All language subtitles for 14.04 Last Supper

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,008 --> 00:00:04,168 (sizzling) 2 00:00:04,309 --> 00:00:07,005 ♪♪ 3 00:00:17,055 --> 00:00:19,455 This week on Elite Chef, 4 00:00:19,591 --> 00:00:22,685 we are down to the final four competitors. 5 00:00:22,828 --> 00:00:24,659 Only one of these chefs will take home 6 00:00:24,796 --> 00:00:26,320 half a million dollars. 7 00:00:26,465 --> 00:00:28,057 Will it be... 8 00:00:28,200 --> 00:00:32,227 Ray, the firefighter turned chef? 9 00:00:34,840 --> 00:00:39,470 Curtis, Mr. Cordon Bleu? 10 00:00:39,611 --> 00:00:42,739 Or Cici, the private chef to the stars? 11 00:00:44,783 --> 00:00:49,550 Or Michelle, the talented hash-slinging single mom? 12 00:00:50,956 --> 00:00:54,983 Chefs, what would you say is the most indispensable tool 13 00:00:55,127 --> 00:00:56,355 in your kitchen? 14 00:00:56,495 --> 00:00:57,689 That's easy, my knife. 15 00:00:57,829 --> 00:00:59,820 Something even more essential. 16 00:00:59,965 --> 00:01:00,693 My palate. 17 00:01:00,832 --> 00:01:01,628 Very good, Michelle. 18 00:01:01,767 --> 00:01:04,099 Today's advantage round 19 00:01:04,236 --> 00:01:05,863 is a palate test. 20 00:01:06,004 --> 00:01:07,494 Each one of you 21 00:01:07,639 --> 00:01:09,129 gonna sample one of these four dishes 22 00:01:09,274 --> 00:01:12,334 and identify the mystery protein. 23 00:01:12,477 --> 00:01:13,705 First chef to do so 24 00:01:13,845 --> 00:01:16,143 will win immunity for the next round. 25 00:01:16,281 --> 00:01:18,681 Chefs. 26 00:01:22,988 --> 00:01:23,977 Give it a try. 27 00:01:31,196 --> 00:01:33,960 Looks like some herb-crusted meat. 28 00:01:37,502 --> 00:01:39,026 It's not beef or pork. 29 00:01:39,171 --> 00:01:40,331 It's too chewy. 30 00:01:40,472 --> 00:01:42,599 Strong iron flavor. 31 00:01:42,741 --> 00:01:43,867 Is this made from liver? Maybe lamb? 32 00:01:44,009 --> 00:01:45,169 That's incorrect. 33 00:01:45,310 --> 00:01:47,175 Lots of Asian spices. 34 00:01:47,312 --> 00:01:49,906 Reminds me of a fish eye soup 35 00:01:50,048 --> 00:01:51,640 I had in Vietnam. 36 00:01:51,783 --> 00:01:53,273 Definitely not a fish eye. 37 00:01:54,686 --> 00:01:56,677 Could be... pig? 38 00:02:07,099 --> 00:02:08,589 Oh, my God, is that a contact lens? 39 00:02:08,734 --> 00:02:10,167 It's human! 40 00:02:12,804 --> 00:02:14,704 (camera clicking) 41 00:02:14,840 --> 00:02:16,535 (indistinct radio chatter) 42 00:02:16,675 --> 00:02:17,937 It looks human. 43 00:02:18,076 --> 00:02:19,941 But, uh, I can't say for sure. 44 00:02:20,078 --> 00:02:21,807 You know, they're down to the final four. 45 00:02:21,947 --> 00:02:23,881 They must shoot this show, like, six weeks ahead, 46 00:02:24,016 --> 00:02:25,313 because I watched last night, 47 00:02:25,450 --> 00:02:26,747 and there were still ten contestants. 48 00:02:26,885 --> 00:02:28,682 Can you believe Michelle is still in the running? 49 00:02:28,820 --> 00:02:30,082 After she served that undercooked 50 00:02:30,222 --> 00:02:32,315 chicken roulade to the judges last week? 51 00:02:32,457 --> 00:02:34,789 Didn't realize you guys were such big fans of the show. 52 00:02:34,926 --> 00:02:37,190 Good-looking people making great-looking food? 53 00:02:37,329 --> 00:02:38,660 We love this show. 54 00:02:38,797 --> 00:02:40,731 RUSSELL: Well, you're gonna have to find some other show 55 00:02:40,866 --> 00:02:43,494 to watch until we figure out this mystery ingredient. 56 00:02:43,635 --> 00:02:46,195 FINLAY: It's not caviar. 57 00:02:46,338 --> 00:02:48,203 Definitely human blood. 58 00:02:48,340 --> 00:02:49,602 -Oh, brother. -I got it right! 59 00:02:49,741 --> 00:02:50,605 I guessed "human"! 60 00:02:50,742 --> 00:02:51,800 You all heard me say it. 61 00:02:51,943 --> 00:02:53,808 -I win immunity. -Oh, come on. That's crap! 62 00:02:53,945 --> 00:02:54,809 MICHELLE: We were all thinking it. 63 00:02:54,946 --> 00:02:56,004 You just said it first. 64 00:02:56,148 --> 00:02:57,274 Nobody wins this round. 65 00:02:57,416 --> 00:02:59,611 The mystery protein was supposed to be 66 00:02:59,751 --> 00:03:00,649 -kangaroo. -RAY: It doesn't matter. 67 00:03:00,786 --> 00:03:02,014 I got it right. I win. 68 00:03:02,154 --> 00:03:03,018 RUSSELL: Ray? 69 00:03:03,155 --> 00:03:04,417 Is that your name? Ray? 70 00:03:04,556 --> 00:03:05,648 Yeah. 71 00:03:05,791 --> 00:03:07,656 What made you think it was human? 72 00:03:07,793 --> 00:03:10,489 Last time I checked, animals don't wear contacts. 73 00:03:10,629 --> 00:03:11,823 (chuckles) But didn't you think 74 00:03:11,963 --> 00:03:14,124 it was a little bit odd that a show would 75 00:03:14,266 --> 00:03:16,291 cook and serve up a human being? 76 00:03:16,435 --> 00:03:18,300 Mm-mm. That wouldn't be the weirdest thing to happen 77 00:03:18,437 --> 00:03:19,301 on a reality show. 78 00:03:19,438 --> 00:03:21,133 WOLFGANG PUCK: This is an elite 79 00:03:21,273 --> 00:03:23,503 culinary competition, not Fear Factor. 80 00:03:23,642 --> 00:03:26,475 Somebody must have sabotaged these dishes. 81 00:03:26,611 --> 00:03:28,306 RUSSELL: Maybe they swapped the meat 82 00:03:28,447 --> 00:03:30,039 to give themselves an edge up. 83 00:03:30,182 --> 00:03:31,206 What do you think, Ray? 84 00:03:31,349 --> 00:03:34,045 They don't exactly sell human body parts 85 00:03:34,186 --> 00:03:35,744 at the grocery store. 86 00:03:35,887 --> 00:03:37,684 No, no. There's only two ways you get a body: 87 00:03:37,823 --> 00:03:41,315 you steal it or you kill it. 88 00:03:47,833 --> 00:03:50,700 ♪ Who... are you? ♪ 89 00:03:50,836 --> 00:03:53,896 ♪ Who, who, who, who? 90 00:03:54,039 --> 00:03:56,735 ♪ Who... are you? ♪ 91 00:03:56,875 --> 00:03:58,240 ♪ Who, who, who, who? 92 00:03:58,376 --> 00:04:00,503 ♪ I really wanna know ♪ 93 00:04:00,645 --> 00:04:03,113 ♪ Who... are you? ♪ 94 00:04:03,248 --> 00:04:04,772 -I Oh-oh-oh I - Who...! 95 00:04:04,916 --> 00:04:08,784 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 96 00:04:08,920 --> 00:04:11,115 I Are you!! 97 00:04:17,295 --> 00:04:20,162 You know, it's gonna be hard to I.D. our victim. 98 00:04:20,298 --> 00:04:22,289 Once flesh has cooked, 99 00:04:22,434 --> 00:04:25,164 the DNA becomes denatured. 100 00:04:25,303 --> 00:04:28,500 Yeah. There's no way an entire body was used to make 101 00:04:28,640 --> 00:04:31,165 these four dishes. 102 00:04:31,309 --> 00:04:33,709 So what happened to the remains of the remains? 103 00:04:33,845 --> 00:04:35,369 That's what I'd like to know. 104 00:04:35,514 --> 00:04:36,640 So, who's in charge here? 105 00:04:36,782 --> 00:04:37,806 Right here, sir. 106 00:04:37,949 --> 00:04:39,917 Oh, there you go. Uh, ma'am? 107 00:04:40,051 --> 00:04:43,350 Sorry. Could we, uh, talk to you for a second? 108 00:04:44,890 --> 00:04:47,484 Hi. Executive producer, Nadine Bradley. 109 00:04:47,626 --> 00:04:48,854 Uh, how long is this going to take? 110 00:04:48,994 --> 00:04:50,859 Because we were right in the middle of filming. 111 00:04:50,996 --> 00:04:53,430 Ms. Bradley, you-you called us when you found 112 00:04:53,565 --> 00:04:55,396 human body parts in your food. 113 00:04:55,534 --> 00:04:57,399 We're gonna need to find out how that happened. 114 00:04:57,536 --> 00:05:00,403 Yeah, well, we're the highest rated culinary competition show 115 00:05:00,539 --> 00:05:02,598 on air, so any of our rivals 116 00:05:02,741 --> 00:05:05,107 could've pulled a stunt like this to try and sabotage us. 117 00:05:05,243 --> 00:05:06,767 Or an eliminated contestant. 118 00:05:06,912 --> 00:05:08,777 The prize money is just the beginning. 119 00:05:08,914 --> 00:05:11,883 Your past winners have gone on to open their own restaurants, 120 00:05:12,017 --> 00:05:13,211 become celebrity chefs. 121 00:05:13,351 --> 00:05:14,943 A win is worth millions. 122 00:05:15,086 --> 00:05:17,111 I doubt any of them are involved. 123 00:05:17,255 --> 00:05:18,950 The eliminated contestants are sequestered 124 00:05:19,090 --> 00:05:20,955 at a nearby hotel-- we don't want viewers 125 00:05:21,092 --> 00:05:22,957 knowing who's been kicked off. 126 00:05:23,094 --> 00:05:24,959 We're gonna also need to see your footage from 127 00:05:25,096 --> 00:05:25,960 the last 48 hours. 