Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:04,372
* Never know
how much I love you *
2
00:00:04,405 --> 00:00:07,675
* Never know how much I care
3
00:00:07,708 --> 00:00:12,213
* When you put your arms
around me *
4
00:00:12,246 --> 00:00:14,548
* I get fever
that's so hard to bear *
5
00:00:14,582 --> 00:00:16,717
* You give me fever
6
00:00:19,253 --> 00:00:22,223
Would've hated to be
Mr. Benz when these three
7
00:00:22,256 --> 00:00:24,125
were in high school.
After the show,
8
00:00:24,158 --> 00:00:26,127
I can introduce you,
if you want.
(chuckles)
9
00:00:26,160 --> 00:00:27,528
Maybe when I was 20.
10
00:00:27,561 --> 00:00:29,530
Now they'd put me
in the hospital.
11
00:00:29,563 --> 00:00:31,132
Don't you dare embarrass me.
12
00:00:31,165 --> 00:00:32,600
Did you hear what I said?
I didn't. You need to relax.
13
00:00:32,633 --> 00:00:35,269
MAN: I let you
walk out that door...
14
00:00:35,303 --> 00:00:36,537
Listen to me...
15
00:00:36,570 --> 00:00:37,505
Violet! Miss Mills!
Right here!
16
00:00:37,538 --> 00:00:39,107
(photographers clamoring)
17
00:00:39,140 --> 00:00:40,741
You always say a good actress
has to be a good
18
00:00:40,774 --> 00:00:43,511
press agent first.
I won't let you
walk out on me.
19
00:00:43,544 --> 00:00:46,780
Well, then you shouldn't have
had me watched like a child.
20
00:00:46,814 --> 00:00:49,383
Mr. Silver...
Yes?
21
00:00:49,417 --> 00:00:50,384
How are you today?
22
00:00:50,418 --> 00:00:51,385
Oh, he's great.
23
00:00:51,419 --> 00:00:52,620
He's just seeing me out.
24
00:00:52,653 --> 00:00:54,455
I noticed
you're checking out early.
25
00:00:54,488 --> 00:00:55,456
Was there something wrong
with the hotel?
26
00:00:55,489 --> 00:00:56,424
I just thought it would be nice
27
00:00:56,457 --> 00:00:59,560
to rent a house for a bit--
something homey.
28
00:00:59,593 --> 00:01:01,662
I'll see you tomorrow.
Right.
29
00:01:01,695 --> 00:01:04,365
Eh, crazy broad.
30
00:01:04,398 --> 00:01:06,534
Once she realizes
there's no room service,
31
00:01:06,567 --> 00:01:08,436
she'll be in the next cab back.
32
00:01:16,744 --> 00:01:17,678
Sheriff's Department!
33
00:01:20,681 --> 00:01:21,815
Get up!
34
00:01:24,352 --> 00:01:25,553
You, sir, are under arrest
35
00:01:25,586 --> 00:01:28,489
for engaging in
sexual acts with a minor.
36
00:01:28,522 --> 00:01:30,291
Get him out of here.
37
00:01:31,425 --> 00:01:34,795
I'm 20. I can do what I want.
38
00:01:34,828 --> 00:01:36,597
Come here.
39
00:01:40,768 --> 00:01:43,537
Hey, that's mine!
It's evidence! Sit down!
40
00:01:48,309 --> 00:01:51,812
And you're 17,
Miss Patricia Edwards.
41
00:01:51,845 --> 00:01:53,581
And you have an I.D.
from Nevada,
42
00:01:53,614 --> 00:01:56,684
saying that this motel
is your home address.
43
00:01:56,717 --> 00:01:57,718
Yeah, it's my home.
44
00:01:57,751 --> 00:01:59,220
And you just kicked the door in.
45
00:01:59,253 --> 00:02:00,588
You're fixing it.
46
00:02:02,756 --> 00:02:04,892
Well, I'll do you one better.
47
00:02:06,627 --> 00:02:08,362
I'm Sheriff Lamb...
48
00:02:08,396 --> 00:02:10,231
and if you tell me
who your pimp is,
49
00:02:10,264 --> 00:02:12,800
I'll make sure that you never
have to do this again.
50
00:02:12,833 --> 00:02:14,835
I freelance.
51
00:02:14,868 --> 00:02:16,237
Really?
52
00:02:16,270 --> 00:02:17,738
So you pay the rent,
you pick up clients
53
00:02:17,771 --> 00:02:19,873
and you keep the competition
at bay, all on your own?
54
00:02:19,907 --> 00:02:22,243
'Cause word
on the street is
55
00:02:22,276 --> 00:02:26,180
that some pimp set
a bunch of girls up.
56
00:02:26,214 --> 00:02:27,915
Now who's running
this operation?
57
00:02:33,954 --> 00:02:35,789
All right, have it your way.
58
00:02:35,823 --> 00:02:37,191
Get your shoes on.
59
00:02:37,225 --> 00:02:39,660
We're gonna take
a little ride downtown.
60
00:02:43,631 --> 00:02:47,801
Make his stay here as unpleasant
as legally possible.
61
00:02:47,835 --> 00:02:49,870
Roberts, I want you
to meet Miss Patricia Edwards.
62
00:02:49,903 --> 00:02:52,206
And I want you
to run down her parents.
63
00:02:52,240 --> 00:02:55,243
Might as well search for the
Easter Bunny while you're at it.
64
00:02:55,276 --> 00:02:57,245
And start the paperwork
on a solicitation charge.
65
00:02:57,278 --> 00:02:58,746
Maybe a little time in County
66
00:02:58,779 --> 00:03:00,481
will make her a little bit more
cooperative.
67
00:03:00,514 --> 00:03:02,883
You stay in here for now.
68
00:03:02,916 --> 00:03:04,952
You really want
to lock this kid up?
69
00:03:04,985 --> 00:03:07,855
No... but we can
hold her for 24 hours
70
00:03:07,888 --> 00:03:09,757
before we have to give
her an arraignment.
71
00:03:09,790 --> 00:03:12,493
I want you to go get a cot.
She's gonna
72
00:03:12,526 --> 00:03:13,561
sleep there in my office.
73
00:03:13,594 --> 00:03:14,928
And you keep an eye on her.
74
00:03:14,962 --> 00:03:16,930
Come morning, she may be
in more of a talking mood.
75
00:03:16,964 --> 00:03:17,931
Yes, sir.
76
00:03:17,965 --> 00:03:20,468
Jack.
Yeah?
77
00:03:20,501 --> 00:03:21,835
The DA and Miss O'Connell
are waiting for you.
78
00:03:23,271 --> 00:03:26,574
Jack, just tell 'em
the truth.
79
00:03:26,607 --> 00:03:28,676
I'm not sure
that's gonna help.
80
00:03:28,709 --> 00:03:33,781
After Miss Callum untied me,
I... lunged at Mr. Rizzo.
81
00:03:33,814 --> 00:03:36,917
His gun went off and...
82
00:03:36,950 --> 00:03:40,921
killed Miss Callum. Uh...
83
00:03:40,954 --> 00:03:44,758
We struggled... eventually,
I had his gun, he had mine.
84
00:03:44,792 --> 00:03:50,331
Um, I asked him twice
to put down his weapon.
85
00:03:50,364 --> 00:03:53,834
He made a move.
86
00:03:53,867 --> 00:03:56,337
I shot him.
87
00:03:56,370 --> 00:03:58,872
I-I had no choice.
88
00:03:58,906 --> 00:04:00,874
And Savino set this all up?
89
00:04:00,908 --> 00:04:02,810
He told Rizzo that I turned Mia
against him.
90
00:04:02,843 --> 00:04:04,678
Which wasn't true.
91
00:04:04,712 --> 00:04:07,315
Sounds like a textbook case
of self-defense to me.
92
00:04:07,348 --> 00:04:08,816
And obstruction.
93
00:04:08,849 --> 00:04:10,851
You want to explain how
the prints on that gun
94
00:04:10,884 --> 00:04:12,353
came back as inconclusive?
95
00:04:12,386 --> 00:04:13,821
What, you're
gonna blame him for not
96
00:04:13,854 --> 00:04:15,456
leaving clean enough prints
on the gun?
97
00:04:15,489 --> 00:04:17,325
The problem is...
98
00:04:17,358 --> 00:04:19,693
you took your sweet time
coming forward.
99
00:04:19,727 --> 00:04:22,530
And the delay gives the
appearance of a cover-up.
100
00:04:22,563 --> 00:04:23,797
He didn't cover anything up.
101
00:04:23,831 --> 00:04:24,998
You're here as a courtesy.
102
00:04:25,032 --> 00:04:26,634
I could ask you to step outside.
103
00:04:26,667 --> 00:04:28,636
You want to
step outside with me?
104
00:04:28,669 --> 00:04:30,838
Look, I should've reported
what happened
105
00:04:30,871 --> 00:04:31,939
immediately,
you're right.
106
00:04:31,972 --> 00:04:33,474
But I wasn't looking forward
107
00:04:33,507 --> 00:04:35,709
to telling the woman I love
that I killed her father.
108
00:04:35,743 --> 00:04:36,810
Oh, that's very quaint,
109
00:04:36,844 --> 00:04:37,845
but I can't tell that
to the press.
110
00:04:37,878 --> 00:04:39,980
All the press needs to know is
111
00:04:40,013 --> 00:04:41,849
that a lawman killed
a known gangster
112
00:04:41,882 --> 00:04:44,852
who was trying to kill him--
that's your story.
113
00:04:47,421 --> 00:04:51,459
Okay, we'll use the setup
to our advantage.
