All language subtitles for 14.21 Kitty

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,008 --> 00:00:04,305 ♪♪ 2 00:00:11,817 --> 00:00:12,806 (blipping) 3 00:00:15,587 --> 00:00:16,576 (latch clicks) 4 00:00:28,901 --> 00:00:31,131 (click) 5 00:00:31,236 --> 00:00:32,726 (gunshot) 6 00:00:34,139 --> 00:00:36,039 I'm standing live in front of the Berman estate 7 00:00:36,141 --> 00:00:37,403 where the casino mogul's wife 8 00:00:37,509 --> 00:00:38,441 -has been killed... -Mr. Berman, 9 00:00:38,544 --> 00:00:39,476 I've been told, is nowhere 10 00:00:39,578 --> 00:00:40,738 -(dog barking) -to be found. 11 00:00:40,846 --> 00:00:41,904 Hey, Anderson Cooper. 12 00:00:42,014 --> 00:00:43,140 -What? -Yeah, you. 13 00:00:43,248 --> 00:00:44,579 Do a 180 and take a hike. 14 00:00:44,683 --> 00:00:46,810 I don't care about freedom of the press. 15 00:00:46,919 --> 00:00:48,580 Move the perimeter back. 16 00:00:48,687 --> 00:00:50,382 Move it back. 17 00:00:50,489 --> 00:00:52,218 And somebody shut that damn dog up. 18 00:00:52,324 --> 00:00:54,656 Where is Lee Berman?! 19 00:00:54,760 --> 00:00:56,091 Where's the husband? 20 00:00:56,194 --> 00:00:58,526 Metcalf, Smith, put out a broadcast! 21 00:00:58,630 --> 00:01:00,495 I want to talk to him in ten minutes. 22 00:01:00,599 --> 00:01:01,964 (siren whooping) 23 00:01:02,067 --> 00:01:04,558 AKERS: Turn the car off. 24 00:01:04,670 --> 00:01:07,195 Step out of the vehicle and get your hands in the air. 25 00:01:09,041 --> 00:01:11,236 Do you know who I am? 26 00:01:11,343 --> 00:01:12,503 Lee Berman. 27 00:01:12,611 --> 00:01:14,602 I own the Tangiers. Ring a bell? 28 00:01:14,713 --> 00:01:16,146 One call to Sheriff Ecklie, 29 00:01:16,248 --> 00:01:18,876 and I turn you all into mall cops. 30 00:01:18,984 --> 00:01:20,349 Looks like we got a gun in the car, boys. 31 00:01:20,452 --> 00:01:21,578 Nine-millimeter. 32 00:01:21,687 --> 00:01:22,619 Don't cuff him yet, Akers. 33 00:01:22,721 --> 00:01:24,086 This is a red flag case. 34 00:01:24,189 --> 00:01:26,157 Spin him around here. I'll process him on site. 35 00:01:26,258 --> 00:01:28,954 Right hand. Palm down. 36 00:01:33,298 --> 00:01:34,595 Okay, now you can hook him. 37 00:01:34,700 --> 00:01:39,330 Mr. Berman, you are under arrest for suspicion of murder. 38 00:01:39,438 --> 00:01:41,906 Murder? Who died? 39 00:01:42,007 --> 00:01:43,998 Your wife. 40 00:02:02,294 --> 00:02:03,852 (quiet whirring) 41 00:02:21,847 --> 00:02:23,178 Hmm. 42 00:02:26,485 --> 00:02:28,453 Ah, 43 00:02:28,553 --> 00:02:29,952 Oh, there you go. 44 00:02:33,425 --> 00:02:35,325 SANDERS: Hey. 45 00:02:35,427 --> 00:02:36,860 Smart house, right? 46 00:02:36,962 --> 00:02:39,021 You walk into the room, lights go on. 47 00:02:39,131 --> 00:02:40,359 You walk out, they go off. 48 00:02:40,465 --> 00:02:41,693 Yeah, I know. 49 00:02:41,800 --> 00:02:44,701 Me and Umbrella Man just lit up together. 50 00:02:44,803 --> 00:02:48,569 I'm assuming that one of the 18 cameras outside 51 00:02:48,674 --> 00:02:50,437 got a good look at our killer. 52 00:02:50,542 --> 00:02:54,034 Actually, someone outsmarted the smart house. 53 00:02:54,146 --> 00:02:56,706 Alarm system and surveillance cameras were disabled 54 00:02:56,815 --> 00:02:58,976 at 4:17 a.m. for an hour. 55 00:02:59,084 --> 00:03:00,051 Remotely. 56 00:03:00,152 --> 00:03:01,779 The good news is 57 00:03:01,887 --> 00:03:04,981 the motion sensors still tracked the path of entry: 58 00:03:05,090 --> 00:03:06,990 from the garage, down the hall, 59 00:03:07,092 --> 00:03:09,492 through the foyer, into the master bedroom. 60 00:03:09,594 --> 00:03:11,255 In and out in less than six minutes. 61 00:03:11,363 --> 00:03:13,058 No wrong turns. 62 00:03:13,165 --> 00:03:18,762 Whoever killed Audrey Berman was familiar with the house. 63 00:03:22,174 --> 00:03:24,836 ROBBINS: D.B. 64 00:03:24,943 --> 00:03:27,537 First two shots were not immediately fatal. 65 00:03:27,646 --> 00:03:31,480 Third shot, she wasn't so lucky. 66 00:03:31,583 --> 00:03:32,743 (gunshot) 67 00:03:32,851 --> 00:03:34,284 She gave it a valiant effort. 68 00:03:34,386 --> 00:03:37,253 Almost made it to those doors. 69 00:03:39,658 --> 00:03:40,750 Nine-mil. 70 00:03:40,859 --> 00:03:42,793 Same caliber as the gun 71 00:03:42,894 --> 00:03:44,953 that Nick found in Berman's car. 72 00:03:45,063 --> 00:03:47,691 So busy killing his wife, he forgot to pick up the casings. 73 00:03:47,799 --> 00:03:49,664 Crime of passion. 74 00:03:49,768 --> 00:03:51,395 Could be trouble in paradise. 75 00:03:51,503 --> 00:03:53,334 His nightstand's completely empty. 76 00:03:53,438 --> 00:03:55,167 FINLAY: Look at hers. 77 00:03:56,374 --> 00:03:58,899 She also took over both sides of the closet. 78 00:03:59,010 --> 00:04:01,376 So I'm thinking that Mr. Berman moved out 79 00:04:01,480 --> 00:04:03,141 of this room a while ago. 80 00:04:23,201 --> 00:04:25,032 Well, hello there. 81 00:04:26,071 --> 00:04:27,333 (camera clicks) 82 00:04:28,840 --> 00:04:30,899 (whirring, beeping) 83 00:04:35,480 --> 00:04:37,175 Where'd you go? 84 00:04:39,117 --> 00:04:40,914 Hey, boss. Thanks for getting back to me. 85 00:04:41,019 --> 00:04:42,543 MAN: Did you ask for a plane? 86 00:04:42,654 --> 00:04:44,053 Yes, sir, I did request a plane. 87 00:04:44,156 --> 00:04:45,282 (over phone): That's out of the question. 88 00:04:45,390 --> 00:04:46,948 Wait, hear me out. 89 00:04:47,058 --> 00:04:48,821 You know the "Kitty" case that I've been tracking? 90 00:04:48,927 --> 00:04:50,485 -Yeah. -Well, one of her targets, 91 00:04:50,595 --> 00:04:51,562 Lee Berman-- his wife was murdered. 92 00:04:51,663 --> 00:04:52,561 And? 93 00:04:52,664 --> 00:04:54,427 Which tells me our Node is there. 94 00:04:54,533 --> 00:04:55,693 But for how long? 95 00:04:55,801 --> 00:04:56,995 Ryan, we don't have the resources 96 00:04:57,102 --> 00:04:58,797 to send you out there at this time. 97 00:04:58,904 --> 00:05:00,166 Sir, with all due respect, 98 00:05:00,272 --> 00:05:02,240 you know these cybercriminals-- they're like gophers. 99 00:05:02,340 --> 00:05:04,638 If you don't grab 'em when they pop their head out, 100 00:05:04,743 --> 00:05:06,404 they're gone forever. 101 00:05:06,511 --> 00:05:08,274 -I'll see what I can do. -Clock's ticking. 102 00:05:08,380 --> 00:05:10,541 -Ryan... -I gotta get to Vegas. 103 00:05:17,155 --> 00:05:20,056 ♪ Who... are you? ♪ 104 00:05:20,158 --> 00:05:23,286 ♪ Who, who, who, who? 105 00:05:23,395 --> 00:05:26,592 ♪ Who... are you? ♪ 106 00:05:26,698 --> 00:05:28,290 ♪ Who, who, who, who? 107 00:05:28,400 --> 00:05:30,334 ♪ I really wanna know ♪ 108 00:05:30,435 --> 00:05:32,494 ♪ Who... are you? ♪ 109 00:05:32,604 --> 00:05:34,504 -I Oh-oh-oh I - Who...? 110 00:05:34,606 --> 00:05:38,167 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 111 00:05:38,276 --> 00:05:41,211 I Are you!! 112 00:05:45,684 --> 00:05:50,815 ♪ I know you deceive me, now here's a surprise... 113 00:05:50,922 --> 00:05:52,981 MAN: Special Agent Ryan. 114 00:05:53,091 --> 00:05:55,924 I had an up and back to St. Thomas 115 00:05:56,027 --> 00:05:57,892 until the deputy director called. 116 00:05:57,996 --> 00:05:59,258 Ordered me to detour to Vegas. 117 00:05:59,364 --> 00:06:00,592 With all due respect, ma'am, 118 00:06:00,699 --> 00:06:02,929 we're not running a taxi service here. 119 00:06:03,034 --> 00:06:04,524 So why don't you save Uncle Sam a couple of bucks 120 00:06:04,636 --> 00:06:06,001 and fly commercial. 