128 00:05:26,097 --> 00:05:28,395 We have 13 cameras on this stage, 129 00:05:28,533 --> 00:05:31,058 seven in the house set where the remaining contestants live. 130 00:05:31,203 --> 00:05:32,795 -Are they on all the time? -No. 131 00:05:32,938 --> 00:05:35,065 The cameras on the house set shut down about 10:00. 132 00:05:35,207 --> 00:05:37,607 That's still over 500 hours of footage. 133 00:05:37,742 --> 00:05:39,869 So, this was a palate test. 134 00:05:40,011 --> 00:05:43,503 The contestants did not cook the food. Who did? 135 00:05:43,648 --> 00:05:44,910 We have a team of prep chefs who use 136 00:05:45,050 --> 00:05:46,813 the kitchen set after-hours. 137 00:05:46,952 --> 00:05:48,283 Clocked out about 9:00 last night. 138 00:05:48,420 --> 00:05:49,785 Went and did an event at the Palermo, 139 00:05:49,921 --> 00:05:51,445 then came back at 6:00 this morning. 140 00:05:51,590 --> 00:05:53,455 We're still gonna need to talk to 'em, though. 141 00:05:53,592 --> 00:05:55,059 Who had access to the kitchen last night? 142 00:05:55,193 --> 00:05:57,286 -The contestants and the entire crew. -(phone ringing) 143 00:05:57,429 --> 00:05:59,363 That's legal. Sorry. 144 00:05:59,497 --> 00:06:00,555 I have to take this. 145 00:06:01,766 --> 00:06:03,529 Cast and crew? 146 00:06:03,668 --> 00:06:06,102 That is over 100 suspects. 147 00:06:06,238 --> 00:06:07,967 Well... 148 00:06:08,106 --> 00:06:10,040 body was cooked in the kitchen. 149 00:06:10,175 --> 00:06:12,040 Can't believe I just said that. 150 00:06:12,177 --> 00:06:13,940 Start in the kitchen. 151 00:06:15,080 --> 00:06:17,571 ♪♪ 152 00:06:38,336 --> 00:06:41,828 I just found human blood down that drain. 153 00:06:41,973 --> 00:06:44,567 Hmm. Could be the body was dismembered here. 154 00:06:44,709 --> 00:06:46,142 Can you hand me that luminol, please? 155 00:06:46,278 --> 00:06:47,575 Sure. 156 00:06:47,712 --> 00:06:49,145 I'll get the lights. 157 00:06:49,281 --> 00:06:51,511 Thanks. 158 00:07:00,625 --> 00:07:02,149 That's a large volume of blood. 159 00:07:02,294 --> 00:07:03,693 Lights, please. 160 00:07:03,828 --> 00:07:05,796 Means we're not looking at a stolen body. 161 00:07:05,931 --> 00:07:07,330 We're looking at murder. 162 00:07:07,465 --> 00:07:10,901 Well, the prep chefs left at 9:00, so the murder must have 163 00:07:11,036 --> 00:07:14,335 happened after that. 164 00:07:14,472 --> 00:07:16,406 You know, these gel mats can hold an impression 165 00:07:16,541 --> 00:07:17,667 for up to 12 hours. 166 00:07:17,809 --> 00:07:20,073 Very close to the blood pool. 167 00:07:20,211 --> 00:07:22,873 Maybe we can I.D. the last person who stepped on it. 168 00:07:28,119 --> 00:07:29,984 Might be our killer. 169 00:07:31,990 --> 00:07:35,255 You've heard how Jesus turned water into wine. 170 00:07:35,393 --> 00:07:38,794 Now watch in amazement as I turn blood 171 00:07:38,930 --> 00:07:40,056 into caviar. 172 00:07:40,198 --> 00:07:42,723 You're comparing yourself to Jesus? 173 00:07:42,867 --> 00:07:43,925 Wow. 174 00:07:44,069 --> 00:07:45,627 First, I take the blood 175 00:07:45,770 --> 00:07:48,136 and add it to a mixture of... 176 00:07:48,273 --> 00:07:51,936 calcium glucocinate and calcium lactate. 177 00:07:52,077 --> 00:07:53,635 Next, I add xanthan, 178 00:07:53,778 --> 00:07:56,645 a polysaccharide secreted from the bacterium 179 00:07:56,781 --> 00:07:58,112 Xanthomonas campestris. 180 00:07:58,249 --> 00:08:01,184 Used as a thickening agent in food and a stabilizing agent 181 00:08:01,319 --> 00:08:02,911 in makeup. 182 00:08:03,054 --> 00:08:05,215 I took chemistry, too. 183 00:08:05,357 --> 00:08:08,121 HODGES: Blend until thoroughly dissolved. 184 00:08:08,259 --> 00:08:09,920 (chuckles) 185 00:08:10,061 --> 00:08:12,086 I take my handy pipette, 186 00:08:12,230 --> 00:08:14,289 extract some of the blood mixture 187 00:08:14,432 --> 00:08:16,764 and drop it into the alginate one drop at a time. 188 00:08:21,206 --> 00:08:24,573 I will pull the sphere from the alginate, 189 00:08:24,709 --> 00:08:26,973 plunge it into an ice-cold water bath 190 00:08:27,112 --> 00:08:30,343 and... 191 00:08:30,482 --> 00:08:32,279 buon appetito. 192 00:08:32,417 --> 00:08:34,681 (chuckles) I'll pass, thanks. 193 00:08:34,819 --> 00:08:37,617 As you can see, molecular gastronomy requires great skill 194 00:08:37,756 --> 00:08:39,951 and an aptitude for chemistry. 195 00:08:40,091 --> 00:08:42,525 Something not all chefs possess. 196 00:08:42,660 --> 00:08:43,854 RUSSELL: So we still 197 00:08:43,995 --> 00:08:45,360 -don't have a suspect. -No. 198 00:08:45,497 --> 00:08:47,328 But I have a very good idea who the victim might be. 199 00:08:47,465 --> 00:08:49,763 Graham Deveraux is missing. 200 00:08:49,901 --> 00:08:51,027 Who's that? 201 00:08:51,169 --> 00:08:53,569 One of the founding fathers of molecular gastronomy. 202 00:08:53,705 --> 00:08:55,070 He has a Michelin-star restaurant 203 00:08:55,206 --> 00:08:56,730 on the Strip. 204 00:08:56,875 --> 00:08:58,342 He was the guest judge. 205 00:08:58,476 --> 00:09:00,341 Taped an episode of Elite Chef yesterday. 206 00:09:00,478 --> 00:09:02,878 And then this morning, did not show up for work. 207 00:09:03,014 --> 00:09:04,709 You think he's the one in the soup? 208 00:09:04,849 --> 00:09:06,578 Well, he did have a very big confrontation 209 00:09:06,718 --> 00:09:09,016 with the contestant who was just eliminated. 210 00:09:09,154 --> 00:09:11,554 I wouldn't feed it to my dog. And I hate my dog. 211 00:09:11,689 --> 00:09:13,020 PUCK: This looks like 212 00:09:13,158 --> 00:09:14,648 a big mess on a plate. 213 00:09:14,793 --> 00:09:16,385 No sense of presentation. 214 00:09:16,528 --> 00:09:18,428 The presentation was flawed, but I think that it was 215 00:09:18,563 --> 00:09:19,996 -seasoned very well. -But you seem to fail 216 00:09:20,131 --> 00:09:22,190 to appreciate there are other spices than pepper. 217 00:09:22,333 --> 00:09:24,358 I would call you "Chef," but that would 218 00:09:24,502 --> 00:09:26,493 -demean the entire profession. -(Russell scoffs) 219 00:09:26,638 --> 00:09:27,502 That guy's just mean. 220 00:09:27,639 --> 00:09:29,573 I think he's being honest. 221 00:09:29,707 --> 00:09:31,902 PUCK: Derek, I'm sorry, but you are not 222 00:09:32,043 --> 00:09:33,442 the Elite Chef. 223 00:09:33,578 --> 00:09:35,375 I believe you have some passion for food, 224 00:09:35,513 --> 00:09:38,971 and maybe someday you'll have your own restaurant. 225 00:09:39,117 --> 00:09:40,311 Where he will probably kill someone 226 00:09:40,452 --> 00:09:42,579 with salmonella poisoning. 227 00:09:42,720 --> 00:09:44,381 Your cooking is horrific, Mr. Barlow. 228 00:09:44,522 --> 00:09:46,547 Do restaurant patrons a favor everywhere 229 00:09:46,691 --> 00:09:48,090 and get out of the food industry. 230 00:09:48,226 --> 00:09:48,817 -(bleep) -(grunting) 231 00:09:48,960 --> 00:09:50,086 Call security! 232 00:09:50,228 --> 00:09:51,092 Get him off me! 233 00:09:51,229 --> 00:09:52,662 -(bleeping) -(shouting) 234 00:09:52,797 --> 00:09:55,197 You know what? You better watch your back, Deveraux. 235 00:09:55,333 --> 00:09:57,096 -Watch your back. -RUSSELL: Okay. 236 00:09:57,235 --> 00:09:58,202 That was a threat. 237 00:09:58,336 --> 00:10:00,327 Derek was such a nice guy on the show, 238 00:10:00,472 --> 00:10:01,404 but I guess even 239 00:10:01,539 --> 00:10:04,007 nice guys have their breaking point. 240 00:10:04,142 --> 00:10:05,871 -(beeping) -Back a bit more. 241 00:10:06,911 --> 00:10:09,607 Keep it coming. 242 00:10:09,747 --> 00:10:11,942 -That's great. Perfect. Thanks. -Lucky you managed 243 00:10:12,083 --> 00:10:14,517 to stop the garbage truck before it made it to the dump. 244 00:10:14,652 --> 00:10:17,120 All the trash collected from Elite Chef this morning 245 00:10:17,255 --> 00:10:18,620 is still inside. 246 00:10:18,756 --> 00:10:21,224 (whirring) 247 00:10:21,359 --> 00:10:22,417 You talk to the driver? 