114
00:04:51,492 --> 00:04:53,694
We'll say we weren't sure
if there were other hits
115
00:04:53,727 --> 00:04:54,962
planned against
law enforcement...
116
00:04:54,995 --> 00:04:56,930
And we didn't want
to tip our hand to the Mob,
117
00:04:56,964 --> 00:04:58,866
so we sat on the information
until we were sure
118
00:04:58,899 --> 00:05:00,033
it was an isolated event.
119
00:05:01,769 --> 00:05:03,837
Congratulations.
120
00:05:03,871 --> 00:05:05,639
You're not going to prison.
121
00:05:11,879 --> 00:05:13,414
YVONNE:
A little blonde number
122
00:05:13,447 --> 00:05:15,082
dropped this off for you
at around 3:00.
123
00:05:15,115 --> 00:05:16,950
Said it was urgent.
124
00:05:16,984 --> 00:05:19,086
Why'd you wait five
hours to give it
to me, nosy?
125
00:05:19,119 --> 00:05:22,055
Because being your personal
messenger isn't my job.
126
00:05:41,942 --> 00:05:43,544
Violet?
127
00:05:50,183 --> 00:05:51,652
Hello?
128
00:06:10,771 --> 00:06:12,940
Cops bust up your party?
129
00:06:12,973 --> 00:06:14,908
Not quite.
130
00:06:14,942 --> 00:06:17,044
You were the only person
I invited.
131
00:06:20,948 --> 00:06:22,049
Coming in?
132
00:06:25,553 --> 00:06:26,420
(laughs)
133
00:06:52,145 --> 00:06:55,816
RALPH: 19 stitches to the scalp,
got a broken cheek bone,
134
00:06:55,849 --> 00:06:58,185
missing a few teeth there.
135
00:06:58,218 --> 00:07:02,222
Pictures don't show it, but this
fellow's got a lacerated kidney.
136
00:07:02,255 --> 00:07:05,058
That's your future, Frank.
137
00:07:05,092 --> 00:07:07,194
That's what happens
to child molesters in prison.
138
00:07:07,227 --> 00:07:09,530
It's not like she was
nine or something.
139
00:07:09,563 --> 00:07:11,231
She's a child!
140
00:07:11,264 --> 00:07:13,634
And you're a grown man.
141
00:07:13,667 --> 00:07:15,869
And that's enough
to get you 15 years
142
00:07:15,903 --> 00:07:20,708
of beatings and who the hell
knows what else in Nevada State.
143
00:07:24,044 --> 00:07:27,715
Now I know that you didn't
just happen upon this kid,
144
00:07:27,748 --> 00:07:30,017
so you tell me
who set this up for you,
145
00:07:30,050 --> 00:07:32,686
and I'll see to it you just get
a Child Endangerment charge
146
00:07:32,720 --> 00:07:34,555
and community service.
147
00:07:34,588 --> 00:07:37,625
The guy who set this all up,
I mean, he's a bad guy.
148
00:07:37,658 --> 00:07:38,926
If I talk...
149
00:07:38,959 --> 00:07:40,628
He's one bad guy.
150
00:07:40,661 --> 00:07:43,063
In prison, there's
hundreds of 'em.
151
00:07:45,533 --> 00:07:46,867
All right.
152
00:07:46,900 --> 00:07:48,736
His name is Jimmy.
He runs a service...
153
00:07:48,769 --> 00:07:50,604
BYRNE: Not another word,
Mr. Blackwell.
154
00:07:50,638 --> 00:07:54,074
Agent Byrne, FBI.
155
00:07:54,107 --> 00:07:55,743
What the hell's going on here,
Byrne?
156
00:07:55,776 --> 00:07:57,244
You work the count room
in the Savoy, correct?
157
00:07:57,277 --> 00:07:59,613
Yeah.
I'm here to offer you a deal.
158
00:07:59,647 --> 00:08:03,717
If you agree to testify to how
their count room skim operates,
159
00:08:03,751 --> 00:08:04,985
the State of Nevada
is gonna drop
160
00:08:05,018 --> 00:08:06,987
all the charges against you.
161
00:08:07,020 --> 00:08:09,156
RALPH: Like hell it will.
Check with the
Governor's Office.
162
00:08:09,189 --> 00:08:10,524
I just hung up the phone
with them.
163
00:08:10,558 --> 00:08:11,458
The Federal government
164
00:08:11,491 --> 00:08:13,126
will offer you around-the-clock
protection
165
00:08:13,160 --> 00:08:15,663
and set you up
in another location
166
00:08:15,696 --> 00:08:16,630
once the trial's done.
167
00:08:16,664 --> 00:08:17,631
Or you can
take your chances
168
00:08:17,665 --> 00:08:19,132
with the State of Nevada
169
00:08:19,166 --> 00:08:21,535
and how they treat people
in their custody.
170
00:08:23,737 --> 00:08:26,574
I got nothing left
to say to you, Sheriff.
171
00:08:30,644 --> 00:08:33,180
Can I have
a word with you?
172
00:08:37,685 --> 00:08:39,186
Do you know what that creep
does to children?
173
00:08:39,219 --> 00:08:40,654
And it turns my stomach.
174
00:08:40,688 --> 00:08:42,022
But I have an opportunity
175
00:08:42,055 --> 00:08:43,991
to take down the Chicago
Syndicate here.
176
00:08:44,024 --> 00:08:45,759
Just let him tell me who's
pimping out those kids
177
00:08:45,793 --> 00:08:47,695
and I will give him to you.
178
00:08:47,728 --> 00:08:49,930
Not going away as a child
predator is the only carrot
179
00:08:49,963 --> 00:08:51,899
I can offer this donkey,
and if he's impugned as
180
00:08:51,932 --> 00:08:54,702
a child molester, he's worthless
to me as a witness.
181
00:08:54,735 --> 00:08:56,870
So you're willing to sacrifice
young girls
182
00:08:56,904 --> 00:08:58,806
to get a Mob conviction?
183
00:08:58,839 --> 00:09:00,240
Sorry, Ralph.
184
00:09:00,273 --> 00:09:03,210
Sometimes you have
to fry the bigger fish.
185
00:09:14,855 --> 00:09:16,857
You like ham?
186
00:09:16,890 --> 00:09:20,293
Usually, I only eat ham
for lunch.
187
00:09:20,327 --> 00:09:22,329
But this morning
I woke up with
188
00:09:22,362 --> 00:09:26,133
a hankering for a nice, hot,
juicy slab of ham.
189
00:09:26,166 --> 00:09:27,835
I'm sorry.
190
00:09:27,868 --> 00:09:29,770
Are you talking about
actual ham, the food?
191
00:09:29,803 --> 00:09:31,839
Or are you trying
to get fresh?
192
00:09:31,872 --> 00:09:34,742
No, I'm talking about ham,
the food for breakfast.
193
00:09:34,775 --> 00:09:36,677
You and me.
194
00:09:36,710 --> 00:09:37,778
(giggling)
195
00:09:37,811 --> 00:09:39,980
What?
How long have you been up?
196
00:09:40,013 --> 00:09:42,282
I don't know. Ten minutes?
197
00:09:42,315 --> 00:09:44,652
So you had ten minutes to think
of what you were gonna say to me
198
00:09:44,685 --> 00:09:45,986
when I opened up my eyes
199
00:09:46,019 --> 00:09:49,222
and you picked:
"Do you like ham?"
200
00:09:49,256 --> 00:09:50,891
Well, I was gonna ask you
201
00:09:50,924 --> 00:09:53,193
what you're still doing
with Old Man River,
202
00:09:53,226 --> 00:09:55,796
but I thought that would start
our morning off
203
00:09:55,829 --> 00:09:57,765
on the wrong note.
204
00:10:00,734 --> 00:10:03,336
I was a handful
when I was a kid.
205
00:10:04,905 --> 00:10:08,676
I practically drove my mother
to the sanatorium.
206
00:10:08,709 --> 00:10:13,080
And every day, she would
send me to the movies
207
00:10:13,113 --> 00:10:15,348
just to get me
out of her hair.
208
00:10:15,382 --> 00:10:17,985
And since then,
209
00:10:18,018 --> 00:10:21,221
all I've wanted was
to be in pictures.
210
00:10:21,254 --> 00:10:24,191
I thought Barry could help me...
211
00:10:24,224 --> 00:10:26,093
and, obviously, I was wrong.
212
00:10:26,126 --> 00:10:28,762
So get rid of him.
If I break it off
213
00:10:28,796 --> 00:10:30,163
with him, he'll make it
214
00:10:30,197 --> 00:10:32,032
so no one in Hollywood
will hire me.
215
00:10:32,065 --> 00:10:35,435
Well, then do something to make
him want to break up with you.
216
00:10:35,468 --> 00:10:39,673
Why would a guy like Barry
break up with a girl like me?
217
00:10:42,810 --> 00:10:46,246
I hate to say it, but I am stuck
being Barry's girlfriend.
218
00:10:48,215 --> 00:10:49,950
But that doesn't mean
that I'm his girl.
219
00:11:01,461 --> 00:11:03,263
You find anything?
220
00:11:03,296 --> 00:11:04,798
They're all pimps
booked last year,
221
00:11:04,832 --> 00:11:07,935
not one of them named
Jimmy, James... nothing.
222
00:11:07,968 --> 00:11:10,470
That kid is the
best shot we have
223
00:11:10,503 --> 00:11:13,206
of finding the bastard that's
selling children in my town.
224
00:11:13,240 --> 00:11:15,042
And she won't talk.
225
00:11:15,075 --> 00:11:19,346
Then FBI Byrne takes Frank,
and that sinks our case.
