Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,008 --> 00:00:04,168
(sizzling)
2
00:00:04,309 --> 00:00:07,005
♪♪
3
00:00:17,055 --> 00:00:19,455
This week on Elite Chef,
4
00:00:19,591 --> 00:00:22,685
we are down
to the final four competitors.
5
00:00:22,828 --> 00:00:24,659
Only one of these chefs
will take home
6
00:00:24,796 --> 00:00:26,320
half a million dollars.
7
00:00:26,465 --> 00:00:28,057
Will it be...
8
00:00:28,200 --> 00:00:32,227
Ray, the firefighter
turned chef?
9
00:00:34,840 --> 00:00:39,470
Curtis, Mr. Cordon Bleu?
10
00:00:39,611 --> 00:00:42,739
Or Cici, the private chef
to the stars?
11
00:00:44,783 --> 00:00:49,550
Or Michelle, the talented
hash-slinging single mom?
12
00:00:50,956 --> 00:00:54,983
Chefs, what would you say
is the most indispensable tool
13
00:00:55,127 --> 00:00:56,355
in your kitchen?
14
00:00:56,495 --> 00:00:57,689
That's easy, my knife.
15
00:00:57,829 --> 00:00:59,820
Something even more essential.
16
00:00:59,965 --> 00:01:00,693
My palate.
17
00:01:00,832 --> 00:01:01,628
Very good, Michelle.
18
00:01:01,767 --> 00:01:04,099
Today's advantage round
19
00:01:04,236 --> 00:01:05,863
is a palate test.
20
00:01:06,004 --> 00:01:07,494
Each one of you
21
00:01:07,639 --> 00:01:09,129
gonna sample
one of these four dishes
22
00:01:09,274 --> 00:01:12,334
and identify
the mystery protein.
23
00:01:12,477 --> 00:01:13,705
First chef to do so
24
00:01:13,845 --> 00:01:16,143
will win immunity
for the next round.
25
00:01:16,281 --> 00:01:18,681
Chefs.
26
00:01:22,988 --> 00:01:23,977
Give it a try.
27
00:01:31,196 --> 00:01:33,960
Looks like
some herb-crusted meat.
28
00:01:37,502 --> 00:01:39,026
It's not beef or pork.
29
00:01:39,171 --> 00:01:40,331
It's too chewy.
30
00:01:40,472 --> 00:01:42,599
Strong iron flavor.
31
00:01:42,741 --> 00:01:43,867
Is this made
from liver? Maybe lamb?
32
00:01:44,009 --> 00:01:45,169
That's incorrect.
33
00:01:45,310 --> 00:01:47,175
Lots of Asian spices.
34
00:01:47,312 --> 00:01:49,906
Reminds me of a fish eye soup
35
00:01:50,048 --> 00:01:51,640
I had in Vietnam.
36
00:01:51,783 --> 00:01:53,273
Definitely not a fish eye.
37
00:01:54,686 --> 00:01:56,677
Could be... pig?
38
00:02:07,099 --> 00:02:08,589
Oh, my God,
is that a contact lens?
39
00:02:08,734 --> 00:02:10,167
It's human!
40
00:02:12,804 --> 00:02:14,704
(camera clicking)
41
00:02:14,840 --> 00:02:16,535
(indistinct radio chatter)
42
00:02:16,675 --> 00:02:17,937
It looks human.
43
00:02:18,076 --> 00:02:19,941
But, uh, I can't say for sure.
44
00:02:20,078 --> 00:02:21,807
You know, they're down
to the final four.
45
00:02:21,947 --> 00:02:23,881
They must shoot this show,
like, six weeks ahead,
46
00:02:24,016 --> 00:02:25,313
because I watched last night,
47
00:02:25,450 --> 00:02:26,747
and there were still
ten contestants.
48
00:02:26,885 --> 00:02:28,682
Can you believe Michelle
is still in the running?
49
00:02:28,820 --> 00:02:30,082
After she served
that undercooked
50
00:02:30,222 --> 00:02:32,315
chicken roulade
to the judges last week?
51
00:02:32,457 --> 00:02:34,789
Didn't realize you guys
were such big fans of the show.
52
00:02:34,926 --> 00:02:37,190
Good-looking people
making great-looking food?
53
00:02:37,329 --> 00:02:38,660
We love this show.
54
00:02:38,797 --> 00:02:40,731
RUSSELL: Well, you're gonna
have to find some other show
55
00:02:40,866 --> 00:02:43,494
to watch until we figure out
this mystery ingredient.
56
00:02:43,635 --> 00:02:46,195
FINLAY:
It's not caviar.
57
00:02:46,338 --> 00:02:48,203
Definitely human blood.
58
00:02:48,340 --> 00:02:49,602
-Oh, brother.
-I got it right!
59
00:02:49,741 --> 00:02:50,605
I guessed "human"!
60
00:02:50,742 --> 00:02:51,800
You all heard me say it.
61
00:02:51,943 --> 00:02:53,808
-I win immunity.
-Oh, come on. That's crap!
62
00:02:53,945 --> 00:02:54,809
MICHELLE:
We were all thinking it.
63
00:02:54,946 --> 00:02:56,004
You just said it first.
64
00:02:56,148 --> 00:02:57,274
Nobody wins this round.
65
00:02:57,416 --> 00:02:59,611
The mystery protein
was supposed to be
66
00:02:59,751 --> 00:03:00,649
-kangaroo.
-RAY: It doesn't matter.
67
00:03:00,786 --> 00:03:02,014
I got it right. I win.
68
00:03:02,154 --> 00:03:03,018
RUSSELL:
Ray?
69
00:03:03,155 --> 00:03:04,417
Is that your name? Ray?
70
00:03:04,556 --> 00:03:05,648
Yeah.
71
00:03:05,791 --> 00:03:07,656
What made you think
it was human?
72
00:03:07,793 --> 00:03:10,489
Last time I checked,
animals don't wear contacts.
73
00:03:10,629 --> 00:03:11,823
(chuckles)
But didn't you think
74
00:03:11,963 --> 00:03:14,124
it was a little bit odd
that a show would
75
00:03:14,266 --> 00:03:16,291
cook and serve up a human being?
76
00:03:16,435 --> 00:03:18,300
Mm-mm. That wouldn't be
the weirdest thing to happen
77
00:03:18,437 --> 00:03:19,301
on a reality show.
78
00:03:19,438 --> 00:03:21,133
WOLFGANG PUCK:
This is an elite
79
00:03:21,273 --> 00:03:23,503
culinary competition,
not Fear Factor.
80
00:03:23,642 --> 00:03:26,475
Somebody must have sabotaged
these dishes.
81
00:03:26,611 --> 00:03:28,306
RUSSELL:
Maybe they swapped the meat
82
00:03:28,447 --> 00:03:30,039
to give themselves an edge up.
83
00:03:30,182 --> 00:03:31,206
What do you think, Ray?
84
00:03:31,349 --> 00:03:34,045
They don't exactly sell
human body parts
85
00:03:34,186 --> 00:03:35,744
at the grocery store.
86
00:03:35,887 --> 00:03:37,684
No, no. There's only two ways
you get a body:
87
00:03:37,823 --> 00:03:41,315
you steal it or you kill it.
88
00:03:47,833 --> 00:03:50,700
♪ Who... are you? ♪
89
00:03:50,836 --> 00:03:53,896
♪ Who, who, who, who?
90
00:03:54,039 --> 00:03:56,735
♪ Who... are you? ♪
91
00:03:56,875 --> 00:03:58,240
♪ Who, who, who, who?
92
00:03:58,376 --> 00:04:00,503
♪ I really wanna know ♪
93
00:04:00,645 --> 00:04:03,113
♪ Who... are you? ♪
94
00:04:03,248 --> 00:04:04,772
-I Oh-oh-oh I
- Who...!
95
00:04:04,916 --> 00:04:08,784
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
96
00:04:08,920 --> 00:04:11,115
I Are you!!
97
00:04:17,295 --> 00:04:20,162
You know, it's gonna be hard
to I.D. our victim.
98
00:04:20,298 --> 00:04:22,289
Once flesh has cooked,
99
00:04:22,434 --> 00:04:25,164
the DNA becomes denatured.
100
00:04:25,303 --> 00:04:28,500
Yeah. There's no way an
entire body was used to make
101
00:04:28,640 --> 00:04:31,165
these four dishes.
102
00:04:31,309 --> 00:04:33,709
So what happened
to the remains of the remains?
103
00:04:33,845 --> 00:04:35,369
That's what I'd like to know.
104
00:04:35,514 --> 00:04:36,640
So, who's in charge here?
105
00:04:36,782 --> 00:04:37,806
Right here, sir.
106
00:04:37,949 --> 00:04:39,917
Oh, there you go.
Uh, ma'am?
107
00:04:40,051 --> 00:04:43,350
Sorry. Could we, uh,
talk to you for a second?
108
00:04:44,890 --> 00:04:47,484
Hi. Executive producer,
Nadine Bradley.
109
00:04:47,626 --> 00:04:48,854
Uh, how long is this
going to take?
110
00:04:48,994 --> 00:04:50,859
Because we were right
in the middle of filming.
111
00:04:50,996 --> 00:04:53,430
Ms. Bradley,
you-you called us when you found
112
00:04:53,565 --> 00:04:55,396
human body parts in your food.
113
00:04:55,534 --> 00:04:57,399
We're gonna need to find out
how that happened.
114
00:04:57,536 --> 00:05:00,403
Yeah, well, we're the highest
rated culinary competition show
115
00:05:00,539 --> 00:05:02,598
on air, so any of our rivals
116
00:05:02,741 --> 00:05:05,107
could've pulled a stunt like
this to try and sabotage us.
117
00:05:05,243 --> 00:05:06,767
Or an eliminated contestant.
118
00:05:06,912 --> 00:05:08,777
The prize money
is just the beginning.
119
00:05:08,914 --> 00:05:11,883
Your past winners have gone on
to open their own restaurants,
120
00:05:12,017 --> 00:05:13,211
become celebrity chefs.
121
00:05:13,351 --> 00:05:14,943
A win is worth millions.
122
00:05:15,086 --> 00:05:17,111
I doubt any of them
are involved.