248 00:10:22,560 --> 00:10:24,187 Yeah, didn't notice anything suspicious. 249 00:10:24,329 --> 00:10:25,762 With all that rotting food inside, 250 00:10:25,897 --> 00:10:28,127 hard to tell if there's a body. 251 00:10:31,402 --> 00:10:33,302 -This could take a while. -Well, we only 252 00:10:33,438 --> 00:10:34,632 have to go through the green bags, 253 00:10:34,772 --> 00:10:36,535 'cause those are the ones that the studio uses. 254 00:10:48,453 --> 00:10:49,351 (gags) 255 00:10:50,288 --> 00:10:51,152 Maggots. 256 00:10:51,289 --> 00:10:52,984 I don't even notice anymore. 257 00:10:53,124 --> 00:10:55,149 (Brody groans) 258 00:11:00,532 --> 00:11:01,931 Got an arm. 259 00:11:03,601 --> 00:11:05,398 Definitely male. 260 00:11:05,537 --> 00:11:07,402 -Mr. Deveraux, I presume. -Hard to say. 261 00:11:07,539 --> 00:11:09,404 Henry wasn't able to extract a DNA profile 262 00:11:09,541 --> 00:11:11,509 from the blood found in the kitchen. 263 00:11:11,643 --> 00:11:13,508 Looks like some of the flesh has been excised. 264 00:11:13,645 --> 00:11:16,637 Probably used to make that herb-crusted meat. 265 00:11:16,781 --> 00:11:18,510 (groans) 266 00:11:18,650 --> 00:11:20,914 Let's see if we can find the rest of him. 267 00:11:22,453 --> 00:11:25,388 FINLAY: Those look like fried mac and cheese balls. 268 00:11:27,192 --> 00:11:29,092 PHILLIPS: Definitely not mac and cheese. 269 00:11:29,227 --> 00:11:30,717 I think it's something else. 270 00:11:30,862 --> 00:11:32,625 Rocky Mountain Oysters. 271 00:11:32,764 --> 00:11:35,062 Aren't those fried bull testicles? 272 00:11:35,200 --> 00:11:36,895 Indeed, they are, and quite delicious. 273 00:11:37,035 --> 00:11:39,196 It's like a light chicken nugget. 274 00:11:39,337 --> 00:11:41,328 But they're about three times bigger than this. 275 00:11:42,674 --> 00:11:44,904 This is an orchidometer. 276 00:11:45,043 --> 00:11:46,670 It measures testicle size. 277 00:11:46,811 --> 00:11:48,836 And these are consistent 278 00:11:48,980 --> 00:11:50,709 with that of an adult human. 279 00:11:50,848 --> 00:11:52,748 Guess the killer didn't want to waste anything. 280 00:11:52,884 --> 00:11:54,442 Ugh. Gross. 281 00:11:54,586 --> 00:11:57,555 Hey, did you ever hear about that Japanese chef? 282 00:11:57,689 --> 00:11:59,384 He removed his own genitals, 283 00:11:59,524 --> 00:12:01,549 and then served them at a dinner party 284 00:12:01,693 --> 00:12:04,184 for $250 a plate. 285 00:12:04,329 --> 00:12:05,489 Lowballed. 286 00:12:05,630 --> 00:12:07,097 (laughs) 287 00:12:07,232 --> 00:12:08,631 FINLAY: Look at that. 288 00:12:08,766 --> 00:12:10,597 Dark pigmentation on the chicharrén. 289 00:12:10,735 --> 00:12:12,430 Maybe I can reconstitute it. 290 00:12:12,570 --> 00:12:14,561 ♪♪ 291 00:12:30,922 --> 00:12:33,220 (beeping) 292 00:12:33,358 --> 00:12:34,586 That's a tattoo. 293 00:12:34,726 --> 00:12:36,353 FINLAY: Where have I seen that before? 294 00:12:38,730 --> 00:12:40,960 I would call you "Chef," 295 00:12:41,099 --> 00:12:43,363 but that would demean the entire profession. 296 00:12:43,501 --> 00:12:45,264 PHILLIPS: That's the tattoo, 297 00:12:45,403 --> 00:12:46,392 but that's not Graham Deveraux. 298 00:12:46,537 --> 00:12:47,902 No, that's Derek Barlow. 299 00:12:48,039 --> 00:12:49,370 Who was just eliminated from the show? 300 00:12:49,507 --> 00:12:51,634 And now eliminated for good. 301 00:12:56,114 --> 00:12:57,741 So, Derek Barlow is not our Killer. 302 00:12:57,882 --> 00:13:00,043 He's our victim. DNA just confirmed it. 303 00:13:00,184 --> 00:13:01,651 Okay, where's Deveraux? 304 00:13:01,786 --> 00:13:03,253 Still unaccounted for. 305 00:13:03,388 --> 00:13:05,015 Oh. A lot of killers miss work 306 00:13:05,156 --> 00:13:06,817 the day after they commit murder. 307 00:13:06,958 --> 00:13:10,018 Anyway, we know that Deveraux had an altercation 308 00:13:10,161 --> 00:13:11,526 with Barlow yesterday. 309 00:13:11,663 --> 00:13:13,358 Maybe we have the right players, 310 00:13:13,498 --> 00:13:16,058 just in the wrong roles. 311 00:13:16,200 --> 00:13:18,259 You ask me, they're both scumbags. 312 00:13:18,403 --> 00:13:19,665 Especially Derek. 313 00:13:19,804 --> 00:13:21,931 I know, as a producer, I'm supposed to be impartial, 314 00:13:22,073 --> 00:13:23,734 but that guy was a piece of work. 315 00:13:23,875 --> 00:13:26,105 He did not appear that way on the show. 316 00:13:26,244 --> 00:13:27,506 He was a great chef, 317 00:13:27,645 --> 00:13:29,840 and I wanted the audience to root for him, 318 00:13:29,981 --> 00:13:32,279 so I cut out a lot of the stuff where he was being an ass. 319 00:13:32,417 --> 00:13:34,647 I can show you the raw footage. 320 00:13:34,786 --> 00:13:36,549 Sure. 321 00:13:40,491 --> 00:13:43,187 (sizzling) 322 00:13:43,328 --> 00:13:44,352 (plate crashes) 323 00:13:44,495 --> 00:13:45,826 What the hell?! 324 00:13:45,963 --> 00:13:48,193 Why don't you pick up your mess, sweetheart? 325 00:13:48,333 --> 00:13:49,357 You're such an ass! 326 00:13:49,500 --> 00:13:50,831 -(laughs) -(sighs) 327 00:13:50,968 --> 00:13:51,992 DEREK: Mmm! 328 00:13:52,136 --> 00:13:53,296 That is exactly how 329 00:13:53,438 --> 00:13:55,531 I like seeing my ladies in the kitchen-- 330 00:13:55,673 --> 00:13:57,004 On their hands and knees. 331 00:13:57,141 --> 00:13:58,472 Ugh. 332 00:13:58,609 --> 00:13:59,906 That's just the tip of the iceberg. 333 00:14:00,044 --> 00:14:02,137 He tried to sabotage all the contestants. 334 00:14:02,280 --> 00:14:03,713 FINLAY: Now, this seems personal. 335 00:14:03,848 --> 00:14:07,215 I mean, who would have hated him enough to want to cook him? 336 00:14:07,352 --> 00:14:10,515 To be honest, I wouldn't put it past any of them. 337 00:14:10,655 --> 00:14:12,122 Derek tried to sabotage me. 338 00:14:12,256 --> 00:14:13,280 Well, screw him. 339 00:14:13,424 --> 00:14:14,823 (laughing) 340 00:14:14,959 --> 00:14:17,325 I always thought his cooking was overrated. 341 00:14:17,462 --> 00:14:19,794 He's gone, and I'm in the final four. 342 00:14:19,931 --> 00:14:20,863 With Derek out of the way, 343 00:14:20,998 --> 00:14:23,296 I really think I can win this thing. 344 00:14:23,434 --> 00:14:25,994 BRODY: Greg and I were able to recover most of Derek Barlow. 345 00:14:26,137 --> 00:14:27,570 ROBBINS: At least the parts that didn't 346 00:14:27,705 --> 00:14:29,366 make it to the dinner table. 347 00:14:29,507 --> 00:14:30,838 You know, I read somewhere 348 00:14:30,975 --> 00:14:32,840 that the Yanomamo tribe in the Amazon 349 00:14:32,977 --> 00:14:34,569 consume pieces of their deceased loved ones 350 00:14:34,712 --> 00:14:36,077 as an act of mourning. 351 00:14:36,214 --> 00:14:38,478 A way of keeping them alive within them. 352 00:14:38,616 --> 00:14:41,346 Well, I don't think that was the case with Mr. Barlow here. 353 00:14:41,486 --> 00:14:43,215 Finlay said everyone hated him. 354 00:14:43,354 --> 00:14:45,379 Yes, but at least the killer was kind enough 355 00:14:45,523 --> 00:14:48,151 to kill Mr. Barlow before they dismembered and cooked him. 356 00:14:48,292 --> 00:14:51,489 Look at the margins near the disarticulations. 357 00:14:51,629 --> 00:14:53,187 Skin is blanched. 358 00:14:53,331 --> 00:14:54,559 Orange in color. 359 00:14:54,699 --> 00:14:57,031 Blood wasn't circulating. 360 00:14:57,168 --> 00:14:59,033 May 1? 361 00:14:59,170 --> 00:15:00,865 Go ahead. 362 00:15:01,005 --> 00:15:03,701 Looks like he's had a head injury. 363 00:15:03,841 --> 00:15:05,866 ROBBINS: Found that examining underneath his hairline. 364 00:15:06,010 --> 00:15:08,740 Based on the bruising, at least 48 hours old. 365 00:15:08,880 --> 00:15:10,245 It's unrelated to his death. 366 00:15:10,381 --> 00:15:12,008 So, what's C.O.D.? 367 00:15:12,150 --> 00:15:14,209 Exsanguination due to multiple sharp-force injuries. 368 00:15:14,352 --> 00:15:17,810 Based on the width and depth of the wounds, 369 00:15:17,955 --> 00:15:20,446 I'd say the killer used a single-edged knife 370 00:15:20,591 --> 00:15:23,560 with approximately a seven-inch blade. 