Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,716 --> 00:00:08,759
Chrissy.
2
00:00:13,806 --> 00:00:16,893
* Rhyme, my style, never mind,
I will handle it *
3
00:00:16,976 --> 00:00:19,562
* Like the Sid Vicious,
rock and roll *
4
00:00:19,645 --> 00:00:21,606
♪ Pretty ladies *
5
00:00:21,689 --> 00:00:23,357
♪ Pretty ladies… *
6
00:00:57,265 --> 00:00:59,810
Do you know who the hell
you're stealing from?!
7
00:01:00,978 --> 00:01:02,813
Huh?!
8
00:01:13,532 --> 00:01:14,658
We'll find you.
9
00:01:17,912 --> 00:01:19,120
We'll find you!
10
00:01:35,429 --> 00:01:37,806
Everybody good?
11
00:01:39,182 --> 00:01:40,182
Yeah.
Yeah.
12
00:01:42,185 --> 00:01:43,395
Damn, that was fun!
13
00:01:43,478 --> 00:01:44,271
Looks on their faces!
14
00:01:44,354 --> 00:01:45,814
Should've put 'em on Instagram.
15
00:01:46,857 --> 00:01:48,150
Hey, someone get my short ribs?
16
00:01:48,233 --> 00:01:51,362
Sorry, Luca! I didn't have time
to sit down and grill!
17
00:01:51,445 --> 00:01:53,865
Did get you a lifetime's supply
of fentanyl, though.
18
00:01:53,948 --> 00:01:55,783
Ah. At least you got
one order right.
19
00:01:55,866 --> 00:01:58,160
20-David to Command,
20
00:01:58,243 --> 00:01:59,370
my team is safe,
and we got the goods.
21
00:01:59,453 --> 00:02:00,162
Good job, guys!
22
00:02:00,245 --> 00:02:01,747
Yeah, baby.
Boo-yah!
23
00:02:43,413 --> 00:02:44,623
That's how you get it done!
24
00:02:45,666 --> 00:02:47,334
Yeah!
25
00:02:47,417 --> 00:02:50,046
In and out without
a single shot fired.
Yes, sir.
26
00:02:50,129 --> 00:02:51,463
Stellar work.
27
00:02:51,546 --> 00:02:54,132
Well, what can I say?
We got a soft touch.
28
00:02:54,215 --> 00:02:56,134
Hondo, if that's your idea
of a soft touch,
29
00:02:56,217 --> 00:02:57,719
I'd hate to see
your hard one.
30
00:02:59,096 --> 00:03:00,806
One hell of a haul.
31
00:03:00,889 --> 00:03:02,474
Street value for fentanyl
just peaked
32
00:03:02,557 --> 00:03:03,976
at a half a million a kilo.
33
00:03:04,059 --> 00:03:05,101
Wow.
Yeah.
34
00:03:05,184 --> 00:03:06,896
Cho, grab a field kit
35
00:03:06,979 --> 00:03:08,313
and get these bricks tested.
Right away.
36
00:03:08,396 --> 00:03:10,524
Yes.
Here we go, let's do it.
37
00:03:10,607 --> 00:03:12,484
We smoked 'em, man.
38
00:03:12,567 --> 00:03:13,945
Yeah, you did.
Commissioner.
39
00:03:14,028 --> 00:03:16,154
Sergeant Harrelson.
You and your team
40
00:03:16,237 --> 00:03:17,865
just wrap up a drug seizure?
Actually,
41
00:03:17,948 --> 00:03:19,617
we just pulled off a rip.
That's when cops
42
00:03:19,700 --> 00:03:21,660
get to pretend
to be robbers.
SWAT is
43
00:03:21,743 --> 00:03:23,662
currently part of a
DEA joint task force,
44
00:03:23,745 --> 00:03:25,539
and Hondo's team just
executed a sealed warrant.
45
00:03:25,622 --> 00:03:28,166
Agent Katrina Walsh, DEA.
46
00:03:28,249 --> 00:03:29,794
We're targeting a huge
47
00:03:29,877 --> 00:03:32,337
fentanyl operation
being run out of Koreatown.
48
00:03:32,420 --> 00:03:34,423
Fentanyl? It's all over
the latest commission updates.
49
00:03:34,506 --> 00:03:36,133
Record overdoses.
And it's, what,
50
00:03:36,216 --> 00:03:38,218
50 times more potent
than heroin?
Oh, yeah.
51
00:03:38,301 --> 00:03:40,012
You touch the pure stuff without
wearing gloves, say good night.
52
00:03:40,095 --> 00:03:42,180
Golden Boys,
Koreatown's most violent gang,
53
00:03:42,263 --> 00:03:43,975
are the street-level players
running point.
54
00:03:44,058 --> 00:03:45,977
But we're trying to
shake out the top dog,
55
00:03:46,060 --> 00:03:48,437
the person actually
financing the operation.
56
00:03:48,520 --> 00:03:50,815
So we have wiretaps
on all the G-Boys' cell phones.
57
00:03:50,898 --> 00:03:52,357
Because of the rip,
they'll panic,
58
00:03:52,440 --> 00:03:53,985
place calls up the ladder,
59
00:03:54,068 --> 00:03:56,236
hopefully ending
on whoever the real boss is.
60
00:03:56,319 --> 00:03:57,738
We call it "tickling the wire."
61
00:03:57,821 --> 00:03:59,573
This is why I love
hanging out at SWAT.
62
00:03:59,656 --> 00:04:01,492
Learn something
new every day.
63
00:04:01,575 --> 00:04:03,828
Well, then let me show you what
a real wire room looks like.
64
00:04:03,911 --> 00:04:05,830
I'd love that.
All right.
65
00:04:05,913 --> 00:04:07,289
I heard Annie
left the hospital,
66
00:04:07,372 --> 00:04:08,874
is back home.
Yeah.
67
00:04:08,957 --> 00:04:11,168
How's she doing?
Like a champ.
68
00:04:11,251 --> 00:04:13,004
So far, so good.
Well, that's good to hear.
69
00:04:13,087 --> 00:04:15,006
You make sure Deacon takes
whatever time he needs.
70
00:04:15,089 --> 00:04:17,008
I told Deacon
I just want him home,
71
00:04:17,091 --> 00:04:18,592
feeding Annie ice cream in bed.
72
00:04:18,675 --> 00:04:20,594
All right.
73
00:04:29,269 --> 00:04:30,813
Put word on the street.
74
00:04:30,896 --> 00:04:33,024
There's a bounty
for the crew that did this.
75
00:04:33,107 --> 00:04:34,524
(overlapping
Korean conversations)
76
00:04:44,159 --> 00:04:46,037
You get anything yet?
77
00:04:46,120 --> 00:04:47,830
G-Boy phones are
lighting up like crazy.
78
00:04:47,913 --> 00:04:49,665
And they're mostly
all speaking Korean.
79
00:04:49,748 --> 00:04:51,416
You think I brought you along
'cause you're cute?
80
00:04:51,499 --> 00:04:54,336
Start translating the calls and
get us some transcripts ASAP.
81
00:04:54,419 --> 00:04:56,171
Impressive.
82
00:04:58,132 --> 00:05:00,009
Come on, now. You're the one
with the photographic memory.
83
00:05:00,092 --> 00:05:02,553
You tell me.
How many stings is that for us?
84
00:05:02,636 --> 00:05:05,305
Over the past ten years, 11.
85
00:05:05,388 --> 00:05:06,390
Whoa.
Combined total
86
00:05:06,473 --> 00:05:08,726
of 364 kilos of dope
87
00:05:08,809 --> 00:05:10,853
off the street.
Well, damn.
88
00:05:10,936 --> 00:05:12,646
Time sure flies, doesn't it?
It does.
89
00:05:12,729 --> 00:05:14,356
Hey, how's my little dude,
Calvin?
90
00:05:14,439 --> 00:05:15,524
You know, I
haven't seen him
91
00:05:15,607 --> 00:05:17,026
since we won that peewee
football tournament.
92
00:05:17,109 --> 00:05:18,443
That youngster right there
is a natural
93
00:05:18,526 --> 00:05:20,071
at toting that rock.
94
00:05:20,154 --> 00:05:22,198
Well, I got him into
private school in the Palisades.
95
00:05:22,281 --> 00:05:24,449
The Palisades?
Don't ask about the price tag.
96
00:05:24,532 --> 00:05:25,450
Believe me,
97
00:05:25,533 --> 00:05:27,619
it's worth it.
Aw!
98
00:05:27,702 --> 00:05:29,872
Look at him.
Little man is sharp.
99
00:05:29,955 --> 00:05:31,540
But he's not a Crenshaw Cougar
anymore?
100
00:05:31,623 --> 00:05:32,875
He is a Palisades Pelican now.
101
00:05:32,958 --> 00:05:34,626
Oh, so you gonna
make me drive
102
00:05:34,709 --> 00:05:36,003
all the way through traffic
103
00:05:36,086 --> 00:05:37,629
from the south side
to the Palisades
104
00:05:37,712 --> 00:05:39,924
just so I can yell plays
at my football godson?
105
00:05:40,007 --> 00:05:42,009
Mm-hmm. Think of it
as a seaside getaway.
106
00:05:42,092 --> 00:05:42,968
All right, all right.
107
00:05:43,051 --> 00:05:45,054
You know you
can count me in.
108
00:05:45,137 --> 00:05:46,013
I don't know if you're ready
for this, though.
109
00:05:46,096 --> 00:05:47,890
That right there
110
00:05:47,973 --> 00:05:50,308
is tofu stir-fry.
