All language subtitles for S.W.A.T.2017.S01E07.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en.hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,295 * No one beside me, running through your trap * 2 00:00:03,378 --> 00:00:04,881 * Give me everything that you hiding * 3 00:00:04,964 --> 00:00:07,550 * Headed for your home base, finna make a close deal * 4 00:00:07,633 --> 00:00:10,428 * If you don't open up the safe, you gonna feel this cold steel * 5 00:00:10,511 --> 00:00:12,889 * I gotta ball, word around town is you got it all * 6 00:00:12,972 --> 00:00:16,809 * Set up shop in my hood, but I never gotta call… * 7 00:00:16,892 --> 00:00:18,018 Let's roll out. 8 00:00:18,101 --> 00:00:20,104 * Stashin' the cash from your wallet * 9 00:00:20,187 --> 00:00:22,773 * And I'm masked, if you ask me, homie, I was not involved * 10 00:00:24,232 --> 00:00:26,151 * And if you retaliate * 11 00:00:26,234 --> 00:00:28,737 * Boy, I swear that I'm coming back for all of y'all * 12 00:00:38,455 --> 00:00:42,334 * Boy, I'll run up in your trap, trap, trap, trap… * 13 00:00:42,417 --> 00:00:43,544 What's happenin', man? 14 00:00:43,627 --> 00:00:44,961 What's good? 15 00:00:45,044 --> 00:00:48,215 * Boy, I'll run up in your trap, trap, trap, trap * 16 00:00:50,133 --> 00:00:51,552 * Boy, I'll run up in your trap * 17 00:00:51,635 --> 00:00:52,887 (silenced gunshots, men grunting) 18 00:00:57,016 --> 00:00:58,016 * Go. * 19 00:01:12,197 --> 00:01:14,700 Bad day for the block, huh? 20 00:01:14,783 --> 00:01:15,701 What's up, Jo-Jo? 21 00:01:15,784 --> 00:01:17,745 Nothing changes nothing. 22 00:01:17,828 --> 00:01:19,163 Here we go again, man. 23 00:01:19,246 --> 00:01:21,999 You stay safe. 24 00:01:22,082 --> 00:01:23,793 How we supposed to do that, Hondo? 25 00:01:23,876 --> 00:01:25,586 Like, we got to start putting 26 00:01:25,669 --> 00:01:27,630 our babies to sleep in a bathtub again? 27 00:01:27,713 --> 00:01:29,131 We're not gonna let anything pop off, Brey. 28 00:01:29,214 --> 00:01:32,134 You say that. 29 00:01:32,217 --> 00:01:34,135 You hear anything about the shooters? 30 00:01:35,971 --> 00:01:37,222 Your baby girl's getting big. 31 00:01:37,305 --> 00:01:38,223 And bossy. 32 00:01:38,306 --> 00:01:39,308 Just like her mama. 33 00:01:39,391 --> 00:01:41,309 You know it. 34 00:01:48,067 --> 00:01:49,944 (indistinct police radio chatter) 35 00:01:50,027 --> 00:01:51,362 Hey, Hondo. 36 00:01:51,445 --> 00:01:52,864 Didn't call for SWAT. 37 00:01:52,947 --> 00:01:55,574 You know I still live a few blocks from here. 38 00:01:55,657 --> 00:01:56,909 I heard it on the scanner. 39 00:01:56,992 --> 00:01:57,952 How can I help? 40 00:01:58,035 --> 00:01:59,620 What a mess, huh? 41 00:01:59,703 --> 00:02:01,330 Not your usual banger drive-by. 42 00:02:01,413 --> 00:02:04,291 Three dead bodies, all of them 20th Street Hammers. 43 00:02:04,374 --> 00:02:06,043 Precision dropped. 44 00:02:06,126 --> 00:02:08,379 Beautiful work if you like that kind of thing; it's slick. 45 00:02:08,462 --> 00:02:09,547 You already beef up patrol? 46 00:02:09,630 --> 00:02:10,923 To protect the Forty-Twos from retaliation? 47 00:02:11,006 --> 00:02:12,008 Sure we did. 48 00:02:12,091 --> 00:02:13,342 That'll keep a couple bodies warm 49 00:02:13,425 --> 00:02:14,886 about a minute longer. 50 00:02:14,969 --> 00:02:16,804 But you know what's coming. 51 00:02:16,887 --> 00:02:18,055 The neighborhood's been peaceful for a while. 52 00:02:18,138 --> 00:02:20,432 There's no such thing as peace, just… 53 00:02:20,515 --> 00:02:22,560 Temporary cease-fires? 54 00:02:22,643 --> 00:02:23,978 I call that progress, Norah. 55 00:02:24,061 --> 00:02:26,146 Always the optimist. 56 00:02:26,229 --> 00:02:27,522 You still single? 57 00:02:31,777 --> 00:02:33,362 Nobody's been able to lock you down? 58 00:02:33,445 --> 00:02:35,990 What about you? You happy? 59 00:02:36,073 --> 00:02:38,075 Well… 60 00:02:38,158 --> 00:02:39,284 Oh, wait a minute. Mm-hmm. Mm-hmm. 61 00:02:39,367 --> 00:02:40,702 Oh, you went and caught one, huh? 62 00:02:42,203 --> 00:02:44,415 He's a lucky dude. Do I know him? 63 00:02:44,498 --> 00:02:47,125 Nope. He's blissfully ignorant of crap like this. 64 00:02:47,208 --> 00:02:49,003 Hey. Good to see you. 65 00:02:49,086 --> 00:02:51,630 Sorry it had to be in your own neighborhood. 66 00:02:58,762 --> 00:03:01,682 Yo. You Hondo? 67 00:03:01,765 --> 00:03:04,476 Yeah, I am, little man. What up? 68 00:03:04,559 --> 00:03:07,438 Leroy needs a sit-down. 69 00:03:07,521 --> 00:03:09,481 Private. 70 00:03:19,741 --> 00:03:22,202 Leroy. 71 00:03:22,285 --> 00:03:24,162 Thanks for coming, man. 72 00:03:24,245 --> 00:03:25,414 Yeah. 73 00:03:25,497 --> 00:03:26,373 Been a minute. 74 00:03:26,456 --> 00:03:27,374 Yeah. 75 00:03:27,457 --> 00:03:28,500 What, five years? 76 00:03:28,583 --> 00:03:29,334 More like eight. 77 00:03:29,417 --> 00:03:31,587 Must just feel like five. 78 00:03:31,670 --> 00:03:32,922 Still get the books 79 00:03:33,005 --> 00:03:35,257 every Christmas… appreciate that. 80 00:03:35,340 --> 00:03:38,052 I know you didn't put out an S.O.S. 'cause you miss me. 81 00:03:42,848 --> 00:03:45,017 Word is… 82 00:03:45,100 --> 00:03:49,187 my son Darryl might have been present at that drive-by today. 83 00:03:49,270 --> 00:03:50,815 Up on the corner, know what I'm saying? 84 00:03:50,898 --> 00:03:52,149 He ain't even in high school yet. 85 00:03:52,232 --> 00:03:53,692 That didn't stop us from running around, did it? 86 00:03:53,775 --> 00:03:56,570 Been trying to keep him all the way out, 87 00:03:56,653 --> 00:03:58,238 but I'm here, I ain't there. 