Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,295
* No one beside me,
running through your trap *
2
00:00:03,378 --> 00:00:04,881
* Give me everything
that you hiding *
3
00:00:04,964 --> 00:00:07,550
* Headed for your home base,
finna make a close deal *
4
00:00:07,633 --> 00:00:10,428
* If you don't open up the safe,
you gonna feel this cold steel *
5
00:00:10,511 --> 00:00:12,889
* I gotta ball, word around town
is you got it all *
6
00:00:12,972 --> 00:00:16,809
* Set up shop in my hood,
but I never gotta call… *
7
00:00:16,892 --> 00:00:18,018
Let's roll out.
8
00:00:18,101 --> 00:00:20,104
* Stashin' the cash
from your wallet *
9
00:00:20,187 --> 00:00:22,773
* And I'm masked, if you ask me,
homie, I was not involved *
10
00:00:24,232 --> 00:00:26,151
* And if you retaliate *
11
00:00:26,234 --> 00:00:28,737
* Boy, I swear that I'm coming
back for all of y'all *
12
00:00:38,455 --> 00:00:42,334
* Boy, I'll run up in
your trap, trap, trap, trap… *
13
00:00:42,417 --> 00:00:43,544
What's happenin', man?
14
00:00:43,627 --> 00:00:44,961
What's good?
15
00:00:45,044 --> 00:00:48,215
* Boy, I'll run up in
your trap, trap, trap, trap *
16
00:00:50,133 --> 00:00:51,552
* Boy, I'll run
up in your trap *
17
00:00:51,635 --> 00:00:52,887
(silenced gunshots,
men grunting)
18
00:00:57,016 --> 00:00:58,016
* Go. *
19
00:01:12,197 --> 00:01:14,700
Bad day for
the block, huh?
20
00:01:14,783 --> 00:01:15,701
What's up, Jo-Jo?
21
00:01:15,784 --> 00:01:17,745
Nothing changes nothing.
22
00:01:17,828 --> 00:01:19,163
Here we go again, man.
23
00:01:19,246 --> 00:01:21,999
You stay safe.
24
00:01:22,082 --> 00:01:23,793
How we supposed
to do that, Hondo?
25
00:01:23,876 --> 00:01:25,586
Like, we got to
start putting
26
00:01:25,669 --> 00:01:27,630
our babies to sleep
in a bathtub again?
27
00:01:27,713 --> 00:01:29,131
We're not gonna let anything
pop off, Brey.
28
00:01:29,214 --> 00:01:32,134
You say that.
29
00:01:32,217 --> 00:01:34,135
You hear anything
about the shooters?
30
00:01:35,971 --> 00:01:37,222
Your baby girl's getting big.
31
00:01:37,305 --> 00:01:38,223
And bossy.
32
00:01:38,306 --> 00:01:39,308
Just like her mama.
33
00:01:39,391 --> 00:01:41,309
You know it.
34
00:01:48,067 --> 00:01:49,944
(indistinct
police radio chatter)
35
00:01:50,027 --> 00:01:51,362
Hey, Hondo.
36
00:01:51,445 --> 00:01:52,864
Didn't call for SWAT.
37
00:01:52,947 --> 00:01:55,574
You know I still live
a few blocks from here.
38
00:01:55,657 --> 00:01:56,909
I heard it on
the scanner.
39
00:01:56,992 --> 00:01:57,952
How can I help?
40
00:01:58,035 --> 00:01:59,620
What a mess, huh?
41
00:01:59,703 --> 00:02:01,330
Not your usual
banger drive-by.
42
00:02:01,413 --> 00:02:04,291
Three dead bodies,
all of them 20th Street Hammers.
43
00:02:04,374 --> 00:02:06,043
Precision dropped.
44
00:02:06,126 --> 00:02:08,379
Beautiful work if you like
that kind of thing; it's slick.
45
00:02:08,462 --> 00:02:09,547
You already
beef up patrol?
46
00:02:09,630 --> 00:02:10,923
To protect the Forty-Twos
from retaliation?
47
00:02:11,006 --> 00:02:12,008
Sure we did.
48
00:02:12,091 --> 00:02:13,342
That'll keep a
couple bodies warm
49
00:02:13,425 --> 00:02:14,886
about a minute longer.
50
00:02:14,969 --> 00:02:16,804
But you know what's coming.
51
00:02:16,887 --> 00:02:18,055
The neighborhood's been
peaceful for a while.
52
00:02:18,138 --> 00:02:20,432
There's no such thing
as peace, just…
53
00:02:20,515 --> 00:02:22,560
Temporary cease-fires?
54
00:02:22,643 --> 00:02:23,978
I call that
progress, Norah.
55
00:02:24,061 --> 00:02:26,146
Always the optimist.
56
00:02:26,229 --> 00:02:27,522
You still single?
57
00:02:31,777 --> 00:02:33,362
Nobody's been able
to lock you down?
58
00:02:33,445 --> 00:02:35,990
What about you?
You happy?
59
00:02:36,073 --> 00:02:38,075
Well…
60
00:02:38,158 --> 00:02:39,284
Oh, wait a minute.
Mm-hmm. Mm-hmm.
61
00:02:39,367 --> 00:02:40,702
Oh, you went
and caught one, huh?
62
00:02:42,203 --> 00:02:44,415
He's a lucky dude.
Do I know him?
63
00:02:44,498 --> 00:02:47,125
Nope. He's blissfully ignorant
of crap like this.
64
00:02:47,208 --> 00:02:49,003
Hey.
Good to see you.
65
00:02:49,086 --> 00:02:51,630
Sorry it had to be
in your own neighborhood.
66
00:02:58,762 --> 00:03:01,682
Yo. You Hondo?
67
00:03:01,765 --> 00:03:04,476
Yeah, I am, little man.
What up?
68
00:03:04,559 --> 00:03:07,438
Leroy needs a sit-down.
69
00:03:07,521 --> 00:03:09,481
Private.
70
00:03:19,741 --> 00:03:22,202
Leroy.
71
00:03:22,285 --> 00:03:24,162
Thanks for coming, man.
72
00:03:24,245 --> 00:03:25,414
Yeah.
73
00:03:25,497 --> 00:03:26,373
Been a minute.
74
00:03:26,456 --> 00:03:27,374
Yeah.
75
00:03:27,457 --> 00:03:28,500
What, five years?
76
00:03:28,583 --> 00:03:29,334
More like eight.
77
00:03:29,417 --> 00:03:31,587
Must just feel like five.
78
00:03:31,670 --> 00:03:32,922
Still get the books
79
00:03:33,005 --> 00:03:35,257
every Christmas…
appreciate that.
80
00:03:35,340 --> 00:03:38,052
I know you didn't put out
an S.O.S. 'cause you miss me.
81
00:03:42,848 --> 00:03:45,017
Word is…
82
00:03:45,100 --> 00:03:49,187
my son Darryl might have been
present at that drive-by today.
83
00:03:49,270 --> 00:03:50,815
Up on the corner,
know what I'm saying?
84
00:03:50,898 --> 00:03:52,149
He ain't even
in high school yet.
85
00:03:52,232 --> 00:03:53,692
That didn't stop us
from running around, did it?
86
00:03:53,775 --> 00:03:56,570
Been trying to keep
him all the way out,
87
00:03:56,653 --> 00:03:58,238
but I'm here, I ain't there.
88
00:03:58,321 --> 00:04:00,240
He don't want
my wisdom.
89
00:04:00,323 --> 00:04:03,077
Won't take my calls,
won't come see me.
90
00:04:03,160 --> 00:04:05,245
And the losers
his mama brings home…
91
00:04:05,328 --> 00:04:07,414
waste of oxygen, each one
worse than the last one.
92
00:04:07,497 --> 00:04:10,126
She got no
learning curve.
93
00:04:10,209 --> 00:04:12,128
Me neither, I know.
94
00:04:12,211 --> 00:04:13,378
So if you're
already hearing
95
00:04:13,461 --> 00:04:15,047
that Darryl might have
seen something…
96
00:04:15,130 --> 00:04:17,008
There you go.
You're afraid he's a target.
97
00:04:17,091 --> 00:04:19,760
That, but not
only that.
98
00:04:19,843 --> 00:04:22,054
Hammers don't even know
who hit us today.
99
00:04:22,137 --> 00:04:24,098
And I ain't heard nothing new
about the Forty-Twos.
100
00:04:24,181 --> 00:04:26,058
Darryl's a hothead, though,
like we used to be,
101
00:04:26,141 --> 00:04:27,768
so what's to stop
him and his crew
102
00:04:27,851 --> 00:04:30,021
from going after payback anyhow?
103
00:04:30,104 --> 00:04:32,564
Now, whether they're right
or wrong about the shooters,
104
00:04:32,647 --> 00:04:35,484
either way, he's in trouble, and
I can't get through to the boy.
105
00:04:35,567 --> 00:04:38,278
Okay, hold up, hold up.
What, you think I can?