111
00:05:50,391 --> 00:05:51,602
High protein, low calorie…
112
00:05:51,685 --> 00:05:52,811
all net.
Mmm.
113
00:05:52,894 --> 00:05:54,063
Huh?
And why
114
00:05:54,146 --> 00:05:55,647
aren't you married yet?
Come on, K.C.
115
00:05:55,730 --> 00:05:57,482
Too busy chasing bad guys.
116
00:05:57,565 --> 00:05:59,526
You know, next month,
I hit my 20th.
117
00:05:59,609 --> 00:06:02,571
Been thinking about cashing
in my pension early,
118
00:06:02,654 --> 00:06:05,157
so I can be there,
watch Calvin grow up.
119
00:06:05,240 --> 00:06:08,869
Wait a minute, Killer K.C.
is gonna turn in her shield?
120
00:06:08,952 --> 00:06:11,329
But you know what?
121
00:06:11,412 --> 00:06:13,124
I feel you.
122
00:06:13,207 --> 00:06:15,167
Well, if this is
your last one,
123
00:06:15,250 --> 00:06:17,252
we got to make it count.
124
00:06:19,796 --> 00:06:21,506
You all good?
Mm-hmm.
125
00:06:21,589 --> 00:06:23,926
This is dessert muffin week.
126
00:06:24,009 --> 00:06:25,426
It might be really difficult
getting the piping…
127
00:06:26,970 --> 00:06:29,305
We don't have
to watch this.
128
00:06:29,388 --> 00:06:31,934
Hmm? No, I love Muffin Fights.
129
00:06:32,017 --> 00:06:33,936
Muffin Wars.
130
00:06:34,019 --> 00:06:36,897
Matthew and Lila are
all tucked in. Finally.
131
00:06:36,980 --> 00:06:40,317
And I read Sweetie Pie to sleep
with a little James Ellroy.
132
00:06:42,569 --> 00:06:45,363
You having an affair
I should know about?
133
00:06:45,446 --> 00:06:49,160
That you should
know about? No.
134
00:06:49,243 --> 00:06:51,287
Hondo and the team just pulled
a drug rip in K-Town.
135
00:06:51,370 --> 00:06:52,746
David, just go in already.
136
00:06:52,829 --> 00:06:54,206
No, you just had
brain surgery.
137
00:06:54,289 --> 00:06:55,207
Two weeks ago.
138
00:06:55,290 --> 00:06:56,458
I'm not leaving your side.
139
00:06:56,541 --> 00:06:59,044
I just think we need to get back
to life as usual
140
00:06:59,127 --> 00:07:01,213
at some point, and…
And you're starting
141
00:07:01,296 --> 00:07:02,464
to drive her a little nuts.
142
00:07:02,547 --> 00:07:03,632
She's just too
afraid to tell you.
143
00:07:03,715 --> 00:07:04,633
Mom.
What?
144
00:07:04,716 --> 00:07:05,634
I think he should take the hint
145
00:07:05,717 --> 00:07:07,385
and vacate the premises.
146
00:07:07,468 --> 00:07:08,887
Right, Sergeant?
147
00:07:08,970 --> 00:07:10,639
You got her?
148
00:07:10,722 --> 00:07:12,183
I've had her for 37 years.
149
00:07:12,266 --> 00:07:13,642
I'm not giving her up now.
150
00:07:13,725 --> 00:07:15,435
You sure?
151
00:07:15,518 --> 00:07:16,603
Yeah.
Okay.
152
00:07:16,686 --> 00:07:17,896
Bye.
153
00:07:17,979 --> 00:07:19,022
All right.
154
00:07:22,943 --> 00:07:26,113
Hey, Deac! Oh, man,
I missed you, buddy.
155
00:07:26,196 --> 00:07:27,948
How's Annie doing?
She's good.
156
00:07:28,031 --> 00:07:29,950
She's so good, she kicked
me out of the house.
157
00:07:30,033 --> 00:07:32,369
She wanted to, uh, thank you all
for the flowers and the cards
158
00:07:32,452 --> 00:07:34,412
and cupcakes.
159
00:07:34,495 --> 00:07:36,332
And the police officer
strippergram.
160
00:07:36,415 --> 00:07:37,958
Was he awesome?
161
00:07:38,041 --> 00:07:40,752
Let's just say he was well-oiled
and completely inappropriate.
162
00:07:40,835 --> 00:07:43,047
But I haven't seen her laugh
like that in a long time.
163
00:07:43,130 --> 00:07:44,840
Awesome.
164
00:07:44,923 --> 00:07:47,134
Deac.
Good to have you back, man.
165
00:07:47,217 --> 00:07:48,760
Ready to rock.
166
00:07:48,843 --> 00:07:50,137
What do we got?
Results from
the field kit
167
00:07:50,220 --> 00:07:53,140
came back.
Fentanyl tested at 90%.
168
00:07:53,223 --> 00:07:55,809
Purest I've ever seen.
As expected, the G-Boys
169
00:07:55,892 --> 00:07:58,020
are reaching out
to various contacts,
170
00:07:58,103 --> 00:08:01,481
but the one person a few
of them called was Eddie Rhee.
171
00:08:01,564 --> 00:08:03,192
Rhee's vice president of the
Wilshire Hope chain of banks.
172
00:08:03,275 --> 00:08:05,443
He's got financial ties
in South Korea
173
00:08:05,526 --> 00:08:07,654
and the ability to transfer
large amounts of cash overseas.
174
00:08:07,737 --> 00:08:10,157
He's also got two mansions
in Hancock Park…
175
00:08:10,240 --> 00:08:12,117
one for his wife and their kids,
176
00:08:12,200 --> 00:08:14,619
the other for his mistress
and their kids.
177
00:08:14,702 --> 00:08:17,497
And guess who's on the payroll
as Rhee's private bodyguard.
178
00:08:17,580 --> 00:08:18,707
Peter Kwon.
179
00:08:18,790 --> 00:08:20,417
Head of the
Golden Boys.
180
00:08:20,500 --> 00:08:22,211
Recently paroled from Soledad
after doing eight years
181
00:08:22,294 --> 00:08:24,671
for assault
on an LAPD motorcycle cop.
182
00:08:24,754 --> 00:08:26,673
He's dangerous,
so on your toes.
183
00:08:26,756 --> 00:08:28,425
Ah.
184
00:08:29,968 --> 00:08:31,720
That right there…
185
00:08:31,803 --> 00:08:34,514
best black noodles joint
in the city, hands down.
186
00:08:34,597 --> 00:08:36,934
Never knew you were such
a connoisseur of Korean cuisine.
187
00:08:37,017 --> 00:08:39,353
Fresh out of the academy,
I spent my first two years
188
00:08:39,436 --> 00:08:41,646
in K-Town. I'm like an
honorary Asian around here.
189
00:08:41,729 --> 00:08:44,149
Uh-huh. Heard that
from white cops before.
190
00:08:44,232 --> 00:08:46,902
Then we go out drinking,
they don't know soju from sake.
191
00:08:46,985 --> 00:08:48,904
Yeah, well, both rice
wines, grasshopper,
192
00:08:48,987 --> 00:08:51,907
but soju's Korean
at 21% alcohol.
193
00:08:51,990 --> 00:08:54,159
Sake's Japanese
at only 15%.
194
00:08:54,242 --> 00:08:57,329
Ah, so you picked up
a few things in K-Town.
195
00:08:57,412 --> 00:08:59,123
I did a year undercover
in Chinatown.
196
00:08:59,206 --> 00:09:01,333
Dude, L.A.'s Chinatown
is, like, two blocks.
197
00:09:01,416 --> 00:09:03,127
If you lasted a year undercover,
you must've been wearing
198
00:09:03,210 --> 00:09:06,588
one hell of a fake mustache.
199
00:09:06,671 --> 00:09:08,173
He got you on that one, Tan.
200
00:09:08,256 --> 00:09:10,842
Let's make this
an easy in-and-out.
201
00:09:17,432 --> 00:09:18,767
Eddie Rhee,
202
00:09:18,850 --> 00:09:20,060
we have a warrant
for your arrest
203
00:09:20,143 --> 00:09:21,312
for the distribution of
204
00:09:21,395 --> 00:09:22,354
Schedule 1 narcotics.
205
00:09:22,437 --> 00:09:23,480
Narcotics?
206
00:09:24,981 --> 00:09:27,734
Th-That can't be right.
I'm sure
207
00:09:27,817 --> 00:09:29,486
you don't want to cause a scene
in front of your customers,
208
00:09:29,569 --> 00:09:30,653
so I suggest you turn around.
209
00:09:36,910 --> 00:09:38,745
Take that piece and
lay it on the floor
210
00:09:38,828 --> 00:09:40,580
right now! Before
you have a problem.
211
00:09:40,663 --> 00:09:42,958
You got a warrant for me?
I know you're Peter Kwon,
212
00:09:43,041 --> 00:09:44,376
and you like to go after cops.
213
00:09:44,459 --> 00:09:46,337
So drop the gun now!
214
00:09:46,420 --> 00:09:47,420
Come and take it.
215
00:10:00,267 --> 00:10:01,393
It's okay, folks.
It's okay.
216
00:10:01,476 --> 00:10:03,019
Got him.
They got him.
217
00:10:04,729 --> 00:10:06,398
Street.
218
00:10:06,481 --> 00:10:07,732
Letting a trash-talking
219
00:10:07,815 --> 00:10:09,234
roughneck get in your head
220
00:10:09,317 --> 00:10:11,195
makes you the fool, not him.