88 00:03:58,321 --> 00:04:00,240 He don't want my wisdom. 89 00:04:00,323 --> 00:04:03,077 Won't take my calls, won't come see me. 90 00:04:03,160 --> 00:04:05,245 And the losers his mama brings home… 91 00:04:05,328 --> 00:04:07,414 waste of oxygen, each one worse than the last one. 92 00:04:07,497 --> 00:04:10,126 She got no learning curve. 93 00:04:10,209 --> 00:04:12,128 Me neither, I know. 94 00:04:12,211 --> 00:04:13,378 So if you're already hearing 95 00:04:13,461 --> 00:04:15,047 that Darryl might have seen something… 96 00:04:15,130 --> 00:04:17,008 There you go. You're afraid he's a target. 97 00:04:17,091 --> 00:04:19,760 That, but not only that. 98 00:04:19,843 --> 00:04:22,054 Hammers don't even know who hit us today. 99 00:04:22,137 --> 00:04:24,098 And I ain't heard nothing new about the Forty-Twos. 100 00:04:24,181 --> 00:04:26,058 Darryl's a hothead, though, like we used to be, 101 00:04:26,141 --> 00:04:27,768 so what's to stop him and his crew 102 00:04:27,851 --> 00:04:30,021 from going after payback anyhow? 103 00:04:30,104 --> 00:04:32,564 Now, whether they're right or wrong about the shooters, 104 00:04:32,647 --> 00:04:35,484 either way, he's in trouble, and I can't get through to the boy. 105 00:04:35,567 --> 00:04:38,278 Okay, hold up, hold up. What, you think I can? 106 00:04:38,361 --> 00:04:42,741 Hell, just… try and talk some sense to him, Hondo, 107 00:04:42,824 --> 00:04:44,368 before he ends up dead. 108 00:04:44,451 --> 00:04:47,621 Or makes some other fool dead for no reason at all. 109 00:04:51,083 --> 00:04:52,584 I know this is a big ask. 110 00:04:52,667 --> 00:04:53,585 No. 111 00:04:53,668 --> 00:04:56,130 No such thing. 112 00:04:56,213 --> 00:04:57,631 Not with our history. 113 00:05:00,550 --> 00:05:02,552 Just… 114 00:05:04,846 --> 00:05:06,431 …keep him alive. 115 00:05:20,904 --> 00:05:22,865 It's personal, Jess. No, I get it. 116 00:05:22,948 --> 00:05:24,200 This jumped off in my own neighborhood, 117 00:05:24,283 --> 00:05:25,283 four blocks from the park. 118 00:05:25,366 --> 00:05:27,078 You know the park. I know the park. 119 00:05:27,161 --> 00:05:28,620 What do you want? Lend me and Deacon 120 00:05:28,703 --> 00:05:30,497 to Gang-and-Narcotics for the day. 121 00:05:30,580 --> 00:05:33,084 We'll still be on stand-by for any SWAT call that comes in. 122 00:05:33,167 --> 00:05:36,045 Hicks doesn't like sharing talent. 123 00:05:36,128 --> 00:05:39,131 But he's in Palm Springs until Monday, so… 124 00:05:39,214 --> 00:05:41,299 Hey. It doesn't have to be official. 125 00:05:41,382 --> 00:05:42,760 But we can get ahead of this thing, 126 00:05:42,843 --> 00:05:44,136 or we wait for a turf war 127 00:05:44,219 --> 00:05:45,721 that we have to clean up after anyway. 128 00:05:45,804 --> 00:05:46,847 Okay. 129 00:05:46,930 --> 00:05:49,474 Did you hear about Luca's grandfather? 130 00:05:51,059 --> 00:05:52,770 You didn't need to come in today. 131 00:05:52,853 --> 00:05:54,813 Yeah, well, my gramps would've kicked me around the block 132 00:05:54,896 --> 00:05:56,565 if I stayed home just 'cause he died. 133 00:05:56,648 --> 00:05:59,110 SWAT always came first. 134 00:05:59,193 --> 00:06:01,112 I'm very sorry for your loss, Luca. Thanks. 135 00:06:01,195 --> 00:06:02,947 I mean, he had a long life, you know? 136 00:06:03,030 --> 00:06:04,198 Still always too soon, man. 137 00:06:04,281 --> 00:06:05,365 I'm sorry. 138 00:06:05,448 --> 00:06:07,076 The department's putting together 139 00:06:07,159 --> 00:06:08,244 a video for the memorial. 140 00:06:08,327 --> 00:06:09,578 To honor one of our first 141 00:06:09,661 --> 00:06:11,622 team leaders. O.S. 142 00:06:11,705 --> 00:06:12,748 Original SWAT. 143 00:06:12,831 --> 00:06:13,916 Three generations of Lucas. 144 00:06:13,999 --> 00:06:15,000 Which one is he again? 145 00:06:18,337 --> 00:06:19,838 Always out in front. 146 00:06:24,259 --> 00:06:25,803 I know you were close. 147 00:06:25,886 --> 00:06:27,387 Yeah, we were close. 148 00:06:27,470 --> 00:06:28,513 Hey, Tan. 149 00:06:28,596 --> 00:06:30,390 Deacon and I got to run on something. 150 00:06:30,473 --> 00:06:32,601 Lot of guys are gonna want to offer their condolences. 151 00:06:32,684 --> 00:06:34,061 We'll take care of him. 152 00:06:48,867 --> 00:06:50,161 What's up, Darryl? 153 00:06:50,244 --> 00:06:52,496 Yo, y'all here for me? Look, I ain't do nothing. 154 00:06:52,579 --> 00:06:54,498 You ain't got no cause, which makes this harassment. 155 00:06:54,581 --> 00:06:56,332 Why? Because I know your name? 156 00:06:56,415 --> 00:06:57,333 I know yours, too. 157 00:06:57,416 --> 00:06:58,710 Everybody know you around here. 158 00:06:58,793 --> 00:07:00,420 Your pops is worried about you. He'd like you to get 159 00:07:00,503 --> 00:07:02,547 off the street until things cool down. 160 00:07:02,630 --> 00:07:04,133 So he called the cops on me? 161 00:07:04,216 --> 00:07:05,884 Old man trippin'. He thinks I can't handle myself like he did. 162 00:07:05,967 --> 00:07:07,886 He wants you to know that it might not have been 163 00:07:07,969 --> 00:07:09,305 the Forty-Twos that you saw this morning. 164 00:07:09,388 --> 00:07:10,764 I ain't see nothing. 165 00:07:10,847 --> 00:07:12,474 Anybody who says I was there is lying. Where were you? 166 00:07:12,557 --> 00:07:14,268 Nowhere. You were somewhere. 167 00:07:14,351 --> 00:07:15,853 That's physics. 