226
00:11:19,379 --> 00:11:20,814
What's good for
the goose...
227
00:11:20,848 --> 00:11:22,750
What does that mean?
228
00:11:24,084 --> 00:11:25,753
You don't want to know.
229
00:11:42,369 --> 00:11:44,004
(elevator buzzes)
What do you want?
230
00:11:44,037 --> 00:11:45,338
I got something
you need to hear.
231
00:11:45,372 --> 00:11:47,474
I don't need to hear
anything from you.
232
00:11:47,507 --> 00:11:49,009
If you want to stay
out of prison, you do.
233
00:11:49,042 --> 00:11:50,744
Agent Byrne's
234
00:11:50,778 --> 00:11:52,145
got someone from your operation
in custody
235
00:11:52,179 --> 00:11:54,247
for sleeping with a
17-year-old hooker.
236
00:11:54,281 --> 00:11:56,750
Byrne is pressuring him to
give up details of the skim.
237
00:11:56,784 --> 00:11:58,085
Who?
238
00:11:58,118 --> 00:11:59,452
Well, you know I can't
tell you that.
239
00:11:59,486 --> 00:12:00,921
Then I don't believe you.
240
00:12:00,954 --> 00:12:02,790
Would you just open
your damn eyes
241
00:12:02,823 --> 00:12:04,091
and see that it's Savino
you should hate, not me?
242
00:12:04,124 --> 00:12:06,059
My eyes are wide open.
243
00:12:06,093 --> 00:12:08,395
He told your father that I was
turning you against him.
244
00:12:08,428 --> 00:12:09,997
That you were a rat.
245
00:12:10,030 --> 00:12:11,765
Your daddy tried to kill me
to protect you.
246
00:12:11,799 --> 00:12:14,101
Savino was behind
all of it.
247
00:12:14,134 --> 00:12:17,037
He used me to get rid
of your father.
248
00:12:21,274 --> 00:12:23,844
Believe what you want.
249
00:12:23,877 --> 00:12:25,813
But listen to me on
this Agent Byrne thing,
250
00:12:25,846 --> 00:12:27,014
or you're gonna
end up in prison.
251
00:12:28,515 --> 00:12:30,350
And why should I trust you?
252
00:12:30,383 --> 00:12:32,786
Because I'm still
in love with you.
253
00:12:32,820 --> 00:12:33,821
(elevator bell dings)
254
00:12:41,862 --> 00:12:43,463
KATHERINE:
Good morning, Patricia.
255
00:12:43,496 --> 00:12:45,899
I'm ADA Katherine
O'Connell.
256
00:12:45,933 --> 00:12:47,835
You think if you bring
a fancy lady in here,
257
00:12:47,868 --> 00:12:49,369
I'm gonna tell you
something you want to hear?
258
00:12:49,402 --> 00:12:50,838
Have a seat.
259
00:12:50,871 --> 00:12:52,039
Thank you.
260
00:12:53,974 --> 00:12:55,542
Did you sleep okay?
261
00:12:55,575 --> 00:12:58,912
On a government cot
surrounded by ringing phones?
262
00:12:58,946 --> 00:13:00,280
Like a baby.
263
00:13:00,313 --> 00:13:01,949
You hungry? I can get
you something to eat.
264
00:13:01,982 --> 00:13:02,950
Some eggs, or...
265
00:13:02,983 --> 00:13:04,517
Mashed potatoes.
266
00:13:04,551 --> 00:13:06,119
With gravy?
267
00:13:06,153 --> 00:13:07,354
Ketchup.
268
00:13:07,387 --> 00:13:09,923
All right,
I'll go to the diner
269
00:13:09,957 --> 00:13:11,591
and I'll pick it up myself.
First,
270
00:13:11,624 --> 00:13:13,961
I want you to tell me
about Jimmy.
271
00:13:13,994 --> 00:13:14,928
KATHERINE:
We have reports
272
00:13:14,962 --> 00:13:16,930
of girls as young as 13
273
00:13:16,964 --> 00:13:19,199
getting in and out of
cars in parts of Vegas.
274
00:13:19,232 --> 00:13:21,234
If I help you find him,
I'm out of a job.
275
00:13:21,268 --> 00:13:22,269
I'll give you a job.
276
00:13:22,302 --> 00:13:23,937
As a cop?
277
00:13:23,971 --> 00:13:25,472
I have a ranch.
278
00:13:25,505 --> 00:13:27,941
It's hard work,
but it's a fair wage.
279
00:13:27,975 --> 00:13:30,944
And what exactly is
"a fair wage"
280
00:13:30,978 --> 00:13:31,979
for crawling under a shed
281
00:13:32,012 --> 00:13:33,446
and shoveling dung?
282
00:13:33,480 --> 00:13:35,048
Now, what you're
talking about--
283
00:13:35,082 --> 00:13:37,017
that's called
the shearing shed.
284
00:13:37,050 --> 00:13:39,119
and only somebody who
grew up on a sheep farm
285
00:13:39,152 --> 00:13:40,453
would know about that.
286
00:13:40,487 --> 00:13:42,856
There's a whole bunch
of sheep farms
287
00:13:42,890 --> 00:13:44,124
a couple hundred
miles from here.
288
00:13:46,026 --> 00:13:48,295
Is that where
your parents are?
289
00:13:48,328 --> 00:13:50,063
Hmm?
290
00:13:54,968 --> 00:13:56,436
All right, young lady,
291
00:13:56,469 --> 00:13:58,005
there's nothing more
I can do for you.
292
00:13:58,038 --> 00:13:59,206
ADA O'Connell,
293
00:13:59,239 --> 00:14:01,074
I want you to tell
the juvenile court
294
00:14:01,108 --> 00:14:03,176
there will be
a new solicitation case
295
00:14:03,210 --> 00:14:07,014
on their docket
tomorrow morning.
296
00:14:07,047 --> 00:14:08,215
Now get up.
297
00:14:11,384 --> 00:14:13,086
Peterson, put Miss Edwards
298
00:14:13,120 --> 00:14:14,888
in a luxury holding cell.
299
00:14:14,922 --> 00:14:16,924
And don't worry,
300
00:14:16,957 --> 00:14:18,558
the phones won't keep you
awake in there.
301
00:14:22,963 --> 00:14:24,364
I gotta crank up the heat
302
00:14:24,397 --> 00:14:25,966
if I want to make her talk.
303
00:14:25,999 --> 00:14:28,035
She has to talk by tonight,
304
00:14:28,068 --> 00:14:29,903
or you have to let her go.
305
00:14:29,937 --> 00:14:31,972
And then she's right back
out on the streets.
306
00:14:38,711 --> 00:14:40,080
SAVINO:
Damn G-men.
307
00:14:40,113 --> 00:14:42,082
First he ties up my skim,
and now this?
308
00:14:42,115 --> 00:14:43,250
MIA:
The good news,
309
00:14:43,283 --> 00:14:45,218
if there is any,
is that I know who it is.
310
00:14:45,252 --> 00:14:48,221
We've tracked down all the
three count room employees.
311
00:14:48,255 --> 00:14:50,590
The Ohio State game was
on the radio last night.
312
00:14:50,623 --> 00:14:52,292
That leaves Scott at home.
313
00:14:52,325 --> 00:14:54,427
Harry's a Mormon, so...
314
00:14:54,461 --> 00:14:56,096
we have Frank Blackwell.
315
00:14:56,129 --> 00:14:57,530
He's locked up.
316
00:14:57,564 --> 00:14:58,698
I can get to him.
317
00:14:58,731 --> 00:15:00,333
Get him to change his mind.
318
00:15:00,367 --> 00:15:02,102
Now, you rough him up,
you push him to the Feds.
319
00:15:02,135 --> 00:15:05,138
Frank's worked
under me for a while now.
320
00:15:05,172 --> 00:15:07,174
I thought I'd pay him a visit,
with our lawyer,
321
00:15:07,207 --> 00:15:09,209
and remind him
who his real friends are.
322
00:15:10,677 --> 00:15:12,245
Take your swing.
323
00:15:18,051 --> 00:15:20,387
Did you tell my father
I was a rat?
324
00:15:22,122 --> 00:15:23,523
Jack tell you that?
325
00:15:23,556 --> 00:15:25,058
(wry laugh)
326
00:15:25,092 --> 00:15:27,560
Ah, he's desperate.
327
00:15:27,594 --> 00:15:30,063
He'd say anything
to get you back.
328
00:15:30,097 --> 00:15:32,099
It's a simple question.
329
00:15:32,132 --> 00:15:34,201
Think about it.
330
00:15:34,234 --> 00:15:35,735
If I thought you were a rat,
331
00:15:35,768 --> 00:15:37,937
why would I have hired you back?
332
00:15:39,439 --> 00:15:41,241
I had to ask.
333
00:15:44,544 --> 00:15:46,679
(door closes)
334
00:15:52,185 --> 00:15:53,420
Mia Rizzo.
335
00:15:55,722 --> 00:15:57,124
We haven't officially met.
336
00:15:57,157 --> 00:15:58,758
Patrick Byrne, FBI.
337
00:15:58,791 --> 00:16:01,328
I understand you have one of
our employees in custody.
338
00:16:01,361 --> 00:16:03,396
Our in-house counsel
would like to speak with him.
339
00:16:03,430 --> 00:16:05,032
Mm.
340
00:16:05,065 --> 00:16:07,200
Well, per my advice,
341
00:16:07,234 --> 00:16:09,102
Frank has retained
outside counsel.