221
00:10:11,278 --> 00:10:12,363
That bullet could've hit
a civilian.
222
00:10:12,446 --> 00:10:14,114
Or one of your teammates.
223
00:10:14,197 --> 00:10:15,991
Some days you just
seem to forget
224
00:10:16,074 --> 00:10:17,284
the golden rules of SWAT.
225
00:10:17,367 --> 00:10:18,494
What's rule number three?
226
00:10:18,577 --> 00:10:20,579
Always keep your cool.
227
00:10:26,918 --> 00:10:28,920
This proposal outlines
what I called an ethics panel,
228
00:10:29,003 --> 00:10:30,839
which would be made up
of seven members…
229
00:10:30,922 --> 00:10:33,133
four civilians
and three officers.
230
00:10:33,216 --> 00:10:34,218
With seven, there's
never a deadlock.
231
00:10:34,301 --> 00:10:36,220
And all use-of-force cases
moving forward
232
00:10:36,303 --> 00:10:37,513
will be reviewed by them,
233
00:10:37,596 --> 00:10:38,805
so people can't say
234
00:10:38,888 --> 00:10:41,308
the LAPD ever covered up
a police shooting.
235
00:10:41,391 --> 00:10:42,976
And with real teeth in the
penalties, any bad cops…
236
00:10:43,059 --> 00:10:44,978
Will think twice now
about breaking the law.
237
00:10:45,061 --> 00:10:47,481
The rank and
file will see this
238
00:10:47,564 --> 00:10:49,858
as a politically correct move to
reduce the police union's power.
239
00:10:49,941 --> 00:10:52,986
Good cops will grumble,
but they'll go along with it.
240
00:10:53,069 --> 00:10:54,738
And bad cops
will get drummed out.
241
00:10:54,821 --> 00:10:57,074
I think it's worth any grief
I might get.
242
00:10:57,157 --> 00:11:00,077
The panel would also
be made up of volunteers.
243
00:11:00,160 --> 00:11:01,995
There's no compensation
for any position.
244
00:11:02,078 --> 00:11:03,621
So the department pays zero
245
00:11:03,704 --> 00:11:05,457
for better relations
with the public.
Not to mention
246
00:11:05,540 --> 00:11:06,917
the tens of millions
it could potentially save
247
00:11:07,000 --> 00:11:08,001
in lawsuits against the city.
248
00:11:08,084 --> 00:11:09,669
This is great.
249
00:11:09,752 --> 00:11:11,422
Oh, I got to run.
250
00:11:11,505 --> 00:11:13,673
I got a school board
meeting in 30 minutes.
251
00:11:13,756 --> 00:11:16,468
LAPD. The L.A. school board.
252
00:11:16,551 --> 00:11:18,095
You're a busy man, Michael.
253
00:11:18,178 --> 00:11:20,347
And you're a rising star.
254
00:11:20,430 --> 00:11:23,183
You know, this city's never had
a female police chief.
255
00:11:23,266 --> 00:11:25,269
Just saying. I'll
look this over,
256
00:11:25,352 --> 00:11:27,020
circle back.
257
00:11:30,940 --> 00:11:33,527
It wasn't a rival crew that
ripped your keys, Eddie.
258
00:11:33,610 --> 00:11:35,237
It was us.
259
00:11:35,320 --> 00:11:37,114
So it looks like
you only got one play here.
260
00:11:37,197 --> 00:11:39,157
Admit the fentanyl is yours,
261
00:11:39,240 --> 00:11:40,909
and the U.S. Attorney will
take that into consideration
262
00:11:40,992 --> 00:11:42,744
during sentencing.
263
00:11:42,827 --> 00:11:44,704
Sounds like a deal to me,
considering all the poison
264
00:11:44,787 --> 00:11:46,248
you smuggled into L.A.
265
00:11:46,331 --> 00:11:47,665
How does a well-respected banker
get wrapped up
266
00:11:47,748 --> 00:11:49,126
in dealing narcotics?
267
00:11:49,209 --> 00:11:51,002
You start living
beyond your means?
268
00:11:51,085 --> 00:11:53,547
Paying for two McMansions
and two different families?
269
00:11:53,630 --> 00:11:54,965
Your wife and your
little sidepiece,
270
00:11:55,048 --> 00:11:56,258
do they know about each other?
271
00:11:56,341 --> 00:11:57,675
I mean, because where I'm from,
272
00:11:57,758 --> 00:11:59,260
they would have burned
each other's houses down by now.
273
00:12:00,428 --> 00:12:01,972
Sorry, but we need
to wrap it up.
274
00:12:02,055 --> 00:12:02,806
We just brought him in,
275
00:12:02,889 --> 00:12:04,933
and his bail is $2 million.
276
00:12:05,016 --> 00:12:06,768
It's been paid.
277
00:12:06,851 --> 00:12:07,811
Any further questions,
278
00:12:07,894 --> 00:12:09,604
the DEA can reach me
at that number.
279
00:12:13,107 --> 00:12:15,444
I tried stalling
as long as I could.
280
00:12:15,527 --> 00:12:16,820
Rhee's Maserati.
281
00:12:16,903 --> 00:12:18,196
Are they gonna release it
282
00:12:18,279 --> 00:12:19,906
to him from the impound lot?
Yeah.
283
00:12:19,989 --> 00:12:21,325
His lawyer said
it wasn't officially listed
284
00:12:21,408 --> 00:12:22,658
on the warrant.
285
00:12:22,741 --> 00:12:24,328
All right, before Rhee
signs off on his ride,
286
00:12:24,411 --> 00:12:26,246
we stick on a GPS tracker,
see where he goes.
287
00:12:27,497 --> 00:12:29,500
Three cars on a revolving tail.
288
00:12:29,583 --> 00:12:31,001
Follow a hundred yards back,
289
00:12:31,084 --> 00:12:32,628
take turns in his rearview.
290
00:12:32,711 --> 00:12:34,838
If Rhee gets anywhere near
a G-Boy connected to the drugs,
291
00:12:34,921 --> 00:12:37,048
we revoke his bail. Let's ride.
292
00:12:46,558 --> 00:12:48,477
Right there's Mr. Pak's.
293
00:12:48,560 --> 00:12:51,062
Kick-ass tailor.
He alters my dress blues
294
00:12:51,145 --> 00:12:52,939
but only charges half-price.
295
00:12:53,022 --> 00:12:55,775
And that spa right there
is open 24 hours.
296
00:12:55,858 --> 00:12:57,319
Man, I pulled my hamstring
chasing a banger
297
00:12:57,402 --> 00:12:59,321
dusted on PCP.
298
00:12:59,404 --> 00:13:01,573
The hot steam room
in there cures all.
299
00:13:01,656 --> 00:13:03,450
I get it, Luca. You know K-Town.
300
00:13:06,077 --> 00:13:08,205
Damn, K-Girls.
You ever date one?
301
00:13:08,288 --> 00:13:10,207
Most Asian girls I know
remind me of my mom,
302
00:13:10,290 --> 00:13:11,958
so not really.
303
00:13:12,041 --> 00:13:14,169
I'm seeing this blonde
down in Venice right now.
304
00:13:14,252 --> 00:13:15,711
She listens
to Suicidal Tendencies,
305
00:13:15,794 --> 00:13:17,506
loves cheap beer.
306
00:13:17,589 --> 00:13:20,008
She doesn't give a damn
my family isn't rich.
307
00:13:20,091 --> 00:13:22,177
Man, you don't see many blondes
on the arm of an Asian dude.
308
00:13:22,260 --> 00:13:24,721
My man flipped the fetish.
309
00:13:28,933 --> 00:13:31,311
Rhee's just pulled into a
parking garage off St. Andrews.
310
00:13:31,394 --> 00:13:33,104
They got two entrances.
We'll cover the front,
311
00:13:33,187 --> 00:13:34,981
and I'll get another
car to cover the rear.
312
00:13:36,899 --> 00:13:39,194
He told me to meet here.
313
00:13:39,277 --> 00:13:40,277
Put it in park.
314
00:14:19,442 --> 00:14:21,986
This is 20-David
315
00:14:22,069 --> 00:14:23,697
to all D-teams.
Rhee is on the move.
316
00:14:23,780 --> 00:14:24,780
We do not have eyes yet.
317
00:14:27,534 --> 00:14:28,868
That Chrysler.
318
00:14:28,951 --> 00:14:30,537
That's our signal,
319
00:14:30,620 --> 00:14:32,497
but that's not Rhee's Maserati.
320
00:14:32,580 --> 00:14:33,873
Listen up, we got a GPS switch.
321
00:14:33,956 --> 00:14:35,751
It's a Chrysler 300.
322
00:14:35,834 --> 00:14:39,713
Plate number three, zero, one,
Paul, Charles, Edward.
323
00:14:39,796 --> 00:14:41,339
Luca, you and Tan
sit on the garage,
324
00:14:41,422 --> 00:14:42,507
see if Rhee comes out.
325
00:14:42,590 --> 00:14:44,175
Roger that.
326
00:14:44,258 --> 00:14:45,385
Deac, the car's
headed south on Kenmore.
327
00:14:45,468 --> 00:14:46,845
I need you to cut it off.
On it.
328
00:14:53,643 --> 00:14:55,228
LAPD!
329
00:14:55,311 --> 00:14:57,480
Lower your window,
let me see your hands.
330
00:15:06,531 --> 00:15:08,241
All clear. No sign of him.