168 00:07:15,936 --> 00:07:18,022 Look, I can't be standing here with you like this. 169 00:07:18,105 --> 00:07:19,564 Folks seeing us. 170 00:07:19,647 --> 00:07:21,358 Well, then you better hurry up and tell us something, then. 171 00:07:23,735 --> 00:07:25,321 Hey, am I under arrest? 172 00:07:25,404 --> 00:07:26,280 Am I being detained? Hey! 173 00:07:26,363 --> 00:07:27,948 Do right by your set. 174 00:07:28,031 --> 00:07:29,491 What kind of car? 175 00:07:29,574 --> 00:07:31,076 What color? How many guys? 176 00:07:31,159 --> 00:07:33,370 Do you have probable cause to detain me, sir?! 177 00:07:33,453 --> 00:07:34,496 Or am I free to go?! 178 00:07:34,579 --> 00:07:36,539 Hondo. Am I free to go, sir?! 179 00:07:40,127 --> 00:07:41,045 Your pops is trying to help you. 180 00:07:41,128 --> 00:07:43,005 Don't disappoint him. 181 00:07:43,088 --> 00:07:45,132 I'm always disappointing him. 182 00:07:45,215 --> 00:07:46,758 Nothing new about that. 183 00:07:46,841 --> 00:07:49,386 Am I free to go? Or are you violating my rights, sir? 184 00:07:49,469 --> 00:07:51,555 Yeah, yeah, we see you. 185 00:07:51,638 --> 00:07:54,141 You about to go viral… 186 00:07:54,224 --> 00:07:55,934 I'm not detaining you, Darryl. 187 00:07:59,771 --> 00:08:01,357 Glad you don't have kids? 188 00:08:01,440 --> 00:08:05,152 I'm gonna have GND keep eyes on him. 189 00:08:05,235 --> 00:08:07,779 Come up with a reason to get that boy off the street. 190 00:08:10,031 --> 00:08:12,576 We lost all our forward gears. 191 00:08:12,659 --> 00:08:13,994 And his grandfather 192 00:08:14,077 --> 00:08:17,039 360s in reverse and floors it 193 00:08:17,122 --> 00:08:19,124 down the fast lane of the Hollywood Freeway 194 00:08:19,207 --> 00:08:22,211 with nothing, nothing but taillights 195 00:08:22,294 --> 00:08:23,837 and a rearview mirror. 196 00:08:23,920 --> 00:08:26,881 And he cut that sucker off before the Vermont exit. 197 00:08:28,342 --> 00:08:29,927 I thought I was gonna die before I cleared 198 00:08:30,010 --> 00:08:30,928 my first month in SWAT. 199 00:08:31,011 --> 00:08:32,179 Yeah, we finally had to 200 00:08:32,262 --> 00:08:34,514 take the car keys from him a few months ago. 201 00:08:34,597 --> 00:08:36,474 Best damn driver in the department. 202 00:08:36,557 --> 00:08:38,226 If he said so himself, and he did. 203 00:08:40,354 --> 00:08:42,814 Let me get you another cup of coffee. 204 00:08:44,983 --> 00:08:47,027 Hey. Hey. 205 00:08:47,110 --> 00:08:48,486 You okay? Hmm? Yeah. 206 00:08:48,569 --> 00:08:49,487 Luca. 207 00:08:49,570 --> 00:08:52,032 Civilian out in the hall, 208 00:08:52,115 --> 00:08:53,658 she's making the video 209 00:08:53,741 --> 00:08:54,910 for the memorial. 210 00:08:54,993 --> 00:08:56,745 She just wants to talk to you for a sec. 211 00:08:56,828 --> 00:08:59,373 Gets you away from the crowd for a bit. 212 00:09:07,547 --> 00:09:08,840 Jilly Clark. 213 00:09:08,923 --> 00:09:10,342 I'm so sorry for your loss. 214 00:09:10,425 --> 00:09:11,843 Thank you. 215 00:09:11,926 --> 00:09:14,096 Your team's been telling me what a fine officer you are, 216 00:09:14,179 --> 00:09:16,514 and third generation and all that, and I'd love to just 217 00:09:16,597 --> 00:09:17,849 sit you down, take ten minutes of your… 218 00:09:17,932 --> 00:09:18,934 No, I'm not interested. 219 00:09:19,017 --> 00:09:20,269 Look, I'm sure there are plenty of people 220 00:09:20,352 --> 00:09:21,812 who'd be happy to talk to you about him. 221 00:09:21,895 --> 00:09:24,231 You don't need me, okay? It was nice meeting you. 222 00:09:27,317 --> 00:09:28,485 He's a private guy. 223 00:09:28,568 --> 00:09:30,195 Oh. 224 00:09:30,278 --> 00:09:31,280 This is, uh, hard for him. 225 00:09:31,363 --> 00:09:32,614 No, I don't blame him. 226 00:09:32,697 --> 00:09:34,616 How about I get the three of you on camera? 227 00:09:34,699 --> 00:09:37,202 You know, current team members, changing of the guard. 228 00:09:37,285 --> 00:09:38,620 Jack Luca lived to see 229 00:09:38,703 --> 00:09:40,872 this unit's 50th anniversary, 230 00:09:40,955 --> 00:09:43,500 starting from day one. 231 00:09:45,168 --> 00:09:46,753 Sure. Where do you want us? 232 00:09:52,842 --> 00:09:56,138 Beating the war drums? 233 00:09:56,221 --> 00:09:57,431 Looks like. 234 00:10:02,185 --> 00:10:03,770 No, hey, Deac. 235 00:10:03,853 --> 00:10:04,896 Just me. 236 00:10:04,979 --> 00:10:06,106 Doesn't take two of us. 237 00:10:06,189 --> 00:10:08,317 Until it does. Nah, it's cool. 238 00:10:08,400 --> 00:10:10,235 I'm just gonna pay my respects and make my point. 239 00:10:21,955 --> 00:10:23,081 What's up, man? 240 00:10:23,164 --> 00:10:24,458 Tell me. 241 00:10:24,541 --> 00:10:25,541 O-Dog here? 242 00:10:27,085 --> 00:10:29,587 We got a warrant? 243 00:10:29,670 --> 00:10:33,049 I ain't looking to take nobody in today. 244 00:10:53,778 --> 00:10:54,696 What do you want? 245 00:10:54,779 --> 00:10:56,490 Offer my condolences. 246 00:10:56,573 --> 00:10:58,492 For your losses this morning. 247 00:10:58,575 --> 00:11:00,160 Nobody should die like that, man. 248 00:11:02,245 --> 00:11:03,705 But right this minute, I ain't got no idea 249 00:11:03,788 --> 00:11:05,332 who laid your boys down, and neither do you. 250 00:11:05,415 --> 00:11:06,958 You might be taking it 251 00:11:07,041 --> 00:11:08,668 back to the wrong block. Then what? 252 00:11:08,751 --> 00:11:10,087 Ain't gonna be wrong. 253 00:11:10,170 --> 00:11:12,130 Even Leroy hasn't heard the Forty-Twos were involved. 