371 00:15:23,694 --> 00:15:26,925 Do you think the killer used the same knife to dismember him? 372 00:15:27,064 --> 00:15:28,088 No, I don't believe so. 373 00:15:28,232 --> 00:15:29,221 Look at the radius 374 00:15:29,367 --> 00:15:31,164 and ulna here-- not a mark on them. 375 00:15:31,302 --> 00:15:32,860 The flesh was removed with great skill 376 00:15:33,004 --> 00:15:35,199 and with the proper knife. 377 00:15:35,339 --> 00:15:36,499 A boning knife. 378 00:15:36,641 --> 00:15:39,667 Yeah, something any professional chef would have. 379 00:15:39,811 --> 00:15:42,609 Now, the stabbing, however, was less precise. 380 00:15:42,747 --> 00:15:45,045 I noted tool marks on the ribs. 381 00:15:45,183 --> 00:15:47,708 (heart beating) 382 00:15:47,852 --> 00:15:49,979 BRODY: Well, if we can microsil the tool marks, 383 00:15:50,121 --> 00:15:52,453 we may be able to indentify the knife 384 00:15:52,590 --> 00:15:53,989 and our killer. 385 00:15:55,026 --> 00:15:56,857 Rod Steward. 386 00:15:56,994 --> 00:15:59,656 I love his music, but what's he got to do with this? 387 00:15:59,797 --> 00:16:00,821 No, that's Rod Stewart. 388 00:16:00,965 --> 00:16:02,398 This is Rod Steward, with a "D". 389 00:16:02,533 --> 00:16:04,091 He's a designer of high-end men's shoes. 390 00:16:04,235 --> 00:16:05,463 Very expensive. 391 00:16:05,603 --> 00:16:07,127 His size-ten loafer matches an impression 392 00:16:07,271 --> 00:16:09,705 on the gel mat that Finn found at the crime scene. 393 00:16:09,841 --> 00:16:11,934 Well, that's interesting, 'cause when I was on the set, 394 00:16:12,076 --> 00:16:14,840 I noticed most of the crew wearing running shoes. 395 00:16:14,979 --> 00:16:16,503 So did a lot of the contestants. 396 00:16:16,647 --> 00:16:18,672 Well, up-and-coming chefs don't make a lot of money. 397 00:16:18,816 --> 00:16:20,477 But celebrity chefs do. 398 00:16:20,618 --> 00:16:23,587 RUSSELL: Graham Deveraux, our missing judge. 399 00:16:23,721 --> 00:16:25,552 Not missing anymore. 400 00:16:36,901 --> 00:16:38,198 (groans) 401 00:16:39,937 --> 00:16:41,370 You feeling better? 402 00:16:41,506 --> 00:16:43,667 Oh, just dandy. 403 00:16:43,808 --> 00:16:45,776 Lot of people have been looking for you. 404 00:16:45,910 --> 00:16:46,934 What can I say? 405 00:16:47,078 --> 00:16:48,477 I'm a popular guy. 406 00:16:48,613 --> 00:16:50,843 You're also the lead suspect in a homicide investigation. 407 00:16:50,982 --> 00:16:52,472 What are you talking about? 408 00:16:52,617 --> 00:16:53,948 Derek Barlow, 409 00:16:54,085 --> 00:16:56,315 the contestant who attacked you-- 410 00:16:56,454 --> 00:16:58,319 He was murdered last night. 411 00:16:58,456 --> 00:17:00,651 Oh. 412 00:17:00,791 --> 00:17:04,488 Barlow is dead. Huh. 413 00:17:04,629 --> 00:17:06,995 He was stabbed to death in the Elite Chef kitchen. 414 00:17:08,499 --> 00:17:10,364 No. 415 00:17:10,501 --> 00:17:12,867 Well, that counts me out. 416 00:17:13,004 --> 00:17:15,029 Judges aren't allowed in that kitchen. 417 00:17:15,172 --> 00:17:16,503 It's against the rules. 418 00:17:16,641 --> 00:17:18,836 If it's against the rules, then how do you explain 419 00:17:18,976 --> 00:17:21,672 the fact that we found an impression of your size ten 420 00:17:21,812 --> 00:17:24,645 Rod Steward loafer in the kitchen of Elite Chef 421 00:17:24,782 --> 00:17:28,149 right next to where Derek Barlow was murdered? 422 00:17:28,286 --> 00:17:30,117 (grunting) 423 00:17:32,390 --> 00:17:35,416 Because I was there, but not with Barlow. 424 00:17:35,560 --> 00:17:38,552 That hot female contestant-- what was her name? 425 00:17:38,696 --> 00:17:40,755 Uh, Cici? Yeah. 426 00:17:40,898 --> 00:17:43,731 She was showing me her secret rub recipe. 427 00:17:43,868 --> 00:17:45,062 -What time? -I don't know. 428 00:17:45,202 --> 00:17:47,727 Around 6:00, after we finished filming. 429 00:17:47,872 --> 00:17:49,499 And after your little hookup, 430 00:17:49,640 --> 00:17:51,904 you arranged for Derek to meet you in the kitchen 431 00:17:52,043 --> 00:17:54,273 so you could teach him a little lesson. 432 00:17:54,412 --> 00:17:57,779 Payback for attacking you on the show. 433 00:17:57,915 --> 00:18:00,850 Derek Barlow wasn't just murdered. 434 00:18:00,985 --> 00:18:03,010 He was carved up, cooked, 435 00:18:03,154 --> 00:18:05,588 and his blood turned into caviar. 436 00:18:05,723 --> 00:18:08,123 Molecular gastronomy-- which also 437 00:18:08,259 --> 00:18:10,124 happens to be your area of expertise. 438 00:18:10,261 --> 00:18:14,027 Look, any idiot can try their hand at molecular gastronomy 439 00:18:14,165 --> 00:18:16,633 for the bargain price of $59.99. 440 00:18:16,767 --> 00:18:19,235 You just buy a kit online. 441 00:18:19,370 --> 00:18:21,133 Where were you after 9:00 last night? 442 00:18:21,272 --> 00:18:23,137 Uh, I was in a limo downtown 443 00:18:23,274 --> 00:18:26,209 doing body shots of tequila off two lovely young ladies. 444 00:18:26,344 --> 00:18:28,278 You can ask them if you don't believe me. 445 00:18:28,412 --> 00:18:31,142 Their names were Candy and Brown Sugar. 446 00:18:34,885 --> 00:18:36,614 So, you have something for me? 447 00:18:36,754 --> 00:18:39,655 I found kratom in Derek Barlow's stomach contents. 448 00:18:39,790 --> 00:18:41,655 It's a leafy herb from Thailand. 449 00:18:41,792 --> 00:18:43,817 Makes the ingestor irritable and on edge. 450 00:18:43,961 --> 00:18:45,656 So, Barlow was drugged. 451 00:18:45,796 --> 00:18:48,458 Might explain why he attacked Graham Deveraux last night. 452 00:18:48,599 --> 00:18:50,897 In high doses, that herb can be fatal. 453 00:18:51,035 --> 00:18:53,629 So, what if someone tried to poison him, 454 00:18:53,771 --> 00:18:55,102 but it didn't work, 455 00:18:55,239 --> 00:18:58,072 so the killer had to stab him instead? 456 00:18:58,209 --> 00:19:00,268 -Plausible theory. Mm-hmm. 457 00:19:00,411 --> 00:19:02,606 Oh, uh, where are you and Elisabetta registered? 458 00:19:02,747 --> 00:19:06,148 I wanted to make sure that I got you something you need. 459 00:19:06,283 --> 00:19:07,841 That's very kind of you. 460 00:19:07,985 --> 00:19:10,818 But, honestly, I have no idea. 461 00:19:10,955 --> 00:19:13,515 Elisabetta is in charge of all things nuptial. 462 00:19:13,658 --> 00:19:15,922 -Really? -All I got to do is get to the church on time. 463 00:19:16,060 --> 00:19:17,322 That's funny. 464 00:19:17,461 --> 00:19:20,862 I always thought of you as a detail-oriented kind of guy. 465 00:19:20,998 --> 00:19:22,192 And yet, you're not even interested 466 00:19:22,333 --> 00:19:24,631 in planning the most important day of your life? 467 00:19:24,769 --> 00:19:26,930 Well, work keeps me very busy. 468 00:19:27,071 --> 00:19:29,096 Can I give you some advice, 469 00:19:29,240 --> 00:19:32,539 coming from somebody who's been down the aisle a couple times? 470 00:19:32,677 --> 00:19:35,669 You should, um... you should get involved. 471 00:19:35,813 --> 00:19:36,973 You should have an opinion. 472 00:19:37,114 --> 00:19:38,547 You know, band, DJ. 473 00:19:38,683 --> 00:19:40,344 Roses, lilies. 474 00:19:40,484 --> 00:19:42,748 I know it may not seem important, 475 00:19:42,887 --> 00:19:46,084 but if the groom does not really care about the wedding, 476 00:19:46,223 --> 00:19:49,659 it makes the bride feel like you don't really care about her. 477 00:19:49,794 --> 00:19:52,627 It's... symbolic. 478 00:20:04,942 --> 00:20:07,672 Analyzed the tool marks on Barlow's rib cage. 479 00:20:07,812 --> 00:20:10,645 Turns out, he was stabbed by his own knife. 480 00:20:10,781 --> 00:20:12,840 Guess the, uh, chefs all have their own 481 00:20:12,983 --> 00:20:13,950 distinct set of knives. 482 00:20:14,085 --> 00:20:15,347 They're all kept in the kitchen. 483 00:20:15,486 --> 00:20:18,853 Where anyone in the cast or crew has access. 484 00:20:18,989 --> 00:20:20,388 BRODY: Doesn't help us narrow down 485 00:20:20,524 --> 00:20:22,014 our list of suspects at all. 486 00:20:23,394 --> 00:20:24,383 But this might. 487 00:20:25,696 --> 00:20:27,357 Curtis LeBlanc, one of the contestants. 488 00:20:27,498 --> 00:20:30,399 But according to that, he used to be Curtis Gant. 489 00:20:30,534 --> 00:20:33,435 It looks like Mr. Cordon Bleu has a record. 