All language subtitles for Vegas.S01e16.Little.Fish.1080p.Amzn.Web-Dl.Ddp5.1.H.264-Ntb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:04,372 * Never know how much I love you * 2 00:00:04,405 --> 00:00:07,675 * Never know how much I care 3 00:00:07,708 --> 00:00:12,213 * When you put your arms around me * 4 00:00:12,246 --> 00:00:14,548 * I get fever that's so hard to bear * 5 00:00:14,582 --> 00:00:16,717 * You give me fever 6 00:00:19,253 --> 00:00:22,223 Would've hated to be Mr. Benz when these three 7 00:00:22,256 --> 00:00:24,125 were in high school. After the show, 8 00:00:24,158 --> 00:00:26,127 I can introduce you, if you want. (chuckles) 9 00:00:26,160 --> 00:00:27,528 Maybe when I was 20. 10 00:00:27,561 --> 00:00:29,530 Now they'd put me in the hospital. 11 00:00:29,563 --> 00:00:31,132 Don't you dare embarrass me. 12 00:00:31,165 --> 00:00:32,600 Did you hear what I said? I didn't. You need to relax. 13 00:00:32,633 --> 00:00:35,269 MAN: I let you walk out that door... 14 00:00:35,303 --> 00:00:36,537 Listen to me... 15 00:00:36,570 --> 00:00:37,505 Violet! Miss Mills! Right here! 16 00:00:37,538 --> 00:00:39,107 (photographers clamoring) 17 00:00:39,140 --> 00:00:40,741 You always say a good actress has to be a good 18 00:00:40,774 --> 00:00:43,511 press agent first. I won't let you walk out on me. 19 00:00:43,544 --> 00:00:46,780 Well, then you shouldn't have had me watched like a child. 20 00:00:46,814 --> 00:00:49,383 Mr. Silver... Yes? 21 00:00:49,417 --> 00:00:50,384 How are you today? 22 00:00:50,418 --> 00:00:51,385 Oh, he's great. 23 00:00:51,419 --> 00:00:52,620 He's just seeing me out. 24 00:00:52,653 --> 00:00:54,455 I noticed you're checking out early. 25 00:00:54,488 --> 00:00:55,456 Was there something wrong with the hotel? 26 00:00:55,489 --> 00:00:56,424 I just thought it would be nice 27 00:00:56,457 --> 00:00:59,560 to rent a house for a bit-- something homey. 28 00:00:59,593 --> 00:01:01,662 I'll see you tomorrow. Right. 29 00:01:01,695 --> 00:01:04,365 Eh, crazy broad. 30 00:01:04,398 --> 00:01:06,534 Once she realizes there's no room service, 31 00:01:06,567 --> 00:01:08,436 she'll be in the next cab back. 32 00:01:16,744 --> 00:01:17,678 Sheriff's Department! 33 00:01:20,681 --> 00:01:21,815 Get up! 34 00:01:24,352 --> 00:01:25,553 You, sir, are under arrest 35 00:01:25,586 --> 00:01:28,489 for engaging in sexual acts with a minor. 36 00:01:28,522 --> 00:01:30,291 Get him out of here. 37 00:01:31,425 --> 00:01:34,795 I'm 20. I can do what I want. 38 00:01:34,828 --> 00:01:36,597 Come here. 39 00:01:40,768 --> 00:01:43,537 Hey, that's mine! It's evidence! Sit down! 40 00:01:48,309 --> 00:01:51,812 And you're 17, Miss Patricia Edwards. 41 00:01:51,845 --> 00:01:53,581 And you have an I.D. from Nevada, 42 00:01:53,614 --> 00:01:56,684 saying that this motel is your home address. 43 00:01:56,717 --> 00:01:57,718 Yeah, it's my home. 44 00:01:57,751 --> 00:01:59,220 And you just kicked the door in. 45 00:01:59,253 --> 00:02:00,588 You're fixing it. 46 00:02:02,756 --> 00:02:04,892 Well, I'll do you one better. 47 00:02:06,627 --> 00:02:08,362 I'm Sheriff Lamb... 48 00:02:08,396 --> 00:02:10,231 and if you tell me who your pimp is, 49 00:02:10,264 --> 00:02:12,800 I'll make sure that you never have to do this again. 50 00:02:12,833 --> 00:02:14,835 I freelance. 51 00:02:14,868 --> 00:02:16,237 Really? 52 00:02:16,270 --> 00:02:17,738 So you pay the rent, you pick up clients 53 00:02:17,771 --> 00:02:19,873 and you keep the competition at bay, all on your own? 54 00:02:19,907 --> 00:02:22,243 'Cause word on the street is 55 00:02:22,276 --> 00:02:26,180 that some pimp set a bunch of girls up. 56 00:02:26,214 --> 00:02:27,915 Now who's running this operation? 57 00:02:33,954 --> 00:02:35,789 All right, have it your way. 58 00:02:35,823 --> 00:02:37,191 Get your shoes on. 59 00:02:37,225 --> 00:02:39,660 We're gonna take a little ride downtown. 60 00:02:43,631 --> 00:02:47,801 Make his stay here as unpleasant as legally possible. 61 00:02:47,835 --> 00:02:49,870 Roberts, I want you to meet Miss Patricia Edwards. 62 00:02:49,903 --> 00:02:52,206 And I want you to run down her parents. 63 00:02:52,240 --> 00:02:55,243 Might as well search for the Easter Bunny while you're at it. 64 00:02:55,276 --> 00:02:57,245 And start the paperwork on a solicitation charge. 65 00:02:57,278 --> 00:02:58,746 Maybe a little time in County 66 00:02:58,779 --> 00:03:00,481 will make her a little bit more cooperative. 67 00:03:00,514 --> 00:03:02,883 You stay in here for now. 68 00:03:02,916 --> 00:03:04,952 You really want to lock this kid up? 69 00:03:04,985 --> 00:03:07,855 No... but we can hold her for 24 hours 70 00:03:07,888 --> 00:03:09,757 before we have to give her an arraignment. 71 00:03:09,790 --> 00:03:12,493 I want you to go get a cot. She's gonna 72 00:03:12,526 --> 00:03:13,561 sleep there in my office. 73 00:03:13,594 --> 00:03:14,928 And you keep an eye on her. 74 00:03:14,962 --> 00:03:16,930 Come morning, she may be in more of a talking mood. 75 00:03:16,964 --> 00:03:17,931 Yes, sir. 76 00:03:17,965 --> 00:03:20,468 Jack. Yeah? 77 00:03:20,501 --> 00:03:21,835 The DA and Miss O'Connell are waiting for you. 78 00:03:23,271 --> 00:03:26,574 Jack, just tell 'em the truth. 79 00:03:26,607 --> 00:03:28,676 I'm not sure that's gonna help. 80 00:03:28,709 --> 00:03:33,781 After Miss Callum untied me, I... lunged at Mr. Rizzo. 81 00:03:33,814 --> 00:03:36,917 His gun went off and... 82 00:03:36,950 --> 00:03:40,921 killed Miss Callum. Uh... 83 00:03:40,954 --> 00:03:44,758 We struggled... eventually, I had his gun, he had mine. 84 00:03:44,792 --> 00:03:50,331 Um, I asked him twice to put down his weapon. 85 00:03:50,364 --> 00:03:53,834 He made a move. 86 00:03:53,867 --> 00:03:56,337 I shot him. 87 00:03:56,370 --> 00:03:58,872 I-I had no choice. 88 00:03:58,906 --> 00:04:00,874 And Savino set this all up? 89 00:04:00,908 --> 00:04:02,810 He told Rizzo that I turned Mia against him. 90 00:04:02,843 --> 00:04:04,678 Which wasn't true. 91 00:04:04,712 --> 00:04:07,315 Sounds like a textbook case of self-defense to me. 92 00:04:07,348 --> 00:04:08,816 And obstruction. 93 00:04:08,849 --> 00:04:10,851 You want to explain how the prints on that gun 94 00:04:10,884 --> 00:04:12,353 came back as inconclusive? 95 00:04:12,386 --> 00:04:13,821 What, you're gonna blame him for not 96 00:04:13,854 --> 00:04:15,456 leaving clean enough prints on the gun? 97 00:04:15,489 --> 00:04:17,325 The problem is... 98 00:04:17,358 --> 00:04:19,693 you took your sweet time coming forward. 99 00:04:19,727 --> 00:04:22,530 And the delay gives the appearance of a cover-up. 100 00:04:22,563 --> 00:04:23,797 He didn't cover anything up. 101 00:04:23,831 --> 00:04:24,998 You're here as a courtesy. 102 00:04:25,032 --> 00:04:26,634 I could ask you to step outside. 103 00:04:26,667 --> 00:04:28,636 You want to step outside with me? 104 00:04:28,669 --> 00:04:30,838 Look, I should've reported what happened 105 00:04:30,871 --> 00:04:31,939 immediately, you're right. 106 00:04:31,972 --> 00:04:33,474 But I wasn't looking forward 107 00:04:33,507 --> 00:04:35,709 to telling the woman I love that I killed her father. 108 00:04:35,743 --> 00:04:36,810 Oh, that's very quaint, 109 00:04:36,844 --> 00:04:37,845 but I can't tell that to the press. 110 00:04:37,878 --> 00:04:39,980 All the press needs to know is 111 00:04:40,013 --> 00:04:41,849 that a lawman killed a known gangster 112 00:04:41,882 --> 00:04:44,852 who was trying to kill him-- that's your story. 