Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,669 --> 00:00:04,839
Woke up this morning
with a head full of snow
2
00:00:04,839 --> 00:00:05,973
Was it a dream?
3
00:00:05,973 --> 00:00:07,041
Picked up me body
4
00:00:07,041 --> 00:00:11,178
For the ride of a lifetime
is what it seemed...
5
00:00:11,178 --> 00:00:12,380
Oh!
6
00:00:12,380 --> 00:00:13,514
All the way across.
7
00:00:13,514 --> 00:00:14,515
Did you see that? Oh!
8
00:00:14,515 --> 00:00:16,951
That's it. Let's see it.
Come on. Bust it, bro.
9
00:00:16,951 --> 00:00:18,386
Relax, man,
I'm going!
10
00:00:18,386 --> 00:00:20,521
You've got it.
Don't puss out on me!
11
00:00:20,521 --> 00:00:22,648
Oh!
12
00:00:24,358 --> 00:00:25,393
Oh!
Oh!
13
00:00:25,393 --> 00:00:26,594
Sick! Yeah.
14
00:00:26,594 --> 00:00:27,528
Yeah, I thought for sure
15
00:00:27,528 --> 00:00:29,397
you were going
to eat it, though.
16
00:00:29,397 --> 00:00:30,197
No way, man.
17
00:00:30,197 --> 00:00:31,632
I had that thing hooked up.
18
00:00:31,632 --> 00:00:32,666
Oh, hooked up?
19
00:00:32,666 --> 00:00:33,868
You got lucky, man.
20
00:00:33,868 --> 00:00:34,668
(distant thud)
21
00:00:34,668 --> 00:00:36,604
(wind whipping)
22
00:00:36,604 --> 00:00:39,173
(thud)
23
00:00:39,173 --> 00:00:41,664
Ugh!
24
00:00:43,677 --> 00:00:46,380
Oh, my God!
25
00:00:46,380 --> 00:00:49,178
(garbled radio transmission)
26
00:00:55,556 --> 00:00:57,391
We beat
Grissom here?
27
00:00:57,391 --> 00:00:58,559
That's a first.
28
00:00:58,559 --> 00:01:00,227
Yeah? Maybe for you.
29
00:01:00,227 --> 00:01:02,695
Hey, how you doing?
30
00:01:03,197 --> 00:01:05,066
The jumper's
a John Doe.
31
00:01:05,066 --> 00:01:06,233
No wallet
32
00:01:06,233 --> 00:01:07,501
no keys, no ID.
33
00:01:07,501 --> 00:01:09,437
Yeah, that's the least
of this guy's problems.
34
00:01:09,437 --> 00:01:12,440
The building's got
to be what, uh...
35
00:01:12,440 --> 00:01:14,108
six stories high?
36
00:01:14,108 --> 00:01:15,242
Six stories, 60 stories.
37
00:01:15,242 --> 00:01:17,144
It's not how you fall,
it's how you land.
38
00:01:17,144 --> 00:01:18,212
You know,
if you landed
39
00:01:18,212 --> 00:01:20,514
head first,
there should be more blood.
40
00:01:20,514 --> 00:01:22,049
Yeah, and more brain matter.
41
00:01:22,049 --> 00:01:24,251
He didn't jump.
42
00:01:24,251 --> 00:01:26,153
(beep)
43
00:01:26,153 --> 00:01:27,643
Up here.
44
00:01:33,227 --> 00:01:37,220
It's never the fall
that kills you.
45
00:02:20,539 --> 00:02:21,940
Rain or not,
46
00:02:21,940 --> 00:02:23,942
I'm not finding
any shoe prints.
47
00:02:23,942 --> 00:02:28,613
High-velocity spatter
usually implies a gunshot.
48
00:02:28,613 --> 00:02:30,882
No casings or
bullets, either.
49
00:02:30,882 --> 00:02:32,317
Severe head trauma.
50
00:02:32,317 --> 00:02:34,820
It happened before the fall.
51
00:02:34,820 --> 00:02:36,087
Sure looks like it.
52
00:02:35,687 --> 00:02:38,157
Hand to hand combat?
53
00:02:38,157 --> 00:02:40,459
Kill and dump.
54
00:02:40,459 --> 00:02:43,394
(grunting)
55
00:02:45,197 --> 00:02:48,064
(thudding)
56
00:03:14,159 --> 00:03:15,594
Hey.
57
00:03:15,594 --> 00:03:16,495
Hey.
58
00:03:16,495 --> 00:03:18,597
I think the prints are out.
59
00:03:18,597 --> 00:03:20,732
Bones burst right
through the skin.
60
00:03:20,732 --> 00:03:23,435
Compound fracture
of the long bones
61
00:03:23,435 --> 00:03:25,270
including the phalanges.
62
00:03:25,270 --> 00:03:28,073
Extensive laceration.
63
00:03:28,073 --> 00:03:29,938
What about dental?
64
00:03:31,176 --> 00:03:32,611
Yeah.
65
00:03:32,611 --> 00:03:34,546
There might be
enough to work with.
66
00:03:34,546 --> 00:03:35,481
You think?
67
00:03:35,481 --> 00:03:36,582
Hey, wait a minute. Look.
68
00:03:36,582 --> 00:03:38,183
You might have another option.
69
00:03:38,183 --> 00:03:39,651
Check out that artwork.
70
00:03:39,651 --> 00:03:40,986
Tattoo.
71
00:03:40,986 --> 00:03:42,754
You think
you can stretch that out?
72
00:03:42,754 --> 00:03:45,450
Yeah, no problem.
73
00:03:49,261 --> 00:03:50,262
(sighs)
74
00:03:50,262 --> 00:03:52,297
Wallet was
with the vic.
75
00:03:52,297 --> 00:03:53,765
Money, cards, IDs.
76
00:03:53,765 --> 00:03:55,634
Name's Roger Edmonds.
77
00:03:55,634 --> 00:03:58,603
Oar's his, too.
78
00:04:02,174 --> 00:04:05,511
Single gunshot
wound to the chest
79
00:04:05,511 --> 00:04:07,513
through and through.
80
00:04:07,513 --> 00:04:10,004
Entry wound is massive.
81
00:04:12,651 --> 00:04:15,020
Unburned gunpowder.
82
00:04:15,020 --> 00:04:17,488
He was shot at close range.
83
00:04:19,791 --> 00:04:23,595
Oar door... is closed...
84
00:04:23,595 --> 00:04:25,664
but not latched.
85
00:04:25,664 --> 00:04:26,999
Vic was in a hurry?
86
00:04:26,999 --> 00:04:29,535
To get in
or get out?
87
00:04:29,535 --> 00:04:31,537
Good question.
88
00:04:31,537 --> 00:04:34,563
I don't see any bullet holes.
89
00:04:36,108 --> 00:04:38,810
(sniffles)
90
00:04:38,810 --> 00:04:40,679
What's this?
91
00:04:40,679 --> 00:04:43,015
Ah, blood and hair.
92
00:04:43,015 --> 00:04:46,518
Maybe the vic got a piece
of the perp.
93
00:04:46,518 --> 00:04:48,713
Waitress phoned it in.
94
00:04:49,321 --> 00:04:51,256
Look, I got
to get out of here, okay?
95
00:04:51,256 --> 00:04:52,191
My kid's with a sitter
96
00:04:52,191 --> 00:04:54,026
and it's not
like this gig covers daycare.
97
00:04:54,026 --> 00:04:55,727
Yeah, I know what that's like.
98
00:04:55,727 --> 00:04:57,196
I got a kid at home myself.
99
00:04:57,196 --> 00:04:59,264
So what,
now we're, like, related?
100
00:04:59,264 --> 00:04:59,831
Ah,
101
00:04:59,831 --> 00:05:02,334
you know what,
get it off your chest.
102
00:05:02,334 --> 00:05:03,068
It sucks.
103
00:05:03,068 --> 00:05:05,337
You're living
for everybody but yourself.
104
00:05:05,337 --> 00:05:06,538
But you know what?
105
00:05:06,538 --> 00:05:08,301
You're still breathing.
106
00:05:10,042 --> 00:05:10,709
So?
107
00:05:10,709 --> 00:05:14,713
So, I'm out here busing tables,
and I hear voices.
108
00:05:14,713 --> 00:05:16,648
(shouting)
109
00:05:16,648 --> 00:05:19,318
It's nothing new
around here.
110
00:05:19,318 --> 00:05:22,054
(gunshot)
111
00:05:22,054 --> 00:05:23,822
And it's like a bomb goes off.
112
00:05:23,822 --> 00:05:26,858
I mean... I thought I was deaf.
113
00:05:26,858 --> 00:05:27,626
Then what?
114
00:05:27,626 --> 00:05:29,595
And then one guy's
on the ground
115
00:05:29,595 --> 00:05:30,862
and the other guy's taking off.
116
00:05:30,862 --> 00:05:32,297
And no, I didn't see his face.
117
00:05:32,297 --> 00:05:34,700
Did you see a license plate?
118
00:05:34,700 --> 00:05:35,767
No.
119
00:05:35,767 --> 00:05:37,369
Can you describe the vehicle?
120
00:05:37,369 --> 00:05:40,304
It was a pickup.