490 00:20:33,571 --> 00:20:36,540 Back in 2001, he served four years 491 00:20:36,674 --> 00:20:38,107 for possession with intent to sell. 492 00:20:38,242 --> 00:20:39,732 Didn't the show do a background check? 493 00:20:39,877 --> 00:20:42,277 Well, according to the producer, just cursory ones. 494 00:20:42,413 --> 00:20:44,506 Mainly to validate culinary history. 495 00:20:44,648 --> 00:20:47,276 But if Curtis lied to the show about his criminal past, 496 00:20:47,418 --> 00:20:48,851 that would be cause for elimination. 497 00:20:48,986 --> 00:20:51,546 Maybe Barlow found out about Curtis's secret, 498 00:20:51,689 --> 00:20:52,951 threatened to expose him. 499 00:20:53,090 --> 00:20:55,388 Now, that would be motive for murder. 500 00:20:55,526 --> 00:20:58,017 I perfected my craft in kitchens all over the world. 501 00:20:58,162 --> 00:20:59,390 It's my time now. 502 00:20:59,530 --> 00:21:01,657 No one's gonna stand in my way. 503 00:21:04,135 --> 00:21:07,468 RUSSELL: Well, congratulations, Mr. LeBlanc. 504 00:21:07,605 --> 00:21:09,835 Word on the street is you're the odds-on favorite 505 00:21:09,974 --> 00:21:11,305 to win Elite Chef. 506 00:21:12,443 --> 00:21:13,705 Not bad for an ex-con 507 00:21:13,844 --> 00:21:15,709 who honed his culinary skills making vats 508 00:21:15,846 --> 00:21:18,542 of mystery meat stew in the federal pen. 509 00:21:18,682 --> 00:21:21,082 Of course, you were Curtis Gant back then. 510 00:21:23,554 --> 00:21:25,419 Look, I-I was, um... 511 00:21:25,556 --> 00:21:27,820 I was a new man when I got out. 512 00:21:27,958 --> 00:21:30,449 A better man, so... so I changed my name. 513 00:21:30,594 --> 00:21:32,289 RUSSELL: But you didn't tell the show. 514 00:21:32,429 --> 00:21:34,795 You actually lied about your criminal past. 515 00:21:34,932 --> 00:21:37,298 And if they had found out, you would have been kicked off. 516 00:21:37,434 --> 00:21:39,994 You would have lost your shot at a half a million dollars. 517 00:21:40,137 --> 00:21:42,503 CRAWFORD: Only one person on the show knew your secret. 518 00:21:42,640 --> 00:21:44,267 That was your buddy, Derek Barlow. 519 00:21:44,408 --> 00:21:46,467 As it turns out, you guys go way back. 520 00:21:46,610 --> 00:21:50,137 You were frat brothers at Brassard University in Florida. 521 00:21:50,281 --> 00:21:52,146 Friends ever since. 522 00:21:52,283 --> 00:21:54,308 Even roommates here on the show. 523 00:21:54,451 --> 00:21:56,817 But, I mean, let's face it. 524 00:21:56,954 --> 00:21:58,478 Half a million dollars-- 525 00:21:58,622 --> 00:22:02,422 That could turn even the best of friends into enemies. 526 00:22:02,560 --> 00:22:03,925 RUSSELL: What happened? 527 00:22:04,061 --> 00:22:05,824 Barlow threatened to expose your secret? 528 00:22:05,963 --> 00:22:07,521 Is that why you killed him? 529 00:22:08,933 --> 00:22:12,164 We know that you tried to poison him earlier in the day. 530 00:22:12,303 --> 00:22:14,794 We found trace amounts of the herb kratom 531 00:22:14,939 --> 00:22:16,133 in his stomach contents. 532 00:22:16,273 --> 00:22:17,535 You special-ordered it 533 00:22:17,675 --> 00:22:20,940 from Thailand two weeks ago, so give me a break. 534 00:22:21,078 --> 00:22:23,205 But that didn't kill him, so you lured him 535 00:22:23,347 --> 00:22:26,407 into the kitchen and you stabbed him to death. 536 00:22:29,286 --> 00:22:30,776 CURTIS: I didn't kill Derek. 537 00:22:30,921 --> 00:22:32,980 I wasn't even in the kitchen last night. 538 00:22:33,123 --> 00:22:35,182 I didn't stab him, and I wasn't trying to poison him. 539 00:22:35,326 --> 00:22:36,486 I just... 540 00:22:36,627 --> 00:22:40,654 I gave him a little kratom to-to make him sick, 541 00:22:40,798 --> 00:22:42,857 to throw him off his game. 542 00:22:43,000 --> 00:22:47,835 Derek was always better than me... at everything. 543 00:22:47,972 --> 00:22:49,701 Even on the show, he was winning every challenge. 544 00:22:49,840 --> 00:22:52,536 I... just needed an edge. 545 00:22:52,676 --> 00:22:56,237 So, after you edged out Derek, where did you go? 546 00:22:56,380 --> 00:22:57,677 Back to our room. 547 00:22:57,815 --> 00:22:58,713 How long did you stay there? 548 00:22:58,849 --> 00:22:59,713 Al night. 549 00:22:59,850 --> 00:23:01,545 Drank till I passed out. 550 00:23:01,685 --> 00:23:03,846 Look, I-I wasn't trying to get Derek eliminated. 551 00:23:03,988 --> 00:23:06,821 I just wanted to win. 552 00:23:09,360 --> 00:23:11,521 Nice digs for a reality show. 553 00:23:12,663 --> 00:23:16,064 So Derek Barlow was killed in the kitchen 554 00:23:16,200 --> 00:23:18,065 sometime between 10:00 and 6:00, 555 00:23:18,202 --> 00:23:19,829 which means Curtis LeBlanc could have left 556 00:23:19,970 --> 00:23:22,336 this room any time during that window 557 00:23:22,473 --> 00:23:24,100 and the cameras wouldn't have picked him up. 558 00:23:24,241 --> 00:23:27,438 Barlow was stabbed multiple times, dismembered. 559 00:23:27,578 --> 00:23:29,375 Must have been a lot of blood. 560 00:23:29,513 --> 00:23:31,413 Killer would have definitely gotten some on him. 561 00:23:31,548 --> 00:23:34,108 Let's see if LeBlanc took some to go. 562 00:23:34,251 --> 00:23:35,980 ♪♪ 563 00:23:58,375 --> 00:24:01,208 ♪♪ 564 00:24:08,018 --> 00:24:10,213 Morgan, look at this. 565 00:24:11,956 --> 00:24:14,254 A fingerprint in blood. 566 00:24:14,391 --> 00:24:17,258 Looks like it might have been used as a weapon. 567 00:24:17,394 --> 00:24:19,419 Didn't Barlow have a blunt-force trauma to his head? 568 00:24:19,563 --> 00:24:20,791 Two days before he was killed. 569 00:24:20,931 --> 00:24:23,764 Maybe that's when Barlow 570 00:24:23,901 --> 00:24:25,869 threatened to go to the executive producers 571 00:24:26,003 --> 00:24:27,664 and tell them about Curtis's prison time. 572 00:24:27,805 --> 00:24:29,295 They got into a fight. 573 00:24:29,440 --> 00:24:31,738 -No, no, no... -Hey, hey. -FINLAY: Then it got physical. 574 00:24:31,875 --> 00:24:33,172 What are you gonna do, huh? 575 00:24:34,311 --> 00:24:35,869 BRODY: After the fight, 576 00:24:36,013 --> 00:24:37,947 Barlow promises to keep his mouth shut, 577 00:24:38,082 --> 00:24:39,777 but Curtis can't take the chance, 578 00:24:39,917 --> 00:24:41,214 so two nights later... 579 00:24:42,753 --> 00:24:44,414 (choking) 580 00:24:44,555 --> 00:24:45,886 LeBlanc may have cleaned up the kitchen, 581 00:24:46,023 --> 00:24:48,457 but he left a mess here. 582 00:24:48,592 --> 00:24:50,389 Could send him right back to prison. 583 00:24:54,832 --> 00:24:57,357 The alarm clock that we found under Curtis LeBlanc's bed? 584 00:24:57,501 --> 00:25:00,334 Blood on it belonged to the victim Derek Barlow. 585 00:25:00,471 --> 00:25:01,699 Was the fingerprint LeBlanc's? 586 00:25:01,839 --> 00:25:04,637 No, but it did match another one of the contestants. 587 00:25:04,775 --> 00:25:06,538 Huh, Michelle Rowlands. 588 00:25:06,677 --> 00:25:08,201 She's kind of the underdog on the show. 589 00:25:08,345 --> 00:25:09,209 She's tough. 590 00:25:09,346 --> 00:25:11,143 Tough enough to commit murder? 591 00:25:11,281 --> 00:25:13,340 I miss my daughter so much. 592 00:25:13,484 --> 00:25:15,179 Losing is not an option. 593 00:25:15,319 --> 00:25:16,786 Michelle, I'm impressed. 594 00:25:16,920 --> 00:25:20,981 You made it to the final four of an elite culinary competition. 595 00:25:21,125 --> 00:25:23,093 You're a diner chef from Ohio. 596 00:25:23,227 --> 00:25:24,558 And a woman. 597 00:25:24,695 --> 00:25:27,186 I mean, I worked twice as hard as the guys to get where I am. 598 00:25:27,331 --> 00:25:28,423 BRODY: Yeah, I hear 599 00:25:28,565 --> 00:25:30,362 the culinary world can be a bit of a boys club. 600 00:25:30,501 --> 00:25:31,365 (chuckles) 601 00:25:31,502 --> 00:25:32,730 That's an understatement. 602 00:25:32,870 --> 00:25:35,668 And Derek Barlow is their poster boy. 603 00:25:35,806 --> 00:25:39,003 We know that he sabotaged you more than once. 604 00:25:39,143 --> 00:25:40,132 You must have been very happy 605 00:25:40,277 --> 00:25:41,869 when Derek was kicked off the show. 606 00:25:42,012 --> 00:25:43,343 He got what he deserved. 