All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.s03e08.WEB-DL.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,912 --> 00:00:49,848 Okay, this is where it got weird. 2 00:01:12,372 --> 00:01:16,192 I've processed hundreds of bogus snuff films. 3 00:01:16,227 --> 00:01:20,013 But this... this one just felt different. 4 00:01:20,048 --> 00:01:22,480 Yeah, it should. 5 00:01:22,515 --> 00:01:24,881 Arterial spray was real. 6 00:01:26,253 --> 00:01:28,421 It's not fake blood. 7 00:01:28,456 --> 00:01:29,688 It's human. 8 00:01:29,723 --> 00:01:35,787 That was a murder... on 16 millimeter. 9 00:02:10,930 --> 00:02:12,898 Has this pornographer sent you film 10 00:02:12,933 --> 00:02:14,566 to be developed in the past? 11 00:02:14,601 --> 00:02:15,366 I'm sure he has. 12 00:02:15,401 --> 00:02:19,438 We get raw film from hundreds of adult film companies. 13 00:02:19,473 --> 00:02:21,939 No names, just those private boxes. 14 00:02:21,974 --> 00:02:25,410 You can film porn, develop it, sell it, buy it, 15 00:02:25,445 --> 00:02:28,847 but you can't send it through the U.S. Mail. 16 00:02:28,882 --> 00:02:30,547 I've got several envelopes here 17 00:02:30,582 --> 00:02:33,552 from various private shipping companies. 18 00:02:33,587 --> 00:02:36,522 We'll be taking those with us as well. 19 00:02:36,557 --> 00:02:37,456 Whatever. 20 00:02:41,560 --> 00:02:42,344 Grissom. 21 00:02:42,379 --> 00:02:43,093 It's Brass. 22 00:02:43,128 --> 00:02:45,331 I got a DB out on Henderson Road. 23 00:02:45,366 --> 00:02:46,199 I'm already on a case. 24 00:02:46,234 --> 00:02:46,997 Yeah, well, reconsider. 25 00:02:47,032 --> 00:02:48,968 I mean, these ants came flying out of the body. 26 00:02:49,003 --> 00:02:50,434 They're taking chunks out of the coroner. 27 00:02:50,469 --> 00:02:53,472 The OSI day guy says he's not going near the body again! 28 00:02:53,507 --> 00:02:54,772 They're fire ants, Brass. 29 00:02:54,807 --> 00:02:57,009 Keep everyone away from the colony. 30 00:02:57,044 --> 00:02:58,110 They're evidence. 31 00:02:58,145 --> 00:02:59,276 Reconsider. 32 00:02:59,311 --> 00:03:00,662 Bring bug spray. 33 00:03:00,697 --> 00:03:01,979 No bug spray. 34 00:03:02,014 --> 00:03:03,565 So a kid was driving along 35 00:03:03,600 --> 00:03:05,082 and spotted the tool box. 36 00:03:05,117 --> 00:03:08,087 He thought it would look good in his pickup truck. 37 00:03:08,122 --> 00:03:10,022 So he looked inside and freaked out. 38 00:03:10,057 --> 00:03:11,490 Ran to call for help. 39 00:03:11,525 --> 00:03:12,890 Hey... Grissom, 40 00:03:12,925 --> 00:03:14,510 you ever see anything like this? 41 00:03:14,545 --> 00:03:16,095 Well, any species that finds itself 42 00:03:16,130 --> 00:03:17,480 in a place it doesn't belong 43 00:03:17,515 --> 00:03:18,831 can do this kind of damage. 44 00:03:18,866 --> 00:03:19,596 What are you using? 45 00:03:19,631 --> 00:03:20,564 Cortisone. That'll help. 46 00:03:20,599 --> 00:03:24,069 You know, I heard that these things can kill a deer. 47 00:03:24,104 --> 00:03:24,969 Is that... Is that right? 48 00:03:25,004 --> 00:03:29,341 Well, with enough colonies, they can kill people. 49 00:03:29,376 --> 00:03:31,008 What about our person? 50 00:03:31,043 --> 00:03:34,880 Well, only if they also learned how to put him in a box 51 00:03:34,915 --> 00:03:36,848 and dump him in a ditch. 52 00:03:44,189 --> 00:03:46,358 Man or woman? 53 00:03:46,393 --> 00:03:48,492 Ant hill. 54 00:03:48,527 --> 00:03:51,530 They're using this body as a colony site. 55 00:03:51,565 --> 00:03:53,597 I'm going to have to take this box 56 00:03:53,632 --> 00:03:56,368 and the specimen back to the lab as is. 57 00:03:56,403 --> 00:03:58,135 These insects are evidence. 58 00:03:58,170 --> 00:04:02,107 I followed up on the private mail depot for our snuff movie. 59 00:04:02,142 --> 00:04:04,410 The place has got over 1,000 boxes, 60 00:04:04,445 --> 00:04:05,876 no records of renters, 61 00:04:05,911 --> 00:04:07,446 and they deal in cash only. 62 00:04:07,481 --> 00:04:08,412 Dead trail. Yeah. 63 00:04:08,447 --> 00:04:10,432 I got Archie to digitize that film, 64 00:04:10,467 --> 00:04:12,418 blow up a head shot of our victim. 65 00:04:12,453 --> 00:04:13,350 I find any missing persons 66 00:04:13,385 --> 00:04:15,621 that match her description, I'll beep you. 67 00:04:15,656 --> 00:04:16,986 Thanks, Sulik. 68 00:04:18,490 --> 00:04:19,841 Find any fingerprints? 69 00:04:19,876 --> 00:04:21,158 I should be able to. 70 00:04:21,193 --> 00:04:22,577 Imaging components on a filmstrip 71 00:04:22,612 --> 00:04:23,927 are held together by gelatin... 72 00:04:23,962 --> 00:04:25,597 same stuff that makes Jell-O jiggle... 73 00:04:25,632 --> 00:04:26,530 but they're smudged. 74 00:04:26,565 --> 00:04:31,537 I can tell you that the film was manufactured in 2002 75 00:04:31,572 --> 00:04:32,202 by a big company. 76 00:04:32,237 --> 00:04:35,074 Homicide's contacting them now to get a buyer's list. 77 00:04:35,109 --> 00:04:35,639 Won't help. 78 00:04:35,674 --> 00:04:38,744 Pornos buy "short ends" from legitimate clearing houses. 79 00:04:38,779 --> 00:04:42,448 Saves money, and they're impossible to trace. 80 00:04:42,483 --> 00:04:42,880 Really? 81 00:04:42,915 --> 00:04:46,185 I pulled a porno ring using teenage girls a couple years ago. 82 00:04:46,220 --> 00:04:47,384 Learned all you want to know 83 00:04:47,419 --> 00:04:49,979 about the adult entertainment industry. 84 00:04:51,256 --> 00:04:54,248 Hell of a way to go. 85 00:04:57,129 --> 00:04:59,430 I mean, outside of urban Bangkok. 86 00:04:59,465 --> 00:05:03,001 FBI's official position on snuff films in the U.S. Of A.? 87 00:05:03,036 --> 00:05:04,001 No such thing. 88 00:05:04,036 --> 00:05:05,702 What's their unofficial position? 