121 00:06:06,104 --> 00:06:08,595 Captain, I'm gonna tell you three things about yourself, 122 00:06:08,707 --> 00:06:10,800 none of which you're gonna like. 123 00:06:10,909 --> 00:06:13,343 Number one, there's no such thing as an up and back 124 00:06:13,445 --> 00:06:16,005 to the Virgin Islands-- you go there, you're staying the night. 125 00:06:16,114 --> 00:06:17,809 And your returning there, 126 00:06:17,916 --> 00:06:19,543 it's not for Mrs. Captain. 127 00:06:19,651 --> 00:06:20,948 -Ooh. -(men chuckle) 128 00:06:21,052 --> 00:06:22,849 Number two, you and I both know, morally... 129 00:06:22,954 --> 00:06:24,819 Okay. Wheels up. 130 00:06:24,923 --> 00:06:26,356 Let's get Agent Ryan to Vegas. 131 00:06:26,458 --> 00:06:27,686 Grab my bags. 132 00:06:27,792 --> 00:06:30,056 ♪ ...see for miles and miles ♪ 133 00:06:30,161 --> 00:06:32,026 ♪ And miles and...! 134 00:06:32,130 --> 00:06:34,394 Okay, gentlemen, this is Las Vegas. 135 00:06:34,499 --> 00:06:35,864 I'll deal. 136 00:06:35,967 --> 00:06:37,457 When was the last time you saw your wife? 137 00:06:37,569 --> 00:06:39,093 Yesterday morning. 138 00:06:40,138 --> 00:06:41,571 I got you beat. 139 00:06:46,211 --> 00:06:48,372 We saw her last night. 140 00:06:48,480 --> 00:06:50,471 I didn't kill my wife. 141 00:06:50,582 --> 00:06:53,983 Here's a photo of the nine-mil we found on the front seat 142 00:06:54,085 --> 00:06:55,848 of your Aston Martin. 143 00:06:55,954 --> 00:06:57,785 These are the shell casings that you left behind 144 00:06:57,889 --> 00:06:59,049 in your wife's bedroom. 145 00:06:59,157 --> 00:07:00,556 Also nine-millimeter. 146 00:07:00,659 --> 00:07:02,889 Now, that's the only evidence we have of you in that room. 147 00:07:02,994 --> 00:07:05,861 That's because you've been living in the guest bedroom 148 00:07:05,964 --> 00:07:08,933 with another piece of tail. 149 00:07:10,435 --> 00:07:12,995 I want to know everything about this girl. 150 00:07:13,104 --> 00:07:16,073 Who is she? And where is she? 151 00:07:16,174 --> 00:07:18,506 Okay. 152 00:07:18,610 --> 00:07:21,374 Let me play it out for you. 153 00:07:21,479 --> 00:07:23,709 Your marriage is a bust. 154 00:07:23,815 --> 00:07:26,079 Nevada's a community property state, right? 155 00:07:26,184 --> 00:07:28,084 Your wife is going south. 156 00:07:28,186 --> 00:07:30,120 The new chick is heading north. 157 00:07:30,221 --> 00:07:31,586 It's a classic trade-up. 158 00:07:31,690 --> 00:07:34,158 You killed your wife to be with her. 159 00:07:34,259 --> 00:07:36,420 Now, as the comics in the lounge act 160 00:07:36,528 --> 00:07:41,158 at the Tangiers like to say, how am I doing? 161 00:07:41,266 --> 00:07:42,392 This Brass is good. 162 00:07:42,500 --> 00:07:44,161 And he's asking all the right questions; 163 00:07:44,269 --> 00:07:47,432 just not my question. 164 00:07:47,539 --> 00:07:50,599 Do you mind if we change dealers? 165 00:07:52,177 --> 00:07:53,644 (door shuts) 166 00:07:56,648 --> 00:07:58,275 Good morning, Mr. Berman. 167 00:07:58,383 --> 00:08:00,476 FBI Special Agent Ryan. 168 00:08:00,585 --> 00:08:02,519 Cyber Crimes Division. 169 00:08:03,922 --> 00:08:07,551 I'm not gonna ask you if you murdered your wife. 170 00:08:07,659 --> 00:08:11,026 I'm more interested in a relationship 171 00:08:11,129 --> 00:08:13,393 you've been having with a woman online. 172 00:08:16,668 --> 00:08:18,260 Her name's Kitty, right? 173 00:08:21,339 --> 00:08:23,330 The way your pupils just dilated, 174 00:08:23,441 --> 00:08:25,568 I'd say there was a little more than chitchat going on 175 00:08:25,677 --> 00:08:27,304 in that chat. 176 00:08:27,412 --> 00:08:29,505 Ten-Stars-VIP.com. 177 00:08:29,614 --> 00:08:30,842 That ring a bell? 178 00:08:30,949 --> 00:08:34,214 An exclusive VIP sex site 179 00:08:34,319 --> 00:08:37,846 for affluent men willing to pay for anonymity. 180 00:08:39,190 --> 00:08:41,317 I could say more. 181 00:08:41,426 --> 00:08:43,656 Everyone with a law degree, take a hike. 182 00:08:43,762 --> 00:08:46,026 Mr. Berman, I strong... 183 00:08:51,970 --> 00:08:52,868 (door opens) 184 00:08:52,971 --> 00:08:55,531 Want to know something funny? 185 00:08:55,640 --> 00:08:58,336 You and I were both seeing Kitty. 186 00:08:59,911 --> 00:09:03,506 So, I log in under an assumed name, Ralph, 187 00:09:03,615 --> 00:09:05,810 a lonely rancher from Montana. 188 00:09:05,917 --> 00:09:08,943 After about a month, Kitty sends me a virtual gift. 189 00:09:09,054 --> 00:09:12,512 And when I refuse to open it, she kicks me off the site. 190 00:09:12,624 --> 00:09:14,785 So back at Quantico, 191 00:09:14,893 --> 00:09:16,053 I'm trying everything. 192 00:09:16,161 --> 00:09:19,130 I get male agents to log in under assumed names. 193 00:09:19,230 --> 00:09:21,824 But even when we open the gift, 194 00:09:21,933 --> 00:09:24,367 still she kicks us off the site. 195 00:09:24,469 --> 00:09:27,370 You want to know why? 196 00:09:27,472 --> 00:09:29,497 'Cause Kitty is only interested in wealthy men 197 00:09:29,607 --> 00:09:31,632 that she can verify. 198 00:09:31,743 --> 00:09:33,734 Well-known men, like you. 199 00:09:33,845 --> 00:09:35,904 You opened the gift, didn't you? 200 00:09:36,014 --> 00:09:38,915 I didn't get any gift. 201 00:09:39,017 --> 00:09:41,577 I'm a behavioral scientist. 202 00:09:41,686 --> 00:09:44,211 Fancy for "human lie detector." 203 00:09:49,027 --> 00:09:50,927 Okay. 204 00:09:51,029 --> 00:09:52,724 I got a gift. 205 00:09:57,435 --> 00:09:59,699 I opened it. 206 00:09:59,804 --> 00:10:01,499 The chat box went away, 207 00:10:01,606 --> 00:10:02,766 and I could talk to her. 208 00:10:02,874 --> 00:10:05,104 No more typing. 209 00:10:05,210 --> 00:10:08,577 Hands-free, so to speak. 210 00:10:08,680 --> 00:10:10,307 How long did this honeymoon last? 211 00:10:10,815 --> 00:10:12,043 A week. 212 00:10:12,150 --> 00:10:14,380 Ten days. 213 00:10:15,420 --> 00:10:16,785 Then it ended. 214 00:10:16,888 --> 00:10:18,685 I ended it. 215 00:10:18,790 --> 00:10:19,848 You're lying again. 216 00:10:21,626 --> 00:10:24,754 Here's my big question: 217 00:10:24,863 --> 00:10:27,855 What did Kitty have on you? 218 00:10:31,936 --> 00:10:35,599 Call my lawyers back in here. 219 00:10:39,711 --> 00:10:43,203 Ran facial recognition on our mystery woman. 220 00:10:43,314 --> 00:10:44,872 No hits in the Nevada DMV. 221 00:10:44,983 --> 00:10:46,951 You're not gonna find her in any database. 222 00:10:48,019 --> 00:10:49,008 It's okay. 223 00:10:49,120 --> 00:10:51,452 -I can help you with that. -Everybody, uh, 224 00:10:51,556 --> 00:10:53,285 this is Special Agent Ryan. 225 00:10:53,391 --> 00:10:57,919 She's a cyber psychologist, specializing in cyber forensics, 226 00:10:58,029 --> 00:10:59,826 and I'm afraid I don't know anything else. 227 00:10:59,931 --> 00:11:02,058 May 1? 228 00:11:11,676 --> 00:11:13,541 (blipping) 229 00:11:17,949 --> 00:11:19,473 Clikk, you there? 230 00:11:19,584 --> 00:11:21,745 -Yes, ma'am. -Get me into Kitty. 231 00:11:21,853 --> 00:11:26,449 Logging into Ten-Stars-VIP.com. 232 00:11:26,558 --> 00:11:28,150 White label user. 233 00:11:28,259 --> 00:11:30,591 -All I need is a name. -All right, CSI, give me a name. 234 00:11:30,695 --> 00:11:33,027 Hodges. That's a good name. 235 00:11:33,131 --> 00:11:34,257 All right, stand up. 236 00:11:36,234 --> 00:11:37,758 Are you a sex site guy? 237 00:11:37,869 --> 00:11:38,927 No, ma'am. 238 00:11:39,037 --> 00:11:40,129 RYAN: You ever been 239 00:11:40,238 --> 00:11:41,762 on Ten-Stars-VIP.com? 240 00:11:41,873 --> 00:11:43,135 No, ma'am. 241 00:11:43,241 --> 00:11:44,606 Mm, you sure about that? 242 00:11:45,977 --> 00:11:46,875 First name? 243 00:11:46,978 --> 00:11:47,876 Uh, that would be David. 