52,730
I'd had in a long time.
592
00:26:55,109 --> 00:26:56,544
Well, if you...
593
00:26:56,544 --> 00:26:58,245
you got nothing else
you want to ask,
594
00:26:58,245 --> 00:26:59,413
I got things I got to do.
595
00:26:59,413 --> 00:27:00,748
I have one more question.
596
00:27:00,748 --> 00:27:01,916
When did you quit smoking?
597
00:27:01,916 --> 00:27:04,752
I noticed the, uh,
nicotine patch on your arm.
598
00:27:04,752 --> 00:27:07,421
Oh, uh...
about three weeks.
599
00:27:07,421 --> 00:27:08,556
Doctor's orders.
600
00:27:08,556 --> 00:27:09,657
I got high
blood pressure.
601
00:27:09,657 --> 00:27:10,725
I have another question.
602
00:27:10,725 --> 00:27:13,661
Did you know the damper
on your chimney was busted?
603
00:27:13,661 --> 00:27:15,696
Why? Did this have
something to do
604
00:27:15,696 --> 00:27:16,764
with my wife's death?
605
00:27:16,764 --> 00:27:18,566
I mean, I asked
Peter if he'd...
606
00:27:18,566 --> 00:27:21,068
(sighs)
607
00:27:21,068 --> 00:27:23,502
Is this my fault?
608
00:27:24,271 --> 00:27:25,573
If the crash was intentional,
609
00:27:25,573 --> 00:27:27,975
I'm thinking either
the restaurant was the target
610
00:27:27,975 --> 00:27:29,577
or someone inside
the restaurant.
611
00:27:29,577 --> 00:27:30,211
I'll call Brass.
612
00:27:30,211 --> 00:27:32,179
If Lambert had a grudge
against the place,
613
00:27:32,179 --> 00:27:33,447
somebody there
should know her.
614
00:27:33,447 --> 00:27:35,216
If she was gunning
for someone specific,
615
00:27:35,216 --> 00:27:36,017
there's a lot of variables.
616
00:27:36,017 --> 00:27:38,119
Maybe we should start
with the most obvious targets...
617
00:27:38,119 --> 00:27:40,952
the people sitting
in the window.
Let's run it.
618
00:27:41,956 --> 00:27:45,221
Okay... top to bottom.
619
00:27:45,960 --> 00:27:47,762
Cameron Black,
620
00:27:47,762 --> 00:27:49,597
deceased; from Jersey.
621
00:27:49,597 --> 00:27:51,265
First time in Vegas.
622
00:27:51,265 --> 00:27:52,733
Unlikely mark.
623
00:27:52,733 --> 00:27:55,236
Second table:
624
00:27:55,236 --> 00:27:57,471
Rachel Krandall,
625
00:27:57,471 --> 00:27:58,973
and...
626
00:27:58,973 --> 00:28:01,142
Tom Krandall.
627
00:28:01,142 --> 00:28:02,176
Both died at the scene.
628
00:28:02,176 --> 00:28:04,645
Both worked
for Sillmont Healthcare.
629
00:28:04,645 --> 00:28:05,980
Table three:
630
00:28:05,980 --> 00:28:08,149
Hank and...
631
00:28:08,149 --> 00:28:10,618
Elaine Alcott.
632
00:28:10,618 --> 00:28:12,820
Also works
at the insurance company.
633
00:28:12,820 --> 00:28:15,322
Three out of five of the people
sitting in the window
634
00:28:15,322 --> 00:28:17,024
work at
Sillmont Healthcare.
635
00:28:17,024 --> 00:28:19,760
Maybe I should go talk to her.
636
00:28:19,760 --> 00:28:20,761
Yeah.
637
00:28:20,761 --> 00:28:21,762
Maybe you should.
638
00:28:21,762 --> 00:28:24,498
I'm sorry.
I don't recognize her.
639
00:28:24,498 --> 00:28:28,002
Well, uh... could she be
one of your policy holders?
640
00:28:28,002 --> 00:28:28,636
It's possible.
641
00:28:28,636 --> 00:28:30,638
I oversee hundreds
of members' accounts.
642
00:28:30,638 --> 00:28:31,806
I can check my list.
643
00:28:31,806 --> 00:28:33,273
That'd be great.
644
00:28:34,241 --> 00:28:38,713
I wish I had some more time off,
but, with Tom Krandall gone
645
00:28:38,713 --> 00:28:41,716
and half my department
in the hospital...
646
00:28:41,716 --> 00:28:45,086
I'm back
at the office tomorrow.