123
00:05:17,255 --> 00:05:18,950
The eliminated contestants
are sequestered
124
00:05:19,090 --> 00:05:20,955
at a nearby hotel--
we don't want viewers
125
00:05:21,092 --> 00:05:22,957
knowing who's been kicked off.
126
00:05:23,094 --> 00:05:24,959
We're gonna also need to see
your footage from
127
00:05:25,096 --> 00:05:25,960
the last 48 hours.
128
00:05:26,097 --> 00:05:28,395
We have 13 cameras
on this stage,
129
00:05:28,533 --> 00:05:31,058
seven in the house set where
the remaining contestants live.
130
00:05:31,203 --> 00:05:32,795
-Are they on all the time?
-No.
131
00:05:32,938 --> 00:05:35,065
The cameras on the house set
shut down about 10:00.
132
00:05:35,207 --> 00:05:37,607
That's still over 500 hours
of footage.
133
00:05:37,742 --> 00:05:39,869
So, this was a palate test.
134
00:05:40,011 --> 00:05:43,503
The contestants did not
cook the food. Who did?
135
00:05:43,648 --> 00:05:44,910
We have a team
of prep chefs who use
136
00:05:45,050 --> 00:05:46,813
the kitchen set after-hours.
137
00:05:46,952 --> 00:05:48,283
Clocked out about 9:00
last night.
138
00:05:48,420 --> 00:05:49,785
Went and did an event
at the Palermo,
139
00:05:49,921 --> 00:05:51,445
then came back at 6:00
this morning.
140
00:05:51,590 --> 00:05:53,455
We're still gonna need
to talk to 'em, though.
141
00:05:53,592 --> 00:05:55,059
Who had access
to the kitchen last night?
142
00:05:55,193 --> 00:05:57,286
-The contestants and the
entire crew. -(phone ringing)
143
00:05:57,429 --> 00:05:59,363
That's legal. Sorry.
144
00:05:59,497 --> 00:06:00,555
I have to take this.
145
00:06:01,766 --> 00:06:03,529
Cast and crew?
146
00:06:03,668 --> 00:06:06,102
That is over 100 suspects.
147
00:06:06,238 --> 00:06:07,967
Well...
148
00:06:08,106 --> 00:06:10,040
body was cooked in the kitchen.
149
00:06:10,175 --> 00:06:12,040
Can't believe I just said that.
150
00:06:12,177 --> 00:06:13,940
Start in the kitchen.
151
00:06:15,080 --> 00:06:17,571
♪♪
152
00:06:38,336 --> 00:06:41,828
I just found human blood
down that drain.
153
00:06:41,973 --> 00:06:44,567
Hmm. Could be the body
was dismembered here.
154
00:06:44,709 --> 00:06:46,142
Can you hand me
that luminol, please?
155
00:06:46,278 --> 00:06:47,575
Sure.
156
00:06:47,712 --> 00:06:49,145
I'll get the lights.
157
00:06:49,281 --> 00:06:51,511
Thanks.
158
00:07:00,625 --> 00:07:02,149
That's a large volume of blood.
159
00:07:02,294 --> 00:07:03,693
Lights, please.
160
00:07:03,828 --> 00:07:05,796
Means we're not looking
at a stolen body.
161
00:07:05,931 --> 00:07:07,330
We're looking at murder.
162
00:07:07,465 --> 00:07:10,901
Well, the prep chefs left
at 9:00, so the murder must have
163
00:07:11,036 --> 00:07:14,335
happened after that.
164
00:07:14,472 --> 00:07:16,406
You know, these gel mats
can hold an impression
165
00:07:16,541 --> 00:07:17,667
for up to 12 hours.
166
00:07:17,809 --> 00:07:20,073
Very close to the blood pool.
167
00:07:20,211 --> 00:07:22,873
Maybe we can I.D. the
last person who stepped on it.
168
00:07:28,119 --> 00:07:29,984
Might be our killer.
169
00:07:31,990 --> 00:07:35,255
You've heard how Jesus
turned water into wine.
170
00:07:35,393 --> 00:07:38,794
Now watch in amazement
as I turn blood
171
00:07:38,930 --> 00:07:40,056
into caviar.
172
00:07:40,198 --> 00:07:42,723
You're comparing yourself
to Jesus?
173
00:07:42,867 --> 00:07:43,925
Wow.
174
00:07:44,069 --> 00:07:45,627
First, I take the blood
175
00:07:45,770 --> 00:07:48,136
and add it to a mixture of...
176
00:07:48,273 --> 00:07:51,936
calcium glucocinate
and calcium lactate.
177
00:07:52,077 --> 00:07:53,635
Next, I add xanthan,
178
00:07:53,778 --> 00:07:56,645
a polysaccharide secreted
from the bacterium
179
00:07:56,781 --> 00:07:58,112
Xanthomonas campestris.
180
00:07:58,249 --> 00:08:01,184
Used as a thickening agent
in food and a stabilizing agent
181
00:08:01,319 --> 00:08:02,911
in makeup.
182
00:08:03,054 --> 00:08:05,215
I took chemistry, too.
183
00:08:05,357 --> 00:08:08,121
HODGES: Blend until
thoroughly dissolved.
184
00:08:08,259 --> 00:08:09,920
(chuckles)
185
00:08:10,061 --> 00:08:12,086
I take my handy pipette,
186
00:08:12,230 --> 00:08:14,289
extract some of
the blood mixture
187
00:08:14,432 --> 00:08:16,764
and drop it into the alginate
one drop at a time.
188
00:08:21,206 --> 00:08:24,573
I will pull the sphere
from the alginate,
189
00:08:24,709 --> 00:08:26,973
plunge it
into an ice-cold water bath
190
00:08:27,112 --> 00:08:30,343
and...
191
00:08:30,482 --> 00:08:32,279
buon appetito.
192
00:08:32,417 --> 00:08:34,681
(chuckles)
I'll pass, thanks.
193
00:08:34,819 --> 00:08:37,617
As you can see, molecular
gastronomy requires great skill
194
00:08:37,756 --> 00:08:39,951
and an aptitude for chemistry.
195
00:08:40,091 --> 00:08:42,525
Something not all chefs possess.
196
00:08:42,660 --> 00:08:43,854
RUSSELL:
So we still
197
00:08:43,995 --> 00:08:45,360
-don't have a suspect.
-No.
198
00:08:45,497 --> 00:08:47,328
But I have a very good idea
who the victim might be.
199
00:08:47,465 --> 00:08:49,763
Graham Deveraux is missing.
200
00:08:49,901 --> 00:08:51,027
Who's that?
201
00:08:51,169 --> 00:08:53,569
One of the founding fathers
of molecular gastronomy.
202
00:08:53,705 --> 00:08:55,070
He has
a Michelin-star restaurant
203
00:08:55,206 --> 00:08:56,730
on the Strip.
204
00:08:56,875 --> 00:08:58,342
He was the guest judge.
205
00:08:58,476 --> 00:09:00,341
Taped an episode
of Elite Chef yesterday.
206
00:09:00,478 --> 00:09:02,878
And then this morning,
did not show up for work.
207
00:09:03,014 --> 00:09:04,709
You think he's the one
in the soup?
208
00:09:04,849 --> 00:09:06,578
Well, he did have
a very big confrontation
209
00:09:06,718 --> 00:09:09,016
with the contestant
who was just eliminated.
210
00:09:09,154 --> 00:09:11,554
I wouldn't feed it to my dog.
And I hate my dog.
211
00:09:11,689 --> 00:09:13,020
PUCK:
This looks like
212
00:09:13,158 --> 00:09:14,648
a big mess on a plate.
213
00:09:14,793 --> 00:09:16,385
No sense of presentation.
214
00:09:16,528 --> 00:09:18,428
The presentation was flawed,
but I think that it was
215
00:09:18,563 --> 00:09:19,996
-seasoned very well.
-But you seem to fail
216
00:09:20,131 --> 00:09:22,190
to appreciate there are
other spices than pepper.
217
00:09:22,333 --> 00:09:24,358
I would call you "Chef,"
but that would
218
00:09:24,502 --> 00:09:26,493
-demean the entire profession.
-(Russell scoffs)
219
00:09:26,638 --> 00:09:27,502
That guy's just mean.
220
00:09:27,639 --> 00:09:29,573
I think he's being honest.
221
00:09:29,707 --> 00:09:31,902
PUCK: Derek, I'm sorry,
but you are not
222
00:09:32,043 --> 00:09:33,442
the Elite Chef.
223
00:09:33,578 --> 00:09:35,375
I believe you have
some passion for food,
224
00:09:35,513 --> 00:09:38,971
and maybe someday you'll have
your own restaurant.
225
00:09:39,117 --> 00:09:40,311
Where he will probably
kill someone
226
00:09:40,452 --> 00:09:42,579
with salmonella poisoning.
227
00:09:42,720 --> 00:09:44,381
Your cooking is horrific,
Mr. Barlow.
228
00:09:44,522 --> 00:09:46,547
Do restaurant patrons
a favor everywhere
229
00:09:46,691 --> 00:09:48,090
and get out
of the food industry.
230
00:09:48,226 --> 00:09:48,817
-(bleep)
-(grunting)
231
00:09:48,960 --> 00:09:50,086
Call security!
232
00:09:50,228 --> 00:09:51,092
Get him off me!
233
00:09:51,229 --> 00:09:52,662
-(bleeping)
-(shouting)
234
00:09:52,797 --> 00:09:55,197
You know what? You better
watch your back, Deveraux.
235
00:09:55,333 --> 00:09:57,096
-Watch your back.
-RUSSELL: Okay.
236
00:09:57,235 --> 00:09:58,202
That was a threat.
237
00:09:58,336 --> 00:10:00,327
Derek was such a nice guy
on the show,
238
00:10:00,472 --> 00:10:01,404
but I guess even
239
00:10:01,539 --> 00:10:04,007
nice guys have
their breaking point.
240
00:10:04,142 --> 00:10:05,871
-(beeping)
-Back a bit more.
241
00:10:06,911 --> 00:10:09,607
Keep it coming.
242
00:10:09,747 --> 00:10:11,942
-That's great. Perfect. Thanks.
-Lucky you managed
243
00:10:12,083 --> 00:10:14,517
to stop the garbage truck
before it made it to the dump.
244
00:10:14,652 --> 00:10:17,120
All the trash collected
from Elite Chef this morning
245
00:10:17,255 --> 00:10:18,620
is still inside.
