Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,889 --> 00:00:18,356
WOMAN:
It's to you, Mr. Gentry.
2
00:00:18,490 --> 00:00:20,481
$65,000 to call.
3
00:00:20,626 --> 00:00:22,491
You've been playing me
all night.
4
00:00:22,628 --> 00:00:24,493
(sighs)
5
00:00:24,630 --> 00:00:26,621
In fact, I think
you're playing me right now.
6
00:00:27,933 --> 00:00:29,491
What about you, Audrey?
7
00:00:29,635 --> 00:00:32,468
You think this kid's trying
to pull one over on me again?
8
00:00:32,604 --> 00:00:34,435
AUDREY:
I couldn't say.
9
00:00:34,573 --> 00:00:36,165
Well, what the hell?
10
00:00:36,308 --> 00:00:38,776
It's only money, right?
11
00:00:40,846 --> 00:00:43,474
I'm all in.
12
00:00:43,615 --> 00:00:45,446
(murmuring)
13
00:00:48,887 --> 00:00:49,979
I'll call.
14
00:00:50,122 --> 00:00:53,057
Let's do it.
15
00:00:54,259 --> 00:00:56,386
(murmuring)
16
00:00:57,763 --> 00:01:00,823
Mr. Gentry shows a straight.
17
00:01:04,436 --> 00:01:07,166
Two pair. Aces and kings.
18
00:01:07,306 --> 00:01:08,739
(laughing):
Oh, I knew it.
19
00:01:08,874 --> 00:01:10,205
I got you.
20
00:01:10,342 --> 00:01:11,900
Three-to-one odds in my favor.
21
00:01:12,044 --> 00:01:13,739
This one's finally
gonna be mine.
22
00:01:13,879 --> 00:01:16,347
$490,000 in the pot.
23
00:01:27,893 --> 00:01:30,020
Oh, no. No damn way.
24
00:01:30,162 --> 00:01:32,858
The ace makes a full house.
25
00:01:32,998 --> 00:01:34,022
Tough luck, man.
26
00:01:34,166 --> 00:01:35,326
Maybe next time.
27
00:01:35,467 --> 00:01:36,991
Cash me out?
28
00:01:40,205 --> 00:01:41,536
Congrats.
29
00:01:41,673 --> 00:01:45,109
What are we looking at,
a little over $600,000?
30
00:01:46,144 --> 00:01:47,543
(switch clacks,
power whirrs off)
31
00:01:47,679 --> 00:01:49,237
Sorry, gentlemen.
32
00:01:49,381 --> 00:01:51,508
Backups will kick in
any second.
33
00:01:51,650 --> 00:01:52,582
In the meantime,
everybody keep your hands
34
00:01:52,718 --> 00:01:53,844
away from the table, please.
35
00:01:53,986 --> 00:01:57,615
This is Branston. We lost power
in the Rialto Room.
36
00:01:57,756 --> 00:01:59,348
MAN (over radio): Copy that.
Repair crew's on its way.
37
00:02:00,392 --> 00:02:01,723
MAN:
Hey, what's going on, man?
38
00:02:01,860 --> 00:02:02,849
(rapid beeping)
39
00:02:02,995 --> 00:02:06,487
(people shouting)
40
00:02:11,503 --> 00:02:13,471
(people screaming)
41
00:02:13,605 --> 00:02:15,573
(high-pitched oscillating tone)
42
00:02:25,450 --> 00:02:27,315
(grunting)
43
00:02:28,520 --> 00:02:30,681
(engine revving,
tires squealing)
44
00:02:33,291 --> 00:02:35,521
(engine revving)
45
00:02:37,963 --> 00:02:40,796
(tires squealing,
engine revving)
46
00:02:44,202 --> 00:02:47,228
(people screaming, shouting)
47
00:02:49,708 --> 00:02:52,643
(engine revving)
48
00:02:52,778 --> 00:02:53,836
(siren whooping)
49
00:02:53,979 --> 00:02:55,606
(tires screech)
50
00:02:55,747 --> 00:02:59,239
(engine revs, tires screech)
51
00:03:07,125 --> 00:03:09,423
(engine revving)
52
00:03:17,736 --> 00:03:19,727
(tires screeching)
53
00:03:20,739 --> 00:03:22,206
(siren wailing)
54
00:03:24,576 --> 00:03:26,441
Everybody get back!
Out of the way!
55
00:03:29,147 --> 00:03:30,842
(engine revving)
56
00:03:36,021 --> 00:03:37,750
(glass clinking)
57
00:03:41,326 --> 00:03:44,454
(crowd murmuring)
58
00:03:46,331 --> 00:03:48,731
(filtered breathing)
59
00:03:59,177 --> 00:04:01,236
This maniac hit the Four Kings,
60
00:04:01,379 --> 00:04:03,370
made off
with over a million bucks.
61
00:04:03,515 --> 00:04:05,676
Well, I wouldn't exactly
say he "made off."
62
00:04:05,817 --> 00:04:07,079
No, you're right.
63
00:04:07,219 --> 00:04:09,915
Even if you leave with it,
this town has a twisted way
64
00:04:10,055 --> 00:04:11,215
of getting it back
from you, doesn't it?
65
00:04:11,356 --> 00:04:12,687
Security guard's
pretty shaken up.
66
00:04:12,824 --> 00:04:14,519
He never shot anyone before.
67
00:04:14,659 --> 00:04:16,092
PHILLIPS:
Yeah, well, he still hasn't.
68
00:04:16,228 --> 00:04:17,855
There's no wound,
there's no blood.
69
00:04:17,996 --> 00:04:19,896
Nothing.
70
00:04:20,031 --> 00:04:20,963
STOKES:
Why'd he go down?
71
00:04:21,099 --> 00:04:23,533
SIDLE:
Ugh.
72
00:04:23,668 --> 00:04:24,896
What the hell happened to him?
73
00:04:26,471 --> 00:04:28,063
STOKES:
Whoa, he's swollen.
74
00:04:28,206 --> 00:04:29,434
-Aah...
-AKERS: Here you go.
75
00:04:29,574 --> 00:04:30,734
We were able to collect
76
00:04:30,876 --> 00:04:32,673
just about all
the scattered cash.
77
00:04:32,811 --> 00:04:35,405
Are you sure the upstanding
citizens of Fremont didn't try
78
00:04:35,547 --> 00:04:36,775
to stuff their pockets?
79
00:04:36,915 --> 00:04:38,883
(scoffs) With this?
Why bother? It's counterfeit.
80
00:04:42,020 --> 00:04:43,544
STOKES:
Yeah. Yeah, I'll say.
81
00:04:43,688 --> 00:04:46,521
And bad counterfeit at that.
82
00:04:46,658 --> 00:04:48,956
Chips are fake, too.
They're plastic.
83
00:04:49,094 --> 00:04:50,618
So, this guy
84
00:04:50,762 --> 00:04:52,491
leaves the casino
with over a million dollars.
85
00:04:52,631 --> 00:04:53,495
(chips clinking)
86
00:04:53,632 --> 00:04:54,496
Where did it go?
87
00:04:54,633 --> 00:04:55,531
STOKES:
I don't know.
88
00:04:55,667 --> 00:04:57,294
I'd ask him, but I don't think
89
00:04:57,435 --> 00:04:58,800
he's gonna be much help.
90
00:05:09,147 --> 00:05:11,741
♪ Who... are you? ♪
91
00:05:11,883 --> 00:05:14,943
♪ Who, who, who, who?
92
00:05:15,086 --> 00:05:18,283
♪ Who... are you? ♪
93
00:05:18,423 --> 00:05:19,947
♪ Who, who, who, who?
94
00:05:20,091 --> 00:05:22,025
♪ I really wanna know ♪
95
00:05:22,160 --> 00:05:24,458
♪ Who... are you? ♪
96
00:05:24,596 --> 00:05:26,188
-I Oh-oh-oh I
- Who...!
97
00:05:26,331 --> 00:05:29,858
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
98
00:05:30,001 --> 00:05:32,970
I Are you!!
99
00:05:37,375 --> 00:05:39,343
(camera shutter clicking)
100
00:05:49,554 --> 00:05:51,681
WOMAN:
I don't know. I can't remember.
101
00:05:55,160 --> 00:05:57,287
Oh, his name is Paul Branston.
102
00:05:57,429 --> 00:06:00,091
He was only 25 years old.
103
00:06:00,232 --> 00:06:03,030
Married his
high school sweetheart
104
00:06:03,168 --> 00:06:05,227
just six months ago.
105
00:06:10,575 --> 00:06:11,667
(camera shutter clicks)
106
00:06:11,810 --> 00:06:13,710
This is your first one back.
107
00:06:13,845 --> 00:06:16,143
You went through a lot.
108
00:06:18,283 --> 00:06:20,444
I can handle this,
if you need me to.
109
00:06:20,585 --> 00:06:23,019
No. I'm fine.
110
00:06:24,055 --> 00:06:26,285
You know, I gotta do it.
(laughs)
111
00:06:38,637 --> 00:06:39,968
I'm Captain Jim Brass.
112
00:06:40,105 --> 00:06:42,767
Tell me what you told
the other police officers.
113
00:06:42,908 --> 00:06:45,934
I... It all happened so fast,
I, uh...
114
00:06:46,077 --> 00:06:47,942
like it wasn't even real.
115
00:06:48,079 --> 00:06:49,740
Like when you wake up
and you can't
116
00:06:49,881 --> 00:06:51,542
even remember
what you just dreamed.
117
00:06:51,683 --> 00:06:53,014
Okay, I want you
to think real hard.
118
00:06:53,151 --> 00:06:55,176
Before the lights went out,
did anything happen
119
00:06:55,320 --> 00:06:57,185
that might have tipped you off
that something was up?
120
00:06:57,322 --> 00:06:59,119
Uh... I don't know.
121
00:06:59,257 --> 00:07:01,191
I just... I can't remember!
122
00:07:01,326 --> 00:07:04,489
Um... I had a glass
or two of wine.
123
00:07:04,629 --> 00:07:08,190
Just, I was trying
to calm my nerves. I...
124
00:07:08,333 --> 00:07:09,357
Sorry.