647
00:28:45,086 --> 00:28:47,088
Let's see...
648
00:28:47,088 --> 00:28:49,818
Diane Lambert.
649
00:28:56,864 --> 00:28:59,166
My boyfriend.
650
00:28:59,166 --> 00:29:00,301
Saved up my miles
651
00:29:00,301 --> 00:29:02,236
and took him to
Hawaii last year.
652
00:29:02,236 --> 00:29:05,039
He's going to take me
to Tahiti in a few weeks.
653
00:29:05,039 --> 00:29:07,575
I can't wait.
654
00:29:07,575 --> 00:29:09,810
Ms. Lambert
isn't on my list.
655
00:29:09,810 --> 00:29:13,581
But, if you want, I can
go on the company database.
656
00:29:13,581 --> 00:29:14,348
Thank you.
657
00:29:14,348 --> 00:29:17,318
Um, l-I have to get back
to the lab.
658
00:29:17,318 --> 00:29:20,185
Um... maybe you could call me.
659
00:29:21,122 --> 00:29:23,113
Okay.
660
00:29:50,084 --> 00:29:52,780
(water bubbling)
661
00:30:22,249 --> 00:30:25,119
You're not supposed
to be in here.
662
00:30:25,119 --> 00:30:27,121
It's my home.
663
00:30:27,121 --> 00:30:31,182
Well, perhaps you didn't see
the crime scene tape.
664
00:30:31,759 --> 00:30:34,361
Do I look stupid to you?
665
00:30:34,361 --> 00:30:34,962
On the contrary.
666
00:30:34,962 --> 00:30:37,965
I heard you have
an almost perfect 4.0 GPA,
667
00:30:37,965 --> 00:30:40,634
with the exception
of a B in English.
668
00:30:40,634 --> 00:30:43,671
Our detectives do complete
background searches
669
00:30:43,671 --> 00:30:45,472
on all the principals
at a crime scene.
670
00:30:45,472 --> 00:30:48,930
I understand you threatened
your English teacher.
671
00:30:49,643 --> 00:30:53,636
I have to feed my fish.
672
00:30:55,850 --> 00:30:57,318
Clown loaches,
673
00:30:57,318 --> 00:31:02,381
tetras, angelfish.
674
00:31:04,391 --> 00:31:06,794
You might want to check
your filter, too.
675
00:31:06,794 --> 00:31:09,354
You're out of charcoal.
676
00:31:15,735 --> 00:31:17,603
In 1939, Isaac Asimov
677
00:31:17,603 --> 00:31:20,106
was an undergraduate
studying zoology.
678
00:31:20,106 --> 00:31:21,874
As part of
a course requirement,
679
00:31:21,874 --> 00:31:25,211
the students were asked
to find a stray cat,
680
00:31:25,211 --> 00:31:26,579
kill it and dissect it.
681
00:31:26,579 --> 00:31:29,248
Isaac found his cat,
he killed it,
682
00:31:29,248 --> 00:31:31,784
and then he promptly
dropped out of zoology.
683
00:31:31,784 --> 00:31:32,718
50 years later,
684
00:31:32,718 --> 00:31:36,589
he wrote that the memory
of killing that cat
still haunted him.
685
00:31:36,589 --> 00:31:39,592
Do you have
a question for me?
686
00:31:39,592 --> 00:31:41,227
Yeah, I do.
687
00:31:41,227 --> 00:31:44,930
Why didn't you fix
the chimney damper
in your parents' bedroom?
688
00:31:44,930 --> 00:31:45,865
Why would I?
689
00:31:45,865 --> 00:31:47,800
You told your father
you fixed it.
690
00:31:47,800 --> 00:31:48,868
So he'd quit
bugging me.
691
00:31:48,868 --> 00:31:52,405
And if you're accusing me
of disobeying a man
692
00:31:52,405 --> 00:31:56,776
with only a tenth-grade
education, then you're right.
693
00:31:56,776 --> 00:32:00,246
We know you took advantage
of the broken damper.
694
00:32:00,246 --> 00:32:03,349
Placed activated charcoal
from your fish tank filter
695
00:32:03,349 --> 00:32:05,217
in the back
of the fireplace...
696
00:32:05,217 --> 00:32:07,685
(granules rattling)
697
00:32:08,754 --> 00:32:14,393
...then waited for your father
to do what he does every night.
698
00:32:14,393 --> 00:32:15,895
You killed your mother.
699
00:32:15,895 --> 00:32:18,130
You almost killed your father.