246
00:10:18,756 --> 00:10:21,224
(whirring)
247
00:10:21,359 --> 00:10:22,417
You talk to the driver?
248
00:10:22,560 --> 00:10:24,187
Yeah, didn't notice
anything suspicious.
249
00:10:24,329 --> 00:10:25,762
With all
that rotting food inside,
250
00:10:25,897 --> 00:10:28,127
hard to tell if there's a body.
251
00:10:31,402 --> 00:10:33,302
-This could take a while.
-Well, we only
252
00:10:33,438 --> 00:10:34,632
have to go through
the green bags,
253
00:10:34,772 --> 00:10:36,535
'cause those are the ones
that the studio uses.
254
00:10:48,453 --> 00:10:49,351
(gags)
255
00:10:50,288 --> 00:10:51,152
Maggots.
256
00:10:51,289 --> 00:10:52,984
I don't even notice anymore.
257
00:10:53,124 --> 00:10:55,149
(Brody groans)
258
00:11:00,532 --> 00:11:01,931
Got an arm.
259
00:11:03,601 --> 00:11:05,398
Definitely male.
260
00:11:05,537 --> 00:11:07,402
-Mr. Deveraux, I presume.
-Hard to say.
261
00:11:07,539 --> 00:11:09,404
Henry wasn't able
to extract a DNA profile
262
00:11:09,541 --> 00:11:11,509
from the blood found
in the kitchen.
263
00:11:11,643 --> 00:11:13,508
Looks like some of the flesh
has been excised.
264
00:11:13,645 --> 00:11:16,637
Probably used to make
that herb-crusted meat.
265
00:11:16,781 --> 00:11:18,510
(groans)
266
00:11:18,650 --> 00:11:20,914
Let's see if we can
find the rest of him.
267
00:11:22,453 --> 00:11:25,388
FINLAY: Those look like
fried mac and cheese balls.
268
00:11:27,192 --> 00:11:29,092
PHILLIPS:
Definitely not mac and cheese.
269
00:11:29,227 --> 00:11:30,717
I think it's something else.
270
00:11:30,862 --> 00:11:32,625
Rocky Mountain Oysters.
271
00:11:32,764 --> 00:11:35,062
Aren't those fried
bull testicles?
272
00:11:35,200 --> 00:11:36,895
Indeed, they are,
and quite delicious.
273
00:11:37,035 --> 00:11:39,196
It's like a light
chicken nugget.
274
00:11:39,337 --> 00:11:41,328
But they're about three times
bigger than this.
275
00:11:42,674 --> 00:11:44,904
This is an orchidometer.
276
00:11:45,043 --> 00:11:46,670
It measures testicle size.
277
00:11:46,811 --> 00:11:48,836
And these are consistent
278
00:11:48,980 --> 00:11:50,709
with that of an adult human.
279
00:11:50,848 --> 00:11:52,748
Guess the killer didn't want
to waste anything.
280
00:11:52,884 --> 00:11:54,442
Ugh. Gross.
281
00:11:54,586 --> 00:11:57,555
Hey, did you ever hear
about that Japanese chef?
282
00:11:57,689 --> 00:11:59,384
He removed his own genitals,
283
00:11:59,524 --> 00:12:01,549
and then served them
at a dinner party
284
00:12:01,693 --> 00:12:04,184
for $250 a plate.
285
00:12:04,329 --> 00:12:05,489
Lowballed.
286
00:12:05,630 --> 00:12:07,097
(laughs)
287
00:12:07,232 --> 00:12:08,631
FINLAY:
Look at that.
288
00:12:08,766 --> 00:12:10,597
Dark pigmentation
on the chicharrén.
289
00:12:10,735 --> 00:12:12,430
Maybe I can reconstitute it.
290
00:12:12,570 --> 00:12:14,561
♪♪
291
00:12:30,922 --> 00:12:33,220
(beeping)
292
00:12:33,358 --> 00:12:34,586
That's a tattoo.
293
00:12:34,726 --> 00:12:36,353
FINLAY:
Where have I seen that before?
294
00:12:38,730 --> 00:12:40,960
I would call you "Chef,"
295
00:12:41,099 --> 00:12:43,363
but that would demean
the entire profession.
296
00:12:43,501 --> 00:12:45,264
PHILLIPS:
That's the tattoo,
297
00:12:45,403 --> 00:12:46,392
but that's not Graham Deveraux.
298
00:12:46,537 --> 00:12:47,902
No, that's Derek Barlow.
299
00:12:48,039 --> 00:12:49,370
Who was just eliminated
from the show?
300
00:12:49,507 --> 00:12:51,634
And now eliminated for good.
301
00:12:56,114 --> 00:12:57,741
So, Derek Barlow
is not our Killer.
302
00:12:57,882 --> 00:13:00,043
He's our victim.
DNA just confirmed it.
303
00:13:00,184 --> 00:13:01,651
Okay, where's Deveraux?
304
00:13:01,786 --> 00:13:03,253
Still unaccounted for.
305
00:13:03,388 --> 00:13:05,015
Oh. A lot of killers miss work
306
00:13:05,156 --> 00:13:06,817
the day after
they commit murder.
307
00:13:06,958 --> 00:13:10,018
Anyway, we know that
Deveraux had an altercation
308
00:13:10,161 --> 00:13:11,526
with Barlow yesterday.
309
00:13:11,663 --> 00:13:13,358
Maybe we have the right players,
310
00:13:13,498 --> 00:13:16,058
just in the wrong roles.
311
00:13:16,200 --> 00:13:18,259
You ask me,
they're both scumbags.
312
00:13:18,403 --> 00:13:19,665
Especially Derek.
313
00:13:19,804 --> 00:13:21,931
I know, as a producer,
I'm supposed to be impartial,
314
00:13:22,073 --> 00:13:23,734
but that guy was
a piece of work.
315
00:13:23,875 --> 00:13:26,105
He did not appear
that way on the show.
316
00:13:26,244 --> 00:13:27,506
He was a great chef,
317
00:13:27,645 --> 00:13:29,840
and I wanted the audience
to root for him,
318
00:13:29,981 --> 00:13:32,279
so I cut out a lot of the stuff
where he was being an ass.
319
00:13:32,417 --> 00:13:34,647
I can show you the raw footage.
320
00:13:34,786 --> 00:13:36,549
Sure.
321
00:13:40,491 --> 00:13:43,187
(sizzling)
322
00:13:43,328 --> 00:13:44,352
(plate crashes)
323
00:13:44,495 --> 00:13:45,826
What the hell?!
324
00:13:45,963 --> 00:13:48,193
Why don't you pick up
your mess, sweetheart?
325
00:13:48,333 --> 00:13:49,357
You're such an ass!
326
00:13:49,500 --> 00:13:50,831
-(laughs)
-(sighs)
327
00:13:50,968 --> 00:13:51,992
DEREK:
Mmm!
328
00:13:52,136 --> 00:13:53,296
That is exactly how
329
00:13:53,438 --> 00:13:55,531
I like seeing my ladies
in the kitchen--
330
00:13:55,673 --> 00:13:57,004
On their hands and knees.
331
00:13:57,141 --> 00:13:58,472
Ugh.
332
00:13:58,609 --> 00:13:59,906
That's just the tip
of the iceberg.
333
00:14:00,044 --> 00:14:02,137
He tried to sabotage
all the contestants.
334
00:14:02,280 --> 00:14:03,713
FINLAY:
Now, this seems personal.
335
00:14:03,848 --> 00:14:07,215
I mean, who would have hated him
enough to want to cook him?
336
00:14:07,352 --> 00:14:10,515
To be honest, I wouldn't
put it past any of them.
337
00:14:10,655 --> 00:14:12,122
Derek tried to sabotage me.
338
00:14:12,256 --> 00:14:13,280
Well, screw him.
339
00:14:13,424 --> 00:14:14,823
(laughing)
340
00:14:14,959 --> 00:14:17,325
I always thought
his cooking was overrated.
341
00:14:17,462 --> 00:14:19,794
He's gone,
and I'm in the final four.
342
00:14:19,931 --> 00:14:20,863
With Derek out of the way,
343
00:14:20,998 --> 00:14:23,296
I really think
I can win this thing.
344
00:14:23,434 --> 00:14:25,994
BRODY: Greg and I were able
to recover most of Derek Barlow.
345
00:14:26,137 --> 00:14:27,570
ROBBINS:
At least the parts that didn't
346
00:14:27,705 --> 00:14:29,366
make it to the dinner table.
347
00:14:29,507 --> 00:14:30,838
You know, I read somewhere
348
00:14:30,975 --> 00:14:32,840
that the Yanomamo tribe
in the Amazon
349
00:14:32,977 --> 00:14:34,569
consume pieces
of their deceased loved ones
350
00:14:34,712 --> 00:14:36,077
as an act of mourning.
351
00:14:36,214 --> 00:14:38,478
A way of keeping them alive
within them.
352
00:14:38,616 --> 00:14:41,346
Well, I don't think that was
the case with Mr. Barlow here.
353
00:14:41,486 --> 00:14:43,215
Finlay said everyone hated him.
354
00:14:43,354 --> 00:14:45,379
Yes, but at least
the killer was kind enough
355
00:14:45,523 --> 00:14:48,151
to kill Mr. Barlow before
they dismembered and cooked him.
356
00:14:48,292 --> 00:14:51,489
Look at the margins
near the disarticulations.
357
00:14:51,629 --> 00:14:53,187
Skin is blanched.
358
00:14:53,331 --> 00:14:54,559
Orange in color.
359
00:14:54,699 --> 00:14:57,031
Blood wasn't circulating.
360
00:14:57,168 --> 00:14:59,033
May 1?
361
00:14:59,170 --> 00:15:00,865
Go ahead.
362
00:15:01,005 --> 00:15:03,701
Looks like he's had
a head injury.
363
00:15:03,841 --> 00:15:05,866
ROBBINS: Found that examining
underneath his hairline.
364
00:15:06,010 --> 00:15:08,740
Based on the bruising,
at least 48 hours old.
365
00:15:08,880 --> 00:15:10,245
It's unrelated to his death.
366
00:15:10,381 --> 00:15:12,008
So, what's C.O.D.?
367
00:15:12,150 --> 00:15:14,209
Exsanguination due to multiple
sharp-force injuries.