244 00:11:47,979 --> 00:11:50,948 Clikk, verify David Hodges. 245 00:11:51,049 --> 00:11:52,516 STOKES (chuckles): Oh, it's the FBI, man-- 246 00:11:52,617 --> 00:11:53,709 You're toast. 247 00:11:53,818 --> 00:11:55,217 (Clikk whistles) 248 00:11:55,320 --> 00:11:57,686 A little deceptive on the sex sites. 249 00:11:57,789 --> 00:12:00,053 But he's never been to Ten-Stars-VIP. 250 00:12:00,158 --> 00:12:01,125 HODGES: Okay... 251 00:12:01,226 --> 00:12:02,523 uh, I can explain that. 252 00:12:02,627 --> 00:12:04,185 I had a fiancée... 253 00:12:04,295 --> 00:12:06,195 At ease, stud. Just... just fall back. 254 00:12:07,265 --> 00:12:08,823 You are science cops. 255 00:12:08,933 --> 00:12:11,231 RYAN: I'm a cyber cop. 256 00:12:11,336 --> 00:12:13,531 I work crimes that start in the mind, 257 00:12:13,638 --> 00:12:17,074 live online and play out in the real world. 258 00:12:17,175 --> 00:12:18,767 You work dark alleys. 259 00:12:18,876 --> 00:12:20,639 I work the dark Net. 260 00:12:21,846 --> 00:12:23,370 You chase suspects. 261 00:12:23,481 --> 00:12:25,176 I chase Nodes. 262 00:12:25,283 --> 00:12:28,980 RYAN: "Node," short for "bad guy." 263 00:12:29,087 --> 00:12:30,918 Little childlike drawing. 264 00:12:31,956 --> 00:12:35,323 This iceberg represents the Internet. 265 00:12:35,426 --> 00:12:37,519 And believe it or not, the world only uses this top 266 00:12:37,629 --> 00:12:38,960 four percent. 267 00:12:39,063 --> 00:12:40,758 The tip. The surface Web. 268 00:12:40,865 --> 00:12:44,460 I work down here, in the 96%, 269 00:12:44,569 --> 00:12:45,866 in the deep Web, 270 00:12:45,970 --> 00:12:47,733 where criminals are anonymous, 271 00:12:47,839 --> 00:12:49,864 where money... is untraceable, 272 00:12:49,974 --> 00:12:51,965 and where everything illegal's for sale. 273 00:12:52,076 --> 00:12:53,600 And what does this have to do with Mr. Berman? 274 00:12:53,711 --> 00:12:55,941 Well, Berman's having a relationship 275 00:12:56,047 --> 00:12:57,344 with your mystery woman, 276 00:12:57,448 --> 00:13:00,110 a woman named Kitty-- and Kitty... 277 00:13:00,218 --> 00:13:01,845 she's one of a kind. 278 00:13:02,654 --> 00:13:03,814 What's your name? 279 00:13:04,956 --> 00:13:06,583 Kitty. 280 00:13:06,691 --> 00:13:09,558 Because the more you pet me, the more I purr. 281 00:13:09,661 --> 00:13:11,060 What's your name? 282 00:13:11,162 --> 00:13:13,790 RYAN: David. Kitty-- ooh, I like that. 283 00:13:13,898 --> 00:13:16,059 KITTY: What else do you like, David? 284 00:13:16,167 --> 00:13:18,067 RYAN: Oh, I like sex. 285 00:13:18,169 --> 00:13:19,568 I like sex, too. 286 00:13:19,671 --> 00:13:21,104 RYAN: What are you into? 287 00:13:21,205 --> 00:13:22,604 Everything. 288 00:13:22,707 --> 00:13:24,072 Name it. 289 00:13:24,175 --> 00:13:27,576 How many legs on a bicycle? 290 00:13:27,679 --> 00:13:30,045 So, you're a leg man? 291 00:13:30,148 --> 00:13:31,274 How many bicycles on a leg? 292 00:13:31,382 --> 00:13:32,713 You want to ride me? 293 00:13:32,817 --> 00:13:34,409 FINLAY: Wow, she always brings it 294 00:13:34,519 --> 00:13:35,850 right back to sex. 295 00:13:35,953 --> 00:13:37,511 Sex is her business. 296 00:13:37,622 --> 00:13:39,249 Now, we're gonna have a little fun. 297 00:13:39,357 --> 00:13:41,621 RYAN: I'm gonna frustrate the algorithm 298 00:13:41,726 --> 00:13:43,250 with a non responsive response. 299 00:13:43,361 --> 00:13:45,192 You want to ride me? 300 00:13:45,296 --> 00:13:46,763 You want to ride me hard? 301 00:13:48,266 --> 00:13:49,699 Chain. Yank. Sweat. 302 00:13:49,801 --> 00:13:52,429 Wet. Bleed. Finger. Lick. 303 00:13:52,537 --> 00:13:53,697 Tongue. Ass. Ride. 304 00:13:53,805 --> 00:13:56,865 Ride. Ride. Ride. Ride. 305 00:13:56,974 --> 00:14:00,000 (stuttering rapidly): Ri... 306 00:14:01,546 --> 00:14:05,209 (distorted): Ride. Ride. Ride. Ride. 307 00:14:05,316 --> 00:14:08,808 Ride. Ride. Ride. Ride. Ride... 308 00:14:08,920 --> 00:14:11,718 What the hell kind of sex site is this? 309 00:14:11,823 --> 00:14:14,053 RYAN: My team has been tracking Kitty for six weeks. 310 00:14:14,158 --> 00:14:17,218 She is a computer-animated avatar chatbot 311 00:14:17,328 --> 00:14:19,455 with machine-learning artificial intelligence. 312 00:14:19,564 --> 00:14:21,623 Okay, good, we're all caught up now. 313 00:14:21,733 --> 00:14:23,064 So... 314 00:14:23,167 --> 00:14:24,998 she's not real. 315 00:14:25,103 --> 00:14:27,401 But the person who created her is. 316 00:14:28,473 --> 00:14:30,907 That's why I'm here. 317 00:14:42,120 --> 00:14:44,645 What's with the mushrooms? 318 00:14:44,756 --> 00:14:46,815 It's in my nature to nurture. 319 00:14:46,924 --> 00:14:47,982 RYAN: Mm. 320 00:14:48,092 --> 00:14:49,650 I guess I threw you a little curve ball 321 00:14:49,761 --> 00:14:51,661 -with Kitty, didn't I? -You know, all this 322 00:14:51,763 --> 00:14:54,527 cyber hocus-pocus is fascinating, but... 323 00:14:54,632 --> 00:14:56,031 now what? 324 00:14:56,134 --> 00:14:58,500 I still have a dead woman downstairs, 325 00:14:58,603 --> 00:15:01,231 a casino mogul with GSR on his hands, 326 00:15:01,339 --> 00:15:02,806 a gun on the front seat. 327 00:15:02,907 --> 00:15:05,034 Up until now, I've been thinking that 328 00:15:05,143 --> 00:15:07,475 Lee Berman killed his wife for a... 329 00:15:07,578 --> 00:15:09,068 a younger woman online. 330 00:15:09,180 --> 00:15:11,671 You come along, you tap a few keys, 331 00:15:11,783 --> 00:15:15,810 and then you reduce our motive to a bunch of digital bits. 332 00:15:15,920 --> 00:15:17,012 So... 333 00:15:17,121 --> 00:15:18,520 where's that leave me? 334 00:15:18,623 --> 00:15:20,750 Can you cut me CSI Finlay? 335 00:15:20,858 --> 00:15:22,120 I'm bucking time here. 336 00:15:22,226 --> 00:15:24,786 I really need to get into the husband's computer. 337 00:15:24,896 --> 00:15:26,659 Why her? 338 00:15:26,764 --> 00:15:28,857 Men. Sex sites. 339 00:15:28,966 --> 00:15:31,025 -They're time assassins. -Fine with me. 340 00:15:31,135 --> 00:15:33,933 But Lee Berman's computer wiped out right in my hands, 341 00:15:34,038 --> 00:15:36,131 -SO... -Was a sledge hammer involved? 342 00:15:36,240 --> 00:15:38,435 No. 343 00:15:38,543 --> 00:15:41,876 Then... the data's still there. 344 00:15:49,187 --> 00:15:52,645 ♪♪ 345 00:16:21,886 --> 00:16:23,444 FINLAY: Oh, look. 346 00:16:23,554 --> 00:16:25,112 Virus detected. 347 00:16:25,223 --> 00:16:27,817 Two-way camera enabled on Berman's computer. 348 00:16:27,925 --> 00:16:29,392 A gift from Kitty. 349 00:16:29,494 --> 00:16:31,894 There are some gifts that should never be opened. 350 00:16:34,232 --> 00:16:35,961 Here's what I suspect happened to Berman. 351 00:16:36,067 --> 00:16:39,161 No more chat box. No more typing. 352 00:16:39,270 --> 00:16:42,205 You can see me. I wish I could see you. 353 00:16:42,306 --> 00:16:44,900 Now, let's put those hands to good use. 354 00:16:50,348 --> 00:16:51,713 KITTY: Oh, yeah. 355 00:16:51,816 --> 00:16:54,114 RYAN: He was so happy to be hands-free, 356 00:16:54,218 --> 00:16:56,413 he had no idea he was being recorded. 357 00:16:56,521 --> 00:16:58,614 KITTY: Yeah, you're doing great. 358 00:16:58,723 --> 00:17:01,123 You're doing great. 