89 00:05:05,737 --> 00:05:10,175 Single film goes for 100 grand... original negative. 90 00:05:10,210 --> 00:05:11,909 And this snuff filmmaker 91 00:05:11,944 --> 00:05:16,081 decided to send his film out to get processed. 92 00:05:16,116 --> 00:05:19,118 Greedy doesn't mean smart. 93 00:05:23,989 --> 00:05:26,457 Come on, you bitch! 94 00:05:27,259 --> 00:05:29,595 I'm allergic to red ants, you know. 95 00:05:29,630 --> 00:05:32,664 Yeah? I put them on my eggs. 96 00:05:32,699 --> 00:05:35,633 They're dead, I hope. 97 00:05:45,744 --> 00:05:48,113 Something tells me 98 00:05:48,148 --> 00:05:50,900 that isn't Black Flag. 99 00:05:50,935 --> 00:05:54,279 Ecozone Pyrethrum. 100 00:05:54,314 --> 00:05:57,052 Toxic to ants, fleas, 101 00:05:57,087 --> 00:05:59,756 roaches and silverfish. 102 00:05:59,791 --> 00:06:02,161 And how does an entomologist feel 103 00:06:02,196 --> 00:06:03,627 about putting ants to death? 104 00:06:03,662 --> 00:06:07,633 I view them as martyrs in a scientist's holy war. 105 00:06:07,668 --> 00:06:09,566 I see. 106 00:06:09,601 --> 00:06:10,936 Man without a face. 107 00:06:10,971 --> 00:06:12,104 Timeline for death? 108 00:06:12,139 --> 00:06:13,203 Hard to say between 109 00:06:13,238 --> 00:06:15,507 the insects and the elements. 110 00:06:15,542 --> 00:06:17,141 At least a year. 111 00:06:17,176 --> 00:06:18,775 It smells more like two. 112 00:06:18,810 --> 00:06:21,245 Multiple fractures of both clavicles. 113 00:06:21,280 --> 00:06:27,519 Right clavicle healed... broken four months before death. 114 00:06:27,554 --> 00:06:28,785 Left was more recent... 115 00:06:28,820 --> 00:06:31,555 hairline fractures are still present. 116 00:06:31,590 --> 00:06:34,252 Give me a hand turning him over, will you? 117 00:06:41,099 --> 00:06:42,400 What are these? 118 00:06:42,435 --> 00:06:43,667 I'm not sure. 119 00:06:43,702 --> 00:06:46,121 Sharp impact wounds 120 00:06:46,156 --> 00:06:48,540 to the interscapular. 121 00:06:48,575 --> 00:06:49,892 Same trauma here 122 00:06:49,927 --> 00:06:51,210 in the vertebrel. 123 00:06:51,245 --> 00:06:52,712 Stab wounds? 124 00:06:52,747 --> 00:06:54,144 I can't say. 125 00:06:54,179 --> 00:06:58,650 Uh... maybe some round weapon of some sort. 126 00:06:58,685 --> 00:07:01,251 What, two feet apart? 127 00:07:01,286 --> 00:07:03,817 More like 18 inches. 128 00:07:12,564 --> 00:07:14,794 What? 129 00:07:16,368 --> 00:07:18,359 A pupa case. 130 00:07:19,605 --> 00:07:21,707 Is that a good thing or a bad thing? 131 00:07:21,742 --> 00:07:23,173 It's a good thing. 132 00:07:23,208 --> 00:07:24,641 If I can postdate the pupa 133 00:07:24,676 --> 00:07:27,277 I can establish an entomological timeline. 134 00:07:27,312 --> 00:07:30,616 All right, let's run this back again from the beginning. 135 00:07:30,651 --> 00:07:34,108 This time without the sound. 136 00:07:35,821 --> 00:07:38,585 All right. 137 00:07:40,592 --> 00:07:42,082 Stop. 138 00:07:43,161 --> 00:07:45,891 Can you zoom in on his back? 139 00:07:49,835 --> 00:07:50,902 What is that? 140 00:07:50,937 --> 00:07:52,603 A mole? 141 00:07:52,638 --> 00:07:54,172 Noncancerous. 142 00:07:54,207 --> 00:07:55,672 You think? 143 00:07:55,707 --> 00:07:56,707 Too bad. The bastard. 144 00:07:56,742 --> 00:07:59,027 This room is like a dime a dozen. 145 00:07:59,062 --> 00:08:01,313 It could be anywhere in Vegas. 146 00:08:01,348 --> 00:08:02,679 Between the drapes, 147 00:08:02,714 --> 00:08:07,886 can you get any other detail outside of that window? 148 00:08:07,921 --> 00:08:08,585 Uh... 149 00:08:08,620 --> 00:08:10,587 I'll reverse the polarization, 150 00:08:10,622 --> 00:08:12,924 see if we can get any more information from this frame. 151 00:08:12,959 --> 00:08:14,910 That looks like a blob 152 00:08:14,945 --> 00:08:16,837 outside the window. 153 00:08:16,872 --> 00:08:18,648 It's spherical. 154 00:08:18,683 --> 00:08:20,425 Blow it up. 155 00:08:22,701 --> 00:08:24,401 Times ten. 156 00:08:24,436 --> 00:08:26,872 The Stratosphere Tower. 157 00:08:26,907 --> 00:08:28,338 South face maybe? 158 00:08:28,373 --> 00:08:31,443 Using that Stratosphere Tower as a point of reference, 159 00:08:31,478 --> 00:08:32,175 could you triangulate 160 00:08:32,210 --> 00:08:35,347 and pinpoint the street that this was filmed on? 161 00:08:35,382 --> 00:08:37,645 I can. 162 00:08:41,186 --> 00:08:43,188 What's the deal with this place? 163 00:08:43,223 --> 00:08:44,421 Hotel's in receivership. 164 00:08:44,456 --> 00:08:47,225 The security guy says the elevator still works. 165 00:08:47,260 --> 00:08:48,725 We're going to need to talk to him. 166 00:08:48,760 --> 00:08:52,389 Soon as he gets off the phone with the owner. 167 00:09:03,475 --> 00:09:04,593 What's up? 168 00:09:04,628 --> 00:09:05,676 Oh, nothing. 169 00:09:05,711 --> 00:09:08,847 Only difference between kitsch and beautiful 170 00:09:08,882 --> 00:09:10,474 is time. 171 00:09:15,354 --> 00:09:18,857 Heard you're doing a timeline on the ant man. 172 00:09:18,892 --> 00:09:21,693 Slow day in DNA, Greg? 173 00:09:21,728 --> 00:09:23,327 Yeah. 174 00:09:23,362 --> 00:09:26,998 You know, I, uh... I can take notes. 175 00:09:27,033 --> 00:09:31,403 Very good. Go right ahead. 176 00:09:31,438 --> 00:09:36,340 Week zero: Body dies. 177 00:09:36,375 --> 00:09:42,214 Week two: Green blowflies arrive... 178 00:09:42,249 --> 00:09:47,484 and leave their pupal casings. 179 00:09:47,519 --> 00:09:53,190 Week four: Black soldier flies move in. 180 00:09:53,225 --> 00:09:59,730 At week 28... they leave their pupa casings. 181 00:09:59,765 --> 00:10:05,404 Now, the presence of winged reproductive fire ants 182 00:10:05,439 --> 00:10:07,204 suggests that their colony 183 00:10:07,239 --> 00:10:10,766 was in existence for at least a year. 184 00:10:13,912 --> 00:10:16,313 Now, since we found no more pupa casings 185 00:10:16,348 --> 00:10:18,815 after the black soldier flies left at week 28, 186 00:10:18,850 --> 00:10:23,288 we know that this is when the fire ants must have first arrived. 