113 00:04:47,421 --> 00:04:51,459 Okay, we'll use the setup to our advantage. 114 00:04:51,492 --> 00:04:53,694 We'll say we weren't sure if there were other hits 115 00:04:53,727 --> 00:04:54,962 planned against law enforcement... 116 00:04:54,995 --> 00:04:56,930 And we didn't want to tip our hand to the Mob, 117 00:04:56,964 --> 00:04:58,866 so we sat on the information until we were sure 118 00:04:58,899 --> 00:05:00,033 it was an isolated event. 119 00:05:01,769 --> 00:05:03,837 Congratulations. 120 00:05:03,871 --> 00:05:05,639 You're not going to prison. 121 00:05:11,879 --> 00:05:13,414 YVONNE: A little blonde number 122 00:05:13,447 --> 00:05:15,082 dropped this off for you at around 3:00. 123 00:05:15,115 --> 00:05:16,950 Said it was urgent. 124 00:05:16,984 --> 00:05:19,086 Why'd you wait five hours to give it to me, nosy? 125 00:05:19,119 --> 00:05:22,055 Because being your personal messenger isn't my job. 126 00:05:41,942 --> 00:05:43,544 Violet? 127 00:05:50,183 --> 00:05:51,652 Hello? 128 00:06:10,771 --> 00:06:12,940 Cops bust up your party? 129 00:06:12,973 --> 00:06:14,908 Not quite. 130 00:06:14,942 --> 00:06:17,044 You were the only person I invited. 131 00:06:20,948 --> 00:06:22,049 Coming in? 132 00:06:25,553 --> 00:06:26,420 (laughs) 133 00:06:52,145 --> 00:06:55,816 RALPH: 19 stitches to the scalp, got a broken cheek bone, 134 00:06:55,849 --> 00:06:58,185 missing a few teeth there. 135 00:06:58,218 --> 00:07:02,222 Pictures don't show it, but this fellow's got a lacerated kidney. 136 00:07:02,255 --> 00:07:05,058 That's your future, Frank. 137 00:07:05,092 --> 00:07:07,194 That's what happens to child molesters in prison. 138 00:07:07,227 --> 00:07:09,530 It's not like she was nine or something. 139 00:07:09,563 --> 00:07:11,231 She's a child! 140 00:07:11,264 --> 00:07:13,634 And you're a grown man. 141 00:07:13,667 --> 00:07:15,869 And that's enough to get you 15 years 142 00:07:15,903 --> 00:07:20,708 of beatings and who the hell knows what else in Nevada State. 143 00:07:24,044 --> 00:07:27,715 Now I know that you didn't just happen upon this kid, 144 00:07:27,748 --> 00:07:30,017 so you tell me who set this up for you, 145 00:07:30,050 --> 00:07:32,686 and I'll see to it you just get a Child Endangerment charge 146 00:07:32,720 --> 00:07:34,555 and community service. 147 00:07:34,588 --> 00:07:37,625 The guy who set this all up, I mean, he's a bad guy. 148 00:07:37,658 --> 00:07:38,926 If I talk... 149 00:07:38,959 --> 00:07:40,628 He's one bad guy. 150 00:07:40,661 --> 00:07:43,063 In prison, there's hundreds of 'em. 151 00:07:45,533 --> 00:07:46,867 All right. 152 00:07:46,900 --> 00:07:48,736 His name is Jimmy. He runs a service... 153 00:07:48,769 --> 00:07:50,604 BYRNE: Not another word, Mr. Blackwell. 154 00:07:50,638 --> 00:07:54,074 Agent Byrne, FBI. 155 00:07:54,107 --> 00:07:55,743 What the hell's going on here, Byrne? 156 00:07:55,776 --> 00:07:57,244 You work the count room in the Savoy, correct? 157 00:07:57,277 --> 00:07:59,613 Yeah. I'm here to offer you a deal. 158 00:07:59,647 --> 00:08:03,717 If you agree to testify to how their count room skim operates, 159 00:08:03,751 --> 00:08:04,985 the State of Nevada is gonna drop 160 00:08:05,018 --> 00:08:06,987 all the charges against you. 161 00:08:07,020 --> 00:08:09,156 RALPH: Like hell it will. Check with the Governor's Office. 162 00:08:09,189 --> 00:08:10,524 I just hung up the phone with them. 163 00:08:10,558 --> 00:08:11,458 The Federal government 164 00:08:11,491 --> 00:08:13,126 will offer you around-the-clock protection 165 00:08:13,160 --> 00:08:15,663 and set you up in another location 166 00:08:15,696 --> 00:08:16,630 once the trial's done. 167 00:08:16,664 --> 00:08:17,631 Or you can take your chances 168 00:08:17,665 --> 00:08:19,132 with the State of Nevada 169 00:08:19,166 --> 00:08:21,535 and how they treat people in their custody. 170 00:08:23,737 --> 00:08:26,574 I got nothing left to say to you, Sheriff. 171 00:08:30,644 --> 00:08:33,180 Can I have a word with you? 172 00:08:37,685 --> 00:08:39,186 Do you know what that creep does to children? 173 00:08:39,219 --> 00:08:40,654 And it turns my stomach. 174 00:08:40,688 --> 00:08:42,022 But I have an opportunity 175 00:08:42,055 --> 00:08:43,991 to take down the Chicago Syndicate here. 176 00:08:44,024 --> 00:08:45,759 Just let him tell me who's pimping out those kids 177 00:08:45,793 --> 00:08:47,695 and I will give him to you. 178 00:08:47,728 --> 00:08:49,930 Not going away as a child predator is the only carrot 179 00:08:49,963 --> 00:08:51,899 I can offer this donkey, and if he's impugned as 180 00:08:51,932 --> 00:08:54,702 a child molester, he's worthless to me as a witness. 181 00:08:54,735 --> 00:08:56,870 So you're willing to sacrifice young girls 182 00:08:56,904 --> 00:08:58,806 to get a Mob conviction? 183 00:08:58,839 --> 00:09:00,240 Sorry, Ralph. 184 00:09:00,273 --> 00:09:03,210 Sometimes you have to fry the bigger fish. 185 00:09:14,855 --> 00:09:16,857 You like ham? 186 00:09:16,890 --> 00:09:20,293 Usually, I only eat ham for lunch. 187 00:09:20,327 --> 00:09:22,329 But this morning I woke up with 188 00:09:22,362 --> 00:09:26,133 a hankering for a nice, hot, juicy slab of ham. 189 00:09:26,166 --> 00:09:27,835 I'm sorry. 190 00:09:27,868 --> 00:09:29,770 Are you talking about actual ham, the food? 191 00:09:29,803 --> 00:09:31,839 Or are you trying to get fresh? 192 00:09:31,872 --> 00:09:34,742 No, I'm talking about ham, the food for breakfast. 193 00:09:34,775 --> 00:09:36,677 You and me. 194 00:09:36,710 --> 00:09:37,778 (giggling) 195 00:09:37,811 --> 00:09:39,980 What? How long have you been up? 196 00:09:40,013 --> 00:09:42,282 I don't know. Ten minutes? 197 00:09:42,315 --> 00:09:44,652 So you had ten minutes to think of what you were gonna say to me 198 00:09:44,685 --> 00:09:45,986 when I opened up my eyes 199 00:09:46,019 --> 00:09:49,222 and you picked: "Do you like ham?" 200 00:09:49,256 --> 00:09:50,891 Well, I was gonna ask you 201 00:09:50,924 --> 00:09:53,193 what you're still doing with Old Man River, 202 00:09:53,226 --> 00:09:55,796 but I thought that would start our morning off 203 00:09:55,829 --> 00:09:57,765 on the wrong note. 204 00:10:00,734 --> 00:10:03,336 I was a handful when I was a kid. 205 00:10:04,905 --> 00:10:08,676 I practically drove my mother to the sanatorium. 206 00:10:08,709 --> 00:10:13,080 And every day, she would send me to the movies 207 00:10:13,113 --> 00:10:15,348 just to get me out of her hair. 208 00:10:15,382 --> 00:10:17,985 And since then, 209 00:10:18,018 --> 00:10:21,221 all I've wanted was to be in pictures. 210 00:10:21,254 --> 00:10:24,191 I thought Barry could help me... 211 00:10:24,224 --> 00:10:26,093 and, obviously, I was wrong. 212 00:10:26,126 --> 00:10:28,762 So get rid of him. If I break it off 213 00:10:28,796 --> 00:10:30,163 with him, he'll make it 214 00:10:30,197 --> 00:10:32,032 so no one in Hollywood will hire me. 215 00:10:32,065 --> 00:10:35,435 Well, then do something to make him want to break up with you. 216 00:10:35,468 --> 00:10:39,673 Why would a guy like Barry break up with a girl like me? 217 00:10:42,810 --> 00:10:46,246 I hate to say it, but I am stuck being Barry's girlfriend. 218 00:10:48,215 --> 00:10:49,950 But that doesn't mean that I'm his girl. 219 00:11:01,461 --> 00:11:03,263 You find anything? 220 00:11:03,296 --> 00:11:04,798 They're all pimps booked last year, 221 00:11:04,832 --> 00:11:07,935 not one of them named Jimmy, James... nothing. 