125
00:07:09,501 --> 00:07:11,230
Thank you. Excuse me.
126
00:07:13,838 --> 00:07:16,068
I talked to about ten witnesses.
127
00:07:16,207 --> 00:07:18,835
Not one of them can be sure
of what they saw.
128
00:07:18,977 --> 00:07:21,207
This whole thing looks
like it was
129
00:07:21,346 --> 00:07:24,975
-designed that way-- to confuse.
-(phone ringing)
130
00:07:25,116 --> 00:07:27,107
Oh.
131
00:07:27,252 --> 00:07:29,584
Says 201 area code.
That's New Jersey.
132
00:07:29,721 --> 00:07:32,212
You still settling
Nancy's estate?
133
00:07:32,357 --> 00:07:35,087
These mundane little things,
they're just never ending.
134
00:07:35,226 --> 00:07:36,591
If you need to take that,
go ahead.
135
00:07:36,728 --> 00:07:38,719
-We can handle it.
-Yeah, thanks.
136
00:07:39,998 --> 00:07:41,260
Hey.
137
00:07:41,399 --> 00:07:42,991
Everything okay?
138
00:07:43,134 --> 00:07:44,624
(sighs) Help me focus.
139
00:07:44,769 --> 00:07:45,861
What do we know?
140
00:07:46,004 --> 00:07:49,405
Well, winner was cashing in
on over 600 grand.
141
00:07:49,541 --> 00:07:51,975
His chips on the table,
cash to match,
142
00:07:52,110 --> 00:07:55,273
more stolen from the cart.
Total take--
143
00:07:55,413 --> 00:07:58,041
Just over a million
and a half.
144
00:07:58,183 --> 00:08:00,617
A million and a half
that's still missing.
145
00:08:00,752 --> 00:08:03,414
Yeah, but the timing
is what's bothering me.
146
00:08:03,555 --> 00:08:08,356
The suspect knew exactly
what time to hit-- the payout.
147
00:08:08,493 --> 00:08:10,222
So he had eyes in the room.
148
00:08:10,362 --> 00:08:12,762
Anyone here stand out?
149
00:08:12,897 --> 00:08:15,798
No, but there is a guy
who's still missing.
150
00:08:15,934 --> 00:08:16,992
Robert Gentry.
151
00:08:17,135 --> 00:08:19,365
He was the last player
out of the game.
152
00:08:19,504 --> 00:08:21,267
Gone before
the first cops arrived.
153
00:08:21,406 --> 00:08:23,431
You think
he's our guy in the room?
154
00:08:23,575 --> 00:08:25,042
Couple witnesses said
155
00:08:25,176 --> 00:08:28,737
that Gentry and our suspect
collided during the robbery.
156
00:08:28,880 --> 00:08:33,715
What that an accident,
or was it a hand-off?
157
00:08:33,852 --> 00:08:36,116
It would explain
where the money went.
158
00:08:36,254 --> 00:08:38,017
RUSSELL:
Yeah.
159
00:08:38,156 --> 00:08:40,716
Let's find Gentry.
160
00:08:42,794 --> 00:08:44,386
(Robbins grunting with effort)
161
00:08:44,529 --> 00:08:46,326
(Robbins groaning, grunting)
162
00:08:49,934 --> 00:08:51,834
You three want to be left alone?
163
00:08:51,970 --> 00:08:53,597
Very funny, Finn.
164
00:08:53,738 --> 00:08:55,228
I could use a hand
165
00:08:55,373 --> 00:08:57,068
-getting these leathers off.
-Sure.
166
00:08:57,208 --> 00:08:59,676
Ah, it's tight.
167
00:08:59,811 --> 00:09:02,712
He must have been a size or two
smaller when he bought them.
168
00:09:05,617 --> 00:09:06,584
Whoa.
169
00:09:06,718 --> 00:09:08,083
I venture to say he was a size
170
00:09:08,219 --> 00:09:10,312
or two smaller
when he put them on.
171
00:09:10,455 --> 00:09:12,855
He didn't start the day
like this.
172
00:09:12,991 --> 00:09:15,858
Body's swollen;
significant edema.
173
00:09:15,994 --> 00:09:18,087
Some sort
of allergic reaction, maybe.
174
00:09:18,229 --> 00:09:21,858
FINLAY: Clint Tyree.
He worked at the Four Kings.
175
00:09:22,000 --> 00:09:24,264
Yeah, he rode a motorcycle
in their stunt show.
176
00:09:24,402 --> 00:09:26,097
Can't say I've ever seen it.
177
00:09:26,237 --> 00:09:30,867
Judging by these X-rays,
must be a hell of a show.
178
00:09:31,009 --> 00:09:33,876
He's broken almost
every bone in his body.
179
00:09:34,012 --> 00:09:36,537
Hmm...
180
00:09:36,681 --> 00:09:40,344
Huh. Guy could have used
a new pair of boots.
181
00:09:40,485 --> 00:09:42,646
So what do you think caused
his allergic reaction?
182
00:09:42,787 --> 00:09:45,779
Well, I saw a raised mark
on his shoulder.
183
00:09:45,924 --> 00:09:49,360
Could be as simple
as a bee sting or a spider bite.
184
00:09:49,494 --> 00:09:52,463
A guy robs a casino,
shoots a security guard,
185
00:09:52,597 --> 00:09:55,862
and rides off on a motorcycle,
and gets killed by an insect?
186
00:09:56,000 --> 00:09:57,763
I only said it could be.
187
00:10:01,106 --> 00:10:02,903
It's the left shoulder, right?
188
00:10:03,041 --> 00:10:04,770
Look at that.
189
00:10:05,877 --> 00:10:07,845
An injection mark.
190
00:10:07,979 --> 00:10:11,005
Somebody did this
to him on purpose.
191
00:10:13,184 --> 00:10:16,210
You need anything else
before I zip him up?
192
00:10:16,354 --> 00:10:17,878
No, no, go ahead.
193
00:10:18,022 --> 00:10:19,683
-You can take him.
-Oh.
194
00:10:23,528 --> 00:10:26,326
-Ma'am, please...
-Is that him? Is that Paul?
195
00:10:26,464 --> 00:10:28,022
I'm so sorry, ma'am,
but you can't be here.
196
00:10:28,166 --> 00:10:29,394
That's my husband!
197
00:10:29,534 --> 00:10:31,399
I have to see him!
198
00:10:31,536 --> 00:10:33,163
Please?
199
00:10:33,304 --> 00:10:35,238
Are you sure
you want to do this?
200
00:10:35,373 --> 00:10:37,773
(quietly, weakly):
Please?
201
00:10:41,880 --> 00:10:43,871
Okay.
202
00:10:51,489 --> 00:10:53,081
-(whimpers)
-Ma'am.
203
00:10:53,224 --> 00:10:55,590
(stifled crying)
204
00:10:55,727 --> 00:10:58,696
All the while
he was on active duty,
205
00:10:58,830 --> 00:11:01,492
four tours of Afghanistan,
206
00:11:01,633 --> 00:11:03,965
he wouldn't marry me.
207
00:11:04,102 --> 00:11:06,434
You know why?
208
00:11:06,571 --> 00:11:09,904
He was afraid
of making me a widow.
209
00:11:10,041 --> 00:11:11,736
He didn't want
to put me through that
210
00:11:11,876 --> 00:11:14,071
if something happened
to him over there.
211
00:11:16,080 --> 00:11:19,277
(sniffles, cries)
212
00:11:19,417 --> 00:11:21,908
I'm so sorry.
213
00:11:22,053 --> 00:11:23,748
(crying):
How does this happen?
214
00:11:23,888 --> 00:11:26,413
How does he survive
four years of hell
215
00:11:26,558 --> 00:11:28,958
over there,
just to come back home
216
00:11:29,093 --> 00:11:32,620
and die where
he's supposed to be safe?!
217
00:11:33,898 --> 00:11:34,922
(sobbing)
218
00:11:40,572 --> 00:11:42,233
(footsteps approaching)
219
00:11:42,373 --> 00:11:44,068
Talk to me, Hodges.
220
00:11:44,209 --> 00:11:47,178
(speaking Chinese)
221
00:11:47,312 --> 00:11:49,007
In English.
222
00:11:49,147 --> 00:11:52,116
The writing on these
newspaper bits is Chinese.
223
00:11:52,250 --> 00:11:53,774
That, combined
with traces of carbon,
224
00:11:53,918 --> 00:11:55,510
potassium nitrate and sulfur,
225
00:11:55,653 --> 00:11:57,587
tells me the explosives
used in the heist
226
00:11:57,722 --> 00:12:00,088
are essentially untraceable.
227
00:12:00,225 --> 00:12:02,819
-They're Chinese fireworks.
-M-80s, most likely.
228
00:12:02,961 --> 00:12:04,986
Available at most any fireworks
stand outside the city,
229
00:12:05,129 --> 00:12:06,255
if you flash a little cash.
230
00:12:06,397 --> 00:12:07,955
Which brings us
231
00:12:08,099 --> 00:12:11,591
to our next potential dead end,
the strobe ball.
232
00:12:11,736 --> 00:12:13,465
It's a visual effects device
used in the motorcycle
233
00:12:13,605 --> 00:12:15,971
stunt show
of the Four Kings Casino.
234
00:12:16,107 --> 00:12:19,634
The suspect could've stolen that
from his job...
235
00:12:19,777 --> 00:12:21,938
What about the casino's
security video?
236
00:12:22,080 --> 00:12:24,412
To complete
the dead-end trifecta?
237
00:12:24,549 --> 00:12:27,382
Aprés moi.
238
00:12:28,419 --> 00:12:29,716
STOKES:
Okay, there he is.
239
00:12:29,854 --> 00:12:31,617
That's him, right there.
240
00:12:31,756 --> 00:12:33,383
That's the guy
we're looking for.
241
00:12:35,593 --> 00:12:36,992
What's going on?
242
00:12:37,128 --> 00:12:38,959
It's the strobe.
243
00:12:39,097 --> 00:12:41,292
The camera's aperture
couldn't keep up with it.
244
00:12:41,432 --> 00:12:42,421
It doesn't get any better.
245
00:12:42,567 --> 00:12:43,898
So fix it.