106
00:04:38,361 --> 00:04:42,741
Hell, just… try and talk
some sense to him, Hondo,
107
00:04:42,824 --> 00:04:44,368
before he ends up dead.
108
00:04:44,451 --> 00:04:47,621
Or makes some other fool dead
for no reason at all.
109
00:04:51,083 --> 00:04:52,584
I know this is a big ask.
110
00:04:52,667 --> 00:04:53,585
No.
111
00:04:53,668 --> 00:04:56,130
No such thing.
112
00:04:56,213 --> 00:04:57,631
Not with our history.
113
00:05:00,550 --> 00:05:02,552
Just…
114
00:05:04,846 --> 00:05:06,431
…keep him alive.
115
00:05:20,904 --> 00:05:22,865
It's personal, Jess.
No, I get it.
116
00:05:22,948 --> 00:05:24,200
This jumped off in
my own neighborhood,
117
00:05:24,283 --> 00:05:25,283
four blocks
from the park.
118
00:05:25,366 --> 00:05:27,078
You know the park.
I know the park.
119
00:05:27,161 --> 00:05:28,620
What do you want?
Lend me and Deacon
120
00:05:28,703 --> 00:05:30,497
to Gang-and-Narcotics
for the day.
121
00:05:30,580 --> 00:05:33,084
We'll still be on stand-by
for any SWAT call that comes in.
122
00:05:33,167 --> 00:05:36,045
Hicks doesn't like
sharing talent.
123
00:05:36,128 --> 00:05:39,131
But he's in Palm Springs
until Monday, so…
124
00:05:39,214 --> 00:05:41,299
Hey. It doesn't
have to be official.
125
00:05:41,382 --> 00:05:42,760
But we can get
ahead of this thing,
126
00:05:42,843 --> 00:05:44,136
or we wait for a turf war
127
00:05:44,219 --> 00:05:45,721
that we have to
clean up after anyway.
128
00:05:45,804 --> 00:05:46,847
Okay.
129
00:05:46,930 --> 00:05:49,474
Did you hear about
Luca's grandfather?
130
00:05:51,059 --> 00:05:52,770
You didn't need
to come in today.
131
00:05:52,853 --> 00:05:54,813
Yeah, well, my gramps would've
kicked me around the block
132
00:05:54,896 --> 00:05:56,565
if I stayed home
just 'cause he died.
133
00:05:56,648 --> 00:05:59,110
SWAT always came first.
134
00:05:59,193 --> 00:06:01,112
I'm very sorry
for your loss, Luca.
Thanks.
135
00:06:01,195 --> 00:06:02,947
I mean, he had a
long life, you know?
136
00:06:03,030 --> 00:06:04,198
Still always too soon, man.
137
00:06:04,281 --> 00:06:05,365
I'm sorry.
138
00:06:05,448 --> 00:06:07,076
The department's
putting together
139
00:06:07,159 --> 00:06:08,244
a video for the memorial.
140
00:06:08,327 --> 00:06:09,578
To honor one of our first
141
00:06:09,661 --> 00:06:11,622
team leaders.
O.S.
142
00:06:11,705 --> 00:06:12,748
Original SWAT.
143
00:06:12,831 --> 00:06:13,916
Three generations of Lucas.
144
00:06:13,999 --> 00:06:15,000
Which one is he again?
145
00:06:18,337 --> 00:06:19,838
Always out in front.
146
00:06:24,259 --> 00:06:25,803
I know you were close.
147
00:06:25,886 --> 00:06:27,387
Yeah, we were close.
148
00:06:27,470 --> 00:06:28,513
Hey, Tan.
149
00:06:28,596 --> 00:06:30,390
Deacon and I
got to run on something.
150
00:06:30,473 --> 00:06:32,601
Lot of guys are gonna want
to offer their condolences.
151
00:06:32,684 --> 00:06:34,061
We'll take care of him.
152
00:06:48,867 --> 00:06:50,161
What's up, Darryl?
153
00:06:50,244 --> 00:06:52,496
Yo, y'all here for me?
Look, I ain't do nothing.
154
00:06:52,579 --> 00:06:54,498
You ain't got no cause,
which makes this harassment.
155
00:06:54,581 --> 00:06:56,332
Why? Because I
know your name?
156
00:06:56,415 --> 00:06:57,333
I know yours, too.
157
00:06:57,416 --> 00:06:58,710
Everybody know you around here.
158
00:06:58,793 --> 00:07:00,420
Your pops is worried about you.
He'd like you to get
159
00:07:00,503 --> 00:07:02,547
off the street
until things cool down.
160
00:07:02,630 --> 00:07:04,133
So he called
the cops on me?
161
00:07:04,216 --> 00:07:05,884
Old man trippin'. He thinks I
can't handle myself like he did.
162
00:07:05,967 --> 00:07:07,886
He wants you to know that
it might not have been
163
00:07:07,969 --> 00:07:09,305
the Forty-Twos that
you saw this morning.
164
00:07:09,388 --> 00:07:10,764
I ain't see nothing.
165
00:07:10,847 --> 00:07:12,474
Anybody who says
I was there is lying.
Where were you?
166
00:07:12,557 --> 00:07:14,268
Nowhere.
You were somewhere.
167
00:07:14,351 --> 00:07:15,853
That's physics.
168
00:07:15,936 --> 00:07:18,022
Look, I can't be standing here
with you like this.
169
00:07:18,105 --> 00:07:19,564
Folks seeing us.
170
00:07:19,647 --> 00:07:21,358
Well, then you better hurry up
and tell us something, then.
171
00:07:23,735 --> 00:07:25,321
Hey, am I under arrest?
172
00:07:25,404 --> 00:07:26,280
Am I being detained?
Hey!
173
00:07:26,363 --> 00:07:27,948
Do right by your set.
174
00:07:28,031 --> 00:07:29,491
What kind of car?
175
00:07:29,574 --> 00:07:31,076
What color? How many guys?
176
00:07:31,159 --> 00:07:33,370
Do you have probable cause
to detain me, sir?!
177
00:07:33,453 --> 00:07:34,496
Or am I free to go?!
178
00:07:34,579 --> 00:07:36,539
Hondo.
Am I free to go, sir?!
179
00:07:40,127 --> 00:07:41,045
Your pops is trying
to help you.
180
00:07:41,128 --> 00:07:43,005
Don't disappoint him.
181
00:07:43,088 --> 00:07:45,132
I'm always disappointing him.
182
00:07:45,215 --> 00:07:46,758
Nothing new about that.
183
00:07:46,841 --> 00:07:49,386
Am I free to go? Or are you
violating my rights, sir?
184
00:07:49,469 --> 00:07:51,555
Yeah, yeah, we see you.
185
00:07:51,638 --> 00:07:54,141
You about to go viral…
186
00:07:54,224 --> 00:07:55,934
I'm not detaining you, Darryl.
187
00:07:59,771 --> 00:08:01,357
Glad you don't have kids?
188
00:08:01,440 --> 00:08:05,152
I'm gonna have GND
keep eyes on him.
189
00:08:05,235 --> 00:08:07,779
Come up with a reason
to get that boy off the street.
190
00:08:10,031 --> 00:08:12,576
We lost all our forward gears.
191
00:08:12,659 --> 00:08:13,994
And his grandfather
192
00:08:14,077 --> 00:08:17,039
360s in reverse
and floors it
193
00:08:17,122 --> 00:08:19,124
down the fast lane
of the Hollywood Freeway
194
00:08:19,207 --> 00:08:22,211
with nothing,
nothing but taillights
195
00:08:22,294 --> 00:08:23,837
and a rearview mirror.
196
00:08:23,920 --> 00:08:26,881
And he cut that sucker off
before the Vermont exit.
197
00:08:28,342 --> 00:08:29,927
I thought I was gonna die
before I cleared
198
00:08:30,010 --> 00:08:30,928
my first month in SWAT.
199
00:08:31,011 --> 00:08:32,179
Yeah, we finally had to
200
00:08:32,262 --> 00:08:34,514
take the car keys from him
a few months ago.
201
00:08:34,597 --> 00:08:36,474
Best damn driver
in the department.
202
00:08:36,557 --> 00:08:38,226
If he said so
himself, and he did.
203
00:08:40,354 --> 00:08:42,814
Let me get you
another cup of coffee.
204
00:08:44,983 --> 00:08:47,027
Hey.
Hey.
205
00:08:47,110 --> 00:08:48,486
You okay?
Hmm? Yeah.
206
00:08:48,569 --> 00:08:49,487
Luca.
207
00:08:49,570 --> 00:08:52,032
Civilian out in the hall,
208
00:08:52,115 --> 00:08:53,658
she's making the video
209
00:08:53,741 --> 00:08:54,910
for the memorial.
210
00:08:54,993 --> 00:08:56,745
She just wants
to talk to you for a sec.
211
00:08:56,828 --> 00:08:59,373
Gets you away from
the crowd for a bit.
212
00:09:07,547 --> 00:09:08,840
Jilly Clark.