222 00:11:07,968 --> 00:11:10,470 That kid is the best shot we have 223 00:11:10,503 --> 00:11:13,206 of finding the bastard that's selling children in my town. 224 00:11:13,240 --> 00:11:15,042 And she won't talk. 225 00:11:15,075 --> 00:11:19,346 Then FBI Byrne takes Frank, and that sinks our case. 226 00:11:19,379 --> 00:11:20,814 What's good for the goose... 227 00:11:20,848 --> 00:11:22,750 What does that mean? 228 00:11:24,084 --> 00:11:25,753 You don't want to know. 229 00:11:42,369 --> 00:11:44,004 (elevator buzzes) What do you want? 230 00:11:44,037 --> 00:11:45,338 I got something you need to hear. 231 00:11:45,372 --> 00:11:47,474 I don't need to hear anything from you. 232 00:11:47,507 --> 00:11:49,009 If you want to stay out of prison, you do. 233 00:11:49,042 --> 00:11:50,744 Agent Byrne's 234 00:11:50,778 --> 00:11:52,145 got someone from your operation in custody 235 00:11:52,179 --> 00:11:54,247 for sleeping with a 17-year-old hooker. 236 00:11:54,281 --> 00:11:56,750 Byrne is pressuring him to give up details of the skim. 237 00:11:56,784 --> 00:11:58,085 Who? 238 00:11:58,118 --> 00:11:59,452 Well, you know I can't tell you that. 239 00:11:59,486 --> 00:12:00,921 Then I don't believe you. 240 00:12:00,954 --> 00:12:02,790 Would you just open your damn eyes 241 00:12:02,823 --> 00:12:04,091 and see that it's Savino you should hate, not me? 242 00:12:04,124 --> 00:12:06,059 My eyes are wide open. 243 00:12:06,093 --> 00:12:08,395 He told your father that I was turning you against him. 244 00:12:08,428 --> 00:12:09,997 That you were a rat. 245 00:12:10,030 --> 00:12:11,765 Your daddy tried to kill me to protect you. 246 00:12:11,799 --> 00:12:14,101 Savino was behind all of it. 247 00:12:14,134 --> 00:12:17,037 He used me to get rid of your father. 248 00:12:21,274 --> 00:12:23,844 Believe what you want. 249 00:12:23,877 --> 00:12:25,813 But listen to me on this Agent Byrne thing, 250 00:12:25,846 --> 00:12:27,014 or you're gonna end up in prison. 251 00:12:28,515 --> 00:12:30,350 And why should I trust you? 252 00:12:30,383 --> 00:12:32,786 Because I'm still in love with you. 253 00:12:32,820 --> 00:12:33,821 (elevator bell dings) 254 00:12:41,862 --> 00:12:43,463 KATHERINE: Good morning, Patricia. 255 00:12:43,496 --> 00:12:45,899 I'm ADA Katherine O'Connell. 256 00:12:45,933 --> 00:12:47,835 You think if you bring a fancy lady in here, 257 00:12:47,868 --> 00:12:49,369 I'm gonna tell you something you want to hear? 258 00:12:49,402 --> 00:12:50,838 Have a seat. 259 00:12:50,871 --> 00:12:52,039 Thank you. 260 00:12:53,974 --> 00:12:55,542 Did you sleep okay? 261 00:12:55,575 --> 00:12:58,912 On a government cot surrounded by ringing phones? 262 00:12:58,946 --> 00:13:00,280 Like a baby. 263 00:13:00,313 --> 00:13:01,949 You hungry? I can get you something to eat. 264 00:13:01,982 --> 00:13:02,950 Some eggs, or... 265 00:13:02,983 --> 00:13:04,517 Mashed potatoes. 266 00:13:04,551 --> 00:13:06,119 With gravy? 267 00:13:06,153 --> 00:13:07,354 Ketchup. 268 00:13:07,387 --> 00:13:09,923 All right, I'll go to the diner 269 00:13:09,957 --> 00:13:11,591 and I'll pick it up myself. First, 270 00:13:11,624 --> 00:13:13,961 I want you to tell me about Jimmy. 271 00:13:13,994 --> 00:13:14,928 KATHERINE: We have reports 272 00:13:14,962 --> 00:13:16,930 of girls as young as 13 273 00:13:16,964 --> 00:13:19,199 getting in and out of cars in parts of Vegas. 274 00:13:19,232 --> 00:13:21,234 If I help you find him, I'm out of a job. 275 00:13:21,268 --> 00:13:22,269 I'll give you a job. 276 00:13:22,302 --> 00:13:23,937 As a cop? 277 00:13:23,971 --> 00:13:25,472 I have a ranch. 278 00:13:25,505 --> 00:13:27,941 It's hard work, but it's a fair wage. 279 00:13:27,975 --> 00:13:30,944 And what exactly is "a fair wage" 280 00:13:30,978 --> 00:13:31,979 for crawling under a shed 281 00:13:32,012 --> 00:13:33,446 and shoveling dung? 282 00:13:33,480 --> 00:13:35,048 Now, what you're talking about-- 283 00:13:35,082 --> 00:13:37,017 that's called the shearing shed. 284 00:13:37,050 --> 00:13:39,119 and only somebody who grew up on a sheep farm 285 00:13:39,152 --> 00:13:40,453 would know about that. 286 00:13:40,487 --> 00:13:42,856 There's a whole bunch of sheep farms 287 00:13:42,890 --> 00:13:44,124 a couple hundred miles from here. 288 00:13:46,026 --> 00:13:48,295 Is that where your parents are? 289 00:13:48,328 --> 00:13:50,063 Hmm? 290 00:13:54,968 --> 00:13:56,436 All right, young lady, 291 00:13:56,469 --> 00:13:58,005 there's nothing more I can do for you. 292 00:13:58,038 --> 00:13:59,206 ADA O'Connell, 293 00:13:59,239 --> 00:14:01,074 I want you to tell the juvenile court 294 00:14:01,108 --> 00:14:03,176 there will be a new solicitation case 295 00:14:03,210 --> 00:14:07,014 on their docket tomorrow morning. 296 00:14:07,047 --> 00:14:08,215 Now get up. 297 00:14:11,384 --> 00:14:13,086 Peterson, put Miss Edwards 298 00:14:13,120 --> 00:14:14,888 in a luxury holding cell. 299 00:14:14,922 --> 00:14:16,924 And don't worry, 300 00:14:16,957 --> 00:14:18,558 the phones won't keep you awake in there. 301 00:14:22,963 --> 00:14:24,364 I gotta crank up the heat 302 00:14:24,397 --> 00:14:25,966 if I want to make her talk. 303 00:14:25,999 --> 00:14:28,035 She has to talk by tonight, 304 00:14:28,068 --> 00:14:29,903 or you have to let her go. 305 00:14:29,937 --> 00:14:31,972 And then she's right back out on the streets. 306 00:14:38,711 --> 00:14:40,080 SAVINO: Damn G-men. 307 00:14:40,113 --> 00:14:42,082 First he ties up my skim, and now this? 308 00:14:42,115 --> 00:14:43,250 MIA: The good news, 309 00:14:43,283 --> 00:14:45,218 if there is any, is that I know who it is. 310 00:14:45,252 --> 00:14:48,221 We've tracked down all the three count room employees. 311 00:14:48,255 --> 00:14:50,590 The Ohio State game was on the radio last night. 312 00:14:50,623 --> 00:14:52,292 That leaves Scott at home. 313 00:14:52,325 --> 00:14:54,427 Harry's a Mormon, so... 314 00:14:54,461 --> 00:14:56,096 we have Frank Blackwell. 315 00:14:56,129 --> 00:14:57,530 He's locked up. 316 00:14:57,564 --> 00:14:58,698 I can get to him. 317 00:14:58,731 --> 00:15:00,333 Get him to change his mind. 318 00:15:00,367 --> 00:15:02,102 Now, you rough him up, you push him to the Feds. 319 00:15:02,135 --> 00:15:05,138 Frank's worked under me for a while now. 320 00:15:05,172 --> 00:15:07,174 I thought I'd pay him a visit, with our lawyer, 321 00:15:07,207 --> 00:15:09,209 and remind him who his real friends are. 322 00:15:10,677 --> 00:15:12,245 Take your swing. 323 00:15:18,051 --> 00:15:20,387 Did you tell my father I was a rat? 324 00:15:22,122 --> 00:15:23,523 Jack tell you that? 325 00:15:23,556 --> 00:15:25,058 (wry laugh) 326 00:15:25,092 --> 00:15:27,560 Ah, he's desperate. 327 00:15:27,594 --> 00:15:30,063 He'd say anything to get you back. 328 00:15:30,097 --> 00:15:32,099 It's a simple question. 329 00:15:32,132 --> 00:15:34,201 Think about it. 330 00:15:34,234 --> 00:15:35,735 If I thought you were a rat, 331 00:15:35,768 --> 00:15:37,937 why would I have hired you back? 332 00:15:39,439 --> 00:15:41,241 I had to ask. 333 00:15:44,544 --> 00:15:46,679 (door closes) 334 00:15:52,185 --> 00:15:53,420 Mia Rizzo. 335 00:15:55,722 --> 00:15:57,124 We haven't officially met. 336 00:15:57,157 --> 00:15:58,758 Patrick Byrne, FBI. 337 00:15:58,791 --> 00:16:01,328 I understand you have one of our employees in custody. 