246
00:12:44,035 --> 00:12:46,094
What do you propose I do?
247
00:12:46,237 --> 00:12:47,636
Well, I don't know.
248
00:12:47,772 --> 00:12:51,071
We got to find out if this guy
Gentry was in on this heist.
249
00:12:51,209 --> 00:12:52,073
You want me to do it?
250
00:12:52,210 --> 00:12:54,474
No, no, n... I got it.
251
00:13:00,618 --> 00:13:02,950
The lights in the Rialto Room
work just the same
252
00:13:03,087 --> 00:13:04,850
as the lights
in the rest of the casino.
253
00:13:04,989 --> 00:13:06,752
They're all automated,
controlled by a central system.
254
00:13:06,891 --> 00:13:07,915
So how's the system
controlled?
255
00:13:08,059 --> 00:13:09,356
You have to be able to turn
256
00:13:09,494 --> 00:13:11,086
the lights on and off
when you want to.
257
00:13:11,229 --> 00:13:12,526
Well, it's...
like everything else these days.
258
00:13:12,664 --> 00:13:14,029
It's, uh... (clears throat)
259
00:13:14,165 --> 00:13:15,894
It's essentially...
260
00:13:16,034 --> 00:13:17,433
an app.
261
00:13:17,568 --> 00:13:18,660
You have to have an access code.
262
00:13:18,803 --> 00:13:20,737
But once you're in,
263
00:13:20,872 --> 00:13:21,964
you can program whole floors,
264
00:13:22,106 --> 00:13:23,198
you can control
individual fixtures,
265
00:13:23,341 --> 00:13:24,933
whatever you need.
266
00:13:28,479 --> 00:13:32,745
So whoever killed the lights
should be in the system.
267
00:13:32,884 --> 00:13:34,181
Yeah, pretty much,
he'd have to be.
268
00:13:34,319 --> 00:13:36,253
(chuckles)
That's a cute kid.
269
00:13:36,387 --> 00:13:38,514
How old is he?
270
00:13:38,656 --> 00:13:40,021
He's ten months old.
271
00:13:40,158 --> 00:13:41,352
SIDLE:
So the real question is:
272
00:13:41,492 --> 00:13:43,517
Who has the app
or the access codes?
273
00:13:43,661 --> 00:13:46,528
Besides me?
Uh... security department,
274
00:13:46,664 --> 00:13:48,029
-hotel manager, executive
manager. -(phone ringing)
275
00:13:48,166 --> 00:13:49,997
I mean, just a handful
of people, probably.
276
00:13:50,134 --> 00:13:51,567
Well, we're gonna need a list.
277
00:13:51,703 --> 00:13:53,637
I don't have that list.
278
00:13:53,771 --> 00:13:55,295
I mean, I set up the system,
279
00:13:55,440 --> 00:13:56,771
but the hotel manager
controls the access.
280
00:13:56,908 --> 00:13:58,205
SIDLE:
Morgan...
281
00:13:59,577 --> 00:14:01,772
Our missing poker player,
Rob Gentry, just turned up.
282
00:14:01,913 --> 00:14:05,371
He was at the Palermo Casino,
playing with Four Kings chips.
283
00:14:05,516 --> 00:14:07,484
(chuckles)
284
00:14:11,356 --> 00:14:13,051
STOKES:
Whoo! (chuckles)
285
00:14:13,191 --> 00:14:14,886
You had quite a night
last night,
286
00:14:15,026 --> 00:14:17,051
didn't you, Mr. Gentry?
287
00:14:17,195 --> 00:14:21,063
First you go all in
at the Rialto Room, lose,
288
00:14:21,199 --> 00:14:24,168
then you wind up
in this armed robbery.
289
00:14:24,302 --> 00:14:26,668
Yeah, I tell you,
whole thing was pretty crazy.
290
00:14:26,804 --> 00:14:28,328
I feel lucky just to be alive.
291
00:14:28,473 --> 00:14:30,134
Lucky? Oh, yeah.
292
00:14:30,274 --> 00:14:32,174
But you're also a little stupid.
293
00:14:32,310 --> 00:14:34,437
Come on, you didn't think
we'd have every casino in town
294
00:14:34,579 --> 00:14:35,978
looking for these
Four Kings chips?
295
00:14:36,114 --> 00:14:37,479
And your dumb ass rolls
296
00:14:37,615 --> 00:14:40,846
into the Palermo today,
buys in with 75 grand worth.
297
00:14:40,985 --> 00:14:42,077
Where'd you get it?
298
00:14:42,220 --> 00:14:44,916
Well, you know,
I can't remember if I...
299
00:14:45,056 --> 00:14:46,785
if I won 'em or bought 'em.
300
00:14:46,924 --> 00:14:48,585
I've-I've had 'em
for quite a while.
301
00:14:51,496 --> 00:14:52,690
You see that?
302
00:14:52,830 --> 00:14:55,128
It's an RFID chip.
303
00:14:55,266 --> 00:14:56,790
Each one of these chips
304
00:14:56,934 --> 00:14:59,960
has its own digital
identification number.
305
00:15:00,104 --> 00:15:02,664
It helps the casino keep up
with chip movement.
306
00:15:02,807 --> 00:15:05,207
And these particular chips
were scanned last night
307
00:15:05,343 --> 00:15:08,210
as they were being put
on a cart for the Rialto Room.
308
00:15:08,346 --> 00:15:11,179
So the only way
that you could have them
309
00:15:11,315 --> 00:15:13,112
-is if you stole them.
-Wait.
310
00:15:13,251 --> 00:15:14,843
I had nothing to do
with that robbery.
311
00:15:14,986 --> 00:15:15,850
Yes, you did, Robert.
312
00:15:15,987 --> 00:15:17,386
You and your motorcycle buddy?
313
00:15:17,522 --> 00:15:19,149
We've got you on video
314
00:15:19,290 --> 00:15:22,123
texting him, giving him
the signal to strike.
315
00:15:22,260 --> 00:15:23,659
You're on the hook
for murder, bud.
316
00:15:25,496 --> 00:15:28,226
When that robbery went down,
I-I ended up on the floor.
317
00:15:28,366 --> 00:15:31,358
Suddenly, I'm face-to-face
with the chip cart.
318
00:15:31,502 --> 00:15:33,629
So you just helped yourself
to a handful, is that it?
319
00:15:33,771 --> 00:15:35,295
I lost big
at the tables last night.
320
00:15:35,440 --> 00:15:37,305
It was just a way
to recoup a little.
321
00:15:37,442 --> 00:15:39,569
But I didn't kill anybody.
322
00:15:39,710 --> 00:15:43,043
Look, maybe I can help you.
323
00:15:43,181 --> 00:15:45,081
-Yeah? How's that?
-Well, as...
324
00:15:45,216 --> 00:15:46,740
as I was slipping
out of there, I...
325
00:15:46,884 --> 00:15:48,818
I ducked into a service hallway
off the main casino.
326
00:15:48,953 --> 00:15:51,217
And I saw him.
327
00:15:51,355 --> 00:15:53,687
I saw the guy in the
motorcycle gear running away.
328
00:15:53,825 --> 00:15:55,383
You know that's
in the opposite direction.
329
00:15:55,526 --> 00:15:57,653
Well, I-I'm just telling you
what I saw.
330
00:15:59,630 --> 00:16:01,530
Hey, we got to run this.
331
00:16:01,666 --> 00:16:05,193
New security footage from
the east side of the casino.
332
00:16:05,336 --> 00:16:07,702
You don't know how happy
that makes me. Of course...
333
00:16:07,839 --> 00:16:09,830
sets the stage
for greater disappointment.
334
00:16:09,974 --> 00:16:11,373
Not batting a thousand today?
335
00:16:11,509 --> 00:16:12,669
So far, no.
336
00:16:16,747 --> 00:16:17,975
Swing and a miss.
337
00:16:18,115 --> 00:16:20,709
-Can I see that again?
-It's just him running away.
338
00:16:20,852 --> 00:16:23,013
It doesn't help tie Gentry
to the robbery.
339
00:16:23,154 --> 00:16:24,712
Will you please replay it?
340
00:16:28,493 --> 00:16:30,290
I was just in autopsy.
341
00:16:30,428 --> 00:16:32,453
I saw Clint Tyree's X-rays.
342
00:16:32,597 --> 00:16:35,760
He has multiple healed
fractures and titanium posts.
343
00:16:35,900 --> 00:16:39,267
There is no way
that he could run like that.
344
00:16:39,403 --> 00:16:42,531
This boot belongs
to Clint Tyree,
345
00:16:42,673 --> 00:16:45,437
our stunt rider who died
out on Fremont Street.
346
00:16:45,576 --> 00:16:47,806
Check out the wear pattern.
347
00:16:50,381 --> 00:16:53,578
Uneven on the outer heel, right?
348
00:16:53,718 --> 00:16:55,743
-Guy probably had a limp.
Mm-hmm.
349
00:16:55,887 --> 00:16:57,821
From a lifetime
of motorcycle injuries.
350
00:16:57,955 --> 00:17:00,321
Now look at this.
351
00:17:00,458 --> 00:17:01,857
Right after the robbery.
352
00:17:02,894 --> 00:17:04,657
(grunts)
353
00:17:06,898 --> 00:17:08,263
No limp.
354
00:17:08,399 --> 00:17:09,957
-Not even close.
Mm-hmm.
355
00:17:10,101 --> 00:17:11,932
Now enlarge the boot.
356
00:17:12,069 --> 00:17:13,764
(beep)
357
00:17:13,905 --> 00:17:15,839
No wear pattern.
358
00:17:15,973 --> 00:17:17,497
It's a different boot.
359
00:17:17,642 --> 00:17:20,076
Two suspects,
identically dressed.
360
00:17:20,211 --> 00:17:22,008
One of them pulls off
the robbery,
361
00:17:22,146 --> 00:17:24,137
makes a run for it
down the hall...
362
00:17:24,282 --> 00:17:25,943
To where the other one
must've been waiting.
363
00:17:26,083 --> 00:17:30,782
Tyree knows he's playing
the part of a decoy.
364
00:17:30,922 --> 00:17:33,152
But he doesn't know
he's also the patsy.