213
00:09:08,923 --> 00:09:10,342
I'm so sorry
for your loss.
214
00:09:10,425 --> 00:09:11,843
Thank you.
215
00:09:11,926 --> 00:09:14,096
Your team's been telling me
what a fine officer you are,
216
00:09:14,179 --> 00:09:16,514
and third generation and all
that, and I'd love to just
217
00:09:16,597 --> 00:09:17,849
sit you down, take
ten minutes of your…
218
00:09:17,932 --> 00:09:18,934
No, I'm not interested.
219
00:09:19,017 --> 00:09:20,269
Look, I'm sure
there are plenty of people
220
00:09:20,352 --> 00:09:21,812
who'd be happy
to talk to you about him.
221
00:09:21,895 --> 00:09:24,231
You don't need me, okay?
It was nice meeting you.
222
00:09:27,317 --> 00:09:28,485
He's a private guy.
223
00:09:28,568 --> 00:09:30,195
Oh.
224
00:09:30,278 --> 00:09:31,280
This is, uh, hard for him.
225
00:09:31,363 --> 00:09:32,614
No, I don't blame him.
226
00:09:32,697 --> 00:09:34,616
How about I get
the three of you on camera?
227
00:09:34,699 --> 00:09:37,202
You know, current team members,
changing of the guard.
228
00:09:37,285 --> 00:09:38,620
Jack Luca lived to see
229
00:09:38,703 --> 00:09:40,872
this unit's
50th anniversary,
230
00:09:40,955 --> 00:09:43,500
starting from day one.
231
00:09:45,168 --> 00:09:46,753
Sure. Where do
you want us?
232
00:09:52,842 --> 00:09:56,138
Beating the war drums?
233
00:09:56,221 --> 00:09:57,431
Looks like.
234
00:10:02,185 --> 00:10:03,770
No, hey, Deac.
235
00:10:03,853 --> 00:10:04,896
Just me.
236
00:10:04,979 --> 00:10:06,106
Doesn't take two of us.
237
00:10:06,189 --> 00:10:08,317
Until it does.
Nah, it's cool.
238
00:10:08,400 --> 00:10:10,235
I'm just gonna pay my respects
and make my point.
239
00:10:21,955 --> 00:10:23,081
What's up, man?
240
00:10:23,164 --> 00:10:24,458
Tell me.
241
00:10:24,541 --> 00:10:25,541
O-Dog here?
242
00:10:27,085 --> 00:10:29,587
We got a warrant?
243
00:10:29,670 --> 00:10:33,049
I ain't looking
to take nobody in today.
244
00:10:53,778 --> 00:10:54,696
What do you want?
245
00:10:54,779 --> 00:10:56,490
Offer my condolences.
246
00:10:56,573 --> 00:10:58,492
For your losses this morning.
247
00:10:58,575 --> 00:11:00,160
Nobody should die
like that, man.
248
00:11:02,245 --> 00:11:03,705
But right this minute,
I ain't got no idea
249
00:11:03,788 --> 00:11:05,332
who laid your boys down,
and neither do you.
250
00:11:05,415 --> 00:11:06,958
You might be taking it
251
00:11:07,041 --> 00:11:08,668
back to the wrong block.
Then what?
252
00:11:08,751 --> 00:11:10,087
Ain't gonna be wrong.
253
00:11:10,170 --> 00:11:12,130
Even Leroy hasn't heard
the Forty-Twos were involved.
254
00:11:12,213 --> 00:11:15,092
All respect to Leroy,
he's a hood legend,
255
00:11:15,175 --> 00:11:17,261
but he's been out of the game
for a while.
256
00:11:17,344 --> 00:11:19,513
I got to call this
how I see it on the ground.
257
00:11:19,596 --> 00:11:21,306
Your way only guarantees
more bodies.
258
00:11:21,389 --> 00:11:23,434
Theirs, yours,
folks in the middle.
259
00:11:23,517 --> 00:11:25,310
Let us handle it.
260
00:11:25,393 --> 00:11:26,644
And how long that gonna take?
261
00:11:26,727 --> 00:11:28,439
Nah, we can't look weak.
How about smart?
262
00:11:28,522 --> 00:11:29,481
Come on, man.
263
00:11:29,564 --> 00:11:31,275
War hurts every set,
every block.
264
00:11:31,358 --> 00:11:32,443
You know that.
265
00:11:32,526 --> 00:11:33,902
You should probably
get back in the car
266
00:11:33,985 --> 00:11:35,195
with your partner and drive off.
267
00:11:41,826 --> 00:11:43,370
All right, I'm gone.
268
00:11:43,453 --> 00:11:46,331
I just got a
personal request.
269
00:11:46,414 --> 00:11:47,832
I'm asking you
270
00:11:47,915 --> 00:11:49,625
to keep Leroy's son off-limits.
271
00:11:49,708 --> 00:11:50,668
So, so that's why
272
00:11:50,751 --> 00:11:53,088
you're standing
on my grass.
273
00:11:53,171 --> 00:11:55,132
It's up to Darryl
what he wants to do.
274
00:11:55,215 --> 00:11:56,425
He's 13, man.
275
00:11:56,508 --> 00:11:59,219
You know what I was
doing at 13?
276
00:11:59,302 --> 00:12:01,429
Boy needs to put in the work,
like his pops.
277
00:12:03,223 --> 00:12:07,268
But out of respect for you,
we'll keep Darryl out of it.
278
00:12:08,811 --> 00:12:11,064
Don't need him
to make things right.
279
00:12:28,081 --> 00:12:31,126
We're the future old-timers
for the 100th anniversary.
280
00:12:31,209 --> 00:12:33,128
Assuming we're lucky enough
to live as long as Jack Luca.
281
00:12:33,211 --> 00:12:34,838
His generation
broke trail for us,
282
00:12:34,921 --> 00:12:39,675
and it's an honor to serve on
the same team as his grandson.
283
00:12:39,758 --> 00:12:41,719
Sorry, th-that came out
so phony.
284
00:12:41,802 --> 00:12:43,180
But I really,
I really meant it.
285
00:12:43,263 --> 00:12:45,182
Don't worry.
I'll make sure you look good.
286
00:12:45,265 --> 00:12:46,682
Easy to do, right?
287
00:12:46,765 --> 00:12:49,060
You're all
pretty damn photogenic.
288
00:12:49,143 --> 00:12:50,478
You're gonna all
make me look good.
289
00:12:55,983 --> 00:12:57,528
Ah.
290
00:12:57,611 --> 00:13:00,030
Whenever you show
up with company,
291
00:13:00,113 --> 00:13:01,948
I know it ain't
social, Hondo.
292
00:13:02,031 --> 00:13:04,117
What you need?
293
00:13:04,200 --> 00:13:07,370
Something I don't
know already.
294
00:13:08,829 --> 00:13:09,914
Category?
295
00:13:09,997 --> 00:13:11,958
Let's start with the drive-by.
296
00:13:12,041 --> 00:13:13,043
What's the why of it?
297
00:13:13,126 --> 00:13:14,628
You been in that
uniform too long
298
00:13:14,711 --> 00:13:18,590
if you think there's got to be
a why with any of these Y.G.s.
299
00:13:18,673 --> 00:13:20,676
Dorsey, you're plugged in
to all the sets.
300
00:13:20,759 --> 00:13:22,135
That wasn't just
target practice this morning.
301
00:13:22,218 --> 00:13:24,137
If you say so.
302
00:13:27,140 --> 00:13:29,393
You know, I think I might
need to use the head.
303
00:13:29,476 --> 00:13:30,561
Is that cool?
304
00:13:30,644 --> 00:13:32,854
Sorry, it's out of order.
So, if I was to
305
00:13:32,937 --> 00:13:34,439
walk back there through the
door that says "restroom,"
306
00:13:34,522 --> 00:13:36,774
I wouldn't find a mini Vegas
or nothing, would I?
307
00:13:36,857 --> 00:13:39,319
You know, dominoes,
dice, spades.
308
00:13:39,402 --> 00:13:41,112
I know you've been running
the house for over a year, man.
309
00:13:41,195 --> 00:13:43,281
The only reason
I left you in business
310
00:13:43,364 --> 00:13:45,158
is because I figured
there might be a day
311
00:13:45,241 --> 00:13:46,535
when I'd need some information.
312
00:13:46,618 --> 00:13:47,994
And today's that day.
313
00:13:48,077 --> 00:13:49,913
Sing or sting.
314
00:13:49,996 --> 00:13:51,956
Your choice.
315
00:13:53,249 --> 00:13:54,459
Deacon.
316
00:13:57,128 --> 00:13:59,881
I think Mr. Dorsey here might
have heard a little something.
317
00:13:59,964 --> 00:14:01,466
Well, anything helps.
318
00:14:01,549 --> 00:14:03,635
Now, I don't know
this for a true fact,
319
00:14:03,718 --> 00:14:05,761
but there's been a bit of noise
about some new crew
320
00:14:05,844 --> 00:14:08,223
in the ZIP Code trying to take
things to the next level.