359 00:17:01,225 --> 00:17:05,059 So Berman made a sex tape and didn't even know it. 360 00:17:05,162 --> 00:17:07,027 People forget the cameras 361 00:17:07,131 --> 00:17:09,895 on their laptops, their tablets, their cell phones-- 362 00:17:10,001 --> 00:17:11,229 They're cameras. 363 00:17:11,335 --> 00:17:12,495 They record. 364 00:17:12,603 --> 00:17:14,036 I figured if rich guys 365 00:17:14,138 --> 00:17:16,834 like Berman were being targeted, money was the endgame. 366 00:17:16,941 --> 00:17:19,171 And the good news about his two-way cam is that 367 00:17:19,277 --> 00:17:21,404 it recorded every one of their encounters. 368 00:17:21,512 --> 00:17:25,278 Everything from their first hello to their last good-bye. 369 00:17:25,383 --> 00:17:27,749 I imagine you pinning me down, 370 00:17:27,852 --> 00:17:30,343 taking me against my will. 371 00:17:32,623 --> 00:17:34,318 Wait. 372 00:17:34,425 --> 00:17:36,757 I want you to dominate me. 373 00:17:38,129 --> 00:17:40,063 She can't feel pain; she's not real. 374 00:17:43,868 --> 00:17:46,632 Then why is she massaging her jaw? 375 00:17:46,737 --> 00:17:49,228 It's usually the sign of an underlying medical condition. 376 00:17:52,777 --> 00:17:55,905 Don't you want to see how it ends? 377 00:17:56,948 --> 00:17:58,108 David. 378 00:17:58,215 --> 00:17:59,182 PHILLIPS: Hey. 379 00:17:59,283 --> 00:18:00,910 I was just bringing this to you. 380 00:18:01,018 --> 00:18:02,007 Saves me the trip. 381 00:18:02,119 --> 00:18:03,518 What do we got? 382 00:18:03,621 --> 00:18:05,282 -Nine-mil, right? Mm-hmm. 383 00:18:05,389 --> 00:18:07,516 Thank you. 384 00:18:07,625 --> 00:18:09,616 -Hi, Doc. -ROBBINS: D.B. 385 00:18:10,962 --> 00:18:12,259 What a shame. 386 00:18:12,363 --> 00:18:14,297 Audrey Berman was a great lady. 387 00:18:14,398 --> 00:18:16,923 Heart of gold when it came to this town, 388 00:18:17,034 --> 00:18:18,763 and a very good friend of mine, too. 389 00:18:18,869 --> 00:18:20,860 Can't say the same for her husband. 390 00:18:20,972 --> 00:18:22,701 It's always the better half that gets punished 391 00:18:22,807 --> 00:18:23,933 for the other half's sins. 392 00:18:24,041 --> 00:18:26,100 What do you got there? 393 00:18:26,210 --> 00:18:28,235 Is that a bruise on the ring finger? 394 00:18:28,346 --> 00:18:30,337 Minute abrasions along the knuckle. 395 00:18:30,448 --> 00:18:32,814 They weren't apparent at the scene. 396 00:18:32,917 --> 00:18:34,817 Developed since we brought her in. 397 00:18:34,919 --> 00:18:38,150 Wedding ring wasn't in her personal effects. 398 00:18:38,255 --> 00:18:40,587 Wasn't in evidence, either. 399 00:18:40,691 --> 00:18:42,921 This is one of the biggest diamonds I've ever seen. 400 00:18:43,027 --> 00:18:46,258 Instant divorce. 401 00:18:46,364 --> 00:18:48,457 (two gunshots) 402 00:18:48,566 --> 00:18:51,000 ♪♪ 403 00:18:59,076 --> 00:19:00,976 RUSSELL: How we doing on those bullets? 404 00:19:01,078 --> 00:19:02,443 (sighs) Bullets from the wife 405 00:19:02,546 --> 00:19:04,514 don't match the gun from the husband's car. 406 00:19:04,615 --> 00:19:06,674 Nick processed on site. 407 00:19:06,784 --> 00:19:09,651 Berman's hands were positive for GSR. 408 00:19:09,754 --> 00:19:11,551 I know, but the stria don't match. 409 00:19:12,723 --> 00:19:15,658 -Berman have a carry permit? -I checked. 410 00:19:15,760 --> 00:19:18,627 He is a regular member of the Gun Club off Blue Diamond. 411 00:19:18,729 --> 00:19:19,957 There you go. 412 00:19:20,064 --> 00:19:22,828 GSR on guns is like paint-- it sticks around. 413 00:19:22,933 --> 00:19:25,299 Maybe long enough to transfer to his hands 414 00:19:25,403 --> 00:19:26,995 when he handled it last night. 415 00:19:27,104 --> 00:19:28,628 If the gun wasn't the murder weapon, though, 416 00:19:28,739 --> 00:19:30,502 why did Berman have it in the first place? 417 00:19:30,608 --> 00:19:33,475 There's got to be a reason. 418 00:19:33,577 --> 00:19:35,477 How's it going? 419 00:19:35,579 --> 00:19:37,171 Hey, good, good. 420 00:19:37,281 --> 00:19:39,806 Uh, I know that Greg was jocking Berman's smart house, 421 00:19:39,917 --> 00:19:42,647 (chuckles): but I don't think he saw this smart car, man. 422 00:19:42,753 --> 00:19:43,879 It's amazing. 423 00:19:43,988 --> 00:19:46,513 It's like a detective on wheels. You just give it 424 00:19:46,624 --> 00:19:49,092 a CSI badge and a field kit. 425 00:19:49,193 --> 00:19:51,354 I did run diagnostics. 426 00:19:51,462 --> 00:19:53,862 According to CSI Aston, 427 00:19:53,964 --> 00:19:57,297 from the Tangiers, Berman manually entered 428 00:19:57,401 --> 00:20:00,461 his GPS coordinates at 4:15 a.m. 429 00:20:00,571 --> 00:20:03,972 Arriving at his destination, Industrial Park, 430 00:20:04,075 --> 00:20:05,508 at 5:13 a.m. 431 00:20:05,609 --> 00:20:06,803 And then, of course, 432 00:20:06,911 --> 00:20:08,970 I handcuffed him at 5:37. 433 00:20:09,080 --> 00:20:11,071 So he was nowhere near the scene. 434 00:20:11,182 --> 00:20:12,740 He couldn't have killed his wife. 435 00:20:12,850 --> 00:20:15,648 But that doesn't mean he didn't pay for it. 436 00:20:15,753 --> 00:20:17,015 That bag I found in the trunk 437 00:20:17,121 --> 00:20:18,918 could have been used for a money drop. 438 00:20:20,591 --> 00:20:21,751 Okay, so... 439 00:20:21,859 --> 00:20:24,384 what do we think? Berman hires some guy 440 00:20:24,495 --> 00:20:26,861 to kill his wife, meets him in the park 441 00:20:26,964 --> 00:20:28,727 an hour later for the payoff. 442 00:20:28,833 --> 00:20:31,063 I mean... that does fit the timeline. 443 00:20:31,168 --> 00:20:33,295 I'm not sure it fits the logic, though. 444 00:20:33,404 --> 00:20:35,304 I mean, what's a guy like Lee Berman doing 445 00:20:35,406 --> 00:20:36,498 driving an Aston Martin 446 00:20:36,607 --> 00:20:40,202 around Industrial Park, at 5:00 in the morning, 447 00:20:40,311 --> 00:20:42,108 with a gun on his seat? 448 00:20:45,649 --> 00:20:46,911 Yeah... 449 00:20:47,017 --> 00:20:49,417 we're missing something. 450 00:20:52,123 --> 00:20:54,648 This may be what you're missing. 451 00:20:54,759 --> 00:20:56,283 (over speaker): You're gonna pay, 452 00:20:56,393 --> 00:20:57,860 or you're gonna pay. 453 00:20:57,962 --> 00:21:01,295 LEE: A hundred thousand-- that was one thing. 250? 454 00:21:01,398 --> 00:21:03,229 Now you want a half a million dollars? 455 00:21:03,334 --> 00:21:04,392 I'm done. 456 00:21:04,502 --> 00:21:06,197 You're done when I say you're done. 457 00:21:06,303 --> 00:21:08,362 Now it's a million. 458 00:21:08,472 --> 00:21:10,599 You don't want to play ball with me. 459 00:21:10,708 --> 00:21:12,767 I will kill your whole family. 460 00:21:12,877 --> 00:21:15,812 Who do you want to see in a casket first, 461 00:21:15,913 --> 00:21:17,278 your wife or your kids? 462 00:21:17,381 --> 00:21:19,349 (quietly): You leave them out of this. 463 00:21:19,450 --> 00:21:20,883 Now it's $2 million. 464 00:21:20,985 --> 00:21:23,545 You say another word, and it's four. 465 00:21:23,654 --> 00:21:27,488 Same drill-- wire the money, convert it to bit coins. 466 00:21:27,591 --> 00:21:28,649 Forget bit coins. 467 00:21:28,759 --> 00:21:30,056 I want a face-to-face! 468 00:21:30,161 --> 00:21:33,392 LEE: I'm in charge now! My terms! 469 00:21:33,497 --> 00:21:34,964 Industrial Park off Blue Diamond! 470 00:21:35,065 --> 00:21:36,430 Cash on delivery! 471 00:21:36,534 --> 00:21:38,092 I am ending this tonight! 472 00:21:38,202 --> 00:21:39,328 Aw. 473 00:21:39,436 --> 00:21:41,700 You do love me. 474 00:21:43,507 --> 00:21:46,476 FINLAY: And that was the last time that they spoke. 