365
00:17:33,291 --> 00:17:34,781
And right before he rides away,
366
00:17:34,926 --> 00:17:36,791
he gets an unexpected
parting gift.
367
00:17:36,928 --> 00:17:38,520
RUSSELL:
The deadly injection.
368
00:17:38,663 --> 00:17:40,153
(motorcycle roaring)
369
00:17:40,298 --> 00:17:42,289
The guy who hit the Rialto Room
370
00:17:42,433 --> 00:17:45,630
is not the same guy
who died out on the street.
371
00:17:52,410 --> 00:17:53,809
Hey, Doc.
372
00:17:53,945 --> 00:17:57,472
Hear you got a C.O.D. for me
on our motorcycle rider here.
373
00:17:57,615 --> 00:17:59,480
Well, the C.O.D. was easy--
374
00:17:59,617 --> 00:18:00,515
The allergic reaction.
375
00:18:00,651 --> 00:18:02,812
The interesting part
is the cause.
376
00:18:02,954 --> 00:18:04,751
I was able
to identify the toxin
377
00:18:04,889 --> 00:18:07,483
that was injected
into Mr. Tyree's shoulder.
378
00:18:07,625 --> 00:18:10,219
An extremely
aggressive coagulant.
379
00:18:10,361 --> 00:18:13,023
This is an exemplar sample.
380
00:18:13,164 --> 00:18:15,462
Watch what happens
when I add a single drop
381
00:18:15,600 --> 00:18:18,433
into a beaker of blood.
382
00:18:23,441 --> 00:18:25,306
RUSSELL:
Wow, look at that.
383
00:18:25,443 --> 00:18:27,843
-Massive clotting.
-In just minutes,
384
00:18:27,979 --> 00:18:31,073
all the blood's clotting ability
is exhausted.
385
00:18:31,215 --> 00:18:34,150
And as a result, massive
internal bleeding occurs,
386
00:18:34,285 --> 00:18:36,810
in some cases leading
to total exsanguination.
387
00:18:36,954 --> 00:18:39,218
But, now, we didn't see that
with Mr. Tyree here.
388
00:18:39,357 --> 00:18:42,190
No, because his allergy
to the toxin killed him first.
389
00:18:42,326 --> 00:18:44,351
Without the allergic reaction,
he would've been in
390
00:18:44,495 --> 00:18:46,429
for a slow
and very painful death.
391
00:18:46,564 --> 00:18:47,861
What was the toxin?
392
00:18:47,999 --> 00:18:48,761
Snake venom.
393
00:18:48,899 --> 00:18:50,230
A species called
394
00:18:50,368 --> 00:18:51,835
Daboia russelii,
395
00:18:51,969 --> 00:18:54,494
commonly the Russell's viper.
396
00:18:54,639 --> 00:18:56,004
No relation, I'm assuming?
397
00:18:56,140 --> 00:18:57,869
None that I'm aware of.
398
00:18:58,009 --> 00:19:01,103
You said, without the allergy,
it would've been a slow death.
399
00:19:01,245 --> 00:19:04,442
But Mr. Tyree there was
a professional stunt rider.
400
00:19:04,582 --> 00:19:06,777
He could've led the cops
on a wild chase
401
00:19:06,917 --> 00:19:08,248
for who knows how long.
402
00:19:08,386 --> 00:19:11,014
But the allergy caused him to
drop in the first few minutes.
403
00:19:11,155 --> 00:19:12,884
Yeah, exactly.
404
00:19:13,024 --> 00:19:16,050
So maybe our real robber had
to change his plans.
405
00:19:16,193 --> 00:19:19,060
Right? Maybe he had
to do things a little faster.
406
00:19:20,264 --> 00:19:21,788
Thank you. Thanks.
407
00:19:23,734 --> 00:19:26,032
Well, you were right.
Within an hour of that robbery,
408
00:19:26,170 --> 00:19:28,968
we had every casino in town
looking for those chips,
409
00:19:29,106 --> 00:19:31,870
but we were too late--
he cashed 'em in immediately.
410
00:19:32,009 --> 00:19:34,034
So by the time
we sounded the alarm,
411
00:19:34,178 --> 00:19:36,339
chips were already
in a casino vault.
412
00:19:36,480 --> 00:19:38,414
Try six different casino vaults,
413
00:19:38,549 --> 00:19:40,380
all sister hotels
to the Four Kings.
414
00:19:40,518 --> 00:19:43,487
The Mediterranean
got a shot of our guy.
415
00:19:43,621 --> 00:19:45,486
There he is right there.
416
00:19:45,623 --> 00:19:46,817
With that disguise,
417
00:19:46,957 --> 00:19:48,618
-it could be anybody.
-Exactly.
418
00:19:48,759 --> 00:19:51,159
Hey, so, I've been doing some
checking on the Russell's viper.
419
00:19:51,295 --> 00:19:52,819
Turns out this thing
is so dangerous
420
00:19:52,963 --> 00:19:54,760
it requires
a permit for ownership.
421
00:19:54,899 --> 00:19:56,264
Please tell me you found one.
422
00:19:56,400 --> 00:19:57,924
Right here in Vegas.
423
00:19:58,069 --> 00:20:00,230
Guy's name is Julian Reese.
424
00:20:00,371 --> 00:20:03,465
He's a valet car Parker
for the Four Kings Casino.
425
00:20:03,607 --> 00:20:05,575
Another employee.
426
00:20:05,710 --> 00:20:06,870
Didn't show up to work today.
427
00:20:07,011 --> 00:20:08,103
Brass already put a BOLO out.
428
00:20:08,245 --> 00:20:09,439
All right, I'll follow up.
429
00:20:09,580 --> 00:20:11,013
-See you later.
-Okay.
430
00:20:11,148 --> 00:20:12,410
Yeah, that works, and I'll...
431
00:20:12,550 --> 00:20:14,017
-Akers.
-Hey, Stokes.
432
00:20:14,151 --> 00:20:16,142
So, parking enforcement
spotted the car.
433
00:20:16,287 --> 00:20:19,154
When the plates came back
to Julian Reese, they called us.
434
00:20:19,290 --> 00:20:22,782
When we found this,
we called you.
435
00:20:25,930 --> 00:20:27,261
Whew.
436
00:20:29,800 --> 00:20:32,667
Yeah, that's our snake charmer,
all right.
437
00:20:32,803 --> 00:20:34,930
Looks like he got it right here.
438
00:20:35,072 --> 00:20:36,539
Single shot to the head.
439
00:20:36,674 --> 00:20:39,142
There's a small-caliber casing
on the ground.
440
00:20:39,276 --> 00:20:40,766
There's also
some bruising on his face.
441
00:20:40,911 --> 00:20:41,900
STOKES:
Yeah, looks like somebody
442
00:20:42,046 --> 00:20:43,172
beat him up pretty good.
443
00:20:43,314 --> 00:20:45,077
And grabbed his shirt.
There's a tear in it.
444
00:20:45,216 --> 00:20:46,843
Looks like
there's some residue or trace.
445
00:20:46,984 --> 00:20:48,042
We'll get it back to the lab.
446
00:20:48,185 --> 00:20:50,176
So that makes two
casino employees,
447
00:20:50,321 --> 00:20:52,016
the stunt rider
and the valet Parker,
448
00:20:52,156 --> 00:20:55,023
both involved in the robbery.
449
00:20:55,159 --> 00:20:57,684
And both dead, which means
450
00:20:57,828 --> 00:20:59,693
there's at least one player left
in the game.
451
00:20:59,830 --> 00:21:02,025
Someone who I'm assuming
didn't want to share the money.
452
00:21:02,166 --> 00:21:03,656
AKERS: So, then,
what was this guy's part?
453
00:21:12,443 --> 00:21:17,176
Oh, I'd say he played
a starring role.
454
00:21:35,566 --> 00:21:37,158
Oh, hey.
455
00:21:37,301 --> 00:21:38,893
Uh, I'll start
with the good news.
456
00:21:39,036 --> 00:21:40,025
This...
457
00:21:40,171 --> 00:21:41,604
is definitely
your murder weapon.
458
00:21:41,739 --> 00:21:44,105
Venom from
the Daboia russelii viper.
459
00:21:44,241 --> 00:21:46,835
And I found DNA
consistent with Clint Tyree
460
00:21:46,977 --> 00:21:48,239
in the hypodermic tip.
461
00:21:48,379 --> 00:21:49,778
However, I've been
462
00:21:49,914 --> 00:21:51,939
less successful getting DNA
from the leathers.
463
00:21:52,082 --> 00:21:54,175
There was quite a bit
of perspiration inside,
464
00:21:54,318 --> 00:21:57,185
so I had high hopes
initially, but no luck yet.
465
00:21:57,321 --> 00:22:00,085
I'm taking another crack at it,
but for now, I can't confirm
466
00:22:00,224 --> 00:22:01,885
that they were worn
by Julian Reese.
467
00:22:02,026 --> 00:22:03,755
-What's with the orange color?
-Yeah, I'm not sure.
468
00:22:03,894 --> 00:22:05,054
It might have something to do
469
00:22:05,196 --> 00:22:06,720
with the leather-tanning
process.
470
00:22:08,065 --> 00:22:09,532
Thought you might be
interested to know
471
00:22:09,667 --> 00:22:11,032
that I have identified the trace
472
00:22:11,168 --> 00:22:13,398
left in the snake charmer's
shirt lapels.
473
00:22:13,537 --> 00:22:15,300
Your residue looks to be pumice.
474
00:22:15,439 --> 00:22:16,303
Pumice?
475
00:22:16,440 --> 00:22:18,271
Mmm...
-Oh, uh, volcanic rock.
476
00:22:18,409 --> 00:22:20,502
Created when super-heated,
highly pressurized igneous rock
477
00:22:20,644 --> 00:22:22,373
is propelled from a volcano.
478
00:22:22,513 --> 00:22:24,777
Is there any reason
I couldn't have told her that?
479
00:22:24,915 --> 00:22:26,439
Guys, I know where
pumice comes from.
480
00:22:26,584 --> 00:22:27,778
Why would it be on his shirt?
481
00:22:27,918 --> 00:22:29,783
Well, it has many common uses.