121
00:05:42,407 --> 00:05:43,642
With one of those cover things
122
00:05:43,642 --> 00:05:45,577
on the back,
you know, a...
Camper top.
123
00:05:45,577 --> 00:05:46,845
I know what it's called.
124
00:05:46,845 --> 00:05:48,614
Look, Roger was
a regular, okay?
125
00:05:48,614 --> 00:05:49,281
Draft beer.
126
00:05:49,281 --> 00:05:50,749
Tonight, he's
drinking J.D.
127
00:05:50,749 --> 00:05:51,883
Straight up, six in an hour.
128
00:05:51,883 --> 00:05:55,080
If you ask me,
he was looking for trouble.
129
00:06:05,130 --> 00:06:07,399
I've been searching high and low
for a blunt object.
130
00:06:07,399 --> 00:06:10,369
Crowbar, two-by-four, brick,
something like that.
131
00:06:10,369 --> 00:06:11,937
Nothing.
132
00:06:11,937 --> 00:06:13,805
But I did find this crack pipe.
133
00:06:13,805 --> 00:06:15,274
(voice grows fainter)
I'll get it back to the lab,
134
00:06:15,274 --> 00:06:18,176
see if I can get some prints
off of it.
135
00:06:18,176 --> 00:06:19,845
This roof's not that accessible,
you know?
136
00:06:19,845 --> 00:06:23,282
(almost inaudible)
Besides, coming all the way
up here to get high and low...
137
00:06:23,282 --> 00:06:25,409
(inaudible)
138
00:06:26,351 --> 00:06:27,653
Swab it, print it, bag it.
139
00:06:27,653 --> 00:06:30,451
See if you can find out
who smoked it.
140
00:06:33,125 --> 00:06:35,389
Okay.
141
00:06:53,145 --> 00:06:54,646
Wow.
142
00:06:54,646 --> 00:06:55,947
.50-caliber.
143
00:06:55,947 --> 00:06:57,316
Yeah, you need a cannon
144
00:06:57,316 --> 00:06:59,685
to fire a hunk of lead that big.
145
00:06:59,685 --> 00:07:00,852
Feel like hunting for a bullet?
146
00:07:00,852 --> 00:07:04,389
Anything it might have hit, it
would have ripped right through.
147
00:07:04,389 --> 00:07:07,290
Thing's probably still moving.
148
00:07:12,497 --> 00:07:14,795
Leah.
149
00:07:15,867 --> 00:07:17,836
Good to have you back on nights.
150
00:07:17,836 --> 00:07:18,870
I know.
151
00:07:18,870 --> 00:07:20,205
I hate days.
152
00:07:20,205 --> 00:07:23,208
I came to you
for your expert opinion.
153
00:07:23,208 --> 00:07:24,676
Shoot.
154
00:07:24,676 --> 00:07:26,871
See what you can make of this.
155
00:07:27,979 --> 00:07:30,349
Hmm.
156
00:07:30,349 --> 00:07:32,918
Use of only black and gray ink
157
00:07:32,918 --> 00:07:34,986
is known as fine-line.
158
00:07:34,986 --> 00:07:36,388
Not a "scratcher" job.
159
00:07:36,388 --> 00:07:37,723
You recognize this?
160
00:07:37,723 --> 00:07:39,858
Signed by the artist himself.
161
00:07:39,858 --> 00:07:42,019
Take a look.
162
00:07:42,794 --> 00:07:43,862
L-I?
163
00:07:43,862 --> 00:07:44,996
In Roman numerals, two.
164
00:07:44,996 --> 00:07:45,931
As in "tat-too."
165
00:07:45,931 --> 00:07:48,867
Premier skin artist in Vegas.
166
00:07:48,867 --> 00:07:50,268
Also a PhD in psychology.
167
00:07:50,268 --> 00:07:51,436
He's a shrink?
168
00:07:51,436 --> 00:07:52,237
Mm-hmm.
169
00:07:52,237 --> 00:07:56,241
So he gets in your head
and
under your skin, huh?
170
00:07:56,241 --> 00:07:57,409
You're a gem.
171
00:07:57,409 --> 00:07:59,878
Thank you.
172
00:07:59,878 --> 00:08:01,046
I got a new one.
173
00:08:01,046 --> 00:08:02,447
Really?
174
00:08:02,447 --> 00:08:05,484
Check it out.
175
00:08:05,484 --> 00:08:07,386
Nice.
176
00:08:07,386 --> 00:08:11,015
The rose is still
my favorite, though.
177
00:08:16,728 --> 00:08:20,027
(whirring)
178
00:08:26,037 --> 00:08:27,539
Is the doctor in?
179
00:08:27,539 --> 00:08:30,440
Yes, I am.
180
00:08:36,381 --> 00:08:38,283
Hmm.
181
00:08:38,283 --> 00:08:41,486
Skin and ink, ink and skin...
182
00:08:41,486 --> 00:08:43,889
one makes the other one live.
183
00:08:43,889 --> 00:08:46,024
You see, that's
184
00:08:46,024 --> 00:08:47,058
strength
185
00:08:47,058 --> 00:08:48,427
and that's superiority
186
00:08:48,427 --> 00:08:50,762
and that's ambition
without limit.
187
00:08:50,762 --> 00:08:53,899
See, it's the chosen one.
188
00:08:53,899 --> 00:08:55,924
Hmm.
189
00:09:01,440 --> 00:09:04,309
This is my book.
190
00:09:04,309 --> 00:09:06,402
All my victims.
191
00:09:07,012 --> 00:09:09,981
His name was Jimmy Maurer.
192
00:09:13,585 --> 00:09:14,453
Was?
193
00:09:14,453 --> 00:09:17,088
What do you mean,
that's not his name anymore?
194
00:09:17,088 --> 00:09:18,457
He died, didn't he?
195
00:09:18,457 --> 00:09:20,325
Well, his fate was inevitable.
196
00:09:20,325 --> 00:09:21,560
I simply gave it form.
197
00:09:21,560 --> 00:09:27,466
Strength, superiority
and ambition, huh?
198
00:09:27,466 --> 00:09:30,836
Not exactly the characteristics
of an angel.
199
00:09:30,836 --> 00:09:32,838
No, it's not an angel.
200
00:09:32,838 --> 00:09:34,105
It's Greek mythology.
201
00:09:34,105 --> 00:09:34,806
Icarus.
202
00:09:34,806 --> 00:09:37,909
He flew too close to the sun
on wings of feathers and wax.
203
00:09:37,909 --> 00:09:41,580
And when the wax melted,
he plunged to his death.
204
00:09:41,580 --> 00:09:42,147
Hubris.
205
00:09:42,147 --> 00:09:45,050
Is that what brought Jimmy down,
as well?
206
00:09:45,050 --> 00:09:47,052
Hey, man, you tell us.
207
00:09:47,052 --> 00:09:49,350
How should I know?
208
00:09:51,389 --> 00:09:54,826
Hey, Greggy, any
luck on those blood
and hair samples?
209
00:09:54,826 --> 00:09:55,861
Don't insult me.
210
00:09:55,861 --> 00:09:57,462
Luck is for those
without skill.
211
00:09:57,462 --> 00:10:00,499
Hmm, spoken like a man
who's never hit a jackpot.
212
00:10:00,499 --> 00:10:02,133
Sad but true.
213
00:10:02,133 --> 00:10:04,135
Slot plot on the
blood and hair...
214
00:10:04,135 --> 00:10:05,136
came back negative.
215
00:10:05,136 --> 00:10:07,639
Not human.
They're animal.
216
00:10:07,639 --> 00:10:09,407
Hmm.
217
00:10:09,407 --> 00:10:12,010
You can take that
with you if you want.
218
00:10:12,010 --> 00:10:13,845
Thanks, I will.
219
00:10:13,845 --> 00:10:14,880
And I spoke
with Brass.
220
00:10:14,880 --> 00:10:17,482
That squirrelly
tattoo artist
had a record.
221
00:10:17,482 --> 00:10:18,350
For what?
222
00:10:18,350 --> 00:10:20,018
Drug conviction:
Crack cocaine.
223
00:10:20,018 --> 00:10:21,586
You got a print
off of that pipe?
224
00:10:21,586 --> 00:10:23,355
Lab's working on it now.
225
00:10:23,355 --> 00:10:24,422
Hey, Doc.
226
00:10:24,422 --> 00:10:25,357
Hi, fellows.
227
00:10:25,357 --> 00:10:27,859
Cause of death...
any takers?
228
00:10:27,859 --> 00:10:30,128
Phew. Blunt force trauma.
229
00:10:30,128 --> 00:10:31,096
You know if he's asking
230
00:10:31,096 --> 00:10:33,131
we're not going
to figure it out.
231
00:10:33,131 --> 00:10:34,065
Nicely played.
232
00:10:34,065 --> 00:10:34,866
It's suffocation.
233
00:10:34,866 --> 00:10:37,702
After I cleaned him up,
I noticed bluish
234
00:10:37,702 --> 00:10:39,070
discolorations on his lips
235
00:10:39,070 --> 00:10:41,937
and on what's left
of his nail beds.
236
00:10:43,875 --> 00:10:45,210
Cyanosis?