607 00:25:43,480 --> 00:25:45,539 In more ways than one. 608 00:25:45,682 --> 00:25:49,880 We found this alarm clock in Curtis and Derek's room. 609 00:25:50,020 --> 00:25:53,046 That there is your fingerprint in Derek's blood. 610 00:25:53,190 --> 00:25:54,885 FINLAY: What happened, Michelle? 611 00:25:55,025 --> 00:25:57,493 Had you had enough of his abuse? 612 00:25:57,628 --> 00:26:00,722 Decide to get back at him for how he treated you? 613 00:26:00,864 --> 00:26:03,196 You obviously got into an altercation with him 614 00:26:03,333 --> 00:26:06,268 in his room, and two days later he's dead. 615 00:26:06,403 --> 00:26:07,461 I didn't kill him. 616 00:26:07,604 --> 00:26:10,038 BRODY: You had motive, opportunity, 617 00:26:10,174 --> 00:26:12,074 and you certainly had the skill set 618 00:26:12,209 --> 00:26:14,370 to cut him up and cook him. 619 00:26:14,511 --> 00:26:16,035 It's premeditated murder. 620 00:26:18,315 --> 00:26:20,010 A cou... a couple nights ago, 621 00:26:20,150 --> 00:26:22,141 Derek invited me to his room. 622 00:26:22,286 --> 00:26:23,548 Curtis wasn't there. 623 00:26:23,687 --> 00:26:25,848 He said he wanted to form an alliance. 624 00:26:25,989 --> 00:26:28,423 He gave me a drink. 625 00:26:28,559 --> 00:26:30,356 Tasted like licorice. 626 00:26:30,494 --> 00:26:32,462 There must have been something in it, 627 00:26:32,596 --> 00:26:37,499 because next thing I knew, I woke up and... 628 00:26:37,634 --> 00:26:39,499 Derek was on top of me. 629 00:26:39,636 --> 00:26:41,934 His hand around my throat. 630 00:26:42,072 --> 00:26:43,596 No, stop, please, stop! 631 00:26:43,740 --> 00:26:45,105 Shut up. 632 00:26:45,242 --> 00:26:46,869 MICHELLE: I couldn't get him off of me, 633 00:26:47,010 --> 00:26:48,637 so I grabbed the alarm clock and... 634 00:26:48,779 --> 00:26:50,906 (screams) 635 00:26:51,048 --> 00:26:53,778 ...then I got out of there. 636 00:26:53,917 --> 00:26:55,475 BRODY: Well, how come 637 00:26:55,619 --> 00:26:57,985 you didn't contact the police, Ms. Rowlands? 638 00:26:58,122 --> 00:27:01,216 It was just the two of us in there. 639 00:27:01,358 --> 00:27:03,417 It would have been my word against his. 640 00:27:03,560 --> 00:27:05,755 Besides... 641 00:27:05,896 --> 00:27:08,660 a female chef accusing a male chef of rape? 642 00:27:10,400 --> 00:27:11,924 I would have never worked again. 643 00:27:12,069 --> 00:27:15,800 You know, I gave up everything to be here. 644 00:27:15,939 --> 00:27:19,136 You know, quit my job, used up my savings. 645 00:27:19,276 --> 00:27:21,335 Weeks away from my daughter. 646 00:27:22,446 --> 00:27:25,074 All of it would have been for nothing. 647 00:27:25,215 --> 00:27:26,876 (sniffles) 648 00:27:27,017 --> 00:27:29,747 You know, I'm not sorry Derek is dead. 649 00:27:30,821 --> 00:27:33,517 But I didn't kill him. 650 00:27:34,558 --> 00:27:35,820 SANDERS: So, this was shot 651 00:27:35,959 --> 00:27:38,427 two days before Derek Barlow was murdered. 652 00:27:38,562 --> 00:27:39,756 According to Michelle Rowlands, 653 00:27:39,897 --> 00:27:42,923 the rape happened just before 10:00 p.m. 654 00:27:43,066 --> 00:27:45,466 If she's telling the truth. 655 00:27:45,602 --> 00:27:47,365 Well, there she is. 656 00:27:47,504 --> 00:27:48,994 She looks pretty upset. 657 00:27:49,139 --> 00:27:50,936 I'd believe her. 658 00:27:51,074 --> 00:27:53,167 But this does not clear her of Barlow's murder. 659 00:27:53,310 --> 00:27:55,835 If anything, it gives her a stronger motive. 660 00:27:55,979 --> 00:27:57,571 Well, she already hated the guy. 661 00:27:57,714 --> 00:27:59,807 This might have pushed her over the edge. 662 00:27:59,950 --> 00:28:02,043 RUSSELL: Let's look for evidence, see if we're right. 663 00:28:04,321 --> 00:28:05,720 -Whoa, hang on a sec. -Yeah. 664 00:28:05,856 --> 00:28:08,188 That's Barlow's roommate Curtis LeBlanc, 665 00:28:08,325 --> 00:28:10,520 just minutes after Michelle left the room. 666 00:28:10,661 --> 00:28:12,322 But she said he wasn't in the room that night. 667 00:28:12,462 --> 00:28:14,487 Michelle was drugged. 668 00:28:14,631 --> 00:28:16,360 Curtis could have raped her while she was unconscious, 669 00:28:16,500 --> 00:28:18,900 then been in the bathroom while Derek had his turn. 670 00:28:19,036 --> 00:28:21,436 These guys are worse than we thought. 671 00:28:22,706 --> 00:28:25,800 So, this one is called Tropical Desire. 672 00:28:25,943 --> 00:28:28,468 Yellow butter cake with Meyer lemon curd 673 00:28:28,612 --> 00:28:31,945 and key lime mouse-- mousse. 674 00:28:32,983 --> 00:28:36,077 Hmm... it's tart. 675 00:28:36,220 --> 00:28:40,156 I thought it was light and refreshing, not so sweet. 676 00:28:40,290 --> 00:28:43,885 Well, I mean, if-if you like it, then we should go with that one. 677 00:28:44,027 --> 00:28:45,358 We both need to like it. 678 00:28:45,495 --> 00:28:49,397 The wedding cake is like if simbofo def nostro amore. 679 00:28:49,533 --> 00:28:51,524 In Italy, when the bride and the groom 680 00:28:51,668 --> 00:28:54,262 feed each other cake, it tells the world that 681 00:28:54,404 --> 00:28:56,201 they will take care each other forever. 682 00:28:56,340 --> 00:28:58,774 Can't we tell the world with a flan? 683 00:28:58,909 --> 00:29:01,503 'Cause I'm-I'm not a big cake guy. 684 00:29:01,645 --> 00:29:03,374 Wow, those look amazing. 685 00:29:03,513 --> 00:29:05,276 You want to help us sample some? 686 00:29:05,415 --> 00:29:07,679 -We're trying to make a decision. -Oh, no. 687 00:29:07,818 --> 00:29:10,912 No, that's something that only you two can choose. 688 00:29:11,054 --> 00:29:14,546 So, Elisabetta, is your family coming over 689 00:29:14,691 --> 00:29:16,420 -for the wedding? -Of course. 690 00:29:16,560 --> 00:29:18,790 My parents, brothers, 691 00:29:18,929 --> 00:29:20,897 few of my cousins, la mia nonna. 692 00:29:21,031 --> 00:29:22,259 She has a big family. 693 00:29:22,399 --> 00:29:24,026 Oh, must be hard to be so far away from them. 694 00:29:24,167 --> 00:29:25,031 ELISABETTA: Ah, yeah. 695 00:29:25,168 --> 00:29:26,863 I miss them so much, 696 00:29:27,004 --> 00:29:29,802 but no, living here-- it's not forever, 697 00:29:29,940 --> 00:29:31,134 solo temporanea. 698 00:29:31,275 --> 00:29:32,469 Temporary? 699 00:29:32,609 --> 00:29:35,134 Uh, uh, what do you mean? 700 00:29:36,647 --> 00:29:39,912 Of course, we will have babies and we move back to Italy. 701 00:29:40,050 --> 00:29:42,712 HODGES: Honey, I-I thought you liked it here. 702 00:29:42,853 --> 00:29:44,650 Las Vegas is an amazing city, 703 00:29:44,788 --> 00:29:47,256 but it's no place to raise a family. 704 00:29:47,391 --> 00:29:48,449 Yeah, but listen. 705 00:29:48,592 --> 00:29:50,423 I-I've built a career here. 706 00:29:50,560 --> 00:29:52,357 It's just a job, David. 707 00:29:52,496 --> 00:29:55,932 My father said you can work at the vineyard with my brothers. 708 00:29:56,066 --> 00:29:56,930 (scoffs) 709 00:29:57,067 --> 00:30:00,230 I'm a highly trained scientist. 710 00:30:00,370 --> 00:30:02,099 I have helped put serial killers behind bars, 711 00:30:02,239 --> 00:30:04,104 and y-you want me 712 00:30:04,241 --> 00:30:05,833 to go stomp grapes for a living? 713 00:30:05,976 --> 00:30:08,376 La dolce vita is not about work. 714 00:30:11,114 --> 00:30:12,513 I'm sorry, we shouldn't argue in front of you. 715 00:30:12,649 --> 00:30:13,911 FINLAY: It's okay. A couple needs 716 00:30:14,051 --> 00:30:18,010 to iron out these details before they go down the aisle. 717 00:30:18,155 --> 00:30:20,783 I wish I had done that with my first husband. 718 00:30:20,924 --> 00:30:22,118 When we first got together, 719 00:30:22,259 --> 00:30:24,853 it was very romantic-- very much like you two. 720 00:30:24,995 --> 00:30:26,826 Where did you guys meet? 721 00:30:26,963 --> 00:30:29,431 We met at a forensics seminar. 722 00:30:29,566 --> 00:30:31,727 Ended up ditching, spent the whole week together, 723 00:30:31,868 --> 00:30:34,803 and then, a month later, we got engaged. 