All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.s02e18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,709 --> 00:00:12,612 So what do you think? 2 00:00:12,612 --> 00:00:15,115 I mean, come on. I earned this vacation. 3 00:00:15,115 --> 00:00:16,082 You ever been married? 4 00:00:16,082 --> 00:00:17,918 When it's good, it's great. 5 00:00:17,918 --> 00:00:21,911 And when it's over, it's even better. Mm-hmm. 6 00:00:24,457 --> 00:00:28,361 I'm telling you, the seven comes up every six rolls. 7 00:00:28,361 --> 00:00:28,895 I got a system. 8 00:00:29,095 --> 00:00:31,264 You know what the casinos say 9 00:00:31,264 --> 00:00:32,432 about guys with systems? 10 00:00:32,432 --> 00:00:33,166 What? 11 00:00:33,166 --> 00:00:34,633 Welcome. 12 00:00:35,535 --> 00:00:37,170 He doesn't know what he's talking about. 13 00:00:37,170 --> 00:00:40,874 Everything you need to know about craps is right in this book. 14 00:00:40,874 --> 00:00:42,008 I was talking to Shirley... 15 00:00:42,008 --> 00:00:44,077 she said the only way to make money 16 00:00:44,077 --> 00:00:45,738 in that town is slots. 17 00:00:48,181 --> 00:00:50,750 (rock music playing) 18 00:00:50,750 --> 00:00:52,852 I'm up $1,500. 19 00:00:52,852 --> 00:00:54,254 That's nice, dear. 20 00:00:54,254 --> 00:00:55,722 Oh, I found the pictures. 21 00:00:55,722 --> 00:00:57,457 Look at this. (gasps) 22 00:00:57,457 --> 00:00:59,960 Oh, look at him. 23 00:00:59,960 --> 00:01:01,951 He's just learning how to walk. 24 00:01:02,295 --> 00:01:03,964 Here's another one with his sister. 25 00:01:03,964 --> 00:01:05,498 Oh, there it is. 26 00:01:05,498 --> 00:01:07,167 - You have a beautiful family. - Thank you. 27 00:01:07,167 --> 00:01:08,234 We've been blessed. 28 00:01:08,234 --> 00:01:11,135 Yeah, we sure have been blessed. 29 00:01:14,240 --> 00:01:16,910 Well, folks, we just hit Mountain Pass. 30 00:01:16,910 --> 00:01:20,175 Means we're about 40 miles outside of Vegas. 31 00:01:21,181 --> 00:01:22,949 Some of you are going to be 32 00:01:22,949 --> 00:01:24,017 driving back with me. 33 00:01:24,017 --> 00:01:25,919 Some of you are going to be flying back 34 00:01:25,919 --> 00:01:28,221 with all the money you're going to win. 35 00:01:28,221 --> 00:01:29,122 In any case, 36 00:01:29,122 --> 00:01:30,924 you just sit back, relax, 37 00:01:30,924 --> 00:01:33,360 we'll see if we can't get you there 38 00:01:33,360 --> 00:01:34,918 ahead of schedule. 39 00:01:40,800 --> 00:01:42,502 Hey. 40 00:01:42,502 --> 00:01:44,129 Want a nip? 41 00:01:47,307 --> 00:01:49,434 No. I know my limits. 42 00:02:06,726 --> 00:02:08,862 (tires squealing) 43 00:02:08,862 --> 00:02:11,831 (screaming) 44 00:02:18,304 --> 00:02:21,068 (screaming continues) 45 00:02:30,817 --> 00:02:35,447 (Garbled radio transmission) 46 00:02:43,797 --> 00:02:45,165 Everybody stand by. 47 00:02:45,165 --> 00:02:46,199 Do not touch this car 48 00:02:46,199 --> 00:02:48,861 until every victim is off the bus. 49 00:03:02,949 --> 00:03:04,751 I feel so useless. 50 00:03:04,751 --> 00:03:09,279 It's still a rescue operation. 51 00:03:11,224 --> 00:03:13,827 We're not running this show. 52 00:03:13,827 --> 00:03:15,795 Yeah. Not yet. 53 00:03:22,402 --> 00:03:24,170 They do their job... 54 00:03:24,170 --> 00:03:25,738 then we do ours. 55 00:03:59,738 --> 00:04:02,040 Okay, you got him there? 56 00:04:02,040 --> 00:04:03,507 Yeah. 57 00:04:05,244 --> 00:04:07,646 Mine are lined up right over there. 58 00:04:07,646 --> 00:04:08,947 Yeah. 59 00:04:08,947 --> 00:04:10,549 Let me get under. 60 00:04:10,549 --> 00:04:12,918 All right. There we go. 61 00:04:12,918 --> 00:04:15,153 Walter? 62 00:04:15,153 --> 00:04:17,289 Where's my husband? 63 00:04:17,289 --> 00:04:20,125 Walter! 64 00:04:20,125 --> 00:04:21,693 Walter! 65 00:04:21,693 --> 00:04:22,828 (crying) 66 00:04:22,828 --> 00:04:26,465 All right, I want everybody thinking worst case scenario. 67 00:04:26,465 --> 00:04:27,866 The highway's finally ours. 68 00:04:27,866 --> 00:04:31,270 Cones and pictures, skid marks, 69 00:04:31,270 --> 00:04:33,272 ice patches, loose asphalt... 70 00:04:33,272 --> 00:04:34,606 anything and everything. 71 00:04:34,606 --> 00:04:36,241 - Got it... - It's a pretty wide area up there. 72 00:04:36,241 --> 00:04:37,242 Are we clear to call in for help? 73 00:04:37,242 --> 00:04:39,478 Every Las Vegas CSI is on their way here. 74 00:04:39,478 --> 00:04:40,612 Cadets? 75 00:04:40,612 --> 00:04:41,943 Call them. 76 00:04:51,089 --> 00:05:02,634 (sobbing) 77 00:05:02,634 --> 00:05:05,404 You the only trauma doc? 78 00:05:05,404 --> 00:05:06,905 That's right. 79 00:05:06,905 --> 00:05:08,140 Lucky me. 80 00:05:08,140 --> 00:05:10,208 I personally black-tagged six. 81 00:05:10,208 --> 00:05:10,876 Excuse me. 82 00:05:10,876 --> 00:05:13,478 My line of work, that's a bad night. 83 00:05:13,478 --> 00:05:14,513 Yeah. Mine, too. 84 00:05:14,513 --> 00:05:16,548 That the bus driver over there? 85 00:05:16,548 --> 00:05:19,851 Big surprise. Only person 86 00:05:19,851 --> 00:05:21,153 on the bus wearing a seat-belt. 87 00:05:21,153 --> 00:05:22,321 Only one on a tour bus required to wear one. 88 00:05:22,321 --> 00:05:22,988 Thank you. 89 00:05:22,988 --> 00:05:24,690 Hey. Got here as soon as I could. 90 00:05:24,690 --> 00:05:29,094 What are you doing here, Greg? All hands on deck. 91 00:05:29,094 --> 00:05:30,929 That was the call, right? Crims on the scene. 92 00:05:30,929 --> 00:05:32,564 Crims with field training. 93 00:05:32,564 --> 00:05:33,465 Come on. 94 00:05:33,465 --> 00:05:34,833 I'm capable. 95 00:05:34,833 --> 00:05:36,323 He does no collection. 96 00:05:39,838 --> 00:05:40,939 You're taking my notes. 97 00:05:40,939 --> 00:05:42,974 You didn't bring a warmer jacket? 