331
00:15:08,324 --> 00:15:10,160
Where's Eddie Rhee?
Who?
332
00:15:10,243 --> 00:15:11,787
Who do you work for?
Uber, man.
333
00:15:11,870 --> 00:15:13,288
I-I picked up extra shifts
'cause my wife,
334
00:15:13,371 --> 00:15:14,664
she lost her job.
335
00:15:17,417 --> 00:15:20,671
Luca, tell me you and Tan got
eyes on Rhee in that garage.
336
00:15:20,754 --> 00:15:22,088
Negative, boss.
337
00:15:22,171 --> 00:15:23,923
Just searched it. Rhee's gone.
338
00:15:24,006 --> 00:15:25,467
Well, he didn't just vanish.
339
00:15:25,550 --> 00:15:27,260
Let's fan out,
find that Maserati.
340
00:15:32,682 --> 00:15:35,143
How did Rhee find the GPS
tracker on his whip that fast?
341
00:15:35,226 --> 00:15:37,187
My friend in organized crime, he
says that there's nobody better
342
00:15:37,270 --> 00:15:38,271
at countersurveillance
than Korean criminals.
343
00:15:38,354 --> 00:15:39,439
Wait,
wait. Hold up.
344
00:15:39,522 --> 00:15:40,690
Hold up, hold up.
345
00:15:42,983 --> 00:15:44,986
You see what I see?
346
00:15:45,069 --> 00:15:47,321
Hondo, we got eyes
on Rhee's ride.
347
00:15:53,787 --> 00:15:55,246
LAPD!
348
00:15:55,329 --> 00:15:57,833
Step out of the car right now!
349
00:15:57,916 --> 00:16:00,460
He said out of the car! Now!
350
00:16:01,878 --> 00:16:03,713
Luca.
351
00:16:08,050 --> 00:16:09,720
Damn.
352
00:16:09,803 --> 00:16:10,970
Korean choker.
353
00:16:11,053 --> 00:16:12,848
That's serious old country.
354
00:16:12,931 --> 00:16:14,932
Chain saw blade and a padlock.
355
00:16:15,015 --> 00:16:16,518
Poor bastard asphyxiates
and bleeds to death
356
00:16:16,601 --> 00:16:17,935
at the same time.
357
00:16:18,018 --> 00:16:19,855
Means someone thought he'd talk.
358
00:16:19,938 --> 00:16:21,648
Which means Rhee was never
the top dog in K-Town.
359
00:16:21,731 --> 00:16:23,274
Well, whoever he is,
he's gonna be looking
360
00:16:23,357 --> 00:16:24,984
to get rid of anyone
he thinks is a loose end.
361
00:16:25,067 --> 00:16:26,069
Annie?
362
00:16:26,152 --> 00:16:27,362
David,
363
00:16:27,445 --> 00:16:29,072
it's Mary Beth.
What's wrong?
364
00:16:29,155 --> 00:16:30,699
Annie got up
and wanted to take a walk.
365
00:16:30,782 --> 00:16:32,492
She made it ten feet
and collapsed.
366
00:16:32,575 --> 00:16:33,951
They're putting her
in the ambulance now.
367
00:16:34,034 --> 00:16:35,203
David,
368
00:16:35,286 --> 00:16:36,454
it's bad.
369
00:16:36,537 --> 00:16:37,706
Deac, what is it?
370
00:16:37,789 --> 00:16:38,789
It's Annie again!
371
00:16:43,294 --> 00:16:45,338
They said that if she
got through the first week
372
00:16:45,421 --> 00:16:47,632
without any relapses,
that she'd be fine.
373
00:16:47,715 --> 00:16:49,801
She's supposed to be past this.
With the type of surgery
your wife had,
374
00:16:49,884 --> 00:16:51,261
there was always a concern
of a blood clot forming.
375
00:16:51,344 --> 00:16:53,137
Our on-call surgeon will
be here in a half an hour.
376
00:16:53,220 --> 00:16:55,390
A half hour?
I-I know you're upset.
377
00:16:55,473 --> 00:16:56,767
We have her stabilized now,
378
00:16:56,850 --> 00:16:58,476
so I'm having the OR
prepped as we speak.
379
00:16:58,559 --> 00:17:00,353
Yeah.
380
00:17:00,436 --> 00:17:02,355
How is she?
381
00:17:02,438 --> 00:17:03,481
What happened?
382
00:17:03,564 --> 00:17:04,982
It's a-a blood clot now.
383
00:17:05,065 --> 00:17:06,902
Excuse me. You're SWAT, right?
384
00:17:06,985 --> 00:17:08,737
Yes.
385
00:17:08,820 --> 00:17:11,114
Before I was an RN,
I worked as an EMT.
386
00:17:11,197 --> 00:17:12,574
Had my share of calls
387
00:17:12,657 --> 00:17:13,950
where you guys walked me
through gunfire
388
00:17:14,033 --> 00:17:16,787
to help a patient.
389
00:17:16,870 --> 00:17:18,371
From one first responder
to another,
390
00:17:18,454 --> 00:17:19,623
I-I hate to say this, but…
391
00:17:19,706 --> 00:17:20,749
What? Hate to say what?
392
00:17:20,832 --> 00:17:24,419
The on-call surgeon is okay.
393
00:17:24,502 --> 00:17:26,045
But if someone I love
needed this procedure,
394
00:17:26,128 --> 00:17:28,506
I'd want
the vascular specialist,
395
00:17:28,589 --> 00:17:29,800
Evan Chandler.
396
00:17:29,883 --> 00:17:31,134
Okay, where's he?
397
00:17:31,217 --> 00:17:32,427
Celebrating
his 20th wedding anniversary.
398
00:17:32,510 --> 00:17:33,720
Is there a way to reach him?
399
00:17:33,803 --> 00:17:36,180
Maybe not, but…
400
00:17:36,263 --> 00:17:38,808
if I was you,
I would try whatever I could.
401
00:17:41,143 --> 00:17:43,563
I'll talk to the hospital
director, see what we can do.
402
00:17:47,358 --> 00:17:49,778
Rhee's dead. Probably at the
hands of someone higher up
403
00:17:49,861 --> 00:17:51,655
who's afraid of
where we've been looking.
404
00:17:51,738 --> 00:17:54,157
We've pored over
all the wiretaps.
405
00:17:54,240 --> 00:17:56,618
As far as we can tell, Rhee
never called anyone above him.
406
00:17:56,701 --> 00:17:58,411
All right, let's split up and
round up the rest of the G-Boys.
407
00:17:58,494 --> 00:18:00,664
We hit them hard enough,
someone's gonna talk.
408
00:18:00,747 --> 00:18:03,500
Hondo, any word on Annie?
409
00:18:03,583 --> 00:18:04,709
She's critical.
410
00:18:04,792 --> 00:18:05,752
Hospital's trying
to get in touch
411
00:18:05,835 --> 00:18:07,003
with the specialist
she needs.
412
00:18:07,086 --> 00:18:08,630
How's Deac holding up?
413
00:18:08,713 --> 00:18:10,423
I can only imagine.
Anything we can do for him?
414
00:18:10,506 --> 00:18:11,716
The best thing
we can all do
415
00:18:11,799 --> 00:18:13,384
is just keep sending
positive thoughts.
416
00:18:25,438 --> 00:18:26,690
Hello, Calvin.
417
00:18:26,773 --> 00:18:27,732
Who are you?
418
00:18:27,815 --> 00:18:28,817
Call me Halmoni.
419
00:18:28,900 --> 00:18:29,943
It means grandmother.
420
00:18:30,026 --> 00:18:31,402
I got a grandma
that picks me up.
421
00:18:31,485 --> 00:18:32,946
She couldn't make it,
422
00:18:33,029 --> 00:18:34,531
so she asked me
to bring you home.
423
00:18:34,614 --> 00:18:37,408
Okay. But first, you got
to tell me the code word.
424
00:18:37,491 --> 00:18:40,036
I don't get in a car with anyone
who doesn't know the code word.
425
00:18:41,495 --> 00:18:43,206
Calvin,
426
00:18:43,289 --> 00:18:44,749
if you don't get in,
427
00:18:44,832 --> 00:18:46,793
I promise we'll kill her.
428
00:18:46,876 --> 00:18:48,378
You want to be the boy
429
00:18:48,461 --> 00:18:49,462
who got his grandmother killed?
430
00:19:00,640 --> 00:19:02,558
Hey.
Hi.
431
00:19:14,946 --> 00:19:16,531
All right, you all got addresses
of your targets.
432
00:19:16,614 --> 00:19:17,407
Let's hit the G-Boys
hard and fast.
433
00:19:17,490 --> 00:19:18,533
Hey, Sarah.
434
00:19:18,616 --> 00:19:20,534
What's going on?
435
00:19:27,667 --> 00:19:29,002
Calvin…
436
00:19:30,210 --> 00:19:31,504
They took him.
437
00:19:40,930 --> 00:19:42,724
Tell me you got something.
438
00:19:42,807 --> 00:19:44,517
Agent Walsh,
your mother is fine.
439
00:19:44,600 --> 00:19:47,062
One of our unis found her on
foot near Sunset and the 405.
440
00:19:47,145 --> 00:19:48,354
She was carjacked,
but her purse and phone
441
00:19:48,437 --> 00:19:50,356
were inside,
so she couldn't call you.
442
00:19:50,439 --> 00:19:52,609
What about Calvin?
We've got a dozen units
canvassing the area.