237
00:10:45,210 --> 00:10:46,711
Body was starved
for oxygen.
238
00:10:46,711 --> 00:10:49,214
Strangled, and then thrown
off of the roof?
239
00:10:49,214 --> 00:10:51,383
Found no ligature
marks on his neck
240
00:10:51,383 --> 00:10:52,918
no petechial hemorrhaging.
241
00:10:52,918 --> 00:10:55,153
Hence, no forcible suffocation.
242
00:10:55,153 --> 00:10:56,154
Okay, not beaten
to death
243
00:10:56,154 --> 00:10:57,188
not strangled
to death.
244
00:10:57,188 --> 00:10:58,890
But something
bad went down
on that roof.
245
00:10:58,890 --> 00:11:00,625
He left half his
head up there, man.
246
00:11:00,625 --> 00:11:02,527
Uh, more like... uh...
247
00:11:02,527 --> 00:11:03,061
25%.
248
00:11:03,061 --> 00:11:05,697
Suffocation means
he died with his brain
249
00:11:05,697 --> 00:11:06,965
still in his head.
250
00:11:06,965 --> 00:11:08,433
Yeah, but there's
no evidence
251
00:11:08,433 --> 00:11:09,734
of anyone else
at the scene.
252
00:11:09,734 --> 00:11:12,404
How do you suffocate
alone on a rooftop?
253
00:11:12,404 --> 00:11:13,605
You don't.
254
00:11:13,605 --> 00:11:14,539
All right.
255
00:11:14,539 --> 00:11:16,207
High impact
from a high altitude.
256
00:11:16,207 --> 00:11:21,580
Well, above 15,000 feet,
hypoxia can occur in minutes.
257
00:11:21,580 --> 00:11:22,914
He died in the sky.
258
00:11:22,914 --> 00:11:26,179
Yeah... and the
rest is gravity.
259
00:11:33,857 --> 00:11:35,959
You know, your vic
was an interesting guy.
260
00:11:35,959 --> 00:11:36,994
He had no home address.
261
00:11:36,994 --> 00:11:37,895
Just post office boxes
262
00:11:37,895 --> 00:11:40,397
in California, Utah, Vegas.
263
00:11:40,397 --> 00:11:41,765
Drive a car?
264
00:11:41,765 --> 00:11:43,333
Nissan XTerra.
265
00:11:43,333 --> 00:11:45,903
Cali tags and license,
but he was all squared away.
266
00:11:45,903 --> 00:11:46,770
None of this
explains
267
00:11:46,770 --> 00:11:48,739
how he dropped
out of the sky.
268
00:11:48,739 --> 00:11:51,575
Well, the, uh,
possibilities
are limited.
269
00:11:51,575 --> 00:11:53,543
Either he was pushed out
of a plane
270
00:11:53,543 --> 00:11:56,747
or he stowed away in
the landing gear, or, um...
271
00:11:56,747 --> 00:12:00,017
skydiving gone bad.
272
00:12:00,017 --> 00:12:00,918
Oh, none of that works.
273
00:12:00,918 --> 00:12:02,052
I talked to Air Traffic Control
274
00:12:02,052 --> 00:12:04,788
and they had no aircraft
operating in that area
275
00:12:04,788 --> 00:12:06,983
at that time.
276
00:12:10,794 --> 00:12:12,462
La Lluvia de Peces.
277
00:12:12,462 --> 00:12:14,798
What?
278
00:12:14,798 --> 00:12:15,832
The raining of fish.
279
00:12:15,832 --> 00:12:18,902
Occasionally, usually
in the early spring
280
00:12:18,902 --> 00:12:23,040
in Yoro, Honduras,
it rains, um...
281
00:12:23,040 --> 00:12:24,975
sardines.
282
00:12:24,975 --> 00:12:27,344
Sardines?
That's funny.
283
00:12:27,344 --> 00:12:28,312
Really.
284
00:12:28,312 --> 00:12:28,979
I've seen it.
285
00:12:28,979 --> 00:12:31,581
I mean, the scientific
explanation is...
286
00:12:31,581 --> 00:12:33,383
this sounds like
a Grissom thing...
287
00:12:33,383 --> 00:12:35,585
is that they get sucked
out of the ocean
288
00:12:35,585 --> 00:12:38,288
by these waterspouts
that are like, you know,
289
00:12:38,288 --> 00:12:40,090
you know, tornadoes,
and, uh, then...
290
00:12:40,090 --> 00:12:43,293
Look, the point is, Warrick
291
00:12:43,293 --> 00:12:46,897
they got to come from somewhere.
292
00:12:46,897 --> 00:12:49,866
They got to come
from somewhere.
293
00:12:53,070 --> 00:12:56,471
What the hell
were you doing in Honduras?
294
00:12:59,309 --> 00:12:59,876
Bobby.
295
00:12:59,876 --> 00:13:01,912
Not a lot of guns
chambered
296
00:13:01,912 --> 00:13:02,846
for 50 AE.
297
00:13:02,846 --> 00:13:04,614
It kind of narrows the field.
298
00:13:04,614 --> 00:13:05,615
Got AMT
299
00:13:05,615 --> 00:13:08,452
Auto Mag Five,
LAR Grizzly...
300
00:13:08,452 --> 00:13:09,653
Desert Eagle?
301
00:13:09,653 --> 00:13:11,121
Yeah, how'd you know?
302
00:13:11,121 --> 00:13:12,356
I had O'Riley
run the vic
303
00:13:12,356 --> 00:13:13,423
for registered firearms.
304
00:13:13,423 --> 00:13:15,592
It turns out that
Roger Mitchel purchased
305
00:13:15,592 --> 00:13:17,127
a Magnum Research Desert Eagle
306
00:13:17,127 --> 00:13:18,996
Mark-Seven
three weeks ago.
307
00:13:18,996 --> 00:13:20,097
I know the gun.
308
00:13:20,097 --> 00:13:22,599
Idiot-big and shiny.
309
00:13:22,599 --> 00:13:23,500
Right, well, you know
310
00:13:23,500 --> 00:13:25,869
some men feel the need
to compensate.
311
00:13:25,869 --> 00:13:29,940
Actually, a gun like that
intimidates, makes a statement.
312
00:13:29,940 --> 00:13:30,941
Yes, it does.
313
00:13:30,941 --> 00:13:33,143
Beer drinker
switches to bourbon.
314
00:13:33,143 --> 00:13:34,978
He's got himself
a brand-new gun.
315
00:13:34,978 --> 00:13:36,513
He's just looking for a fight.
316
00:13:36,513 --> 00:13:37,848
Statement is, "Bring it on."
317
00:13:37,848 --> 00:13:43,514
So, full of liquid courage,
he hauls out the big iron.
318
00:13:44,154 --> 00:13:47,157
But a drunk
is not hard to disarm.
319
00:13:47,157 --> 00:13:49,459
(grunting)
320
00:13:49,459 --> 00:13:50,560
(gunshot)
321
00:13:50,560 --> 00:13:53,397
Vic gets shot
with his own weapon.
322
00:13:53,397 --> 00:13:56,400
And the perp walks away
with the murder weapon.
323
00:13:56,400 --> 00:13:58,068
According to Trace,
the yellow dust
324
00:13:58,068 --> 00:14:02,172
on Jimmy Maurer's leg
was Pinion Pine pollen.
325
00:14:02,172 --> 00:14:03,673
Say that three times fast.
326
00:14:03,673 --> 00:14:07,177
Pinion's a desert tree
found in higher elevations
327
00:14:07,177 --> 00:14:09,913
4,500 feet and up.
328
00:14:09,913 --> 00:14:12,549
4,500 feet...
329
00:14:12,549 --> 00:14:13,884
Mount Potosi.
330
00:14:13,884 --> 00:14:15,652
Yeah, it fits
the bill to a tee.
331
00:14:15,652 --> 00:14:17,687
I think our vic was there
before he died.
332
00:14:17,687 --> 00:14:18,588
That's on the ground.
333
00:14:18,588 --> 00:14:20,724
Let's get on the Net and figure
out how he got into the air.
334
00:14:20,724 --> 00:14:22,893
Yeah, look under what?
Hot air balloons?
335
00:14:22,893 --> 00:14:24,494
There was nothing in the air.
336
00:14:24,494 --> 00:14:25,929
I mean, we can...
337
00:14:25,929 --> 00:14:27,064
(typing)
338
00:14:27,064 --> 00:14:28,198
Flying?
339
00:14:28,198 --> 00:14:29,933
You're a genius.
340
00:14:29,933 --> 00:14:31,068
Of course.
341
00:14:31,068 --> 00:14:33,070
Pinion Pine Pollen,
Pinion Pine Pollen
342
00:14:33,070 --> 00:14:35,138
Pinion Pine Pollen.
343
00:14:35,138 --> 00:14:38,241
That camper-top pickup
was reported stolen.
344
00:14:38,241 --> 00:14:41,678
The R.O. Is a Ned Bookman.
345
00:14:41,678 --> 00:14:42,913
Lives in Henderson.
346
00:14:42,913 --> 00:14:44,614
Well, that's three
miles from here.
347
00:14:44,614 --> 00:14:45,949
That's walking distance.
348
00:14:45,949 --> 00:14:46,716
Gets better.