321
00:14:08,306 --> 00:14:11,017
That's why the drive-by
was so quiet and pro.
322
00:14:11,100 --> 00:14:14,104
They ain't looking to spray up
blocks like fools used to do.
323
00:14:14,187 --> 00:14:15,939
It ain't personal.
324
00:14:16,022 --> 00:14:17,357
It's business.
325
00:14:19,192 --> 00:14:20,527
My business model
is to deliver
326
00:14:20,610 --> 00:14:22,946
risk-free, worry-free,
cost-efficient,
327
00:14:23,029 --> 00:14:25,574
guaranteed results, Mr. Volkov.
328
00:14:25,657 --> 00:14:27,951
I've been able to take care of
business just fine in-house.
329
00:14:28,034 --> 00:14:29,661
Why should I
spend more money?
330
00:14:29,744 --> 00:14:30,912
You heard about
the three gangbangers
331
00:14:30,995 --> 00:14:31,996
that were killed this morning?
332
00:14:32,079 --> 00:14:33,749
They like to kill each other.
333
00:14:33,832 --> 00:14:36,000
Actually, that was
a commission.
334
00:14:36,083 --> 00:14:37,168
Three targets.
335
00:14:37,251 --> 00:14:39,296
You?
My associates and I.
336
00:14:39,379 --> 00:14:41,673
Zero blowback on the client.
337
00:14:41,756 --> 00:14:43,675
Outsourcing insulates you.
338
00:14:43,758 --> 00:14:46,386
That's why
the New York mobs…
339
00:14:46,469 --> 00:14:49,097
the Italians and Jews… they
shared an enforcement service
340
00:14:49,180 --> 00:14:51,391
back in the golden years
before World War II.
341
00:14:52,767 --> 00:14:53,810
Are you kidding me?
342
00:14:53,893 --> 00:14:56,062
How long ago?
343
00:14:56,145 --> 00:14:57,606
You never heard
of Murder Incorporated?
344
00:14:57,689 --> 00:15:00,942
They did over a thousand
contract killings.
345
00:15:01,025 --> 00:15:04,571
I call my company Murder LLC
in their honor.
346
00:15:04,654 --> 00:15:06,030
I'm gonna pass.
347
00:15:06,113 --> 00:15:07,699
How about a free
introductory offer?
348
00:15:07,782 --> 00:15:09,325
Free is good.
349
00:15:12,370 --> 00:15:15,165
I'll hit anyone
in the city for you.
350
00:15:15,248 --> 00:15:16,708
You're satisfied with the work,
351
00:15:16,791 --> 00:15:18,752
you give me
your future business.
352
00:15:18,835 --> 00:15:20,169
Just tell me who.
353
00:15:23,297 --> 00:15:25,175
How about Kershner?
354
00:15:25,258 --> 00:15:26,635
Yes, please.
355
00:15:26,718 --> 00:15:29,887
There's this D.A. made my
brother's life miserable.
356
00:15:29,970 --> 00:15:31,264
Rick Kershner.
357
00:15:31,347 --> 00:15:33,600
He's why Ivan
talks like he does.
358
00:15:33,683 --> 00:15:35,143
Got stabbed in the neck
at Chino.
359
00:15:35,226 --> 00:15:36,936
On a crap charge.
360
00:15:37,019 --> 00:15:39,063
Should've been probation,
but Kershner,
361
00:15:39,146 --> 00:15:41,232
he likes to go heavy.
I know the type.
362
00:15:42,734 --> 00:15:43,819
I'll take care of him today.
363
00:15:43,902 --> 00:15:44,944
My pleasure.
364
00:15:45,027 --> 00:15:46,530
Don't overpromise.
365
00:15:46,613 --> 00:15:48,365
Can you even find him that fast?
366
00:15:48,448 --> 00:15:50,324
Part of the package.
367
00:15:52,577 --> 00:15:55,121
I got to ask.
368
00:15:55,204 --> 00:15:57,957
What made you pick
this line of work?
369
00:15:58,040 --> 00:16:01,211
I read a lot of biographies
about successful people.
370
00:16:01,294 --> 00:16:03,630
You know the one thing
that they all have in common?
371
00:16:04,923 --> 00:16:07,300
They do what they love.
372
00:16:07,383 --> 00:16:09,469
I figured I should, too.
373
00:16:14,808 --> 00:16:16,184
My guy in the neighborhood
says this new crew
374
00:16:16,267 --> 00:16:17,435
is straight-up
murder for hire.
375
00:16:17,518 --> 00:16:18,812
They get it done, they
get out. They're pros.
376
00:16:18,895 --> 00:16:21,481
So how do we find out
who they are?
377
00:16:21,564 --> 00:16:24,359
Our baby witness who wasn't
there, Darryl Henderson…
378
00:16:24,442 --> 00:16:26,611
just got word he's been
beating the pavement.
379
00:16:26,694 --> 00:16:27,694
Trying to score a gun.
380
00:16:30,865 --> 00:16:34,202
Uh, h-how much for that one?
381
00:16:34,285 --> 00:16:36,162
Well, you can't go wrong
with the classics.
382
00:16:36,245 --> 00:16:37,205
They're reliable,
383
00:16:37,288 --> 00:16:38,873
easy to conceal. Come here.
384
00:16:40,750 --> 00:16:42,960
Check out that
smooth action.
385
00:16:43,043 --> 00:16:46,297
Smooth rotation, no damage
to the frame, no rust.
386
00:16:46,380 --> 00:16:48,258
It's a good first piece.
387
00:16:48,341 --> 00:16:49,551
How much for this?
388
00:16:49,634 --> 00:16:50,761
Minus the trade,
389
00:16:50,844 --> 00:16:52,387
I can give you
this one for 100.
390
00:16:52,470 --> 00:16:53,346
I got 50.
391
00:16:53,429 --> 00:16:54,681
Show me.
Uh…
392
00:16:57,266 --> 00:16:59,853
Here.
393
00:17:05,024 --> 00:17:06,317
What… Oh, no, no, no.
No, no, no.
394
00:17:06,400 --> 00:17:08,236
No, no, no, no.
395
00:17:08,319 --> 00:17:10,906
Oh, yeah, Darryl, now we
do have probable cause.
396
00:17:10,989 --> 00:17:12,532
So you are being detained.
397
00:17:23,835 --> 00:17:26,504
What are you doing, Dom?
398
00:17:26,587 --> 00:17:29,758
Hey, Dad.
399
00:17:29,841 --> 00:17:32,636
That's not a pew.
400
00:17:32,719 --> 00:17:33,804
You see him yet?
401
00:17:33,887 --> 00:17:35,096
Yeah.
402
00:17:35,179 --> 00:17:36,764
Funeral home
showed him to me.
403
00:17:38,683 --> 00:17:41,144
Looks damn good for being,
you know, dead.
404
00:17:41,227 --> 00:17:42,646
Peaceful.
405
00:17:42,729 --> 00:17:44,313
For a change.
406
00:17:46,440 --> 00:17:49,402
Look, we're trying to celebrate
a man's life here.
407
00:17:49,485 --> 00:17:52,530
You need to shake a few hands,
smile at the stories.
408
00:17:52,613 --> 00:17:54,115
Say something nice
for the memorial.
409
00:17:54,198 --> 00:17:55,909
The girl's still waiting
to put you on camera.
410
00:17:55,992 --> 00:17:59,537
Either find the strength
or fake it, but do it.
411
00:17:59,620 --> 00:18:01,539
Let's go.
412
00:18:07,086 --> 00:18:08,588
Get up.
413
00:18:26,313 --> 00:18:27,398
What is this?
414
00:18:29,275 --> 00:18:30,693
No!
415
00:18:32,737 --> 00:18:36,616
No, I'm not gonna lie
about him, Dad.
416
00:18:36,699 --> 00:18:37,784
He wasn't perfect.
417
00:18:37,867 --> 00:18:39,035
No kidding.
418
00:18:39,118 --> 00:18:40,161
Neither are we.
419
00:18:40,244 --> 00:18:41,329
I know.
420
00:18:41,412 --> 00:18:43,497
But I can't do that video.
421
00:19:05,269 --> 00:19:06,771
You're in a world
of trouble, Darryl.
422
00:19:06,854 --> 00:19:10,441
I screwed up, okay?
423
00:19:10,524 --> 00:19:12,109
I always screw up.
424
00:19:12,192 --> 00:19:13,737
My mom's gonna beat my ass,
425
00:19:13,820 --> 00:19:15,321
then she's gonna have
Clarence beat it again.
426
00:19:15,404 --> 00:19:17,615
That her boyfriend?
He live with you?
427
00:19:17,698 --> 00:19:20,326
I call all her guys Clarence.
Just to piss her off.
428
00:19:21,494 --> 00:19:22,620
I was the second
biggest mistake
429
00:19:22,703 --> 00:19:24,748
my dad ever made.
430
00:19:24,831 --> 00:19:26,791
She was the first.