254 00:11:12,213 --> 00:11:15,092 All respect to Leroy, he's a hood legend, 255 00:11:15,175 --> 00:11:17,261 but he's been out of the game for a while. 256 00:11:17,344 --> 00:11:19,513 I got to call this how I see it on the ground. 257 00:11:19,596 --> 00:11:21,306 Your way only guarantees more bodies. 258 00:11:21,389 --> 00:11:23,434 Theirs, yours, folks in the middle. 259 00:11:23,517 --> 00:11:25,310 Let us handle it. 260 00:11:25,393 --> 00:11:26,644 And how long that gonna take? 261 00:11:26,727 --> 00:11:28,439 Nah, we can't look weak. How about smart? 262 00:11:28,522 --> 00:11:29,481 Come on, man. 263 00:11:29,564 --> 00:11:31,275 War hurts every set, every block. 264 00:11:31,358 --> 00:11:32,443 You know that. 265 00:11:32,526 --> 00:11:33,902 You should probably get back in the car 266 00:11:33,985 --> 00:11:35,195 with your partner and drive off. 267 00:11:41,826 --> 00:11:43,370 All right, I'm gone. 268 00:11:43,453 --> 00:11:46,331 I just got a personal request. 269 00:11:46,414 --> 00:11:47,832 I'm asking you 270 00:11:47,915 --> 00:11:49,625 to keep Leroy's son off-limits. 271 00:11:49,708 --> 00:11:50,668 So, so that's why 272 00:11:50,751 --> 00:11:53,088 you're standing on my grass. 273 00:11:53,171 --> 00:11:55,132 It's up to Darryl what he wants to do. 274 00:11:55,215 --> 00:11:56,425 He's 13, man. 275 00:11:56,508 --> 00:11:59,219 You know what I was doing at 13? 276 00:11:59,302 --> 00:12:01,429 Boy needs to put in the work, like his pops. 277 00:12:03,223 --> 00:12:07,268 But out of respect for you, we'll keep Darryl out of it. 278 00:12:08,811 --> 00:12:11,064 Don't need him to make things right. 279 00:12:28,081 --> 00:12:31,126 We're the future old-timers for the 100th anniversary. 280 00:12:31,209 --> 00:12:33,128 Assuming we're lucky enough to live as long as Jack Luca. 281 00:12:33,211 --> 00:12:34,838 His generation broke trail for us, 282 00:12:34,921 --> 00:12:39,675 and it's an honor to serve on the same team as his grandson. 283 00:12:39,758 --> 00:12:41,719 Sorry, th-that came out so phony. 284 00:12:41,802 --> 00:12:43,180 But I really, I really meant it. 285 00:12:43,263 --> 00:12:45,182 Don't worry. I'll make sure you look good. 286 00:12:45,265 --> 00:12:46,682 Easy to do, right? 287 00:12:46,765 --> 00:12:49,060 You're all pretty damn photogenic. 288 00:12:49,143 --> 00:12:50,478 You're gonna all make me look good. 289 00:12:55,983 --> 00:12:57,528 Ah. 290 00:12:57,611 --> 00:13:00,030 Whenever you show up with company, 291 00:13:00,113 --> 00:13:01,948 I know it ain't social, Hondo. 292 00:13:02,031 --> 00:13:04,117 What you need? 293 00:13:04,200 --> 00:13:07,370 Something I don't know already. 294 00:13:08,829 --> 00:13:09,914 Category? 295 00:13:09,997 --> 00:13:11,958 Let's start with the drive-by. 296 00:13:12,041 --> 00:13:13,043 What's the why of it? 297 00:13:13,126 --> 00:13:14,628 You been in that uniform too long 298 00:13:14,711 --> 00:13:18,590 if you think there's got to be a why with any of these Y.G.s. 299 00:13:18,673 --> 00:13:20,676 Dorsey, you're plugged in to all the sets. 300 00:13:20,759 --> 00:13:22,135 That wasn't just target practice this morning. 301 00:13:22,218 --> 00:13:24,137 If you say so. 302 00:13:27,140 --> 00:13:29,393 You know, I think I might need to use the head. 303 00:13:29,476 --> 00:13:30,561 Is that cool? 304 00:13:30,644 --> 00:13:32,854 Sorry, it's out of order. So, if I was to 305 00:13:32,937 --> 00:13:34,439 walk back there through the door that says "restroom," 306 00:13:34,522 --> 00:13:36,774 I wouldn't find a mini Vegas or nothing, would I? 307 00:13:36,857 --> 00:13:39,319 You know, dominoes, dice, spades. 308 00:13:39,402 --> 00:13:41,112 I know you've been running the house for over a year, man. 309 00:13:41,195 --> 00:13:43,281 The only reason I left you in business 310 00:13:43,364 --> 00:13:45,158 is because I figured there might be a day 311 00:13:45,241 --> 00:13:46,535 when I'd need some information. 312 00:13:46,618 --> 00:13:47,994 And today's that day. 313 00:13:48,077 --> 00:13:49,913 Sing or sting. 314 00:13:49,996 --> 00:13:51,956 Your choice. 315 00:13:53,249 --> 00:13:54,459 Deacon. 316 00:13:57,128 --> 00:13:59,881 I think Mr. Dorsey here might have heard a little something. 317 00:13:59,964 --> 00:14:01,466 Well, anything helps. 318 00:14:01,549 --> 00:14:03,635 Now, I don't know this for a true fact, 319 00:14:03,718 --> 00:14:05,761 but there's been a bit of noise about some new crew 320 00:14:05,844 --> 00:14:08,223 in the ZIP Code trying to take things to the next level. 321 00:14:08,306 --> 00:14:11,017 That's why the drive-by was so quiet and pro. 322 00:14:11,100 --> 00:14:14,104 They ain't looking to spray up blocks like fools used to do. 323 00:14:14,187 --> 00:14:15,939 It ain't personal. 324 00:14:16,022 --> 00:14:17,357 It's business. 325 00:14:19,192 --> 00:14:20,527 My business model is to deliver 326 00:14:20,610 --> 00:14:22,946 risk-free, worry-free, cost-efficient, 327 00:14:23,029 --> 00:14:25,574 guaranteed results, Mr. Volkov. 328 00:14:25,657 --> 00:14:27,951 I've been able to take care of business just fine in-house. 329 00:14:28,034 --> 00:14:29,661 Why should I spend more money? 330 00:14:29,744 --> 00:14:30,912 You heard about the three gangbangers 331 00:14:30,995 --> 00:14:31,996 that were killed this morning? 332 00:14:32,079 --> 00:14:33,749 They like to kill each other. 333 00:14:33,832 --> 00:14:36,000 Actually, that was a commission. 334 00:14:36,083 --> 00:14:37,168 Three targets. 