349
00:14:46,716 --> 00:14:50,253
Ned Bookman and our vic
live on the same street.
350
00:14:50,253 --> 00:14:53,051
Ooh, neighbors.
351
00:15:04,101 --> 00:15:06,626
Ignition block's intact.
352
00:15:07,471 --> 00:15:09,166
No sign of forced entry.
353
00:15:11,108 --> 00:15:14,010
Hey, do you smell something?
354
00:15:14,010 --> 00:15:15,512
Like what?
355
00:15:15,512 --> 00:15:16,980
Something...
356
00:15:16,980 --> 00:15:18,281
fruity.
357
00:15:18,281 --> 00:15:21,451
I thought that was
your perfume.
358
00:15:21,451 --> 00:15:22,119
No.
359
00:15:22,119 --> 00:15:23,954
I never wear perfume at work.
360
00:15:23,954 --> 00:15:26,184
It dulls the sense of smell.
361
00:15:32,596 --> 00:15:34,723
A-ha.
362
00:15:42,272 --> 00:15:44,263
Mulberries.
363
00:15:47,077 --> 00:15:51,207
(tones sounding)
364
00:15:54,117 --> 00:15:56,278
(lower tone sounding)
365
00:15:56,753 --> 00:15:59,779
(lower tone sounding)
366
00:16:02,025 --> 00:16:04,261
(higher tone sounding)
367
00:16:04,261 --> 00:16:07,025
(very low tone sounding)
368
00:16:19,109 --> 00:16:21,511
(camera clicking)
369
00:16:21,511 --> 00:16:23,613
It's amazing
how simple it is.
370
00:16:23,613 --> 00:16:25,715
Air fills the canopy
and you're off.
371
00:16:25,715 --> 00:16:28,084
Yeah, sounds like you
want to go for a spin.
372
00:16:28,084 --> 00:16:32,248
Well, it looks like
it might be a rush.
373
00:16:34,658 --> 00:16:37,360
Paragliding's
a two-piece system...
374
00:16:37,360 --> 00:16:38,195
harness and canopy.
375
00:16:38,195 --> 00:16:41,198
Now, the canopies are fitted
to you according to body weight
376
00:16:41,198 --> 00:16:43,767
so if anyone has dropped
a few for vanity
377
00:16:43,767 --> 00:16:46,336
speak up now, please.
378
00:16:46,336 --> 00:16:48,538
No?
379
00:16:48,538 --> 00:16:49,339
Okay.
380
00:16:49,339 --> 00:16:52,342
You're going
to want to look around.
381
00:16:52,342 --> 00:16:54,211
Take in the sights.
382
00:16:54,211 --> 00:16:56,580
Do it.
383
00:16:56,580 --> 00:16:57,380
Enjoy it.
384
00:16:57,380 --> 00:16:58,381
The best view
in the world.
385
00:16:58,381 --> 00:17:02,085
But don't forget,
we weren't born with wings.
386
00:17:02,085 --> 00:17:03,153
We had to make them.
387
00:17:03,153 --> 00:17:06,356
So respect
the equipment, okay?
388
00:17:06,356 --> 00:17:09,593
All right, then.
It's time to fly.
389
00:17:09,593 --> 00:17:11,194
Any last questions?
390
00:17:11,194 --> 00:17:12,829
Yeah.
391
00:17:12,829 --> 00:17:13,730
Yeah, I know Jimmy.
392
00:17:13,730 --> 00:17:16,333
The guy's got
an attitude. Cocky.
393
00:17:16,333 --> 00:17:19,169
Might be able to handle
his own in the air
394
00:17:19,169 --> 00:17:21,304
but I don't care for his style.
395
00:17:21,304 --> 00:17:22,372
What's his style?
396
00:17:22,372 --> 00:17:24,074
Well, he likes
to grandstand.
397
00:17:24,074 --> 00:17:26,076
You know, this sport's
about soaring.
398
00:17:26,076 --> 00:17:28,678
He's about showing off.
399
00:17:28,678 --> 00:17:31,648
Looks like it should be
about having fun.
400
00:17:31,648 --> 00:17:34,084
Yeah, it's
about having fun.
401
00:17:34,084 --> 00:17:35,752
But there's etiquette.
402
00:17:35,752 --> 00:17:37,887
I mean, a guy
breezes in from nowhere
403
00:17:37,887 --> 00:17:39,589
does things his own way...
404
00:17:39,589 --> 00:17:40,690
Ah, maybe the...
405
00:17:40,690 --> 00:17:42,792
walk back'll
humble him a little.
406
00:17:42,792 --> 00:17:43,893
The walk back?
407
00:17:43,893 --> 00:17:44,794
When you fly
408
00:17:44,794 --> 00:17:45,662
you need thermals
409
00:17:45,662 --> 00:17:46,763
or upshots of air used for lift.
410
00:17:46,763 --> 00:17:49,933
I mean, on a good day, you
can stay airborne for hours.
411
00:17:49,933 --> 00:17:51,401
How high do these
thermals get?
412
00:17:51,401 --> 00:17:54,170
Well, you can take them
as far as they take you.
413
00:17:54,170 --> 00:17:57,274
One time I was above
18,000 feet, when I came down
414
00:17:57,274 --> 00:18:00,610
I was about 35 miles
from where I launched.
415
00:18:00,610 --> 00:18:01,745
Whoa.
416
00:18:01,745 --> 00:18:02,779
Yeah, the walk back.
417
00:18:02,779 --> 00:18:05,615
That's Jimmy's truck;
it's been there
418
00:18:05,615 --> 00:18:06,416
since yesterday.
419
00:18:06,416 --> 00:18:09,819
What kind of trouble
is he in anyway?
420
00:18:09,819 --> 00:18:11,655
The worst kind.
421
00:18:11,655 --> 00:18:13,122
Thanks, Rick.
422
00:18:16,926 --> 00:18:18,428
Ah, crap!
423
00:18:18,428 --> 00:18:21,131
Like we said,
your truck's not here.
424
00:18:21,131 --> 00:18:23,667
So why didn't you
report it stolen?
425
00:18:23,667 --> 00:18:25,635
Look, I got another car.
426
00:18:25,635 --> 00:18:27,937
I hardly ever use the pickup.
427
00:18:27,937 --> 00:18:30,140
I work nights.
428
00:18:30,140 --> 00:18:32,275
Anybody could've
stolen it.
429
00:18:32,275 --> 00:18:33,476
You know,
I mean...
430
00:18:33,476 --> 00:18:35,637
it could happen.
431
00:18:41,885 --> 00:18:42,919
Hmm.
432
00:18:42,919 --> 00:18:45,149
Hide-a-key.
433
00:18:46,890 --> 00:18:47,957
Empty.
434
00:18:47,957 --> 00:18:49,726
Anybody else
435
00:18:49,726 --> 00:18:50,894
know about this?
436
00:18:50,894 --> 00:18:51,828
Apparently.
437
00:18:51,828 --> 00:18:53,863
Now how well
did you know the victim?
438
00:18:53,863 --> 00:18:56,366
Roger lived
across the street.
439
00:18:56,366 --> 00:18:59,669
Didn't make us pals,
just neighbors.
440
00:18:59,669 --> 00:19:03,840
Looks like Roger's
got a mulberry tree.
441
00:19:03,840 --> 00:19:07,210
So, Ned, we found
442
00:19:07,210 --> 00:19:09,479
mulberry branches
in your pickup
443
00:19:09,479 --> 00:19:11,715
and there's
a mulberry tree
444
00:19:11,715 --> 00:19:14,484
in your dead neighbor's yard.
445
00:19:14,484 --> 00:19:17,253
I'm starting to like
you, Ned
446
00:19:17,253 --> 00:19:18,855
and not in a good way.
447
00:19:18,855 --> 00:19:21,858
Uh, F-F-Frank Kraft
stole my truck.
448
00:19:21,858 --> 00:19:23,360
Uh...
449
00:19:23,360 --> 00:19:26,229
I mean, I mean
he-he borrowed it.
450
00:19:26,229 --> 00:19:27,497
He-he...
451
00:19:27,497 --> 00:19:29,829
he borrows my stuff.
452
00:19:30,934 --> 00:19:32,335
I don't mind.
453
00:19:32,335 --> 00:19:35,505
Let me guess, um,
Frank Kraft lives in
454
00:19:35,505 --> 00:19:38,441
the blue house on
the other side of the fence.
455
00:19:38,441 --> 00:19:40,410
He and Roger, uh...
456
00:19:40,410 --> 00:19:41,845
had problems.
457
00:19:41,845 --> 00:19:44,211
But you didn't
hear it from me.
458
00:19:48,318 --> 00:19:50,377
Please don't say anything.
459
00:19:57,794 --> 00:20:01,030
This guy's got a surfboard
for California
460
00:20:01,030 --> 00:20:03,828
and a snowboard
for Utah.
461
00:20:04,534 --> 00:20:07,731
And a paragliding canopy
for Nevada.
462
00:20:08,571 --> 00:20:11,904
Ripped to shreds.
463
00:20:13,977 --> 00:20:15,445
It's mine now.
464
00:20:15,445 --> 00:20:16,846
I'll swab it for epithelials.