482
00:22:29,920 --> 00:22:32,218
Such as lightweight concrete,
insulation,
483
00:22:32,356 --> 00:22:35,382
it's an additive in plaster and
it's even found in toothpaste.
484
00:22:35,526 --> 00:22:37,721
Hmm. Is that it?
485
00:22:40,531 --> 00:22:43,091
No? If the pH is alkali,
that could indicate
486
00:22:43,234 --> 00:22:44,667
-the presence of...
-Soap.
487
00:22:46,103 --> 00:22:48,094
Mechanic's soap.
488
00:22:50,808 --> 00:22:52,776
Look, I can't be here.
489
00:22:52,910 --> 00:22:53,842
I just can't.
490
00:22:53,978 --> 00:22:55,741
-Do you hear me?
-BRASS: I need you
491
00:22:55,880 --> 00:22:58,075
to sit in that chair now.
492
00:22:58,215 --> 00:22:59,546
But you don't understand
what you're doing.
493
00:22:59,683 --> 00:23:01,173
-You don't know what's going on.
-SIDLE: Ryan...
494
00:23:01,318 --> 00:23:03,912
we found pumice
from your hand cleaner
495
00:23:04,054 --> 00:23:05,248
on Julian Reese's shirt.
496
00:23:05,389 --> 00:23:06,822
Do you want to tell us
how that got there?
497
00:23:06,957 --> 00:23:08,948
Look, I can explain everything.
498
00:23:09,093 --> 00:23:11,027
Okay? Just not now.
499
00:23:11,161 --> 00:23:13,959
I can't be here, all right?
Please.
500
00:23:14,098 --> 00:23:15,588
We got a warrant.
501
00:23:15,733 --> 00:23:16,995
We checked your phone, okay?
502
00:23:17,134 --> 00:23:19,261
It was your access code
that shut down the lights
503
00:23:19,403 --> 00:23:20,768
in the Rialto Room
for the robbery.
504
00:23:20,905 --> 00:23:22,167
You were in on that heist.
505
00:23:22,306 --> 00:23:23,796
And...
506
00:23:23,941 --> 00:23:25,533
you shot Julian Reese
507
00:23:25,676 --> 00:23:27,974
so that you could have
all the money to yourself.
508
00:23:30,581 --> 00:23:32,276
Fine, okay, don't talk.
509
00:23:32,416 --> 00:23:33,781
We're in your home right now,
510
00:23:33,918 --> 00:23:35,852
turning it upside down,
and we're gonna find
511
00:23:35,986 --> 00:23:38,318
the proof that we need.
512
00:23:40,624 --> 00:23:42,854
Well, no sign of the money.
513
00:23:42,993 --> 00:23:44,893
And there's no evidence
514
00:23:45,029 --> 00:23:46,860
of a female living
in the house, either.
515
00:23:46,997 --> 00:23:48,328
I think he divorced the wife.
516
00:23:48,465 --> 00:23:50,899
No divorce. She died.
517
00:23:51,035 --> 00:23:52,366
From cancer.
518
00:23:52,503 --> 00:23:55,336
These are all condolence cards.
519
00:23:55,472 --> 00:23:57,463
These are all medical bills.
520
00:23:58,943 --> 00:24:01,207
Poor kid just loses his mother.
521
00:24:01,345 --> 00:24:03,779
Now he's gonna lose
his father, too.
522
00:24:03,914 --> 00:24:05,404
Morgan...
523
00:24:05,549 --> 00:24:06,811
you gotta check this out.
524
00:24:12,723 --> 00:24:13,917
(phone auto-dialing)
525
00:24:14,058 --> 00:24:15,286
(Sanders sighs)
526
00:24:15,426 --> 00:24:17,223
Sara...
527
00:24:17,361 --> 00:24:19,625
this whole thing
just went sideways.
528
00:24:22,433 --> 00:24:23,764
(phone beeps off)
529
00:24:26,403 --> 00:24:27,836
We know what happened.
530
00:24:27,972 --> 00:24:29,496
They kidnapped your son.
531
00:24:30,908 --> 00:24:34,241
Yeah, now thanks to you,
they're gonna kill him.
532
00:24:40,050 --> 00:24:41,915
So, what we're gonna do
is just keep you in here.
533
00:24:42,052 --> 00:24:43,747
We figure the best thing
for you to do is
534
00:24:43,887 --> 00:24:45,548
stay inside, in case
they try to contact you.
535
00:24:45,689 --> 00:24:47,384
Now, all our boys
are gonna be here.
536
00:24:47,524 --> 00:24:49,549
We're gonna have taps
on the phone...
537
00:24:49,693 --> 00:24:51,786
No, no, no, no, no-- this is
exactly what I didn't want.
538
00:24:51,929 --> 00:24:53,624
Hey!
They said no police.
539
00:24:53,764 --> 00:24:55,197
If whoever has Christopher
is watching,
540
00:24:55,332 --> 00:24:57,391
-who knows what they'll do
to him? -Hey, listen,
541
00:24:57,534 --> 00:24:59,661
man, there's a lot of people
here working really hard
542
00:24:59,803 --> 00:25:02,135
to help you find your boy,
and we're gonna do that,
543
00:25:02,272 --> 00:25:04,536
but we can't do it
unless you cooperate.
544
00:25:04,675 --> 00:25:05,972
Okay? Sit down,
545
00:25:06,110 --> 00:25:07,873
tell me how you got
into all this mess.
546
00:25:08,012 --> 00:25:09,411
Come on, let's sit down.
547
00:25:12,516 --> 00:25:14,381
About, uh, two months ago,
548
00:25:14,518 --> 00:25:16,452
Julian approached me
in the employee cafeteria.
549
00:25:16,587 --> 00:25:17,679
Julian... Reese, the valet dude?
550
00:25:17,821 --> 00:25:19,083
He came to me
and said that there
551
00:25:19,223 --> 00:25:21,054
was a couple other people
who had come up with a plan,
552
00:25:21,191 --> 00:25:22,453
a way to get rich
off the casino.
553
00:25:22,593 --> 00:25:24,220
-What other people?
-He didn't name names.
554
00:25:24,361 --> 00:25:25,328
And to be really honest, I mean,
555
00:25:25,462 --> 00:25:26,394
I didn't take him
that seriously.
556
00:25:26,530 --> 00:25:27,656
I mean, we see so much money
557
00:25:27,798 --> 00:25:28,822
that comes through here
every day...
558
00:25:28,966 --> 00:25:29,864
I mean, and everybody's
fantasizing
559
00:25:30,000 --> 00:25:31,399
about how they can get
some of it.
560
00:25:31,535 --> 00:25:33,025
-Right. -But I just
told him, "No, thanks,"
561
00:25:33,170 --> 00:25:34,228
that I wasn't interested,
562
00:25:34,371 --> 00:25:36,339
not while I have Christopher
to worry about.
563
00:25:36,473 --> 00:25:38,304
(watch alarm beeping)
564
00:25:38,442 --> 00:25:40,239
What's with the alarm, man?
565
00:25:40,377 --> 00:25:42,675
-I-I... got to take a pill.
-Yeah? Let me see that.
566
00:25:45,149 --> 00:25:47,982
Rifampin?
What do you take these for?
567
00:25:48,118 --> 00:25:50,143
Christopher's nanny,
one of the kids got meningitis,
568
00:25:50,287 --> 00:25:52,448
so now we're all taking it
as a precaution.
569
00:25:52,589 --> 00:25:54,853
Yeah, okay.
So, what did Julian say
570
00:25:54,992 --> 00:25:58,223
when you told him you weren't
interested in his plan?
571
00:25:58,362 --> 00:26:00,227
He just said it was no big deal,
572
00:26:00,364 --> 00:26:02,992
that that was cool...
and that was the end of it.
573
00:26:03,133 --> 00:26:05,397
Until yesterday morning.
574
00:26:05,536 --> 00:26:07,333
I went in...
575
00:26:07,471 --> 00:26:09,405
to take a shower
while Christopher was sleeping.
576
00:26:09,540 --> 00:26:10,939
I mean, it couldn't have been
577
00:26:11,075 --> 00:26:13,043
more than two or three minutes
at the most.
578
00:26:13,177 --> 00:26:15,771
And when I came back out,
he was gone.
579
00:26:15,913 --> 00:26:17,312
And he wrote that note
on my laptop.
580
00:26:17,448 --> 00:26:19,575
"Keep quiet, do what we ask,
and you'll get your kid back."
581
00:26:19,716 --> 00:26:21,013
And I went, and I
confronted him at work.
582
00:26:21,151 --> 00:26:22,118
Did you get physical with him?
583
00:26:22,252 --> 00:26:23,947
Yeah, yeah, I admit it,
I lost my temper.
584
00:26:24,088 --> 00:26:26,022
I hit him,
but I didn't kill him!
585
00:26:26,156 --> 00:26:27,851
All right?
586
00:26:27,991 --> 00:26:29,822
He said he didn't know
where Christopher was,
587
00:26:29,960 --> 00:26:31,655
and that I should just go along,
588
00:26:31,795 --> 00:26:34,730
and that I should just shut off
the lights in the Rialto Room.
589
00:26:37,801 --> 00:26:40,167
But I did everything they asked.
590
00:26:40,304 --> 00:26:42,602
Where is he?
591
00:26:42,739 --> 00:26:44,673
Where's my son?
592
00:26:44,808 --> 00:26:47,106
We're gonna
get him back for you.
593
00:26:58,021 --> 00:27:00,956
You know, when I was taken...
594
00:27:01,091 --> 00:27:03,082
when I was being held...
595
00:27:05,129 --> 00:27:08,690
...at least I knew
you guys were looking for me.
596
00:27:11,935 --> 00:27:14,028
This little baby...
597
00:27:14,171 --> 00:27:16,196
what is he thinking?
598
00:27:16,340 --> 00:27:19,036
He's in a weird place with...
599
00:27:19,176 --> 00:27:21,041
without his father.
600
00:27:21,178 --> 00:27:25,012
Yeah... kid cases
are always tough.
601
00:27:27,417 --> 00:27:29,282
Thing is...
602
00:27:29,419 --> 00:27:31,284
whoever took him...
603
00:27:31,421 --> 00:27:33,514
they already got
what they wanted.