342
00:16:09,136 --> 00:16:11,071
As a matter of fact,
he and I
343
00:16:11,104 --> 00:16:12,172
are working on
the terms for
344
00:16:12,205 --> 00:16:13,273
Frank's testimony,
as we speak.
345
00:16:13,306 --> 00:16:14,674
Yeah.
346
00:16:14,707 --> 00:16:16,476
You see, we have an underage
girl in custody
347
00:16:16,509 --> 00:16:19,679
who's gonna put Frankie
away for a long time.
348
00:16:19,712 --> 00:16:21,681
Scary?
349
00:16:21,714 --> 00:16:25,118
And as long as he's worried
about that trial,
350
00:16:25,152 --> 00:16:28,021
he's gonna tell us all about
the Savoy's tax-evasion scheme
351
00:16:28,055 --> 00:16:30,090
and your role
at the heart of it.
352
00:16:30,123 --> 00:16:32,159
So unless you want to spend
your child-bearing years
353
00:16:32,192 --> 00:16:33,793
in a concrete cell,
354
00:16:33,826 --> 00:16:35,262
you're gonna give me
Vincent Savino.
355
00:16:37,197 --> 00:16:39,032
We can talk right now.
356
00:16:39,066 --> 00:16:40,800
Immediately. There's a free room
down the hall.
357
00:16:40,833 --> 00:16:42,035
Your lawyer's here.
358
00:16:47,207 --> 00:16:48,808
See you soon, Mia.
359
00:16:48,841 --> 00:16:51,811
I'll be the one
with the handcuffs.
360
00:16:51,844 --> 00:16:53,346
You're a regular blockhead,
you know that?
361
00:16:53,380 --> 00:16:55,148
Morning, Tommy.
362
00:16:55,182 --> 00:16:57,184
My people saw you stop by
Violet's place last night.
363
00:16:57,217 --> 00:16:59,052
If Barry Silver catches you...
364
00:16:59,086 --> 00:17:00,753
He'll throw his
dentures at me?
365
00:17:00,787 --> 00:17:04,124
His studio hires retired LAPD
for personal security.
366
00:17:04,157 --> 00:17:06,059
Last guy who went near
one of his girls
367
00:17:06,093 --> 00:17:07,727
ended up with a shotgun blast
to his lap.
368
00:17:07,760 --> 00:17:09,362
She is not his girl.
369
00:17:09,396 --> 00:17:11,064
At least,
she doesn't want to be,
370
00:17:11,098 --> 00:17:12,265
but she can't ditch him
371
00:17:12,299 --> 00:17:14,301
or else he'll
torpedo her career.
372
00:17:14,334 --> 00:17:15,568
In other words, she is his girl.
373
00:17:15,602 --> 00:17:17,704
Well, for now.
374
00:17:17,737 --> 00:17:20,173
Unless she can get
some leverage on Silver.
375
00:17:20,207 --> 00:17:22,275
What do you mean?
Tell his wife about the affair?
376
00:17:22,309 --> 00:17:25,278
No, his wife probably knows
what's going on anyway.
377
00:17:25,312 --> 00:17:26,579
What Violet needs is
378
00:17:26,613 --> 00:17:29,282
a legitimate reason
to dump Silver.
379
00:17:29,316 --> 00:17:32,319
Now, say some upstanding citizen
happens to
380
00:17:32,352 --> 00:17:34,754
introduce Barry to some
young, gorgeous female.
381
00:17:34,787 --> 00:17:36,456
And say Violet
just happens to
382
00:17:36,489 --> 00:17:39,492
walk in while they're getting
to know each other.
383
00:17:39,526 --> 00:17:41,328
Biblically speaking.
384
00:17:41,361 --> 00:17:43,296
You steal this plan
from Abbot and Costello?
385
00:17:43,330 --> 00:17:45,565
You ever had a girl
walk in on you?
386
00:17:45,598 --> 00:17:48,635
Ain't no telling
what she can do to a man.
387
00:17:48,668 --> 00:17:51,271
Now, Barry would feel lucky
388
00:17:51,304 --> 00:17:53,306
if all he had to do
was let her go.
389
00:17:56,309 --> 00:17:57,577
I do this for you,
390
00:17:57,610 --> 00:17:59,212
I'm gonna need something
from you.
391
00:17:59,246 --> 00:18:01,214
Name it.
392
00:18:01,248 --> 00:18:02,849
Is he in?
He is.
393
00:18:02,882 --> 00:18:04,684
But you can't go in...
no, you can't go in there.
394
00:18:04,717 --> 00:18:06,353
I'm just dropping off tickets
to the Policeman's Ball.
395
00:18:06,386 --> 00:18:07,520
(scoffs)
396
00:18:08,855 --> 00:18:10,390
You want to talk to me...
397
00:18:10,423 --> 00:18:12,125
you can make an
appointment with my...
398
00:18:36,416 --> 00:18:37,750
He's all yours.
399
00:18:42,189 --> 00:18:44,391
He ain't worth it.
400
00:18:44,424 --> 00:18:45,858
Let him go.
401
00:18:45,892 --> 00:18:47,827
You heard what I said!
Let him go!
402
00:18:50,930 --> 00:18:52,632
Mia's a smart girl.
403
00:18:54,467 --> 00:18:56,403
Pretty soon, she's gonna
find out the truth about you.
404
00:18:56,436 --> 00:18:58,805
You ever come at me
like that again,
405
00:18:58,838 --> 00:19:00,873
you won't live to
see that day.
406
00:19:16,989 --> 00:19:18,958
MIA: Ellie, I'm sorry,
but we can't offer you
407
00:19:18,991 --> 00:19:20,793
a line of credit at this time.
408
00:19:20,827 --> 00:19:22,329
But I've
got a system.
409
00:19:22,362 --> 00:19:23,930
For roulette?
410
00:19:23,963 --> 00:19:26,199
You have a system
for how the ball bounces?
411
00:19:26,233 --> 00:19:28,335
Yeah.
Well...
412
00:19:28,368 --> 00:19:29,802
I'm in a bit of
a thorny situation.
413
00:19:29,836 --> 00:19:32,839
One you could possibly
help me out on.
414
00:19:32,872 --> 00:19:36,343
You do, I could offer you
a $1,000 marker.
415
00:19:36,376 --> 00:19:38,978
I saw a white butterfly
this morning.
416
00:19:39,011 --> 00:19:41,481
I knew today would be
my lucky day.
417
00:19:41,514 --> 00:19:42,782
How can I help?
418
00:19:42,815 --> 00:19:45,552
What's your dress size?
419
00:19:45,585 --> 00:19:47,887
Hey, Yvonne...
420
00:19:47,920 --> 00:19:48,888
No.
421
00:19:48,921 --> 00:19:50,257
No, what?
422
00:19:50,290 --> 00:19:51,824
You're at my desk,
you're smiling,
423
00:19:51,858 --> 00:19:53,493
that means you want something.
The answer's "no."
424
00:19:53,526 --> 00:19:54,694
Well, it's not for me.
425
00:19:54,727 --> 00:19:56,263
It's for my friend
Tommy here.
426
00:19:56,296 --> 00:19:58,265
Just hear him out.
He's opening up a nightclub.
427
00:19:58,298 --> 00:19:59,699
No place like it in Vegas.
428
00:19:59,732 --> 00:20:01,401
A joint for all the bands,
429
00:20:01,434 --> 00:20:02,569
showgirls, cocktail waitresses,
430
00:20:02,602 --> 00:20:03,903
to unwind after the show.
431
00:20:03,936 --> 00:20:05,372
Everything's set, but...
432
00:20:05,405 --> 00:20:06,773
it's been a real pill
getting the city
433
00:20:06,806 --> 00:20:08,375
to give us our liquor license.
434
00:20:08,408 --> 00:20:09,976
Considering you eat lunch
with the girls down at
435
00:20:10,009 --> 00:20:11,844
the city planner's office...
436
00:20:11,878 --> 00:20:12,879
Why don't you ask them yourself?
437
00:20:12,912 --> 00:20:14,247
If you hurry, you'll catch them
438
00:20:14,281 --> 00:20:15,515
at the Staley's counter.
439
00:20:15,548 --> 00:20:16,883
They eat there every day
at noon.
440
00:20:19,286 --> 00:20:22,522
I'm the entertainment
director at the Savoy.
441
00:20:22,555 --> 00:20:23,923
Help me out,
I'll comp you tickets
442
00:20:23,956 --> 00:20:25,224
to any show you want.
443
00:20:26,459 --> 00:20:27,827
I don't want the tickets.
444
00:20:27,860 --> 00:20:31,364
But if you really
want that license,
445
00:20:31,398 --> 00:20:33,900
there's something else
you can do for me.
446
00:20:33,933 --> 00:20:36,436
SAVINO: That one.
The black trigger fish.
447
00:20:36,469 --> 00:20:38,971
He's not eating,
I think he's sick.
448
00:20:39,005 --> 00:20:41,808
You know, I hardly ever see
these fish stop swimming.
449
00:20:42,909 --> 00:20:44,911
Maybe they're tired.
450
00:20:46,746 --> 00:20:48,315
I would get tired.
451
00:20:49,749 --> 00:20:50,883
Counselor.
452
00:20:50,917 --> 00:20:52,985
Look at you.
453
00:20:53,019 --> 00:20:54,421
Sheriff's deputy
or not, Jack Lamb
454
00:20:54,454 --> 00:20:56,055
can't assault you
and not face charges.
455
00:20:56,088 --> 00:20:57,957
Forget about it.
456
00:20:57,990 --> 00:20:59,659
Well, if you're worried about
him implicating you
457
00:20:59,692 --> 00:21:00,960
in the Rizzo business...