465
00:20:16,846 --> 00:20:18,515
If his canopy
was ripped to shreds,
466
00:20:18,515 --> 00:20:20,983
what the hell
was he flying with?
467
00:20:27,323 --> 00:20:29,292
What's that?
468
00:20:29,292 --> 00:20:31,361
"Guess you
can
fly
with anything.
469
00:20:31,361 --> 00:20:33,763
Find me
when you get back... T."
470
00:20:33,763 --> 00:20:35,424
What?
471
00:20:38,435 --> 00:20:41,063
I'll check it out.
472
00:20:43,940 --> 00:20:44,807
Jimmy once told me
473
00:20:44,807 --> 00:20:47,944
"Only a paraglider knows
why the birds sing."
474
00:20:47,944 --> 00:20:49,011
(chuckling)
475
00:20:49,011 --> 00:20:51,080
That sounds
like a line.
476
00:20:51,080 --> 00:20:53,449
It is.
They all use it.
477
00:20:53,449 --> 00:20:56,085
Skydivers, hang gliders, pilots.
478
00:20:56,085 --> 00:20:58,888
On some girls it even works.
479
00:20:58,888 --> 00:21:01,424
Did it work on you?
480
00:21:01,424 --> 00:21:05,294
My art is an attempt to express
what it feels like to fly
481
00:21:05,294 --> 00:21:07,956
and Jimmy
was helping me feel that.
482
00:21:09,298 --> 00:21:11,600
Jimmy's leg loops are unbuckled.
How come?
483
00:21:11,600 --> 00:21:13,336
He never
buckled them.
484
00:21:13,336 --> 00:21:15,137
Jimmy enjoyed showing people up.
485
00:21:15,137 --> 00:21:17,306
It wasn't enough for him
to be a great flyer.
486
00:21:17,306 --> 00:21:20,943
He needed everyone to see
that he was fearless.
487
00:21:20,943 --> 00:21:23,846
I know that
didn't sit real well
488
00:21:23,846 --> 00:21:25,507
with Rick Weston.
489
00:21:26,949 --> 00:21:28,384
When did you take this one?
490
00:21:28,384 --> 00:21:29,051
Yesterday.
491
00:21:29,051 --> 00:21:32,321
And is that the canopy
Jimmy normally flew with?
492
00:21:32,321 --> 00:21:33,055
Mm-mm.
493
00:21:33,055 --> 00:21:34,156
Where'd he get it?
494
00:21:34,156 --> 00:21:35,491
I don't know.
495
00:21:35,491 --> 00:21:37,360
He told me somebody
messed with his rig,
496
00:21:37,360 --> 00:21:40,329
but that wasn't going
to keep him out of the air.
497
00:21:40,329 --> 00:21:43,132
And who's he butting
heads with here?
498
00:21:43,132 --> 00:21:44,166
Fred Dacks.
499
00:21:44,166 --> 00:21:44,934
Who's that?
500
00:21:44,934 --> 00:21:46,669
He's a good flyer.
He's very competitive.
501
00:21:46,669 --> 00:21:47,870
And by the looks
of things,
502
00:21:47,870 --> 00:21:50,506
he was pretty
competitive with Jimmy.
503
00:21:50,506 --> 00:21:51,507
Always.
504
00:21:51,507 --> 00:21:54,443
You think that's going
to give you the edge?
505
00:21:54,443 --> 00:21:56,178
I could fly with anything.
506
00:21:56,178 --> 00:21:58,373
Then show me some air, punk.
507
00:22:01,050 --> 00:22:03,686
(clicking)
508
00:22:03,686 --> 00:22:05,054
Is that Fred there
509
00:22:05,054 --> 00:22:06,522
in the yellow and white canopy?
510
00:22:06,522 --> 00:22:07,990
Jimmy followed his line.
511
00:22:07,990 --> 00:22:09,091
He went after him hard.
512
00:22:09,091 --> 00:22:11,027
Had to win
at all costs.
513
00:22:11,027 --> 00:22:14,963
Expensive price to pay.
514
00:22:17,332 --> 00:22:20,802
This guy Kraft has a dozen
complaints filed against him
515
00:22:20,802 --> 00:22:22,804
by residents on the block.
516
00:22:22,804 --> 00:22:27,442
Property line disputes,
petty theft, one assault.
517
00:22:27,442 --> 00:22:29,377
A regular Mr. Rogers.
518
00:22:29,377 --> 00:22:31,145
Yeah.
519
00:22:31,145 --> 00:22:32,313
Check this out.
520
00:22:32,313 --> 00:22:33,815
Creative parking?
521
00:22:33,815 --> 00:22:35,305
Something.
522
00:22:48,996 --> 00:22:52,659
(knocking)
523
00:22:55,503 --> 00:22:57,171
What do you want?
524
00:22:57,171 --> 00:22:58,272
Frank Kraft?
525
00:22:58,272 --> 00:22:59,006
So what?
526
00:22:59,006 --> 00:23:00,475
Detective O'Riley.
527
00:23:00,475 --> 00:23:01,242
Vegas P.D.
528
00:23:01,242 --> 00:23:03,277
This is Catherine Willows
from the Crime Lab.
529
00:23:03,277 --> 00:23:05,513
We'd like to have a
few words with you.
530
00:23:05,513 --> 00:23:07,481
Show me the badge.
531
00:23:08,449 --> 00:23:10,718
That's a hell of a
bruise you've got
532
00:23:10,718 --> 00:23:12,019
on your chin, Mr. Kraft.
533
00:23:12,019 --> 00:23:13,020
How did you get that?
534
00:23:13,020 --> 00:23:14,455
I sent away for it.
535
00:23:14,455 --> 00:23:16,491
You want one of your own?
536
00:23:16,491 --> 00:23:19,688
(chuckles lightly)
537
00:23:20,395 --> 00:23:23,030
Recoil's a bitch, isn't it?
538
00:23:23,030 --> 00:23:25,191
(gunshot, grunting)
539
00:23:26,801 --> 00:23:28,336
Do you have a dog?
540
00:23:28,336 --> 00:23:30,037
Do you have a warrant?
541
00:23:30,037 --> 00:23:32,301
No, we're just talking here.
542
00:23:34,509 --> 00:23:36,210
Nice fellow.
543
00:23:36,210 --> 00:23:37,712
According to the manager,
544
00:23:37,712 --> 00:23:40,748
Fred Dacks has been working here
for three years.
545
00:23:40,748 --> 00:23:42,850
Model employee,
knows his gear.
546
00:23:42,850 --> 00:23:43,718
Hi.
Hi.
547
00:23:43,718 --> 00:23:45,286
I'm looking
for Fred Dacks.
548
00:23:45,286 --> 00:23:46,487
He's right over there.
549
00:23:46,487 --> 00:23:47,422
Thanks.
You're welcome.
550
00:23:47,622 --> 00:23:51,459
But guess who just got
hired here a month ago?
551
00:23:51,459 --> 00:23:52,627
Uh, Jimmy Maurer?
552
00:23:52,627 --> 00:23:55,129
Yeah. Small world, huh?
553
00:23:55,129 --> 00:23:56,697
Yeah, I'll say.
554
00:23:56,697 --> 00:23:57,431
Fred Dacks?
555
00:23:57,431 --> 00:23:58,766
Yeah, what can
I do for you?
556
00:23:58,766 --> 00:24:01,268
I'm Warrick Brown.
This is Nick Stokes.
557
00:24:01,268 --> 00:24:02,770
We're from the Las Vegas
Crime Lab.
558
00:24:02,770 --> 00:24:06,207
We need to ask you a few
questions about Jimmy Maurer.
559
00:24:06,207 --> 00:24:07,008
Jimmy.
560
00:24:07,008 --> 00:24:08,709
The guy was a punk.
561
00:24:08,709 --> 00:24:10,778
Other than paragliding
and working here
562
00:24:10,778 --> 00:24:12,613
we had nothing in common.
563
00:24:12,613 --> 00:24:15,173
Except maybe that tattoo
right there.
564
00:24:17,118 --> 00:24:19,520
Yeah, only 'cause that fool
bit it off me.
565
00:24:19,520 --> 00:24:20,554
This was a one-of-a-kind
566
00:24:20,554 --> 00:24:21,789
around here until he rolled in
567
00:24:21,789 --> 00:24:23,758
with his little birdman
or whatever.
568
00:24:23,758 --> 00:24:25,092
You mean Icarus, right?
569
00:24:25,092 --> 00:24:26,761
Whatever, it doesn't
change a thing.
570
00:24:26,761 --> 00:24:28,162
The guy was a mouth.
571
00:24:28,162 --> 00:24:30,197
He threw shade
all over the place.
572
00:24:30,197 --> 00:24:31,232
Really?
573
00:24:31,232 --> 00:24:31,799
Yeah.
574
00:24:31,799 --> 00:24:34,235
Funny, that's what
we heard about you.
575
00:24:34,235 --> 00:24:35,269
Oh, is that right?
576
00:24:35,269 --> 00:24:36,637
From who?
That artsy chick?
577
00:24:36,637 --> 00:24:37,638
He was sticking it to her.
578
00:24:37,638 --> 00:24:39,674
What did you think
she was going to say?