604
00:27:33,657 --> 00:27:35,625
They have no use for him now.
605
00:27:35,759 --> 00:27:36,919
Morgan, do you really
want to go there?
606
00:27:37,060 --> 00:27:38,322
Why not?
607
00:27:38,462 --> 00:27:39,986
They've already shown
they have no trouble killing.
608
00:27:40,130 --> 00:27:41,290
What's one more?
609
00:27:41,431 --> 00:27:42,864
Yeah, but this is a baby.
610
00:27:44,234 --> 00:27:48,568
You just have to hope
that it's... somehow different.
611
00:27:50,207 --> 00:27:51,834
(quietly):
Yeah.
612
00:27:55,512 --> 00:27:57,446
(crying softly)
613
00:27:57,581 --> 00:27:59,811
(sniffles, sobs)
614
00:28:02,686 --> 00:28:05,018
(sniffles, sobs)
615
00:28:06,290 --> 00:28:08,485
(continues sobbing)
616
00:28:08,625 --> 00:28:10,718
Sorry.
617
00:28:10,861 --> 00:28:12,761
What's wrong with me?
618
00:28:12,896 --> 00:28:14,193
Hey...
619
00:28:15,499 --> 00:28:17,660
You're only human.
620
00:28:17,801 --> 00:28:20,099
Thanks.
621
00:28:20,237 --> 00:28:22,831
(Brody sniffles)
622
00:28:24,474 --> 00:28:26,169
Let's check outside.
623
00:28:26,310 --> 00:28:27,800
Father said he was
only in the shower
624
00:28:27,945 --> 00:28:29,640
for a few minutes;
maybe the kidnapper
625
00:28:29,780 --> 00:28:31,839
was waiting there, watching...
626
00:28:31,982 --> 00:28:34,951
for the perfect time to strike.
627
00:28:35,085 --> 00:28:36,609
We got to find this kid.
628
00:28:47,464 --> 00:28:49,329
SANDERS:
Oh, yeah.
629
00:28:49,466 --> 00:28:51,957
Someone was definitely here,
in this spot.
630
00:28:52,102 --> 00:28:54,263
You can see
his shoe impressions.
631
00:28:55,672 --> 00:28:57,401
BRODY:
Perfect view of the hallway
632
00:28:57,541 --> 00:28:59,008
towards the bathroom door.
633
00:28:59,142 --> 00:29:01,508
Kidnapper could have seen Ryan
heading to the bathroom
634
00:29:01,645 --> 00:29:02,873
to take a shower.
635
00:29:05,048 --> 00:29:06,709
What's this?
636
00:29:09,586 --> 00:29:12,453
Hey, get a shot of that.
637
00:29:12,589 --> 00:29:14,079
(shutter clicks)
638
00:29:14,224 --> 00:29:16,158
-Some kind of coin.
-It could have
639
00:29:16,293 --> 00:29:18,625
fallen out of someone's pocket
if they were crouched down here.
640
00:29:18,762 --> 00:29:21,890
SANDERS: Well, it's definitely
not U.S. currency.
641
00:29:22,032 --> 00:29:23,932
I don't know--
how's your Arabic?
642
00:29:24,067 --> 00:29:26,399
My Arabic's crap.
643
00:29:26,536 --> 00:29:28,527
But my Pashto's not bad.
644
00:29:28,672 --> 00:29:30,003
Pashto?
645
00:29:30,140 --> 00:29:31,664
Like Afghanistan?
646
00:29:31,808 --> 00:29:33,207
Yeah.
647
00:29:33,343 --> 00:29:35,436
Well, our first victim,
the security guard,
648
00:29:35,579 --> 00:29:38,742
his wife said that he did
four tours in Afghanistan.
649
00:29:38,882 --> 00:29:40,873
You're thinking
our innocent victim
650
00:29:41,018 --> 00:29:43,748
wasn't so innocent after all.
651
00:29:43,887 --> 00:29:46,685
So, Paul Branston
was far from an angel.
652
00:29:46,823 --> 00:29:49,291
He left the military
with a bad-conduct discharge.
653
00:29:49,426 --> 00:29:51,189
Apparently, he was
trying to smuggle
654
00:29:51,328 --> 00:29:53,421
more than a coin
out of Afghanistan.
655
00:29:53,563 --> 00:29:56,259
-I checked the security
schedule at the casino. -Mm-hmm.
656
00:29:56,400 --> 00:29:58,129
He wasn't even supposed
to be working last night.
657
00:29:58,268 --> 00:30:00,202
-Really? -He traded shifts
to be in the room.
658
00:30:00,337 --> 00:30:02,737
So it was no accident
he was there.
659
00:30:02,873 --> 00:30:05,603
I just processed
the security guard's car.
660
00:30:05,742 --> 00:30:09,234
Fibers found in the backseat
are a match to the baby's crib.
661
00:30:09,379 --> 00:30:11,904
There's also traces
of zinc oxide.
662
00:30:12,049 --> 00:30:13,880
Diaper paste.
663
00:30:14,651 --> 00:30:16,642
SIDLE:
Ugh.
664
00:30:21,858 --> 00:30:24,088
Why won't anybody tell me
what's going on?
665
00:30:24,227 --> 00:30:25,353
My husband's dead,
666
00:30:25,495 --> 00:30:27,224
I'm trying to plan a funeral,
and your people
667
00:30:27,364 --> 00:30:29,264
storm into my house
and start tearing it apart
668
00:30:29,399 --> 00:30:30,388
without even an explanation!
669
00:30:30,534 --> 00:30:32,058
Ms. Branston
670
00:30:32,202 --> 00:30:35,399
please... take a seat.
671
00:30:39,209 --> 00:30:40,676
(sighs)
672
00:30:44,614 --> 00:30:46,479
Do you recognize this?
673
00:30:46,616 --> 00:30:49,483
It's an Afghani coin.
674
00:30:49,619 --> 00:30:51,883
Yeah. It's Paul's.
675
00:30:53,056 --> 00:30:55,650
He always carried it
with him to remind him
676
00:30:55,792 --> 00:30:58,283
of all the guys
who weren't as lucky as he was,
677
00:30:58,428 --> 00:31:00,828
the guys
who didn't make it back.
678
00:31:00,964 --> 00:31:03,125
The problem is, we found it
outside of a house
679
00:31:03,266 --> 00:31:04,631
where a young baby
was kidnapped.
680
00:31:04,768 --> 00:31:07,635
Well, then obviously
it's not Paul's.
681
00:31:07,771 --> 00:31:09,739
It just looks like
the one he carried.
682
00:31:09,873 --> 00:31:11,238
Except his fingerprint
was on it.
683
00:31:11,375 --> 00:31:13,502
And when we searched his car,
684
00:31:13,643 --> 00:31:15,611
we found evidence that a baby
685
00:31:15,746 --> 00:31:17,475
had recently been
in the backseat.
686
00:31:17,614 --> 00:31:19,741
No, no, this is insane.
687
00:31:19,883 --> 00:31:22,443
There's no way Paul
was part of a kidnapping.
688
00:31:22,586 --> 00:31:25,180
Do you know where your husband
was at 7:30 yesterday morning?
689
00:31:27,391 --> 00:31:28,688
You know what?
690
00:31:28,825 --> 00:31:30,622
I'm not doing this with you.
691
00:31:30,761 --> 00:31:32,661
I just lost my husband,
692
00:31:32,796 --> 00:31:34,923
and I haven't even
been able to bury him yet.
693
00:31:35,065 --> 00:31:37,158
I am very sorry
for your loss, but right now,
694
00:31:37,300 --> 00:31:38,995
we are focused
on finding that baby.
695
00:31:39,136 --> 00:31:40,603
So if you know something,
696
00:31:40,737 --> 00:31:42,830
-or if there's anything
you want to tell us... -No, no.
697
00:31:42,973 --> 00:31:44,338
I'm not talking to you anymore.
698
00:31:44,474 --> 00:31:46,169
I'm not speaking to anyone,
699
00:31:46,309 --> 00:31:48,436
except maybe a lawyer.
700
00:31:53,984 --> 00:31:55,212
RUSSELL:
Okay, we've got at least
701
00:31:55,352 --> 00:31:56,944
four employees from the casino--
702
00:31:57,087 --> 00:31:59,555
The stunt driver, valet Parker,
703
00:31:59,689 --> 00:32:01,919
security guard...
704
00:32:02,058 --> 00:32:04,652
and the maintenance worker.
705
00:32:04,795 --> 00:32:08,754
These three all presumably
part of the robbery crew,
706
00:32:08,899 --> 00:32:11,732
all killed during
or after the heist.
707
00:32:11,868 --> 00:32:14,200
Well, so much
for honor among thieves.
708
00:32:14,337 --> 00:32:15,770
RUSSELL:
Let me ask you something.
709
00:32:15,906 --> 00:32:17,999
Why not kill
the maintenance worker?
710
00:32:18,141 --> 00:32:19,631
Why is Ryan still alive?
711
00:32:19,776 --> 00:32:21,209
'Cause he doesn't pose a threat.
712
00:32:21,344 --> 00:32:23,505
He didn't even know
who the main players were,
713
00:32:23,647 --> 00:32:24,841
except for the valet guy.
714
00:32:24,981 --> 00:32:26,881
And he wasn't in
for a share of the spoils.
715
00:32:27,017 --> 00:32:30,180
Well, we know we have at least
one more player out there--
716
00:32:30,320 --> 00:32:32,686
Whoever shot Julian Reese
and took the money.
717
00:32:32,823 --> 00:32:34,882
Good chance it's another
Four Kings employee,
718
00:32:35,025 --> 00:32:36,686
but there are over 400 of them,
719
00:32:36,827 --> 00:32:39,261
so it's gonna take time
to run them down.
720
00:32:39,396 --> 00:32:41,489
Which we don't have--
that baby's been out there
721
00:32:41,631 --> 00:32:43,030
for more than 36 hours.
722
00:32:43,166 --> 00:32:45,066
Hey, guys, just got
a call from Akers.
723
00:32:45,202 --> 00:32:46,692
Ryan Archer is gone.
724
00:32:50,073 --> 00:32:52,064
Officer Akers!