431
00:19:29,418 --> 00:19:31,545
Not even close, kid.
432
00:19:33,881 --> 00:19:36,300
I was there for his biggest
mistake; I caused it.
433
00:19:36,383 --> 00:19:38,469
Your pops ever tell you
434
00:19:38,552 --> 00:19:40,055
how you got the name Darryl?
435
00:19:40,138 --> 00:19:41,472
Like, some uncle or something?
436
00:19:41,555 --> 00:19:42,974
Wasn't no uncle.
437
00:19:51,440 --> 00:19:54,360
Me and Leroy…
438
00:19:54,443 --> 00:19:58,155
and Darryl…
the original Darryl…
439
00:19:58,238 --> 00:20:01,451
we was boys together.
440
00:20:01,534 --> 00:20:03,077
Little bit older than you then.
441
00:20:04,495 --> 00:20:06,163
Hey, you couldn't
tell us nothing.
442
00:20:06,246 --> 00:20:08,249
We just knew we had
it all going on.
443
00:20:08,332 --> 00:20:12,670
But D, he just,
he had this big mouth.
444
00:20:12,753 --> 00:20:14,631
I mean, not to everybody,
you know, but…
445
00:20:14,714 --> 00:20:16,841
You know, we was young,
so, you know, we messed around.
446
00:20:16,924 --> 00:20:18,259
We did a little bit of this,
447
00:20:18,342 --> 00:20:19,928
little bit of that,
you know what I'm saying?
448
00:20:20,011 --> 00:20:22,346
I mean, nothing
too crazy, but…
449
00:20:23,723 --> 00:20:27,393
D just never knew
when to shut up.
450
00:20:27,476 --> 00:20:29,353
Until somebody
shut him up for good.
451
00:20:29,436 --> 00:20:31,522
Just some ignorant-ass
dude on the corner
452
00:20:31,605 --> 00:20:33,108
with a temper
and a gun.
453
00:20:33,191 --> 00:20:34,442
Did he get caught?
454
00:20:34,525 --> 00:20:35,944
Your pops caught him
behind a Laundromat
455
00:20:36,027 --> 00:20:37,904
before I could, and, man,
I wanted vengeance bad,
456
00:20:37,987 --> 00:20:39,864
but Leroy talked me down.
457
00:20:43,283 --> 00:20:45,369
He told me that I was
meant for something
458
00:20:45,452 --> 00:20:47,080
better than the streets, Darryl.
459
00:20:47,163 --> 00:20:49,666
And then he went
around the corner,
460
00:20:49,749 --> 00:20:51,835
took care of
business himself.
461
00:20:51,918 --> 00:20:54,378
Your daddy
went to juvie.
462
00:20:54,461 --> 00:20:57,924
But I went to high school.
463
00:20:58,007 --> 00:21:02,012
And when he got out,
he was who he is.
464
00:21:02,095 --> 00:21:04,180
But he wants
a different life for you.
465
00:21:04,263 --> 00:21:05,431
He thinks I'm weak.
466
00:21:05,514 --> 00:21:07,684
No, no.
He knows you're smart.
467
00:21:07,767 --> 00:21:09,435
Smarter than he was.
468
00:21:10,853 --> 00:21:13,397
It's a heavy name, I get it.
469
00:21:13,480 --> 00:21:15,399
It weighed on me, too,
for a bit.
470
00:21:17,443 --> 00:21:22,239
But then you get better
at making better choices.
471
00:21:22,322 --> 00:21:23,825
Darryl, that's got to start
right here, right now.
472
00:21:23,908 --> 00:21:24,908
Real talk.
473
00:21:34,877 --> 00:21:37,463
What'd you see
on that corner?
474
00:21:41,884 --> 00:21:44,303
I was supposed to be watching.
475
00:21:44,386 --> 00:21:46,222
I-I should've seen it sooner.
476
00:21:46,305 --> 00:21:48,224
I should've said something,
warned 'em.
477
00:21:51,227 --> 00:21:52,311
Three,
478
00:21:52,394 --> 00:21:54,313
maybe four dudes.
479
00:22:04,615 --> 00:22:06,492
Okay, let's do this.
480
00:22:30,099 --> 00:22:32,685
You better keep talking, Darryl,
because I don't understand.
481
00:22:32,768 --> 00:22:33,853
If you didn't see who was
482
00:22:33,936 --> 00:22:34,938
in that car, then
what were you gonna do
483
00:22:35,021 --> 00:22:36,313
with the gun that you were
trying to buy?
484
00:22:36,396 --> 00:22:38,024
To go talk to Curtis.
Who's Curtis?
485
00:22:38,107 --> 00:22:39,943
This guy who likes to buy
stuff that's been jacked.
486
00:22:40,026 --> 00:22:41,276
So he's a fence?
487
00:22:41,359 --> 00:22:43,071
Yeah. My pops told you
it wasn't the Forty-Twos,
488
00:22:43,154 --> 00:22:44,697
so it only left him
after the shootings.
489
00:22:44,780 --> 00:22:46,032
Why?
490
00:22:46,115 --> 00:22:47,617
Because he got his safe
jacked. Stash and cash.
491
00:22:47,700 --> 00:22:49,326
Hey, were you there
for that, too?
492
00:22:49,409 --> 00:22:50,995
No, but I knew it happened.
I knew who did it.
493
00:22:51,078 --> 00:22:52,413
The three dead dudes.
Yeah.
494
00:22:52,496 --> 00:22:54,832
Curtis ain't no G. He's soft.
495
00:22:54,915 --> 00:22:56,251
So then why go talk
to him with a gun?
496
00:22:56,334 --> 00:22:58,377
Because I wanted to see
who he put in the car.
497
00:22:58,460 --> 00:23:00,255
All right.
498
00:23:00,338 --> 00:23:02,089
Where can we find Curtis?
499
00:23:06,384 --> 00:23:08,346
(silenced gunshots,
men grunting)
500
00:23:17,855 --> 00:23:19,523
Gun!
501
00:23:19,606 --> 00:23:21,651
Give me your hands!
Give me your hands! Get up!
502
00:23:21,734 --> 00:23:24,695
Up! Up!
503
00:23:24,778 --> 00:23:26,405
Left side clear!
Right side clear!
504
00:23:26,488 --> 00:23:28,199
Chris out!
Tan out!
505
00:23:29,533 --> 00:23:31,911
(silenced gunshots,
men grunting)
506
00:23:31,994 --> 00:23:32,994
All clear.
507
00:23:34,454 --> 00:23:36,207
You want to tell us
what the hell this is?
508
00:23:36,290 --> 00:23:39,169
I didn't know Trick was gonna
lay 'em down like that.
509
00:23:39,252 --> 00:23:40,419
I thought he was just yapping!
510
00:23:40,502 --> 00:23:41,838
Who is Trick?!
511
00:23:41,921 --> 00:23:42,964
I want a lawyer.
512
00:23:43,047 --> 00:23:44,632
I want a lawyer!
Shut up.
513
00:23:44,715 --> 00:23:46,550
Shut up! Shut your mouth!
I want a lawyer! I want a…
514
00:23:53,391 --> 00:23:55,726
Body on the cement.
515
00:23:55,809 --> 00:23:58,104
A D.A., dead by drive-by
an hour ago.
516
00:23:58,187 --> 00:23:59,480
What the hell?
517
00:23:59,563 --> 00:24:02,317
Cortez says it looks like
same caliber, same M.O.
518
00:24:02,400 --> 00:24:03,442
No witnesses.
519
00:24:03,525 --> 00:24:04,985
Smooth as butter.
520
00:24:07,154 --> 00:24:09,073
Who is Trick?
521
00:24:20,876 --> 00:24:21,961
Tell me Darryl's alive.
522
00:24:25,047 --> 00:24:26,799
We got him at headquarters.
523
00:24:26,882 --> 00:24:29,844
He thinks he's got a gun
charge hanging over his head,
524
00:24:29,927 --> 00:24:31,470
but… it was
borderline entrapment.
525
00:24:31,553 --> 00:24:33,430
I'll let him go
when the time is right.
526
00:24:33,513 --> 00:24:36,142
Damn.
527
00:24:36,225 --> 00:24:37,977
That's, uh…
528
00:24:38,060 --> 00:24:39,812
That's a whole new
kind of tough love.
529
00:24:39,895 --> 00:24:42,606
You asked me to keep him alive.
530
00:24:42,689 --> 00:24:44,275
You know Trick Carter?
531
00:24:44,358 --> 00:24:46,944
Yeah, yeah, he's an independent
paroled a few weeks ago. Why?
532
00:24:47,027 --> 00:24:49,113
He got paid to hit the
young Gs this morning.
533
00:24:49,196 --> 00:24:51,532
Well, a D.A. just got killed
in the same kind of drive-by.
534
00:24:51,615 --> 00:24:53,701
Ah, and all of a sudden,
the city starts to care,
535
00:24:53,784 --> 00:24:55,119
right like that.