443
00:19:52,692 --> 00:19:53,735
You got cameras
all around the perimeter.
444
00:19:53,818 --> 00:19:55,152
You download the footage?
445
00:19:55,235 --> 00:19:56,780
We did, but the vehicle
didn't have plates.
446
00:19:56,863 --> 00:19:58,281
Oh…
We issued an AMBER Alert,
447
00:19:58,364 --> 00:20:01,284
but without a license number…
All right.
448
00:20:01,367 --> 00:20:02,953
K.C.
449
00:20:03,036 --> 00:20:04,537
K.C., look at me.
450
00:20:04,620 --> 00:20:05,620
We'll find him.
451
00:20:07,790 --> 00:20:09,960
Hello?
452
00:20:10,043 --> 00:20:11,335
We have your son.
453
00:20:11,418 --> 00:20:13,546
Walk away from any police
right now,
454
00:20:13,629 --> 00:20:16,049
and make sure you're
the only one who can hear this.
455
00:20:17,800 --> 00:20:19,761
Okay. I'm listening.
456
00:20:19,844 --> 00:20:21,888
If you want your son back alive,
you'll meet us alone…
457
00:20:21,971 --> 00:20:23,222
no other DEA agents or police…
458
00:20:23,305 --> 00:20:24,808
and return the drugs
you stole from us.
459
00:20:24,891 --> 00:20:26,893
What are you talking about?
460
00:20:26,976 --> 00:20:28,394
Do not play games with us.
461
00:20:28,477 --> 00:20:30,563
Okay.
462
00:20:30,646 --> 00:20:32,273
But I can't.
463
00:20:32,356 --> 00:20:34,109
I don't have the authorization
to do that.
464
00:20:34,192 --> 00:20:35,986
If you want money,
I can get you money.
465
00:20:36,069 --> 00:20:37,570
We only want what is ours.
466
00:20:37,653 --> 00:20:40,323
We will call you back
in two hours with a location.
467
00:20:40,406 --> 00:20:42,951
If you bring anyone else,
your son's throat is cut.
468
00:20:43,034 --> 00:20:44,202
Okay.
469
00:20:46,328 --> 00:20:47,328
K.C.?
470
00:20:49,623 --> 00:20:51,333
Who was that?
471
00:20:54,003 --> 00:20:55,588
That's where we're at.
The caller says
472
00:20:55,671 --> 00:20:57,548
they want their 50 kilos back
in exchange for Calvin.
473
00:20:57,631 --> 00:20:58,883
Well, you know
we can't do that.
474
00:20:58,966 --> 00:21:00,176
We'll get him back,
475
00:21:00,259 --> 00:21:02,095
but we got to do it
a different way.
476
00:21:02,178 --> 00:21:03,596
What if we put GPS chips
477
00:21:03,679 --> 00:21:05,932
inside the kilos,
so we know where they go?
478
00:21:06,015 --> 00:21:08,392
We've already seen how
GPS trackers worked before.
479
00:21:08,475 --> 00:21:10,020
They'll be looking for them.
All right, fine.
480
00:21:10,103 --> 00:21:12,772
If we can't use the real keys,
then we mock up 50 fake ones.
481
00:21:12,855 --> 00:21:14,858
K.C. shows up to the meet
while we lay back.
482
00:21:14,941 --> 00:21:16,985
When those kidnappers show up,
we take them down.
483
00:21:17,068 --> 00:21:19,403
I've done enough of these deals
to see how they go down.
484
00:21:19,486 --> 00:21:21,656
They're gonna bring a chemist
to vet the purity.
485
00:21:21,739 --> 00:21:25,159
If the fentanyl comes back
baking soda, Calvin is dead.
486
00:21:28,328 --> 00:21:30,040
I'm sorry, Agent Walsh.
487
00:21:30,123 --> 00:21:31,666
But what Hondo just pitched,
488
00:21:31,749 --> 00:21:33,751
that's the only legal
option we have here.
489
00:21:33,834 --> 00:21:35,335
What if it was your child?
490
00:21:37,630 --> 00:21:39,382
I'd be as sick about it
as you are.
491
00:21:39,465 --> 00:21:41,384
K.C.
492
00:21:41,467 --> 00:21:42,969
You know how I feel
about Calvin.
493
00:21:43,052 --> 00:21:44,637
You got to trust me on this one.
494
00:21:44,720 --> 00:21:45,930
We'll make it work.
495
00:21:48,557 --> 00:21:52,187
Let's… let's get
some fake keys bundled
496
00:21:52,270 --> 00:21:54,939
before these bastards
call back.
497
00:22:09,870 --> 00:22:11,873
Hey. I called your office.
They said you were here.
498
00:22:11,956 --> 00:22:14,209
I signed off on every detail.
It just needs our signatures.
499
00:22:14,292 --> 00:22:16,169
That sounds… great.
I'm sorry.
500
00:22:16,252 --> 00:22:17,670
Am I… am I
missing something?
501
00:22:19,922 --> 00:22:22,759
Is that Sergeant Kay?
His wife needs
emergency brain surgery.
502
00:22:22,842 --> 00:22:24,802
I've been trying to get ahold of
the specialist she needs,
503
00:22:24,885 --> 00:22:26,596
but he's not reachable.
504
00:22:26,679 --> 00:22:28,347
Anything I can do?
505
00:22:28,430 --> 00:22:30,683
Is there any chance
you know Dr. Evan Chandler?
506
00:22:30,766 --> 00:22:34,062
His name doesn't
ring a bell.
507
00:22:34,145 --> 00:22:36,898
Annie… she's…
508
00:22:36,981 --> 00:22:39,984
more than just
one of the wives.
509
00:22:40,067 --> 00:22:42,445
She's my friend.
510
00:22:42,528 --> 00:22:45,656
Doesn't mean I don't know
someone who knows him.
511
00:22:45,739 --> 00:22:47,617
Let me make a few calls.
512
00:22:47,700 --> 00:22:49,827
Appreciate it.
513
00:22:56,792 --> 00:22:59,294
The old fentanyl switcheroo.
514
00:22:59,377 --> 00:23:01,380
All right, get
these bagged up.
515
00:23:01,463 --> 00:23:03,841
They should be calling with
the drop zone any minute.
516
00:23:03,924 --> 00:23:06,261
Agent, you seen K.C.?
517
00:23:06,344 --> 00:23:09,304
Said she was stepping outside
to call and check on her mom.
518
00:23:09,387 --> 00:23:11,599
T-minus five minutes
till that incoming call.
519
00:23:11,682 --> 00:23:13,893
Five minutes to go, and
she's not here, ready?
520
00:23:37,750 --> 00:23:39,960
Oh, K.C.
521
00:23:43,047 --> 00:23:46,634
K.C. took the real fentanyl
out of the evidence locker.
522
00:23:46,717 --> 00:23:48,343
She must be headed
to the meet alone.
523
00:23:48,426 --> 00:23:49,679
Oh, my God.
524
00:23:49,762 --> 00:23:51,264
I can't believe
she did this.
525
00:23:51,347 --> 00:23:52,974
If anyone else finds out,
she will go to prison.
526
00:23:53,057 --> 00:23:54,892
So, what are we gonna do?
We aren't gonna do anything.
527
00:23:54,975 --> 00:23:56,811
I'm gonna track down Walsh
528
00:23:56,894 --> 00:23:58,646
before her and Calvin
end up dead.
And what
529
00:23:58,729 --> 00:24:00,815
are we supposed to tell Hicks
if he strolls past the evidence
530
00:24:00,898 --> 00:24:04,068
and notices $25 million worth
of fentanyl's gone AWOL?
He won't.
531
00:24:04,151 --> 00:24:05,820
The fake keys we just packed…
532
00:24:05,903 --> 00:24:07,780
I put 'em in the cage
in place of the real ones.
533
00:24:07,863 --> 00:24:09,364
Listen, what she did
was real stupid,
534
00:24:09,447 --> 00:24:10,908
but me and K.C.
go way back,
535
00:24:10,991 --> 00:24:12,285
and Calvin is like a son to me.
536
00:24:12,368 --> 00:24:13,828
I'm gonna do whatever
I got to do to protect them.
537
00:24:13,911 --> 00:24:15,205
But that does not involve
538
00:24:15,288 --> 00:24:18,124
any of you risking your jobs.
539
00:24:18,207 --> 00:24:20,709
The less you know, the better.
540
00:24:25,631 --> 00:24:27,841
Hondo?
541
00:24:30,052 --> 00:24:31,971
Tech agent says the kidnappers
haven't called in yet.
542
00:24:32,054 --> 00:24:34,473
They want their drugs, they'll
call when they're ready.
543
00:24:34,556 --> 00:24:36,267
In the meantime,
Agent Walsh just texted.
544
00:24:36,350 --> 00:24:38,311
Said she got word from a C.I.
545
00:24:38,394 --> 00:24:40,063
with a possible lead
on Calvin's location.
546
00:24:40,146 --> 00:24:41,981
I'm on my way to
meet her now.
547
00:24:42,064 --> 00:24:44,234
When was I gonna be informed?
I'm informing you now, sir.
548
00:24:44,317 --> 00:24:47,362
Where's your team?
They're on standby.
549
00:24:47,445 --> 00:24:49,487
Once I know more, I'll call 'em
from the road with details.
550
00:24:55,077 --> 00:24:57,247
What are
y'all doing?
551
00:24:57,330 --> 00:24:59,414
Look, I told you…
Yeah, yeah.
Plausible deniability.