338 00:16:01,361 --> 00:16:03,396 Our in-house counsel would like to speak with him. 339 00:16:03,430 --> 00:16:05,032 Mm. 340 00:16:05,065 --> 00:16:07,200 Well, per my advice, 341 00:16:07,234 --> 00:16:09,102 Frank has retained outside counsel. 342 00:16:09,136 --> 00:16:11,071 As a matter of fact, he and I 343 00:16:11,104 --> 00:16:12,172 are working on the terms for 344 00:16:12,205 --> 00:16:13,273 Frank's testimony, as we speak. 345 00:16:13,306 --> 00:16:14,674 Yeah. 346 00:16:14,707 --> 00:16:16,476 You see, we have an underage girl in custody 347 00:16:16,509 --> 00:16:19,679 who's gonna put Frankie away for a long time. 348 00:16:19,712 --> 00:16:21,681 Scary? 349 00:16:21,714 --> 00:16:25,118 And as long as he's worried about that trial, 350 00:16:25,152 --> 00:16:28,021 he's gonna tell us all about the Savoy's tax-evasion scheme 351 00:16:28,055 --> 00:16:30,090 and your role at the heart of it. 352 00:16:30,123 --> 00:16:32,159 So unless you want to spend your child-bearing years 353 00:16:32,192 --> 00:16:33,793 in a concrete cell, 354 00:16:33,826 --> 00:16:35,262 you're gonna give me Vincent Savino. 355 00:16:37,197 --> 00:16:39,032 We can talk right now. 356 00:16:39,066 --> 00:16:40,800 Immediately. There's a free room down the hall. 357 00:16:40,833 --> 00:16:42,035 Your lawyer's here. 358 00:16:47,207 --> 00:16:48,808 See you soon, Mia. 359 00:16:48,841 --> 00:16:51,811 I'll be the one with the handcuffs. 360 00:16:51,844 --> 00:16:53,346 You're a regular blockhead, you know that? 361 00:16:53,380 --> 00:16:55,148 Morning, Tommy. 362 00:16:55,182 --> 00:16:57,184 My people saw you stop by Violet's place last night. 363 00:16:57,217 --> 00:16:59,052 If Barry Silver catches you... 364 00:16:59,086 --> 00:17:00,753 He'll throw his dentures at me? 365 00:17:00,787 --> 00:17:04,124 His studio hires retired LAPD for personal security. 366 00:17:04,157 --> 00:17:06,059 Last guy who went near one of his girls 367 00:17:06,093 --> 00:17:07,727 ended up with a shotgun blast to his lap. 368 00:17:07,760 --> 00:17:09,362 She is not his girl. 369 00:17:09,396 --> 00:17:11,064 At least, she doesn't want to be, 370 00:17:11,098 --> 00:17:12,265 but she can't ditch him 371 00:17:12,299 --> 00:17:14,301 or else he'll torpedo her career. 372 00:17:14,334 --> 00:17:15,568 In other words, she is his girl. 373 00:17:15,602 --> 00:17:17,704 Well, for now. 374 00:17:17,737 --> 00:17:20,173 Unless she can get some leverage on Silver. 375 00:17:20,207 --> 00:17:22,275 What do you mean? Tell his wife about the affair? 376 00:17:22,309 --> 00:17:25,278 No, his wife probably knows what's going on anyway. 377 00:17:25,312 --> 00:17:26,579 What Violet needs is 378 00:17:26,613 --> 00:17:29,282 a legitimate reason to dump Silver. 379 00:17:29,316 --> 00:17:32,319 Now, say some upstanding citizen happens to 380 00:17:32,352 --> 00:17:34,754 introduce Barry to some young, gorgeous female. 381 00:17:34,787 --> 00:17:36,456 And say Violet just happens to 382 00:17:36,489 --> 00:17:39,492 walk in while they're getting to know each other. 383 00:17:39,526 --> 00:17:41,328 Biblically speaking. 384 00:17:41,361 --> 00:17:43,296 You steal this plan from Abbot and Costello? 385 00:17:43,330 --> 00:17:45,565 You ever had a girl walk in on you? 386 00:17:45,598 --> 00:17:48,635 Ain't no telling what she can do to a man. 387 00:17:48,668 --> 00:17:51,271 Now, Barry would feel lucky 388 00:17:51,304 --> 00:17:53,306 if all he had to do was let her go. 389 00:17:56,309 --> 00:17:57,577 I do this for you, 390 00:17:57,610 --> 00:17:59,212 I'm gonna need something from you. 391 00:17:59,246 --> 00:18:01,214 Name it. 392 00:18:01,248 --> 00:18:02,849 Is he in? He is. 393 00:18:02,882 --> 00:18:04,684 But you can't go in... no, you can't go in there. 394 00:18:04,717 --> 00:18:06,353 I'm just dropping off tickets to the Policeman's Ball. 395 00:18:06,386 --> 00:18:07,520 (scoffs) 396 00:18:08,855 --> 00:18:10,390 You want to talk to me... 397 00:18:10,423 --> 00:18:12,125 you can make an appointment with my... 398 00:18:36,416 --> 00:18:37,750 He's all yours. 399 00:18:42,189 --> 00:18:44,391 He ain't worth it. 400 00:18:44,424 --> 00:18:45,858 Let him go. 401 00:18:45,892 --> 00:18:47,827 You heard what I said! Let him go! 402 00:18:50,930 --> 00:18:52,632 Mia's a smart girl. 403 00:18:54,467 --> 00:18:56,403 Pretty soon, she's gonna find out the truth about you. 404 00:18:56,436 --> 00:18:58,805 You ever come at me like that again, 405 00:18:58,838 --> 00:19:00,873 you won't live to see that day. 406 00:19:16,989 --> 00:19:18,958 MIA: Ellie, I'm sorry, but we can't offer you 407 00:19:18,991 --> 00:19:20,793 a line of credit at this time. 408 00:19:20,827 --> 00:19:22,329 But I've got a system. 409 00:19:22,362 --> 00:19:23,930 For roulette? 410 00:19:23,963 --> 00:19:26,199 You have a system for how the ball bounces? 411 00:19:26,233 --> 00:19:28,335 Yeah. Well... 412 00:19:28,368 --> 00:19:29,802 I'm in a bit of a thorny situation. 413 00:19:29,836 --> 00:19:32,839 One you could possibly help me out on. 414 00:19:32,872 --> 00:19:36,343 You do, I could offer you a $1,000 marker. 415 00:19:36,376 --> 00:19:38,978 I saw a white butterfly this morning. 416 00:19:39,011 --> 00:19:41,481 I knew today would be my lucky day. 417 00:19:41,514 --> 00:19:42,782 How can I help? 418 00:19:42,815 --> 00:19:45,552 What's your dress size? 419 00:19:45,585 --> 00:19:47,887 Hey, Yvonne... 420 00:19:47,920 --> 00:19:48,888 No. 421 00:19:48,921 --> 00:19:50,257 No, what? 422 00:19:50,290 --> 00:19:51,824 You're at my desk, you're smiling, 423 00:19:51,858 --> 00:19:53,493 that means you want something. The answer's "no." 424 00:19:53,526 --> 00:19:54,694 Well, it's not for me. 425 00:19:54,727 --> 00:19:56,263 It's for my friend Tommy here. 426 00:19:56,296 --> 00:19:58,265 Just hear him out. He's opening up a nightclub. 427 00:19:58,298 --> 00:19:59,699 No place like it in Vegas. 428 00:19:59,732 --> 00:20:01,401 A joint for all the bands, 429 00:20:01,434 --> 00:20:02,569 showgirls, cocktail waitresses, 430 00:20:02,602 --> 00:20:03,903 to unwind after the show. 431 00:20:03,936 --> 00:20:05,372 Everything's set, but... 432 00:20:05,405 --> 00:20:06,773 it's been a real pill getting the city 433 00:20:06,806 --> 00:20:08,375 to give us our liquor license. 434 00:20:08,408 --> 00:20:09,976 Considering you eat lunch with the girls down at 435 00:20:10,009 --> 00:20:11,844 the city planner's office... 436 00:20:11,878 --> 00:20:12,879 Why don't you ask them yourself? 437 00:20:12,912 --> 00:20:14,247 If you hurry, you'll catch them 438 00:20:14,281 --> 00:20:15,515 at the Staley's counter. 439 00:20:15,548 --> 00:20:16,883 They eat there every day at noon. 440 00:20:19,286 --> 00:20:22,522 I'm the entertainment director at the Savoy. 441 00:20:22,555 --> 00:20:23,923 Help me out, I'll comp you tickets 442 00:20:23,956 --> 00:20:25,224 to any show you want. 443 00:20:26,459 --> 00:20:27,827 I don't want the tickets. 444 00:20:27,860 --> 00:20:31,364 But if you really want that license, 445 00:20:31,398 --> 00:20:33,900 there's something else you can do for me. 446 00:20:33,933 --> 00:20:36,436 SAVINO: That one. The black trigger fish. 447 00:20:36,469 --> 00:20:38,971 He's not eating, I think he's sick. 448 00:20:39,005 --> 00:20:41,808 You know, I hardly ever see these fish stop swimming. 449 00:20:42,909 --> 00:20:44,911 Maybe they're tired. 450 00:20:46,746 --> 00:20:48,315 I would get tired. 451 00:20:49,749 --> 00:20:50,883 Counselor. 452 00:20:50,917 --> 00:20:52,985 Look at you. 453 00:20:53,019 --> 00:20:54,421 Sheriff's deputy or not, Jack Lamb 454 00:20:54,454 --> 00:20:56,055 can't assault you and not face charges. 