725
00:32:52,209 --> 00:32:53,506
-What the hell happened here?
-Captain, he was only
726
00:32:53,643 --> 00:32:54,769
out of my sight
for a couple of...
727
00:32:54,911 --> 00:32:56,401
Why was he out
of your sight at all?
728
00:32:56,546 --> 00:32:57,672
Well, uh, he said he needed
to use the bathroom.
729
00:32:57,814 --> 00:32:59,213
I went to check on him,
he got...
730
00:32:59,349 --> 00:33:01,749
Damn it, Akers, you had one
job to do, just one job.
731
00:33:01,885 --> 00:33:04,718
You were to sit on this guy
and keep an eye on him.
732
00:33:04,855 --> 00:33:07,085
-That's it, one job!
-Jim, come on, man, chill out.
733
00:33:07,224 --> 00:33:09,249
Shut up, Stokes.
Don't tell me what to do.
734
00:33:09,392 --> 00:33:11,189
You, get out of here.
735
00:33:11,328 --> 00:33:12,625
Captain...
736
00:33:12,762 --> 00:33:13,751
they contacted him.
737
00:33:13,897 --> 00:33:15,262
Well, we've been
monitoring his phone.
738
00:33:15,398 --> 00:33:16,888
This is an e-mail.
739
00:33:17,033 --> 00:33:19,524
"This is your last chance.
740
00:33:19,669 --> 00:33:22,331
Meet at the employee
parking lot, level four."
741
00:33:23,573 --> 00:33:25,768
He's gonna get his kid.
742
00:33:25,909 --> 00:33:28,400
No, he's gonna get
himself killed.
743
00:33:38,288 --> 00:33:39,880
I don't see him.
I think we're too late.
744
00:33:40,023 --> 00:33:41,183
I don't see him, either.
745
00:33:45,595 --> 00:33:47,153
-BRODY: Nick!
-STOKES: Ryan?
746
00:33:48,565 --> 00:33:50,157
-What happened?
-I've done it.
747
00:33:50,300 --> 00:33:51,961
I've lost him.
I'll never see him now.
748
00:33:52,102 --> 00:33:53,831
All right, calm down.
Is this your blood?
749
00:33:53,970 --> 00:33:55,301
-Are you hurt?
-It's not my blood.
750
00:33:55,438 --> 00:33:56,700
It just went off.
I didn't mean to.
751
00:33:56,840 --> 00:33:58,398
-What went off? -I was just
sitting in the car, waiting.
752
00:33:58,542 --> 00:34:00,237
Next thing you know, somebody
comes up to my blind spot.
753
00:34:00,377 --> 00:34:01,605
Suddenly, a gun was at my head.
754
00:34:01,745 --> 00:34:03,303
And as I was trying
to get out, I mean,
755
00:34:03,446 --> 00:34:04,310
I guess the gun went off.
756
00:34:04,447 --> 00:34:05,243
BRODY:
Nick...
757
00:34:05,382 --> 00:34:06,508
I got a body.
758
00:34:07,751 --> 00:34:09,150
It's the dealer
from the card room.
759
00:34:09,286 --> 00:34:10,310
No pulse.
760
00:34:10,453 --> 00:34:12,785
-She's dead.
-No, no. No.
761
00:34:12,923 --> 00:34:14,652
She was the one person
who knew where Christopher was.
762
00:34:14,791 --> 00:34:15,655
Charlie-05, I got a 187.
763
00:34:15,792 --> 00:34:17,191
Send backup, code three.
764
00:34:17,327 --> 00:34:19,090
You better start
talking to me, Ryan!
765
00:34:19,229 --> 00:34:21,026
I got keys.
766
00:34:23,600 --> 00:34:25,932
(car alarm beeping)
767
00:34:26,069 --> 00:34:27,866
Over this way.
768
00:34:28,004 --> 00:34:29,471
You stay with me!
Stay with me!
769
00:34:31,007 --> 00:34:32,702
(alarm chirps off)
770
00:34:35,512 --> 00:34:36,877
(crying)
771
00:34:37,013 --> 00:34:38,105
I got the baby.
772
00:34:38,248 --> 00:34:39,078
Christopher! Oh, my God.
773
00:34:39,215 --> 00:34:40,876
Oh, no, no, no. Stay back, Ryan.
774
00:34:41,017 --> 00:34:42,746
There's no way I'm gonna
let you touch him, man.
775
00:34:42,886 --> 00:34:44,478
-You're covered in blood.
-Come on, man. It's my son.
776
00:34:44,621 --> 00:34:46,486
Look, the important thing
is that he's okay, see?
777
00:34:46,623 --> 00:34:48,113
-He's okay. There's Daddy.
-Yeah, okay.
778
00:34:48,258 --> 00:34:49,782
We'll get him to the hospital,
we'll get you
779
00:34:49,926 --> 00:34:51,223
-to the hospital, we'll get him
checked out. -Okay.
780
00:34:51,361 --> 00:34:52,385
It's gonna be okay.
781
00:34:52,529 --> 00:34:54,724
Okay, buddy.
Daddy's right here, okay?
782
00:34:54,864 --> 00:34:56,491
-Just get his Bun-Bun,
all right? -Okay.
783
00:34:56,633 --> 00:34:58,225
-It's gonna make him feel
better. -Yeah, we'll do that.
784
00:34:58,368 --> 00:34:59,835
We'll get his Bun-Bun.
Come on, let's go over here.
785
00:34:59,970 --> 00:35:02,029
Come on, now.
786
00:35:02,172 --> 00:35:04,800
You're okay.
787
00:35:04,941 --> 00:35:07,842
Our dead poker dealer, Audrey--
just came from her house.
788
00:35:07,978 --> 00:35:09,707
She's got all kinds
of kids stuff.
789
00:35:09,846 --> 00:35:12,314
She's got toys, food,
a makeshift crib.
790
00:35:12,449 --> 00:35:14,849
Looks like she was gonna
keep that kid for the long haul.
791
00:35:14,985 --> 00:35:17,419
Also found
this disposable phone.
792
00:35:17,554 --> 00:35:19,681
In it was the text
signaling Ryan
793
00:35:19,823 --> 00:35:20,983
to turn off the lights.
794
00:35:21,124 --> 00:35:23,183
So, she was the eyes
in the poker room.
795
00:35:24,227 --> 00:35:26,661
BRODY:
Okay... the gun we recovered
796
00:35:26,796 --> 00:35:29,321
next to the dealer's dead body
belonged to her.
797
00:35:29,466 --> 00:35:31,434
Greg just ran ballistics.
798
00:35:31,568 --> 00:35:33,229
It's the gun
that killed Reese in his car.
799
00:35:33,370 --> 00:35:35,861
So, what are we thinking,
that she's the mastermind,
800
00:35:36,006 --> 00:35:37,997
the femme fatale,
the one who seduced
801
00:35:38,141 --> 00:35:40,200
the other three
into executing her plan?
802
00:35:40,343 --> 00:35:42,903
Oh, way she looked,
it wouldn't have been that hard.
803
00:35:43,046 --> 00:35:44,411
Is this it?
804
00:35:44,547 --> 00:35:48,449
Is this really the whole team?
805
00:35:49,853 --> 00:35:52,617
No. No, it can't.
806
00:35:52,756 --> 00:35:55,782
Where's the money?
807
00:35:57,727 --> 00:35:59,160
Hey.
808
00:36:00,597 --> 00:36:02,690
Oh, that's not a late-night
snack, I'm guessing.
809
00:36:02,832 --> 00:36:04,595
No, I just came
from the hospital.
810
00:36:04,734 --> 00:36:07,225
They belong to the baby that
was kidnapped and his father.
811
00:36:07,370 --> 00:36:09,099
We looking
for anything specific?
812
00:36:09,239 --> 00:36:11,332
Well, let's start
with where the baby was
813
00:36:11,474 --> 00:36:13,965
and who he might have
had contact with.
814
00:36:19,149 --> 00:36:21,549
Oh, try to preserve that
the best you can.
815
00:36:21,685 --> 00:36:23,152
-It's special to the kid.
-Oh.
816
00:36:23,286 --> 00:36:25,254
Yeah, it's funny
how babies do that,
817
00:36:25,388 --> 00:36:28,050
fixate on one particular toy.
818
00:36:28,191 --> 00:36:30,785
When I was a baby, mine was
an elephant called "Stinky."
819
00:36:30,927 --> 00:36:33,293
Guess I carried him around
in my mouth a lot.
820
00:36:33,430 --> 00:36:35,455
He was always moist.
821
00:36:35,598 --> 00:36:39,432
Moist means bacteria,
which leads to stinky.
822
00:36:39,569 --> 00:36:41,093
Henry, look at this.
823
00:36:41,237 --> 00:36:44,070
It looks like sweat stains--
824
00:36:44,207 --> 00:36:45,333
The pattern, at least,
but the color...
825
00:36:45,475 --> 00:36:46,442
-It's orange.
- Just like the tint
826
00:36:46,576 --> 00:36:48,168
that came off
the motorcycle leathers.
827
00:36:48,311 --> 00:36:50,643
It wasn't
from the tanning process.
828
00:36:50,780 --> 00:36:52,270
It's from the perspiration.
829
00:36:52,415 --> 00:36:53,814
Chrombhidrosis--
830
00:36:53,950 --> 00:36:55,042
Colored sweat.
831
00:36:55,185 --> 00:36:56,675
It's a rare condition
on its own.
832
00:36:56,820 --> 00:36:58,947
More often, it's a side effect
of something else.
833
00:36:59,089 --> 00:37:00,954
Like, uh, copper miners
can sweat blue
834
00:37:01,091 --> 00:37:02,080
from the minerals in the mine.
835
00:37:02,225 --> 00:37:03,419
What about this?
What about orange?
836
00:37:03,560 --> 00:37:05,926
Could be a pharmaceutical
side effect.
837
00:37:06,062 --> 00:37:08,053
Is the baby taking
any medication?
838
00:37:15,004 --> 00:37:16,904
Oh, finally.
839
00:37:17,040 --> 00:37:20,009
(laughs) Doctor said
everything looks good.
840
00:37:20,143 --> 00:37:22,509
There's nothing to worry about.