724 00:30:34,938 --> 00:30:38,430 And then, uh, we got married, and real life 725 00:30:38,575 --> 00:30:40,270 set in, and... 726 00:30:40,410 --> 00:30:42,275 as much as we loved each other, 727 00:30:42,412 --> 00:30:44,175 we were still very, very different people 728 00:30:44,314 --> 00:30:47,806 with different goals and different needs and... 729 00:30:49,319 --> 00:30:50,980 Just wasn't meant to be. 730 00:30:51,121 --> 00:30:52,145 (chuckles softly) 731 00:30:53,590 --> 00:30:57,993 I'm thinking, uh, white chocolate raspberry symphony. 732 00:30:58,128 --> 00:31:00,119 Anybody else? 733 00:31:06,536 --> 00:31:07,901 I'm sorry to have to tell you that, 734 00:31:08,038 --> 00:31:09,903 in light of the ongoing investigation, 735 00:31:10,040 --> 00:31:12,201 legal has decided to shut us down 736 00:31:12,342 --> 00:31:13,570 for the remainder of the season. 737 00:31:13,710 --> 00:31:15,541 I'm sorry, you have been 738 00:31:15,679 --> 00:31:19,012 an exceptional crew, and you will all be paid 739 00:31:19,149 --> 00:31:20,480 for the next two weeks. 740 00:31:20,617 --> 00:31:22,642 In the meantime, uh, let's strike the sets 741 00:31:22,786 --> 00:31:25,516 and get rid of all the perishables. 742 00:31:25,655 --> 00:31:26,849 (indistinct chatter) 743 00:31:26,990 --> 00:31:28,981 I'm so sorry. 744 00:31:30,394 --> 00:31:32,362 (woman screams in distance) 745 00:31:32,496 --> 00:31:33,554 Excuse me. 746 00:31:33,697 --> 00:31:35,096 Excuse me, excuse me. 747 00:31:35,232 --> 00:31:37,257 What's going on? 748 00:31:37,401 --> 00:31:39,369 WOMAN: Who is it? 749 00:31:43,340 --> 00:31:45,205 SANDERS: Blunt-force trauma to the head. 750 00:31:45,342 --> 00:31:49,278 Makes Curtis LeBlanc the second chef murdered this week. 751 00:31:49,413 --> 00:31:51,040 Killer competition. 752 00:31:57,988 --> 00:32:00,218 (sniffs) 753 00:32:00,357 --> 00:32:01,722 Smells like soda. 754 00:32:01,858 --> 00:32:03,223 There's some trace in this wound. 755 00:32:03,360 --> 00:32:04,850 Looks like paper. 756 00:32:06,530 --> 00:32:08,828 Maybe from that label. 757 00:32:08,965 --> 00:32:11,695 Blood, bits of flesh. 758 00:32:11,835 --> 00:32:13,632 Yeah, this could be our murder weapon. 759 00:32:13,770 --> 00:32:16,432 You know, Russell and I found evidence 760 00:32:16,573 --> 00:32:17,904 that LeBlanc was in the room 761 00:32:18,041 --> 00:32:19,372 when Michelle Rowlands was raped. 762 00:32:19,509 --> 00:32:21,602 Yeah, but she never implicated him, 763 00:32:21,745 --> 00:32:23,042 just Derek Barlow. 764 00:32:23,180 --> 00:32:25,671 Maybe because she wanted to take care of him herself. 765 00:32:29,085 --> 00:32:30,518 (yells) 766 00:32:35,759 --> 00:32:37,784 Two men involved with the rape. 767 00:32:37,928 --> 00:32:39,156 Now they're both dead. 768 00:32:39,296 --> 00:32:41,594 Serving up her own justice. 769 00:32:46,002 --> 00:32:48,163 FINLAY: So, I checked VICAP. 770 00:32:48,305 --> 00:32:51,274 You know, Michelle Rowlands' rape was very well planned. 771 00:32:51,408 --> 00:32:54,275 On a hunch, I entered some of the details: two men, 772 00:32:54,411 --> 00:32:57,574 date-rape drug and a trace of licorice. 773 00:32:57,714 --> 00:32:58,908 And I got nothing. 774 00:32:59,049 --> 00:33:00,914 -Pretty unusual combination. -But then I thought 775 00:33:01,051 --> 00:33:03,576 there has to be other things that taste like licorice, right? 776 00:33:03,720 --> 00:33:05,017 Like-like fennel. 777 00:33:05,155 --> 00:33:05,985 Ouzo. 778 00:33:06,122 --> 00:33:07,054 And anise. 779 00:33:07,190 --> 00:33:09,454 And then... I got this hit. 780 00:33:09,593 --> 00:33:11,993 Unsolved case from over 15 years ago. 781 00:33:12,128 --> 00:33:14,858 RUSSELL: College freshman named Sally Lennon 782 00:33:14,998 --> 00:33:16,590 was raped and murdered 783 00:33:16,733 --> 00:33:19,167 at a Brassard University music festival. 784 00:33:19,302 --> 00:33:22,362 Traces of GHB and anise extract. 785 00:33:22,506 --> 00:33:25,600 Barlow and LeBlanc went to the very same college. 786 00:33:25,742 --> 00:33:27,972 And when LeBlanc was arrested for drug-dealing, 787 00:33:28,111 --> 00:33:31,774 they found his GHB in anise extract bottles. 788 00:33:31,915 --> 00:33:34,975 Says here two unidentified semen donors entered into CODIS. 789 00:33:35,118 --> 00:33:37,245 Did you run that against Barlow and LeBlanc? 790 00:33:37,387 --> 00:33:38,718 -I did. -And? 791 00:33:38,855 --> 00:33:40,550 They matched. 792 00:33:40,690 --> 00:33:43,454 So these two guys have raped before. 793 00:33:43,593 --> 00:33:45,652 C.O.D. was asphyxiation 794 00:33:45,795 --> 00:33:47,387 due to manual strangulation. 795 00:33:47,531 --> 00:33:50,864 And Sally's body was found scavenged by animals. 796 00:33:51,001 --> 00:33:52,195 Based on this old case, 797 00:33:52,335 --> 00:33:55,327 Michelle Rowlands is very lucky to be alive. 798 00:33:55,472 --> 00:33:57,064 Hey, Doc. 799 00:33:57,207 --> 00:34:00,301 Got a C.O.D. on Mr. LeBlanc? 800 00:34:00,443 --> 00:34:02,411 Not blunt-force trauma. 801 00:34:02,546 --> 00:34:04,844 Take a look at the esophagus here. 802 00:34:04,981 --> 00:34:05,709 You see this swelling? 803 00:34:05,849 --> 00:34:07,407 It's laryngeal edema. 804 00:34:07,551 --> 00:34:10,611 There's also evidence of eosinophilia in the lungs. 805 00:34:11,521 --> 00:34:12,681 Anaphylaxis. 806 00:34:12,822 --> 00:34:14,016 According to his medical records, 807 00:34:14,157 --> 00:34:16,250 he had a severe almond allergy. 808 00:34:16,393 --> 00:34:20,193 Even trace amounts would've caused his throat to swell shut, 809 00:34:20,330 --> 00:34:22,025 resulting in asphyxiation. 810 00:34:22,165 --> 00:34:24,531 But we know that he was hit in the head with 811 00:34:24,668 --> 00:34:25,930 a frozen leg of lamb. 812 00:34:26,069 --> 00:34:27,559 Maybe, maybe not. 813 00:34:27,704 --> 00:34:30,366 It's possible that when Mr. LeBlanc started 814 00:34:30,507 --> 00:34:32,532 losing consciousness from the anaphylaxis, 815 00:34:32,676 --> 00:34:34,837 he fell, hitting his head on the leg of lamb. 816 00:34:36,413 --> 00:34:38,847 He had to have known that he was deathly allergic to almonds. 817 00:34:38,982 --> 00:34:40,415 How did they get in his system? 818 00:34:40,550 --> 00:34:41,676 I didn't notice any needle marks 819 00:34:41,818 --> 00:34:42,978 or almonds in the stomach contents. 820 00:34:43,119 --> 00:34:44,108 Only soda. 821 00:34:46,323 --> 00:34:49,986 Morgan collected a drinking cup from the crime scene. 822 00:34:53,830 --> 00:34:55,695 Hey-o. 823 00:34:55,832 --> 00:34:57,959 So, uh, I found trace amounts 824 00:34:58,101 --> 00:35:00,968 of amygdalin and benzaldehyde in the soda. 825 00:35:01,104 --> 00:35:02,469 BRODY: Almond extract. 826 00:35:02,606 --> 00:35:05,939 Every single person on that show knew about LeBlanc's allergy, 827 00:35:06,076 --> 00:35:07,304 including Michelle Rowlands. 828 00:35:07,444 --> 00:35:09,742 Greg's analyzing the cup now. 829 00:35:09,879 --> 00:35:11,938 Maybe he can find out who tampered with it. 830 00:35:12,082 --> 00:35:13,208 -Let's hope. -Yeah. 831 00:35:13,350 --> 00:35:14,783 -Thanks. Mmm. 832 00:35:14,918 --> 00:35:17,716 Hey, um... do you have a second? 833 00:35:17,854 --> 00:35:19,879 Of course. 834 00:35:20,023 --> 00:35:22,548 (sighs) 835 00:35:22,692 --> 00:35:25,058 Do you... 836 00:35:25,195 --> 00:35:29,097 think that I'm making a huge mistake by marrying Elisabetta? 837 00:35:30,967 --> 00:35:32,525 Uh... 838 00:35:32,669 --> 00:35:35,160 I can't tell you what to do. 839 00:35:37,474 --> 00:35:39,738 But I can tell you that, 840 00:35:39,876 --> 00:35:42,470 whatever you decide, 841 00:35:42,612 --> 00:35:45,342 I'm gonna be here for you. 842 00:35:48,284 --> 00:35:49,945 Uh... 843 00:35:50,086 --> 00:35:52,418 I should get back to work. 844 00:35:58,862 --> 00:36:01,353 So, um... 845 00:36:01,498 --> 00:36:04,092 I went to this wedding last year. 846 00:36:04,234 --> 00:36:07,294 They wrote their own vows, which was kind of funny. 847 00:36:07,437 --> 00:36:11,032 But the groom... 