579
00:24:39,674 --> 00:24:41,308
Plus, she was still
pissed at me
580
00:24:41,308 --> 00:24:42,309
that I didn't take part
581
00:24:42,309 --> 00:24:43,511
in her little
"masterpiece."
582
00:24:43,511 --> 00:24:46,080
That really doesn't
concern me, Mr. Dacks.
583
00:24:46,080 --> 00:24:47,114
What I want to know is
584
00:24:47,114 --> 00:24:50,184
did you fly with Jimmy
the day he died?
585
00:24:50,184 --> 00:24:51,152
Hell, no.
586
00:24:51,152 --> 00:24:52,253
I wouldn't fly with him.
587
00:24:52,253 --> 00:24:53,654
Dude can't match my skills.
588
00:24:53,654 --> 00:24:55,222
Nothing but a menace.
589
00:24:55,222 --> 00:24:56,323
Try again.
590
00:24:56,323 --> 00:24:58,257
Your yellow canopy.
591
00:25:01,128 --> 00:25:02,997
We know that's you, Fred.
592
00:25:02,997 --> 00:25:04,131
Oh, yeah. See?
593
00:25:04,131 --> 00:25:05,132
Tight line, leading edge
594
00:25:05,132 --> 00:25:07,301
to the wind.
Carving it up.
595
00:25:07,301 --> 00:25:08,536
Must be me.
596
00:25:08,536 --> 00:25:11,562
(driving rock music pounding)
597
00:25:15,810 --> 00:25:18,210
I'm gone, baby!
598
00:25:19,780 --> 00:25:21,008
Ow!
599
00:25:26,754 --> 00:25:28,823
Whoo! Yeah!
600
00:25:28,823 --> 00:25:30,524
Yeah, yeah, I remember
now, all right?
601
00:25:30,524 --> 00:25:32,026
Last time I saw Jimmy,
he was still
602
00:25:32,026 --> 00:25:33,294
on the ground
tugging on his junk.
603
00:25:33,294 --> 00:25:35,830
It wasn't his junk.
It was someone else's.
604
00:25:35,830 --> 00:25:38,299
Well, then, why are you
talking to me, man?
605
00:25:38,299 --> 00:25:40,868
'Cause the only rig
I got is my own.
606
00:25:40,868 --> 00:25:42,203
We done?
607
00:25:42,203 --> 00:25:43,804
Yeah, for now.
608
00:25:43,804 --> 00:25:45,169
Uh-huh.
609
00:25:49,110 --> 00:25:50,311
Uh, you know what?
610
00:25:50,311 --> 00:25:52,176
I'll take this one.
611
00:25:54,315 --> 00:25:55,282
Let me guess.
612
00:25:55,282 --> 00:25:57,685
Citizen Ned doesn't want
to get involved?
613
00:25:57,685 --> 00:25:59,587
Kraft scares the crap
out of the guy.
614
00:25:59,587 --> 00:26:02,790
Well, I guess he doesn't want
to be seen talking to us.
615
00:26:02,790 --> 00:26:06,627
Boiled down,
basically he said
Kraft and the vic
616
00:26:06,627 --> 00:26:08,162
had a pretty
bad history.
617
00:26:08,162 --> 00:26:10,898
Yeah, that's becoming
really clear.
618
00:26:10,898 --> 00:26:11,899
Check this out.
619
00:26:11,899 --> 00:26:13,801
Kraft was stealing
cable from Edmonds.
620
00:26:13,801 --> 00:26:15,169
Edmonds cuts the line.
621
00:26:15,169 --> 00:26:16,871
Hate thy neighbor.
622
00:26:16,871 --> 00:26:19,106
Did Ned mention anything
about Kraft's dog?
623
00:26:19,106 --> 00:26:22,376
Only that it was always
chained up in the yard.
624
00:26:22,376 --> 00:26:24,105
And always barking.
625
00:26:27,148 --> 00:26:27,915
(barking)
626
00:26:27,915 --> 00:26:28,916
(tires screeching)
627
00:26:28,916 --> 00:26:29,817
I'm starting to think
628
00:26:29,817 --> 00:26:32,586
the victim may have
taken care of that.
629
00:26:32,586 --> 00:26:35,156
What about
the tire marks?
630
00:26:35,156 --> 00:26:37,291
Not enough detail...
we'd never get a match.
631
00:26:37,291 --> 00:26:40,261
We can't check
Kraft's property out
632
00:26:40,261 --> 00:26:41,929
without a warrant.
633
00:26:41,929 --> 00:26:43,863
But...
634
00:26:45,232 --> 00:26:48,429
Oh, that won't get you
a warrant, either.
635
00:26:48,936 --> 00:26:51,905
You like jigsaw puzzles?
636
00:27:20,301 --> 00:27:21,769
Epithelials on
the slashed canopy
637
00:27:21,769 --> 00:27:24,471
match the ones on the
sleeping bag drawstring.
638
00:27:24,471 --> 00:27:26,640
Fred Dacks,
both places.
639
00:27:26,640 --> 00:27:28,742
Thank you and good night.
640
00:27:28,742 --> 00:27:30,411
(exhales)
641
00:27:30,011 --> 00:27:31,245
So Fred does a number
642
00:27:31,245 --> 00:27:33,881
on Jimmy's canopy to
keep him from flying.
643
00:27:33,881 --> 00:27:35,082
He's threatened
by the guy.
644
00:27:35,082 --> 00:27:37,785
It's to keep from getting
shown up, you know.
645
00:27:37,785 --> 00:27:40,021
He needs to be
the top dog, huh?
Hmm.
646
00:27:40,021 --> 00:27:41,556
Yeah, that sounds like you.
647
00:27:41,556 --> 00:27:42,790
Who?
You.
648
00:27:42,790 --> 00:27:44,525
That sounds
like both of you.
649
00:27:44,525 --> 00:27:46,461
Now please,
can you take this
650
00:27:46,461 --> 00:27:47,595
somewhere else?
651
00:27:47,595 --> 00:27:49,831
So... Jimmy gets a new canopy.
652
00:27:49,831 --> 00:27:50,531
Flies, dies.
653
00:27:50,531 --> 00:27:51,532
Comes down
unattached.
654
00:27:51,532 --> 00:27:54,001
We got no canopy,
we got no harness.
655
00:27:54,001 --> 00:27:55,803
If we want to find out
what happened,
656
00:27:55,803 --> 00:27:56,771
we need to find that rig.
657
00:27:56,771 --> 00:27:59,040
Well, you're not going
to find it here.
658
00:27:59,040 --> 00:28:00,007
Hey, hey, hey,
hey, hey.
659
00:28:00,007 --> 00:28:02,510
Have you taken
your medication today?
660
00:28:02,510 --> 00:28:03,943
See ya.
661
00:28:05,613 --> 00:28:06,881
125 hertz?
662
00:28:06,881 --> 00:28:07,849
Minus 30 decibels.
663
00:28:07,849 --> 00:28:11,786
It's a significant decline
from your last visit.
664
00:28:11,786 --> 00:28:14,989
Yes, but most human speech
is above 300 hertz.
665
00:28:14,989 --> 00:28:16,324
My midrange is still clear.
666
00:28:16,324 --> 00:28:19,393
If it were clear all the time,
you wouldn't be here.
667
00:28:19,393 --> 00:28:21,562
I think it's time
to consider
668
00:28:21,562 --> 00:28:25,299
something like... surgery.
669
00:28:25,299 --> 00:28:28,002
Think about it.
670
00:28:28,002 --> 00:28:29,560
Let me know.
671
00:28:36,878 --> 00:28:39,514
He took off here
672
00:28:39,514 --> 00:28:42,583
and he came down here,
right?
673
00:28:42,583 --> 00:28:43,317
Yeah.
674
00:28:43,317 --> 00:28:46,420
Now, the canopy's designed
to soar.
675
00:28:46,420 --> 00:28:47,622
Has to fall downwind
of the body.
676
00:28:47,622 --> 00:28:51,859
And at 15,000 feet,
wind was northeast
677
00:28:51,859 --> 00:28:54,629
at 22 miles per hour.
678
00:28:54,629 --> 00:28:57,331
Well, we get a little
classical dynamics going on
679
00:28:57,331 --> 00:28:59,128
we can find this rig.
680
00:29:06,107 --> 00:29:09,477
Search area
is northeast Summerlin.
681
00:29:09,477 --> 00:29:10,678
Yeah, let's put out a broadcast.
682
00:29:10,678 --> 00:29:16,384
Patrol unit spotted it
on a routine traffic stop.
683
00:29:16,384 --> 00:29:19,620
Yeah, we lucked out.
684
00:29:19,620 --> 00:29:21,956
Phew.
685
00:29:21,956 --> 00:29:23,891
What have we got?
686
00:29:23,891 --> 00:29:25,552
Well...
687
00:29:28,629 --> 00:29:30,529
Bingo.
688
00:29:33,634 --> 00:29:35,503
These leg loops are unbuckled.
689
00:29:35,503 --> 00:29:37,630
I guess there's no surprise
there.
690
00:29:38,105 --> 00:29:40,107
15,000 feet up,
no helmet
691
00:29:40,107 --> 00:29:42,209
the only thing
holding you in
692
00:29:42,209 --> 00:29:46,080
are two shoulder harnesses
and a chest strap.