368
00:15:14,352 --> 00:15:17,810
Based on the width
and depth of the wounds,
369
00:15:17,955 --> 00:15:20,446
I'd say the killer used
a single-edged knife
370
00:15:20,591 --> 00:15:23,560
with approximately
a seven-inch blade.
371
00:15:23,694 --> 00:15:26,925
Do you think the killer used
the same knife to dismember him?
372
00:15:27,064 --> 00:15:28,088
No, I don't believe so.
373
00:15:28,232 --> 00:15:29,221
Look at the radius
374
00:15:29,367 --> 00:15:31,164
and ulna here--
not a mark on them.
375
00:15:31,302 --> 00:15:32,860
The flesh was removed
with great skill
376
00:15:33,004 --> 00:15:35,199
and with the proper knife.
377
00:15:35,339 --> 00:15:36,499
A boning knife.
378
00:15:36,641 --> 00:15:39,667
Yeah, something any
professional chef would have.
379
00:15:39,811 --> 00:15:42,609
Now, the stabbing, however,
was less precise.
380
00:15:42,747 --> 00:15:45,045
I noted tool marks on the ribs.
381
00:15:45,183 --> 00:15:47,708
(heart beating)
382
00:15:47,852 --> 00:15:49,979
BRODY: Well, if we can
microsil the tool marks,
383
00:15:50,121 --> 00:15:52,453
we may be able
to indentify the knife
384
00:15:52,590 --> 00:15:53,989
and our killer.
385
00:15:55,026 --> 00:15:56,857
Rod Steward.
386
00:15:56,994 --> 00:15:59,656
I love his music, but what's
he got to do with this?
387
00:15:59,797 --> 00:16:00,821
No, that's Rod Stewart.
388
00:16:00,965 --> 00:16:02,398
This is Rod Steward, with a "D".
389
00:16:02,533 --> 00:16:04,091
He's a designer
of high-end men's shoes.
390
00:16:04,235 --> 00:16:05,463
Very expensive.
391
00:16:05,603 --> 00:16:07,127
His size-ten loafer
matches an impression
392
00:16:07,271 --> 00:16:09,705
on the gel mat that Finn found
at the crime scene.
393
00:16:09,841 --> 00:16:11,934
Well, that's interesting,
'cause when I was on the set,
394
00:16:12,076 --> 00:16:14,840
I noticed most of the crew
wearing running shoes.
395
00:16:14,979 --> 00:16:16,503
So did a lot of the contestants.
396
00:16:16,647 --> 00:16:18,672
Well, up-and-coming chefs
don't make a lot of money.
397
00:16:18,816 --> 00:16:20,477
But celebrity chefs do.
398
00:16:20,618 --> 00:16:23,587
RUSSELL: Graham Deveraux,
our missing judge.
399
00:16:23,721 --> 00:16:25,552
Not missing anymore.
400
00:16:36,901 --> 00:16:38,198
(groans)
401
00:16:39,937 --> 00:16:41,370
You feeling better?
402
00:16:41,506 --> 00:16:43,667
Oh, just dandy.
403
00:16:43,808 --> 00:16:45,776
Lot of people have been
looking for you.
404
00:16:45,910 --> 00:16:46,934
What can I say?
405
00:16:47,078 --> 00:16:48,477
I'm a popular guy.
406
00:16:48,613 --> 00:16:50,843
You're also the lead suspect
in a homicide investigation.
407
00:16:50,982 --> 00:16:52,472
What are you talking about?
408
00:16:52,617 --> 00:16:53,948
Derek Barlow,
409
00:16:54,085 --> 00:16:56,315
the contestant
who attacked you--
410
00:16:56,454 --> 00:16:58,319
He was murdered last night.
411
00:16:58,456 --> 00:17:00,651
Oh.
412
00:17:00,791 --> 00:17:04,488
Barlow is dead. Huh.
413
00:17:04,629 --> 00:17:06,995
He was stabbed to death
in the Elite Chef kitchen.
414
00:17:08,499 --> 00:17:10,364
No.
415
00:17:10,501 --> 00:17:12,867
Well, that counts me out.
416
00:17:13,004 --> 00:17:15,029
Judges aren't allowed
in that kitchen.
417
00:17:15,172 --> 00:17:16,503
It's against the rules.
418
00:17:16,641 --> 00:17:18,836
If it's against the rules,
then how do you explain
419
00:17:18,976 --> 00:17:21,672
the fact that we found
an impression of your size ten
420
00:17:21,812 --> 00:17:24,645
Rod Steward loafer
in the kitchen of Elite Chef
421
00:17:24,782 --> 00:17:28,149
right next to where
Derek Barlow was murdered?
422
00:17:28,286 --> 00:17:30,117
(grunting)
423
00:17:32,390 --> 00:17:35,416
Because I was there,
but not with Barlow.
424
00:17:35,560 --> 00:17:38,552
That hot female contestant--
what was her name?
425
00:17:38,696 --> 00:17:40,755
Uh, Cici? Yeah.
426
00:17:40,898 --> 00:17:43,731
She was showing me
her secret rub recipe.
427
00:17:43,868 --> 00:17:45,062
-What time?
-I don't know.
428
00:17:45,202 --> 00:17:47,727
Around 6:00,
after we finished filming.
429
00:17:47,872 --> 00:17:49,499
And after your little hookup,
430
00:17:49,640 --> 00:17:51,904
you arranged for Derek
to meet you in the kitchen
431
00:17:52,043 --> 00:17:54,273
so you could teach him
a little lesson.
432
00:17:54,412 --> 00:17:57,779
Payback for attacking you
on the show.
433
00:17:57,915 --> 00:18:00,850
Derek Barlow
wasn't just murdered.
434
00:18:00,985 --> 00:18:03,010
He was carved up, cooked,
435
00:18:03,154 --> 00:18:05,588
and his blood turned
into caviar.
436
00:18:05,723 --> 00:18:08,123
Molecular gastronomy--
which also
437
00:18:08,259 --> 00:18:10,124
happens to be
your area of expertise.
438
00:18:10,261 --> 00:18:14,027
Look, any idiot can try their
hand at molecular gastronomy
439
00:18:14,165 --> 00:18:16,633
for the bargain price of $59.99.
440
00:18:16,767 --> 00:18:19,235
You just buy a kit online.
441
00:18:19,370 --> 00:18:21,133
Where were you
after 9:00 last night?
442
00:18:21,272 --> 00:18:23,137
Uh, I was in a limo downtown
443
00:18:23,274 --> 00:18:26,209
doing body shots of tequila
off two lovely young ladies.
444
00:18:26,344 --> 00:18:28,278
You can ask them
if you don't believe me.
445
00:18:28,412 --> 00:18:31,142
Their names
were Candy and Brown Sugar.
446
00:18:34,885 --> 00:18:36,614
So, you have something for me?
447
00:18:36,754 --> 00:18:39,655
I found kratom in Derek Barlow's
stomach contents.
448
00:18:39,790 --> 00:18:41,655
It's a leafy herb from Thailand.
449
00:18:41,792 --> 00:18:43,817
Makes the ingestor
irritable and on edge.
450
00:18:43,961 --> 00:18:45,656
So, Barlow was drugged.
451
00:18:45,796 --> 00:18:48,458
Might explain why he attacked
Graham Deveraux last night.
452
00:18:48,599 --> 00:18:50,897
In high doses,
that herb can be fatal.
453
00:18:51,035 --> 00:18:53,629
So, what if someone tried
to poison him,
454
00:18:53,771 --> 00:18:55,102
but it didn't work,
455
00:18:55,239 --> 00:18:58,072
so the killer had
to stab him instead?
456
00:18:58,209 --> 00:19:00,268
-Plausible theory.
Mm-hmm.
457
00:19:00,411 --> 00:19:02,606
Oh, uh, where are you
and Elisabetta registered?
458
00:19:02,747 --> 00:19:06,148
I wanted to make sure that
I got you something you need.
459
00:19:06,283 --> 00:19:07,841
That's very kind of you.
460
00:19:07,985 --> 00:19:10,818
But, honestly, I have no idea.
461
00:19:10,955 --> 00:19:13,515
Elisabetta is in charge
of all things nuptial.
462
00:19:13,658 --> 00:19:15,922
-Really? -All I got to do
is get to the church on time.
463
00:19:16,060 --> 00:19:17,322
That's funny.
464
00:19:17,461 --> 00:19:20,862
I always thought of you as
a detail-oriented kind of guy.
465
00:19:20,998 --> 00:19:22,192
And yet, you're not
even interested
466
00:19:22,333 --> 00:19:24,631
in planning the most
important day of your life?
467
00:19:24,769 --> 00:19:26,930
Well, work keeps me very busy.
468
00:19:27,071 --> 00:19:29,096
Can I give you some advice,
469
00:19:29,240 --> 00:19:32,539
coming from somebody who's been
down the aisle a couple times?
470
00:19:32,677 --> 00:19:35,669
You should, um...
you should get involved.
471
00:19:35,813 --> 00:19:36,973
You should have an opinion.
472
00:19:37,114 --> 00:19:38,547
You know, band, DJ.
473
00:19:38,683 --> 00:19:40,344
Roses, lilies.
474
00:19:40,484 --> 00:19:42,748
I know it may not
seem important,
475
00:19:42,887 --> 00:19:46,084
but if the groom does not
really care about the wedding,
476
00:19:46,223 --> 00:19:49,659
it makes the bride feel like
you don't really care about her.
477
00:19:49,794 --> 00:19:52,627
It's... symbolic.
478
00:20:04,942 --> 00:20:07,672
Analyzed the tool marks
on Barlow's rib cage.
479
00:20:07,812 --> 00:20:10,645
Turns out, he was stabbed
by his own knife.
480
00:20:10,781 --> 00:20:12,840
Guess the, uh, chefs
all have their own
481
00:20:12,983 --> 00:20:13,950
distinct set of knives.
482
00:20:14,085 --> 00:20:15,347
They're all kept in the kitchen.
483
00:20:15,486 --> 00:20:18,853
Where anyone in the cast
or crew has access.
484
00:20:18,989 --> 00:20:20,388
BRODY:
Doesn't help us narrow down
485
00:20:20,524 --> 00:20:22,014
our list of suspects at all.
486
00:20:23,394 --> 00:20:24,383
But this might.