455 00:20:56,088 --> 00:20:57,957 Forget about it. 456 00:20:57,990 --> 00:20:59,659 Well, if you're worried about him implicating you 457 00:20:59,692 --> 00:21:00,960 in the Rizzo business... I'm not worried about 458 00:21:00,993 --> 00:21:02,562 that cowboy, period. 459 00:21:02,595 --> 00:21:03,863 I'm worried about you. 460 00:21:07,334 --> 00:21:09,001 What did I do? 461 00:21:09,035 --> 00:21:11,037 You're supposed to make sure that my business runs smoothly. 462 00:21:11,070 --> 00:21:13,340 Every since this Agent Byrne showed up, 463 00:21:13,373 --> 00:21:14,707 all I got is agita. 464 00:21:14,741 --> 00:21:16,509 Well... 465 00:21:16,543 --> 00:21:17,844 What, you want me to control a Fed? 466 00:21:17,877 --> 00:21:19,712 That's not our agreement. I... 467 00:21:19,746 --> 00:21:21,381 Our deal is that I grease the wheels here 468 00:21:21,414 --> 00:21:22,815 in Clark County. The Federal government 469 00:21:22,849 --> 00:21:25,318 is way above my pay grade. 470 00:21:25,352 --> 00:21:27,554 I'm not getting my hands dirty in that world. 471 00:21:27,587 --> 00:21:29,389 (wry laugh) What, do you think I pay you 472 00:21:29,422 --> 00:21:30,857 to wear fancy suits, keep your hair combed 473 00:21:30,890 --> 00:21:32,859 and collect envelopes? 474 00:21:32,892 --> 00:21:34,994 Let's be clear. 475 00:21:35,027 --> 00:21:38,431 You will get your hands dirty as I say. 476 00:21:38,465 --> 00:21:40,900 And right now, I want them to get filthy. 477 00:21:53,480 --> 00:21:55,047 Cuffs to corners, tops to tail. 478 00:21:55,081 --> 00:21:57,450 Just like Mom taught us. 479 00:21:57,484 --> 00:21:59,352 Hmm. 480 00:21:59,386 --> 00:22:01,888 That girl's never setting foot in this room again. 481 00:22:01,921 --> 00:22:03,956 The desk clerk said Patricia paid every week in cash. 482 00:22:03,990 --> 00:22:07,059 She was the only girl who had a room here. 483 00:22:07,093 --> 00:22:11,097 And never saw nor met anybody named Jimmy, so... 484 00:22:11,130 --> 00:22:14,033 We gotta find out where that creep's operating out of. 485 00:22:14,066 --> 00:22:17,336 There'll be another kid in this room next week. 486 00:22:28,948 --> 00:22:30,950 Look at this. 487 00:22:32,919 --> 00:22:34,621 Is that gold inlay? 488 00:22:34,654 --> 00:22:36,122 Must be 50 years old. 489 00:22:36,155 --> 00:22:41,894 Stashed away in a tin underneath her clothes? 490 00:22:41,928 --> 00:22:43,062 This means something to her. 491 00:22:45,765 --> 00:22:48,935 I just don't like strangers touching my things. 492 00:22:48,968 --> 00:22:50,870 Where'd you get it? 493 00:22:50,903 --> 00:22:52,839 My mother had one 494 00:22:52,872 --> 00:22:54,507 just about like that. 495 00:22:54,541 --> 00:22:55,975 Not as nice as that one, 496 00:22:56,008 --> 00:22:57,577 but judging by the age of it, 497 00:22:57,610 --> 00:23:00,613 I'd say maybe it was your grandmother's? 498 00:23:02,649 --> 00:23:04,183 Yeah, I looked into at California sheep farmers 499 00:23:04,216 --> 00:23:05,885 with the last name of Edwards, 500 00:23:05,918 --> 00:23:08,788 and a 63-year-old woman named Gertrude Edwards died 501 00:23:08,821 --> 00:23:11,491 about 16 months ago in Mendota. 502 00:23:11,524 --> 00:23:14,060 Is that about the time that you ran away? 503 00:23:21,133 --> 00:23:22,902 I couldn't stay. 504 00:23:22,935 --> 00:23:25,438 You wouldn't understand. 505 00:23:25,472 --> 00:23:26,939 No. 506 00:23:26,973 --> 00:23:29,642 No, I wouldn't. 507 00:23:29,676 --> 00:23:33,513 But I do know what it's like to lose someone you love. 508 00:23:33,546 --> 00:23:37,950 That person that knows you better than anybody else. 509 00:23:37,984 --> 00:23:39,652 And I know the loneliness. 510 00:23:39,686 --> 00:23:41,821 It can lead you down a hole 511 00:23:41,854 --> 00:23:43,656 that doesn't have any bottom to it. 512 00:23:43,690 --> 00:23:46,993 Sometimes you'll mistake attention for kindness, 513 00:23:47,026 --> 00:23:51,063 and you'll take it even when you know it has a price. 514 00:23:52,999 --> 00:23:57,136 Patricia, please let me help you. 515 00:23:59,071 --> 00:24:00,873 Just tell me where Jimmy is. 516 00:24:03,209 --> 00:24:04,611 He's a bad man. 517 00:24:04,644 --> 00:24:06,145 I can protect you. 518 00:24:06,178 --> 00:24:07,914 (voice breaks): No, you can't. 519 00:24:07,947 --> 00:24:10,883 In fact, the longer I'm in here, not earning, 520 00:24:10,917 --> 00:24:13,085 the angrier he'll be at the end of the week. 521 00:24:15,087 --> 00:24:17,790 Please... I know you're trying to help, 522 00:24:17,824 --> 00:24:20,793 but just put me in a cell or let me go. 523 00:24:27,734 --> 00:24:29,068 Hold on there. 524 00:24:29,101 --> 00:24:31,070 What happened to your arm? 525 00:24:31,103 --> 00:24:33,272 Did Jimmy do that to you? 526 00:24:33,305 --> 00:24:36,876 I'm gonna have a doctor look at it. It's fine. 527 00:24:36,909 --> 00:24:38,678 The doctor at the hospital said it's just a bruise. 528 00:24:42,281 --> 00:24:46,218 She would've come in last week. Bruises on her arm. 529 00:24:46,252 --> 00:24:47,787 Who knows what else. 530 00:24:47,820 --> 00:24:49,221 Maybe accompanied by a man named Jimmy. 531 00:24:49,255 --> 00:24:51,791 Sorry, Sheriff. 532 00:24:55,828 --> 00:24:58,665 Excuse me. Couldn't help but overhear. 533 00:24:58,698 --> 00:25:00,099 Mind if I...? 534 00:25:01,834 --> 00:25:04,136 A few girls her age have come in the last few months 535 00:25:04,170 --> 00:25:05,204 all with the same kind of injuries; 536 00:25:05,237 --> 00:25:06,573 always the same guy with them. 537 00:25:06,606 --> 00:25:09,642 Really? You catch a name? 538 00:25:09,676 --> 00:25:11,210 He was quiet. 539 00:25:11,243 --> 00:25:13,846 Seemed pretty interested in keeping the girls quiet, too. 540 00:25:13,880 --> 00:25:17,584 He's about six feet tall, around 40, unshaven, 541 00:25:17,617 --> 00:25:18,851 horn-rimmed glasses. 542 00:25:18,885 --> 00:25:20,720 He leave a forwarding address? 543 00:25:20,753 --> 00:25:23,856 No. But one of the girls left behind a bracelet. 544 00:25:23,890 --> 00:25:26,125 We sent it on to an apartment on Burd Street. 545 00:25:26,158 --> 00:25:28,260 The address should be in her file. 546 00:25:28,294 --> 00:25:29,696 Let's go. 547 00:25:29,729 --> 00:25:31,230 All that's left, Frank, 548 00:25:31,263 --> 00:25:33,332 is for you to sign the agreement to be a cooperating witness 549 00:25:33,365 --> 00:25:35,568 and the state sex crime charges will all be dropped. 550 00:25:35,602 --> 00:25:36,736 Isn't that, correct, Miss O'Connell? 551 00:25:36,769 --> 00:25:38,037 That is correct. 552 00:25:38,070 --> 00:25:39,772 So I've got two choices: go to prison 553 00:25:39,806 --> 00:25:41,207 or testify against Savino, 554 00:25:41,240 --> 00:25:43,576 assuming he doesn't gun me down before my court date? 555 00:25:43,610 --> 00:25:45,177 I already told you we'll protect you. 556 00:25:45,211 --> 00:25:47,079 You know, I've been thinking-- 557 00:25:47,113 --> 00:25:49,048 if Patricia doesn't talk, 558 00:25:49,081 --> 00:25:51,684 the county'd have to drop the prostitution charges, 559 00:25:51,718 --> 00:25:54,320 losing your leverage for me to testify. 560 00:25:54,353 --> 00:25:57,223 Patricia has already proved to be a very cooperative witness. 561 00:25:57,256 --> 00:25:58,691 I know her pretty well. 562 00:25:58,725 --> 00:26:01,160 Rarely is she cooperative. 