700
00:32:18,130 --> 00:32:20,466
That's good science fiction.
701
00:32:20,466 --> 00:32:21,667
Well, you thought
the charcoal
702
00:32:21,667 --> 00:32:24,937
would burn up, destroying
any evidence of the crime,
703
00:32:24,937 --> 00:32:26,872
but your father woke up,
704
00:32:26,872 --> 00:32:29,670
called 911.
705
00:32:32,411 --> 00:32:35,214
Nick, at what point
is the saturation level
706
00:32:35,214 --> 00:32:38,751
of carbon monoxide in
the bloodstream lethal?
707
00:32:38,751 --> 00:32:42,154
Approximately 45, 50%.
708
00:32:42,154 --> 00:32:42,421
Mmm.
709
00:32:42,421 --> 00:32:45,491
Well, his mother's
level was in the range,
710
00:32:45,491 --> 00:32:47,693
but his father's
level was low.
711
00:32:47,693 --> 00:32:48,427
Yeah, but two people
712
00:32:48,427 --> 00:32:50,496
exposed to the same level
of carbon monoxide
713
00:32:50,496 --> 00:32:51,797
for the same
period of time,
714
00:32:51,797 --> 00:32:53,966
their C.O.
Saturation levels
715
00:32:53,966 --> 00:32:55,368
should be approximate.
716
00:32:55,368 --> 00:32:57,503
As long as the variables
are consistent...
717
00:32:57,503 --> 00:32:58,771
body mass, health, age.
718
00:32:58,771 --> 00:33:01,273
What about smoking?
719
00:33:01,273 --> 00:33:02,208
Of course.
720
00:33:02,208 --> 00:33:04,210
Three weeks ago,
721
00:33:04,210 --> 00:33:06,974
your father quit.
722
00:33:08,280 --> 00:33:10,683
Yeah, we didn't know
he'd quit, either.
723
00:33:10,683 --> 00:33:13,452
The nicotine levels
in his system were high
724
00:33:13,452 --> 00:33:16,222
but when we went
to speak with him,
725
00:33:16,222 --> 00:33:17,890
he was wearing a nicotine patch.
726
00:33:17,890 --> 00:33:20,259
The patch
delivers nicotine
727
00:33:20,259 --> 00:33:21,394
to the blood,
728
00:33:21,394 --> 00:33:23,829
but since your father
quit smoking cigarettes,
729
00:33:23,829 --> 00:33:26,992
his C.O. Saturation level
returned to zero.
730
00:33:28,968 --> 00:33:31,036
You made a basic scientific
mistake, Peter.
731
00:33:31,036 --> 00:33:33,439
You stopped observing
the human element
732
00:33:33,439 --> 00:33:37,705
because you thought
it was inferior.
733
00:33:38,210 --> 00:33:40,846
What I don't
understand is why.
734
00:33:40,846 --> 00:33:44,950
Man, why would you want
to kill your parents?
735
00:33:44,950 --> 00:33:46,385
Your high school told us
736
00:33:46,385 --> 00:33:49,321
you were accepted to Princeton,
early action.
737
00:33:49,321 --> 00:33:50,055
A few more months,
738
00:33:50,055 --> 00:33:52,258
you would've been
2,000 miles away.
739
00:33:52,258 --> 00:33:55,294
Whatever your parents
did to piss you off
740
00:33:55,294 --> 00:33:57,785
wouldn't have mattered.
741
00:34:00,733 --> 00:34:02,792
I know why.
742
00:34:04,236 --> 00:34:08,070
They weren't going
to let you go, were they?
743
00:34:10,743 --> 00:34:12,778
They refused to pay for it.
744
00:34:12,778 --> 00:34:15,514
I don't qualify
for financial aid
745
00:34:15,514 --> 00:34:18,884
because my father makes
too much money.
746
00:34:18,884 --> 00:34:22,354
Not enough money
to live well,
747
00:34:22,354 --> 00:34:25,983
but enough to destroy my dreams.
748
00:34:31,330 --> 00:34:32,898
So with your parents gone,
749
00:34:32,898 --> 00:34:37,801
you could sell the business
and pay your tuition.
750
00:34:38,304 --> 00:34:42,608
You figured out the puzzle.
751
00:34:42,608 --> 00:34:43,909
Must be very gratifying.
752
00:34:43,909 --> 00:34:45,544
Science isn't about
753
00:34:45,544 --> 00:34:48,414
the gratification, Peter.
754
00:34:48,414 --> 00:34:51,281
It's about the truth.