841
00:37:22,645 --> 00:37:24,476
Thought I might never get
to hold him again.
842
00:37:24,614 --> 00:37:28,015
No one's happier than me
to see this reunion.
843
00:37:28,151 --> 00:37:31,382
I've been so obsessed
with the loss of my wife,
844
00:37:31,521 --> 00:37:33,819
I haven't focused enough on him.
845
00:37:34,858 --> 00:37:37,326
You did the best you could.
846
00:37:39,596 --> 00:37:40,995
How's your son, Mr. Archer?
847
00:37:41,131 --> 00:37:42,792
Seems to be doing fine.
848
00:37:42,932 --> 00:37:44,729
Doctor said he checked out okay.
849
00:37:44,868 --> 00:37:46,699
I guess the kidnappers took
pretty good care of him, then.
850
00:37:46,836 --> 00:37:48,326
Fed him, changed his diaper,
851
00:37:48,471 --> 00:37:49,904
gave him his medication.
852
00:37:51,174 --> 00:37:52,801
Your son is on rifampin, right?
853
00:37:52,942 --> 00:37:54,705
You both are?
854
00:37:54,844 --> 00:37:56,334
What's going on, Sara?
855
00:37:56,479 --> 00:37:58,913
Well, the hospital ran blood
tests on Christopher tonight,
856
00:37:59,048 --> 00:38:01,141
and his rifampin level
suggested he had
857
00:38:01,284 --> 00:38:02,717
a dose about ten hours ago.
858
00:38:02,852 --> 00:38:05,047
Would you like to explain to me
859
00:38:05,188 --> 00:38:07,315
how the kidnappers knew
to give him his medication?
860
00:38:13,563 --> 00:38:15,827
SIDLE:
Well done, Mr. Archer.
861
00:38:15,965 --> 00:38:18,433
You played us, you played
the sympathy card with your son.
862
00:38:18,568 --> 00:38:21,560
You had us all believing that
you were one of the victims.
863
00:38:21,704 --> 00:38:23,968
-Not bad. -Look, I don't care
what you say.
864
00:38:24,107 --> 00:38:26,166
I didn't kidnap my own son.
865
00:38:26,309 --> 00:38:28,709
It was that security guard,
just like you said.
866
00:38:28,845 --> 00:38:31,780
They took Christopher to force
me to be part of their plan.
867
00:38:31,915 --> 00:38:33,109
That's what you
wanted us to think.
868
00:38:33,249 --> 00:38:35,012
But it was you
869
00:38:35,151 --> 00:38:37,244
who planted the Afghani coin
in your garden,
870
00:38:37,387 --> 00:38:40,379
and it was you who put the
diaper paste in his backseat.
871
00:38:40,523 --> 00:38:42,354
My God, you make me out to be
872
00:38:42,492 --> 00:38:43,686
like I'm this
criminal mastermind
873
00:38:43,827 --> 00:38:45,294
with this crazy plan.
874
00:38:45,428 --> 00:38:46,827
I just did what I had to do!
875
00:38:46,963 --> 00:38:48,828
I turned off the lights.
That's all.
876
00:38:48,965 --> 00:38:50,057
FINLAY:
That is not all.
877
00:38:50,200 --> 00:38:51,428
Not even close.
878
00:38:51,568 --> 00:38:53,763
This, uh, medication
you're on, rifampin,
879
00:38:53,903 --> 00:38:55,530
has an interesting side effect.
880
00:38:55,672 --> 00:38:57,537
It's called chromhidrosis.
881
00:38:57,674 --> 00:38:59,369
Causes colored sweat.
882
00:38:59,509 --> 00:39:01,807
Your baby's sweat is orange,
your sweat is orange.
883
00:39:01,945 --> 00:39:03,344
Haven't you noticed?
884
00:39:03,479 --> 00:39:05,447
We've only been taking it
a couple days.
885
00:39:05,582 --> 00:39:06,742
-Does it really matter?
-Yeah.
886
00:39:06,883 --> 00:39:08,874
Yeah, it matters.
887
00:39:09,018 --> 00:39:10,280
That's you.
888
00:39:10,420 --> 00:39:12,820
You were sweating
when you robbed the card room.
889
00:39:12,956 --> 00:39:16,153
You were sweating
when you shot Paul Branston.
890
00:39:16,292 --> 00:39:18,089
Injecting Clint Tyree
with snake venom--
891
00:39:18,228 --> 00:39:20,560
That made you sweat,
too, right?
892
00:39:20,697 --> 00:39:22,494
FINLAY:
And then, after the robbery,
893
00:39:22,632 --> 00:39:24,759
you went
and you killed Julian Reese,
894
00:39:24,901 --> 00:39:26,801
and then you stashed
the motorcycle leathers
895
00:39:26,936 --> 00:39:29,803
and the syringe in his car,
hoping that we'd think
896
00:39:29,939 --> 00:39:31,804
that Reese was the gunman.
897
00:39:31,941 --> 00:39:33,238
SIDLE:
There's only one problem.
898
00:39:33,376 --> 00:39:34,638
Those motorcycle leathers
absorbed
899
00:39:34,777 --> 00:39:36,642
a lot of sweat-- orange sweat.
900
00:39:36,779 --> 00:39:38,303
When I compared them
to the shirt
901
00:39:38,448 --> 00:39:40,780
that I took
from you tonight, guess what.
902
00:39:40,917 --> 00:39:42,942
They were a perfect match,
right down
903
00:39:43,086 --> 00:39:44,883
to identical traces of rifampin.
904
00:39:45,021 --> 00:39:47,251
FINLAY: So that puts you
in the leathers, Ryan.
905
00:39:47,390 --> 00:39:48,982
You're our guy.
906
00:39:49,125 --> 00:39:53,084
You robbed the Rialto Room,
and you killed four people.
907
00:39:59,836 --> 00:40:01,963
-I didn't do it for me.
-SIDLE: Oh, let me guess.
908
00:40:02,105 --> 00:40:04,198
This is the part where you argue
for father of the year.
909
00:40:04,340 --> 00:40:07,002
Chris was five months old
when my wife died.
910
00:40:07,143 --> 00:40:08,235
Do you have any idea
911
00:40:08,378 --> 00:40:10,278
the amount of medical bills
she left behind?
912
00:40:10,413 --> 00:40:12,313
So, you killed four people
to pay them?
913
00:40:12,448 --> 00:40:14,882
So much money
goes through that place.
914
00:40:15,018 --> 00:40:16,349
I mean, just a handful
915
00:40:16,486 --> 00:40:19,284
of chips would have changed
everything for me and Chris.
916
00:40:20,523 --> 00:40:24,289
I mean, just think how
I could have raised him.
917
00:40:24,427 --> 00:40:26,895
Yeah, how are you
going to raise him now?
918
00:40:27,030 --> 00:40:28,998
(crying)
919
00:40:29,132 --> 00:40:30,997
(sighs)
920
00:40:35,972 --> 00:40:37,963
Hey, man.
Hey, you got a second?
921
00:40:38,107 --> 00:40:40,007
Yeah, sure. What's up?
922
00:40:40,143 --> 00:40:41,371
(sighs)
923
00:40:41,511 --> 00:40:43,445
I owe you an apology.
924
00:40:44,480 --> 00:40:46,175
(chuckles)
For what?
925
00:40:46,316 --> 00:40:48,011
For jumping on you
and jumping on Akers.
926
00:40:48,151 --> 00:40:50,483
I talked to Akers, and now I'm
talking to you-- I'm sorry.
927
00:40:50,620 --> 00:40:52,485
Jim, I get it.
928
00:40:52,622 --> 00:40:55,022
You got a lot going on
right now, okay?
929
00:40:55,158 --> 00:40:57,023
Yeah, I got a lot
going on, yeah.
930
00:40:57,160 --> 00:40:59,128
The D.A.'s calling me.
931
00:40:59,262 --> 00:41:01,526
The prosecutor wants
to talk to me
932
00:41:01,664 --> 00:41:03,859
about testifying
against my daughter.
933
00:41:04,000 --> 00:41:05,433
Yeah, I mean, I'm on the phone
934
00:41:05,568 --> 00:41:07,331
six or seven times a day
to New Jersey,
935
00:41:07,470 --> 00:41:09,665
handling my ex-wife's affairs.
936
00:41:09,806 --> 00:41:11,740
Come on.
937
00:41:11,874 --> 00:41:13,466
Everything will be back
to normal eventually.
938
00:41:13,609 --> 00:41:14,701
You know that.
939
00:41:14,844 --> 00:41:17,438
Back to normal-- I'd like that.
940
00:41:19,048 --> 00:41:22,017
But I'll tell you, Nick, the way
my life's going right now,
941
00:41:22,151 --> 00:41:24,551
I don't know what normal is.
942
00:41:27,357 --> 00:41:29,791
(footsteps approaching)
943
00:41:30,860 --> 00:41:32,225
Hey.
944
00:41:33,262 --> 00:41:34,229
Hey.
945
00:41:34,364 --> 00:41:35,831
Just got
off the phone with Greg.
946
00:41:35,965 --> 00:41:37,159
They found the money
947
00:41:37,300 --> 00:41:40,531
in a maintenance locker
at the casino.
948
00:41:40,670 --> 00:41:42,262
Good.
949
00:41:42,405 --> 00:41:44,396
Sit down.
950
00:41:51,748 --> 00:41:53,579
I just wish
we could take the money,
951
00:41:53,716 --> 00:41:56,241
you know, put it in a trust
for that poor kid.
952
00:41:57,286 --> 00:41:59,345
That'd be nice.
953
00:42:02,091 --> 00:42:05,117
Well, kids are resilient.
954
00:42:05,261 --> 00:42:07,991
Maybe he'll be all right.
955
00:42:08,131 --> 00:42:10,156
What about you?
956
00:42:11,567 --> 00:42:13,364
You gonna be all right?
957
00:42:17,273 --> 00:42:19,833
Time heals all, right?
958
00:42:22,145 --> 00:42:25,740
I guess we'll find out
if that's true.
959
00:42:29,485 --> 00:42:31,510
Have a good night.
960
00:42:31,654 --> 00:42:33,485
You, too.
69396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.