487
00:20:25,696 --> 00:20:27,357
Curtis LeBlanc,
one of the contestants.
488
00:20:27,498 --> 00:20:30,399
But according to that,
he used to be Curtis Gant.
489
00:20:30,534 --> 00:20:33,435
It looks like
Mr. Cordon Bleu has a record.
490
00:20:33,571 --> 00:20:36,540
Back in 2001,
he served four years
491
00:20:36,674 --> 00:20:38,107
for possession
with intent to sell.
492
00:20:38,242 --> 00:20:39,732
Didn't the show
do a background check?
493
00:20:39,877 --> 00:20:42,277
Well, according to the producer,
just cursory ones.
494
00:20:42,413 --> 00:20:44,506
Mainly to validate
culinary history.
495
00:20:44,648 --> 00:20:47,276
But if Curtis lied to the show
about his criminal past,
496
00:20:47,418 --> 00:20:48,851
that would be cause
for elimination.
497
00:20:48,986 --> 00:20:51,546
Maybe Barlow found out
about Curtis's secret,
498
00:20:51,689 --> 00:20:52,951
threatened to expose him.
499
00:20:53,090 --> 00:20:55,388
Now, that would be motive
for murder.
500
00:20:55,526 --> 00:20:58,017
I perfected my craft in kitchens
all over the world.
501
00:20:58,162 --> 00:20:59,390
It's my time now.
502
00:20:59,530 --> 00:21:01,657
No one's gonna stand in my way.
503
00:21:04,135 --> 00:21:07,468
RUSSELL: Well,
congratulations, Mr. LeBlanc.
504
00:21:07,605 --> 00:21:09,835
Word on the street
is you're the odds-on favorite
505
00:21:09,974 --> 00:21:11,305
to win Elite Chef.
506
00:21:12,443 --> 00:21:13,705
Not bad for an ex-con
507
00:21:13,844 --> 00:21:15,709
who honed his culinary skills
making vats
508
00:21:15,846 --> 00:21:18,542
of mystery meat stew
in the federal pen.
509
00:21:18,682 --> 00:21:21,082
Of course, you were
Curtis Gant back then.
510
00:21:23,554 --> 00:21:25,419
Look, I-I was, um...
511
00:21:25,556 --> 00:21:27,820
I was a new man when I got out.
512
00:21:27,958 --> 00:21:30,449
A better man, so...
so I changed my name.
513
00:21:30,594 --> 00:21:32,289
RUSSELL:
But you didn't tell the show.
514
00:21:32,429 --> 00:21:34,795
You actually lied
about your criminal past.
515
00:21:34,932 --> 00:21:37,298
And if they had found out,
you would have been kicked off.
516
00:21:37,434 --> 00:21:39,994
You would have lost your shot
at a half a million dollars.
517
00:21:40,137 --> 00:21:42,503
CRAWFORD: Only one person
on the show knew your secret.
518
00:21:42,640 --> 00:21:44,267
That was your buddy,
Derek Barlow.
519
00:21:44,408 --> 00:21:46,467
As it turns out,
you guys go way back.
520
00:21:46,610 --> 00:21:50,137
You were frat brothers at
Brassard University in Florida.
521
00:21:50,281 --> 00:21:52,146
Friends ever since.
522
00:21:52,283 --> 00:21:54,308
Even roommates here on the show.
523
00:21:54,451 --> 00:21:56,817
But, I mean, let's face it.
524
00:21:56,954 --> 00:21:58,478
Half a million dollars--
525
00:21:58,622 --> 00:22:02,422
That could turn even the best
of friends into enemies.
526
00:22:02,560 --> 00:22:03,925
RUSSELL:
What happened?
527
00:22:04,061 --> 00:22:05,824
Barlow threatened
to expose your secret?
528
00:22:05,963 --> 00:22:07,521
Is that why you killed him?
529
00:22:08,933 --> 00:22:12,164
We know that you tried to
poison him earlier in the day.
530
00:22:12,303 --> 00:22:14,794
We found trace amounts
of the herb kratom
531
00:22:14,939 --> 00:22:16,133
in his stomach contents.
532
00:22:16,273 --> 00:22:17,535
You special-ordered it
533
00:22:17,675 --> 00:22:20,940
from Thailand two weeks ago,
so give me a break.
534
00:22:21,078 --> 00:22:23,205
But that didn't kill him,
so you lured him
535
00:22:23,347 --> 00:22:26,407
into the kitchen
and you stabbed him to death.
536
00:22:29,286 --> 00:22:30,776
CURTIS:
I didn't kill Derek.
537
00:22:30,921 --> 00:22:32,980
I wasn't even in the kitchen
last night.
538
00:22:33,123 --> 00:22:35,182
I didn't stab him, and I
wasn't trying to poison him.
539
00:22:35,326 --> 00:22:36,486
I just...
540
00:22:36,627 --> 00:22:40,654
I gave him a little kratom
to-to make him sick,
541
00:22:40,798 --> 00:22:42,857
to throw him off his game.
542
00:22:43,000 --> 00:22:47,835
Derek was always better
than me... at everything.
543
00:22:47,972 --> 00:22:49,701
Even on the show,
he was winning every challenge.
544
00:22:49,840 --> 00:22:52,536
I... just needed an edge.
545
00:22:52,676 --> 00:22:56,237
So, after you edged out Derek,
where did you go?
546
00:22:56,380 --> 00:22:57,677
Back to our room.
547
00:22:57,815 --> 00:22:58,713
How long did you stay there?
548
00:22:58,849 --> 00:22:59,713
Al night.
549
00:22:59,850 --> 00:23:01,545
Drank till I passed out.
550
00:23:01,685 --> 00:23:03,846
Look, I-I wasn't trying
to get Derek eliminated.
551
00:23:03,988 --> 00:23:06,821
I just wanted to win.
552
00:23:09,360 --> 00:23:11,521
Nice digs for a reality show.
553
00:23:12,663 --> 00:23:16,064
So Derek Barlow
was killed in the kitchen
554
00:23:16,200 --> 00:23:18,065
sometime between 10:00 and 6:00,
555
00:23:18,202 --> 00:23:19,829
which means Curtis LeBlanc
could have left
556
00:23:19,970 --> 00:23:22,336
this room any time
during that window
557
00:23:22,473 --> 00:23:24,100
and the cameras
wouldn't have picked him up.
558
00:23:24,241 --> 00:23:27,438
Barlow was stabbed
multiple times, dismembered.
559
00:23:27,578 --> 00:23:29,375
Must have been a lot of blood.
560
00:23:29,513 --> 00:23:31,413
Killer would have definitely
gotten some on him.
561
00:23:31,548 --> 00:23:34,108
Let's see if LeBlanc
took some to go.
562
00:23:34,251 --> 00:23:35,980
♪♪
563
00:23:58,375 --> 00:24:01,208
♪♪
564
00:24:08,018 --> 00:24:10,213
Morgan, look at this.
565
00:24:11,956 --> 00:24:14,254
A fingerprint in blood.
566
00:24:14,391 --> 00:24:17,258
Looks like it might have
been used as a weapon.
567
00:24:17,394 --> 00:24:19,419
Didn't Barlow have a
blunt-force trauma to his head?
568
00:24:19,563 --> 00:24:20,791
Two days before he was killed.
569
00:24:20,931 --> 00:24:23,764
Maybe that's when Barlow
570
00:24:23,901 --> 00:24:25,869
threatened to go
to the executive producers
571
00:24:26,003 --> 00:24:27,664
and tell them
about Curtis's prison time.
572
00:24:27,805 --> 00:24:29,295
They got into a fight.
573
00:24:29,440 --> 00:24:31,738
-No, no, no... -Hey, hey.
-FINLAY: Then it got physical.
574
00:24:31,875 --> 00:24:33,172
What are you gonna do, huh?
575
00:24:34,311 --> 00:24:35,869
BRODY:
After the fight,
576
00:24:36,013 --> 00:24:37,947
Barlow promises
to keep his mouth shut,
577
00:24:38,082 --> 00:24:39,777
but Curtis can't take
the chance,
578
00:24:39,917 --> 00:24:41,214
so two nights later...
579
00:24:42,753 --> 00:24:44,414
(choking)
580
00:24:44,555 --> 00:24:45,886
LeBlanc may have
cleaned up the kitchen,
581
00:24:46,023 --> 00:24:48,457
but he left a mess here.
582
00:24:48,592 --> 00:24:50,389
Could send him
right back to prison.
583
00:24:54,832 --> 00:24:57,357
The alarm clock that we found
under Curtis LeBlanc's bed?
584
00:24:57,501 --> 00:25:00,334
Blood on it belonged
to the victim Derek Barlow.
585
00:25:00,471 --> 00:25:01,699
Was the fingerprint LeBlanc's?
586
00:25:01,839 --> 00:25:04,637
No, but it did match
another one of the contestants.
587
00:25:04,775 --> 00:25:06,538
Huh, Michelle Rowlands.
588
00:25:06,677 --> 00:25:08,201
She's kind of the underdog
on the show.
589
00:25:08,345 --> 00:25:09,209
She's tough.
590
00:25:09,346 --> 00:25:11,143
Tough enough to commit murder?
591
00:25:11,281 --> 00:25:13,340
I miss my daughter so much.
592
00:25:13,484 --> 00:25:15,179
Losing is not an option.
593
00:25:15,319 --> 00:25:16,786
Michelle, I'm impressed.
594
00:25:16,920 --> 00:25:20,981
You made it to the final four of
an elite culinary competition.
595
00:25:21,125 --> 00:25:23,093
You're a diner chef from Ohio.
596
00:25:23,227 --> 00:25:24,558
And a woman.
597
00:25:24,695 --> 00:25:27,186
I mean, I worked twice as hard
as the guys to get where I am.
598
00:25:27,331 --> 00:25:28,423
BRODY:
Yeah, I hear
599
00:25:28,565 --> 00:25:30,362
the culinary world
can be a bit of a boys club.
600
00:25:30,501 --> 00:25:31,365
(chuckles)
601
00:25:31,502 --> 00:25:32,730
That's an understatement.
602
00:25:32,870 --> 00:25:35,668
And Derek Barlow
is their poster boy.
603
00:25:35,806 --> 00:25:39,003
We know that he sabotaged you
more than once.