187 00:10:23,323 --> 00:10:26,141 So, calculating the gestation period 188 00:10:26,176 --> 00:10:28,960 between ants and flies, we get... 189 00:10:28,995 --> 00:10:31,428 Well... 190 00:10:31,463 --> 00:10:35,559 one year plus the 28 weeks... 191 00:10:37,068 --> 00:10:39,559 The guy's been dead 19 months. 192 00:10:40,338 --> 00:10:41,438 Very good. 193 00:10:41,473 --> 00:10:45,375 It's an approximation, but it's a start. 194 00:10:49,881 --> 00:10:55,454 Well... Sara, you take that one. 195 00:10:55,489 --> 00:10:57,088 Warrick, you go there. 196 00:10:57,123 --> 00:10:58,953 I'll be up here. 197 00:11:32,991 --> 00:11:36,586 Hey, guys. 198 00:11:38,396 --> 00:11:40,660 We got it. 199 00:11:43,368 --> 00:11:46,905 Somebody moved out all the furniture. 200 00:11:46,940 --> 00:11:49,874 And painted the wall. 201 00:11:55,046 --> 00:11:59,518 If they can't see it, we can't, huh? 202 00:11:59,553 --> 00:12:01,349 Right. 203 00:12:16,167 --> 00:12:19,034 Arterial spray. 204 00:12:22,007 --> 00:12:24,509 There's a void. 205 00:12:24,544 --> 00:12:27,046 Could be a face? 206 00:12:27,081 --> 00:12:29,513 Yeah, maybe. 207 00:12:29,548 --> 00:12:31,316 How does somebody cross the line 208 00:12:31,351 --> 00:12:33,049 where killing a woman is a turn-on? 209 00:12:33,084 --> 00:12:35,887 Oh, I don't think snuff makers cross a line, Sara. 210 00:12:35,922 --> 00:12:38,156 I think they start on the other side of it. 211 00:12:38,191 --> 00:12:40,957 Biology determining pathology. 212 00:12:40,992 --> 00:12:43,562 Yeah, some people were just born bad. 213 00:12:43,597 --> 00:12:45,689 Where's that security guard? 214 00:12:51,036 --> 00:12:53,405 How long you been a day guard here? 215 00:12:53,440 --> 00:12:54,037 Four months. 216 00:12:54,072 --> 00:12:56,441 But I don't know anything about this murder 217 00:12:56,476 --> 00:12:57,541 you're talking about. 218 00:12:57,576 --> 00:13:00,745 Do you anything about who painted Room 918? 219 00:13:00,780 --> 00:13:01,978 No idea. 220 00:13:02,013 --> 00:13:04,082 You should try a scalp conditioner. 221 00:13:04,117 --> 00:13:07,069 What? Your dandruff. 222 00:13:07,104 --> 00:13:10,021 Oh, my bad... primer. 223 00:13:10,056 --> 00:13:13,423 Alkyd-based. 224 00:13:13,458 --> 00:13:15,944 Never comes out in the wash, 225 00:13:15,979 --> 00:13:18,430 but you already know that. 226 00:13:18,465 --> 00:13:19,954 Warrick? 227 00:13:25,103 --> 00:13:28,173 You were in that snuff film. 228 00:13:28,208 --> 00:13:29,391 You stabbed that girl. 229 00:13:29,426 --> 00:13:30,540 I let them use the room 230 00:13:30,575 --> 00:13:32,110 to make a movie, that's all. 231 00:13:32,145 --> 00:13:33,645 Yeah, we saw you in the movie. 232 00:13:33,680 --> 00:13:34,477 You and your nice mole. 233 00:13:34,512 --> 00:13:38,049 The guy threw in another $200 if I'd have sex with the girl. 234 00:13:38,084 --> 00:13:40,619 She was hot, so I figured why not? 235 00:13:40,654 --> 00:13:41,685 Did her and left. 236 00:13:41,720 --> 00:13:43,553 She was breathing fine. 237 00:13:43,588 --> 00:13:45,039 So when you came back in the room, 238 00:13:45,074 --> 00:13:46,633 and you saw the blood on the wall, 239 00:13:46,668 --> 00:13:48,982 did you think to call the police? 240 00:13:49,017 --> 00:13:51,296 I didn't want to lose my job. 241 00:13:51,331 --> 00:13:53,048 Oh, touching. 242 00:13:53,083 --> 00:13:54,669 Arrest him. 243 00:13:54,704 --> 00:13:56,256 Turn around. 244 00:14:07,010 --> 00:14:11,481 I see you're now learning to cook for yourself. 245 00:14:11,516 --> 00:14:12,447 Well, I had to, Teri. 246 00:14:12,482 --> 00:14:14,116 I heard you were married. 247 00:14:14,151 --> 00:14:16,086 Hopefully not to a criminalist. 248 00:14:16,121 --> 00:14:18,021 You think I'm stupid? 249 00:14:18,056 --> 00:14:19,488 He's a teacher. 250 00:14:19,523 --> 00:14:21,491 Well, congratulations. 251 00:14:21,526 --> 00:14:22,991 Thank you. 252 00:14:23,026 --> 00:14:24,493 So what's the special occasion? 253 00:14:24,528 --> 00:14:28,692 I have someone I'd like you to introduce me to. 254 00:14:33,537 --> 00:14:35,805 What? Did I miss some? 255 00:14:35,840 --> 00:14:37,272 Actually, yes. 256 00:14:48,285 --> 00:14:49,518 It's a dung beetle. 257 00:14:49,553 --> 00:14:51,253 Probably hid in the nasal cavity. 258 00:14:51,288 --> 00:14:54,057 The ants ate everything but the exoskeleton. 259 00:14:54,092 --> 00:14:54,656 Mm-hmm. 260 00:14:54,691 --> 00:14:56,876 So he was probably murdered 261 00:14:56,911 --> 00:14:59,238 near some large animals. 262 00:14:59,273 --> 00:15:01,530 Maybe a farm or a zoo. 263 00:15:01,565 --> 00:15:07,037 Anyway, as to who, I'll leave that up to you. 264 00:15:07,072 --> 00:15:09,028 Will do. 265 00:15:28,625 --> 00:15:31,695 Damn. Security guard was telling the truth. 266 00:15:31,730 --> 00:15:32,561 There is another guy there. 267 00:15:32,596 --> 00:15:34,831 He's almost one and three-quarter inches 268 00:15:34,866 --> 00:15:37,032 taller than the security guard. 269 00:15:37,067 --> 00:15:39,569 Our minds must've filled in the negative space. 270 00:15:39,604 --> 00:15:41,605 Look, the security guard just left the room. 271 00:15:41,640 --> 00:15:43,607 You can see the door shadow right there. 272 00:15:43,642 --> 00:15:45,842 At the foot of the bed. 273 00:15:45,877 --> 00:15:47,042 Yeah. 274 00:15:47,077 --> 00:15:48,276 Camera stopped moving. 275 00:15:48,311 --> 00:15:51,715 That's because he's not behind it... he's in front of it. 276 00:15:51,750 --> 00:15:54,316 Well, then, that's our guy. 277 00:15:54,351 --> 00:15:56,603 There's got to be some way to I.D. Him. 278 00:15:56,638 --> 00:15:58,820 I have enlarged and reenlarged every frame. 