693
00:29:46,080 --> 00:29:48,883
Not the kind of rush
you're looking for?
694
00:29:48,883 --> 00:29:51,010
Uh-uh.
695
00:29:59,226 --> 00:30:01,956
(rustling)
696
00:30:03,397 --> 00:30:05,592
Check this out.
697
00:30:06,601 --> 00:30:09,236
"Property of Potosi
Glide Center."
698
00:30:09,236 --> 00:30:10,438
That makes two liars.
699
00:30:10,438 --> 00:30:11,405
Weston didn't tell us
700
00:30:11,405 --> 00:30:13,674
he gave Jimmy
his replacement rig.
701
00:30:13,674 --> 00:30:17,508
'Cause he knew
how it would end up.
702
00:30:19,747 --> 00:30:21,048
Jimmy never had a chance, man.
703
00:30:21,048 --> 00:30:24,485
No way. I wanted to see him
get his ass kicked, not killed.
704
00:30:24,485 --> 00:30:28,189
Yeah, problem is
he did get killed.
705
00:30:28,189 --> 00:30:30,024
Flying your canopy.
706
00:30:30,024 --> 00:30:31,759
I don't know how that happened.
707
00:30:31,759 --> 00:30:34,562
Well, it seems
the lines leading
708
00:30:34,562 --> 00:30:37,258
to the A-riser were cut.
709
00:30:46,007 --> 00:30:50,205
Your rig,
your responsibility.
710
00:30:52,279 --> 00:30:54,582
This is your chance.
711
00:30:54,582 --> 00:30:56,140
I'd take it.
712
00:30:58,052 --> 00:31:01,455
Fred said that, uh...
713
00:31:01,455 --> 00:31:05,660
he just wanted to teach Jimmy
a lesson.
714
00:31:05,660 --> 00:31:06,727
Rick.
715
00:31:06,727 --> 00:31:07,662
Yeah?
716
00:31:07,662 --> 00:31:09,230
Jimmy's going to hit
you up for a canopy.
717
00:31:09,230 --> 00:31:11,532
Why don't you give him
something big and slow?
718
00:31:11,532 --> 00:31:13,300
Oh, I got that
blue-green trainer.
719
00:31:13,300 --> 00:31:14,535
That ought to be fun.
720
00:31:14,535 --> 00:31:17,104
(chuckles)
Perfect.
721
00:31:17,104 --> 00:31:18,506
Ten minutes later
722
00:31:18,506 --> 00:31:21,108
Jimmy shows up all hot.
723
00:31:21,108 --> 00:31:23,210
He asked, I gave, he took.
724
00:31:23,210 --> 00:31:25,980
Couldn't let Fred get the better
of him.
725
00:31:25,980 --> 00:31:27,114
Look...
726
00:31:27,114 --> 00:31:29,116
Jimmy lacked discipline.
727
00:31:29,116 --> 00:31:32,753
He needed to be brought down
a peg or two.
728
00:31:32,753 --> 00:31:35,745
You brought him
all the way down.
729
00:31:41,727 --> 00:31:42,695
Don't tell me.
730
00:31:42,695 --> 00:31:44,230
Rick pleaded ignorance.
731
00:31:44,230 --> 00:31:45,965
Right before
he lawyered it up.
Really?
732
00:31:45,965 --> 00:31:48,033
Well, that guy's
wasting his money.
733
00:31:48,033 --> 00:31:50,365
Take a look.
734
00:31:57,243 --> 00:31:58,210
It's frayed.
735
00:31:57,810 --> 00:32:02,448
You're saying if he had cut it
with a tool, it'd be clean.
736
00:32:02,448 --> 00:32:03,916
These lines are spun polymer.
737
00:32:03,916 --> 00:32:06,152
They're lightweight,
but strong as hell
738
00:32:06,152 --> 00:32:07,954
covered in a plastic shell.
739
00:32:08,654 --> 00:32:09,788
Now, over time
740
00:32:09,788 --> 00:32:11,290
that plastic coating
wears down.
741
00:32:11,290 --> 00:32:13,759
Unprotected lines
rub against one another
742
00:32:13,759 --> 00:32:16,762
weakening, fraying, until...
743
00:32:16,762 --> 00:32:17,329
snap!
744
00:32:17,329 --> 00:32:19,331
It's normal wear
and tear, man.
745
00:32:19,331 --> 00:32:22,067
But Weston knew that
that canopy was in bad shape.
746
00:32:22,067 --> 00:32:26,038
And we don't have any evidence
to suggest that he sabotaged it.
747
00:32:26,038 --> 00:32:29,241
Do you remember a case
about a year ago?
748
00:32:29,241 --> 00:32:30,042
Diablo Canyon?
749
00:32:30,042 --> 00:32:34,346
Oh, the victim of sudden weather
that you thought was murdered.
750
00:32:34,346 --> 00:32:34,880
Yeah.
751
00:32:34,880 --> 00:32:37,216
You fool me once, shame on you.
752
00:32:37,216 --> 00:32:40,379
You fool me twice...
shame on me.
753
00:32:42,221 --> 00:32:43,555
(clears throat)
754
00:32:43,555 --> 00:32:45,057
Can you help me out?
755
00:32:45,057 --> 00:32:45,758
Uh... depends.
756
00:32:45,758 --> 00:32:47,259
I can't get out
into the field
757
00:32:47,259 --> 00:32:50,562
because I'm maxed out
on overtime for the month.
758
00:32:50,562 --> 00:32:53,665
Ah, and you're confined
to the lab, huh?
759
00:32:53,665 --> 00:32:56,401
Well, hey, look,
it's regular hours.
760
00:32:56,401 --> 00:32:59,805
I mean, go have dinner
with the boyfriend...
761
00:32:59,805 --> 00:33:00,572
Hank, right?
762
00:33:00,572 --> 00:33:03,175
And, and...
go, go to a spa.
763
00:33:03,175 --> 00:33:05,110
Hank is not my boyfriend.
764
00:33:05,110 --> 00:33:08,637
And you know, those places
are filled with bacteria.
765
00:33:09,882 --> 00:33:11,917
Sara, I don't make the rules
around here.
766
00:33:11,917 --> 00:33:13,652
You've got to talk to Grissom
767
00:33:13,652 --> 00:33:14,286
about that.
768
00:33:14,286 --> 00:33:17,890
Yeah... he's, um, he's not
really in a talking mood.
769
00:33:17,890 --> 00:33:21,417
What makes you think
he's going to talk to me?
770
00:33:23,295 --> 00:33:24,663
Get some rest.
771
00:33:24,663 --> 00:33:26,732
I'm not tired.
772
00:33:26,732 --> 00:33:27,666
Really.
773
00:33:27,666 --> 00:33:29,930
I'm not tired.
774
00:34:49,848 --> 00:34:53,018
That's the cumulus cloud
right there, right,
775
00:34:53,018 --> 00:34:54,686
formed by warm air rising?
776
00:34:54,686 --> 00:34:55,354
The thermals?
777
00:34:55,354 --> 00:34:57,022
Yeah, the-the bigger the cloud,
778
00:34:57,022 --> 00:34:59,324
the more air
that gets sucked in
779
00:34:59,324 --> 00:35:01,393
the stronger the thermal.
780
00:35:01,393 --> 00:35:03,962
And check out our boys,
heading straight for it.
781
00:35:03,962 --> 00:35:08,456
Yep. He's probably getting
the ride of his
life.
782
00:35:18,777 --> 00:35:21,769
(wind gusting)
783
00:35:26,852 --> 00:35:28,720
He's rising fast.
784
00:35:28,720 --> 00:35:30,489
Air is getting thinner.
785
00:35:30,489 --> 00:35:32,858
15,000 feet
786
00:35:32,858 --> 00:35:35,260
he passes out and suffocates.
787
00:35:35,260 --> 00:35:37,963
(wind gusting)
788
00:35:37,963 --> 00:35:41,733
(gasping)
789
00:35:41,733 --> 00:35:43,001
You catch a good thermal
790
00:35:43,001 --> 00:35:45,837
and you take it
as far as it takes you...
791
00:35:45,837 --> 00:35:47,272
dead or alive.
792
00:35:47,272 --> 00:35:49,502
(wind gusting)
793
00:35:56,515 --> 00:35:59,985
And to show Fred up,
Jimmy had to fly higher.
794
00:35:59,985 --> 00:36:03,388
But he had an oxygen tank
on his harness.
795
00:36:03,388 --> 00:36:04,957
Why didn't he use it?
796
00:36:04,557 --> 00:36:07,549
Good question.
797
00:36:19,371 --> 00:36:24,376
The key word here:
Retaliation.
798
00:36:24,376 --> 00:36:27,212
Roger Edmonds cuts the cable
799
00:36:27,212 --> 00:36:28,047
that you stole.
800
00:36:28,047 --> 00:36:30,115
He was stealing it himself.
801
00:36:30,115 --> 00:36:31,717
Of course he was.
802
00:36:31,717 --> 00:36:37,519
(sighs)
So, then you...
chop up his tree...
803
00:36:42,194 --> 00:36:44,530
borrow Ned's truck
to dump the branches...