552
00:24:59,497 --> 00:25:00,917
Yeah. We heard you
the first time.
553
00:25:01,000 --> 00:25:02,835
Just got a ping on Agent Walsh's
phone and location.
554
00:25:02,918 --> 00:25:04,295
You want to tag along,
555
00:25:04,378 --> 00:25:06,339
we got room
in the backseat.
556
00:25:09,049 --> 00:25:10,468
Let's go.
557
00:25:47,921 --> 00:25:49,840
Arms up.
558
00:25:56,805 --> 00:25:59,557
Uh-oh.
559
00:26:02,686 --> 00:26:04,479
I'm a federal agent.
560
00:26:04,562 --> 00:26:06,274
I don't shower
without a piece.
561
00:26:06,357 --> 00:26:09,068
I told you we'd find you.
Where's Calvin?
562
00:26:09,151 --> 00:26:12,696
First we get the bricks,
then you get your son.
563
00:26:21,872 --> 00:26:24,582
That's it…
all 50 keys.
564
00:26:47,773 --> 00:26:49,733
I guess you can
see him now.
565
00:26:49,816 --> 00:26:51,693
He's in our trunk.
566
00:26:59,410 --> 00:27:01,036
Oh, no.
567
00:27:07,501 --> 00:27:09,712
Metro SWAT!
568
00:27:09,795 --> 00:27:12,089
Drop the weapons!
On the ground!
On the ground!
569
00:27:12,172 --> 00:27:13,799
On the ground!
Drop the weapons!
570
00:27:13,882 --> 00:27:15,218
On your stomach!
On the ground!
571
00:27:15,301 --> 00:27:17,011
On the ground, on the ground!
Stop it!
572
00:27:17,094 --> 00:27:18,804
Command, roll an ambo
to 3600 Wilshire.
573
00:27:18,887 --> 00:27:20,931
On the ground! On the ground!
574
00:27:21,014 --> 00:27:23,518
Where is my son?!
Where is he?!
K.C.!
575
00:27:23,601 --> 00:27:25,019
Where's my son?!
K.C., let go!
576
00:27:25,102 --> 00:27:26,812
Let him go!
577
00:27:26,895 --> 00:27:30,191
Where's the boy?
578
00:27:30,274 --> 00:27:34,153
Where's the boy?!
It's not my job to know.
579
00:27:34,236 --> 00:27:37,281
Street, take him.
580
00:27:37,364 --> 00:27:39,783
What the hell is wrong with you?
581
00:27:39,866 --> 00:27:41,576
Hondo, if they were
gonna kill me,
582
00:27:41,659 --> 00:27:44,080
what have they done
with Calvin?
K.C., listen to me.
583
00:27:44,163 --> 00:27:46,457
Whoever's behind this won't get
rid of their insurance policy
584
00:27:46,540 --> 00:27:48,334
until they have the
kilos in their hands.
585
00:27:48,417 --> 00:27:50,920
Calvin's got
to be alive.
586
00:27:51,003 --> 00:27:52,754
I want to believe you.
587
00:28:00,053 --> 00:28:03,182
You know,
when we first got married,
588
00:28:03,265 --> 00:28:05,600
Annie was in her second year
of law school at Loyola.
589
00:28:05,683 --> 00:28:07,311
She never
told me that.
590
00:28:07,394 --> 00:28:09,313
She was concentrating
on environmental law.
591
00:28:09,396 --> 00:28:11,774
She wanted to save the world
and every creature in it.
592
00:28:11,857 --> 00:28:13,234
Sounds just like her.
593
00:28:13,317 --> 00:28:15,528
At the time,
I was trying out for SWAT.
594
00:28:15,611 --> 00:28:19,031
I was doing extra training
after my patrol shifts…
595
00:28:19,114 --> 00:28:21,825
'cause I knew I had to…
be the best
596
00:28:21,908 --> 00:28:23,827
if I wanted
to make the cut.
597
00:28:23,910 --> 00:28:27,957
Annie dropped out.
598
00:28:28,040 --> 00:28:31,626
She wanted to be home
every night… for me.
599
00:28:31,709 --> 00:28:33,796
She said
600
00:28:33,879 --> 00:28:36,173
it was only gonna be
for a couple semesters, but…
601
00:28:38,842 --> 00:28:42,388
Next think you know,
I make SWAT.
602
00:28:42,471 --> 00:28:44,806
Ten years have passed.
603
00:28:48,894 --> 00:28:50,812
She's raising three kids.
604
00:28:54,941 --> 00:28:57,945
You know what this is, right?
605
00:28:58,028 --> 00:29:00,864
It's a sign from God
that I'm a selfish prick.
606
00:29:03,367 --> 00:29:06,078
He's testing me
to see if I even deserve her.
607
00:29:06,161 --> 00:29:10,291
Deac, Annie loves the life
you guys have built together.
608
00:29:10,374 --> 00:29:15,171
She put down all
of her own dreams
609
00:29:15,254 --> 00:29:17,464
to support me.
610
00:29:20,384 --> 00:29:22,761
And not once in ten years
have I had
611
00:29:22,844 --> 00:29:25,681
to sacrifice anything important
for her.
612
00:29:31,978 --> 00:29:33,147
Hey.
613
00:29:33,230 --> 00:29:34,898
Michael?
614
00:29:34,981 --> 00:29:37,109
This is Dr. Chandler.
615
00:29:37,192 --> 00:29:39,069
Annie's husband?
The SWAT sergeant?
616
00:29:39,152 --> 00:29:40,530
Huh?
Yes, sir.
617
00:29:40,613 --> 00:29:42,573
I looked at your wife's MRI
on the way in.
618
00:29:42,656 --> 00:29:43,866
I won't lie, it's not pretty.
619
00:29:43,949 --> 00:29:45,742
But she's
prepped for surgery
620
00:29:45,825 --> 00:29:47,161
and I'm ready
to operate immediately.
621
00:29:47,244 --> 00:29:48,871
You don't know how much
you showing up means to me.
622
00:29:48,954 --> 00:29:50,747
Excuse us.
623
00:29:50,830 --> 00:29:53,668
Sergeant, I'm gonna
tell you what I tell
624
00:29:53,751 --> 00:29:56,879
all the loved ones
of my patients.
625
00:29:56,962 --> 00:29:58,631
My only guarantee is I will
do everything in my power
626
00:29:58,714 --> 00:30:00,090
to get her through this.
627
00:30:00,173 --> 00:30:02,217
Thank you.
628
00:30:03,802 --> 00:30:06,763
How'd you get him?
629
00:30:06,846 --> 00:30:10,434
Important thing
is he's here.
630
00:30:10,517 --> 00:30:12,144
I love L.A. bars.
631
00:30:12,227 --> 00:30:13,979
No signs in front
so you can only find them
632
00:30:14,062 --> 00:30:15,731
if you're a hipster.
633
00:30:15,814 --> 00:30:17,733
I feel cool.
What's your contact's name?
634
00:30:17,816 --> 00:30:19,360
Kayla Song.
She owns the place,
635
00:30:19,443 --> 00:30:21,278
K-Town born and raised.
636
00:30:21,361 --> 00:30:22,738
Hey.
637
00:30:22,821 --> 00:30:26,200
We're closing.
Kayla, please…
638
00:30:26,283 --> 00:30:27,743
You got some nerve texting
me after all this time.
639
00:30:27,826 --> 00:30:29,953
You know blue eyes here
took me to Burning Man
640
00:30:30,036 --> 00:30:31,622
a couple years ago,
then ghosted me?
641
00:30:31,705 --> 00:30:33,749
Listen, I don't got time
to walk down memory lane.
642
00:30:35,626 --> 00:30:37,002
Look, I need your help.
643
00:30:37,085 --> 00:30:38,795
Yeah, sure.
Hey.
644
00:30:38,878 --> 00:30:42,174
This is Calvin Walsh,
son of a DEA agent.
645
00:30:42,257 --> 00:30:43,676
He was abducted
by a Korean woman in her 60s
646
00:30:43,759 --> 00:30:45,302
connected to the Golden Boys.
647
00:30:45,385 --> 00:30:47,179
It's a personal favor
if you can help us.
648
00:30:47,262 --> 00:30:49,098
You know what'll happen to me
if the G-Boys find out I talked.
649
00:30:49,181 --> 00:30:50,766
This is a little boy's life.
650
00:30:50,849 --> 00:30:52,893
I promise anything
that you tell us
651
00:30:52,976 --> 00:30:54,019
won't blow back on you.
652
00:30:56,396 --> 00:30:59,108
Peter Kwon, head of the G-Boys.
653
00:30:59,191 --> 00:31:00,984
Yeah, we ran into him
at the bank earlier today.
654
00:31:01,067 --> 00:31:05,239
His mother, Sang Kwon,
she runs their slave trade.
655
00:31:05,322 --> 00:31:07,658
She brings in girls from Seoul
and pimps them out.
656
00:31:07,741 --> 00:31:09,493
They call her Halmoni.
657
00:31:09,576 --> 00:31:11,036
Any idea where
she keeps these girls?
658
00:31:11,119 --> 00:31:13,205
Sang runs a massage place
on Serrano and 6th.
659
00:31:13,288 --> 00:31:14,915
First floor's legit,
but that second floor
660
00:31:14,998 --> 00:31:16,584
is all sex rooms
and God knows what else.
661
00:31:16,667 --> 00:31:18,961
Thank you.
You better call me.
662
00:31:19,044 --> 00:31:21,838
I'm single again,
so you know it.