335 00:14:37,251 --> 00:14:39,296 You? My associates and I. 336 00:14:39,379 --> 00:14:41,673 Zero blowback on the client. 337 00:14:41,756 --> 00:14:43,675 Outsourcing insulates you. 338 00:14:43,758 --> 00:14:46,386 That's why the New York mobs… 339 00:14:46,469 --> 00:14:49,097 the Italians and Jews… they shared an enforcement service 340 00:14:49,180 --> 00:14:51,391 back in the golden years before World War II. 341 00:14:52,767 --> 00:14:53,810 Are you kidding me? 342 00:14:53,893 --> 00:14:56,062 How long ago? 343 00:14:56,145 --> 00:14:57,606 You never heard of Murder Incorporated? 344 00:14:57,689 --> 00:15:00,942 They did over a thousand contract killings. 345 00:15:01,025 --> 00:15:04,571 I call my company Murder LLC in their honor. 346 00:15:04,654 --> 00:15:06,030 I'm gonna pass. 347 00:15:06,113 --> 00:15:07,699 How about a free introductory offer? 348 00:15:07,782 --> 00:15:09,325 Free is good. 349 00:15:12,370 --> 00:15:15,165 I'll hit anyone in the city for you. 350 00:15:15,248 --> 00:15:16,708 You're satisfied with the work, 351 00:15:16,791 --> 00:15:18,752 you give me your future business. 352 00:15:18,835 --> 00:15:20,169 Just tell me who. 353 00:15:23,297 --> 00:15:25,175 How about Kershner? 354 00:15:25,258 --> 00:15:26,635 Yes, please. 355 00:15:26,718 --> 00:15:29,887 There's this D.A. made my brother's life miserable. 356 00:15:29,970 --> 00:15:31,264 Rick Kershner. 357 00:15:31,347 --> 00:15:33,600 He's why Ivan talks like he does. 358 00:15:33,683 --> 00:15:35,143 Got stabbed in the neck at Chino. 359 00:15:35,226 --> 00:15:36,936 On a crap charge. 360 00:15:37,019 --> 00:15:39,063 Should've been probation, but Kershner, 361 00:15:39,146 --> 00:15:41,232 he likes to go heavy. I know the type. 362 00:15:42,734 --> 00:15:43,819 I'll take care of him today. 363 00:15:43,902 --> 00:15:44,944 My pleasure. 364 00:15:45,027 --> 00:15:46,530 Don't overpromise. 365 00:15:46,613 --> 00:15:48,365 Can you even find him that fast? 366 00:15:48,448 --> 00:15:50,324 Part of the package. 367 00:15:52,577 --> 00:15:55,121 I got to ask. 368 00:15:55,204 --> 00:15:57,957 What made you pick this line of work? 369 00:15:58,040 --> 00:16:01,211 I read a lot of biographies about successful people. 370 00:16:01,294 --> 00:16:03,630 You know the one thing that they all have in common? 371 00:16:04,923 --> 00:16:07,300 They do what they love. 372 00:16:07,383 --> 00:16:09,469 I figured I should, too. 373 00:16:14,808 --> 00:16:16,184 My guy in the neighborhood says this new crew 374 00:16:16,267 --> 00:16:17,435 is straight-up murder for hire. 375 00:16:17,518 --> 00:16:18,812 They get it done, they get out. They're pros. 376 00:16:18,895 --> 00:16:21,481 So how do we find out who they are? 377 00:16:21,564 --> 00:16:24,359 Our baby witness who wasn't there, Darryl Henderson… 378 00:16:24,442 --> 00:16:26,611 just got word he's been beating the pavement. 379 00:16:26,694 --> 00:16:27,694 Trying to score a gun. 380 00:16:30,865 --> 00:16:34,202 Uh, h-how much for that one? 381 00:16:34,285 --> 00:16:36,162 Well, you can't go wrong with the classics. 382 00:16:36,245 --> 00:16:37,205 They're reliable, 383 00:16:37,288 --> 00:16:38,873 easy to conceal. Come here. 384 00:16:40,750 --> 00:16:42,960 Check out that smooth action. 385 00:16:43,043 --> 00:16:46,297 Smooth rotation, no damage to the frame, no rust. 386 00:16:46,380 --> 00:16:48,258 It's a good first piece. 387 00:16:48,341 --> 00:16:49,551 How much for this? 388 00:16:49,634 --> 00:16:50,761 Minus the trade, 389 00:16:50,844 --> 00:16:52,387 I can give you this one for 100. 390 00:16:52,470 --> 00:16:53,346 I got 50. 391 00:16:53,429 --> 00:16:54,681 Show me. Uh… 392 00:16:57,266 --> 00:16:59,853 Here. 393 00:17:05,024 --> 00:17:06,317 What… Oh, no, no, no. No, no, no. 394 00:17:06,400 --> 00:17:08,236 No, no, no, no. 395 00:17:08,319 --> 00:17:10,906 Oh, yeah, Darryl, now we do have probable cause. 396 00:17:10,989 --> 00:17:12,532 So you are being detained. 397 00:17:23,835 --> 00:17:26,504 What are you doing, Dom? 398 00:17:26,587 --> 00:17:29,758 Hey, Dad. 399 00:17:29,841 --> 00:17:32,636 That's not a pew. 400 00:17:32,719 --> 00:17:33,804 You see him yet? 401 00:17:33,887 --> 00:17:35,096 Yeah. 402 00:17:35,179 --> 00:17:36,764 Funeral home showed him to me. 403 00:17:38,683 --> 00:17:41,144 Looks damn good for being, you know, dead. 404 00:17:41,227 --> 00:17:42,646 Peaceful. 405 00:17:42,729 --> 00:17:44,313 For a change. 406 00:17:46,440 --> 00:17:49,402 Look, we're trying to celebrate a man's life here. 407 00:17:49,485 --> 00:17:52,530 You need to shake a few hands, smile at the stories. 408 00:17:52,613 --> 00:17:54,115 Say something nice for the memorial. 409 00:17:54,198 --> 00:17:55,909 The girl's still waiting to put you on camera. 410 00:17:55,992 --> 00:17:59,537 Either find the strength or fake it, but do it. 411 00:17:59,620 --> 00:18:01,539 Let's go. 412 00:18:07,086 --> 00:18:08,588 Get up. 413 00:18:26,313 --> 00:18:27,398 What is this? 414 00:18:29,275 --> 00:18:30,693 No! 415 00:18:32,737 --> 00:18:36,616 No, I'm not gonna lie about him, Dad. 416 00:18:36,699 --> 00:18:37,784 He wasn't perfect. 417 00:18:37,867 --> 00:18:39,035 No kidding. 418 00:18:39,118 --> 00:18:40,161 Neither are we. 419 00:18:40,244 --> 00:18:41,329 I know. 420 00:18:41,412 --> 00:18:43,497 But I can't do that video. 421 00:19:05,269 --> 00:19:06,771 You're in a world of trouble, Darryl. 