I'm not
worried about
458
00:21:00,993 --> 00:21:02,562
that cowboy, period.
459
00:21:02,595 --> 00:21:03,863
I'm worried about you.
460
00:21:07,334 --> 00:21:09,001
What did I do?
461
00:21:09,035 --> 00:21:11,037
You're supposed to make sure
that my business runs smoothly.
462
00:21:11,070 --> 00:21:13,340
Every since this
Agent Byrne showed up,
463
00:21:13,373 --> 00:21:14,707
all I got is agita.
464
00:21:14,741 --> 00:21:16,509
Well...
465
00:21:16,543 --> 00:21:17,844
What, you want me
to control a Fed?
466
00:21:17,877 --> 00:21:19,712
That's not our
agreement. I...
467
00:21:19,746 --> 00:21:21,381
Our deal is that I
grease the wheels here
468
00:21:21,414 --> 00:21:22,815
in Clark County.
The Federal government
469
00:21:22,849 --> 00:21:25,318
is way above my pay grade.
470
00:21:25,352 --> 00:21:27,554
I'm not getting my hands dirty
in that world.
471
00:21:27,587 --> 00:21:29,389
(wry laugh)
What, do you think I pay you
472
00:21:29,422 --> 00:21:30,857
to wear fancy suits,
keep your hair combed
473
00:21:30,890 --> 00:21:32,859
and collect envelopes?
474
00:21:32,892 --> 00:21:34,994
Let's be clear.
475
00:21:35,027 --> 00:21:38,431
You will get your
hands dirty as I say.
476
00:21:38,465 --> 00:21:40,900
And right now, I want
them to get filthy.
477
00:21:53,480 --> 00:21:55,047
Cuffs to corners,
tops to tail.
478
00:21:55,081 --> 00:21:57,450
Just like Mom taught us.
479
00:21:57,484 --> 00:21:59,352
Hmm.
480
00:21:59,386 --> 00:22:01,888
That girl's never setting foot
in this room again.
481
00:22:01,921 --> 00:22:03,956
The desk clerk said Patricia
paid every week in cash.
482
00:22:03,990 --> 00:22:07,059
She was the only girl
who had a room here.
483
00:22:07,093 --> 00:22:11,097
And never saw nor met anybody
named Jimmy, so...
484
00:22:11,130 --> 00:22:14,033
We gotta find out where that
creep's operating out of.
485
00:22:14,066 --> 00:22:17,336
There'll be another kid
in this room next week.
486
00:22:28,948 --> 00:22:30,950
Look at this.
487
00:22:32,919 --> 00:22:34,621
Is that gold inlay?
488
00:22:34,654 --> 00:22:36,122
Must be 50 years old.
489
00:22:36,155 --> 00:22:41,894
Stashed away in a tin
underneath her clothes?
490
00:22:41,928 --> 00:22:43,062
This means something to her.
491
00:22:45,765 --> 00:22:48,935
I just don't like strangers
touching my things.
492
00:22:48,968 --> 00:22:50,870
Where'd you get it?
493
00:22:50,903 --> 00:22:52,839
My mother had one
494
00:22:52,872 --> 00:22:54,507
just about like that.
495
00:22:54,541 --> 00:22:55,975
Not as nice as that one,
496
00:22:56,008 --> 00:22:57,577
but judging by the age of it,
497
00:22:57,610 --> 00:23:00,613
I'd say maybe it was
your grandmother's?
498
00:23:02,649 --> 00:23:04,183
Yeah, I looked into at
California sheep farmers
499
00:23:04,216 --> 00:23:05,885
with the last name of Edwards,
500
00:23:05,918 --> 00:23:08,788
and a 63-year-old woman named
Gertrude Edwards died
501
00:23:08,821 --> 00:23:11,491
about 16 months ago
in Mendota.
502
00:23:11,524 --> 00:23:14,060
Is that about the time
that you ran away?
503
00:23:21,133 --> 00:23:22,902
I couldn't stay.
504
00:23:22,935 --> 00:23:25,438
You wouldn't understand.
505
00:23:25,472 --> 00:23:26,939
No.
506
00:23:26,973 --> 00:23:29,642
No, I wouldn't.
507
00:23:29,676 --> 00:23:33,513
But I do know what it's like
to lose someone you love.
508
00:23:33,546 --> 00:23:37,950
That person that knows you
better than anybody else.
509
00:23:37,984 --> 00:23:39,652
And I know the loneliness.
510
00:23:39,686 --> 00:23:41,821
It can lead you down a hole
511
00:23:41,854 --> 00:23:43,656
that doesn't have
any bottom to it.
512
00:23:43,690 --> 00:23:46,993
Sometimes you'll mistake
attention for kindness,
513
00:23:47,026 --> 00:23:51,063
and you'll take it even when
you know it has a price.
514
00:23:52,999 --> 00:23:57,136
Patricia, please
let me help you.
515
00:23:59,071 --> 00:24:00,873
Just tell me where Jimmy is.
516
00:24:03,209 --> 00:24:04,611
He's a bad man.
517
00:24:04,644 --> 00:24:06,145
I can protect you.
518
00:24:06,178 --> 00:24:07,914
(voice breaks):
No, you can't.
519
00:24:07,947 --> 00:24:10,883
In fact, the longer I'm in here,
not earning,
520
00:24:10,917 --> 00:24:13,085
the angrier he'll be
at the end of the week.
521
00:24:15,087 --> 00:24:17,790
Please...
I know you're trying to help,
522
00:24:17,824 --> 00:24:20,793
but just put me in a cell
or let me go.
523
00:24:27,734 --> 00:24:29,068
Hold on there.
524
00:24:29,101 --> 00:24:31,070
What happened
to your arm?
525
00:24:31,103 --> 00:24:33,272
Did Jimmy do that to you?
526
00:24:33,305 --> 00:24:36,876
I'm gonna have a doctor
look at it.
It's fine.
527
00:24:36,909 --> 00:24:38,678
The doctor at the hospital said
it's just a bruise.
528
00:24:42,281 --> 00:24:46,218
She would've come in last week.
Bruises on her arm.
529
00:24:46,252 --> 00:24:47,787
Who knows what else.
530
00:24:47,820 --> 00:24:49,221
Maybe accompanied
by a man named Jimmy.
531
00:24:49,255 --> 00:24:51,791
Sorry, Sheriff.
532
00:24:55,828 --> 00:24:58,665
Excuse me.
Couldn't help but overhear.
533
00:24:58,698 --> 00:25:00,099
Mind if I...?
534
00:25:01,834 --> 00:25:04,136
A few girls her age have
come in the last few months
535
00:25:04,170 --> 00:25:05,204
all with the same kind
of injuries;
536
00:25:05,237 --> 00:25:06,573
always the same guy
with them.
537
00:25:06,606 --> 00:25:09,642
Really? You catch a name?
538
00:25:09,676 --> 00:25:11,210
He was quiet.
539
00:25:11,243 --> 00:25:13,846
Seemed pretty interested in
keeping the girls quiet, too.
540
00:25:13,880 --> 00:25:17,584
He's about six feet tall,
around 40, unshaven,
541
00:25:17,617 --> 00:25:18,851
horn-rimmed glasses.
542
00:25:18,885 --> 00:25:20,720
He leave a forwarding address?
543
00:25:20,753 --> 00:25:23,856
No. But one of the girls left
behind a bracelet.
544
00:25:23,890 --> 00:25:26,125
We sent it on
to an apartment on Burd Street.
545
00:25:26,158 --> 00:25:28,260
The address should be in
her file.
546
00:25:28,294 --> 00:25:29,696
Let's go.
547
00:25:29,729 --> 00:25:31,230
All that's left, Frank,
548
00:25:31,263 --> 00:25:33,332
is for you to sign the agreement
to be a cooperating witness
549
00:25:33,365 --> 00:25:35,568
and the state sex crime charges
will all be dropped.
550
00:25:35,602 --> 00:25:36,736
Isn't that, correct,
Miss O'Connell?
551
00:25:36,769 --> 00:25:38,037
That is correct.
552
00:25:38,070 --> 00:25:39,772
So I've got two choices:
go to prison
553
00:25:39,806 --> 00:25:41,207
or testify against Savino,
554
00:25:41,240 --> 00:25:43,576
assuming he doesn't gun me down
before my court date?
555
00:25:43,610 --> 00:25:45,177
I already told you
we'll protect you.
556
00:25:45,211 --> 00:25:47,079
You know, I've been thinking--
557
00:25:47,113 --> 00:25:49,048
if Patricia doesn't talk,
558
00:25:49,081 --> 00:25:51,684
the county'd have to drop
the prostitution charges,
559
00:25:51,718 --> 00:25:54,320
losing your leverage for me
to testify.
560
00:25:54,353 --> 00:25:57,223
Patricia has already proved to
be a very cooperative witness.
561
00:25:57,256 --> 00:25:58,691
I know her pretty well.
562
00:25:58,725 --> 00:26:01,160
Rarely is she cooperative.
563
00:26:07,266 --> 00:26:09,268
Well...
564
00:26:09,301 --> 00:26:12,138
there's nothing stopping you
from walking away right now.
565
00:26:12,171 --> 00:26:14,607
But maybe I need to remind you
that Mia Rizzo stopped by
566
00:26:14,641 --> 00:26:15,608
and the Chicago outfit
already know
567
00:26:15,642 --> 00:26:17,176
that you talked to the Feds.
568
00:26:17,209 --> 00:26:19,178
Now, they'll probably believe
you when you tell them
569
00:26:19,211 --> 00:26:21,280
that you didn't say
anything to me.