663
00:31:21,921 --> 00:31:24,216
Guess being an honorary
Asian pays off.
664
00:31:27,302 --> 00:31:29,096
What do we got?
665
00:31:29,179 --> 00:31:31,140
Name on the deed is Sang Kwon
and the property's listed
666
00:31:31,223 --> 00:31:34,310
as a clinic
for therapeutic touch therapy.
667
00:31:34,393 --> 00:31:35,894
They got security cameras
on every corner,
668
00:31:35,977 --> 00:31:37,271
so we're gonna have
to cut the power.
669
00:31:37,354 --> 00:31:38,481
Yeah. Ready when
you are, boss.
670
00:31:38,564 --> 00:31:40,941
All right. Luca, Tan, and Chris,
671
00:31:41,024 --> 00:31:42,610
cut the lights,
take the three-side.
672
00:31:42,693 --> 00:31:43,819
Me and Street will
take the front.
673
00:31:43,902 --> 00:31:45,237
Go ahead.
Street, strap up.
674
00:31:45,320 --> 00:31:47,030
I'm right behind you.
675
00:31:47,113 --> 00:31:48,449
No. No, you're not.
676
00:31:48,532 --> 00:31:49,784
You tried it your way
677
00:31:49,867 --> 00:31:51,535
and you almost
got yourself killed.
678
00:31:51,618 --> 00:31:52,828
Now we're gonna
do it my way.
679
00:31:52,911 --> 00:31:55,205
You stay here
and watch the perimeter.
680
00:31:55,288 --> 00:31:56,832
That's my boy in there, Hondo.
681
00:31:56,915 --> 00:31:59,794
I know it is…
and I won't forget it.
682
00:31:59,877 --> 00:32:01,545
Let's go, Street.
683
00:32:32,951 --> 00:32:34,119
LAPD SWAT!
LAPD SWAT!
684
00:32:34,202 --> 00:32:35,204
Left side clear!
685
00:32:35,287 --> 00:32:36,497
Right side clear!
686
00:32:36,580 --> 00:32:38,832
Everyone against the wall!
687
00:32:42,961 --> 00:32:45,172
Stay down!
Let me see your hands! Now!
688
00:32:45,255 --> 00:32:48,718
Hands behind your back!
Now! Stay down!
689
00:32:48,801 --> 00:32:50,552
Luca, you got a rabbit
headed your way!
690
00:32:56,266 --> 00:32:57,351
Oh!
Come on!
Left side clear!
691
00:32:57,434 --> 00:32:58,602
Stay down!
692
00:33:00,562 --> 00:33:02,689
Street, stay with him.
Got him.
693
00:33:05,734 --> 00:33:08,028
Metro SWAT. Inside.
Get inside. Stay down.
694
00:33:08,111 --> 00:33:10,906
Get on your stomach.
Turn around! Turn around!
695
00:33:10,989 --> 00:33:11,866
Hands behind your back!
Keep it down!
696
00:33:11,949 --> 00:33:12,950
Go, go, go.
Stay there.
697
00:33:16,495 --> 00:33:17,371
Mom?
698
00:33:17,454 --> 00:33:18,664
Calvin?!
699
00:33:18,747 --> 00:33:21,166
Left side clear!
Right side clear!
700
00:33:23,919 --> 00:33:25,212
It's a connecting door.
701
00:33:25,295 --> 00:33:27,464
On three.
Okay.
702
00:33:31,384 --> 00:33:34,596
One, two, three.
703
00:33:38,057 --> 00:33:40,352
Right side clear.
Left side clear!
704
00:33:42,604 --> 00:33:43,856
Calvin?
705
00:33:45,148 --> 00:33:46,734
Calvin.
706
00:33:46,817 --> 00:33:49,695
Chris, give me your
rubber bullets.
707
00:33:54,658 --> 00:33:55,992
All right.
708
00:33:56,075 --> 00:33:57,075
Chris, kick it.
709
00:34:06,795 --> 00:34:09,131
Luca, what's she saying?
She says
710
00:34:09,214 --> 00:34:10,800
she's not gonna let him go
unless we don't arrest her.
711
00:34:10,883 --> 00:34:12,551
You tell her that's not
how this works.
712
00:34:18,223 --> 00:34:19,975
Calvin. Come on, Calvin.
713
00:34:20,058 --> 00:34:22,477
Get out of here. Come on.
714
00:34:23,854 --> 00:34:25,522
My gun has real bullets.
715
00:34:28,233 --> 00:34:29,735
Calvin!
716
00:34:38,201 --> 00:34:40,453
Oh, my God.
717
00:34:42,706 --> 00:34:45,542
Are you okay, baby?
718
00:34:45,625 --> 00:34:47,795
I knew you'd come.
719
00:34:47,878 --> 00:34:50,630
Oh, I missed you so much.
720
00:34:54,092 --> 00:34:55,844
Mmm.
721
00:34:59,848 --> 00:35:01,058
Let's go. Move it!
722
00:35:17,407 --> 00:35:19,618
We know you and the G-Boys
were just muscle.
723
00:35:19,701 --> 00:35:21,537
So who hired you
to snatch up Calvin?
724
00:35:21,620 --> 00:35:23,914
Who had Eddie Rhee killed?
725
00:35:26,165 --> 00:35:28,377
She says take her to jail.
726
00:35:28,460 --> 00:35:31,505
You tell me who hired you
to kidnap Calvin and maybe
727
00:35:31,588 --> 00:35:33,883
you don't live out the rest
of your days in Chowchilla.
728
00:35:33,966 --> 00:35:35,551
Lawyer.
729
00:35:35,634 --> 00:35:36,844
Oh, so you do speak English.
730
00:35:36,927 --> 00:35:38,888
Lawyer. Now.
731
00:35:38,971 --> 00:35:41,556
Get her out of my face.
732
00:35:47,395 --> 00:35:49,564
Chris, Street.
733
00:35:51,274 --> 00:35:53,652
Get Walsh's car back to HQ,
734
00:35:53,735 --> 00:35:55,404
swap out the real kilos
for the fake ones
735
00:35:55,487 --> 00:35:57,656
before Hicks realizes what's up.
Okay.
736
00:35:57,739 --> 00:36:00,743
Hey. So gangster granny
doesn't want to talk.
737
00:36:00,826 --> 00:36:02,786
We still got Walsh and
the kid back in one piece.
738
00:36:02,869 --> 00:36:04,872
And all 50 keys
of the fentanyl.
739
00:36:04,955 --> 00:36:06,999
What we didn't get
is the top dog of K-Town.
740
00:36:07,082 --> 00:36:09,125
Whoever they are,
they're still out there.
741
00:36:09,208 --> 00:36:10,208
Okay.
742
00:36:22,681 --> 00:36:24,265
Still in surgery.
743
00:36:25,892 --> 00:36:27,102
It's been two hours.
744
00:36:27,185 --> 00:36:28,604
Annie's strong.
If anybody
745
00:36:28,687 --> 00:36:29,729
can pull through this, it's her.
746
00:36:31,356 --> 00:36:33,567
Sergeant.
747
00:36:33,650 --> 00:36:35,402
Took a little
longer than usual,
748
00:36:35,485 --> 00:36:37,404
but I was able to
remove the blood clot.
749
00:36:37,487 --> 00:36:39,489
As of right now, your wife
is in stable condition.
750
00:36:39,572 --> 00:36:42,034
I don't mean
to sound pessimistic,
751
00:36:42,117 --> 00:36:44,411
but I was in this exact
same place two weeks ago.
752
00:36:44,494 --> 00:36:47,915
So, please, will you tell me
your honest prognosis for her?
753
00:36:47,998 --> 00:36:49,416
With proper aftercare,
754
00:36:49,499 --> 00:36:51,334
I don't see any reason
why Annie won't be
755
00:36:51,417 --> 00:36:54,630
back to her normal
self in a few months.
756
00:36:54,713 --> 00:36:58,050
I think we have it
handled this time.
757
00:36:58,133 --> 00:37:00,135
Can I see her?
Of course.
She's right down the hall.
758
00:37:00,218 --> 00:37:01,428
The nurse will
show you where.
759
00:37:01,511 --> 00:37:02,345
Thank you.
Sure.
760
00:37:02,428 --> 00:37:04,514
Doc.
761
00:37:04,597 --> 00:37:05,557
Thank you for making the time.
762
00:37:05,640 --> 00:37:07,309
Absolutely.
763
00:37:07,392 --> 00:37:09,394
Listen, if you
ever need a favor,
764
00:37:09,477 --> 00:37:11,647
this is my number.
765
00:37:11,730 --> 00:37:14,190
Seriously, use it.
Well, I appreciate it,
766
00:37:14,273 --> 00:37:15,273
but Michael Plank's
got me covered.
767
00:37:17,861 --> 00:37:20,572
Well, all of us at SWAT
greatly appreciate it.
768
00:37:20,655 --> 00:37:21,949
Yes, we can't
thank you enough.
769
00:37:22,032 --> 00:37:23,117
Anything for LAPD.
770
00:37:23,200 --> 00:37:24,868
Now, if you'll excuse me,
771
00:37:24,951 --> 00:37:27,203
I'm late for a glass of
champagne with my wife.
772
00:37:27,286 --> 00:37:29,456
Good night.
Good night.
773
00:37:29,539 --> 00:37:31,875
Wow.
774
00:37:31,958 --> 00:37:34,586
The commissioner went
above and beyond on this one.
775
00:37:34,669 --> 00:37:36,088
Yes, he did.