563 00:26:07,266 --> 00:26:09,268 Well... 564 00:26:09,301 --> 00:26:12,138 there's nothing stopping you from walking away right now. 565 00:26:12,171 --> 00:26:14,607 But maybe I need to remind you that Mia Rizzo stopped by 566 00:26:14,641 --> 00:26:15,608 and the Chicago outfit already know 567 00:26:15,642 --> 00:26:17,176 that you talked to the Feds. 568 00:26:17,209 --> 00:26:19,178 Now, they'll probably believe you when you tell them 569 00:26:19,211 --> 00:26:21,280 that you didn't say anything to me. 570 00:26:21,313 --> 00:26:26,052 From what I gather... they're a pretty sympathetic group. 571 00:26:38,998 --> 00:26:40,599 Love you. 572 00:26:51,243 --> 00:26:53,279 (gun cocks) 573 00:26:53,312 --> 00:26:54,280 Afternoon. 574 00:26:54,313 --> 00:26:55,748 Sheriff's Department. 575 00:26:55,782 --> 00:26:58,718 What's your name? 576 00:26:58,751 --> 00:27:00,186 Elias. 577 00:27:00,219 --> 00:27:01,353 Elias, you're in big trouble, 578 00:27:01,387 --> 00:27:03,255 unless you can tell me where Jimmy is. 579 00:27:03,289 --> 00:27:05,424 You get me my lawyer, 580 00:27:05,457 --> 00:27:07,293 I'll tell you anything you want. 581 00:27:09,328 --> 00:27:13,232 * Whatever Lola wants 582 00:27:13,265 --> 00:27:16,235 * Lola gets 583 00:27:16,268 --> 00:27:19,105 * Take off your coat 584 00:27:19,138 --> 00:27:23,175 * Don't you know can't win? 585 00:27:25,144 --> 00:27:28,314 * Give in, give in 586 00:27:28,347 --> 00:27:31,851 * Give in. 587 00:27:31,884 --> 00:27:33,219 (song ends) 588 00:27:36,723 --> 00:27:38,224 Sorry. 589 00:27:41,193 --> 00:27:43,162 How long have you been singing? 590 00:27:43,195 --> 00:27:44,764 As long as I can remember. 591 00:27:44,797 --> 00:27:47,299 My dad, he played trumpet for Carmen Cavallaro. 592 00:27:47,333 --> 00:27:48,167 My mother never really trusted him when he was on the road. 593 00:27:48,200 --> 00:27:50,036 He slept with everything that moved, so, 594 00:27:50,069 --> 00:27:53,039 whenever I wasn't in school, we'd follow behind the tour bus 595 00:27:53,072 --> 00:27:54,106 in our Chevy Stylemaster 596 00:27:54,140 --> 00:27:55,975 and sing along with the radio. 597 00:27:56,008 --> 00:27:58,244 I talk when I'm nervous. 598 00:27:58,277 --> 00:28:01,347 And you want to sing at the Savoy? 599 00:28:02,414 --> 00:28:04,050 Just one song, 600 00:28:04,083 --> 00:28:05,752 whenever you can fit me in. 601 00:28:05,785 --> 00:28:08,254 I just always wanted to sing on a stage. 602 00:28:08,287 --> 00:28:12,124 There's a real sweetness to your voice; a warmth. 603 00:28:12,158 --> 00:28:15,194 It tells me who you are. 604 00:28:15,227 --> 00:28:16,763 I can think of a half-dozen producers 605 00:28:16,796 --> 00:28:18,430 in Los Angeles who would love 606 00:28:18,464 --> 00:28:19,498 to meet you... if you're interested. 607 00:28:19,531 --> 00:28:21,067 (laughs) 608 00:28:21,100 --> 00:28:23,269 Mm-hmm. 609 00:28:23,302 --> 00:28:25,371 MALE CHORUS: * Doot, do-doot, do, do-doot, do * 610 00:28:25,404 --> 00:28:27,273 * Whatever Lola wants 611 00:28:29,842 --> 00:28:32,979 * Lola gets 612 00:28:33,012 --> 00:28:37,784 * And little man, little Lola wants you * 613 00:28:39,786 --> 00:28:42,421 * Make up your mind to have 614 00:28:43,455 --> 00:28:45,324 * No regrets 615 00:28:45,357 --> 00:28:47,426 * No regrets * 616 00:28:47,459 --> 00:28:49,295 * Recline yourself 617 00:28:49,328 --> 00:28:52,331 * Resign yourself, you're through * 618 00:28:54,100 --> 00:28:56,468 * I always get... 619 00:28:56,502 --> 00:28:58,170 Barry! 620 00:28:58,204 --> 00:29:00,973 * What I aim for 621 00:29:01,007 --> 00:29:02,842 (trumpets play Latin riff) 622 00:29:02,875 --> 00:29:04,376 * And your heart and soul... 623 00:29:04,410 --> 00:29:05,311 Leave! Now! 624 00:29:05,344 --> 00:29:09,315 * Is what I came for... 625 00:29:09,348 --> 00:29:11,450 MALE CHORUS: * Whatever Lola wants! * 626 00:29:11,483 --> 00:29:12,919 (song ends with a brass flourish) 627 00:29:15,121 --> 00:29:16,989 I'm sorry, I can't get ahold of the sheriff. 628 00:29:17,023 --> 00:29:18,190 Miss O'Connell? 629 00:29:18,224 --> 00:29:19,558 This is Patricia Edwards's mother. 630 00:29:19,591 --> 00:29:21,493 She's demanding the release of her daughter. 631 00:29:21,527 --> 00:29:23,395 I want my girl now. 632 00:29:23,429 --> 00:29:26,498 Miss Edwards, do you know why she's here? 633 00:29:26,532 --> 00:29:29,368 Yes, and that's between me, her and her Maker. 634 00:29:29,401 --> 00:29:31,203 She's been here a day, 635 00:29:31,237 --> 00:29:34,273 so you can release her to my custody or I can sue you, 636 00:29:34,306 --> 00:29:37,977 the sheriff and the county for false imprisonment. 637 00:29:45,551 --> 00:29:47,887 Hm. Is that a hawk on your locket? 638 00:29:47,920 --> 00:29:50,056 You know that's bad luck. 639 00:29:51,090 --> 00:29:53,860 Oh, there she is! 640 00:29:53,893 --> 00:29:57,396 There's my baby girl! Oh! 641 00:29:57,429 --> 00:29:59,531 Are you ready to get out of here and go home now? 642 00:30:00,632 --> 00:30:01,834 Miss... 643 00:30:15,915 --> 00:30:17,183 Whoo! (squeals) 644 00:30:17,216 --> 00:30:18,885 Sweet taste of freedom. 645 00:30:18,918 --> 00:30:20,419 I'll drink to that. 646 00:30:21,353 --> 00:30:23,522 Mm! Oh, and hold on. 647 00:30:26,558 --> 00:30:28,995 I plan on working up an appetite. 648 00:30:29,028 --> 00:30:30,029 (both chuckle) 649 00:30:37,503 --> 00:30:38,537 You headed out? 650 00:30:38,570 --> 00:30:43,642 Your plan-- it worked too well. 651 00:30:43,675 --> 00:30:47,079 Barry was so scared that I was gonna leave him 652 00:30:47,113 --> 00:30:51,050 that he cast me as Athena in his new Hercules picture. 653 00:30:51,083 --> 00:30:53,619 I have 19 lines and six scenes 654 00:30:53,652 --> 00:30:57,523 and I get to help Hercules escape from the Underworld. 655 00:30:57,556 --> 00:30:59,391 Wow. 656 00:31:02,028 --> 00:31:04,596 That is great. 657 00:31:04,630 --> 00:31:07,433 I told you you're gonna be big. 658 00:31:07,466 --> 00:31:09,335 I have to go back to L.A. 659 00:31:10,602 --> 00:31:13,439 Tonight. 660 00:31:19,678 --> 00:31:21,613 Well, that's showbiz, right? 661 00:31:21,647 --> 00:31:24,083 The day your dreams come true 662 00:31:24,116 --> 00:31:26,652 is supposed to be the happiest day of your life. 663 00:31:26,685 --> 00:31:29,989 But the first thing that popped into my head 664 00:31:30,022 --> 00:31:32,658 when I heard the news was how much I was gonna miss you. 665 00:31:32,691 --> 00:31:35,194 Then stay. 666 00:31:35,227 --> 00:31:38,097 I can't now. 667 00:31:38,130 --> 00:31:40,599 But it doesn't mean that I won't be back. 668 00:31:42,201 --> 00:31:44,971 Every girl deserves a cowboy, right? 669 00:31:46,472 --> 00:31:49,541 This movie of yours is gonna be a hit. 670 00:31:49,575 --> 00:31:52,278 Because if the only way I get to see you 671 00:31:52,311 --> 00:31:56,348 is up on that screen, I'm gonna see it a million times. 672 00:32:11,763 --> 00:32:13,299 Good work. 673 00:32:13,332 --> 00:32:16,035 The blue car will take you back to the Savoy. 674 00:32:16,068 --> 00:32:17,403 By the time you get there, 675 00:32:17,436 --> 00:32:20,139 your marker will be waiting for you. 676 00:32:20,172 --> 00:32:21,573 Uh, can I keep the dress? 677 00:32:21,607 --> 00:32:23,442 Oh, absolutely. 678 00:32:23,475 --> 00:32:26,612 Not sure if you care, but my real mother weighs 200 pounds 679 00:32:26,645 --> 00:32:28,547 and is missing two bottom teeth. 680 00:32:28,580 --> 00:32:31,683 But you got the gambling part right. 681 00:32:31,717 --> 00:32:33,719 You one of Jimmy's girls? 682 00:32:33,752 --> 00:32:35,521 No. 683 00:32:36,755 --> 00:32:38,757 There's $3,000 in this envelope. 