98 00:05:42,974 --> 00:05:44,066 No. 99 00:05:47,979 --> 00:05:49,114 Listen, I'll, uh... 100 00:05:49,114 --> 00:05:50,582 I'll do anything that I can. 101 00:05:50,582 --> 00:05:52,351 I just want to help. Please. 102 00:05:52,351 --> 00:05:55,654 No, sir, just, uh, uh, stick around. 103 00:05:55,654 --> 00:05:57,422 I'll be right here. 104 00:05:57,422 --> 00:05:58,357 Thank you. 105 00:05:58,357 --> 00:06:01,758 (siren wailing) 106 00:06:04,029 --> 00:06:06,164 Hey. Uh... Larry Maddox. 107 00:06:06,164 --> 00:06:07,566 Owns the bus company. 108 00:06:07,566 --> 00:06:10,369 Got here quick. That should tell you something. 109 00:06:10,369 --> 00:06:13,105 Yeah, he coughed up the passenger manifest, 110 00:06:13,105 --> 00:06:15,073 including the driver, Martin Draper. 111 00:06:15,073 --> 00:06:17,476 24 passengers, one PAL. 112 00:06:17,476 --> 00:06:20,045 Parolee-at-large. 113 00:06:20,045 --> 00:06:21,146 Calvin McBride. Seat One-C. 114 00:06:21,146 --> 00:06:24,049 California State Pen, two years, aggravated assault. 115 00:06:24,049 --> 00:06:25,117 He was paroled last week. 116 00:06:25,117 --> 00:06:27,483 And already over state lines. 117 00:06:28,053 --> 00:06:29,421 It was news to his parole officer. 118 00:06:29,421 --> 00:06:31,289 I'm sure it was. 119 00:06:31,289 --> 00:06:32,524 You know, my guys are matching names to faces 120 00:06:32,524 --> 00:06:32,824 both here and at the hospital. 121 00:06:32,824 --> 00:06:36,692 McBride tops the list. I'm going to talk to Maddox. 122 00:06:38,397 --> 00:06:40,565 Four-point sweep. 123 00:06:40,565 --> 00:06:42,795 Let's roll. 124 00:07:00,919 --> 00:07:04,456 Fire Department says the driver of the Camaro is dead. 125 00:07:04,456 --> 00:07:05,290 Yeah, I heard. 126 00:07:05,290 --> 00:07:08,860 But I think I know why the bus pulled to the right. 127 00:07:08,860 --> 00:07:11,463 Now that is a serious blowout. 128 00:07:11,463 --> 00:07:14,533 And the front left tire's 129 00:07:14,533 --> 00:07:15,801 still intact. 130 00:07:15,801 --> 00:07:17,636 Newton's Third Law: "For every action 131 00:07:17,636 --> 00:07:20,305 there is an equal and opposite reaction." 132 00:07:20,305 --> 00:07:21,506 Tire to rim. 133 00:07:22,006 --> 00:07:23,641 Rim to axle. 134 00:07:23,641 --> 00:07:25,576 Axle to suspension. 135 00:07:25,576 --> 00:07:27,245 Suspension to frame. 136 00:07:27,245 --> 00:07:29,948 And the lower radius rod arm... 137 00:07:29,948 --> 00:07:32,951 which connects the axle to the frame. 138 00:07:32,951 --> 00:07:36,045 Not anymore. 139 00:07:37,789 --> 00:07:41,816 So, if the rod arm broke while he was driving... 140 00:07:42,560 --> 00:07:45,530 Driver tried to maintain control. 141 00:07:45,530 --> 00:07:46,864 Veered to the left. 142 00:07:46,864 --> 00:07:48,566 But turning the wheel was probably 143 00:07:48,566 --> 00:07:49,667 going to make things worse. 144 00:07:49,667 --> 00:07:52,270 Putting pressure on the right front tire, 145 00:07:52,270 --> 00:07:53,304 causing it to blow. 146 00:07:53,304 --> 00:07:56,140 The bus then veers to the right 147 00:07:56,140 --> 00:07:57,875 and goes off the road. 148 00:07:57,875 --> 00:07:59,677 And we're back to Newton. 149 00:07:59,677 --> 00:08:00,645 The theory's correct 150 00:08:00,645 --> 00:08:03,114 if the rod arm was the first action. 151 00:08:03,114 --> 00:08:06,084 I'm going to see what's going on 152 00:08:06,084 --> 00:08:08,552 with that Camaro. 153 00:08:36,814 --> 00:08:40,018 We're going to get you out of here, okay? 154 00:08:40,018 --> 00:08:41,212 Rescue! 155 00:08:42,320 --> 00:08:45,050 Can you tell me your name? 156 00:08:49,660 --> 00:08:52,254 Miss, you need to let him go. 157 00:08:53,631 --> 00:08:56,968 Let's go on three. One, two, three, in. 158 00:08:56,968 --> 00:09:00,371 (clanging) 159 00:09:00,371 --> 00:09:03,602 (doors shut) 160 00:09:04,275 --> 00:09:07,045 This never happened to me before. 161 00:09:07,045 --> 00:09:10,214 The wheel just sh... shook right out of my hands. 162 00:09:10,214 --> 00:09:13,117 How long after your scheduled stop in Barstow? 163 00:09:13,117 --> 00:09:16,888 We... we... we always stop in Barstow. 164 00:09:16,888 --> 00:09:18,056 Uh... McDonald's. 165 00:09:18,056 --> 00:09:20,591 The, uh... train station one. 166 00:09:20,591 --> 00:09:24,595 I understand that, Mr. Draper, but how long after that 167 00:09:24,595 --> 00:09:27,598 did the wheel start to shake on you? 168 00:09:27,598 --> 00:09:29,934 Uh... 169 00:09:29,934 --> 00:09:32,870 I don't, uh... 170 00:09:32,870 --> 00:09:34,372 I don't know. 171 00:09:34,372 --> 00:09:36,374 Sir, are you okay? 172 00:09:36,374 --> 00:09:37,575 No. 173 00:09:37,575 --> 00:09:38,709 We're behind schedule. 174 00:09:38,709 --> 00:09:40,411 I got to get back to the bus. 175 00:09:40,411 --> 00:09:41,579 Hold on, hold on. 176 00:09:41,579 --> 00:09:42,980 Wait a second, now. 177 00:09:42,980 --> 00:09:46,177 Mr. Draper... 178 00:09:47,819 --> 00:09:51,311 Mr. Draper, have you had anything to drink tonight? 179 00:09:52,290 --> 00:09:56,227 I'm going to do a preliminary field breath test. 180 00:09:56,227 --> 00:09:58,129 You keep an eye on Mr. Draper for me. 181 00:09:58,129 --> 00:09:59,697 Mr. Draper, you sit tight. 182 00:09:59,697 --> 00:10:00,665 I, uh... I got to go. 183 00:10:00,665 --> 00:10:02,767 This won't take a minute. I understand. 184 00:10:02,767 --> 00:10:04,135 I understand. Hang tight. 185 00:10:04,135 --> 00:10:05,937 The, uh... there's people... 186 00:10:05,937 --> 00:10:07,038 I understand. 187 00:10:07,038 --> 00:10:08,206 I want you to take a deep breath. 188 00:10:08,206 --> 00:10:11,664 I want you to blow into the end of this for me, okay? 189 00:10:15,146 --> 00:10:16,981 (coughing) 190 00:10:16,981 --> 00:10:19,117 I need a doctor over here. 191 00:10:19,117 --> 00:10:20,785 Greg, get some help. 192 00:10:20,785 --> 00:10:22,386 Greg! 193 00:10:22,386 --> 00:10:23,654 Greg! 194 00:10:23,654 --> 00:10:26,122 Get some help! 195 00:10:28,491 --> 00:10:30,059 That's all right, man. 196 00:10:30,059 --> 00:10:31,394 Stop apologizing. 