804
00:36:44,530 --> 00:36:46,198
I borrow Ned's stuff
all the time.
805
00:36:46,198 --> 00:36:47,032
He doesn't mind.
806
00:36:47,032 --> 00:36:49,234
It's not important to him.
It's no big deal...
807
00:36:49,234 --> 00:36:50,402
Shut up.
808
00:36:50,402 --> 00:36:52,004
This isn't about Ned.
809
00:36:52,004 --> 00:36:54,039
It's about Roger.
810
00:36:54,039 --> 00:36:55,240
So...
811
00:36:55,240 --> 00:36:58,644
while you're out dumping
the branches
812
00:36:58,644 --> 00:36:59,678
Roger comes home,
813
00:36:59,678 --> 00:37:02,548
sees what
you've done to his tree.
814
00:37:02,548 --> 00:37:05,584
Ups the ante.
815
00:37:05,584 --> 00:37:06,986
(dog barking)
816
00:37:06,986 --> 00:37:08,921
(tires squeal)
817
00:37:08,921 --> 00:37:09,688
(barks)
818
00:37:09,688 --> 00:37:13,492
You return home...
819
00:37:13,492 --> 00:37:15,260
find your dog...
820
00:37:15,260 --> 00:37:17,751
start looking for Roger.
821
00:37:33,012 --> 00:37:35,547
Your dog look as
bad as my tree?
822
00:37:35,547 --> 00:37:39,184
(both grunting and muttering)
823
00:37:39,184 --> 00:37:41,020
...my dog!
824
00:37:41,020 --> 00:37:43,489
Huh, you want some
of this, pal, huh?!
825
00:37:43,489 --> 00:37:44,289
Come on! Come on!
826
00:37:44,289 --> 00:37:46,025
(gunshot)
(screams)
827
00:37:46,025 --> 00:37:47,458
(gasping)
828
00:37:51,497 --> 00:37:54,022
Detective.
829
00:38:03,542 --> 00:38:05,806
Desert Eagle.
830
00:38:07,613 --> 00:38:10,249
Something else you...
borrowed?
831
00:38:10,249 --> 00:38:14,185
He killed my dog.
832
00:38:21,994 --> 00:38:23,696
Well, the gauge reads full.
833
00:38:23,696 --> 00:38:26,231
Yeah, I don't think
it works, bro.
834
00:38:26,231 --> 00:38:29,257
There's only one way
to find out.
835
00:38:31,537 --> 00:38:33,072
Flowing fine.
836
00:38:33,072 --> 00:38:34,339
(sighs)
837
00:38:34,339 --> 00:38:36,275
An experienced flyer
838
00:38:36,275 --> 00:38:38,077
prepared for
the altitude.
839
00:38:38,077 --> 00:38:42,014
There's no reason not
to use his oxygen.
840
00:38:42,014 --> 00:38:43,148
(scoffs)
841
00:38:43,148 --> 00:38:46,208
Unless he didn't think
he needed it.
842
00:38:48,754 --> 00:38:51,279
(machinery whirring)
843
00:38:58,697 --> 00:39:00,799
Okay.
844
00:39:00,799 --> 00:39:03,736
Las Vegas is 2,030 feet
above sea level.
845
00:39:03,736 --> 00:39:06,204
You got that thing
plugged in yet?
846
00:39:07,873 --> 00:39:09,374
There it is.
847
00:39:09,374 --> 00:39:11,310
Let's see what we've got.
848
00:39:11,310 --> 00:39:13,112
(computer beeps)
849
00:39:13,112 --> 00:39:14,646
30 feet.
850
00:39:14,646 --> 00:39:15,347
(chuckles)
851
00:39:15,347 --> 00:39:19,078
I, uh, I think we're off
by a couple of Gs.
852
00:39:19,885 --> 00:39:22,187
I'll dust it.
853
00:39:22,187 --> 00:39:25,691
Jimmy's altimeter,
your fingerprints...
854
00:39:25,691 --> 00:39:27,292
on the inside.
855
00:39:27,292 --> 00:39:28,060
That's cute.
856
00:39:28,060 --> 00:39:29,895
You should put it in a frame.
857
00:39:29,895 --> 00:39:33,332
So I fix gear for other flyers
sometimes, big deal.
858
00:39:33,332 --> 00:39:35,334
Oh, you fixed it,
all right.
859
00:39:35,334 --> 00:39:36,835
You decalibrated it.
860
00:39:36,835 --> 00:39:39,395
It was off by 2,000 feet.
861
00:39:48,247 --> 00:39:50,182
In the air,
you lose perspective.
862
00:39:50,182 --> 00:39:52,251
You have to trust
your instruments.
863
00:39:52,251 --> 00:39:55,743
Jimmy didn't know
how high he actually was.
864
00:39:57,122 --> 00:39:59,590
(canopy rustling)
865
00:40:15,174 --> 00:40:17,665
(wind gusting)
866
00:40:18,110 --> 00:40:21,246
Hey, I already told you, man,
this dude was soft in the air.
867
00:40:21,246 --> 00:40:22,748
He could've turned back anytime.
868
00:40:22,748 --> 00:40:24,850
But you knew he wouldn't.
869
00:40:24,850 --> 00:40:26,251
You set him up.
870
00:40:26,251 --> 00:40:28,353
Yeah... perfect sky,
871
00:40:28,353 --> 00:40:31,790
massive canopy,
bitchin' thermals, dude,
872
00:40:31,790 --> 00:40:34,626
and a challenge
he'd never refuse.
873
00:40:34,626 --> 00:40:36,795
You played him against himself.
874
00:40:36,795 --> 00:40:37,963
(wind gusting)
875
00:40:37,963 --> 00:40:40,397
(canopy rustling)
876
00:40:45,470 --> 00:40:49,408
You couldn't stand the fact
that he was better than you.
877
00:40:49,408 --> 00:40:51,810
Hey, I called him out.
He took me on.
878
00:40:51,810 --> 00:40:53,812
Bigger air, higher altitudes,
879
00:40:53,812 --> 00:40:55,314
push the limit, dude.
880
00:40:55,314 --> 00:40:56,415
That's why we fly.
881
00:40:56,415 --> 00:40:58,350
No, it's not why
you
fly.
882
00:40:58,350 --> 00:41:00,919
The truth is on your arm.
883
00:41:00,919 --> 00:41:01,920
Alecto...
884
00:41:01,920 --> 00:41:05,724
Megaera, Tisiphone...
the Three Furies.
885
00:41:05,724 --> 00:41:08,994
Unceasing anger
886
00:41:08,994 --> 00:41:11,430
vengeance and jealousy.
887
00:41:11,430 --> 00:41:15,434
That's what
you're about.
888
00:41:15,434 --> 00:41:17,800
Sorry, dude.
889
00:41:21,006 --> 00:41:22,808
Hey, Catherine.
890
00:41:22,808 --> 00:41:25,711
Hey... I heard you know
your Greek mythology.
891
00:41:25,711 --> 00:41:28,380
I'm impressed.
Never would've guessed.
892
00:41:28,380 --> 00:41:30,682
Yeah, I'm a mystery.
893
00:41:30,682 --> 00:41:31,683
Yes, you are.
894
00:41:31,683 --> 00:41:32,951
(chuckles)
895
00:41:32,951 --> 00:41:34,853
So, where's Nick?
896
00:41:34,853 --> 00:41:36,188
He bugged out early.
897
00:41:36,188 --> 00:41:39,316
Well, good work, you guys...
both of you.
898
00:41:40,325 --> 00:41:41,927
Would you let him know?
899
00:41:41,927 --> 00:41:43,962
Thanks. Yeah, I will.
900
00:41:43,962 --> 00:41:45,230
I'll see you around.
901
00:41:45,230 --> 00:41:47,399
All right. Have a good morning.
902
00:41:47,399 --> 00:41:50,425
You, too.
903
00:41:54,373 --> 00:41:56,742
Closed that murder
I was working.
904
00:41:56,742 --> 00:42:00,212
A man's life for a dog's life
for a mulberry tree.
905
00:42:00,212 --> 00:42:03,015
(sighs)
Sometimes I wonder
if people are meant
906
00:42:03,015 --> 00:42:03,849
to live together.
907
00:42:03,849 --> 00:42:04,950
Well, you know
what they say...
908
00:42:04,950 --> 00:42:06,385
"Good fences make
good neighbors."
909
00:42:06,385 --> 00:42:10,355
Then you'd make
a
great
neighbor.
910
00:42:10,355 --> 00:42:11,056
Hmm.
911
00:42:11,056 --> 00:42:12,421
(chuckles)
912
00:42:13,725 --> 00:42:15,360
New case?
913
00:42:15,360 --> 00:42:17,453
Ongoing.
914
00:42:20,565 --> 00:42:21,934
Oh...
915
00:42:21,934 --> 00:42:23,235
...bugs.
916
00:42:23,235 --> 00:42:24,569
Mmm.
917
00:42:24,569 --> 00:42:26,503
Enjoy.
918
00:42:28,974 --> 00:42:31,442
(beeps)
919
00:42:32,577 --> 00:42:34,738
(sighs)
920
00:42:51,463 --> 00:42:54,432
Whoo-hoo!
60250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.