755
00:34:54,086 --> 00:34:55,788
Hey.
756
00:34:55,788 --> 00:34:57,380
Hey.
757
00:35:01,060 --> 00:35:03,896
So, how did it go
with Elaine Alcott?
758
00:35:03,896 --> 00:35:08,128
She didn't have anything
to add to the investigation.
759
00:35:08,801 --> 00:35:09,401
Hey, how's it going?
760
00:35:09,401 --> 00:35:12,872
Here are the phone records
from the driver of the vehicle
761
00:35:12,872 --> 00:35:13,973
that you asked for.
762
00:35:13,973 --> 00:35:17,409
You know, there may be something
to that kamikaze grandma
763
00:35:17,409 --> 00:35:17,943
theory of yours.
764
00:35:17,943 --> 00:35:21,514
Last week, Diane Lambert
closed out her bank accounts,
765
00:35:21,514 --> 00:35:24,483
paid off her credit cards,
and updated her will.
766
00:35:24,483 --> 00:35:26,118
Well, that's certainly
more evidence
767
00:35:26,118 --> 00:35:28,320
to suggest that her actions
were intentional.
768
00:35:28,320 --> 00:35:32,091
There's only one Vegas
phone number on this statement
769
00:35:32,091 --> 00:35:32,825
and the prior statement.
770
00:35:32,825 --> 00:35:36,028
There's got to be 80 calls
here to the same number.
771
00:35:36,028 --> 00:35:37,655
Dial the number.
772
00:35:41,166 --> 00:35:43,369
(keypad beeping)
773
00:35:43,369 --> 00:35:44,003
(ringing)
774
00:35:44,003 --> 00:35:46,071
Sillmont Healthcare.
775
00:35:46,071 --> 00:35:48,835
How can I direct your call?
776
00:35:50,175 --> 00:35:51,610
What's your address?
777
00:35:51,610 --> 00:35:54,179
16 South Meadows Lane.
778
00:35:54,179 --> 00:35:57,546
Thank you.
779
00:35:58,617 --> 00:36:02,988
Right. The Checkerbox
is at 16
North Meadows.
780
00:36:02,988 --> 00:36:04,356
I don't think
781
00:36:04,356 --> 00:36:05,858
that's a coincidence.
782
00:36:05,858 --> 00:36:09,495
If Sillmont Healthcare was
the intended target,
783
00:36:09,495 --> 00:36:12,197
how did she end up
at the Checkerbox?
784
00:36:12,197 --> 00:36:14,066
Well, I'll tell you
what happened to me.
785
00:36:14,066 --> 00:36:15,000
Last week, I was driving
786
00:36:15,000 --> 00:36:16,201
to a crime scene in the car
787
00:36:16,201 --> 00:36:17,369
and the GPS said go right.
788
00:36:17,369 --> 00:36:19,972
Had I done so,
I'd be coughing up fish
789
00:36:19,972 --> 00:36:21,874
from the bottom of Lake Mead.
790
00:36:21,874 --> 00:36:23,709
Well, GPS is hardly perfect.
791
00:36:23,709 --> 00:36:26,512
Maybe north was
a directional default.
792
00:36:26,512 --> 00:36:28,614
Or maybe she put in
the wrong address.
793
00:36:28,614 --> 00:36:30,182
Either way...
794
00:36:30,182 --> 00:36:32,585
it does leave one question:
795
00:36:32,585 --> 00:36:36,021
Why was Diane Lambert so angry?
796
00:36:38,557 --> 00:36:41,527
Mrs. Lambert was a member
of our HMO.
797
00:36:41,527 --> 00:36:43,596
I was, uh... going to call you.
798
00:36:43,596 --> 00:36:46,966
Well, did she have
some kind of problem
799
00:36:46,966 --> 00:36:48,534
with her policy?
800
00:36:48,534 --> 00:36:50,536
Not to our knowledge.
801
00:36:50,536 --> 00:36:53,606
Then you won't mind
if we take a look at her file.
802
00:36:53,606 --> 00:36:56,609
I'm sorry. Member files
are confidential.
803
00:36:56,609 --> 00:36:57,576
Well, this
member's deceased.
804
00:36:57,576 --> 00:37:01,535
Not even the doctor-patient
privilege extends postmortem.
805
00:37:15,260 --> 00:37:17,062
Mrs. Lambert had colon cancer.
806
00:37:17,062 --> 00:37:20,998
If you read further, you'll
see that it was in remission.