422 00:19:06,854 --> 00:19:10,441 I screwed up, okay? 423 00:19:10,524 --> 00:19:12,109 I always screw up. 424 00:19:12,192 --> 00:19:13,737 My mom's gonna beat my ass, 425 00:19:13,820 --> 00:19:15,321 then she's gonna have Clarence beat it again. 426 00:19:15,404 --> 00:19:17,615 That her boyfriend? He live with you? 427 00:19:17,698 --> 00:19:20,326 I call all her guys Clarence. Just to piss her off. 428 00:19:21,494 --> 00:19:22,620 I was the second biggest mistake 429 00:19:22,703 --> 00:19:24,748 my dad ever made. 430 00:19:24,831 --> 00:19:26,791 She was the first. 431 00:19:29,418 --> 00:19:31,545 Not even close, kid. 432 00:19:33,881 --> 00:19:36,300 I was there for his biggest mistake; I caused it. 433 00:19:36,383 --> 00:19:38,469 Your pops ever tell you 434 00:19:38,552 --> 00:19:40,055 how you got the name Darryl? 435 00:19:40,138 --> 00:19:41,472 Like, some uncle or something? 436 00:19:41,555 --> 00:19:42,974 Wasn't no uncle. 437 00:19:51,440 --> 00:19:54,360 Me and Leroy… 438 00:19:54,443 --> 00:19:58,155 and Darryl… the original Darryl… 439 00:19:58,238 --> 00:20:01,451 we was boys together. 440 00:20:01,534 --> 00:20:03,077 Little bit older than you then. 441 00:20:04,495 --> 00:20:06,163 Hey, you couldn't tell us nothing. 442 00:20:06,246 --> 00:20:08,249 We just knew we had it all going on. 443 00:20:08,332 --> 00:20:12,670 But D, he just, he had this big mouth. 444 00:20:12,753 --> 00:20:14,631 I mean, not to everybody, you know, but… 445 00:20:14,714 --> 00:20:16,841 You know, we was young, so, you know, we messed around. 446 00:20:16,924 --> 00:20:18,259 We did a little bit of this, 447 00:20:18,342 --> 00:20:19,928 little bit of that, you know what I'm saying? 448 00:20:20,011 --> 00:20:22,346 I mean, nothing too crazy, but… 449 00:20:23,723 --> 00:20:27,393 D just never knew when to shut up. 450 00:20:27,476 --> 00:20:29,353 Until somebody shut him up for good. 451 00:20:29,436 --> 00:20:31,522 Just some ignorant-ass dude on the corner 452 00:20:31,605 --> 00:20:33,108 with a temper and a gun. 453 00:20:33,191 --> 00:20:34,442 Did he get caught? 454 00:20:34,525 --> 00:20:35,944 Your pops caught him behind a Laundromat 455 00:20:36,027 --> 00:20:37,904 before I could, and, man, I wanted vengeance bad, 456 00:20:37,987 --> 00:20:39,864 but Leroy talked me down. 457 00:20:43,283 --> 00:20:45,369 He told me that I was meant for something 458 00:20:45,452 --> 00:20:47,080 better than the streets, Darryl. 459 00:20:47,163 --> 00:20:49,666 And then he went around the corner, 460 00:20:49,749 --> 00:20:51,835 took care of business himself. 461 00:20:51,918 --> 00:20:54,378 Your daddy went to juvie. 462 00:20:54,461 --> 00:20:57,924 But I went to high school. 463 00:20:58,007 --> 00:21:02,012 And when he got out, he was who he is. 464 00:21:02,095 --> 00:21:04,180 But he wants a different life for you. 465 00:21:04,263 --> 00:21:05,431 He thinks I'm weak. 466 00:21:05,514 --> 00:21:07,684 No, no. He knows you're smart. 467 00:21:07,767 --> 00:21:09,435 Smarter than he was. 468 00:21:10,853 --> 00:21:13,397 It's a heavy name, I get it. 469 00:21:13,480 --> 00:21:15,399 It weighed on me, too, for a bit. 470 00:21:17,443 --> 00:21:22,239 But then you get better at making better choices. 471 00:21:22,322 --> 00:21:23,825 Darryl, that's got to start right here, right now. 472 00:21:23,908 --> 00:21:24,908 Real talk. 473 00:21:34,877 --> 00:21:37,463 What'd you see on that corner? 474 00:21:41,884 --> 00:21:44,303 I was supposed to be watching. 475 00:21:44,386 --> 00:21:46,222 I-I should've seen it sooner. 476 00:21:46,305 --> 00:21:48,224 I should've said something, warned 'em. 477 00:21:51,227 --> 00:21:52,311 Three, 478 00:21:52,394 --> 00:21:54,313 maybe four dudes. 479 00:22:04,615 --> 00:22:06,492 Okay, let's do this. 480 00:22:30,099 --> 00:22:32,685 You better keep talking, Darryl, because I don't understand. 481 00:22:32,768 --> 00:22:33,853 If you didn't see who was 482 00:22:33,936 --> 00:22:34,938 in that car, then what were you gonna do 483 00:22:35,021 --> 00:22:36,313 with the gun that you were trying to buy? 484 00:22:36,396 --> 00:22:38,024 To go talk to Curtis. Who's Curtis? 485 00:22:38,107 --> 00:22:39,943 This guy who likes to buy stuff that's been jacked. 486 00:22:40,026 --> 00:22:41,276 So he's a fence? 487 00:22:41,359 --> 00:22:43,071 Yeah. My pops told you it wasn't the Forty-Twos, 488 00:22:43,154 --> 00:22:44,697 so it only left him after the shootings. 489 00:22:44,780 --> 00:22:46,032 Why? 490 00:22:46,115 --> 00:22:47,617 Because he got his safe jacked. Stash and cash. 491 00:22:47,700 --> 00:22:49,326 Hey, were you there for that, too? 492 00:22:49,409 --> 00:22:50,995 No, but I knew it happened. I knew who did it. 493 00:22:51,078 --> 00:22:52,413 The three dead dudes. Yeah. 494 00:22:52,496 --> 00:22:54,832 Curtis ain't no G. He's soft. 495 00:22:54,915 --> 00:22:56,251 So then why go talk to him with a gun? 496 00:22:56,334 --> 00:22:58,377 Because I wanted to see who he put in the car. 497 00:22:58,460 --> 00:23:00,255 All right. 498 00:23:00,338 --> 00:23:02,089 Where can we find Curtis? 499 00:23:06,384 --> 00:23:08,346 (silenced gunshots, men grunting) 500 00:23:17,855 --> 00:23:19,523 Gun! 501 00:23:19,606 --> 00:23:21,651 Give me your hands! Give me your hands! Get up! 502 00:23:21,734 --> 00:23:24,695 Up! Up! 503 00:23:24,778 --> 00:23:26,405 Left side clear! Right side clear! 504 00:23:26,488 --> 00:23:28,199 Chris out! Tan out! 505 00:23:29,533 --> 00:23:31,911 (silenced gunshots, men grunting) 506 00:23:31,994 --> 00:23:32,994 All clear. 