197 00:10:31,394 --> 00:10:33,663 Oh, I feel bad. 198 00:10:33,663 --> 00:10:34,630 I just froze up. 199 00:10:34,630 --> 00:10:36,866 That's why we have field training, Greg. 200 00:10:36,866 --> 00:10:40,303 No disrespect, but you're not qualified to be out here. 201 00:10:40,303 --> 00:10:44,907 Guess I just wasn't expecting blood to look like that... 202 00:10:44,907 --> 00:10:47,643 pre-collection... so different. 203 00:10:47,643 --> 00:10:48,411 Yep. 204 00:10:48,411 --> 00:10:50,613 I remember my first time in the field. 205 00:10:50,613 --> 00:10:53,382 CSI One. Green as could be. 206 00:10:53,382 --> 00:10:55,251 Initial call was a robbery. 207 00:10:55,251 --> 00:10:56,853 I get there, triple homicide. 208 00:10:56,853 --> 00:11:00,656 Blood all over the place... mother and two kids. 209 00:11:00,656 --> 00:11:02,558 How do you deal? 210 00:11:02,558 --> 00:11:04,526 You just do. 211 00:11:07,530 --> 00:11:10,066 Okay, what's next? 212 00:11:10,066 --> 00:11:11,834 Well, we're missing a passenger. 213 00:11:11,834 --> 00:11:16,005 The only one unaccounted for is an ex-con named Calvin McBride. 214 00:11:16,005 --> 00:11:18,608 According to Brass, he wasn't admitted to the hospital, 215 00:11:18,608 --> 00:11:20,309 and he's not in any of the body bags. 216 00:11:20,309 --> 00:11:21,944 What about the rest stop in Barstow? 217 00:11:21,944 --> 00:11:24,708 CHP and the Barstow PD are looking. 218 00:11:25,615 --> 00:11:28,277 Anybody check the bus? 219 00:11:33,422 --> 00:11:35,583 I'll find out. 220 00:12:05,421 --> 00:12:09,357 Firefighters only look in the obvious spots. 221 00:12:10,927 --> 00:12:15,331 Just out of curiosity, what are the unobvious spots? 222 00:12:15,331 --> 00:12:17,133 For bodies? Yeah. 223 00:12:17,133 --> 00:12:20,503 Walls, hot water heaters, 224 00:12:20,503 --> 00:12:23,739 stuffed in the box spring of a hotel room bed. 225 00:12:23,739 --> 00:12:27,072 I found a head in a bucket of paint once. 226 00:12:27,677 --> 00:12:30,111 I get the picture. 227 00:12:38,054 --> 00:12:39,722 What do you see? 228 00:12:39,722 --> 00:12:42,091 Well... 229 00:12:42,091 --> 00:12:45,390 McBride's not on the bus. 230 00:13:07,149 --> 00:13:09,685 Grissom. 231 00:13:09,685 --> 00:13:11,587 Cheap whiskey, 232 00:13:11,587 --> 00:13:13,956 broken bottle, brown paper bag. 233 00:13:13,956 --> 00:13:19,519 You know, I never gave the bus driver a breath test. 234 00:13:22,465 --> 00:13:23,065 Greg, 235 00:13:23,065 --> 00:13:25,902 bag this, take it to the lab, 236 00:13:25,902 --> 00:13:28,496 swab the rim for DNA. 237 00:13:31,107 --> 00:13:33,598 You should be wearing gloves. 238 00:13:35,311 --> 00:13:36,972 Sorry. 239 00:13:40,182 --> 00:13:42,980 This guy was in 1-C. 240 00:13:50,460 --> 00:13:51,561 Seat 1-C was the only seat 241 00:13:51,561 --> 00:13:55,622 with an unobstructed path through the windshield. 242 00:14:05,241 --> 00:14:08,039 Where's the other half of this windshield? 243 00:14:26,062 --> 00:14:30,055 Laminated safety glass... pops in, pops out. 244 00:14:43,646 --> 00:14:46,410 Hello, Mr. McBride. 245 00:14:47,417 --> 00:14:51,877 I'm afraid our ex-con just got the death penalty. 246 00:14:53,923 --> 00:14:57,427 He's one of the victims in the bus crash. 247 00:14:57,427 --> 00:14:58,695 He was in the Camaro. 248 00:14:58,695 --> 00:15:00,597 He was driving the Camaro. 249 00:15:00,597 --> 00:15:01,598 Excuse me. 250 00:15:01,598 --> 00:15:02,365 Ma'am, not now. 251 00:15:02,365 --> 00:15:04,601 Catherine Willows, with the Las Vegas Crime Lab. 252 00:15:04,601 --> 00:15:05,835 This will just take a second. 253 00:15:05,835 --> 00:15:07,103 Can you tell me your name? 254 00:15:07,103 --> 00:15:08,204 Eric. Eric? 255 00:15:08,204 --> 00:15:11,808 I just wanted to surprise her, that's all. 256 00:15:11,808 --> 00:15:12,875 If I don't make it, 257 00:15:12,875 --> 00:15:14,510 please tell her I'm sorry. 258 00:15:14,510 --> 00:15:16,379 Ma'am, this is the operating room. 259 00:15:16,379 --> 00:15:17,812 You need to leave. 260 00:15:20,350 --> 00:15:25,622 I need the two front wheels, axle, suspension, all of it. 261 00:15:25,622 --> 00:15:27,890 The whole front undercarriage. 262 00:15:27,890 --> 00:15:29,721 You got it. 263 00:15:38,568 --> 00:15:40,136 Excuse me, miss. 264 00:15:40,136 --> 00:15:41,738 This is a crime scene. 265 00:15:41,738 --> 00:15:42,972 It's off limits. 266 00:15:42,972 --> 00:15:43,740 I know. 267 00:15:43,740 --> 00:15:47,005 I was, uh... I was on the bus. 268 00:15:50,913 --> 00:15:52,642 Why are you here? 269 00:15:54,550 --> 00:15:56,519 I don't... 270 00:15:56,519 --> 00:15:58,646 I don't know. 271 00:16:03,092 --> 00:16:04,787 I'm sorry. 272 00:16:09,098 --> 00:16:11,157 (sighs) 273 00:16:24,881 --> 00:16:26,849 Shreds of rubber everywhere. 274 00:16:26,849 --> 00:16:29,585 Between the crash, and all the other interstate traffic, 275 00:16:29,585 --> 00:16:31,020 it might as well be the Indy 500. 276 00:16:31,020 --> 00:16:32,555 This stuff could be from any vehicle. 277 00:16:32,555 --> 00:16:37,515 There's no doubt that this bus body-checked this K-Rail. 278 00:16:57,714 --> 00:17:00,342 (tires squealing) 279 00:17:22,438 --> 00:17:24,507 You got that "Sara" look. 280 00:17:24,507 --> 00:17:26,943 You mean that "Grissom" look? 281 00:17:26,943 --> 00:17:30,046 Second set of skid marks. 282 00:17:30,046 --> 00:17:31,581 Camaro. 283 00:17:31,581 --> 00:17:33,515 I got a theory. 284 00:17:33,950 --> 00:17:37,754 Grissom said the suspension gave on the bus, right? 