475 00:21:46,577 --> 00:21:48,135 Classic extortion. 476 00:21:48,245 --> 00:21:50,145 How does an avatar programmed for sex 477 00:21:50,247 --> 00:21:52,442 -turn so sadistic? -RYAN: Kitty's not a sadist. 478 00:21:52,550 --> 00:21:54,313 Her creator is. A psycho-sadist. 479 00:21:54,418 --> 00:21:56,249 Most likely male. 480 00:21:56,353 --> 00:21:58,821 He derives pleasure from inflicting pain on others. 481 00:21:58,923 --> 00:22:01,483 Physical, emotional, financial. 482 00:22:01,592 --> 00:22:03,685 Berman didn't pay to have his wife killed. 483 00:22:03,794 --> 00:22:06,160 He paid the sadist to spare her. 484 00:22:06,263 --> 00:22:08,697 But he didn't spare her. She's dead. 485 00:22:08,799 --> 00:22:12,098 The second that Berman initiated this power struggle 486 00:22:12,203 --> 00:22:16,105 with his "my terms" bravado, the sadist got pissed. 487 00:22:16,207 --> 00:22:18,641 So he killed Berman's wife and he took his money. 488 00:22:18,742 --> 00:22:21,836 Which means Berman's the only person who's ever seen this guy. 489 00:22:21,946 --> 00:22:23,937 First you tell me this girl is fake, 490 00:22:24,048 --> 00:22:25,777 and now you're telling me the "guy" 491 00:22:25,883 --> 00:22:27,214 who was shaking me down 492 00:22:27,318 --> 00:22:29,309 -killed my wife? -Hey, Mr. Berman, 493 00:22:29,420 --> 00:22:31,479 we have you on tape 494 00:22:31,589 --> 00:22:34,149 agreeing to pay $2 million cash. 495 00:22:34,258 --> 00:22:36,192 Question is, who'd you give it to? 496 00:22:36,293 --> 00:22:37,988 RYAN: You can't pay $2 million 497 00:22:38,095 --> 00:22:40,893 to a chatbot. So who'd you pay the money to? 498 00:22:40,998 --> 00:22:42,397 (indistinct whispering) 499 00:22:42,499 --> 00:22:45,093 Oh, wait a minute, wait a minute. 500 00:22:46,570 --> 00:22:49,164 There never was any cash, was there? 501 00:22:49,273 --> 00:22:52,242 You went to the Industrial Park-- 502 00:22:52,343 --> 00:22:54,675 Not to pay Kitty, but to kill her. 503 00:22:54,778 --> 00:22:57,008 And when you got there, I'm guessing 504 00:22:57,114 --> 00:22:59,446 all you had was your gun in your hand. 505 00:23:02,019 --> 00:23:04,214 Gun in my hand? 506 00:23:04,321 --> 00:23:05,948 That's a polite way to say it. 507 00:23:12,162 --> 00:23:13,789 No one showed. 508 00:23:16,467 --> 00:23:20,301 I didn't say it before because... 509 00:23:20,404 --> 00:23:22,895 because I was ashamed. 510 00:23:25,009 --> 00:23:28,570 I'm fooling around online and... 511 00:23:28,679 --> 00:23:32,342 it gets my wife killed. 512 00:23:32,449 --> 00:23:35,282 That's the first honest thing you've said. 513 00:23:38,555 --> 00:23:41,046 I'd like to thank both the FBI and the LVPD 514 00:23:41,158 --> 00:23:43,092 for proving what we knew all along. 515 00:23:43,193 --> 00:23:44,854 Mr. Berman is innocent. 516 00:23:44,962 --> 00:23:46,122 And we're out of here. 517 00:23:58,676 --> 00:24:00,701 Kitty? 518 00:24:00,811 --> 00:24:03,371 Kitty. Kitty. It's you. 519 00:24:03,480 --> 00:24:06,040 What the hell is going on? 520 00:24:06,150 --> 00:24:08,050 They said she wasn't real! 521 00:24:08,152 --> 00:24:09,050 LAWYER: Calm down! 522 00:24:09,153 --> 00:24:10,085 I'm looking for the person 523 00:24:10,187 --> 00:24:11,381 who gave my picture to the press. 524 00:24:21,532 --> 00:24:24,296 My name is Susan McDowell. I'm from San Diego. 525 00:24:24,401 --> 00:24:25,868 I'm cooking dinner for my little girls. 526 00:24:25,970 --> 00:24:28,564 I look up and I'm all over the TV-- 527 00:24:28,672 --> 00:24:31,106 The other woman in a love triangle. 528 00:24:31,208 --> 00:24:33,972 Every story mentions the Las Vegas Police Department. 529 00:24:34,078 --> 00:24:36,012 I drove five hours. I want answers. 530 00:24:36,113 --> 00:24:39,310 I understand. I want some myself. 531 00:24:40,284 --> 00:24:42,275 (Russell clears throat) 532 00:24:42,386 --> 00:24:45,287 I put your photo out there. 533 00:24:45,389 --> 00:24:48,256 The FBI is working a case, 534 00:24:48,359 --> 00:24:49,621 and you're a person of interest. 535 00:24:49,727 --> 00:24:51,456 Person of interest? Are you kidding me? 536 00:24:51,562 --> 00:24:53,052 Do you use social networks? 537 00:24:53,163 --> 00:24:54,960 Are you even listening to me? 538 00:24:55,065 --> 00:24:58,193 I have a husband overseas serving his country. 539 00:24:58,302 --> 00:25:00,668 I am trying to hold my family together. 540 00:25:00,771 --> 00:25:02,830 That guy in the hall, he is not the first person 541 00:25:02,940 --> 00:25:05,465 -to call me Kitty. -What about Facebook? 542 00:25:05,576 --> 00:25:07,806 Instagram? Snapchat? 543 00:25:07,911 --> 00:25:08,969 Vine? 544 00:25:09,079 --> 00:25:10,478 Yes. I'm on Friend Agenda. 545 00:25:10,581 --> 00:25:12,344 My husband's stationed in Afghanistan. 546 00:25:12,449 --> 00:25:14,849 It's the only way we get to see each other. 547 00:25:14,952 --> 00:25:16,943 How often are you on it? 548 00:25:17,054 --> 00:25:18,248 Every day. 549 00:25:18,355 --> 00:25:21,813 I send Bradley photos and videos of the girls. 550 00:25:21,925 --> 00:25:24,291 I post whatever I can to bring our life to him. 551 00:25:24,395 --> 00:25:26,795 Do you grind your teeth at night? 552 00:25:26,897 --> 00:25:28,091 How do you know that? 553 00:25:28,198 --> 00:25:29,722 You're massaging your jaw. 554 00:25:29,833 --> 00:25:31,733 You have an idiosyncratic medical condition. 555 00:25:31,835 --> 00:25:34,770 I'm guessing it's TMJ. 556 00:25:34,872 --> 00:25:37,340 It started when my husband deployed. 557 00:25:37,441 --> 00:25:38,772 It's how I knew you were out there. 558 00:25:38,876 --> 00:25:41,811 And it's why I released her photo. 559 00:25:41,912 --> 00:25:45,177 Mrs. McDowell, someone took your face, 560 00:25:45,282 --> 00:25:47,876 your body and your mannerisms, 561 00:25:47,985 --> 00:25:49,509 and they made a virtual you. 562 00:25:49,620 --> 00:25:53,181 They gave it a name, Kitty, and they put it on a sex site. 563 00:25:53,290 --> 00:25:56,316 The guy who did it is now making millions of dollars. 564 00:25:56,427 --> 00:25:58,657 How could he do that? 565 00:25:58,762 --> 00:26:01,663 I think we need to assess your social vulnerability. 566 00:26:06,203 --> 00:26:08,330 RYAN: This is your Friend Agenda page. 567 00:26:08,439 --> 00:26:10,999 Do you recognize any of these six people? 568 00:26:12,609 --> 00:26:16,670 WittyGirl285 is a girl I went to school with. 569 00:26:16,780 --> 00:26:18,839 BarbaraSD is an 570 00:26:18,949 --> 00:26:21,383 over-caffeinated mom trying to set up a play date. 571 00:26:21,485 --> 00:26:23,043 I don't know the other four. 572 00:26:23,153 --> 00:26:25,383 Today, these are the top six people 573 00:26:25,489 --> 00:26:27,252 who viewed your site. Not your friends. 574 00:26:27,357 --> 00:26:28,517 Your wannabe friends. 575 00:26:28,625 --> 00:26:31,753 Your top hit is Nebula1. Who's he? 576 00:26:31,862 --> 00:26:33,454 I have no clue. 577 00:26:33,564 --> 00:26:35,930 Well, he visited your site 578 00:26:36,033 --> 00:26:39,298 2,507 times in the last six months. 579 00:26:39,403 --> 00:26:41,564 That's 15 times a day. 580 00:26:41,672 --> 00:26:44,004 Play date mom? She was there two times a week. 581 00:26:45,309 --> 00:26:46,936 That guy hiding behind the smiley face-- 582 00:26:47,044 --> 00:26:49,069 He's the one that did this to me? 583 00:26:49,179 --> 00:26:51,409 2,500 times? Really? 584 00:26:51,515 --> 00:26:53,642 I have two little girls. 