507 00:23:34,454 --> 00:23:36,207 You want to tell us what the hell this is? 508 00:23:36,290 --> 00:23:39,169 I didn't know Trick was gonna lay 'em down like that. 509 00:23:39,252 --> 00:23:40,419 I thought he was just yapping! 510 00:23:40,502 --> 00:23:41,838 Who is Trick?! 511 00:23:41,921 --> 00:23:42,964 I want a lawyer. 512 00:23:43,047 --> 00:23:44,632 I want a lawyer! Shut up. 513 00:23:44,715 --> 00:23:46,550 Shut up! Shut your mouth! I want a lawyer! I want a… 514 00:23:53,391 --> 00:23:55,726 Body on the cement. 515 00:23:55,809 --> 00:23:58,104 A D.A., dead by drive-by an hour ago. 516 00:23:58,187 --> 00:23:59,480 What the hell? 517 00:23:59,563 --> 00:24:02,317 Cortez says it looks like same caliber, same M.O. 518 00:24:02,400 --> 00:24:03,442 No witnesses. 519 00:24:03,525 --> 00:24:04,985 Smooth as butter. 520 00:24:07,154 --> 00:24:09,073 Who is Trick? 521 00:24:20,876 --> 00:24:21,961 Tell me Darryl's alive. 522 00:24:25,047 --> 00:24:26,799 We got him at headquarters. 523 00:24:26,882 --> 00:24:29,844 He thinks he's got a gun charge hanging over his head, 524 00:24:29,927 --> 00:24:31,470 but… it was borderline entrapment. 525 00:24:31,553 --> 00:24:33,430 I'll let him go when the time is right. 526 00:24:33,513 --> 00:24:36,142 Damn. 527 00:24:36,225 --> 00:24:37,977 That's, uh… 528 00:24:38,060 --> 00:24:39,812 That's a whole new kind of tough love. 529 00:24:39,895 --> 00:24:42,606 You asked me to keep him alive. 530 00:24:42,689 --> 00:24:44,275 You know Trick Carter? 531 00:24:44,358 --> 00:24:46,944 Yeah, yeah, he's an independent paroled a few weeks ago. Why? 532 00:24:47,027 --> 00:24:49,113 He got paid to hit the young Gs this morning. 533 00:24:49,196 --> 00:24:51,532 Well, a D.A. just got killed in the same kind of drive-by. 534 00:24:51,615 --> 00:24:53,701 Ah, and all of a sudden, the city starts to care, 535 00:24:53,784 --> 00:24:55,119 right like that. 536 00:24:55,202 --> 00:24:56,954 Leroy, we need to know who else might have hired him 537 00:24:57,037 --> 00:24:57,914 before the body count goes up. 538 00:24:57,997 --> 00:24:59,582 What, you can't find him? 539 00:24:59,665 --> 00:25:03,586 We can't protect the targets if we don't know who they are, man. 540 00:25:03,669 --> 00:25:04,920 But Trick made connections in here. 541 00:25:10,092 --> 00:25:12,386 You want me to be your inside source? 542 00:25:20,811 --> 00:25:22,688 I mean something in here. 543 00:25:22,771 --> 00:25:26,067 And out there. 544 00:25:26,150 --> 00:25:29,820 I got respect, influence. 545 00:25:29,903 --> 00:25:32,948 There's been a truce on the streets 'cause I called for it. 546 00:25:39,413 --> 00:25:41,916 This ain't your set. It's nobody's set. 547 00:25:41,999 --> 00:25:43,876 You know I can't snitch, Hondo. 548 00:25:53,469 --> 00:25:56,222 You know, everything I've done since what happened back then 549 00:25:56,305 --> 00:25:59,016 was me trying to be as worthy as you thought I was. 550 00:25:59,099 --> 00:26:02,228 You helped make me who I am. 551 00:26:02,311 --> 00:26:04,021 But I made you who you are, too, 552 00:26:04,104 --> 00:26:06,274 and I've been sorry about that ever since. 553 00:26:06,357 --> 00:26:08,109 Man, come on. Get over yourself. 554 00:26:08,192 --> 00:26:10,778 I'd be right here even if we never met. 555 00:26:10,861 --> 00:26:13,239 We all got our own paths. This was mine. 556 00:26:13,322 --> 00:26:15,283 You just happened to jaywalk across it back then. 557 00:26:15,366 --> 00:26:17,159 You hear what I'm saying? 558 00:26:19,161 --> 00:26:21,080 This is not your fault. 559 00:26:24,333 --> 00:26:25,793 But Darryl… 560 00:26:25,876 --> 00:26:28,338 oh, he ain't like me, man. 561 00:26:28,421 --> 00:26:30,714 He won't survive this life. 562 00:26:30,797 --> 00:26:32,800 He's just trying to earn your respect the wrong way. 563 00:26:32,883 --> 00:26:34,177 Darryl's more like you, man. 564 00:26:34,260 --> 00:26:37,138 He's a thinker, but he got other options in life. 565 00:26:37,221 --> 00:26:38,389 I didn't. 566 00:26:40,015 --> 00:26:42,684 Or maybe I just didn't want 'em. 567 00:26:44,728 --> 00:26:47,440 Those were Hammers that died this morning, your set, Leroy. 568 00:26:47,523 --> 00:26:50,651 That gives you every right to find out why and who. 569 00:26:50,734 --> 00:26:52,653 But the only way to save the truce, 570 00:26:52,736 --> 00:26:56,324 to save Darryl, is to get us to the real shooters. 571 00:26:56,407 --> 00:26:57,908 You just got to decide 572 00:26:57,991 --> 00:27:00,618 how far you're willing to go for your son. 573 00:27:27,687 --> 00:27:29,689 Proof of concept. 574 00:27:33,277 --> 00:27:34,820 Are you free tonight? 575 00:27:34,903 --> 00:27:37,490 I'm no longer free. But I'm available. 576 00:27:37,573 --> 00:27:39,367 There's a real estate developer who thinks he's too good 577 00:27:39,450 --> 00:27:42,537 to use my construction companies for his projects. 578 00:27:42,620 --> 00:27:44,121 He was rude about it. 579 00:27:44,204 --> 00:27:45,498 I don't need to know why, just who. 580 00:27:45,581 --> 00:27:47,333 His name is Nate Wilson. 581 00:27:47,416 --> 00:27:49,377 Blowhard, thinks he's something. 582 00:27:49,460 --> 00:27:51,754 Price? 583 00:27:51,837 --> 00:27:53,589 $20,000. 584 00:27:55,549 --> 00:27:58,261 Him and his wife… $35,000 for the pair of them. 585 00:27:58,344 --> 00:28:00,930 Do her first. 586 00:28:01,013 --> 00:28:03,057 Make him see it. 587 00:28:03,140 --> 00:28:05,017 Then him. 588 00:28:05,100 --> 00:28:07,061 Get his face on camera when she goes down. 589 00:28:07,144 --> 00:28:09,480 The optional video package will be an extra five. 590 00:28:10,772 --> 00:28:13,484 Got to say, the video's a great touch. 