279 00:15:58,855 --> 00:16:02,259 There's no tats, there's no birthmarks, nothing. 280 00:16:02,294 --> 00:16:03,258 What about the rest of the room? 281 00:16:03,293 --> 00:16:06,663 The film picks up everything there is to see, Catherine. 282 00:16:06,698 --> 00:16:08,699 We've seen everything. 283 00:16:08,734 --> 00:16:10,700 Maybe there's a short end. 284 00:16:10,735 --> 00:16:11,399 What? 285 00:16:11,434 --> 00:16:12,367 Pornos use short ends of film, 286 00:16:12,402 --> 00:16:15,939 which means they never know when the film is going to run out. 287 00:16:15,974 --> 00:16:16,571 Roll out. 288 00:16:16,606 --> 00:16:19,242 Camera slows down, the last frame stutters, 289 00:16:19,277 --> 00:16:21,210 gets hit with more light. 290 00:16:21,645 --> 00:16:27,017 So there's more visual information on it. 291 00:16:27,052 --> 00:16:27,582 Right. 292 00:16:27,617 --> 00:16:31,280 Good editors always cut the roll out. 293 00:16:31,721 --> 00:16:33,923 So all your editors' cuttings are in there? 294 00:16:33,958 --> 00:16:36,693 Yep. Negatives and unused dailies. 295 00:16:36,728 --> 00:16:39,394 Collection guy comes by once a week. 296 00:16:39,429 --> 00:16:42,866 Silver on the film makes it environmentally unsafe 297 00:16:42,901 --> 00:16:44,165 for landfill, so... 298 00:16:44,200 --> 00:16:45,518 Be nice if people were as concerned 299 00:16:45,553 --> 00:16:46,801 about the women in these films. 300 00:16:46,836 --> 00:16:49,673 I am the one that called y'all, remember? 301 00:16:49,708 --> 00:16:52,801 Knock yourselves out, ladies. 302 00:16:53,643 --> 00:16:55,133 Thank you. 303 00:16:57,314 --> 00:16:59,247 Bins of sin. 304 00:16:59,282 --> 00:17:03,231 Well, looks like mostly 35 millimeter. 305 00:17:03,266 --> 00:17:07,180 Our 16 should have settled at the bottom. 306 00:17:55,839 --> 00:17:57,857 What the heck is that? 307 00:17:57,892 --> 00:17:59,841 What did Trace say? 308 00:17:59,876 --> 00:18:02,278 Carbon steel. There was some rust on it. 309 00:18:02,313 --> 00:18:03,511 Carbon steel? 19th century. 310 00:18:03,546 --> 00:18:05,246 Mostly used for surgical instruments. 311 00:18:05,281 --> 00:18:08,251 Well, you found some stab wounds on the vic, right? 312 00:18:08,286 --> 00:18:09,351 Underneath all those ants? 313 00:18:09,386 --> 00:18:11,254 Maybe it's somebody's old scalpel. 314 00:18:11,289 --> 00:18:12,220 This prong-like extension 315 00:18:12,255 --> 00:18:14,224 could be part of a repeating pattern. 316 00:18:14,259 --> 00:18:15,790 Geometrical extrapolation? 317 00:18:15,825 --> 00:18:17,994 That would give us possibilities. 318 00:18:18,029 --> 00:18:19,552 You got a pencil? 319 00:18:20,864 --> 00:18:24,768 From the tip down, the slope looks to be slightly curved. 320 00:18:24,803 --> 00:18:31,071 Now, if I extend that trace outward... 321 00:18:36,045 --> 00:18:39,749 What do you think? Blade of a saw? 322 00:18:39,784 --> 00:18:40,982 Keep doing the math. 323 00:18:41,017 --> 00:18:42,384 Maybe we won't have to guess. 324 00:18:42,419 --> 00:18:45,955 You see how the base of the fragment curves downward? 325 00:18:45,990 --> 00:18:49,891 Suggesting something circular. 326 00:18:58,802 --> 00:19:01,685 Repeating pattern. 327 00:19:01,720 --> 00:19:04,569 Circular saw, maybe. 328 00:19:07,877 --> 00:19:12,314 This doesn't seem sharp enough for a saw. 329 00:19:13,116 --> 00:19:14,582 Wait a minute. 330 00:19:14,617 --> 00:19:17,387 I've seen one of these before, man. 331 00:19:17,422 --> 00:19:20,789 A spur... cheap spur. 332 00:19:20,824 --> 00:19:22,824 What's that old cowboy expression? 333 00:19:22,859 --> 00:19:24,825 Got to see a man about a horse. 334 00:19:25,929 --> 00:19:26,761 That reminds me. 335 00:19:26,796 --> 00:19:29,532 I got to see a woman about a face. 336 00:19:29,567 --> 00:19:30,465 Yee-haw. 337 00:19:30,500 --> 00:19:33,837 You notice all the guys in these movies 338 00:19:33,872 --> 00:19:36,607 are wearing condoms? 339 00:19:36,642 --> 00:19:39,342 Yeah, industry policy. 340 00:19:39,377 --> 00:19:40,575 Ever since '98. 341 00:19:40,610 --> 00:19:44,814 Even have a quarantine list: Who's positive, who's not. 342 00:19:44,849 --> 00:19:47,668 And that security guy wore one, too. 343 00:19:47,703 --> 00:19:50,487 Pretty surprising for unregulated porn. 344 00:19:50,522 --> 00:19:54,324 Maybe she made him wear one. 345 00:19:54,359 --> 00:19:55,759 I got it. 346 00:19:55,794 --> 00:19:57,125 You did? 347 00:19:57,160 --> 00:19:59,095 I got it. I found it. 348 00:19:59,130 --> 00:20:01,495 Thank God. 349 00:20:02,398 --> 00:20:07,101 Hot frame, all right. 350 00:20:07,136 --> 00:20:09,137 I still can't see who it is. 351 00:20:09,172 --> 00:20:11,105 You can see a little more of the room, though. 352 00:20:11,140 --> 00:20:14,667 There's a small table and a lamp in the left corner. 353 00:20:15,645 --> 00:20:17,479 Good eye, Sara. 354 00:20:17,514 --> 00:20:21,483 Yeah, that kitsch lamp. 355 00:20:21,518 --> 00:20:23,651 Somebody moved it out to the lobby. 356 00:20:23,686 --> 00:20:28,146 I'll have Warrick go back to the hotel and grab it. 357 00:20:34,163 --> 00:20:36,649 Tissue-depth markers. 358 00:20:36,684 --> 00:20:39,135 21 of them, right? 359 00:20:39,170 --> 00:20:40,134 16, actually. 360 00:20:40,169 --> 00:20:43,172 Excluding the five nasal markers. 361 00:20:43,207 --> 00:20:44,662 Like I said. 362 00:20:45,575 --> 00:20:47,577 This one's very interesting. 363 00:20:47,612 --> 00:20:48,643 The occiput... 364 00:20:48,678 --> 00:20:50,914 the bump on the back center of the head... 365 00:20:50,949 --> 00:20:53,212 unusually flat. 366 00:21:03,226 --> 00:21:05,428 The eyes have epicanthal folds... 