536
00:24:55,202 --> 00:24:56,954
Leroy, we need to know
who else might have hired him
537
00:24:57,037 --> 00:24:57,914
before the body count goes up.
538
00:24:57,997 --> 00:24:59,582
What, you can't find him?
539
00:24:59,665 --> 00:25:03,586
We can't protect the targets if
we don't know who they are, man.
540
00:25:03,669 --> 00:25:04,920
But Trick made connections
in here.
541
00:25:10,092 --> 00:25:12,386
You want me to be
your inside source?
542
00:25:20,811 --> 00:25:22,688
I mean something in here.
543
00:25:22,771 --> 00:25:26,067
And out there.
544
00:25:26,150 --> 00:25:29,820
I got respect, influence.
545
00:25:29,903 --> 00:25:32,948
There's been a truce on the
streets 'cause I called for it.
546
00:25:39,413 --> 00:25:41,916
This ain't your set.
It's nobody's set.
547
00:25:41,999 --> 00:25:43,876
You know I can't snitch, Hondo.
548
00:25:53,469 --> 00:25:56,222
You know, everything I've done
since what happened back then
549
00:25:56,305 --> 00:25:59,016
was me trying to be as worthy
as you thought I was.
550
00:25:59,099 --> 00:26:02,228
You helped make
me who I am.
551
00:26:02,311 --> 00:26:04,021
But I made you who you are, too,
552
00:26:04,104 --> 00:26:06,274
and I've been sorry
about that ever since.
553
00:26:06,357 --> 00:26:08,109
Man, come on.
Get over yourself.
554
00:26:08,192 --> 00:26:10,778
I'd be right here
even if we never met.
555
00:26:10,861 --> 00:26:13,239
We all got our own paths.
This was mine.
556
00:26:13,322 --> 00:26:15,283
You just happened to
jaywalk across it back then.
557
00:26:15,366 --> 00:26:17,159
You hear what I'm saying?
558
00:26:19,161 --> 00:26:21,080
This is not your fault.
559
00:26:24,333 --> 00:26:25,793
But Darryl…
560
00:26:25,876 --> 00:26:28,338
oh, he ain't like me, man.
561
00:26:28,421 --> 00:26:30,714
He won't survive this life.
562
00:26:30,797 --> 00:26:32,800
He's just trying to earn
your respect the wrong way.
563
00:26:32,883 --> 00:26:34,177
Darryl's more
like you, man.
564
00:26:34,260 --> 00:26:37,138
He's a thinker, but he got
other options in life.
565
00:26:37,221 --> 00:26:38,389
I didn't.
566
00:26:40,015 --> 00:26:42,684
Or maybe I just didn't want 'em.
567
00:26:44,728 --> 00:26:47,440
Those were Hammers that died
this morning, your set, Leroy.
568
00:26:47,523 --> 00:26:50,651
That gives you every right
to find out why and who.
569
00:26:50,734 --> 00:26:52,653
But the only way
to save the truce,
570
00:26:52,736 --> 00:26:56,324
to save Darryl, is to get us
to the real shooters.
571
00:26:56,407 --> 00:26:57,908
You just got to decide
572
00:26:57,991 --> 00:27:00,618
how far you're willing to go
for your son.
573
00:27:27,687 --> 00:27:29,689
Proof of concept.
574
00:27:33,277 --> 00:27:34,820
Are you free tonight?
575
00:27:34,903 --> 00:27:37,490
I'm no longer free.
But I'm available.
576
00:27:37,573 --> 00:27:39,367
There's a real estate developer
who thinks he's too good
577
00:27:39,450 --> 00:27:42,537
to use my construction
companies for his projects.
578
00:27:42,620 --> 00:27:44,121
He was rude about it.
579
00:27:44,204 --> 00:27:45,498
I don't need to know why,
just who.
580
00:27:45,581 --> 00:27:47,333
His name is Nate Wilson.
581
00:27:47,416 --> 00:27:49,377
Blowhard, thinks
he's something.
582
00:27:49,460 --> 00:27:51,754
Price?
583
00:27:51,837 --> 00:27:53,589
$20,000.
584
00:27:55,549 --> 00:27:58,261
Him and his wife… $35,000
for the pair of them.
585
00:27:58,344 --> 00:28:00,930
Do her first.
586
00:28:01,013 --> 00:28:03,057
Make him see it.
587
00:28:03,140 --> 00:28:05,017
Then him.
588
00:28:05,100 --> 00:28:07,061
Get his face on camera
when she goes down.
589
00:28:07,144 --> 00:28:09,480
The optional video package
will be an extra five.
590
00:28:10,772 --> 00:28:13,484
Got to say, the
video's a great touch.
591
00:28:13,567 --> 00:28:14,568
Thanks.
592
00:28:16,570 --> 00:28:17,612
Hey.
593
00:28:17,695 --> 00:28:19,698
Heard you were one
badass gun dealer.
594
00:28:19,781 --> 00:28:22,326
The kid was
a soft target.
595
00:28:22,409 --> 00:28:23,911
Can I buy you
a beer tonight?
596
00:28:23,994 --> 00:28:24,995
Celebrate?
597
00:28:25,078 --> 00:28:26,456
You don't quit, do you?
598
00:28:26,539 --> 00:28:28,749
Sometimes a beer's
just a beer, Chris.
599
00:28:28,832 --> 00:28:30,543
You know we're
just playing, right?
600
00:28:30,626 --> 00:28:31,835
You're not careful,
you're gonna hurt my feelings.
601
00:28:31,918 --> 00:28:33,129
Well, it's nothing
personal.
602
00:28:33,212 --> 00:28:35,214
I just have a hard policy
against dating cops,
603
00:28:35,297 --> 00:28:38,134
any cops, anywhere,
let alone on the same team.
604
00:28:38,217 --> 00:28:39,510
So, to be clear,
605
00:28:39,593 --> 00:28:42,138
what you're saying
is, minus the badge,
606
00:28:42,221 --> 00:28:44,140
you'd go out with me.
607
00:28:44,223 --> 00:28:45,808
I didn't say that.
608
00:28:45,891 --> 00:28:47,017
How about just one date?
609
00:28:47,100 --> 00:28:48,519
Although I got to tell you,
in all modesty,
610
00:28:48,602 --> 00:28:50,687
I've never had anyone
stop at just one,
611
00:28:50,770 --> 00:28:52,273
but you could try.
612
00:28:52,356 --> 00:28:54,442
For real now, come on.
613
00:28:54,525 --> 00:28:56,193
You need to ease off a little.
614
00:28:56,276 --> 00:28:58,279
I've worked
too hard, too long
615
00:28:58,362 --> 00:29:01,240
to risk my rep for pheromones,
and I'm not gonna be the cop
616
00:29:01,323 --> 00:29:03,325
that every other cop thinks
they could sleep with.
617
00:29:05,411 --> 00:29:06,954
Yeah. Okay.
618
00:29:07,037 --> 00:29:08,956
Sorry.
619
00:29:09,039 --> 00:29:11,125
I know when to take no
for an answer, so…
620
00:29:11,208 --> 00:29:12,460
I get it. I do.
621
00:29:12,543 --> 00:29:13,877
Thanks.
622
00:29:13,960 --> 00:29:15,921
Yeah, sorry.
623
00:29:22,010 --> 00:29:24,639
Just try being Chris for
a minute, a woman in SWAT.
624
00:29:24,722 --> 00:29:27,391
Jokes, comments…
625
00:29:27,474 --> 00:29:28,767
accidental grabby hands.
626
00:29:30,519 --> 00:29:33,022
It's not like that, dude.
I do respect her.
627
00:29:33,105 --> 00:29:34,524
She doesn't need a teammate
hitting on her, too.
628
00:29:34,607 --> 00:29:36,775
Honor her
journey, dude.
629
00:29:36,858 --> 00:29:38,194
Look, I'm hearing you.
630
00:29:38,277 --> 00:29:39,612
Doesn't mean
she doesn't like me.
631
00:29:39,695 --> 00:29:41,405
You're not gonna find out
while you're both on the team.
632
00:29:41,488 --> 00:29:44,783
Besides, what's wrong
with the easy option?
633
00:29:44,866 --> 00:29:46,910
What do you mean?
634
00:29:46,993 --> 00:29:50,122
Jilly, man. Been trying
to get your attention all day.
635
00:29:50,205 --> 00:29:52,041
Yeah, I got
that vibe, too.
636
00:29:52,124 --> 00:29:53,834
It's not too late.
637
00:29:53,917 --> 00:29:55,835
Or is available not your type?
638
00:29:58,589 --> 00:30:00,507
Come on.
639
00:30:07,847 --> 00:30:09,767
Dinner?
640
00:30:12,018 --> 00:30:13,937
Food. You want some?
641
00:30:14,020 --> 00:30:15,398
No, I'm good.
642
00:30:15,481 --> 00:30:17,399
Stick with my coffee.
643
00:30:19,401 --> 00:30:21,612
You're checking up
on me.