807
00:37:21,734 --> 00:37:23,936
No, actually,
her most recent OAT scan
808
00:37:23,936 --> 00:37:25,638
shows recurrence two months ago.
809
00:37:25,638 --> 00:37:26,572
That's about the same time
810
00:37:26,572 --> 00:37:29,508
she started calling
your office two times a day.
811
00:37:29,508 --> 00:37:31,635
Why would she
be calling you?
812
00:37:33,979 --> 00:37:34,980
You know what?
813
00:37:34,980 --> 00:37:36,281
Four people are dead.
814
00:37:36,281 --> 00:37:37,616
Don't waste our time.
815
00:37:37,616 --> 00:37:39,777
We can take this downtown.
816
00:37:42,087 --> 00:37:43,088
Mrs. Lambert's oncologist
817
00:37:43,088 --> 00:37:46,291
recommended immediate
and aggressive treatment.
818
00:37:46,291 --> 00:37:47,960
Did treatment commence?
819
00:37:47,960 --> 00:37:49,294
The recommendation was pending.
820
00:37:49,294 --> 00:37:51,797
Well, what exactly
does that mean?
821
00:37:51,797 --> 00:37:53,032
Not yet approved,
822
00:37:53,032 --> 00:37:54,795
not yet denied.
823
00:37:56,635 --> 00:38:01,073
In other words,
Mrs. Lambert's health
824
00:38:01,073 --> 00:38:02,141
was in limbo.
825
00:38:02,141 --> 00:38:04,009
She wasn't
receiving treatment,
826
00:38:04,009 --> 00:38:05,544
but she couldn't
file an appeal,
827
00:38:05,544 --> 00:38:07,713
since you hadn't officially
denied her claim.
828
00:38:07,713 --> 00:38:11,649
The authorization process
takes... It takes time.
829
00:38:14,753 --> 00:38:16,555
Time Mrs. Lambert didn't have.
830
00:38:16,555 --> 00:38:19,591
We have a procedure,
and we follow it.
831
00:38:19,591 --> 00:38:21,821
(car accelerating)
832
00:38:23,562 --> 00:38:27,132
And while you were
following your procedure
833
00:38:27,132 --> 00:38:29,001
and postponing a decision,
834
00:38:29,001 --> 00:38:30,502
her cancer cells
were multiplying.
835
00:38:30,502 --> 00:38:31,603
What were you,
playing the odds?
836
00:38:31,603 --> 00:38:35,140
Were you hoping she would die
before you had to spend a dime?
837
00:38:35,140 --> 00:38:37,309
We're not liable here.
838
00:38:37,309 --> 00:38:40,012
We're not
responsible for
839
00:38:40,012 --> 00:38:42,640
Mrs. Lambert's actions.
840
00:38:45,718 --> 00:38:50,087
For what it's worth,
that makes me sick.
841
00:38:58,263 --> 00:39:00,065
Catherine.
842
00:39:00,065 --> 00:39:01,667
We missed something.
843
00:39:01,667 --> 00:39:03,335
Corey, when
I was reviewing
844
00:39:03,335 --> 00:39:05,304
your grandmother's
insurance policy,
845
00:39:05,304 --> 00:39:09,141
I noticed that she didn't
specify an e-mail address,
846
00:39:09,141 --> 00:39:10,242
and that got me thinking.
847
00:39:10,242 --> 00:39:13,679
Some people her age aren't
technologically sawy.
848
00:39:13,679 --> 00:39:16,582
Maybe a GPS
device would be
intimidating to her.
849
00:39:16,582 --> 00:39:19,384
I wondered if she actually
even knew how to use it.
850
00:39:19,384 --> 00:39:23,689
So I printed the unit, and I
found your fingerprints on it.
851
00:39:23,689 --> 00:39:24,323
I installed it.
852
00:39:24,323 --> 00:39:26,058
The prints just weren't
853
00:39:26,058 --> 00:39:29,561
on the base of the unit...
they were on the face.
854
00:39:29,561 --> 00:39:31,730
You punched in addresses.
855
00:39:31,730 --> 00:39:32,364
(quiet mumble)
856
00:39:32,364 --> 00:39:35,567
If you were aware of your
grandmother's intentions
857
00:39:35,567 --> 00:39:37,770
and programmed the GPS,
you're guilty
858
00:39:37,770 --> 00:39:42,366
of aiding and abetting
in the murder of three people.
859
00:39:44,243 --> 00:39:46,879
Oh, God.
860
00:39:46,879 --> 00:39:48,714
Uh...