367 00:21:05,463 --> 00:21:07,695 a triangular flap of skin 368 00:21:07,730 --> 00:21:11,530 that gives a vaguely Asian appearance. 369 00:21:11,701 --> 00:21:15,204 You see how the bridge of the nose is poorly developed? 370 00:21:15,239 --> 00:21:18,575 Almost too small for the size of his head. 371 00:21:18,610 --> 00:21:21,444 The ears seem slightly odd. 372 00:21:21,479 --> 00:21:22,010 Like the nose, 373 00:21:22,045 --> 00:21:24,948 they, too, are disproportionate to the head. 374 00:21:24,983 --> 00:21:27,940 Almost childlike. 375 00:21:31,487 --> 00:21:34,155 These elements are small for the head, 376 00:21:34,190 --> 00:21:39,762 which, in itself, is almost too short and wide. 377 00:21:39,797 --> 00:21:43,166 Your victim was born with trisomy 378 00:21:43,201 --> 00:21:46,536 of the twenty-first chromosome. 379 00:21:46,571 --> 00:21:49,061 Down's syndrome. 380 00:22:00,748 --> 00:22:02,582 So I sent out a community fax 381 00:22:02,617 --> 00:22:04,152 to every Down's Syndrome link in Clark 382 00:22:04,187 --> 00:22:05,652 and all the surrounding counties... 383 00:22:05,687 --> 00:22:08,690 Special Olympics-type groups, societies, schools... 384 00:22:08,725 --> 00:22:09,355 and I got lucky. 385 00:22:09,390 --> 00:22:14,395 Randy Traschel, age 25. Been missing for 17 months. 386 00:22:14,430 --> 00:22:17,399 I guess my ants were off a little. 387 00:22:17,434 --> 00:22:20,368 "Last employer: Las Vegas Ranch. " 388 00:22:20,403 --> 00:22:24,671 Horses. Dung beetles. 389 00:22:24,706 --> 00:22:25,938 Hey, where's the tote board? 390 00:22:25,973 --> 00:22:28,810 Every time I see a horse, I want to place a bet. 391 00:22:28,845 --> 00:22:31,079 Smells like Belmont Park, doesn't it? 392 00:22:31,114 --> 00:22:33,314 You ever ridden a horse, Grissom? 393 00:22:33,349 --> 00:22:34,982 Nope, just roller coasters. 394 00:22:45,793 --> 00:22:47,760 Howdy. 395 00:22:47,795 --> 00:22:49,480 Pete Banson. 396 00:22:49,515 --> 00:22:51,165 Ranch manager. 397 00:22:51,200 --> 00:22:52,131 Howdy. 398 00:22:52,166 --> 00:22:54,133 Jim Brass, Las Vegas Police. 399 00:22:54,168 --> 00:22:55,503 This is Gil Grissom and Nick Stokes 400 00:22:55,538 --> 00:22:56,869 of the Crime Lab. 401 00:22:56,904 --> 00:22:58,856 What seems to be the trouble? 402 00:22:58,891 --> 00:23:00,773 Have you ever seen this man? 403 00:23:00,808 --> 00:23:03,010 Yeah. He was one of my stall muckers. 404 00:23:03,045 --> 00:23:04,844 Hired him about two years ago. 405 00:23:04,879 --> 00:23:07,515 A little slow in the head, but got the work done. 406 00:23:07,550 --> 00:23:11,519 And, all of a sudden, he up and disappeared. 407 00:23:11,554 --> 00:23:13,755 Never heard from him since then. 408 00:23:19,427 --> 00:23:23,945 Did he ever ride horses for you, Mr. Banson? 409 00:23:23,980 --> 00:23:28,464 No. He just mucked the stalls and went home. 410 00:23:29,003 --> 00:23:30,370 Who mucks your stalls now? 411 00:23:30,405 --> 00:23:32,840 Look, guys, am I in some kind of trouble here? 412 00:23:32,875 --> 00:23:35,042 A former employee of yours was murdered. 413 00:23:35,077 --> 00:23:37,243 Now, who mucks? 414 00:23:37,278 --> 00:23:40,248 Enrique. He's an illegal. 415 00:23:40,283 --> 00:23:41,628 Shocking. 416 00:23:41,663 --> 00:23:42,974 Where is he? 417 00:23:51,359 --> 00:23:54,862 There's the lamp I got from the lobby. 418 00:23:54,897 --> 00:23:56,631 The bulb is red... 419 00:23:56,666 --> 00:23:58,331 in the film and here. 420 00:23:58,366 --> 00:24:02,496 Guy thinks he's Zalman King, playing with the lighting. 421 00:24:02,870 --> 00:24:05,998 I guess he was going for a certain look. 422 00:24:08,576 --> 00:24:11,446 You know, if I unscrewed a hot light bulb, 423 00:24:11,481 --> 00:24:14,015 I'd probably lick my fingers. 424 00:24:14,050 --> 00:24:16,984 Saliva. 425 00:24:20,354 --> 00:24:22,256 Guy replaced it with a red bulb. 426 00:24:22,291 --> 00:24:24,349 Got residual saliva on it. 427 00:24:25,026 --> 00:24:29,019 I'll process for DNA, run it through OODIS. 428 00:24:50,084 --> 00:24:51,586 Douglas Sampson? 429 00:24:51,621 --> 00:24:53,085 Yeah. 430 00:24:53,120 --> 00:24:55,790 The same Douglas Sampson who did three years 431 00:24:55,825 --> 00:24:57,625 for sexual assault and battery? 432 00:24:58,626 --> 00:25:00,560 Did. Past tense. 433 00:25:00,595 --> 00:25:02,296 We want to talk to you about a recent homicide 434 00:25:02,331 --> 00:25:04,298 at the Mandolin Tower Hotel, off Fremont. 435 00:25:04,333 --> 00:25:06,425 I'm working. 436 00:25:11,539 --> 00:25:14,133 Take a break. 437 00:25:15,142 --> 00:25:17,542 Take ten. Give it a rest, guys. 438 00:25:21,082 --> 00:25:24,919 I bet I could guess your exact height. 439 00:25:24,954 --> 00:25:25,284 What? 440 00:25:25,319 --> 00:25:26,285 That guy out front 441 00:25:26,320 --> 00:25:27,553 just confirmed you shot a snuff film 442 00:25:27,588 --> 00:25:29,490 with this girl at the Mandolin Tower Hotel. 443 00:25:29,525 --> 00:25:31,057 I've stayed there over the years. 444 00:25:31,092 --> 00:25:33,244 I never saw her or that guy out front. 445 00:25:33,279 --> 00:25:35,361 We've got you on film, killing her. 446 00:25:35,396 --> 00:25:37,632 If you had me from any angle I could be identified, 447 00:25:37,667 --> 00:25:39,400 you would have arrested me already. 448 00:25:40,034 --> 00:25:42,935 We've got ourselves a film student here. 449 00:25:42,970 --> 00:25:44,722 I'm one of the best in adult film, and I'm going 450 00:25:44,757 --> 00:25:46,474 to be making the jump to mainstream. You watch. 451 00:25:46,509 --> 00:25:48,341 Financed by a snuff film? 452 00:25:48,376 --> 00:25:50,344 You have no right to be in my house. 453 00:25:50,379 --> 00:25:51,377 I'm not breaking any laws. 454 00:25:51,412 --> 00:25:53,513 I have a permit for adult film production. 