684 00:32:38,790 --> 00:32:41,627 You get in that gold car, and it's yours. 685 00:32:44,663 --> 00:32:46,165 That guy my date? 686 00:32:46,198 --> 00:32:47,666 No. 687 00:32:47,699 --> 00:32:49,568 He's taking you to the bus station, 688 00:32:49,601 --> 00:32:51,637 and will escort you all the way to Chicago, 689 00:32:51,670 --> 00:32:54,006 where you'll meet a woman who runs a home for girls. 690 00:32:54,040 --> 00:32:55,641 You'll enroll in the secretarial school, 691 00:32:55,674 --> 00:32:57,309 and once you get your diploma, 692 00:32:57,343 --> 00:32:59,711 I'll send you another one of these envelopes. 693 00:33:02,581 --> 00:33:04,183 Why are you doing this? 694 00:33:04,216 --> 00:33:07,653 Because I know what will happen to you if I don't. 695 00:33:11,590 --> 00:33:13,192 Thank you. 696 00:33:19,698 --> 00:33:21,200 Can you do something for me first? 697 00:33:22,501 --> 00:33:25,171 I had no choice; a mother shows up demanding her daughter. 698 00:33:25,204 --> 00:33:27,039 There was no legal justification to keep her. 699 00:33:27,073 --> 00:33:28,374 Then you make something up. 700 00:33:28,407 --> 00:33:29,741 You do whatever you can before you send 701 00:33:29,775 --> 00:33:31,443 a girl back on the street. 702 00:33:31,477 --> 00:33:33,745 I did all I could do, Ralph. You should've done more. 703 00:33:33,779 --> 00:33:35,747 And if you won't so worried 704 00:33:35,781 --> 00:33:37,416 about helping out your pal Byrne 705 00:33:37,449 --> 00:33:38,617 on his Federal case... 706 00:33:38,650 --> 00:33:40,052 This has nothing to do with Byrne. 707 00:33:40,086 --> 00:33:41,453 The governor said we had to drop the charges. 708 00:33:41,487 --> 00:33:42,754 This was not my decision. 709 00:33:42,788 --> 00:33:45,324 You got an answer for everything, Katherine. 710 00:33:46,758 --> 00:33:49,095 Your client ready to talk? Not really. 711 00:33:49,128 --> 00:33:50,829 I'm in no mood to play games tonight, Counselor. 712 00:33:50,862 --> 00:33:53,299 Well, that alleged prostitute 713 00:33:53,332 --> 00:33:54,566 you caught my client with tonight? 714 00:33:54,600 --> 00:33:56,302 Turns out she turned 18 a month ago. 715 00:33:56,335 --> 00:33:58,537 He thought she was underage. 716 00:33:58,570 --> 00:34:00,372 Well, you can't prosecute for what they think, Sheriff. 717 00:34:00,406 --> 00:34:02,808 And he sure as hell isn't gonna roll on this Jimmy fella 718 00:34:02,841 --> 00:34:04,810 over a simple "obtaining sexual services" charge. 719 00:34:04,843 --> 00:34:06,778 But he is happy to plead "no contest" 720 00:34:06,812 --> 00:34:08,714 and pay the fine. 721 00:34:11,783 --> 00:34:15,454 Ma'am, have you seen this girl? No. 722 00:34:15,487 --> 00:34:17,223 JACK: Have you seen this girl by any chance? RALPH: She's a runaway. 723 00:34:17,256 --> 00:34:18,557 If you could contact the Sheriff's Department... 724 00:34:18,590 --> 00:34:19,825 Please let the Sheriff's Department know. 725 00:34:19,858 --> 00:34:22,828 RALPH: Have you seen this girl? JACK: Have you seen this girl? 726 00:34:22,861 --> 00:34:23,762 If you do, could you contact the Sheriff's Department? 727 00:34:23,795 --> 00:34:25,431 She's a runaway. BYRNE: Nice work, Sheriff. 728 00:34:28,267 --> 00:34:29,835 Is intentionally sabotaging my case 729 00:34:29,868 --> 00:34:31,870 part of your Western code of justice? 730 00:34:31,903 --> 00:34:33,805 Why'd you let the girl go? 731 00:34:33,839 --> 00:34:35,341 I didn't let her go. 732 00:34:35,374 --> 00:34:36,575 In fact, I'm looking for her. 733 00:34:36,608 --> 00:34:37,709 That girl was the only leverage 734 00:34:37,743 --> 00:34:39,511 I had on Frank. 735 00:34:39,545 --> 00:34:42,314 Without her, he walks out the back door, 736 00:34:42,348 --> 00:34:43,882 and I have nothing on Savino. 737 00:34:43,915 --> 00:34:46,252 So your witness is lost, your case is lost-- 738 00:34:46,285 --> 00:34:48,820 funny, I don't hear you worrying about the girl who's lost. 739 00:34:48,854 --> 00:34:50,389 Go ahead, 740 00:34:50,422 --> 00:34:52,524 play the righteous angle, but one of these days, 741 00:34:52,558 --> 00:34:54,260 this city that you're supposed to protect 742 00:34:54,293 --> 00:34:56,562 is gonna get sun by the Vincent Savinos of this world. 743 00:34:56,595 --> 00:34:58,230 And when it does... 744 00:34:58,264 --> 00:35:00,766 well, you have my card. 745 00:35:09,275 --> 00:35:11,243 You know, if he wanted to get Savino, 746 00:35:11,277 --> 00:35:12,811 all he had to do was ask. 747 00:35:13,845 --> 00:35:15,347 Thanks, Peterson. 748 00:35:15,381 --> 00:35:17,416 I wanted to make sure the phone company could 749 00:35:17,449 --> 00:35:19,218 actually set it up before telling you about it. 750 00:35:20,352 --> 00:35:21,320 SAVINO: Yeah, Marty? 751 00:35:21,353 --> 00:35:22,688 It's Vincent Savino. 752 00:35:22,721 --> 00:35:23,689 My fish are off again. 753 00:35:23,722 --> 00:35:25,191 I think they have scale rot. 754 00:35:25,224 --> 00:35:26,458 The one looks... 755 00:35:26,492 --> 00:35:27,793 I didn't go to Savino's office 756 00:35:27,826 --> 00:35:28,827 to fight him. 757 00:35:28,860 --> 00:35:30,329 I wanted to get to his phone. 758 00:35:30,362 --> 00:35:32,298 I'm afraid to ask. 759 00:35:32,331 --> 00:35:33,332 Is this legal? 760 00:35:33,365 --> 00:35:34,900 It's not illegal. 761 00:35:34,933 --> 00:35:37,203 Hell's bells. 762 00:35:37,236 --> 00:35:38,904 It's just Savino's side of the conversation, 763 00:35:38,937 --> 00:35:41,440 and it's just casino and personal business so far, 764 00:35:41,473 --> 00:35:43,509 but it's just a matter of time before we get him 765 00:35:43,542 --> 00:35:45,377 on something we can really nail him on. 766 00:35:45,411 --> 00:35:48,414 He's gonna have a lot more to worry about than his damn fish. 767 00:35:48,847 --> 00:35:49,848 Way to go. 768 00:35:57,989 --> 00:36:03,595 * Maybe tomorrow 769 00:36:03,629 --> 00:36:06,932 Hey. * When comes the dawn 770 00:36:09,668 --> 00:36:14,306 * Maybe the dark clouds 771 00:36:14,340 --> 00:36:16,742 * Will all 772 00:36:16,775 --> 00:36:18,610 * Be gone... 773 00:36:18,644 --> 00:36:19,945 What's going on? 774 00:36:19,978 --> 00:36:21,913 She's going back to Hollywood. 775 00:36:21,947 --> 00:36:23,549 Violet? 776 00:36:23,582 --> 00:36:24,983 No, ADA O'Connell. 777 00:36:25,016 --> 00:36:25,984 Yes, Violet. 778 00:36:26,017 --> 00:36:27,619 Hmm. 779 00:36:27,653 --> 00:36:28,720 I don't think she's coming back. 780 00:36:28,754 --> 00:36:31,823 You got an order of ham and five fingers of whiskey. 781 00:36:31,857 --> 00:36:33,725 It looks like you're aiming to forget her. 782 00:36:33,759 --> 00:36:35,294 It ain't working. 783 00:36:38,730 --> 00:36:39,598 Do you love her? 784 00:36:41,300 --> 00:36:43,269 We just met a few days ago. 785 00:36:43,302 --> 00:36:44,736 Answer the question, dummy. 786 00:36:44,770 --> 00:36:46,472 Well, I don't know. 787 00:36:46,505 --> 00:36:47,639 I just... 788 00:36:47,673 --> 00:36:50,309 all I know is that I'm hurting. 789 00:36:50,342 --> 00:36:51,843 And I just poured myself this 790 00:36:51,877 --> 00:36:54,546 to forget about her, but now I don't want to drink it 791 00:36:54,580 --> 00:36:56,348 'cause I don't want to forget her. 792 00:36:56,382 --> 00:36:59,351 You think this is something that happens every day? 793 00:37:00,652 --> 00:37:03,355 You find it, you run after it, 794 00:37:03,389 --> 00:37:04,623 you wrestle it to the ground 795 00:37:04,656 --> 00:37:06,658 and you hold on. 796 00:37:10,929 --> 00:37:12,931 Get out of here. 797 00:37:13,932 --> 00:37:15,434 Go get your girl. 798 00:37:15,467 --> 00:37:18,570 * Maybe tomorrow 799 00:37:18,604 --> 00:37:22,040 * You'll still be 800 00:37:22,073 --> 00:37:24,910 * Mine. 801 00:37:30,349 --> 00:37:34,019 Oh, Mia, thank God-- when this guy came 802 00:37:34,052 --> 00:37:35,754 to pick me up, I thought... Enough! 