861
00:39:48,714 --> 00:39:51,583
Last week, she came by my place
'cause she said
862
00:39:51,583 --> 00:39:53,385
she didn't know how
to work the GPS.
863
00:39:53,385 --> 00:39:55,687
Okay, Grandma, look...
it's really easy.
864
00:39:55,687 --> 00:39:56,822
I'll explain it to you again.
865
00:39:56,822 --> 00:40:00,425
You just type in the address
of where you want to go.
866
00:40:00,425 --> 00:40:05,430
Look, I swear, if I had known
what she was planning,
867
00:40:05,430 --> 00:40:07,866
I would've stopped her.
868
00:40:07,866 --> 00:40:09,401
Uh...
869
00:40:09,401 --> 00:40:10,602
Well...
870
00:40:10,602 --> 00:40:12,337
Corey, Homicide has informed us
871
00:40:12,337 --> 00:40:16,108
that your grandmother
had a life insurance policy
872
00:40:16,108 --> 00:40:19,271
in which you're
the sole beneficiary.
873
00:40:20,779 --> 00:40:23,749
I had no idea.
874
00:40:23,749 --> 00:40:25,918
She never mentioned it to you?
875
00:40:25,918 --> 00:40:27,753
No.
876
00:40:27,753 --> 00:40:30,856
No, no, wait.
877
00:40:30,856 --> 00:40:33,791
Promise me.
878
00:40:35,460 --> 00:40:36,762
Okay, fine.
879
00:40:36,762 --> 00:40:40,265
When I can afford it,
I'll go back to college.
880
00:40:40,265 --> 00:40:42,467
You should have a degree.
881
00:40:42,467 --> 00:40:44,636
Grandma, I promise.
882
00:40:44,636 --> 00:40:45,904
I love you.
883
00:40:45,904 --> 00:40:49,241
You're such a good boy.
884
00:40:49,241 --> 00:40:50,776
I love you, too.
885
00:40:50,776 --> 00:40:52,778
Your grandmother's
death has been
886
00:40:52,778 --> 00:40:55,280
ruled a suicide,
which nullifies the policy.
887
00:40:55,280 --> 00:40:57,482
There's not going
to be any money.
888
00:40:57,482 --> 00:40:59,451
Any money...
889
00:40:59,451 --> 00:41:05,257
Look, I don't think you
understand.
890
00:41:05,257 --> 00:41:11,163
I loved my grandmother,
and she's dead.
891
00:41:11,163 --> 00:41:13,165
She killed herself,
892
00:41:13,165 --> 00:41:16,969
and she killed
these three other people.
893
00:41:16,969 --> 00:41:19,004
What are you telling me?
894
00:41:19,004 --> 00:41:22,207
She killed these people for me?
895
00:41:22,207 --> 00:41:26,439
And I'm supposed
to live with this?
896
00:41:38,790 --> 00:41:42,021
I'll meet you at the car.
897
00:41:42,828 --> 00:41:43,996
I called the lab.
898
00:41:43,996 --> 00:41:46,328
They said you were here.
899
00:41:46,932 --> 00:41:49,768
I heard you met Elaine.
900
00:41:49,768 --> 00:41:53,966
Yeah. She's really something.
901
00:41:55,307 --> 00:41:59,971
I didn't tell her about us,
if that's what you're wondering.
902
00:42:01,280 --> 00:42:04,483
I'm really sorry, Sara.
903
00:42:04,483 --> 00:42:07,219
Yeah. Me, too.
904
00:42:07,219 --> 00:42:09,721
I don't know what else to say.
905
00:42:09,721 --> 00:42:13,992
I'll see you around.
906
00:42:13,992 --> 00:42:19,865
Childhood living
907
00:42:19,865 --> 00:42:25,337
Is easy to do
908
00:42:25,337 --> 00:42:31,944
The things that you wanted
909
00:42:31,944 --> 00:42:36,515
I bought them for you
910
00:42:36,515 --> 00:42:40,953
Graceless lady...
911
00:42:40,953 --> 00:42:43,088
You got plans?
912
00:42:43,088 --> 00:42:45,257
Nope.
913
00:42:45,257 --> 00:42:47,326
You know who I am...
914
00:42:47,326 --> 00:42:50,022
You want to get a beer?
915
00:42:54,599 --> 00:42:57,536
Drive.
916
00:42:57,536 --> 00:43:02,474
And wild horses
917
00:43:02,474 --> 00:43:08,504
Couldn't drag me away
918
00:43:10,282 --> 00:43:13,410
And wild horses...
63611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.