455 00:25:53,548 --> 00:25:55,883 You leave now or I'm going to file a complaint. 456 00:25:58,019 --> 00:25:58,851 Getting a cold? 457 00:25:58,886 --> 00:26:00,621 Maybe you should raise the heat. 458 00:26:00,656 --> 00:26:03,181 I'm sure they wouldn't mind. 459 00:26:05,693 --> 00:26:07,460 Hey, what do you got? 460 00:26:07,495 --> 00:26:09,597 This is Sampson's car, right? 461 00:26:09,632 --> 00:26:11,664 Some soil up in his wheel well. 462 00:26:11,699 --> 00:26:14,201 He washed the tire and forgot the well. 463 00:26:14,236 --> 00:26:15,636 Butterscotch? 464 00:26:15,671 --> 00:26:16,335 Yeah. 465 00:26:16,370 --> 00:26:20,174 Remember that body dump a couple years back? 466 00:26:20,209 --> 00:26:20,873 Yeah. 467 00:26:20,908 --> 00:26:21,574 Down near the Colorado? 468 00:26:21,609 --> 00:26:24,143 Bidahochy Range. Butterscotch-colored soil. 469 00:26:24,178 --> 00:26:27,682 I'll radio the sheriff up there. And the park rangers. 470 00:26:27,717 --> 00:26:29,982 Great. 471 00:26:30,017 --> 00:26:31,886 You never met this man? 472 00:26:31,921 --> 00:26:33,085 No. 473 00:26:33,120 --> 00:26:34,772 Stop the shoveling. 474 00:26:34,807 --> 00:26:36,389 Take a closer look. 475 00:26:36,424 --> 00:26:40,227 All I know about him is they call him "Stubs. " 476 00:26:40,262 --> 00:26:40,993 Stubs. 477 00:26:41,028 --> 00:26:43,030 What is that, some kind of nickname? 478 00:26:43,065 --> 00:26:43,863 I guess. 479 00:26:43,898 --> 00:26:45,531 I hear the cowboys joking about him. 480 00:26:45,566 --> 00:26:48,235 I think they call him that because of his fingers. 481 00:26:48,270 --> 00:26:51,739 Did the other cowboys ever make fun of him? 482 00:26:51,774 --> 00:26:55,402 I really don't know. 483 00:26:55,910 --> 00:26:58,479 Do you ride, Mr. Vasquez? 484 00:26:58,514 --> 00:26:59,512 Every day. 485 00:26:59,547 --> 00:27:00,631 You wear spurs when you ride? 486 00:27:00,666 --> 00:27:01,681 When I'm breaking a horse, yes. 487 00:27:01,716 --> 00:27:04,685 You don't call this breaking a horse, do you? 488 00:27:04,720 --> 00:27:07,687 I forgot to take them off. 489 00:27:07,722 --> 00:27:10,424 We're going to need to take a look 490 00:27:10,459 --> 00:27:13,052 at those spurs, Mr. Vasquez. 491 00:27:35,783 --> 00:27:38,986 Enrique said he got those boots and spurs from Hero's Row. 492 00:27:39,021 --> 00:27:42,189 Hmm. That's where the cowboys toss all their unwanted gear. 493 00:27:42,224 --> 00:27:46,661 And they just leave them there for anyone to pick up? 494 00:27:46,696 --> 00:27:48,260 It's either that or Goodwill. 495 00:27:48,295 --> 00:27:50,730 Hmm. Mr. Banson, the Pro Rodeo Association 496 00:27:50,765 --> 00:27:54,068 banned sharp rowels on spurs back in the early '70s 497 00:27:54,103 --> 00:27:57,238 because they were found to be cruel to horses. 498 00:27:57,273 --> 00:27:58,604 Yeah, I know all about that. 499 00:27:58,639 --> 00:28:00,341 I don't particularly agree with it 500 00:28:00,376 --> 00:28:02,008 'cause, as far as I'm concerned, 501 00:28:02,043 --> 00:28:05,046 horses are on this earth to service human beings. 502 00:28:05,081 --> 00:28:06,545 There's an order to things. 503 00:28:06,580 --> 00:28:10,028 Well, somebody on your ranch is stuck in the '70s. 504 00:28:10,063 --> 00:28:13,476 Do you have any idea who this spur could belong to? 505 00:28:14,488 --> 00:28:19,093 Billy Rattison, pro bronc rider. 506 00:28:20,294 --> 00:28:20,726 Brown. 507 00:28:20,761 --> 00:28:23,130 I think we got your snuff film girl. 508 00:28:23,165 --> 00:28:23,729 Where? 509 00:28:23,764 --> 00:28:25,512 River's edge, Navajo County. 510 00:28:25,547 --> 00:28:27,261 Okay, I'll be right there. 511 00:28:56,163 --> 00:28:58,097 Warrick stick you with post? 512 00:28:58,132 --> 00:29:00,801 He's working evidence from the riverbed. 513 00:29:00,836 --> 00:29:02,603 You going to be able to I.D. Her? 514 00:29:02,638 --> 00:29:04,371 Already did from her fingerprints. 515 00:29:04,406 --> 00:29:05,538 Susan Hodap, 26. 516 00:29:05,573 --> 00:29:11,078 Exsanguination from a transection of the carotid artery. 517 00:29:11,113 --> 00:29:11,677 Slicing stab. 518 00:29:11,712 --> 00:29:15,883 Any chance of finding any serration marks on the bone? 519 00:29:15,918 --> 00:29:17,650 To tie to a knife? 520 00:29:17,685 --> 00:29:20,554 Eh, that'll entail a boil, but, sure, I can try. 521 00:29:20,589 --> 00:29:21,754 What I can tell you conclusively 522 00:29:21,789 --> 00:29:24,658 is that Susan Hodap was already on borrowed time. 523 00:29:24,693 --> 00:29:26,859 I tapped her cerebral spinal fluid, 524 00:29:26,894 --> 00:29:31,365 didn't wait for a batch, had the lab run it solo. 525 00:29:31,400 --> 00:29:34,334 She was HIV positive. 526 00:29:37,671 --> 00:29:40,640 Susan Hodap... 527 00:29:46,280 --> 00:29:48,714 There it is. 528 00:29:48,749 --> 00:29:52,116 Tested positive six months ago. 529 00:29:53,821 --> 00:29:56,824 I can't believe that porn actors' monthly health records 530 00:29:56,859 --> 00:29:58,125 are on the Internet. 531 00:29:58,160 --> 00:29:58,624 Yeah, right. 532 00:29:58,659 --> 00:30:01,729 The rule is, the actor tests positive twice, 533 00:30:01,764 --> 00:30:04,289 they go on permanent quarantine. 534 00:30:08,135 --> 00:30:10,237 That's why she ended up in that snuff film. 535 00:30:10,272 --> 00:30:12,573 She got bounced out of regular porn. 536 00:30:12,608 --> 00:30:14,875 Walked right into her own death scene. 537 00:30:14,910 --> 00:30:17,343 The thing is... 538 00:30:17,378 --> 00:30:20,870 porn director may have, too. 539 00:30:32,158 --> 00:30:34,327 This would be a pretty cool little truck 540 00:30:34,362 --> 00:30:36,496 if it weren't for the shiny new toolbox. 541 00:30:36,531 --> 00:30:39,590 Yeah. And it might be his. 542 00:30:41,334 --> 00:30:42,867 See you boys are back again. 