848 00:36:11,174 --> 00:36:14,371 he said something that just... 849 00:36:14,511 --> 00:36:17,878 man, it stuck with me. 850 00:36:18,014 --> 00:36:19,879 "Never marry the one 851 00:36:20,016 --> 00:36:22,814 "that you think you can live with. 852 00:36:24,854 --> 00:36:28,813 Marry the one you know you can't live without." 853 00:36:33,630 --> 00:36:35,962 SANDERS: I figured out the source 854 00:36:36,099 --> 00:36:38,226 of the almond extract that killed Curtis LeBlanc. 855 00:36:38,368 --> 00:36:39,665 It wasn't his drink. 856 00:36:39,803 --> 00:36:41,293 It was his straw. 857 00:36:41,438 --> 00:36:43,463 Hidden inside was 858 00:36:43,606 --> 00:36:46,473 a sugar straw laced with almond extract, 859 00:36:46,609 --> 00:36:50,204 made precisely to fit inside Curtis LeBlanc's straw. 860 00:36:50,346 --> 00:36:52,473 He would have never noticed it. 861 00:36:52,615 --> 00:36:55,743 So when he took a sip of the soda, 862 00:36:55,885 --> 00:36:57,580 it passed through the sugar straw, 863 00:36:57,721 --> 00:37:00,588 picking up trace amounts of almond extract, 864 00:37:00,724 --> 00:37:02,248 which then entered into his system. 865 00:37:02,392 --> 00:37:03,654 His throat swelled up. 866 00:37:03,793 --> 00:37:04,987 Good night, Curtis. 867 00:37:05,128 --> 00:37:06,993 But here's the thing: when rolling sugar, 868 00:37:07,130 --> 00:37:08,529 no matter how careful you are, 869 00:37:08,665 --> 00:37:11,862 it's hard not to leave an impression. 870 00:37:12,001 --> 00:37:13,730 Tell me you got a print. 871 00:37:13,870 --> 00:37:15,861 Better than that, I got a match. 872 00:37:16,005 --> 00:37:17,870 Ms. Bradley, as a producer, I assumed 873 00:37:18,007 --> 00:37:20,669 you worked your way up the ranks in television, but... 874 00:37:20,810 --> 00:37:23,836 as it turns out, you're a classically trained chef. 875 00:37:23,980 --> 00:37:26,448 I took courses at the Culinary Institute of America. 876 00:37:26,583 --> 00:37:27,845 Ah, so you learned, uh, 877 00:37:27,984 --> 00:37:31,351 all about cooking, you know, from butchering to baking. 878 00:37:31,488 --> 00:37:33,683 Yeah, I've always been fascinated with how chefs 879 00:37:33,823 --> 00:37:36,018 can make almost anything out of sugar, 880 00:37:36,159 --> 00:37:39,026 from a sculpture of a fire-breathing dragon 881 00:37:39,162 --> 00:37:41,790 to something as simple as a straw 882 00:37:41,931 --> 00:37:45,128 laced with almond extract. 883 00:37:45,268 --> 00:37:49,034 This is the straw that killed Curtis LeBlanc. 884 00:37:49,172 --> 00:37:51,231 -And that's your print. -We know you murdered LeBlanc. 885 00:37:51,374 --> 00:37:54,138 We're pretty sure you murdered Derek Barlow, too. 886 00:37:54,277 --> 00:37:56,609 What we didn't know was why until we started digging 887 00:37:56,746 --> 00:37:59,476 into your background and found out that your maiden name 888 00:37:59,616 --> 00:38:01,481 -was Lennon. -Same last name 889 00:38:01,618 --> 00:38:06,146 as a young girl who was raped and murdered 15 years ago-- 890 00:38:06,289 --> 00:38:09,486 Sally Lennon, your little sister. 891 00:38:09,626 --> 00:38:12,561 And the case was never solved. 892 00:38:16,099 --> 00:38:18,693 When they found her, she was wearing my favorite sweater. 893 00:38:18,835 --> 00:38:20,700 She was always taking my stuff. 894 00:38:20,837 --> 00:38:23,203 It's the only thing we ever fought about. 895 00:38:23,339 --> 00:38:24,465 (laughs) 896 00:38:24,607 --> 00:38:27,405 The case went cold. 897 00:38:27,544 --> 00:38:29,307 My parents shut down. 898 00:38:29,445 --> 00:38:32,573 They... they couldn't even mention her name. 899 00:38:32,715 --> 00:38:34,649 Must have helped that your college buddies, 900 00:38:34,784 --> 00:38:37,617 Derek and Curtis, were there for you. 901 00:38:37,754 --> 00:38:39,221 You've been friends with them ever since. 902 00:38:39,355 --> 00:38:41,755 CRAWFORD: When you found out what they did to your sister, 903 00:38:41,891 --> 00:38:43,722 you arranged to get them on the show. 904 00:38:43,860 --> 00:38:46,385 You wanted them on your turf so that you could kill them. 905 00:38:46,529 --> 00:38:49,657 No. 906 00:38:49,799 --> 00:38:52,029 I only found out three days ago. 907 00:38:52,168 --> 00:38:55,763 I was going through raw footage, and saw Michelle coming out 908 00:38:55,905 --> 00:38:59,534 of Derek and Curtis's room, half naked, crying. 909 00:38:59,676 --> 00:39:01,735 She told me about the rape. 910 00:39:01,878 --> 00:39:05,109 She'd been drugged, tasted anise. 911 00:39:06,282 --> 00:39:08,512 Derek's hand was around her throat. 912 00:39:08,651 --> 00:39:11,643 Sounded just like what happened to Sally. 913 00:39:11,788 --> 00:39:14,120 So then you confronted Derek. 914 00:39:14,257 --> 00:39:16,725 -Okay... -You and Curtis raped my sister, 915 00:39:16,860 --> 00:39:18,225 strangled her, then dumped her 916 00:39:18,361 --> 00:39:20,488 in the woods like a piece of trash. 917 00:39:20,630 --> 00:39:22,359 -Nadine, Nadine. -You pretended to be my friend. Y-you knew 918 00:39:22,498 --> 00:39:24,693 -how hard it was for me all these years. -I know, I know. 919 00:39:24,834 --> 00:39:26,825 -No, no, no. No! -And the whole time, it was you! 920 00:39:26,970 --> 00:39:29,302 (grunting) 921 00:39:31,507 --> 00:39:32,997 (gasps) 922 00:39:35,778 --> 00:39:38,645 CRAWFORD: I get why you wanted Derek Barlow dead, 923 00:39:38,781 --> 00:39:40,146 but you didn't just kill him. 924 00:39:40,283 --> 00:39:43,684 You carved him up, you cooked him. 925 00:39:43,820 --> 00:39:46,846 You served him to people. 926 00:39:46,990 --> 00:39:50,619 My sister was ripped apart and eaten by animals. 927 00:39:52,729 --> 00:39:54,959 My parents couldn't bring themselves to identify the body, 928 00:39:55,098 --> 00:39:56,759 so I had to do it. 929 00:39:56,900 --> 00:40:00,859 I have had that image in my head every day for 15 years. 930 00:40:02,705 --> 00:40:06,163 Derek deserved everything he got. 931 00:40:06,309 --> 00:40:09,369 And you wanted to do the same thing to Curtis, 932 00:40:09,512 --> 00:40:11,139 but there were cops everywhere, 933 00:40:11,281 --> 00:40:14,341 so you had to make his death look like an accident. 934 00:40:14,484 --> 00:40:16,782 I made them pay for what they did. 935 00:40:18,788 --> 00:40:22,383 And I finally got justice for my sister. 936 00:40:26,663 --> 00:40:28,187 (sniffles) 937 00:40:34,904 --> 00:40:37,566 Funny thing about Italian ice. 938 00:40:37,707 --> 00:40:42,201 Some scholars believe that it wasn't invented in Italy. 939 00:40:42,345 --> 00:40:45,280 That it was actually created in China. 940 00:40:45,415 --> 00:40:46,677 (chuckles) 941 00:40:48,718 --> 00:40:49,776 -David... -Elisabetta... 942 00:40:49,919 --> 00:40:51,045 -Uh... -Uh, sorry. You go first. 943 00:40:51,187 --> 00:40:52,711 No, no, you go first. 944 00:40:52,855 --> 00:40:54,083 (sighs) 945 00:40:54,223 --> 00:40:57,124 I've been wanting to talk to you about something. 946 00:40:57,260 --> 00:40:59,091 And I don't... 947 00:40:59,228 --> 00:41:01,458 know how to say this, but, um, 948 00:41:01,597 --> 00:41:04,430 lately, I... I've been feeling that... 949 00:41:04,567 --> 00:41:06,432 David, it's okay. 950 00:41:06,569 --> 00:41:08,730 I know. 951 00:41:08,871 --> 00:41:11,339 I've been feeling the same. 952 00:41:11,474 --> 00:41:15,672 You and I-- we're very different people. 953 00:41:15,812 --> 00:41:19,145 We both like different things. 954 00:41:19,282 --> 00:41:22,513 You're not happy here. 955 00:41:22,652 --> 00:41:24,950 You'll not be happy in Italy, either. 956 00:41:25,088 --> 00:41:27,852 You'll miss your friends, 957 00:41:27,991 --> 00:41:30,357 you'll miss your work. 958 00:41:30,493 --> 00:41:33,929 (sighs) And if we were truly meant to be together... 959 00:41:36,666 --> 00:41:39,100 ...that wouldn't matter. 960 00:41:39,235 --> 00:41:42,136 Unfortunately, it does. 961 00:41:46,109 --> 00:41:48,577 I need to go now. 962 00:41:48,711 --> 00:41:50,076 (sighs) 963 00:41:55,118 --> 00:41:57,313 Yeah. 964 00:42:02,158 --> 00:42:04,149 I will always love you. 965 00:42:04,293 --> 00:42:06,284 Ti amo. 966 00:42:17,006 --> 00:42:18,906 Ciao, David. 967 00:42:19,042 --> 00:42:20,942 I'm sorry. 70410

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.