585 00:26:53,750 --> 00:26:55,445 What if this guy comes after us? 586 00:26:55,552 --> 00:26:57,782 I'll protect you. 587 00:26:57,888 --> 00:27:00,618 I give you my word. 588 00:27:04,094 --> 00:27:05,118 Mr. Berman... 589 00:27:05,229 --> 00:27:06,924 Listen, until we catch 590 00:27:07,030 --> 00:27:09,260 your wife's killer, I think it would be a good idea 591 00:27:09,366 --> 00:27:11,061 for you to stay at the hotel. 592 00:27:11,168 --> 00:27:13,193 Little extra layer of security. 593 00:27:15,072 --> 00:27:17,802 I don't know what you want to do about your dog. 594 00:27:17,908 --> 00:27:19,205 Dog? 595 00:27:19,309 --> 00:27:21,174 I don't have a dog. 596 00:27:24,381 --> 00:27:25,609 STOKES: Where you going, pup? 597 00:27:25,716 --> 00:27:27,274 Come here. 598 00:27:27,384 --> 00:27:29,079 Hey. 599 00:27:29,186 --> 00:27:30,949 Nice pooch, Nick. 600 00:27:31,054 --> 00:27:32,316 Thank you. 601 00:27:32,422 --> 00:27:34,083 -Nice pooch, Nick. -Yeah, thanks. 602 00:27:34,191 --> 00:27:35,488 Hey, so I finally figured out 603 00:27:35,592 --> 00:27:38,425 how the killer knew his way around the Berman house. 604 00:27:38,529 --> 00:27:40,827 Place was up for sale a few years ago 605 00:27:40,931 --> 00:27:43,161 and the, uh, 360 virtual walk-through 606 00:27:43,267 --> 00:27:44,495 is still online. 607 00:27:44,601 --> 00:27:46,592 All the killer had to do was take the tour 608 00:27:46,703 --> 00:27:48,466 and he knew every inch of the place. 609 00:27:48,572 --> 00:27:49,869 HODGES: Scary. 610 00:27:49,973 --> 00:27:51,463 Something that is supposed to help you sell your house 611 00:27:51,575 --> 00:27:53,202 ends up being a blueprint to kill your wife. 612 00:27:53,310 --> 00:27:54,572 Yeah, he'd still have to get past guard shacks, 613 00:27:54,678 --> 00:27:57,408 armed security, and electronic sensor gates. 614 00:27:57,514 --> 00:27:58,742 It's like Shawshank over there. 615 00:27:58,849 --> 00:28:01,716 I worked a grand theft horse case there a while back. 616 00:28:01,818 --> 00:28:04,013 Community's zoned for four-legged friends. 617 00:28:04,121 --> 00:28:05,145 Residents ride their horses 618 00:28:05,255 --> 00:28:07,689 in and out of there all the time. 619 00:28:07,791 --> 00:28:09,088 Well, that's how he did it. 620 00:28:09,193 --> 00:28:11,058 Where there's a horse trail, there's a dog trail. 621 00:28:11,161 --> 00:28:13,356 Maybe security thought this guy was just walking his dog. 622 00:28:13,463 --> 00:28:14,623 That's how he got past them. 623 00:28:14,731 --> 00:28:16,460 Yeah, and then once onto the Berman property, 624 00:28:16,567 --> 00:28:17,659 he didn't need the dog anymore, 625 00:28:17,768 --> 00:28:18,792 so he let her loose. 626 00:28:18,902 --> 00:28:21,029 -(whines) -That's okay, sweetie. 627 00:28:21,138 --> 00:28:23,800 Uncle Hodges is gonna adopt you when all this is over. 628 00:28:23,907 --> 00:28:26,171 No, he's not. Uncle Greg is. 629 00:28:26,276 --> 00:28:28,369 But I am going to scan you 630 00:28:28,478 --> 00:28:30,343 with my "ARF"-ID Reader. 631 00:28:30,447 --> 00:28:31,880 (reader blipping) 632 00:28:31,982 --> 00:28:33,847 Shelter dog. 633 00:28:33,951 --> 00:28:35,748 Rescued into a life of crime. 634 00:28:35,852 --> 00:28:38,047 Okay, get a shot of her for me, will you? 635 00:28:38,155 --> 00:28:39,679 HODGES: Yeah. 636 00:28:39,790 --> 00:28:40,984 STOKES: Say cheese, sweetie. 637 00:28:41,091 --> 00:28:42,991 HODGES: Cheese, sweetie. 638 00:28:45,295 --> 00:28:46,819 Got your text. What do you got? 639 00:28:46,930 --> 00:28:48,261 Well, this is a first. 640 00:28:48,365 --> 00:28:50,890 Our killer adopted a death-imminent mongrel dog. 641 00:28:51,001 --> 00:28:52,992 You know, a mutt. But he made a mistake. 642 00:28:53,103 --> 00:28:55,503 He left a copy of his driver's license at the dog pound. 643 00:28:55,606 --> 00:28:57,039 The information is bogus, 644 00:28:57,140 --> 00:28:59,108 but the girl at the counter I.D.'d the photo. 645 00:28:59,209 --> 00:29:00,608 So I'm looking at our killer. 646 00:29:00,711 --> 00:29:02,838 It gets better. Nick saw a security camera 647 00:29:02,946 --> 00:29:04,538 in the parking lot of the animal shelter. 648 00:29:04,648 --> 00:29:05,774 We ran the plate. 649 00:29:07,184 --> 00:29:08,708 -Rental? -Affirmative. 650 00:29:08,819 --> 00:29:11,845 Time to LoJack this jackass. 651 00:29:11,955 --> 00:29:13,286 (siren whoops) 652 00:29:13,390 --> 00:29:15,449 Control, this is Two Zero Three Charlie, Captain Brass. 653 00:29:15,559 --> 00:29:17,186 We're at the LoJack-identified site. 654 00:29:17,294 --> 00:29:19,592 Eyes on a silver Ford. Nevada plates: Adam, King, 655 00:29:19,696 --> 00:29:21,254 Sam, Henry, Four, One, Three. 656 00:29:23,367 --> 00:29:25,665 STOKES: Key's still in the ignition, Jim. 657 00:29:29,373 --> 00:29:31,136 Well, you have evidence. 658 00:29:31,241 --> 00:29:32,708 But no one to tie it to. 659 00:29:32,809 --> 00:29:34,504 He knew that. 660 00:29:37,748 --> 00:29:41,149 That's why he left it all behind. 661 00:29:43,153 --> 00:29:46,020 Ballistics confirmed that's the murder weapon. 662 00:29:46,123 --> 00:29:47,988 No prints. No DNA. 663 00:29:48,091 --> 00:29:49,752 We tracked down Berman's jeweler. 664 00:29:49,860 --> 00:29:51,191 He's the one who identified the ring. 665 00:29:51,295 --> 00:29:52,592 Five carat rock. 666 00:29:52,696 --> 00:29:53,663 Worth over $2 million. 667 00:29:53,764 --> 00:29:55,231 RUSSELL: Great payday for a killer. 668 00:29:55,332 --> 00:29:56,458 Untraceable. 669 00:29:56,566 --> 00:29:58,693 I also processed the disposable phone. 670 00:29:58,802 --> 00:30:00,269 There were only two numbers in memory. 671 00:30:00,370 --> 00:30:01,837 One from an animal shelter 672 00:30:01,938 --> 00:30:04,133 and one from a rental car agency. 673 00:30:04,241 --> 00:30:08,007 The only thing probative, really, is the video. 674 00:30:08,111 --> 00:30:11,103 Wait, there's a video on a disposable cell phone? 675 00:30:11,214 --> 00:30:12,647 Oh, yeah. 676 00:30:12,749 --> 00:30:15,013 Play it. 677 00:30:28,465 --> 00:30:29,489 (gunshot) 678 00:30:29,599 --> 00:30:31,157 (woman gasps) 679 00:30:31,268 --> 00:30:32,895 (groans) 680 00:30:34,871 --> 00:30:38,204 WOMAN (gasping): Please... please don't. 681 00:30:38,308 --> 00:30:39,605 (gunshot) 682 00:30:39,710 --> 00:30:41,268 (Ryan sighs) 683 00:30:41,378 --> 00:30:43,278 You okay? 684 00:30:43,380 --> 00:30:46,213 I missed it. 685 00:30:47,718 --> 00:30:49,015 Hey, slow down, will you? 686 00:30:49,119 --> 00:30:50,211 What did you miss? 687 00:30:50,320 --> 00:30:51,685 Something on that snuff film? 688 00:30:51,788 --> 00:30:53,983 It's not a snuff film. It's proof of kill. 689 00:30:54,091 --> 00:30:56,651 Sent by the hit man to the deep Web, 690 00:30:56,760 --> 00:30:58,523 to create a résumé in cyberspace. 691 00:30:58,628 --> 00:30:59,686 So he gets hired for future hits. 692 00:30:59,796 --> 00:31:01,354 Wait... (exhales) you're saying 693 00:31:01,465 --> 00:31:04,662 that the guy who created Kitty is a hit man? 694 00:31:04,768 --> 00:31:05,894 No, no, no, no. 695 00:31:06,002 --> 00:31:08,266 The man who created Kitty is a psycho-sadist. 696 00:31:08,372 --> 00:31:10,738 He derives pleasure from inflicting pain to others. 697 00:31:10,841 --> 00:31:13,867 He would never tape himself killing somebody. 698 00:31:13,977 --> 00:31:15,239 He is the one I'm after. 