543 00:30:42,902 --> 00:30:46,372 Mr. Banson, is this Billy Rattison's truck? 544 00:30:46,407 --> 00:30:47,638 Yes, sir. It is. 545 00:30:47,673 --> 00:30:50,335 We need to speak with him. 546 00:30:52,345 --> 00:30:55,348 I don't know nothing about no damn retard. 547 00:30:55,383 --> 00:30:58,418 He wasn't a "retard," Mr. Rattison. 548 00:30:58,453 --> 00:31:01,454 He had what we call Down's syndrome. 549 00:31:01,489 --> 00:31:02,587 I don't care what he had. 550 00:31:02,622 --> 00:31:06,490 Always sticking his nose where it don't belong. 551 00:31:10,663 --> 00:31:12,330 You left this. 552 00:31:12,365 --> 00:31:13,865 I left it on the post. 553 00:31:13,900 --> 00:31:16,869 I don't want it in my pocket when I ride. 554 00:31:16,904 --> 00:31:18,504 Damn! 555 00:31:22,675 --> 00:31:26,045 The, uh... toolbox in your truck... is that new? 556 00:31:26,080 --> 00:31:29,649 Nope. Bought it a couple months ago. 557 00:31:29,684 --> 00:31:31,616 Somebody stole the last one. 558 00:31:31,651 --> 00:31:34,720 See, we got a big problem with that around here... 559 00:31:34,755 --> 00:31:36,487 the help walking off with stuff. 560 00:31:36,522 --> 00:31:38,958 Nick, where did you acquire this photo? 561 00:31:38,993 --> 00:31:40,927 Pro Rodeo Association. 562 00:31:40,962 --> 00:31:43,129 That is you. 563 00:31:43,164 --> 00:31:43,861 Yeah. 564 00:31:43,896 --> 00:31:46,387 Do you remember where this was taken? 565 00:31:48,701 --> 00:31:50,870 Looks like Bronc Finals, Wichita, Kansas. 566 00:31:50,905 --> 00:31:53,039 Spent a month there training for the finals. 567 00:31:53,074 --> 00:31:55,441 But you live here normally, right? 568 00:31:55,476 --> 00:31:56,207 Mm-hmm. 569 00:31:56,242 --> 00:31:59,679 What month, exactly? 570 00:32:02,448 --> 00:32:05,095 This photo here... 571 00:32:05,130 --> 00:32:07,742 uh... March, 2000. 572 00:32:09,555 --> 00:32:11,522 19 months ago. 573 00:32:11,557 --> 00:32:14,910 Your ants put the time of death at 19 months, 574 00:32:14,945 --> 00:32:18,239 Rattison puts being out of town at 19 months, 575 00:32:18,274 --> 00:32:21,534 yet Randy Traschel's been missing 17 months, 576 00:32:21,569 --> 00:32:23,734 so... now what? 577 00:32:23,769 --> 00:32:25,938 We need a more precise timeline. 578 00:32:25,973 --> 00:32:27,624 Yeah... so... 579 00:32:27,659 --> 00:32:29,117 back to the bugs? 580 00:32:29,152 --> 00:32:30,576 On to the rust. 581 00:32:30,611 --> 00:32:32,358 Ah. 582 00:32:32,393 --> 00:32:34,105 Damn! 583 00:32:35,648 --> 00:32:37,748 Why are you throwing phone books? 584 00:32:37,783 --> 00:32:40,953 'Cause a beaker gets glass all over the place. 585 00:32:40,988 --> 00:32:42,355 What's wrong? 586 00:32:42,390 --> 00:32:43,688 It's this curtain 587 00:32:43,723 --> 00:32:45,908 that the porn girl was found wrapped in. 588 00:32:45,943 --> 00:32:48,059 I've got no prints, no second donor. 589 00:32:48,094 --> 00:32:52,165 I've got nothing to link this porn guy to the girl's murder. 590 00:32:52,200 --> 00:32:54,300 It's just driving me nuts. 591 00:32:54,335 --> 00:32:55,266 I'm fine. 592 00:32:55,301 --> 00:32:56,567 I'm sorry. Are you okay? 593 00:32:56,602 --> 00:32:58,504 Yeah. You missed me by a mile. 594 00:32:58,539 --> 00:32:59,604 We may have something. 595 00:32:59,639 --> 00:33:02,275 Really? Right here. I wanted to show you. 596 00:33:02,310 --> 00:33:04,075 When he's stabbing her, 597 00:33:04,110 --> 00:33:06,210 she's bleeding all over him. 598 00:33:06,245 --> 00:33:09,682 Well, a void proves that, but we still can't prove it's him. 599 00:33:09,717 --> 00:33:10,681 Yeah, but her blood might. 600 00:33:10,716 --> 00:33:13,152 Catherine and I suspect transference. 601 00:33:13,187 --> 00:33:13,751 She had HIV. 602 00:33:13,786 --> 00:33:16,322 Well, how are we going to get a sample of Sampson's blood? 603 00:33:16,357 --> 00:33:18,257 Warrant, based on the butterscotch dirt 604 00:33:18,292 --> 00:33:20,126 that you found on his car. 605 00:33:20,161 --> 00:33:21,292 Oh. I like that. 606 00:33:21,327 --> 00:33:24,990 You might want to apologize for the phone book. 607 00:33:41,681 --> 00:33:43,214 We sliced the shard 608 00:33:43,249 --> 00:33:44,615 into layers of 100 microns 609 00:33:44,650 --> 00:33:46,751 to measure the level of oxidation. 610 00:33:46,786 --> 00:33:50,256 Moisture from the body hits the carbon steel, 611 00:33:50,291 --> 00:33:51,522 and then corrosion begins. 612 00:33:51,557 --> 00:33:56,796 And we can be certain that there was moisture right away. 613 00:33:56,831 --> 00:33:59,298 So it's like slicing the mold off of bread. 614 00:33:59,333 --> 00:34:00,198 And measuring it. 615 00:34:00,233 --> 00:34:03,019 The rust penetrated the 13th layer 616 00:34:03,054 --> 00:34:05,805 and just barely into the 14th. 617 00:34:05,840 --> 00:34:08,339 Archie, run the weather. 618 00:34:08,374 --> 00:34:12,311 National Weather Service for Las Vegas. 619 00:34:12,346 --> 00:34:15,381 Average relative humidity: 30.29. 620 00:34:15,416 --> 00:34:18,500 Temperature: 22.61 Celsius. 621 00:34:18,535 --> 00:34:21,585 So, corrosion versus time... 622 00:34:25,124 --> 00:34:25,723 May, 2000. 623 00:34:25,758 --> 00:34:28,861 Spur exposure time was exactly 17 months. 624 00:34:28,896 --> 00:34:30,361 And we can testify to this. 625 00:34:30,396 --> 00:34:34,200 Missing persons was right. The ants were off. 626 00:34:34,235 --> 00:34:36,736 Yeah, so was Rattison. 627 00:34:36,771 --> 00:34:38,829 He was in town. 628 00:35:20,880 --> 00:35:22,613 Two feet. 629 00:35:22,648 --> 00:35:23,681 We have reason to believe 630 00:35:23,716 --> 00:35:25,751 the wounds that killed Randy Traschel 631 00:35:25,786 --> 00:35:27,084 were made by one of your bulls. 632 00:35:27,119 --> 00:35:30,472 That's why we cut the horns... to prevent such. 633 00:35:30,507 --> 00:35:33,826 We're looking for horns with points attached. 