604
00:25:39,143 --> 00:25:40,132
You must have been very happy
605
00:25:40,277 --> 00:25:41,869
when Derek was kicked off
the show.
606
00:25:42,012 --> 00:25:43,343
He got what he deserved.
607
00:25:43,480 --> 00:25:45,539
In more ways than one.
608
00:25:45,682 --> 00:25:49,880
We found this alarm clock
in Curtis and Derek's room.
609
00:25:50,020 --> 00:25:53,046
That there is your fingerprint
in Derek's blood.
610
00:25:53,190 --> 00:25:54,885
FINLAY:
What happened, Michelle?
611
00:25:55,025 --> 00:25:57,493
Had you had enough of his abuse?
612
00:25:57,628 --> 00:26:00,722
Decide to get back at him
for how he treated you?
613
00:26:00,864 --> 00:26:03,196
You obviously got
into an altercation with him
614
00:26:03,333 --> 00:26:06,268
in his room,
and two days later he's dead.
615
00:26:06,403 --> 00:26:07,461
I didn't kill him.
616
00:26:07,604 --> 00:26:10,038
BRODY:
You had motive, opportunity,
617
00:26:10,174 --> 00:26:12,074
and you certainly had
the skill set
618
00:26:12,209 --> 00:26:14,370
to cut him up and cook him.
619
00:26:14,511 --> 00:26:16,035
It's premeditated murder.
620
00:26:18,315 --> 00:26:20,010
A cou... a couple nights ago,
621
00:26:20,150 --> 00:26:22,141
Derek invited me to his room.
622
00:26:22,286 --> 00:26:23,548
Curtis wasn't there.
623
00:26:23,687 --> 00:26:25,848
He said he wanted
to form an alliance.
624
00:26:25,989 --> 00:26:28,423
He gave me a drink.
625
00:26:28,559 --> 00:26:30,356
Tasted like licorice.
626
00:26:30,494 --> 00:26:32,462
There must have been
something in it,
627
00:26:32,596 --> 00:26:37,499
because next thing I knew,
I woke up and...
628
00:26:37,634 --> 00:26:39,499
Derek was on top of me.
629
00:26:39,636 --> 00:26:41,934
His hand around my throat.
630
00:26:42,072 --> 00:26:43,596
No, stop, please, stop!
631
00:26:43,740 --> 00:26:45,105
Shut up.
632
00:26:45,242 --> 00:26:46,869
MICHELLE:
I couldn't get him off of me,
633
00:26:47,010 --> 00:26:48,637
so I grabbed the alarm clock
and...
634
00:26:48,779 --> 00:26:50,906
(screams)
635
00:26:51,048 --> 00:26:53,778
...then I got out of there.
636
00:26:53,917 --> 00:26:55,475
BRODY:
Well, how come
637
00:26:55,619 --> 00:26:57,985
you didn't contact the police,
Ms. Rowlands?
638
00:26:58,122 --> 00:27:01,216
It was just the two
of us in there.
639
00:27:01,358 --> 00:27:03,417
It would have been
my word against his.
640
00:27:03,560 --> 00:27:05,755
Besides...
641
00:27:05,896 --> 00:27:08,660
a female chef accusing
a male chef of rape?
642
00:27:10,400 --> 00:27:11,924
I would have never worked again.
643
00:27:12,069 --> 00:27:15,800
You know, I gave up
everything to be here.
644
00:27:15,939 --> 00:27:19,136
You know, quit my job,
used up my savings.
645
00:27:19,276 --> 00:27:21,335
Weeks away from my daughter.
646
00:27:22,446 --> 00:27:25,074
All of it would have
been for nothing.
647
00:27:25,215 --> 00:27:26,876
(sniffles)
648
00:27:27,017 --> 00:27:29,747
You know, I'm not sorry
Derek is dead.
649
00:27:30,821 --> 00:27:33,517
But I didn't kill him.
650
00:27:34,558 --> 00:27:35,820
SANDERS:
So, this was shot
651
00:27:35,959 --> 00:27:38,427
two days before Derek Barlow
was murdered.
652
00:27:38,562 --> 00:27:39,756
According to Michelle Rowlands,
653
00:27:39,897 --> 00:27:42,923
the rape happened
just before 10:00 p.m.
654
00:27:43,066 --> 00:27:45,466
If she's telling the truth.
655
00:27:45,602 --> 00:27:47,365
Well, there she is.
656
00:27:47,504 --> 00:27:48,994
She looks pretty upset.
657
00:27:49,139 --> 00:27:50,936
I'd believe her.
658
00:27:51,074 --> 00:27:53,167
But this does not clear her
of Barlow's murder.
659
00:27:53,310 --> 00:27:55,835
If anything, it gives her
a stronger motive.
660
00:27:55,979 --> 00:27:57,571
Well, she already hated the guy.
661
00:27:57,714 --> 00:27:59,807
This might have pushed her
over the edge.
662
00:27:59,950 --> 00:28:02,043
RUSSELL: Let's look for
evidence, see if we're right.
663
00:28:04,321 --> 00:28:05,720
-Whoa, hang on a sec.
-Yeah.
664
00:28:05,856 --> 00:28:08,188
That's Barlow's roommate
Curtis LeBlanc,
665
00:28:08,325 --> 00:28:10,520
just minutes after
Michelle left the room.
666
00:28:10,661 --> 00:28:12,322
But she said he wasn't
in the room that night.
667
00:28:12,462 --> 00:28:14,487
Michelle was drugged.
668
00:28:14,631 --> 00:28:16,360
Curtis could have raped her
while she was unconscious,
669
00:28:16,500 --> 00:28:18,900
then been in the bathroom
while Derek had his turn.
670
00:28:19,036 --> 00:28:21,436
These guys are worse
than we thought.
671
00:28:22,706 --> 00:28:25,800
So, this one is called
Tropical Desire.
672
00:28:25,943 --> 00:28:28,468
Yellow butter cake
with Meyer lemon curd
673
00:28:28,612 --> 00:28:31,945
and key lime mouse-- mousse.
674
00:28:32,983 --> 00:28:36,077
Hmm... it's tart.
675
00:28:36,220 --> 00:28:40,156
I thought it was light
and refreshing, not so sweet.
676
00:28:40,290 --> 00:28:43,885
Well, I mean, if-if you like it,
then we should go with that one.
677
00:28:44,027 --> 00:28:45,358
We both need to like it.
678
00:28:45,495 --> 00:28:49,397
The wedding cake is like
if simbofo def nostro amore.
679
00:28:49,533 --> 00:28:51,524
In Italy, when the bride
and the groom
680
00:28:51,668 --> 00:28:54,262
feed each other cake,
it tells the world that
681
00:28:54,404 --> 00:28:56,201
they will take care
each other forever.
682
00:28:56,340 --> 00:28:58,774
Can't we tell the world
with a flan?
683
00:28:58,909 --> 00:29:01,503
'Cause I'm-I'm not
a big cake guy.
684
00:29:01,645 --> 00:29:03,374
Wow, those look amazing.
685
00:29:03,513 --> 00:29:05,276
You want to help us sample some?
686
00:29:05,415 --> 00:29:07,679
-We're trying to make
a decision. -Oh, no.
687
00:29:07,818 --> 00:29:10,912
No, that's something
that only you two can choose.
688
00:29:11,054 --> 00:29:14,546
So, Elisabetta,
is your family coming over
689
00:29:14,691 --> 00:29:16,420
-for the wedding?
-Of course.
690
00:29:16,560 --> 00:29:18,790
My parents, brothers,
691
00:29:18,929 --> 00:29:20,897
few of my cousins, la mia nonna.
692
00:29:21,031 --> 00:29:22,259
She has a big family.
693
00:29:22,399 --> 00:29:24,026
Oh, must be hard to be
so far away from them.
694
00:29:24,167 --> 00:29:25,031
ELISABETTA:
Ah, yeah.
695
00:29:25,168 --> 00:29:26,863
I miss them so much,
696
00:29:27,004 --> 00:29:29,802
but no, living here--
it's not forever,
697
00:29:29,940 --> 00:29:31,134
solo temporanea.
698
00:29:31,275 --> 00:29:32,469
Temporary?
699
00:29:32,609 --> 00:29:35,134
Uh, uh, what do you mean?
700
00:29:36,647 --> 00:29:39,912
Of course, we will have babies
and we move back to Italy.
701
00:29:40,050 --> 00:29:42,712
HODGES: Honey, I-I thought
you liked it here.
702
00:29:42,853 --> 00:29:44,650
Las Vegas is an amazing city,
703
00:29:44,788 --> 00:29:47,256
but it's no place
to raise a family.
704
00:29:47,391 --> 00:29:48,449
Yeah, but listen.
705
00:29:48,592 --> 00:29:50,423
I-I've built a career here.
706
00:29:50,560 --> 00:29:52,357
It's just a job, David.
707
00:29:52,496 --> 00:29:55,932
My father said you can work at
the vineyard with my brothers.
708
00:29:56,066 --> 00:29:56,930
(scoffs)
709
00:29:57,067 --> 00:30:00,230
I'm a highly trained scientist.
710
00:30:00,370 --> 00:30:02,099
I have helped put
serial killers behind bars,
711
00:30:02,239 --> 00:30:04,104
and y-you want me
712
00:30:04,241 --> 00:30:05,833
to go stomp grapes
for a living?
713
00:30:05,976 --> 00:30:08,376
La dolce vita
is not about work.
714
00:30:11,114 --> 00:30:12,513
I'm sorry, we shouldn't argue
in front of you.
715
00:30:12,649 --> 00:30:13,911
FINLAY:
It's okay. A couple needs
716
00:30:14,051 --> 00:30:18,010
to iron out these details
before they go down the aisle.
717
00:30:18,155 --> 00:30:20,783
I wish I had done that
with my first husband.
718
00:30:20,924 --> 00:30:22,118
When we first got together,
719
00:30:22,259 --> 00:30:24,853
it was very romantic--
very much like you two.
720
00:30:24,995 --> 00:30:26,826
Where did you guys meet?
721
00:30:26,963 --> 00:30:29,431
We met at a forensics seminar.
722
00:30:29,566 --> 00:30:31,727
Ended up ditching,
spent the whole week together,
723
00:30:31,868 --> 00:30:34,803
and then, a month later,
we got engaged.