285 00:17:37,754 --> 00:17:39,856 Broken rod arm. 286 00:17:39,856 --> 00:17:40,923 Well, I'm thinking 287 00:17:40,923 --> 00:17:43,426 when that rod arm hit the pavement 288 00:17:43,426 --> 00:17:46,884 it made this great first impression here. 289 00:17:51,067 --> 00:17:52,935 Okay, this is the bus. 290 00:17:52,935 --> 00:17:55,104 The bus begins to slide right. 291 00:17:55,104 --> 00:17:56,833 Driver overcorrects. 292 00:17:58,207 --> 00:18:00,510 Crosses the highway... 293 00:18:00,510 --> 00:18:02,375 slams into the K-Rail. 294 00:18:04,046 --> 00:18:04,714 Meanwhile, 295 00:18:04,714 --> 00:18:07,650 the Camaro's holding steady in the right lane, 296 00:18:07,650 --> 00:18:08,985 heading straight for us. 297 00:18:08,985 --> 00:18:11,453 Bus bounces off this K-Rail... 298 00:18:12,655 --> 00:18:14,023 back towards us. 299 00:18:14,023 --> 00:18:17,049 Taking out anything in its path. 300 00:18:18,861 --> 00:18:20,963 Bus crosses four lanes of traffic, 301 00:18:20,963 --> 00:18:23,032 and only takes out the car behind it? 302 00:18:23,032 --> 00:18:27,662 Yeah. Someone upstairs was looking out big-time. 303 00:18:32,742 --> 00:18:34,141 Hey, boss. 304 00:18:34,911 --> 00:18:36,913 I had a feeling you were coming. 305 00:18:36,913 --> 00:18:39,182 I ran the DNA on that whiskey bottle. 306 00:18:39,182 --> 00:18:40,149 You'll never guess. 307 00:18:40,149 --> 00:18:40,983 It's not the bus driver, 308 00:18:40,983 --> 00:18:43,820 but I do have an answer behind door number two. 309 00:18:43,820 --> 00:18:45,154 Seat number 1-C. 310 00:18:45,154 --> 00:18:46,556 Calvin McBride. 311 00:18:46,556 --> 00:18:48,691 He's an ex-con. Found his DNA in CODIS. 312 00:18:48,691 --> 00:18:50,818 Good, Greg. 313 00:18:52,195 --> 00:18:54,030 Did you enjoy being in the field? 314 00:18:54,030 --> 00:18:56,465 You heard about it, too? 315 00:18:56,465 --> 00:18:58,100 What? 316 00:18:58,100 --> 00:18:59,936 That I... 317 00:18:59,936 --> 00:19:02,038 messed up. 318 00:19:02,038 --> 00:19:03,665 No. 319 00:19:04,707 --> 00:19:07,107 Well, then I enjoyed it fine. 320 00:19:10,713 --> 00:19:13,282 You're telling me this guy wasn't intoxicated? 321 00:19:13,282 --> 00:19:15,551 Not a drop of ethanol in his system... 322 00:19:15,551 --> 00:19:16,919 not even from cough syrup. 323 00:19:16,919 --> 00:19:18,688 He could barely put a sentence together. 324 00:19:18,688 --> 00:19:20,790 If he wasn't drunk, then what was he? 325 00:19:20,790 --> 00:19:21,858 My guess, hungry. 326 00:19:21,858 --> 00:19:23,226 Driver's medical eval 327 00:19:23,226 --> 00:19:25,294 taken just last month. 328 00:19:25,294 --> 00:19:27,997 Martin Draper, 40. 329 00:19:27,997 --> 00:19:28,798 Overweight. 330 00:19:28,798 --> 00:19:29,966 One of 15 million people 331 00:19:29,966 --> 00:19:33,202 in this country suffering from Type II diabetes. 332 00:19:33,202 --> 00:19:34,003 On any medication? 333 00:19:34,003 --> 00:19:36,639 Primary course of treatment would have been exercise 334 00:19:36,639 --> 00:19:38,374 and weight loss to lower blood sugar. 335 00:19:38,374 --> 00:19:40,710 Doesn't look like he was hitting the gym. 336 00:19:40,710 --> 00:19:42,879 But he was dieting. 337 00:19:42,879 --> 00:19:44,046 Crash dieting. 338 00:19:44,046 --> 00:19:45,114 Didn't find 339 00:19:45,114 --> 00:19:46,182 any food in his stomach. 340 00:19:46,182 --> 00:19:47,283 Means he hadn't eaten 341 00:19:47,283 --> 00:19:48,084 anything in at least six hours. 342 00:19:48,084 --> 00:19:50,319 An empty stomach invites hypoglycemia. 343 00:19:50,319 --> 00:19:53,489 Symptoms of which can mirror intoxication. 344 00:19:53,489 --> 00:19:55,224 And in extreme cases? 345 00:19:55,224 --> 00:19:58,995 Loss of consciousness and seizure. 346 00:19:58,995 --> 00:20:00,029 Do I pass? 347 00:20:00,029 --> 00:20:01,864 Cum laude. 348 00:20:01,864 --> 00:20:03,232 Cause of death? 349 00:20:03,232 --> 00:20:04,133 Just what you'd expect. 350 00:20:04,133 --> 00:20:06,235 Massive injuries, internal bleeding. 351 00:20:06,235 --> 00:20:08,137 So it's not the driver. 352 00:20:08,137 --> 00:20:09,900 We're looking at the bus. 353 00:20:35,164 --> 00:20:36,859 Check this out. 354 00:20:40,336 --> 00:20:42,505 A bolt? 355 00:20:41,905 --> 00:20:43,073 Nice. 356 00:20:43,073 --> 00:20:44,301 I got 20 of them. 357 00:20:44,341 --> 00:20:45,706 Well, this one's sheared. 358 00:20:48,078 --> 00:20:50,012 It is, isn't it? 359 00:21:16,839 --> 00:21:20,677 Bus company just faxed over a maintenance report. 360 00:21:20,677 --> 00:21:22,845 Bus was in perfect working order. 361 00:21:22,845 --> 00:21:24,574 Serviced last week. 362 00:21:25,014 --> 00:21:28,384 Does this look like it's in perfect working order? 363 00:21:28,384 --> 00:21:31,087 Uh... no. 364 00:21:31,087 --> 00:21:32,722 What did you get? 365 00:21:32,722 --> 00:21:33,623 Three-quarter inch bolt. 366 00:21:33,623 --> 00:21:36,693 It matches the bolt on the specs for this suspension system. 367 00:21:36,693 --> 00:21:40,185 The hex head says it's a grade eight. 368 00:21:42,665 --> 00:21:43,633 Snapped in half? 369 00:21:43,633 --> 00:21:45,868 Bolts are graded according to their hardness. 370 00:21:45,868 --> 00:21:48,004 The higher the grade, the stronger the steel. 371 00:21:48,004 --> 00:21:50,673 A grade eight bolt shouldn't snap like a toothpick. 372 00:21:50,673 --> 00:21:52,141 Did you do a Rockwell Hardness test? 373 00:21:52,141 --> 00:21:53,309 Yeah, I hit it with the Tru-Blue. 374 00:21:53,309 --> 00:21:56,574 It's not a grade eight. It's a grade five. 375 00:22:04,654 --> 00:22:07,680 Often, when there's one... 376 00:22:09,626 --> 00:22:11,491 there's another one. 377 00:22:13,429 --> 00:22:15,765 Bus company was using bogus bolts. 378 00:22:15,765 --> 00:22:19,135 Inferior bolts would cause the suspension to give... 379 00:22:19,135 --> 00:22:20,937 the bus veers off the road. 380 00:22:21,337 --> 00:22:22,772 If the sheared bolts 381 00:22:22,772 --> 00:22:23,706 were the first action. 