634 00:35:33,861 --> 00:35:36,796 Yeah. We need to see your other bulls. 635 00:35:36,831 --> 00:35:39,356 Curly's the only one I got. 636 00:35:45,805 --> 00:35:46,704 What do y'all want now? 637 00:35:46,739 --> 00:35:48,205 We're waiting on you, actually. 638 00:35:48,240 --> 00:35:51,243 Mr. Rattison, we have reason to believe you were in town 639 00:35:51,278 --> 00:35:53,913 the month that Randy Traschel was murdered. 640 00:35:53,948 --> 00:35:55,548 Could you tell us 641 00:35:55,583 --> 00:35:57,149 what used to be here? 642 00:35:57,184 --> 00:35:57,748 My belt buckles. 643 00:35:57,783 --> 00:36:00,385 Somebody stole it last year, like I said. 644 00:36:00,420 --> 00:36:02,988 You do get a lot of stuff stolen, don't you? 645 00:36:03,023 --> 00:36:05,004 Mind if we look 646 00:36:05,039 --> 00:36:06,985 around your truck? 647 00:36:08,260 --> 00:36:10,160 Sure. 648 00:36:16,168 --> 00:36:19,968 Don't get any tobacco juice on my shoe. 649 00:36:35,821 --> 00:36:39,814 Got a tape measure? 650 00:36:44,196 --> 00:36:46,197 18 inches. 651 00:36:46,232 --> 00:36:50,293 Phenolphthalein. 652 00:37:01,714 --> 00:37:03,180 Positive for blood. 653 00:37:03,215 --> 00:37:06,519 Looks like the only thing stolen around here 654 00:37:06,554 --> 00:37:09,215 was Randy Traschel's life. 655 00:37:10,423 --> 00:37:15,360 Mr. Rattison, you want to explain this? 656 00:37:23,969 --> 00:37:26,237 What you laughing at, huh? 657 00:37:26,272 --> 00:37:28,763 You want to come over here and try it? 658 00:37:29,842 --> 00:37:34,046 No, no. I'm sorry. I didn't mean it. No! 659 00:37:47,526 --> 00:37:49,357 Wait, Billy, wait. 660 00:38:07,780 --> 00:38:09,046 By the way, 661 00:38:09,081 --> 00:38:11,449 the definition of the word "retard" 662 00:38:11,484 --> 00:38:15,534 is "to hinder" or "to hold someone back. " 663 00:38:15,569 --> 00:38:19,585 I think your life is about to become retarded. 664 00:38:24,830 --> 00:38:26,597 Okay, one more time, for the record: 665 00:38:26,632 --> 00:38:30,369 You have never had sexual intercourse with Susan Hodap? 666 00:38:30,404 --> 00:38:32,838 I told you, I've never even met her. 667 00:38:32,873 --> 00:38:35,105 I know, but I got to ask. 668 00:38:35,140 --> 00:38:38,310 You've never had sex with her? 669 00:38:38,345 --> 00:38:39,572 Not ever. 670 00:38:49,355 --> 00:38:52,892 You still have those chills, Mr. Sampson? 671 00:38:52,927 --> 00:38:54,024 Feeling hot, achy? 672 00:38:54,059 --> 00:38:56,595 Back of your throat scratchy? 673 00:38:56,630 --> 00:38:59,115 Yeah, it is. 674 00:38:59,150 --> 00:39:01,565 Original flu. 675 00:39:01,600 --> 00:39:04,637 Happens at the onset of HIV. 676 00:39:04,672 --> 00:39:05,936 Seroconversion. 677 00:39:05,971 --> 00:39:08,323 Usually presents two to six weeks 678 00:39:08,358 --> 00:39:10,676 after the exchange of fluids. 679 00:39:10,711 --> 00:39:11,876 Exchange of fluids? 680 00:39:11,911 --> 00:39:14,480 That temperature is your body working up 681 00:39:14,515 --> 00:39:16,382 a resistance to the virus. 682 00:39:16,417 --> 00:39:18,816 HIV? Me? 683 00:39:18,851 --> 00:39:22,204 Come on. You just took my blood a few days ago. 684 00:39:22,239 --> 00:39:25,558 A private lab can run a virus test within a day. 685 00:39:25,593 --> 00:39:27,644 CDC doesn't approve that. 686 00:39:27,679 --> 00:39:29,660 Tests are very expensive. 687 00:39:29,695 --> 00:39:32,030 We dipped into the budget just for you. 688 00:39:32,065 --> 00:39:34,366 You're playing me. I don't have HIV. 689 00:39:34,401 --> 00:39:35,099 Susan Hodap had it. 690 00:39:35,134 --> 00:39:37,937 The exact same strain that you have. 691 00:39:37,972 --> 00:39:38,903 We had that lab do 692 00:39:38,938 --> 00:39:42,575 what's called a phylogenetic analysis 693 00:39:42,610 --> 00:39:44,008 of your HIV's DNA and Susan's. 694 00:39:44,043 --> 00:39:47,713 As you can see, the genes are identical. 695 00:39:47,748 --> 00:39:51,383 Which means Susan gave it directly to you. 696 00:39:51,418 --> 00:39:52,768 But we never had sex. 697 00:39:52,803 --> 00:39:54,118 You did stab her, though. 698 00:39:55,020 --> 00:39:56,471 And, at that moment... 699 00:39:56,506 --> 00:39:57,923 her arterial blood 700 00:39:57,958 --> 00:39:58,656 hit your eyes 701 00:39:58,691 --> 00:40:01,694 entering your body through the conjunctival membrane. 702 00:40:01,729 --> 00:40:05,431 Nonsexual transmission is extremely difficult 703 00:40:05,466 --> 00:40:07,131 but, obviously, it's possible. 704 00:40:07,166 --> 00:40:11,103 Susan's blood was absorbed into your bloodstream. 705 00:40:11,138 --> 00:40:13,470 Where the new HIV cells 706 00:40:13,505 --> 00:40:14,939 immediately started attaching 707 00:40:14,974 --> 00:40:16,607 to your healthy white blood cells. 708 00:40:16,642 --> 00:40:20,179 Gets inside one, replicates about 2,000 times. 709 00:40:20,214 --> 00:40:24,049 Disables the host cell, pinches back out, 710 00:40:24,084 --> 00:40:26,252 infecting more good cells... 711 00:40:26,287 --> 00:40:28,385 lowering your immune system 712 00:40:28,420 --> 00:40:30,721 until your body loses its ability 713 00:40:30,756 --> 00:40:33,691 to fight off even the simplest invader. 714 00:40:33,726 --> 00:40:35,926 Of course, the strains will have changed by then, 715 00:40:35,961 --> 00:40:39,465 and you and Susan Hodap will have a different strain of HIV. 716 00:40:39,500 --> 00:40:41,966 The sooner you see a doctor, 717 00:40:42,001 --> 00:40:44,737 the better your chances for longevity. 718 00:40:44,772 --> 00:40:48,537 But, for now, we got you. 719 00:40:50,075 --> 00:40:51,770 You killed her. 720 00:40:54,747 --> 00:40:58,547 I guess she killed you back. 50279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.