699 00:31:15,345 --> 00:31:16,869 Don't you see? 700 00:31:16,980 --> 00:31:20,074 My psycho-sadist hired your hit man. 701 00:31:20,183 --> 00:31:21,650 So, your Node was not... 702 00:31:21,752 --> 00:31:24,016 Was never even in Vegas. And that's what I missed. 703 00:31:24,121 --> 00:31:26,385 So, now we're looking for two ghosts. 704 00:31:26,490 --> 00:31:29,152 Mine is underground, and yours is halfway around the world. 705 00:31:39,803 --> 00:31:42,101 Brass called Interpol. They put out a worldwide 706 00:31:42,205 --> 00:31:43,672 broadcast on our hit man. 707 00:31:43,774 --> 00:31:45,207 Hopefully they'll get a bead on him 708 00:31:45,308 --> 00:31:47,299 so they can drag his ass back to Vegas. 709 00:31:47,411 --> 00:31:49,606 When's the last time you changed your profile picture? 710 00:31:49,713 --> 00:31:51,704 I don't know, probably after I shaved my beard off. 711 00:31:51,815 --> 00:31:54,215 Good, you're controlling your self-image. 712 00:31:54,317 --> 00:31:56,581 So's he. Before Nebula1 713 00:31:56,686 --> 00:31:59,519 was a smiley face, this is what he looked like. 714 00:31:59,623 --> 00:32:01,682 (laughs) Oh, yeah, 715 00:32:01,792 --> 00:32:04,761 that rates really high on the creepy meter. 716 00:32:04,861 --> 00:32:07,193 Nebula1-- what's that all about? 717 00:32:07,297 --> 00:32:08,696 Nebula means "dark mist." 718 00:32:08,799 --> 00:32:10,061 He thinks he's beyond our reach. 719 00:32:10,167 --> 00:32:11,691 Tell me, what do you see? 720 00:32:11,802 --> 00:32:14,396 The obvious? Um... 721 00:32:14,504 --> 00:32:16,734 Caucasian male, 20s, button-up shirt, 722 00:32:16,840 --> 00:32:19,035 books, family photos, window, 723 00:32:19,142 --> 00:32:21,303 blinds... and from what I can tell, 724 00:32:21,411 --> 00:32:22,435 it's nighttime. 725 00:32:22,546 --> 00:32:23,808 Put it in context. 726 00:32:23,914 --> 00:32:27,042 Barbells on the floor. Guy works out. 727 00:32:27,150 --> 00:32:28,879 He's antisocial. He doesn't like the gym. 728 00:32:28,985 --> 00:32:31,146 Yeah, and he doesn't like to take out the trash, either. 729 00:32:32,856 --> 00:32:35,120 (short chuckle) Cans are stuffed. 730 00:32:35,225 --> 00:32:36,988 To-go cups, food containers. 731 00:32:37,093 --> 00:32:38,390 He orders in a lot. 732 00:32:38,495 --> 00:32:39,826 He's agoraphobic. He doesn't like to leave. 733 00:32:39,930 --> 00:32:41,124 -Not even to eat. -Well, we need 734 00:32:41,231 --> 00:32:42,289 to I.D. him, right? 735 00:32:42,399 --> 00:32:44,959 Guy's got a lot of family photos there. 736 00:32:45,068 --> 00:32:47,161 If they were his family. 737 00:32:47,270 --> 00:32:48,601 What do you mean? 738 00:32:48,705 --> 00:32:50,400 Blood is thicker than water, but it's not 739 00:32:50,507 --> 00:32:51,769 thicker than a watermark. 740 00:32:51,875 --> 00:32:53,308 Back up the bus. 741 00:32:53,410 --> 00:32:55,139 He downloaded a fake family? 742 00:32:55,245 --> 00:32:56,610 Everything you see here is staged. 743 00:32:56,713 --> 00:32:59,204 Family photos communicate that he's a good person. 744 00:32:59,316 --> 00:33:00,783 Books are supposed to make us believe 745 00:33:00,884 --> 00:33:02,749 that he's intelligent. Blinds are closed 746 00:33:02,853 --> 00:33:04,514 so we don't know where he lives. 747 00:33:04,621 --> 00:33:06,350 Hmm. 748 00:33:06,456 --> 00:33:07,787 Why did you say it was nighttime? 749 00:33:07,891 --> 00:33:09,483 I don't know. I mean, I can see 750 00:33:09,593 --> 00:33:11,493 stars through the blinds. 751 00:33:11,595 --> 00:33:12,653 What, he stage those, too? 752 00:33:12,762 --> 00:33:14,753 No. No. That's an oversight. 753 00:33:15,866 --> 00:33:16,992 (computer chirping) 754 00:33:17,100 --> 00:33:19,432 It's Gestalt theory of good continuation. 755 00:33:24,107 --> 00:33:25,506 Looks like an arch. 756 00:33:25,609 --> 00:33:27,008 It's the Gateway Arch. 757 00:33:27,110 --> 00:33:28,543 He's in St. Louis. 758 00:33:28,645 --> 00:33:30,772 I'll triangulate coordinates. 759 00:33:38,088 --> 00:33:39,385 Clear! 760 00:33:40,624 --> 00:33:41,522 Clear! 761 00:33:41,625 --> 00:33:42,649 Clear? What do you mean, "clear"? 762 00:33:42,759 --> 00:33:44,522 No suspect on the premises. 763 00:33:44,628 --> 00:33:47,119 Ma'am, you need to see this. 764 00:33:49,266 --> 00:33:51,700 We've got a whole nerve center here. 765 00:33:51,801 --> 00:33:54,326 Computers, hard drives, the works. 766 00:33:54,437 --> 00:33:57,497 STOKES: Oh, looks like he's still in business, 767 00:33:57,607 --> 00:33:59,905 but if he never leaves the house, then where is he? 768 00:34:00,010 --> 00:34:01,068 Give me the ceiling. 769 00:34:01,177 --> 00:34:02,542 All four corners. 770 00:34:08,218 --> 00:34:09,116 He's got a Web cam! 771 00:34:09,219 --> 00:34:10,584 He's watching us! It's a trap! 772 00:34:10,687 --> 00:34:11,585 Get out! Extract! Extract! 773 00:34:11,688 --> 00:34:13,417 Go! Go! Everybody out! Go! 774 00:34:13,523 --> 00:34:16,014 (shouting, explosion) 775 00:34:16,126 --> 00:34:17,889 (static buzzes) 776 00:34:17,994 --> 00:34:19,985 (groans) 777 00:34:27,237 --> 00:34:29,068 Figured I'd find you out here. 778 00:34:33,209 --> 00:34:36,508 Hey, you saved all those men's lives today. 779 00:34:36,613 --> 00:34:39,912 Unfortunately, the evidence didn't fare so well. 780 00:34:40,016 --> 00:34:42,314 We lost DNA, prints. 781 00:34:42,419 --> 00:34:45,149 All the hardware was incinerated. 782 00:34:47,324 --> 00:34:49,451 Oh. 783 00:34:49,559 --> 00:34:50,651 Is that right, D.B.? 784 00:34:50,760 --> 00:34:52,694 Well, yes, Avery, it is. 785 00:34:52,796 --> 00:34:56,061 I found a photo 786 00:34:56,166 --> 00:34:58,191 of Susan's house on her phone. 787 00:34:58,301 --> 00:35:01,099 She never posted it to Friend Agenda. 788 00:35:01,204 --> 00:35:03,468 If I upload it, he'll know where she lives. 789 00:35:03,573 --> 00:35:05,097 You're thinking of putting her in play? 790 00:35:05,208 --> 00:35:06,766 I applied some pressure. 791 00:35:06,876 --> 00:35:09,936 I got an ago rap ho be to leave his house. 792 00:35:10,046 --> 00:35:11,946 We could lure him. 793 00:35:12,048 --> 00:35:14,915 He is moveable. 794 00:35:15,018 --> 00:35:16,918 And now you want to move him again 795 00:35:17,020 --> 00:35:18,487 and use Susan to do it. 796 00:35:18,588 --> 00:35:19,953 (Ryan sighs) 797 00:35:20,056 --> 00:35:22,081 But you're on the fence about it. 798 00:35:22,192 --> 00:35:23,887 The Internet amplifies crime. 799 00:35:23,994 --> 00:35:25,586 If my Node gets away with this, 800 00:35:25,695 --> 00:35:27,959 his cyber cred will be immortalized. 801 00:35:28,064 --> 00:35:31,556 He will spawn hundreds, if not thousands, of copycatters. 802 00:35:31,668 --> 00:35:34,660 So, it's Susan versus the greater good. 803 00:35:34,771 --> 00:35:37,797 I looked that woman in the eye, 804 00:35:37,907 --> 00:35:39,807 and I promised her 805 00:35:39,909 --> 00:35:41,809 I would protect her. 806 00:35:41,911 --> 00:35:45,574 We are talking about a woman and two little girls. 807 00:35:48,018 --> 00:35:50,009 Do you want my opinion? 808 00:35:54,758 --> 00:35:57,750 Greater good. Put her in play. 809 00:35:57,861 --> 00:35:59,852 I've got you covered. 810 00:36:08,872 --> 00:36:12,774 -(cameras clicking) My name is Susan McDowell. 811 00:36:14,344 --> 00:36:17,939 My husband's a Marine proudly serving in Afghanistan. 812 00:36:18,048 --> 00:36:21,484 I am a mother of two girls. 813 00:36:21,584 --> 00:36:25,611 I thought I was tough, that I could handle anything. 