382 00:22:23,706 --> 00:22:27,543 No, the bolts snapped midway through the skid, 383 00:22:27,543 --> 00:22:29,879 after the bus hit the K-Rail. 384 00:22:29,879 --> 00:22:30,679 Proof? 385 00:22:30,679 --> 00:22:32,704 The gouge in the road. 386 00:22:35,584 --> 00:22:38,154 Broken rod arm, maybe? 387 00:22:38,154 --> 00:22:38,954 Okay. 388 00:22:38,954 --> 00:22:42,117 Driver hits the brakes, initiates the skid. 389 00:22:43,426 --> 00:22:44,727 Why did he hit the brakes? 390 00:22:44,727 --> 00:22:45,494 Another vehicle. 391 00:22:45,494 --> 00:22:47,229 Nope. Only two sets of fresh skid marks 392 00:22:47,229 --> 00:22:49,231 on that stretch of highway. 393 00:22:49,231 --> 00:22:53,502 And the Camaro's skid marks place it behind the bus. 394 00:22:53,502 --> 00:22:55,071 So I ask again... 395 00:22:55,071 --> 00:22:55,738 why did he hit the brakes? 396 00:22:55,738 --> 00:22:56,138 (chuckles) 397 00:22:56,138 --> 00:22:57,606 Man, there could be a million reasons. 398 00:22:57,606 --> 00:23:01,599 Well, fortunately, we're just looking for one. 399 00:23:12,787 --> 00:23:16,848 The kid in the Camaro didn't make it. 400 00:23:17,158 --> 00:23:18,693 Eric Kevlin, 32. 401 00:23:18,693 --> 00:23:21,596 He was a resident at the UCLA Med Center. 402 00:23:21,596 --> 00:23:23,898 He was on his way to Vegas to surprise his girlfriend. 403 00:23:23,898 --> 00:23:26,133 Only to end up pinned under a bus. 404 00:23:26,133 --> 00:23:29,203 But he's rescued. 405 00:23:29,203 --> 00:23:32,507 Given a second chance on life. 406 00:23:32,507 --> 00:23:35,499 And, uh... he signs this. 407 00:23:36,777 --> 00:23:38,112 It's a pre-op DNR. 408 00:23:38,112 --> 00:23:40,181 "Do not resuscitate"? 409 00:23:40,181 --> 00:23:43,378 It doesn't make sense for a young person. 410 00:23:45,386 --> 00:23:46,854 Why refuse CPR? 411 00:23:46,854 --> 00:23:49,690 Our company has an excellent safety record. 412 00:23:49,690 --> 00:23:50,591 Until last night. 413 00:23:50,591 --> 00:23:52,426 Look, you own an airline or a bus company... 414 00:23:52,426 --> 00:23:54,862 any transport business... accidents are inevitable. 415 00:23:54,862 --> 00:23:58,466 - Criminal acts, however, are another matter. - Wait a minute. 416 00:23:58,466 --> 00:24:00,535 I've got a family. Sometimes they ride my 417 00:24:00,535 --> 00:24:03,237 I don't take a chance with their lives or anybody else's. 418 00:24:03,237 --> 00:24:05,535 I screen all my drivers. Zero tolerance for drugs or alcohol. 419 00:24:05,673 --> 00:24:10,770 I keep strict maintenance records. Vehicle inspection every 45 days 420 00:24:11,112 --> 00:24:12,477 You're not going to find anything criminal here. 421 00:24:13,548 --> 00:24:15,345 I believe this belongs to you. 422 00:24:17,051 --> 00:24:18,986 Bolt, grade eight. 423 00:24:18,986 --> 00:24:20,655 Sheared. 424 00:24:20,655 --> 00:24:22,456 It doesn't happen. 425 00:24:22,456 --> 00:24:25,391 The front suspension was riddled with these. 426 00:24:25,493 --> 00:24:28,696 We have more questions about the accident, but one thing we know... 427 00:24:28,696 --> 00:24:30,231 the suspension didn't hold. 428 00:24:30,231 --> 00:24:32,791 I buy all my spare parts from reputable companies. 429 00:24:32,934 --> 00:24:34,535 We only care about the bolts. 430 00:24:34,535 --> 00:24:35,934 Brillway Bolt Company. 431 00:24:37,272 --> 00:24:39,240 I just switched; they were low bid. 432 00:24:39,274 --> 00:24:42,266 The consequences of saving a buck. 433 00:24:43,077 --> 00:24:45,272 I think maybe it's time for another inspection. 434 00:24:47,282 --> 00:24:48,613 I'll ground the fleet. 435 00:25:39,334 --> 00:25:41,069 I get it, I get it, I get it. 436 00:25:41,069 --> 00:25:41,469 It's busy here in Barstow. 437 00:25:41,469 --> 00:25:43,304 But you do remember the bus? 438 00:25:43,304 --> 00:25:44,906 Yeah. I knew the driver... Marty. 439 00:25:44,906 --> 00:25:46,741 Always fill him up on the return trip. 440 00:25:46,741 --> 00:25:49,844 I remember this one guy kept checking me out. 441 00:25:49,844 --> 00:25:52,213 Bought a lot of turkey jerky. 442 00:25:52,213 --> 00:25:54,115 Oh, and this one couple was having a fight. 443 00:25:54,115 --> 00:25:56,184 Did, uh... did they come off the bus? 444 00:25:56,184 --> 00:25:57,752 I don't know. 445 00:25:57,752 --> 00:25:59,987 But you do remember the bus? 446 00:25:59,987 --> 00:26:01,978 Of course. Mojave Express. 447 00:26:02,123 --> 00:26:04,853 Always on time. Ten-minute rest stop, right back on the road. 448 00:26:04,959 --> 00:26:05,860 Did you see a couple arguing? 449 00:26:05,860 --> 00:26:10,160 No. But it was really busy. 450 00:26:48,002 --> 00:26:49,401 Hey, Nick. 451 00:26:51,372 --> 00:26:52,396 Making any progress? 452 00:26:53,307 --> 00:26:56,504 Just this jacket so far. Passenger seat. And 453 00:26:58,513 --> 00:26:59,647 We checked Kevlin's property at the hospital. 454 00:26:59,647 --> 00:27:00,448 There's no wallet. 455 00:27:00,448 --> 00:27:04,851 Guy drives from L.A. Four and a half hours... 456 00:27:05,386 --> 00:27:06,387 I got an idea. 457 00:27:06,387 --> 00:27:07,445 (grunts) 458 00:27:09,457 --> 00:27:12,255 Hand me that, uh... crowbar there, please. 459 00:27:14,429 --> 00:27:15,953 Thank you. 460 00:27:22,203 --> 00:27:23,871 Yeah. 461 00:27:23,871 --> 00:27:25,395 Bingo. 462 00:27:29,844 --> 00:27:30,945 I always take mine out. 463 00:27:30,945 --> 00:27:32,380 Pain in the ass. 464 00:27:32,380 --> 00:27:33,481 Literally. 465 00:27:33,481 --> 00:27:35,676 Yeah, that's him. 466 00:27:37,685 --> 00:27:38,743 Yeah. 467 00:27:40,221 --> 00:27:42,689 Nice-looking girl. 468 00:27:43,691 --> 00:27:44,885 Wait. 469 00:27:46,927 --> 00:27:49,418 I've seen her. 470 00:27:50,998 --> 00:27:53,400 Yeah. Yeah, I've seen her. 471 00:27:53,400 --> 00:27:55,870 She was in the accident. 