724
00:30:34,938 --> 00:30:38,430
And then, uh, we got married,
and real life
725
00:30:38,575 --> 00:30:40,270
set in, and...
726
00:30:40,410 --> 00:30:42,275
as much as we loved each other,
727
00:30:42,412 --> 00:30:44,175
we were still very,
very different people
728
00:30:44,314 --> 00:30:47,806
with different goals
and different needs and...
729
00:30:49,319 --> 00:30:50,980
Just wasn't meant to be.
730
00:30:51,121 --> 00:30:52,145
(chuckles softly)
731
00:30:53,590 --> 00:30:57,993
I'm thinking, uh, white
chocolate raspberry symphony.
732
00:30:58,128 --> 00:31:00,119
Anybody else?
733
00:31:06,536 --> 00:31:07,901
I'm sorry to have
to tell you that,
734
00:31:08,038 --> 00:31:09,903
in light
of the ongoing investigation,
735
00:31:10,040 --> 00:31:12,201
legal has decided
to shut us down
736
00:31:12,342 --> 00:31:13,570
for the remainder of the season.
737
00:31:13,710 --> 00:31:15,541
I'm sorry, you have been
738
00:31:15,679 --> 00:31:19,012
an exceptional crew,
and you will all be paid
739
00:31:19,149 --> 00:31:20,480
for the next two weeks.
740
00:31:20,617 --> 00:31:22,642
In the meantime, uh,
let's strike the sets
741
00:31:22,786 --> 00:31:25,516
and get rid of
all the perishables.
742
00:31:25,655 --> 00:31:26,849
(indistinct chatter)
743
00:31:26,990 --> 00:31:28,981
I'm so sorry.
744
00:31:30,394 --> 00:31:32,362
(woman screams in distance)
745
00:31:32,496 --> 00:31:33,554
Excuse me.
746
00:31:33,697 --> 00:31:35,096
Excuse me, excuse me.
747
00:31:35,232 --> 00:31:37,257
What's going on?
748
00:31:37,401 --> 00:31:39,369
WOMAN:
Who is it?
749
00:31:43,340 --> 00:31:45,205
SANDERS:
Blunt-force trauma to the head.
750
00:31:45,342 --> 00:31:49,278
Makes Curtis LeBlanc the
second chef murdered this week.
751
00:31:49,413 --> 00:31:51,040
Killer competition.
752
00:31:57,988 --> 00:32:00,218
(sniffs)
753
00:32:00,357 --> 00:32:01,722
Smells like soda.
754
00:32:01,858 --> 00:32:03,223
There's some trace
in this wound.
755
00:32:03,360 --> 00:32:04,850
Looks like paper.
756
00:32:06,530 --> 00:32:08,828
Maybe from that label.
757
00:32:08,965 --> 00:32:11,695
Blood, bits of flesh.
758
00:32:11,835 --> 00:32:13,632
Yeah, this could be
our murder weapon.
759
00:32:13,770 --> 00:32:16,432
You know,
Russell and I found evidence
760
00:32:16,573 --> 00:32:17,904
that LeBlanc was in the room
761
00:32:18,041 --> 00:32:19,372
when Michelle Rowlands
was raped.
762
00:32:19,509 --> 00:32:21,602
Yeah, but she never
implicated him,
763
00:32:21,745 --> 00:32:23,042
just Derek Barlow.
764
00:32:23,180 --> 00:32:25,671
Maybe because she wanted
to take care of him herself.
765
00:32:29,085 --> 00:32:30,518
(yells)
766
00:32:35,759 --> 00:32:37,784
Two men involved with the rape.
767
00:32:37,928 --> 00:32:39,156
Now they're both dead.
768
00:32:39,296 --> 00:32:41,594
Serving up her own justice.
769
00:32:46,002 --> 00:32:48,163
FINLAY:
So, I checked VICAP.
770
00:32:48,305 --> 00:32:51,274
You know, Michelle Rowlands'
rape was very well planned.
771
00:32:51,408 --> 00:32:54,275
On a hunch, I entered some
of the details: two men,
772
00:32:54,411 --> 00:32:57,574
date-rape drug
and a trace of licorice.
773
00:32:57,714 --> 00:32:58,908
And I got nothing.
774
00:32:59,049 --> 00:33:00,914
-Pretty unusual combination.
-But then I thought
775
00:33:01,051 --> 00:33:03,576
there has to be other things
that taste like licorice, right?
776
00:33:03,720 --> 00:33:05,017
Like-like fennel.
777
00:33:05,155 --> 00:33:05,985
Ouzo.
778
00:33:06,122 --> 00:33:07,054
And anise.
779
00:33:07,190 --> 00:33:09,454
And then... I got this hit.
780
00:33:09,593 --> 00:33:11,993
Unsolved case
from over 15 years ago.
781
00:33:12,128 --> 00:33:14,858
RUSSELL: College freshman
named Sally Lennon
782
00:33:14,998 --> 00:33:16,590
was raped and murdered
783
00:33:16,733 --> 00:33:19,167
at a Brassard University
music festival.
784
00:33:19,302 --> 00:33:22,362
Traces of GHB and anise extract.
785
00:33:22,506 --> 00:33:25,600
Barlow and LeBlanc went
to the very same college.
786
00:33:25,742 --> 00:33:27,972
And when LeBlanc was arrested
for drug-dealing,
787
00:33:28,111 --> 00:33:31,774
they found his GHB
in anise extract bottles.
788
00:33:31,915 --> 00:33:34,975
Says here two unidentified
semen donors entered into CODIS.
789
00:33:35,118 --> 00:33:37,245
Did you run that
against Barlow and LeBlanc?
790
00:33:37,387 --> 00:33:38,718
-I did.
-And?
791
00:33:38,855 --> 00:33:40,550
They matched.
792
00:33:40,690 --> 00:33:43,454
So these two guys
have raped before.
793
00:33:43,593 --> 00:33:45,652
C.O.D. was asphyxiation
794
00:33:45,795 --> 00:33:47,387
due to manual strangulation.
795
00:33:47,531 --> 00:33:50,864
And Sally's body was found
scavenged by animals.
796
00:33:51,001 --> 00:33:52,195
Based on this old case,
797
00:33:52,335 --> 00:33:55,327
Michelle Rowlands is very lucky
to be alive.
798
00:33:55,472 --> 00:33:57,064
Hey, Doc.
799
00:33:57,207 --> 00:34:00,301
Got a C.O.D. on Mr. LeBlanc?
800
00:34:00,443 --> 00:34:02,411
Not blunt-force trauma.
801
00:34:02,546 --> 00:34:04,844
Take a look
at the esophagus here.
802
00:34:04,981 --> 00:34:05,709
You see this swelling?
803
00:34:05,849 --> 00:34:07,407
It's laryngeal edema.
804
00:34:07,551 --> 00:34:10,611
There's also evidence
of eosinophilia in the lungs.
805
00:34:11,521 --> 00:34:12,681
Anaphylaxis.
806
00:34:12,822 --> 00:34:14,016
According to his
medical records,
807
00:34:14,157 --> 00:34:16,250
he had a severe almond allergy.
808
00:34:16,393 --> 00:34:20,193
Even trace amounts would've
caused his throat to swell shut,
809
00:34:20,330 --> 00:34:22,025
resulting in asphyxiation.
810
00:34:22,165 --> 00:34:24,531
But we know that he was hit
in the head with
811
00:34:24,668 --> 00:34:25,930
a frozen leg of lamb.
812
00:34:26,069 --> 00:34:27,559
Maybe, maybe not.
813
00:34:27,704 --> 00:34:30,366
It's possible
that when Mr. LeBlanc started
814
00:34:30,507 --> 00:34:32,532
losing consciousness
from the anaphylaxis,
815
00:34:32,676 --> 00:34:34,837
he fell, hitting his head
on the leg of lamb.
816
00:34:36,413 --> 00:34:38,847
He had to have known that he was
deathly allergic to almonds.
817
00:34:38,982 --> 00:34:40,415
How did they get in his system?
818
00:34:40,550 --> 00:34:41,676
I didn't notice any needle marks
819
00:34:41,818 --> 00:34:42,978
or almonds
in the stomach contents.
820
00:34:43,119 --> 00:34:44,108
Only soda.
821
00:34:46,323 --> 00:34:49,986
Morgan collected a drinking cup
from the crime scene.
822
00:34:53,830 --> 00:34:55,695
Hey-o.
823
00:34:55,832 --> 00:34:57,959
So, uh, I found trace amounts
824
00:34:58,101 --> 00:35:00,968
of amygdalin and benzaldehyde
in the soda.
825
00:35:01,104 --> 00:35:02,469
BRODY:
Almond extract.
826
00:35:02,606 --> 00:35:05,939
Every single person on that show
knew about LeBlanc's allergy,
827
00:35:06,076 --> 00:35:07,304
including Michelle Rowlands.
828
00:35:07,444 --> 00:35:09,742
Greg's analyzing the cup now.
829
00:35:09,879 --> 00:35:11,938
Maybe he can find out
who tampered with it.
830
00:35:12,082 --> 00:35:13,208
-Let's hope.
-Yeah.
831
00:35:13,350 --> 00:35:14,783
-Thanks.
Mmm.
832
00:35:14,918 --> 00:35:17,716
Hey, um... do you have a second?
833
00:35:17,854 --> 00:35:19,879
Of course.
834
00:35:20,023 --> 00:35:22,548
(sighs)
835
00:35:22,692 --> 00:35:25,058
Do you...
836
00:35:25,195 --> 00:35:29,097
think that I'm making a huge
mistake by marrying Elisabetta?
837
00:35:30,967 --> 00:35:32,525
Uh...
838
00:35:32,669 --> 00:35:35,160
I can't tell you what to do.
839
00:35:37,474 --> 00:35:39,738
But I can tell you that,
840
00:35:39,876 --> 00:35:42,470
whatever you decide,
841
00:35:42,612 --> 00:35:45,342
I'm gonna be here for you.
842
00:35:48,284 --> 00:35:49,945
Uh...
843
00:35:50,086 --> 00:35:52,418
I should get back to work.
844
00:35:58,862 --> 00:36:01,353
So, um...
845
00:36:01,498 --> 00:36:04,092
I went to this
wedding last year.
846
00:36:04,234 --> 00:36:07,294
They wrote their own vows,
which was kind of funny.