803 00:37:39,090 --> 00:37:42,694 You signed an agreement to testify against me. 804 00:37:42,728 --> 00:37:45,597 They had me over a barrel. 805 00:37:45,631 --> 00:37:47,499 'Cause you pay to sleep with little girls. 806 00:37:47,533 --> 00:37:48,800 You would've sent me away 807 00:37:48,834 --> 00:37:50,802 to prison for 20 years and that's nothing 808 00:37:50,836 --> 00:37:52,638 to say of what would've happened to Savino. 809 00:37:52,671 --> 00:37:54,606 It's all over. I-I-I... 810 00:37:54,640 --> 00:37:57,275 I'll never say anything ever again-- never! 811 00:37:58,910 --> 00:38:00,011 I believe you. 812 00:38:03,449 --> 00:38:04,883 Please... 813 00:38:04,916 --> 00:38:07,586 (crying): I... I am so sorry. 814 00:38:07,619 --> 00:38:09,788 I... 815 00:38:09,821 --> 00:38:11,657 Please, I don't want to die. 816 00:38:11,690 --> 00:38:13,725 I don't... Shut up. 817 00:38:13,759 --> 00:38:15,961 If a potential Federal witness were to disappear, 818 00:38:15,994 --> 00:38:18,964 that would only bring more heat to the casino. 819 00:38:18,997 --> 00:38:20,699 But don't think there aren't consequences 820 00:38:20,732 --> 00:38:22,734 for your actions. 821 00:38:22,768 --> 00:38:24,736 You're fired. 822 00:38:24,770 --> 00:38:26,037 (sighing): Fired... 823 00:38:26,071 --> 00:38:28,807 Of course, of course. 824 00:38:28,840 --> 00:38:31,877 Absolutely fired. 825 00:38:35,113 --> 00:38:36,915 But you need to know what will happen 826 00:38:36,948 --> 00:38:38,817 if you ever decide to talk. 827 00:38:38,850 --> 00:38:40,786 (quietly): I won't. 828 00:38:46,492 --> 00:38:48,460 (grunting) 829 00:38:54,099 --> 00:38:56,735 I know it's not much, 830 00:38:56,768 --> 00:38:59,104 but Jimmy's all we got. 831 00:38:59,137 --> 00:39:00,806 Yeah, Jimmy. 832 00:39:02,574 --> 00:39:03,409 I'll call you back. 833 00:39:05,844 --> 00:39:07,613 Mia... 834 00:39:07,646 --> 00:39:09,715 Here. 835 00:39:10,716 --> 00:39:12,017 W-What is this? 836 00:39:12,050 --> 00:39:14,152 It's not from me. 837 00:39:14,185 --> 00:39:15,654 Just read it. 838 00:39:22,027 --> 00:39:24,696 Should I ask how you got this? 839 00:39:24,730 --> 00:39:26,498 No. 840 00:39:35,173 --> 00:39:37,776 Ralph! 841 00:39:37,809 --> 00:39:39,377 You gotta see this. 842 00:39:44,450 --> 00:39:45,717 PATRICIA: Dear Sheriff Lamb, 843 00:39:45,751 --> 00:39:48,887 I want you to know I'm safe 844 00:39:48,920 --> 00:39:51,056 for the first time in a while. 845 00:39:51,089 --> 00:39:53,124 I know I wasn't easy on you. 846 00:39:53,158 --> 00:39:55,026 My grandma used to say, 847 00:39:55,060 --> 00:39:59,130 "You tell the worth of man by his actions, not his words." 848 00:39:59,164 --> 00:40:02,834 I can only show my worth with words. 849 00:40:02,868 --> 00:40:05,704 The man you are looking for is named Jimmy Munson. 850 00:40:05,737 --> 00:40:10,108 He lives at 146 Palomino Lane. 851 00:40:11,877 --> 00:40:13,912 You're learning. 852 00:40:13,945 --> 00:40:15,747 But remember to call them Daddy. 853 00:40:15,781 --> 00:40:17,616 Sheriff's Department! (girl screams) 854 00:40:17,649 --> 00:40:18,984 Stay here. 855 00:40:19,017 --> 00:40:20,652 RALPH: Now! Stop! 856 00:40:25,857 --> 00:40:27,859 Stop! (shouts) 857 00:40:41,139 --> 00:40:43,875 Good to finally meet you, Jimmy. 858 00:40:43,909 --> 00:40:45,744 (siren blaring) 859 00:40:47,679 --> 00:40:49,881 JIMMY: Who was it-- Dotty? 860 00:40:49,915 --> 00:40:51,917 Susan? Patricia? 861 00:40:53,685 --> 00:40:55,120 You'll never know. 862 00:40:55,153 --> 00:40:57,222 REPORTER: Sir, Agent Byrne... REPORTER 2: Could you clarify? 863 00:40:57,255 --> 00:40:58,924 REPORTER: Why is the FBI here? This a Federal crime? 864 00:40:58,957 --> 00:41:00,826 BYRNE: Of course it's a Federal crime, and the Bureau 865 00:41:00,859 --> 00:41:02,027 will vigorously prosecute. 866 00:41:02,060 --> 00:41:03,795 We believe some of these girls... 867 00:41:03,829 --> 00:41:04,796 REPORTER: Uh-huh. 868 00:41:04,830 --> 00:41:06,798 We believe some of these girls 869 00:41:06,832 --> 00:41:08,166 have been dragged across state lines. 870 00:41:08,199 --> 00:41:09,568 That's it. Thank you. 871 00:41:10,569 --> 00:41:13,004 Hey, Sheriff... 872 00:41:13,038 --> 00:41:15,707 lucky I got that call over the radio, huh? 873 00:41:15,741 --> 00:41:17,709 "State lines." 874 00:41:17,743 --> 00:41:19,678 Only thing you care about is headlines. 875 00:41:20,912 --> 00:41:22,848 * Well, I walked down 876 00:41:22,881 --> 00:41:25,150 * To the corner to get a soda pop... * 877 00:41:25,183 --> 00:41:26,952 Producers, press agents, names and numbers 878 00:41:26,985 --> 00:41:28,887 of everybody I set you up with. 879 00:41:28,920 --> 00:41:30,956 Wait, who am I meeting at Langer's Delicatessen? 880 00:41:30,989 --> 00:41:33,191 Nobody-- before you come back on Saturday, 881 00:41:33,224 --> 00:41:34,760 I want you to go there, 882 00:41:34,793 --> 00:41:36,061 pick me up a pastrami sandwich. 883 00:41:36,094 --> 00:41:38,229 On rye. 884 00:41:38,263 --> 00:41:42,000 You want me to drive a sandwich 300 miles through the desert? 885 00:41:42,033 --> 00:41:44,870 Actually, buy yourself one, too. 886 00:41:44,903 --> 00:41:47,038 But don't eat it until you get back here. 887 00:41:47,072 --> 00:41:50,008 I want to see your face light up when you take the first bite. 888 00:41:51,176 --> 00:41:52,878 Is it a date? 889 00:41:55,614 --> 00:41:57,649 It's a date. 890 00:41:59,350 --> 00:42:00,886 Knock 'em dead, Yvonne. 891 00:42:00,919 --> 00:42:03,054 * Rock me, daddy, don't stop 892 00:42:03,088 --> 00:42:06,625 * I said rock me, daddy-o, daddy-o rock... * 893 00:42:06,658 --> 00:42:09,060 Did you come to escort me to L.A.? 894 00:42:09,094 --> 00:42:11,162 Nah. 895 00:42:11,196 --> 00:42:14,165 I got to get Violet back, and I figure 896 00:42:14,199 --> 00:42:15,734 this is cheaper than bus fare. 897 00:42:17,869 --> 00:42:18,937 Hop in. 898 00:42:22,207 --> 00:42:25,010 * Well, a gal started smiling and looking at me * 899 00:42:25,043 --> 00:42:28,980 * She said come on, Daddy, let's dig this beat * 900 00:42:29,014 --> 00:42:31,683 * Now I'm kind of slow but catching on * 901 00:42:31,717 --> 00:42:33,819 * But when I got it, I was real gone * 902 00:42:33,852 --> 00:42:36,254 * Every time you hear a nickel drop * 903 00:42:36,287 --> 00:42:39,224 * They played the rock me, daddy-o, daddy-o rock... * 904 00:42:46,765 --> 00:42:49,067 (sighs) 905 00:42:49,100 --> 00:42:50,936 (rings) 906 00:42:50,969 --> 00:42:51,970 Hello? 907 00:42:52,003 --> 00:42:53,271 It's me. 908 00:42:53,304 --> 00:42:55,006 The package on its way to Chicago? 909 00:42:55,040 --> 00:42:57,008 Yeah, it's away. 910 00:42:57,042 --> 00:43:00,178 Good work. 911 00:43:00,211 --> 00:43:01,913 (dial tone drones) 912 00:43:01,947 --> 00:43:04,916 (tape rewinds) 913 00:43:04,950 --> 00:43:06,952 SAVINO: Hello? 914 00:43:06,985 --> 00:43:08,019 The package on its way to Chicago? 915 00:43:09,688 --> 00:43:10,789 Good work. 916 00:43:10,822 --> 00:43:12,290 (click, dial tone) 917 00:43:12,323 --> 00:43:15,927 Captioning sponsored by CBS 918 00:43:15,961 --> 00:43:17,829 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.