472 00:27:55,870 --> 00:27:59,203 He said he wanted to surprise you. 473 00:28:00,908 --> 00:28:02,476 He did. 474 00:28:02,476 --> 00:28:04,845 In Barstow, at the rest stop. 475 00:28:04,845 --> 00:28:08,616 It was supposed to be a girls' weekend. 476 00:28:08,616 --> 00:28:10,451 Come back to L.A. With me. 477 00:28:10,451 --> 00:28:11,786 No! This is my weekend. 478 00:28:11,786 --> 00:28:14,889 If this is going to work, I need my space. 479 00:28:14,889 --> 00:28:16,789 - I don't want to lose you. - Then go back home. 480 00:28:17,958 --> 00:28:21,328 I saw him pull out. 481 00:28:21,328 --> 00:28:22,556 Drive off. 482 00:28:24,565 --> 00:28:26,667 Well, he didn't drive back to L.A. 483 00:28:26,667 --> 00:28:29,761 I wish I hadn't yelled at him. 484 00:28:31,672 --> 00:28:35,109 Is there any reason why Eric, in a medical crisis, 485 00:28:35,109 --> 00:28:37,812 would refuse resuscitation? 486 00:28:37,812 --> 00:28:39,313 What are you talking about? 487 00:28:39,313 --> 00:28:42,883 He consented to lifesaving surgery, but... 488 00:28:42,883 --> 00:28:45,977 signed a DNR. 489 00:28:47,388 --> 00:28:49,356 My God. 490 00:28:51,826 --> 00:28:53,555 It's because he was a doctor. 491 00:28:55,830 --> 00:28:57,064 He saw it every day. 492 00:28:57,064 --> 00:28:59,400 People hooked up to machines, waiting to die. 493 00:28:59,400 --> 00:29:02,970 He swore he wouldn't let anyone he loved 494 00:29:02,970 --> 00:29:04,038 go through that. 495 00:29:04,038 --> 00:29:05,706 And, if his life was at stake, 496 00:29:05,706 --> 00:29:08,075 he wanted to make the hard decision 497 00:29:08,075 --> 00:29:11,636 so no one else would have to. 498 00:29:44,778 --> 00:29:48,883 I thought I told you I'd page you with the results. 499 00:29:48,883 --> 00:29:52,046 I know. I want to wait. 500 00:29:58,893 --> 00:30:00,060 Greg? 501 00:30:00,060 --> 00:30:01,994 You're really good at what you do. 502 00:30:12,006 --> 00:30:14,099 Sabotage. 503 00:30:26,086 --> 00:30:27,821 Grissom. 504 00:30:27,821 --> 00:30:30,190 I finally know the first action. 505 00:30:30,190 --> 00:30:31,292 What initiated the skid. 506 00:30:31,292 --> 00:30:33,761 The right front tire started to come apart. 507 00:30:33,761 --> 00:30:38,095 When it blew, it left an indentation in the pavement. 508 00:30:39,433 --> 00:30:40,668 I didn't see it. 509 00:30:40,668 --> 00:30:41,568 You and me both. 510 00:30:41,568 --> 00:30:45,231 The treads from the right rear tire obscured it. 511 00:30:47,708 --> 00:30:50,044 So, the driver overcorrects. 512 00:30:50,044 --> 00:30:51,045 But, since there's no more tire, 513 00:30:51,045 --> 00:30:53,580 all that force is displaced on the suspension system. 514 00:30:53,580 --> 00:30:57,851 The bolt snaps, the rod arm breaks 515 00:30:57,851 --> 00:30:59,614 and the bus broadsides the Camaro. 516 00:31:00,120 --> 00:31:05,456 But why did the tire come apart in the first place? 517 00:31:07,094 --> 00:31:08,862 I don't know. 518 00:31:08,862 --> 00:31:09,630 I do. 519 00:31:09,630 --> 00:31:14,090 Chloroform. Inside the tire. 520 00:31:20,975 --> 00:31:24,809 Newton's Third... with a twist. 521 00:31:26,879 --> 00:31:28,447 Yeah, the front right tire was compromised. 522 00:31:28,447 --> 00:31:31,384 I found chloroform in the interior fragments of the rubber. 523 00:31:31,384 --> 00:31:33,886 Oh, that's original. What happened to slashing tires? 524 00:31:33,886 --> 00:31:36,055 It wasn't vandalism. It was an act of premeditation. 525 00:31:36,055 --> 00:31:40,693 Why chloroform? Chloroform destroys the elasticity of the rubber. 526 00:31:40,693 --> 00:31:42,128 Sooner or later, the air pressure 527 00:31:42,128 --> 00:31:43,929 inside the tire causes it to explode. 528 00:31:43,929 --> 00:31:44,663 How much later? 529 00:31:44,663 --> 00:31:46,699 Well, that's what we're going to find out. 530 00:31:46,699 --> 00:31:48,367 We need a treadmill... a big one. 531 00:31:48,367 --> 00:31:49,368 All right, to do what? 532 00:31:49,368 --> 00:31:51,070 Exercise a bus. Warrick, tell Larry Maddox 533 00:31:51,070 --> 00:31:53,939 it's in his best interest to lend us one of his. 534 00:31:53,939 --> 00:31:56,409 Set it up in the empty police warehouse next door. Sara? 535 00:31:56,409 --> 00:31:58,741 Yeah, I'll be in Trace. They're going to love this. 536 00:32:02,314 --> 00:32:04,817 Chloroform in the tire? 537 00:32:04,817 --> 00:32:09,422 Yeah. Weird, huh? So, where are we? 538 00:32:09,422 --> 00:32:12,091 Body count jumped to nine dead. 539 00:32:12,091 --> 00:32:13,225 Sabrina Wright, 540 00:32:13,225 --> 00:32:14,427 law student, 7-B. 541 00:32:14,427 --> 00:32:15,494 Pronounced an hour ago. 542 00:32:15,494 --> 00:32:17,363 23 passengers, plus the driver. 543 00:32:17,363 --> 00:32:23,102 Whoever tampered with that tire was playing Russian roulette with people's 544 00:32:23,102 --> 00:32:24,837 Or maybe one of them was a target. 545 00:32:24,837 --> 00:32:27,807 Hmm... Gwen Murray, 1-B... 546 00:32:27,807 --> 00:32:32,077 was unemployed, but was clearing a bundle in alimony. 547 00:32:32,077 --> 00:32:35,181 Also got the Porsche and vacation home. 548 00:32:35,181 --> 00:32:37,383 Michael Goodman, 10-C, 549 00:32:37,383 --> 00:32:40,186 was picked up a couple of times by vice for making fake I.D.s. 550 00:32:40,186 --> 00:32:42,221 Ryan Hyde, a money manager in 4-C 551 00:32:42,221 --> 00:32:44,824 filed bankruptcy last year 552 00:32:44,824 --> 00:32:46,459 but carried a hefty life insurance policy. 553 00:32:46,459 --> 00:32:47,960 I mean, I could go on. 554 00:32:47,960 --> 00:32:48,627 Right. 555 00:32:48,627 --> 00:32:49,762 You look hard enough, 556 00:32:49,762 --> 00:32:52,128 everybody's got a skeleton. 