644
00:30:21,695 --> 00:30:22,988
Yep.
645
00:30:23,071 --> 00:30:26,617
I feel like
I'm in a petting zoo.
646
00:30:26,700 --> 00:30:28,619
All I want to do is bite people.
647
00:30:30,412 --> 00:30:32,998
Yeah, don't
do that, Luca.
648
00:30:37,795 --> 00:30:39,963
You want to talk about it?
649
00:30:40,046 --> 00:30:41,507
You know, I'm done hearing
all the stories about
650
00:30:41,590 --> 00:30:43,634
how brave my grandfather was,
you know? He wasn't.
651
00:30:43,717 --> 00:30:45,678
I mean, I wasn't even
speaking to him at the end.
652
00:30:45,761 --> 00:30:46,761
Since when?
653
00:30:48,847 --> 00:30:51,267
I was waiting for an apology.
654
00:30:51,350 --> 00:30:52,935
And then the clock stopped.
655
00:30:53,018 --> 00:30:55,229
So that's that,
you know?
656
00:30:55,312 --> 00:30:57,856
He can't apologize
and I can't forgive.
657
00:30:57,939 --> 00:30:59,149
What happened, man?
658
00:31:02,444 --> 00:31:04,488
He didn't want me on your team.
659
00:31:06,448 --> 00:31:09,535
He said SWAT leaders
look like him, me,
660
00:31:09,618 --> 00:31:11,203
not like you.
661
00:31:20,671 --> 00:31:23,549
Luca…
662
00:31:23,632 --> 00:31:26,843
those were the facts
of life when he was in SWAT.
663
00:31:26,926 --> 00:31:28,512
It was a white man's club.
664
00:31:28,595 --> 00:31:30,973
You know what?
History is a lousy excuse.
665
00:31:31,056 --> 00:31:32,767
Oh, I'm not excusing him,
make no mistake.
666
00:31:32,850 --> 00:31:34,101
He tried to juice
667
00:31:34,184 --> 00:31:36,270
a move for me to Mumford's team
to save my career.
668
00:31:36,353 --> 00:31:39,022
I never even
told my dad
669
00:31:39,105 --> 00:31:41,150
because I was afraid
whose side he'd take.
670
00:31:41,233 --> 00:31:45,655
We can still love people
despite their mistakes, man.
671
00:31:45,738 --> 00:31:46,989
They're still family.
672
00:31:47,072 --> 00:31:48,491
You're a better person than me.
673
00:31:48,574 --> 00:31:52,411
I doubt that.
674
00:31:52,494 --> 00:31:54,538
Back when that day care center
got torched
675
00:31:54,621 --> 00:31:56,624
and your granddaddy was carrying
kids out four at a time,
676
00:31:56,707 --> 00:31:59,001
I don't remember hearing that
he was picking 'em by color.
677
00:31:59,084 --> 00:32:01,086
Luca,
678
00:32:01,169 --> 00:32:03,798
I know you got it in you
to respect what he did
679
00:32:03,881 --> 00:32:05,424
and try to forget what he said.
680
00:32:05,507 --> 00:32:09,804
Yeah, I don't know
how to separate that.
681
00:32:09,887 --> 00:32:10,971
I don't.
682
00:32:11,054 --> 00:32:13,641
I feel you. I do.
683
00:32:13,724 --> 00:32:15,643
But maybe you can let
your granddaddy rest in peace
684
00:32:15,726 --> 00:32:18,020
along with his old ideas.
685
00:32:18,103 --> 00:32:19,938
Luca, look at this team.
686
00:32:20,021 --> 00:32:21,147
Look at us.
687
00:32:23,316 --> 00:32:25,527
We are the change that counts.
688
00:32:34,620 --> 00:32:37,164
Yeah.
689
00:32:37,247 --> 00:32:39,875
Yeah, I'll accept
the charges.
690
00:32:39,958 --> 00:32:41,334
Leroy.
691
00:32:46,548 --> 00:32:48,467
Hey, did you have
any of that cake?
692
00:32:48,550 --> 00:32:49,885
I ate the whole piece.
693
00:32:49,968 --> 00:32:51,887
All wedding cake
should be chocolate.
694
00:32:52,971 --> 00:32:55,307
Think we might have missed them?
695
00:32:55,390 --> 00:32:57,893
No, we did not.
696
00:32:57,976 --> 00:32:58,894
I'm just saying.
697
00:32:58,977 --> 00:33:01,062
Shut up, man.
698
00:33:06,276 --> 00:33:07,820
That's them.
699
00:33:07,903 --> 00:33:09,362
Let's go.
700
00:33:21,583 --> 00:33:25,211
Slow down.
I got to shoot her first.
701
00:33:28,131 --> 00:33:29,425
Who's calling you now?
I don't know.
702
00:33:29,508 --> 00:33:30,718
Slow, slow, slow, slow, slow.
703
00:33:30,801 --> 00:33:32,678
I don't have a shot.
704
00:33:32,761 --> 00:33:33,679
Hello.
705
00:33:33,762 --> 00:33:35,765
Mr. Wilson, this is the LAPD.
706
00:33:35,848 --> 00:33:38,016
What?
Your office said
you're at a wedding.
707
00:33:38,099 --> 00:33:39,017
Are you still there?
708
00:33:39,100 --> 00:33:41,103
We're just walking
to the car. Why?
709
00:33:41,186 --> 00:33:42,813
Go back inside now.
710
00:33:42,896 --> 00:33:44,273
I need you to stay
inside the building,
711
00:33:44,356 --> 00:33:46,108
away from the entrance.
Do you understand me?
712
00:33:46,191 --> 00:33:47,150
You and your wife
713
00:33:47,233 --> 00:33:49,111
are in danger.
We're almost there.
714
00:33:49,194 --> 00:33:50,571
Don't let 'em go! Don't let
'em go! Don't let 'em go!
715
00:33:50,654 --> 00:33:51,905
Go, let's go.
716
00:33:55,074 --> 00:33:57,076
God. Oh, my…
I got to get her first.
717
00:33:59,037 --> 00:34:00,873
Go, go!
718
00:34:00,956 --> 00:34:02,624
Go!
719
00:34:05,168 --> 00:34:06,796
Go, go, go!
720
00:34:06,879 --> 00:34:08,922
Get us the hell out of here!
Go!
721
00:34:20,475 --> 00:34:23,311
Right there in the park!
The park! The park!
722
00:34:49,838 --> 00:34:51,590
Chris, Tan, Street,
we need a front side perimeter.
723
00:34:51,673 --> 00:34:53,634
Go wide, make sure
the park is clear.
724
00:34:53,717 --> 00:34:56,303
Air 17 to D Team,
we're overhead.
725
00:34:56,386 --> 00:34:58,764
30-David to Air 17, stay close.
726
00:34:58,847 --> 00:35:00,599
Suspects are still in the SUV.
727
00:35:00,682 --> 00:35:02,058
Active shooters.
Roger that.
728
00:35:02,141 --> 00:35:04,019
What are we gonna do?
What are we gonna do?
729
00:35:04,102 --> 00:35:05,604
What are we gonna do? What
are we gonna do?
730
00:35:05,687 --> 00:35:07,022
What are we gonna do?
What are we gonna…?
731
00:35:08,023 --> 00:35:09,524
Now I can think.
732
00:35:13,904 --> 00:35:15,197
Don't shoot!
733
00:35:15,280 --> 00:35:16,365
Don't shoot!
Get down!
734
00:35:16,448 --> 00:35:18,491
Stay down, face down!
735
00:35:20,911 --> 00:35:22,579
20-David to D Team.
736
00:35:22,662 --> 00:35:23,705
Rabbit is running
your direction.
737
00:35:31,421 --> 00:35:32,255
Police!
738
00:35:32,338 --> 00:35:33,298
Stop moving!
Don't shoot! Please!
739
00:35:33,381 --> 00:35:35,050
I want hands on.
Go! Go!
740
00:35:35,801 --> 00:35:36,886
Get up.
741
00:35:36,969 --> 00:35:41,097
Trick, game over, man.
742
00:35:41,180 --> 00:35:43,642
It's up to you
how you come out of this.
743
00:35:43,725 --> 00:35:46,395
Ain't none of you gonna die
of old age in there.
744
00:35:46,478 --> 00:35:47,938
Let's get this over and done.
745
00:35:53,401 --> 00:35:55,028
We can stay here all night,
Trick. Same result.
746
00:36:03,411 --> 00:36:05,664
So, what's the plan now, Trick?
747
00:36:07,248 --> 00:36:09,167
You think you're ready for me?
748
00:36:09,250 --> 00:36:12,087
It ain't got to go down
like this, man. Deacon?
749
00:36:12,170 --> 00:36:13,881
Get the spotlight on him.
750
00:36:13,964 --> 00:36:15,799
30-David to Air 17.
Hit the lights.
751
00:36:34,026 --> 00:36:35,485
Come out slowly, Trick!
752
00:36:35,568 --> 00:36:37,195
Slowly!