776
00:37:41,342 --> 00:37:42,845
I just got off the phone
777
00:37:42,928 --> 00:37:44,429
with the DEA director.
778
00:37:44,512 --> 00:37:45,472
He declared
the task force a success.
779
00:37:45,555 --> 00:37:47,223
How is it a success, sir,
780
00:37:47,306 --> 00:37:49,893
when the real top dog
who kidnapped Walsh's son
781
00:37:49,976 --> 00:37:51,478
isn't even in custody?
We just took
782
00:37:51,561 --> 00:37:52,646
tens of millions
of dollars worth
783
00:37:52,729 --> 00:37:54,023
of fentanyl off the street.
784
00:37:54,106 --> 00:37:56,399
SWAT dismantled a major
L.A. street gang.
785
00:37:56,482 --> 00:37:58,401
It's a huge win.
786
00:37:58,484 --> 00:38:00,445
Whoever's behind this
had inside intel on this case.
787
00:38:00,528 --> 00:38:03,073
They knew Calvin was the son
of a DEA agent in charge.
788
00:38:03,156 --> 00:38:04,533
They knew where he went
to school.
Hondo.
789
00:38:04,616 --> 00:38:06,160
We're SWAT.
790
00:38:06,243 --> 00:38:07,911
We strike targets.
791
00:38:07,994 --> 00:38:09,662
We don't lead
long-term investigations.
792
00:38:11,873 --> 00:38:13,541
You have any idea
who it might be?
793
00:38:16,586 --> 00:38:19,173
From K.C.'s tech guy.
After Calvin was kidnapped,
794
00:38:19,256 --> 00:38:21,175
two calls were made
from a burner phone
795
00:38:21,258 --> 00:38:24,803
Sang Kwon had on her
to that guy, Jae Kim,
796
00:38:24,886 --> 00:38:27,639
who didn't come up on the
DEA's list of suspects.
797
00:38:27,722 --> 00:38:29,141
Jae Kim,
New Seoul Properties?
That's right.
798
00:38:29,224 --> 00:38:30,684
Each call lasted only a minute,
799
00:38:30,767 --> 00:38:32,186
made directly
to his office line.
800
00:38:32,269 --> 00:38:33,854
Kim's one of the largest
real estate developers
801
00:38:33,937 --> 00:38:35,230
in the city.
What better way
802
00:38:35,313 --> 00:38:37,190
to wash dirty drug money in L.A.
than real estate?
803
00:38:40,193 --> 00:38:44,239
The head of Narcotics, we
worked Hollenbeck together.
804
00:38:44,322 --> 00:38:46,408
I'll make sure this
file lands on his desk.
805
00:38:46,491 --> 00:38:48,077
At the bottom of the pile
with the backlog of cases
806
00:38:48,160 --> 00:38:49,870
Narcotics already has?
807
00:38:49,953 --> 00:38:51,663
We'll hand the intel
off to the detectives.
808
00:38:51,746 --> 00:38:53,082
If they find dirt on Kim,
809
00:38:53,165 --> 00:38:55,125
I'll see that you
get to cuff him.
810
00:39:03,591 --> 00:39:06,428
You know, K.C.,
what happened…
811
00:39:06,511 --> 00:39:08,722
it might take a while
for Calvin to shake off.
812
00:39:08,805 --> 00:39:11,516
I know. He's a tough kid.
813
00:39:11,599 --> 00:39:15,062
Well, he gets that
from his mother.
814
00:39:15,145 --> 00:39:16,980
I'm so sorry.
I know what I did.
815
00:39:17,063 --> 00:39:19,816
It put you and
your team at risk.
816
00:39:19,899 --> 00:39:21,651
I wasn't thinking straight.
817
00:39:21,734 --> 00:39:23,070
You were thinking
about your son.
818
00:39:23,153 --> 00:39:24,654
You best believe
I'm gonna find out
819
00:39:24,737 --> 00:39:26,698
who was really
behind all this.
820
00:39:26,781 --> 00:39:30,202
Hondo, all I care about right
now is that I got Calvin back.
821
00:39:30,285 --> 00:39:31,828
I'm handing in my
papers tomorrow.
822
00:39:31,911 --> 00:39:33,496
I can't be on
the job anymore,
823
00:39:33,579 --> 00:39:35,958
not after what I did.
824
00:39:36,041 --> 00:39:39,211
All I want to be
now is a mom.
825
00:39:39,294 --> 00:39:41,797
Well, you tell Calvin
he better be ready
826
00:39:41,880 --> 00:39:43,465
to play some ball next month.
827
00:39:43,548 --> 00:39:45,259
Okay.
Hey,
828
00:39:45,342 --> 00:39:47,427
if you need anything,
I got you. You know that.
829
00:39:47,510 --> 00:39:48,510
Thank you.
830
00:39:55,518 --> 00:39:58,021
Street.
Yeah?
831
00:39:58,104 --> 00:39:59,522
Where are you going?
832
00:39:59,605 --> 00:40:00,899
Sam's Houfbrau.
833
00:40:00,982 --> 00:40:02,025
It's Tuesday.
They got half-off beers
834
00:40:02,108 --> 00:40:03,735
and this dancer
who breathes fire.
835
00:40:03,818 --> 00:40:05,279
All right, well, tickle your
vices later, all right?
836
00:40:05,362 --> 00:40:09,199
Right now you're rolling
with me. Let's go.
837
00:40:09,282 --> 00:40:14,163
With the new MTA expansion along
Pico Boulevard from West L.A.
838
00:40:14,246 --> 00:40:18,167
to downtown already approved,
we will be breaking ground
839
00:40:18,250 --> 00:40:20,543
on retail
and residential properties.
840
00:40:20,626 --> 00:40:23,755
All of you courageous enough
to invest early with me
841
00:40:23,838 --> 00:40:26,300
will reap the rewards.
842
00:40:26,383 --> 00:40:27,676
Geonbae.
843
00:40:27,759 --> 00:40:29,928
Geonbae.
844
00:40:33,556 --> 00:40:35,309
Officers?
845
00:40:35,392 --> 00:40:36,392
Mr. Kim.
846
00:40:37,435 --> 00:40:39,521
This is Eddie Rhee,
847
00:40:39,604 --> 00:40:42,440
VP of Wilshire Hope Bank
who handles your accounts.
848
00:40:42,523 --> 00:40:43,942
We found him
strangled to death
849
00:40:44,025 --> 00:40:45,902
in his car yesterday.
850
00:40:48,571 --> 00:40:52,868
Mr. Rhee's death came as a shock
to many of us in our community.
851
00:40:52,951 --> 00:40:54,828
But I'm not sure
I can help you.
852
00:40:54,911 --> 00:40:56,621
I only met him
a handful of times.
853
00:40:56,704 --> 00:40:58,081
But enough times
for you to be aware
854
00:40:58,164 --> 00:40:59,249
that he's part of
a major drug ring
855
00:40:59,332 --> 00:41:00,750
smuggling fentanyl
into Los Angeles?
856
00:41:00,833 --> 00:41:01,960
If I had any knowledge
of such a thing,
857
00:41:02,043 --> 00:41:04,129
I would've reached out
to Commander Dorin
858
00:41:04,212 --> 00:41:06,464
of Wilshire Division.
859
00:41:06,547 --> 00:41:07,757
He's a personal friend.
860
00:41:10,551 --> 00:41:11,845
How about Sang Kwon?
861
00:41:11,928 --> 00:41:13,013
She a personal friend, too?
862
00:41:13,096 --> 00:41:14,597
She called your office
863
00:41:14,680 --> 00:41:16,391
twice last night
from an illegal brothel,
864
00:41:16,474 --> 00:41:18,101
while harboring
a kidnapped child.
865
00:41:18,184 --> 00:41:21,230
I manage millions of
dollars worth of real estate.
866
00:41:21,313 --> 00:41:23,648
All sorts of tenants call
my office at all hours
867
00:41:23,731 --> 00:41:26,026
with demands, complaints,
even a few compliments.
868
00:41:26,109 --> 00:41:27,819
If she only called you once,
869
00:41:27,902 --> 00:41:30,113
I would buy a wrong number,
but she called you twice.
870
00:41:30,196 --> 00:41:33,408
You went after a mother and son
who are like family to me.
871
00:41:35,785 --> 00:41:39,497
Officer, there's obviously
some sort of misunderstanding.
872
00:41:39,580 --> 00:41:41,541
If you give me your name
and your badge number,
873
00:41:41,624 --> 00:41:45,628
I can call the chief right now
and we can clear this all up.
874
00:41:45,711 --> 00:41:48,131
If any more harm
875
00:41:48,214 --> 00:41:50,717
comes to Agent Katrina Walsh
or her son, Calvin,
876
00:41:50,800 --> 00:41:54,054
I will come after you
personally, on my own time.
877
00:41:54,137 --> 00:41:57,057
STREET
Hey. Hondo.
878
00:41:57,140 --> 00:41:58,891
Remember that golden rule?
879
00:42:25,418 --> 00:42:28,213
As I was saying,
880
00:42:28,296 --> 00:42:31,800
with the new MTA expansion,
we have an amazing opportunity
881
00:42:31,883 --> 00:42:35,220
to capitalize on increasingly
prosperous neighborhoods.
882
00:42:35,303 --> 00:42:36,429
Geonbae.
Geonbae.
883
00:42:51,110 --> 00:42:54,281
Captioning sponsored by
CBS
884
00:42:54,364 --> 00:42:56,782
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.