557 00:32:54,366 --> 00:32:57,135 What was her skeleton? 558 00:32:57,135 --> 00:32:58,904 Tracey Logan? 559 00:32:58,904 --> 00:33:00,706 Seat 8-B. 560 00:33:00,706 --> 00:33:02,808 Her boyfriend was Eric Kevlin, 561 00:33:02,808 --> 00:33:04,142 the Camaro driver. 562 00:33:04,142 --> 00:33:04,910 He was a doctor. 563 00:33:04,910 --> 00:33:06,211 He followed her from L.A. 564 00:33:06,211 --> 00:33:08,146 They had an argument in Barstow. 565 00:33:08,146 --> 00:33:09,481 He didn't want her in Vegas. 566 00:33:09,481 --> 00:33:12,551 First step to stopping her is stopping the bus. 567 00:33:12,551 --> 00:33:14,386 And he has access to chloroform. 568 00:33:14,386 --> 00:33:18,390 Chloroform can be picked up at any chemical supply store. 569 00:33:18,390 --> 00:33:19,057 Wait a minute. 570 00:33:19,057 --> 00:33:21,560 Eric Kevlin was a nervous boyfriend. 571 00:33:21,560 --> 00:33:22,628 He wasn't a criminal. 572 00:33:22,628 --> 00:33:27,466 Still possible. Motive, access, opportunity. 573 00:33:27,466 --> 00:33:29,968 His car should be towed in by now. 574 00:33:29,968 --> 00:33:33,665 I'll check for residue. 575 00:33:35,908 --> 00:33:37,609 So, who do you like? 576 00:33:37,609 --> 00:33:38,477 The bus company. 577 00:33:38,477 --> 00:33:41,146 Larry Maddox... he talks a good game 578 00:33:41,146 --> 00:33:44,116 but, uh... he cheaped out on the supplies, 579 00:33:44,116 --> 00:33:46,914 and he's been way too helpful. 580 00:33:55,460 --> 00:33:58,122 - You busy? - I got three minutes and... five seconds. 581 00:33:58,430 --> 00:33:59,998 Then I have a question for you. 582 00:33:59,998 --> 00:34:02,057 - Bus case? - Uh-huh. 583 00:34:02,634 --> 00:34:05,570 I heard Sanders broke out of here, fared poorly 584 00:34:05,570 --> 00:34:06,872 and disgraced us all. 585 00:34:06,872 --> 00:34:08,464 No, he didn't. 586 00:34:10,509 --> 00:34:11,944 Listen, I... I found chloroform 587 00:34:11,944 --> 00:34:14,513 on the inside of a steel-belted radial, 588 00:34:14,513 --> 00:34:15,714 and I need to know how it got there. 589 00:34:15,714 --> 00:34:19,151 You ever hear the expression, "pissing up a rope"? 590 00:34:19,151 --> 00:34:21,787 Not in a scientific context, no. 591 00:34:21,787 --> 00:34:24,856 Well, I don't know if you can urinate 592 00:34:24,856 --> 00:34:25,557 up a rope, 593 00:34:25,557 --> 00:34:27,125 but you can urinate against a rope 594 00:34:27,125 --> 00:34:29,194 and the urine will dribble down. 595 00:34:29,194 --> 00:34:31,029 Answer your question? 596 00:34:31,029 --> 00:34:33,031 Yep. 597 00:34:33,031 --> 00:34:34,498 You know we need to document this for The Journal of Forensic Science, right? 598 00:34:39,538 --> 00:34:40,334 Is this the twin? 599 00:34:40,405 --> 00:34:43,308 Yeah, this is the rear trailing tire of the crash bus. 600 00:34:43,308 --> 00:34:45,978 It has the same maintenance record of the tire that blew. 601 00:34:45,978 --> 00:34:48,513 Chloroform, glass rod, 602 00:34:48,513 --> 00:34:51,038 valve core remover... 603 00:34:51,483 --> 00:34:53,618 According to Vincent in Trace, 604 00:34:53,618 --> 00:34:55,954 it's like pissing down a rope. 605 00:34:55,954 --> 00:34:58,320 Gravity, huh? 606 00:35:15,640 --> 00:35:17,403 Reattach the valve... 607 00:35:21,847 --> 00:35:23,747 reinflate the tire... 608 00:35:24,649 --> 00:35:27,049 (air hissing) 609 00:35:34,826 --> 00:35:36,828 ...and you're done. 610 00:35:36,828 --> 00:35:40,855 Minute, minute and a half, tops. 611 00:35:41,533 --> 00:35:44,366 - Did you just see that? - Yeah. 612 00:35:44,536 --> 00:35:47,105 You used your left hand to prop yourself up. 613 00:35:47,105 --> 00:35:50,809 Perp could have done the same. 614 00:35:50,809 --> 00:35:54,643 Yeah. I'm going to go dust that right rim. I'll see you guys. 615 00:35:56,148 --> 00:36:02,018 Okay. "Drive," he said. Just the speed limit. 616 00:36:04,723 --> 00:36:07,817 (motor whirring) 617 00:36:36,588 --> 00:36:38,783 (computer beeping) 618 00:36:58,543 --> 00:37:03,037 (cell phone ringing) 619 00:37:03,081 --> 00:37:04,742 Warrick. 620 00:37:04,883 --> 00:37:05,872 Hey. 621 00:37:06,084 --> 00:37:08,075 Yeah, okay. 622 00:37:08,120 --> 00:37:10,111 I'll be there in a minute. 623 00:37:12,090 --> 00:37:14,793 Sara. She's at the print lab. 624 00:37:14,793 --> 00:37:17,159 She needs me. 625 00:37:21,566 --> 00:37:23,898 Checkmate. 626 00:37:35,147 --> 00:37:38,947 Print off the rim matched a work card on file... a Sean Nolan. 627 00:37:39,151 --> 00:37:41,353 So, why are you paging me? 628 00:37:41,353 --> 00:37:44,823 I pulled up his DMV records looking for an address. 629 00:37:44,823 --> 00:37:45,490 I found one. Not recent, but... 630 00:37:45,490 --> 00:37:49,153 he's got a Class B license with passenger endorsement. 631 00:37:49,494 --> 00:37:53,123 Oh... so he can drive a vehicle with over ten passengers. 632 00:37:53,165 --> 00:37:57,435 - I cross-checked his name with the employee roster from Mojave 633 00:37:57,435 --> 00:37:58,197 He's a driver. 634 00:37:59,171 --> 00:38:00,872 Well, I guess I'll grab a uniform 635 00:38:00,872 --> 00:38:04,831 and pay Mr. Maddox another visit. 636 00:38:05,143 --> 00:38:06,701 Thanks. 637 00:38:08,246 --> 00:38:12,182 Bus logged into Barstow at 8:03 p.m. 638 00:38:12,217 --> 00:38:13,685 Target would be two hours later. 639 00:38:13,685 --> 00:38:16,176 Well, if the tire was tampered with in Barstow, it should blow any minute. 640 00:38:16,521 --> 00:38:18,356 If not, it was sabotaged in L.A. 641 00:38:18,356 --> 00:38:21,189 And we've got another two hours and 13 minutes. 642 00:38:23,328 --> 00:38:26,195 Hello. 643 00:38:26,565 --> 00:38:28,897 (sighs) 644 00:38:36,274 --> 00:38:37,609 (explosion) 645 00:38:37,609 --> 00:38:39,577 (motor stops) 646 00:38:40,045 --> 00:38:41,034 Cool. 647 00:38:41,179 --> 00:38:43,773 Well, I guess it's Barstow. 