814 00:36:25,722 --> 00:36:28,122 Then someone hacked into my life, 815 00:36:28,224 --> 00:36:30,624 hijacked all my photos online, 816 00:36:30,727 --> 00:36:32,126 used my likeness, 817 00:36:32,228 --> 00:36:34,560 my face, my body, 818 00:36:34,664 --> 00:36:38,828 put me on the Internet, where I was virtually raped 819 00:36:38,935 --> 00:36:41,267 by thousands of men. 820 00:36:41,371 --> 00:36:43,305 There is no law against what this man did to me. 821 00:36:43,406 --> 00:36:45,374 There is no law against what this man did to me. 822 00:36:45,475 --> 00:36:47,534 But I was violated. 823 00:36:47,644 --> 00:36:48,872 Virtual rape... 824 00:36:48,978 --> 00:36:50,309 -Is rape. -SUSAN: ...is rape. 825 00:36:50,413 --> 00:36:52,244 And I refuse to stand back and do nothing. 826 00:36:52,348 --> 00:36:54,282 (over speaker): And I refuse to stand by and do nothing. 827 00:36:58,755 --> 00:36:59,983 Susan, you can do this. 828 00:37:00,090 --> 00:37:01,921 The difference 829 00:37:02,025 --> 00:37:04,493 between a victim and victory is action. 830 00:37:04,594 --> 00:37:06,892 Take back your life. 831 00:37:06,996 --> 00:37:09,931 Provoke him, expose him for what he is. 832 00:37:11,334 --> 00:37:13,234 You see this? 833 00:37:13,336 --> 00:37:16,032 This is what he turned me into. 834 00:37:16,139 --> 00:37:18,437 A whore, a prostitute. 835 00:37:18,541 --> 00:37:21,669 He's selling my body to thousands of men 836 00:37:21,778 --> 00:37:24,076 around the world 24/7. 837 00:37:24,180 --> 00:37:26,478 As of today, I'm shutting you down. 838 00:37:26,583 --> 00:37:29,552 And so here's my message to all you men out there: 839 00:37:29,652 --> 00:37:32,450 Log off and check into your families. 840 00:37:32,555 --> 00:37:34,386 (over speaker): Don't let this coward win. 841 00:37:34,491 --> 00:37:35,617 (Ryan laughs) 842 00:37:35,725 --> 00:37:37,818 (whoops) 843 00:37:37,927 --> 00:37:39,292 RYAN (over earpiece): Well done, Susan. 844 00:37:39,395 --> 00:37:40,726 CLIKK: Agent Ryan, I've been tracking 845 00:37:40,830 --> 00:37:42,798 Nebula1's activity on Friend Agenda 846 00:37:42,899 --> 00:37:45,129 since you announced her press conference. 847 00:37:45,235 --> 00:37:49,069 In the last hour, he's peeped her page 900,000 times. 848 00:37:49,172 --> 00:37:50,969 He D.O.S.'d her? 849 00:37:51,074 --> 00:37:53,269 He's so angry, he crashed her site. 850 00:37:53,376 --> 00:37:56,345 You wanted obsession. You got it. 851 00:37:57,914 --> 00:37:59,814 We're going to San Diego. 852 00:38:14,864 --> 00:38:17,355 ♪♪ 853 00:38:34,450 --> 00:38:36,884 You're a cop. 854 00:38:38,922 --> 00:38:41,356 You're a sadist. 855 00:38:41,457 --> 00:38:43,357 Where's Kitty? 856 00:38:43,459 --> 00:38:44,926 You mean Susan? 857 00:38:45,028 --> 00:38:46,859 You're confused. 858 00:38:46,963 --> 00:38:49,796 Susan is real, Kitty is not. 859 00:38:49,899 --> 00:38:51,799 I created Kitty. 860 00:38:51,901 --> 00:38:53,801 I made her. 861 00:38:53,903 --> 00:38:56,667 I'm not gonna ask you again. 862 00:39:00,543 --> 00:39:02,568 Is that a .45? 863 00:39:04,781 --> 00:39:06,681 (sniffing) 864 00:39:06,783 --> 00:39:09,183 I guarantee you it's never been fired. 865 00:39:10,920 --> 00:39:14,447 I've had bigger guns pointed at my face. 866 00:39:14,557 --> 00:39:17,082 Wait till you see my other gun. 867 00:39:17,193 --> 00:39:18,558 I saw it. 868 00:39:18,661 --> 00:39:21,186 The one your hit man used to kill Audrey Berman? 869 00:39:21,297 --> 00:39:23,857 I thought I'd do this one myself. 870 00:39:23,967 --> 00:39:26,527 I thought you'd be more of a blade man. 871 00:39:36,479 --> 00:39:38,470 She just got him to trade down. 872 00:39:38,581 --> 00:39:40,515 How long are we gonna play this waiting game? 873 00:39:40,617 --> 00:39:42,812 We wait for Agent Ryan's code word. 874 00:39:48,524 --> 00:39:51,459 You going to cut me? 875 00:40:01,037 --> 00:40:03,005 You like to watch me bleed? 876 00:40:03,106 --> 00:40:05,939 Yeah. 877 00:40:07,410 --> 00:40:09,037 You want me to cut you again? 878 00:40:09,145 --> 00:40:10,407 Are you hearing that? 879 00:40:10,513 --> 00:40:12,310 Yeah. She's adding years to his sentence. 880 00:40:12,415 --> 00:40:13,313 Oh. 881 00:40:13,416 --> 00:40:15,646 Tell me about the first time. 882 00:40:15,752 --> 00:40:19,153 I was eight years old... 883 00:40:19,255 --> 00:40:21,416 and I cut my sister's breasts 884 00:40:21,524 --> 00:40:23,515 with a straight razor. 885 00:40:24,861 --> 00:40:26,886 I got no problem cutting you. 886 00:40:29,365 --> 00:40:31,458 Well, I do. 887 00:40:31,567 --> 00:40:32,499 I'm out of here. 888 00:40:32,602 --> 00:40:35,298 You're not going anywhere! 889 00:40:36,606 --> 00:40:38,870 Have you ever been murdered before? 890 00:40:40,610 --> 00:40:42,908 Mushroom. 891 00:40:46,416 --> 00:40:48,077 (sudden explosion, crashing) 892 00:40:49,852 --> 00:40:50,750 (grunts) 893 00:40:50,853 --> 00:40:52,616 Drop it! 894 00:40:52,722 --> 00:40:54,815 Drop it! Drop it! 895 00:40:55,959 --> 00:40:57,756 Stay down! 896 00:40:57,860 --> 00:40:59,919 -Stay down! -You're under arrest 897 00:41:00,029 --> 00:41:02,463 for attempted murder of a federal agent, 898 00:41:02,565 --> 00:41:04,032 conspiracy to commit murder, 899 00:41:04,133 --> 00:41:07,102 extortion and a thousand counts of being a creep. 900 00:41:07,203 --> 00:41:09,933 Say bye-bye to your Wi-Fi. 901 00:41:10,039 --> 00:41:11,370 (grunting) 902 00:41:11,474 --> 00:41:12,998 You all right? 903 00:41:14,610 --> 00:41:17,545 I'll feel a lot better when you get our hit man behind bars. 904 00:41:17,647 --> 00:41:18,807 You're something else. 905 00:41:18,915 --> 00:41:19,973 (laughs) 906 00:41:20,083 --> 00:41:21,948 Oh, my God. 907 00:41:24,454 --> 00:41:26,547 SUSAN: Thank you so much for bringing us down here. 908 00:41:26,656 --> 00:41:27,987 The girls are so excited. 909 00:41:28,091 --> 00:41:29,319 (both giggling) 910 00:41:29,425 --> 00:41:31,689 They want to be pilots, just like their dad. 911 00:41:33,196 --> 00:41:34,356 Girls! 912 00:41:34,464 --> 00:41:35,362 (gasps) 913 00:41:35,465 --> 00:41:36,625 BOTH: Daddy! Daddy! 914 00:41:36,733 --> 00:41:38,530 (Ryan laughs) 915 00:41:40,536 --> 00:41:42,436 You brought my husband home? 916 00:41:42,538 --> 00:41:44,130 After all you've been through, you both deserve 917 00:41:44,240 --> 00:41:46,037 a hero's welcome. 918 00:41:48,277 --> 00:41:49,744 Thank you. 919 00:41:56,152 --> 00:41:57,483 That was nice. 920 00:41:57,587 --> 00:42:00,488 So, this is good-bye, I guess, huh? 921 00:42:00,590 --> 00:42:02,649 Well, for now. 922 00:42:02,759 --> 00:42:04,158 Where you off to? 923 00:42:04,260 --> 00:42:05,784 Oh, bank robbery, Pittsburgh. 924 00:42:05,895 --> 00:42:08,693 -How much? -Three cents. 925 00:42:08,798 --> 00:42:10,425 Oh, give me a break. Talk to me. How much? 926 00:42:10,533 --> 00:42:11,830 Three copper pennies... 927 00:42:11,934 --> 00:42:13,834 from 80 million checking accounts. 928 00:42:13,936 --> 00:42:15,733 $2.4 million a week. 929 00:42:15,838 --> 00:42:17,499 Makes for one hell of a heist. 930 00:42:17,607 --> 00:42:19,336 -Check your bank statements. -No kidding. 931 00:42:19,442 --> 00:42:21,910 And they say there's no such thing as the perfect crime. 932 00:42:22,011 --> 00:42:24,377 It's not the perfect crime. 933 00:42:24,480 --> 00:42:26,948 It's cyber crime. 934 00:42:28,618 --> 00:42:33,612 ♪ I can see for miles and miles ♪ 935 00:42:33,723 --> 00:42:40,856 ♪ And miles and miles and miles 936 00:42:40,963 --> 00:42:42,954 ♪ Oh, yeah... ♪ 65213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.