753
00:36:39,990 --> 00:36:41,283
Lose the gun, Trick.
754
00:36:41,366 --> 00:36:45,287
Let me see the gun.
755
00:36:45,370 --> 00:36:47,039
Step away from the car.
756
00:36:49,791 --> 00:36:51,001
Do it!
757
00:36:56,173 --> 00:36:58,508
Deac, Luca, go in. Go!
758
00:37:09,310 --> 00:37:12,481
20-David to all D Team.
759
00:37:12,564 --> 00:37:14,900
Code Four.
760
00:37:22,949 --> 00:37:24,367
Good work, everybody.
761
00:37:24,450 --> 00:37:26,161
How are the Wilsons?
They're tough. They thanked
762
00:37:26,244 --> 00:37:27,579
everybody and drove
themselves home.
763
00:37:27,662 --> 00:37:29,456
Huh.
Okay, I'm impressed.
764
00:37:29,539 --> 00:37:31,291
Both of the Volkov
brothers are in custody.
765
00:37:31,374 --> 00:37:32,751
Lawyered up already.
766
00:37:32,834 --> 00:37:34,837
Man, these guys even
give Russians a bad name.
767
00:37:34,920 --> 00:37:36,505
Murder-for-hire,
killing a prosecutor…
768
00:37:36,588 --> 00:37:38,840
how many life sentences does
that get you?
Not enough.
769
00:37:40,508 --> 00:37:43,219
It's been a long day.
770
00:37:43,302 --> 00:37:45,638
Your grandfather would have been
very proud of you.
771
00:38:12,124 --> 00:38:13,458
Still here?
772
00:38:13,541 --> 00:38:16,003
Yeah, just, you know,
packing up.
773
00:38:16,086 --> 00:38:18,547
Yeah.
You hungry?
774
00:38:18,630 --> 00:38:20,049
You want to get
something to eat?
775
00:38:20,132 --> 00:38:23,052
You could tell me, uh,
how you started your business.
776
00:38:23,135 --> 00:38:25,387
I've just never met
a videographer before.
777
00:38:25,470 --> 00:38:27,430
Not counting
Instagram wannabes.
778
00:38:27,513 --> 00:38:30,600
Right. Uh, that's so sweet
of you, but… Hey!
779
00:38:30,683 --> 00:38:31,851
Hey. You ready?
Yeah.
780
00:38:32,936 --> 00:38:35,313
Where are you guys going?
781
00:38:35,396 --> 00:38:37,607
Um, I don't think
we've decided yet.
You know, we could
782
00:38:37,690 --> 00:38:40,152
go to that, uh, Casa Vieja.
783
00:38:40,235 --> 00:38:42,154
They-they do, like,
organic margaritas
784
00:38:42,237 --> 00:38:44,322
if-if you're into
that kind of thing.
785
00:38:44,405 --> 00:38:47,034
It's… it's just me
and Jilly tonight.
Yeah.
786
00:38:47,117 --> 00:38:49,161
I'll go load up my car.
787
00:38:52,413 --> 00:38:53,707
Sounds like a date.
788
00:38:53,790 --> 00:38:55,125
Yeah. (chuckles) It is.
789
00:38:55,208 --> 00:38:57,335
I… I thought you liked men.
790
00:38:57,418 --> 00:38:59,379
I love men, and
I also love women.
791
00:38:59,462 --> 00:39:01,381
Why does a girl
have to choose?
792
00:39:01,464 --> 00:39:04,384
Best part? She's not a cop.
793
00:39:04,467 --> 00:39:06,469
What am I missing?
Good night, guys.
794
00:39:08,680 --> 00:39:11,767
Chris and Jilly
have a date, so…
795
00:39:11,850 --> 00:39:14,186
Guess we were reading
the wrong vibe.
796
00:39:14,269 --> 00:39:15,938
It makes sense.
797
00:39:16,021 --> 00:39:18,899
Wow, you
lost both girls.
798
00:39:18,982 --> 00:39:21,651
To each other.
Impressive work, playboy.
799
00:39:21,734 --> 00:39:22,861
You knew.
800
00:39:22,944 --> 00:39:24,738
Oh, about Chris?
801
00:39:24,821 --> 00:39:26,531
Oh, yeah.
Interesting lady.
802
00:39:26,614 --> 00:39:28,200
Many levels.
803
00:39:28,283 --> 00:39:30,869
See you tomorrow.
Yeah.
804
00:39:30,952 --> 00:39:32,328
Thanks for your help.
805
00:39:32,411 --> 00:39:34,622
Any time.
806
00:39:44,049 --> 00:39:45,926
I reached your mom.
807
00:39:46,009 --> 00:39:47,136
She's in Vegas.
808
00:39:47,219 --> 00:39:49,721
With whichever Clarence drove.
809
00:39:49,804 --> 00:39:51,848
Well, she's on her way back now.
Doesn't even matter.
810
00:39:51,931 --> 00:39:53,809
You guys are just gonna put me
in juvie anyways.
811
00:39:53,892 --> 00:39:55,894
Darryl, I talked
to your pops.
812
00:39:55,977 --> 00:39:57,771
Your auntie up north,
his sister Tanya…
813
00:39:57,854 --> 00:40:00,356
you like her?
She's nice.
814
00:40:00,439 --> 00:40:01,775
Well, I asked your mom
if she'd be willing
815
00:40:01,858 --> 00:40:03,485
to let you go stay
with her for a while.
816
00:40:03,568 --> 00:40:05,445
Away from all the noise.
817
00:40:05,528 --> 00:40:07,072
She said okay.
818
00:40:07,155 --> 00:40:09,158
My auntie would take me?
Yeah.
819
00:40:09,241 --> 00:40:10,783
She would.
820
00:40:16,206 --> 00:40:18,541
Darryl…
821
00:40:18,624 --> 00:40:20,169
that's a new school.
822
00:40:20,252 --> 00:40:24,047
New friends…
and no more Clarences.
823
00:40:25,506 --> 00:40:27,884
But that's a choice
you got to make.
824
00:40:29,761 --> 00:40:31,596
I want to see my pops first.
825
00:40:33,556 --> 00:40:34,891
All right.
826
00:40:37,394 --> 00:40:39,354
My dad wasn't a vain man,
827
00:40:39,437 --> 00:40:43,692
except about his waist size.
828
00:40:43,775 --> 00:40:46,278
He could still button the pants
on his old uniform.
829
00:40:46,361 --> 00:40:48,404
He was proud of that.
830
00:40:48,487 --> 00:40:52,200
He was proud of being one of
SWAT's first-ever team leaders.
831
00:40:59,498 --> 00:41:01,543
The day I made SWAT,
832
00:41:01,626 --> 00:41:03,253
my dad cried.
833
00:41:03,336 --> 00:41:06,882
The next time I saw him cry was
when my son took the oath.
834
00:41:06,965 --> 00:41:08,675
The third generation
of Lucas
835
00:41:08,758 --> 00:41:11,136
to wear the uniform
and the SWAT patch.
836
00:41:13,471 --> 00:41:15,390
Proudest day of my life, too.
837
00:41:17,309 --> 00:41:20,187
Um, my dad wasn't
the most patient man.
838
00:41:20,270 --> 00:41:22,314
I can hear him yelling out,
839
00:41:22,397 --> 00:41:23,398
"Zip it, already!"
840
00:41:23,481 --> 00:41:25,650
So…
841
00:41:25,733 --> 00:41:29,946
why don't we watch the video the
department made in his honor?
842
00:41:30,029 --> 00:41:33,742
Jack Luca, 1933 to 2017.
843
00:41:33,825 --> 00:41:35,869
A life of service to his city
with the integrity,
844
00:41:35,952 --> 00:41:38,330
commitment and reverence
for the law
845
00:41:38,413 --> 00:41:40,873
that the LAPD honors
as its mission.
846
00:41:46,754 --> 00:41:47,339
My grandfather
847
00:41:47,422 --> 00:41:49,299
was a stubborn man.
848
00:41:49,382 --> 00:41:54,930
He was strict and opinionated
849
00:41:55,013 --> 00:41:56,473
and slow to change.
850
00:41:58,599 --> 00:42:01,978
He defined his era.
851
00:42:02,061 --> 00:42:05,148
And I learned to be
a better cop because of him.
852
00:42:15,574 --> 00:42:17,911
I loved him.
853
00:42:17,994 --> 00:42:22,791
I mean, I wish we could
keep talking to each other.
854
00:42:22,874 --> 00:42:25,543
I still had things
to say to him.
855
00:42:27,170 --> 00:42:29,547
Jack's courage and dedication
856
00:42:29,630 --> 00:42:31,841
set a standard of excellence
857
00:42:31,924 --> 00:42:33,551
that continues to inspire
858
00:42:33,634 --> 00:42:35,428
the men and women
of the department.
859
00:42:36,971 --> 00:42:40,016
Captioning sponsored by
CBS
860
00:42:40,099 --> 00:42:44,020
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
56993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.