570
00:26:21,313 --> 00:26:26,052
From what I gather... they're
a pretty sympathetic group.
571
00:26:38,998 --> 00:26:40,599
Love you.
572
00:26:51,243 --> 00:26:53,279
(gun cocks)
573
00:26:53,312 --> 00:26:54,280
Afternoon.
574
00:26:54,313 --> 00:26:55,748
Sheriff's Department.
575
00:26:55,782 --> 00:26:58,718
What's your name?
576
00:26:58,751 --> 00:27:00,186
Elias.
577
00:27:00,219 --> 00:27:01,353
Elias, you're in big trouble,
578
00:27:01,387 --> 00:27:03,255
unless you can tell me
where Jimmy is.
579
00:27:03,289 --> 00:27:05,424
You get me my lawyer,
580
00:27:05,457 --> 00:27:07,293
I'll tell you anything you want.
581
00:27:09,328 --> 00:27:13,232
* Whatever Lola wants
582
00:27:13,265 --> 00:27:16,235
* Lola gets
583
00:27:16,268 --> 00:27:19,105
* Take off your coat
584
00:27:19,138 --> 00:27:23,175
* Don't you know can't win?
585
00:27:25,144 --> 00:27:28,314
* Give in, give in
586
00:27:28,347 --> 00:27:31,851
* Give in.
587
00:27:31,884 --> 00:27:33,219
(song ends)
588
00:27:36,723 --> 00:27:38,224
Sorry.
589
00:27:41,193 --> 00:27:43,162
How long have you been singing?
590
00:27:43,195 --> 00:27:44,764
As long as I can remember.
591
00:27:44,797 --> 00:27:47,299
My dad, he played trumpet
for Carmen Cavallaro.
592
00:27:47,333 --> 00:27:48,167
My mother never really trusted
him when he was on the road.
593
00:27:48,200 --> 00:27:50,036
He slept with everything
that moved, so,
594
00:27:50,069 --> 00:27:53,039
whenever I wasn't in school,
we'd follow behind the tour bus
595
00:27:53,072 --> 00:27:54,106
in our Chevy Stylemaster
596
00:27:54,140 --> 00:27:55,975
and sing along with the radio.
597
00:27:56,008 --> 00:27:58,244
I talk when I'm nervous.
598
00:27:58,277 --> 00:28:01,347
And you want to sing
at the Savoy?
599
00:28:02,414 --> 00:28:04,050
Just one song,
600
00:28:04,083 --> 00:28:05,752
whenever you can
fit me in.
601
00:28:05,785 --> 00:28:08,254
I just always wanted
to sing on a stage.
602
00:28:08,287 --> 00:28:12,124
There's a real sweetness
to your voice; a warmth.
603
00:28:12,158 --> 00:28:15,194
It tells me who you are.
604
00:28:15,227 --> 00:28:16,763
I can think of
a half-dozen producers
605
00:28:16,796 --> 00:28:18,430
in Los Angeles who would love
606
00:28:18,464 --> 00:28:19,498
to meet you...
if you're interested.
607
00:28:19,531 --> 00:28:21,067
(laughs)
608
00:28:21,100 --> 00:28:23,269
Mm-hmm.
609
00:28:23,302 --> 00:28:25,371
MALE CHORUS:
* Doot, do-doot, do,
do-doot, do *
610
00:28:25,404 --> 00:28:27,273
* Whatever Lola wants
611
00:28:29,842 --> 00:28:32,979
* Lola gets
612
00:28:33,012 --> 00:28:37,784
* And little man,
little Lola wants you *
613
00:28:39,786 --> 00:28:42,421
* Make up your mind to have
614
00:28:43,455 --> 00:28:45,324
* No regrets
615
00:28:45,357 --> 00:28:47,426
* No regrets *
616
00:28:47,459 --> 00:28:49,295
* Recline yourself
617
00:28:49,328 --> 00:28:52,331
* Resign yourself,
you're through *
618
00:28:54,100 --> 00:28:56,468
* I always get...
619
00:28:56,502 --> 00:28:58,170
Barry!
620
00:28:58,204 --> 00:29:00,973
* What I aim for
621
00:29:01,007 --> 00:29:02,842
(trumpets play Latin riff)
622
00:29:02,875 --> 00:29:04,376
* And your heart and soul...
623
00:29:04,410 --> 00:29:05,311
Leave! Now!
624
00:29:05,344 --> 00:29:09,315
* Is what I came for...
625
00:29:09,348 --> 00:29:11,450
MALE CHORUS:
* Whatever Lola wants! *
626
00:29:11,483 --> 00:29:12,919
(song ends
with a brass flourish)
627
00:29:15,121 --> 00:29:16,989
I'm sorry, I can't get
ahold of the sheriff.
628
00:29:17,023 --> 00:29:18,190
Miss O'Connell?
629
00:29:18,224 --> 00:29:19,558
This is Patricia
Edwards's mother.
630
00:29:19,591 --> 00:29:21,493
She's demanding the release
of her daughter.
631
00:29:21,527 --> 00:29:23,395
I want my girl now.
632
00:29:23,429 --> 00:29:26,498
Miss Edwards,
do you know why she's here?
633
00:29:26,532 --> 00:29:29,368
Yes, and that's between
me, her and her Maker.
634
00:29:29,401 --> 00:29:31,203
She's been here a day,
635
00:29:31,237 --> 00:29:34,273
so you can release her to
my custody or I can sue you,
636
00:29:34,306 --> 00:29:37,977
the sheriff and the county
for false imprisonment.
637
00:29:45,551 --> 00:29:47,887
Hm. Is that a hawk
on your locket?
638
00:29:47,920 --> 00:29:50,056
You know that's bad luck.
639
00:29:51,090 --> 00:29:53,860
Oh, there she is!
640
00:29:53,893 --> 00:29:57,396
There's my baby girl! Oh!
641
00:29:57,429 --> 00:29:59,531
Are you ready to get out
of here and go home now?
642
00:30:00,632 --> 00:30:01,834
Miss...
643
00:30:15,915 --> 00:30:17,183
Whoo!
(squeals)
644
00:30:17,216 --> 00:30:18,885
Sweet taste of freedom.
645
00:30:18,918 --> 00:30:20,419
I'll drink to that.
646
00:30:21,353 --> 00:30:23,522
Mm! Oh, and hold on.
647
00:30:26,558 --> 00:30:28,995
I plan on working up
an appetite.
648
00:30:29,028 --> 00:30:30,029
(both chuckle)
649
00:30:37,503 --> 00:30:38,537
You headed out?
650
00:30:38,570 --> 00:30:43,642
Your plan-- it worked too well.
651
00:30:43,675 --> 00:30:47,079
Barry was so scared
that I was gonna leave him
652
00:30:47,113 --> 00:30:51,050
that he cast me as Athena
in his new Hercules picture.
653
00:30:51,083 --> 00:30:53,619
I have 19 lines
and six scenes
654
00:30:53,652 --> 00:30:57,523
and I get to help Hercules
escape from the Underworld.
655
00:30:57,556 --> 00:30:59,391
Wow.
656
00:31:02,028 --> 00:31:04,596
That is great.
657
00:31:04,630 --> 00:31:07,433
I told you you're gonna be big.
658
00:31:07,466 --> 00:31:09,335
I have to go back to L.A.
659
00:31:10,602 --> 00:31:13,439
Tonight.
660
00:31:19,678 --> 00:31:21,613
Well, that's showbiz, right?
661
00:31:21,647 --> 00:31:24,083
The day your dreams come true
662
00:31:24,116 --> 00:31:26,652
is supposed to be the happiest
day of your life.
663
00:31:26,685 --> 00:31:29,989
But the first thing
that popped into my head
664
00:31:30,022 --> 00:31:32,658
when I heard the news was
how much I was gonna miss you.
665
00:31:32,691 --> 00:31:35,194
Then stay.
666
00:31:35,227 --> 00:31:38,097
I can't now.
667
00:31:38,130 --> 00:31:40,599
But it doesn't mean
that I won't be back.
668
00:31:42,201 --> 00:31:44,971
Every girl
deserves a cowboy, right?
669
00:31:46,472 --> 00:31:49,541
This movie of yours is
gonna be a hit.
670
00:31:49,575 --> 00:31:52,278
Because if the only way
I get to see you
671
00:31:52,311 --> 00:31:56,348
is up on that screen, I'm gonna
see it a million times.
672
00:32:11,763 --> 00:32:13,299
Good work.
673
00:32:13,332 --> 00:32:16,035
The blue car will take you
back to the Savoy.
674
00:32:16,068 --> 00:32:17,403
By the time you get there,
675
00:32:17,436 --> 00:32:20,139
your marker will be
waiting for you.
676
00:32:20,172 --> 00:32:21,573
Uh, can I keep the dress?
677
00:32:21,607 --> 00:32:23,442
Oh, absolutely.
678
00:32:23,475 --> 00:32:26,612
Not sure if you care, but my
real mother weighs 200 pounds
679
00:32:26,645 --> 00:32:28,547
and is missing
two bottom teeth.
680
00:32:28,580 --> 00:32:31,683
But you got
the gambling part right.
681
00:32:31,717 --> 00:32:33,719
You one of Jimmy's girls?
682
00:32:33,752 --> 00:32:35,521
No.
683
00:32:36,755 --> 00:32:38,757
There's $3,000 in this envelope.
684
00:32:38,790 --> 00:32:41,627
You get in that gold car,
and it's yours.
685
00:32:44,663 --> 00:32:46,165
That guy my date?
686
00:32:46,198 --> 00:32:47,666
No.