648 00:38:44,182 --> 00:38:45,917 Listen. 649 00:38:45,917 --> 00:38:49,187 I scanned Eric Kevlin's car and clothing with an ion detector. 650 00:38:49,187 --> 00:38:50,711 There was no chloroform. He was clean. 651 00:38:50,889 --> 00:38:52,057 And I got a hit off that print... 652 00:38:52,057 --> 00:38:55,227 a Sean Nolan, employed by Mojave Express. 653 00:38:55,227 --> 00:38:57,457 Any chance he was in Barstow yesterday? 654 00:38:57,562 --> 00:39:01,233 Uh... his route is... Vegas-Grand Canyon, 655 00:39:01,233 --> 00:39:04,498 but I'll call Warrick. He's on his way to the bus company right now. 656 00:39:04,736 --> 00:39:07,739 You know, if this guy Nolan worked for the bus company, 657 00:39:07,739 --> 00:39:10,207 his print on the wheel could be legit. 658 00:39:11,076 --> 00:39:12,543 Well, I wish we had a "who," 659 00:39:13,211 --> 00:39:15,947 but at least we have a "where." 660 00:39:15,947 --> 00:39:18,250 I have a zero tolerance policy. 661 00:39:18,250 --> 00:39:21,253 I found marijuana in Mr. Nolan's locker. 662 00:39:21,253 --> 00:39:22,821 He was out of here that afternoon. 663 00:39:22,821 --> 00:39:25,585 Well, we're still going to need those maintenance records. 664 00:39:30,228 --> 00:39:33,865 Everything from fill-ups to tune-ups the last six months. 665 00:39:33,865 --> 00:39:35,992 Thank you. 666 00:39:38,103 --> 00:39:40,605 There were security cameras behind the counter, 667 00:39:40,605 --> 00:39:42,266 but none of them were pointed out here. 668 00:39:42,440 --> 00:39:44,943 Five buses have pulled in in the last ten minutes. 669 00:39:44,943 --> 00:39:46,611 Not to mention all the private vehicles, 670 00:39:46,611 --> 00:39:49,273 truckers... nothing's changed since I was here yesterday. 671 00:39:49,814 --> 00:39:52,009 Forget about getting a usable print off that air hose. 672 00:39:52,250 --> 00:39:56,154 Yeah, a guy putting air in a tire at a rest stop does not draw attention. 673 00:39:56,154 --> 00:39:57,722 (cell phone rings) Grissom. 674 00:39:57,722 --> 00:39:59,991 Sean Nolan was fired two months ago. 675 00:39:59,991 --> 00:40:01,960 Maddox says he's working in Barstow 676 00:40:01,960 --> 00:40:05,730 and, since then, three of Maddox's buses had blowouts. 677 00:40:05,730 --> 00:40:07,799 They all went through Barstow. 678 00:40:07,799 --> 00:40:09,534 Did you check their maintenance records? 679 00:40:09,534 --> 00:40:14,205 Yeah. Only last night's bus had been serviced since Maddox changed 680 00:40:14,205 --> 00:40:16,975 Way to go, Warrick. I owe you. 681 00:40:16,975 --> 00:40:18,533 Yeah, you do. See you. 682 00:40:19,277 --> 00:40:21,546 We got a suspect. 683 00:40:21,546 --> 00:40:23,707 Sean Nolan. 684 00:40:28,286 --> 00:40:30,754 That's him. That's our boy. 685 00:40:32,691 --> 00:40:35,023 Sean Nolan? 686 00:40:36,027 --> 00:40:37,295 Can I help you? 687 00:40:37,295 --> 00:40:41,299 Yeah. There was a bus crash up the road. About nine people died. 688 00:40:41,299 --> 00:40:43,168 Yeah. It's all over the news. 689 00:40:43,168 --> 00:40:44,302 I already talked to him. 690 00:40:44,302 --> 00:40:45,704 I forgot what you told me. 691 00:40:45,704 --> 00:40:47,238 There wasn't much to tell. 692 00:40:47,238 --> 00:40:49,341 Your prints were on the bus. 693 00:40:49,341 --> 00:40:51,832 Not following you. 694 00:40:52,010 --> 00:40:53,745 Front right wheel hub. 695 00:40:53,745 --> 00:40:54,512 I work here. 696 00:40:54,212 --> 00:40:57,015 Julius Caesar, murdered in 44 B.C. 697 00:40:57,015 --> 00:40:59,851 Legend has it that the molecules from his last breath 698 00:40:59,851 --> 00:41:00,952 spread all over the world. 699 00:41:00,952 --> 00:41:04,046 Probably like your fingerprints, right? They're 700 00:41:05,057 --> 00:41:08,754 Uh... Mr. Nolan, have you handled any chloroform lately? 701 00:41:10,062 --> 00:41:11,163 No. 702 00:41:11,163 --> 00:41:13,298 You mind? 703 00:41:13,298 --> 00:41:15,000 (slow beeping) 704 00:41:15,000 --> 00:41:16,468 What are you doing? 705 00:41:16,968 --> 00:41:19,232 Would you turn around, please? 706 00:41:25,009 --> 00:41:25,810 Whoa. 707 00:41:25,810 --> 00:41:29,075 Is that a pickle in your pocket, or you just happy to see us? 708 00:41:42,460 --> 00:41:44,963 Just wanted to stick it to him. 709 00:41:44,963 --> 00:41:47,090 Give him a few problems. 710 00:41:47,599 --> 00:41:48,827 Maddox? 711 00:41:50,568 --> 00:41:51,762 Yeah. 712 00:41:52,670 --> 00:41:55,940 I smoke one joint on the weekend... my time. 713 00:41:55,940 --> 00:41:58,568 Now I got a jacket as a junkie. 714 00:41:59,110 --> 00:42:01,546 Can't get a job driving a bus to save my life. 715 00:42:01,546 --> 00:42:06,417 So, you figured, "I'll just blow a couple of his tires." 716 00:42:06,417 --> 00:42:10,285 Even if a tire blows, the suspension system should keep the bus on the road. 717 00:42:10,588 --> 00:42:12,715 I been driving buses for ten years. 718 00:42:12,957 --> 00:42:15,259 I've never seen a flat take out a bus. 719 00:42:15,259 --> 00:42:18,129 Well, there's always a first time. 720 00:42:18,129 --> 00:42:20,461 You're under arrest. 721 00:42:27,338 --> 00:42:30,933 I didn't mean to hurt anyone, okay? 722 00:42:32,944 --> 00:42:36,648 Well, I'd hate to be a juror in a case like this. 723 00:42:36,648 --> 00:42:37,548 Second-degree murder. 724 00:42:37,548 --> 00:42:43,187 Reckless disregard for safety and human life, mitigated by bad 725 00:42:43,187 --> 00:42:46,645 Yeah, which was mitigated by greed. 726 00:42:47,358 --> 00:42:52,497 Well, folks, we're about two hours and 45 minutes from Vegas, 727 00:42:52,497 --> 00:42:53,498 so sit back, relax, 728 00:42:53,498 --> 00:42:57,332 I'll see if I can get you there ahead of schedule. 50449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.