847
00:36:07,437 --> 00:36:11,032
But the groom...
848
00:36:11,174 --> 00:36:14,371
he said something that just...
849
00:36:14,511 --> 00:36:17,878
man, it stuck with me.
850
00:36:18,014 --> 00:36:19,879
"Never marry the one
851
00:36:20,016 --> 00:36:22,814
"that you think
you can live with.
852
00:36:24,854 --> 00:36:28,813
Marry the one you know
you can't live without."
853
00:36:33,630 --> 00:36:35,962
SANDERS:
I figured out the source
854
00:36:36,099 --> 00:36:38,226
of the almond extract
that killed Curtis LeBlanc.
855
00:36:38,368 --> 00:36:39,665
It wasn't his drink.
856
00:36:39,803 --> 00:36:41,293
It was his straw.
857
00:36:41,438 --> 00:36:43,463
Hidden inside was
858
00:36:43,606 --> 00:36:46,473
a sugar straw laced
with almond extract,
859
00:36:46,609 --> 00:36:50,204
made precisely to fit
inside Curtis LeBlanc's straw.
860
00:36:50,346 --> 00:36:52,473
He would have never noticed it.
861
00:36:52,615 --> 00:36:55,743
So when he took a sip
of the soda,
862
00:36:55,885 --> 00:36:57,580
it passed
through the sugar straw,
863
00:36:57,721 --> 00:37:00,588
picking up trace amounts
of almond extract,
864
00:37:00,724 --> 00:37:02,248
which then entered
into his system.
865
00:37:02,392 --> 00:37:03,654
His throat swelled up.
866
00:37:03,793 --> 00:37:04,987
Good night, Curtis.
867
00:37:05,128 --> 00:37:06,993
But here's the thing:
when rolling sugar,
868
00:37:07,130 --> 00:37:08,529
no matter how careful you are,
869
00:37:08,665 --> 00:37:11,862
it's hard not to leave
an impression.
870
00:37:12,001 --> 00:37:13,730
Tell me you got a print.
871
00:37:13,870 --> 00:37:15,861
Better than that, I got a match.
872
00:37:16,005 --> 00:37:17,870
Ms. Bradley,
as a producer, I assumed
873
00:37:18,007 --> 00:37:20,669
you worked your way up the ranks
in television, but...
874
00:37:20,810 --> 00:37:23,836
as it turns out, you're
a classically trained chef.
875
00:37:23,980 --> 00:37:26,448
I took courses at the
Culinary Institute of America.
876
00:37:26,583 --> 00:37:27,845
Ah, so you learned, uh,
877
00:37:27,984 --> 00:37:31,351
all about cooking, you know,
from butchering to baking.
878
00:37:31,488 --> 00:37:33,683
Yeah, I've always been
fascinated with how chefs
879
00:37:33,823 --> 00:37:36,018
can make almost anything
out of sugar,
880
00:37:36,159 --> 00:37:39,026
from a sculpture
of a fire-breathing dragon
881
00:37:39,162 --> 00:37:41,790
to something as simple
as a straw
882
00:37:41,931 --> 00:37:45,128
laced with almond extract.
883
00:37:45,268 --> 00:37:49,034
This is the straw
that killed Curtis LeBlanc.
884
00:37:49,172 --> 00:37:51,231
-And that's your print.
-We know you murdered LeBlanc.
885
00:37:51,374 --> 00:37:54,138
We're pretty sure you
murdered Derek Barlow, too.
886
00:37:54,277 --> 00:37:56,609
What we didn't know was why
until we started digging
887
00:37:56,746 --> 00:37:59,476
into your background and
found out that your maiden name
888
00:37:59,616 --> 00:38:01,481
-was Lennon.
-Same last name
889
00:38:01,618 --> 00:38:06,146
as a young girl who was raped
and murdered 15 years ago--
890
00:38:06,289 --> 00:38:09,486
Sally Lennon,
your little sister.
891
00:38:09,626 --> 00:38:12,561
And the case was never solved.
892
00:38:16,099 --> 00:38:18,693
When they found her, she was
wearing my favorite sweater.
893
00:38:18,835 --> 00:38:20,700
She was always taking my stuff.
894
00:38:20,837 --> 00:38:23,203
It's the only thing
we ever fought about.
895
00:38:23,339 --> 00:38:24,465
(laughs)
896
00:38:24,607 --> 00:38:27,405
The case went cold.
897
00:38:27,544 --> 00:38:29,307
My parents shut down.
898
00:38:29,445 --> 00:38:32,573
They... they couldn't even
mention her name.
899
00:38:32,715 --> 00:38:34,649
Must have helped
that your college buddies,
900
00:38:34,784 --> 00:38:37,617
Derek and Curtis,
were there for you.
901
00:38:37,754 --> 00:38:39,221
You've been friends
with them ever since.
902
00:38:39,355 --> 00:38:41,755
CRAWFORD: When you found out
what they did to your sister,
903
00:38:41,891 --> 00:38:43,722
you arranged
to get them on the show.
904
00:38:43,860 --> 00:38:46,385
You wanted them on your turf
so that you could kill them.
905
00:38:46,529 --> 00:38:49,657
No.
906
00:38:49,799 --> 00:38:52,029
I only found out three days ago.
907
00:38:52,168 --> 00:38:55,763
I was going through raw footage,
and saw Michelle coming out
908
00:38:55,905 --> 00:38:59,534
of Derek and Curtis's room,
half naked, crying.
909
00:38:59,676 --> 00:39:01,735
She told me about the rape.
910
00:39:01,878 --> 00:39:05,109
She'd been drugged,
tasted anise.
911
00:39:06,282 --> 00:39:08,512
Derek's hand was around
her throat.
912
00:39:08,651 --> 00:39:11,643
Sounded just like
what happened to Sally.
913
00:39:11,788 --> 00:39:14,120
So then you confronted Derek.
914
00:39:14,257 --> 00:39:16,725
-Okay...
-You and Curtis raped my sister,
915
00:39:16,860 --> 00:39:18,225
strangled her, then dumped her
916
00:39:18,361 --> 00:39:20,488
in the woods
like a piece of trash.
917
00:39:20,630 --> 00:39:22,359
-Nadine, Nadine. -You pretended
to be my friend. Y-you knew
918
00:39:22,498 --> 00:39:24,693
-how hard it was for me all
these years. -I know, I know.
919
00:39:24,834 --> 00:39:26,825
-No, no, no. No!
-And the whole time, it was you!
920
00:39:26,970 --> 00:39:29,302
(grunting)
921
00:39:31,507 --> 00:39:32,997
(gasps)
922
00:39:35,778 --> 00:39:38,645
CRAWFORD: I get why
you wanted Derek Barlow dead,
923
00:39:38,781 --> 00:39:40,146
but you didn't just kill him.
924
00:39:40,283 --> 00:39:43,684
You carved him up,
you cooked him.
925
00:39:43,820 --> 00:39:46,846
You served him to people.
926
00:39:46,990 --> 00:39:50,619
My sister was ripped apart
and eaten by animals.
927
00:39:52,729 --> 00:39:54,959
My parents couldn't bring
themselves to identify the body,
928
00:39:55,098 --> 00:39:56,759
so I had to do it.
929
00:39:56,900 --> 00:40:00,859
I have had that image in my head
every day for 15 years.
930
00:40:02,705 --> 00:40:06,163
Derek deserved
everything he got.
931
00:40:06,309 --> 00:40:09,369
And you wanted
to do the same thing to Curtis,
932
00:40:09,512 --> 00:40:11,139
but there were cops everywhere,
933
00:40:11,281 --> 00:40:14,341
so you had to make his death
look like an accident.
934
00:40:14,484 --> 00:40:16,782
I made them pay
for what they did.
935
00:40:18,788 --> 00:40:22,383
And I finally got
justice for my sister.
936
00:40:26,663 --> 00:40:28,187
(sniffles)
937
00:40:34,904 --> 00:40:37,566
Funny thing about Italian ice.
938
00:40:37,707 --> 00:40:42,201
Some scholars believe that it
wasn't invented in Italy.
939
00:40:42,345 --> 00:40:45,280
That it was actually
created in China.
940
00:40:45,415 --> 00:40:46,677
(chuckles)
941
00:40:48,718 --> 00:40:49,776
-David...
-Elisabetta...
942
00:40:49,919 --> 00:40:51,045
-Uh...
-Uh, sorry. You go first.
943
00:40:51,187 --> 00:40:52,711
No, no, you go first.
944
00:40:52,855 --> 00:40:54,083
(sighs)
945
00:40:54,223 --> 00:40:57,124
I've been wanting to talk
to you about something.
946
00:40:57,260 --> 00:40:59,091
And I don't...
947
00:40:59,228 --> 00:41:01,458
know how to say this, but, um,
948
00:41:01,597 --> 00:41:04,430
lately, I...
I've been feeling that...
949
00:41:04,567 --> 00:41:06,432
David, it's okay.
950
00:41:06,569 --> 00:41:08,730
I know.
951
00:41:08,871 --> 00:41:11,339
I've been feeling the same.
952
00:41:11,474 --> 00:41:15,672
You and I--
we're very different people.
953
00:41:15,812 --> 00:41:19,145
We both like different things.
954
00:41:19,282 --> 00:41:22,513
You're not happy here.
955
00:41:22,652 --> 00:41:24,950
You'll not be happy
in Italy, either.
956
00:41:25,088 --> 00:41:27,852
You'll miss your friends,
957
00:41:27,991 --> 00:41:30,357
you'll miss your work.
958
00:41:30,493 --> 00:41:33,929
(sighs) And if we were truly
meant to be together...
959
00:41:36,666 --> 00:41:39,100
...that wouldn't matter.
960
00:41:39,235 --> 00:41:42,136
Unfortunately, it does.
961
00:41:46,109 --> 00:41:48,577
I need to go now.
962
00:41:48,711 --> 00:41:50,076
(sighs)
963
00:41:55,118 --> 00:41:57,313
Yeah.
964
00:42:02,158 --> 00:42:04,149
I will always love you.
965
00:42:04,293 --> 00:42:06,284
Ti amo.
966
00:42:17,006 --> 00:42:18,906
Ciao, David.
967
00:42:19,042 --> 00:42:20,942
I'm sorry.
70410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.