687
00:32:47,699 --> 00:32:49,568
He's taking you
to the bus station,
688
00:32:49,601 --> 00:32:51,637
and will escort you
all the way to Chicago,
689
00:32:51,670 --> 00:32:54,006
where you'll meet a woman
who runs a home for girls.
690
00:32:54,040 --> 00:32:55,641
You'll enroll in the
secretarial school,
691
00:32:55,674 --> 00:32:57,309
and once you get
your diploma,
692
00:32:57,343 --> 00:32:59,711
I'll send you another one
of these envelopes.
693
00:33:02,581 --> 00:33:04,183
Why are you doing this?
694
00:33:04,216 --> 00:33:07,653
Because I know what will happen
to you if I don't.
695
00:33:11,590 --> 00:33:13,192
Thank you.
696
00:33:19,698 --> 00:33:21,200
Can you do something
for me first?
697
00:33:22,501 --> 00:33:25,171
I had no choice; a mother
shows up demanding
her daughter.
698
00:33:25,204 --> 00:33:27,039
There was no legal
justification to keep her.
699
00:33:27,073 --> 00:33:28,374
Then you make something up.
700
00:33:28,407 --> 00:33:29,741
You do whatever you can
before you send
701
00:33:29,775 --> 00:33:31,443
a girl back on the street.
702
00:33:31,477 --> 00:33:33,745
I did all I could do, Ralph.
You should've done more.
703
00:33:33,779 --> 00:33:35,747
And if you won't so worried
704
00:33:35,781 --> 00:33:37,416
about helping out your pal Byrne
705
00:33:37,449 --> 00:33:38,617
on his Federal case...
706
00:33:38,650 --> 00:33:40,052
This has nothing
to do with Byrne.
707
00:33:40,086 --> 00:33:41,453
The governor said we had
to drop the charges.
708
00:33:41,487 --> 00:33:42,754
This was not my decision.
709
00:33:42,788 --> 00:33:45,324
You got an answer
for everything, Katherine.
710
00:33:46,758 --> 00:33:49,095
Your client ready to talk?
Not really.
711
00:33:49,128 --> 00:33:50,829
I'm in no mood to play games
tonight, Counselor.
712
00:33:50,862 --> 00:33:53,299
Well, that alleged prostitute
713
00:33:53,332 --> 00:33:54,566
you caught my client
with tonight?
714
00:33:54,600 --> 00:33:56,302
Turns out she turned 18
a month ago.
715
00:33:56,335 --> 00:33:58,537
He thought she was underage.
716
00:33:58,570 --> 00:34:00,372
Well, you can't prosecute
for what they think, Sheriff.
717
00:34:00,406 --> 00:34:02,808
And he sure as hell isn't gonna
roll on this Jimmy fella
718
00:34:02,841 --> 00:34:04,810
over a simple "obtaining
sexual services" charge.
719
00:34:04,843 --> 00:34:06,778
But he is happy
to plead "no contest"
720
00:34:06,812 --> 00:34:08,714
and pay the fine.
721
00:34:11,783 --> 00:34:15,454
Ma'am, have you
seen this girl?
No.
722
00:34:15,487 --> 00:34:17,223
JACK: Have you seen this girl
by any chance?
RALPH: She's a runaway.
723
00:34:17,256 --> 00:34:18,557
If you could contact
the Sheriff's Department...
724
00:34:18,590 --> 00:34:19,825
Please let the Sheriff's
Department know.
725
00:34:19,858 --> 00:34:22,828
RALPH: Have you seen this girl?
JACK: Have you seen this girl?
726
00:34:22,861 --> 00:34:23,762
If you do, could you contact
the Sheriff's Department?
727
00:34:23,795 --> 00:34:25,431
She's a runaway.
BYRNE: Nice work, Sheriff.
728
00:34:28,267 --> 00:34:29,835
Is intentionally
sabotaging my case
729
00:34:29,868 --> 00:34:31,870
part of your Western
code of justice?
730
00:34:31,903 --> 00:34:33,805
Why'd you let the girl go?
731
00:34:33,839 --> 00:34:35,341
I didn't let her go.
732
00:34:35,374 --> 00:34:36,575
In fact,
I'm looking for her.
733
00:34:36,608 --> 00:34:37,709
That girl was
the only leverage
734
00:34:37,743 --> 00:34:39,511
I had on Frank.
735
00:34:39,545 --> 00:34:42,314
Without her, he walks
out the back door,
736
00:34:42,348 --> 00:34:43,882
and I have nothing on Savino.
737
00:34:43,915 --> 00:34:46,252
So your witness is lost,
your case is lost--
738
00:34:46,285 --> 00:34:48,820
funny, I don't hear you worrying
about the girl who's lost.
739
00:34:48,854 --> 00:34:50,389
Go ahead,
740
00:34:50,422 --> 00:34:52,524
play the righteous angle,
but one of these days,
741
00:34:52,558 --> 00:34:54,260
this city that
you're supposed to protect
742
00:34:54,293 --> 00:34:56,562
is gonna get sun by the
Vincent Savinos of this world.
743
00:34:56,595 --> 00:34:58,230
And when it does...
744
00:34:58,264 --> 00:35:00,766
well, you have my card.
745
00:35:09,275 --> 00:35:11,243
You know,
if he wanted to get Savino,
746
00:35:11,277 --> 00:35:12,811
all he had to do was ask.
747
00:35:13,845 --> 00:35:15,347
Thanks, Peterson.
748
00:35:15,381 --> 00:35:17,416
I wanted to make sure
the phone company could
749
00:35:17,449 --> 00:35:19,218
actually set it up before
telling you about it.
750
00:35:20,352 --> 00:35:21,320
SAVINO:
Yeah, Marty?
751
00:35:21,353 --> 00:35:22,688
It's Vincent Savino.
752
00:35:22,721 --> 00:35:23,689
My fish are off again.
753
00:35:23,722 --> 00:35:25,191
I think they have scale rot.
754
00:35:25,224 --> 00:35:26,458
The one looks...
755
00:35:26,492 --> 00:35:27,793
I didn't go to Savino's office
756
00:35:27,826 --> 00:35:28,827
to fight him.
757
00:35:28,860 --> 00:35:30,329
I wanted to get to his phone.
758
00:35:30,362 --> 00:35:32,298
I'm afraid to ask.
759
00:35:32,331 --> 00:35:33,332
Is this legal?
760
00:35:33,365 --> 00:35:34,900
It's not illegal.
761
00:35:34,933 --> 00:35:37,203
Hell's bells.
762
00:35:37,236 --> 00:35:38,904
It's just Savino's side
of the conversation,
763
00:35:38,937 --> 00:35:41,440
and it's just casino
and personal business so far,
764
00:35:41,473 --> 00:35:43,509
but it's just a matter
of time before we get him
765
00:35:43,542 --> 00:35:45,377
on something
we can really nail him on.
766
00:35:45,411 --> 00:35:48,414
He's gonna have a lot more to
worry about than his damn fish.
767
00:35:48,847 --> 00:35:49,848
Way to go.
768
00:35:57,989 --> 00:36:03,595
* Maybe tomorrow
769
00:36:03,629 --> 00:36:06,932
Hey.
* When comes the dawn
770
00:36:09,668 --> 00:36:14,306
* Maybe the dark clouds
771
00:36:14,340 --> 00:36:16,742
* Will all
772
00:36:16,775 --> 00:36:18,610
* Be gone...
773
00:36:18,644 --> 00:36:19,945
What's going on?
774
00:36:19,978 --> 00:36:21,913
She's going back to Hollywood.
775
00:36:21,947 --> 00:36:23,549
Violet?
776
00:36:23,582 --> 00:36:24,983
No, ADA O'Connell.
777
00:36:25,016 --> 00:36:25,984
Yes, Violet.
778
00:36:26,017 --> 00:36:27,619
Hmm.
779
00:36:27,653 --> 00:36:28,720
I don't think she's coming back.
780
00:36:28,754 --> 00:36:31,823
You got an order of ham
and five fingers of whiskey.
781
00:36:31,857 --> 00:36:33,725
It looks like you're aiming
to forget her.
782
00:36:33,759 --> 00:36:35,294
It ain't working.
783
00:36:38,730 --> 00:36:39,598
Do you love her?
784
00:36:41,300 --> 00:36:43,269
We just met a few days ago.
785
00:36:43,302 --> 00:36:44,736
Answer the question, dummy.
786
00:36:44,770 --> 00:36:46,472
Well, I don't know.
787
00:36:46,505 --> 00:36:47,639
I just...
788
00:36:47,673 --> 00:36:50,309
all I know is that I'm hurting.
789
00:36:50,342 --> 00:36:51,843
And I just poured myself this
790
00:36:51,877 --> 00:36:54,546
to forget about her, but now
I don't want to drink it
791
00:36:54,580 --> 00:36:56,348
'cause I don't want
to forget her.
792
00:36:56,382 --> 00:36:59,351
You think this is something
that happens every day?
793
00:37:00,652 --> 00:37:03,355
You find it, you run after it,
794
00:37:03,389 --> 00:37:04,623
you wrestle it to the ground
795
00:37:04,656 --> 00:37:06,658
and you hold on.
796
00:37:10,929 --> 00:37:12,931
Get out of here.
797
00:37:13,932 --> 00:37:15,434
Go get your girl.
798
00:37:15,467 --> 00:37:18,570
* Maybe tomorrow
799
00:37:18,604 --> 00:37:22,040
* You'll still be
800
00:37:22,073 --> 00:37:24,910
* Mine.
801
00:37:30,349 --> 00:37:34,019
Oh, Mia, thank God--
when this guy came
802
00:37:34,052 --> 00:37:35,754
to pick me up,
I thought...
Enough!
803
00:37:39,090 --> 00:37:42,694
You signed an agreement
to testify against me.
804
00:37:42,728 --> 00:37:45,597
They had me over a barrel.
805
00:37:45,631 --> 00:37:47,499
'Cause you pay to sleep
with little girls.
806
00:37:47,533 --> 00:37:48,800
You would've
sent me away
807
00:37:48,834 --> 00:37:50,802
to prison for 20 years
and that's nothing
808
00:37:50,836 --> 00:37:52,638
to say of what would've
happened to Savino.
809
00:37:52,671 --> 00:37:54,606
It's all over. I-I-I...
810
00:37:54,640 --> 00:37:57,275
I'll never say
anything ever again-- never!
811
00:37:58,910 --> 00:38:00,011
I believe you.
812
00:38:03,449 --> 00:38:04,883
Please...
813
00:38:04,916 --> 00:38:07,586
(crying):
I... I am so sorry.
814
00:38:07,619 --> 00:38:09,788
I...
815
00:38:09,821 --> 00:38:11,657
Please, I don't want to die.
816
00:38:11,690 --> 00:38:13,725
I don't...
Shut up.
817
00:38:13,759 --> 00:38:15,961
If a potential Federal
witness were to disappear,
818
00:38:15,994 --> 00:38:18,964
that would only bring
more heat to the casino.
819
00:38:18,997 --> 00:38:20,699
But don't think
there aren't consequences
820
00:38:20,732 --> 00:38:22,734
for your actions.
821
00:38:22,768 --> 00:38:24,736
You're fired.
822
00:38:24,770 --> 00:38:26,037
(sighing):
Fired...
823
00:38:26,071 --> 00:38:28,807
Of course, of course.
824
00:38:28,840 --> 00:38:31,877
Absolutely fired.
825
00:38:35,113 --> 00:38:36,915
But you need to know
what will happen
826
00:38:36,948 --> 00:38:38,817
if you ever decide to talk.
827
00:38:38,850 --> 00:38:40,786
(quietly):
I won't.
828
00:38:46,492 --> 00:38:48,460
(grunting)
829
00:38:54,099 --> 00:38:56,735
I know it's not much,
830
00:38:56,768 --> 00:38:59,104
but Jimmy's all we got.
831
00:38:59,137 --> 00:39:00,806
Yeah, Jimmy.
832
00:39:02,574 --> 00:39:03,409
I'll call you back.
833
00:39:05,844 --> 00:39:07,613
Mia...
834
00:39:07,646 --> 00:39:09,715
Here.
835
00:39:10,716 --> 00:39:12,017
W-What is this?
836
00:39:12,050 --> 00:39:14,152
It's not from me.
837
00:39:14,185 --> 00:39:15,654
Just read it.
838
00:39:22,027 --> 00:39:24,696
Should I ask how you got this?
839
00:39:24,730 --> 00:39:26,498
No.
840
00:39:35,173 --> 00:39:37,776
Ralph!
841
00:39:37,809 --> 00:39:39,377
You gotta see this.
842
00:39:44,450 --> 00:39:45,717
PATRICIA:
Dear Sheriff Lamb,
843
00:39:45,751 --> 00:39:48,887
I want you to know I'm safe
844
00:39:48,920 --> 00:39:51,056
for the first time in a while.
845
00:39:51,089 --> 00:39:53,124
I know I wasn't easy on you.
846
00:39:53,158 --> 00:39:55,026
My grandma used to say,
847
00:39:55,060 --> 00:39:59,130
"You tell the worth of man
by his actions, not his words."
848
00:39:59,164 --> 00:40:02,834
I can only show
my worth with words.
849
00:40:02,868 --> 00:40:05,704
The man you are looking
for is named Jimmy Munson.
850
00:40:05,737 --> 00:40:10,108
He lives at 146 Palomino Lane.
851
00:40:11,877 --> 00:40:13,912
You're learning.
852
00:40:13,945 --> 00:40:15,747
But remember to
call them Daddy.
853
00:40:15,781 --> 00:40:17,616
Sheriff's Department!
(girl screams)
854
00:40:17,649 --> 00:40:18,984
Stay here.
855
00:40:19,017 --> 00:40:20,652
RALPH:
Now! Stop!
856
00:40:25,857 --> 00:40:27,859
Stop! (shouts)
857
00:40:41,139 --> 00:40:43,875
Good to finally
meet you, Jimmy.
858
00:40:43,909 --> 00:40:45,744
(siren blaring)
859
00:40:47,679 --> 00:40:49,881
JIMMY:
Who was it-- Dotty?
860
00:40:49,915 --> 00:40:51,917
Susan? Patricia?
861
00:40:53,685 --> 00:40:55,120
You'll never know.
862
00:40:55,153 --> 00:40:57,222
REPORTER: Sir, Agent Byrne...
REPORTER 2: Could you clarify?
863
00:40:57,255 --> 00:40:58,924
REPORTER: Why is the FBI here?
This a Federal crime?
864
00:40:58,957 --> 00:41:00,826
BYRNE: Of course it's a
Federal crime, and the Bureau
865
00:41:00,859 --> 00:41:02,027
will vigorously prosecute.
866
00:41:02,060 --> 00:41:03,795
We believe some
of these girls...
867
00:41:03,829 --> 00:41:04,796
REPORTER:
Uh-huh.
868
00:41:04,830 --> 00:41:06,798
We believe
some of these girls
869
00:41:06,832 --> 00:41:08,166
have been dragged
across state lines.
870
00:41:08,199 --> 00:41:09,568
That's it. Thank you.
871
00:41:10,569 --> 00:41:13,004
Hey, Sheriff...
872
00:41:13,038 --> 00:41:15,707
lucky I got that call
over the radio, huh?
873
00:41:15,741 --> 00:41:17,709
"State lines."
874
00:41:17,743 --> 00:41:19,678
Only thing you care
about is headlines.
875
00:41:20,912 --> 00:41:22,848
* Well, I walked down
876
00:41:22,881 --> 00:41:25,150
* To the corner
to get a soda pop... *
877
00:41:25,183 --> 00:41:26,952
Producers, press agents,
names and numbers
878
00:41:26,985 --> 00:41:28,887
of everybody I
set you up with.
879
00:41:28,920 --> 00:41:30,956
Wait, who am I meeting
at Langer's Delicatessen?
880
00:41:30,989 --> 00:41:33,191
Nobody-- before you
come back on Saturday,
881
00:41:33,224 --> 00:41:34,760
I want you to go there,
882
00:41:34,793 --> 00:41:36,061
pick me up a
pastrami sandwich.
883
00:41:36,094 --> 00:41:38,229
On rye.
884
00:41:38,263 --> 00:41:42,000
You want me to drive a sandwich
300 miles through the desert?
885
00:41:42,033 --> 00:41:44,870
Actually, buy yourself one, too.
886
00:41:44,903 --> 00:41:47,038
But don't eat it
until you get back here.
887
00:41:47,072 --> 00:41:50,008
I want to see your face light up
when you take the first bite.
888
00:41:51,176 --> 00:41:52,878
Is it a date?
889
00:41:55,614 --> 00:41:57,649
It's a date.
890
00:41:59,350 --> 00:42:00,886
Knock 'em dead, Yvonne.
891
00:42:00,919 --> 00:42:03,054
* Rock me, daddy, don't stop
892
00:42:03,088 --> 00:42:06,625
* I said rock me, daddy-o,
daddy-o rock... *
893
00:42:06,658 --> 00:42:09,060
Did you come to
escort me to L.A.?
894
00:42:09,094 --> 00:42:11,162
Nah.
895
00:42:11,196 --> 00:42:14,165
I got to get Violet back,
and I figure
896
00:42:14,199 --> 00:42:15,734
this is cheaper than bus fare.
897
00:42:17,869 --> 00:42:18,937
Hop in.
898
00:42:22,207 --> 00:42:25,010
* Well, a gal started smiling
and looking at me *
899
00:42:25,043 --> 00:42:28,980
* She said come on, Daddy,
let's dig this beat *
900
00:42:29,014 --> 00:42:31,683
* Now I'm kind of slow
but catching on *
901
00:42:31,717 --> 00:42:33,819
* But when I got it,
I was real gone *
902
00:42:33,852 --> 00:42:36,254
* Every time you hear
a nickel drop *
903
00:42:36,287 --> 00:42:39,224
* They played the rock me,
daddy-o, daddy-o rock... *
904
00:42:46,765 --> 00:42:49,067
(sighs)
905
00:42:49,100 --> 00:42:50,936
(rings)
906
00:42:50,969 --> 00:42:51,970
Hello?
907
00:42:52,003 --> 00:42:53,271
It's me.
908
00:42:53,304 --> 00:42:55,006
The package
on its way to Chicago?
909
00:42:55,040 --> 00:42:57,008
Yeah, it's away.
910
00:42:57,042 --> 00:43:00,178
Good work.
911
00:43:00,211 --> 00:43:01,913
(dial tone drones)
912
00:43:01,947 --> 00:43:04,916
(tape rewinds)
913
00:43:04,950 --> 00:43:06,952
SAVINO:
Hello?
914
00:43:06,985 --> 00:43:08,019
The package
on its way to Chicago?
915
00:43:09,688 --> 00:43:10,789
Good work.
916
00:43:10,822 --> 00:43:12,290
(click, dial tone)
917
00:43:12,323 --> 00:43:15,927
Captioning sponsored by
CBS
918
00:43:15,961 --> 00:43:17,829
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.