591 00:28:13,567 --> 00:28:14,568 Thanks. 592 00:28:16,570 --> 00:28:17,612 Hey. 593 00:28:17,695 --> 00:28:19,698 Heard you were one badass gun dealer. 594 00:28:19,781 --> 00:28:22,326 The kid was a soft target. 595 00:28:22,409 --> 00:28:23,911 Can I buy you a beer tonight? 596 00:28:23,994 --> 00:28:24,995 Celebrate? 597 00:28:25,078 --> 00:28:26,456 You don't quit, do you? 598 00:28:26,539 --> 00:28:28,749 Sometimes a beer's just a beer, Chris. 599 00:28:28,832 --> 00:28:30,543 You know we're just playing, right? 600 00:28:30,626 --> 00:28:31,835 You're not careful, you're gonna hurt my feelings. 601 00:28:31,918 --> 00:28:33,129 Well, it's nothing personal. 602 00:28:33,212 --> 00:28:35,214 I just have a hard policy against dating cops, 603 00:28:35,297 --> 00:28:38,134 any cops, anywhere, let alone on the same team. 604 00:28:38,217 --> 00:28:39,510 So, to be clear, 605 00:28:39,593 --> 00:28:42,138 what you're saying is, minus the badge, 606 00:28:42,221 --> 00:28:44,140 you'd go out with me. 607 00:28:44,223 --> 00:28:45,808 I didn't say that. 608 00:28:45,891 --> 00:28:47,017 How about just one date? 609 00:28:47,100 --> 00:28:48,519 Although I got to tell you, in all modesty, 610 00:28:48,602 --> 00:28:50,687 I've never had anyone stop at just one, 611 00:28:50,770 --> 00:28:52,273 but you could try. 612 00:28:52,356 --> 00:28:54,442 For real now, come on. 613 00:28:54,525 --> 00:28:56,193 You need to ease off a little. 614 00:28:56,276 --> 00:28:58,279 I've worked too hard, too long 615 00:28:58,362 --> 00:29:01,240 to risk my rep for pheromones, and I'm not gonna be the cop 616 00:29:01,323 --> 00:29:03,325 that every other cop thinks they could sleep with. 617 00:29:05,411 --> 00:29:06,954 Yeah. Okay. 618 00:29:07,037 --> 00:29:08,956 Sorry. 619 00:29:09,039 --> 00:29:11,125 I know when to take no for an answer, so… 620 00:29:11,208 --> 00:29:12,460 I get it. I do. 621 00:29:12,543 --> 00:29:13,877 Thanks. 622 00:29:13,960 --> 00:29:15,921 Yeah, sorry. 623 00:29:22,010 --> 00:29:24,639 Just try being Chris for a minute, a woman in SWAT. 624 00:29:24,722 --> 00:29:27,391 Jokes, comments… 625 00:29:27,474 --> 00:29:28,767 accidental grabby hands. 626 00:29:30,519 --> 00:29:33,022 It's not like that, dude. I do respect her. 627 00:29:33,105 --> 00:29:34,524 She doesn't need a teammate hitting on her, too. 628 00:29:34,607 --> 00:29:36,775 Honor her journey, dude. 629 00:29:36,858 --> 00:29:38,194 Look, I'm hearing you. 630 00:29:38,277 --> 00:29:39,612 Doesn't mean she doesn't like me. 631 00:29:39,695 --> 00:29:41,405 You're not gonna find out while you're both on the team. 632 00:29:41,488 --> 00:29:44,783 Besides, what's wrong with the easy option? 633 00:29:44,866 --> 00:29:46,910 What do you mean? 634 00:29:46,993 --> 00:29:50,122 Jilly, man. Been trying to get your attention all day. 635 00:29:50,205 --> 00:29:52,041 Yeah, I got that vibe, too. 636 00:29:52,124 --> 00:29:53,834 It's not too late. 637 00:29:53,917 --> 00:29:55,835 Or is available not your type? 638 00:29:58,589 --> 00:30:00,507 Come on. 639 00:30:07,847 --> 00:30:09,767 Dinner? 640 00:30:12,018 --> 00:30:13,937 Food. You want some? 641 00:30:14,020 --> 00:30:15,398 No, I'm good. 642 00:30:15,481 --> 00:30:17,399 Stick with my coffee. 643 00:30:19,401 --> 00:30:21,612 You're checking up on me. 644 00:30:21,695 --> 00:30:22,988 Yep. 645 00:30:23,071 --> 00:30:26,617 I feel like I'm in a petting zoo. 646 00:30:26,700 --> 00:30:28,619 All I want to do is bite people. 647 00:30:30,412 --> 00:30:32,998 Yeah, don't do that, Luca. 648 00:30:37,795 --> 00:30:39,963 You want to talk about it? 649 00:30:40,046 --> 00:30:41,507 You know, I'm done hearing all the stories about 650 00:30:41,590 --> 00:30:43,634 how brave my grandfather was, you know? He wasn't. 651 00:30:43,717 --> 00:30:45,678 I mean, I wasn't even speaking to him at the end. 652 00:30:45,761 --> 00:30:46,761 Since when? 653 00:30:48,847 --> 00:30:51,267 I was waiting for an apology. 654 00:30:51,350 --> 00:30:52,935 And then the clock stopped. 655 00:30:53,018 --> 00:30:55,229 So that's that, you know? 656 00:30:55,312 --> 00:30:57,856 He can't apologize and I can't forgive. 657 00:30:57,939 --> 00:30:59,149 What happened, man? 658 00:31:02,444 --> 00:31:04,488 He didn't want me on your team. 659 00:31:06,448 --> 00:31:09,535 He said SWAT leaders look like him, me, 660 00:31:09,618 --> 00:31:11,203 not like you. 661 00:31:20,671 --> 00:31:23,549 Luca… 662 00:31:23,632 --> 00:31:26,843 those were the facts of life when he was in SWAT. 663 00:31:26,926 --> 00:31:28,512 It was a white man's club. 664 00:31:28,595 --> 00:31:30,973 You know what? History is a lousy excuse. 665 00:31:31,056 --> 00:31:32,767 Oh, I'm not excusing him, make no mistake. 666 00:31:32,850 --> 00:31:34,101 He tried to juice 667 00:31:34,184 --> 00:31:36,270 a move for me to Mumford's team to save my career. 668 00:31:36,353 --> 00:31:39,022 I never even told my dad 669 00:31:39,105 --> 00:31:41,150 because I was afraid whose side he'd take. 670 00:31:41,233 --> 00:31:45,655 We can still love people despite their mistakes, man. 671 00:31:45,738 --> 00:31:46,989 They're still family. 672 00:31:47,072 --> 00:31:48,491 You're a better person than me. 673 00:31:48,574 --> 00:31:52,411 I doubt that. 674 00:31:52,494 --> 00:31:54,538 Back when that day care center got torched 675 00:31:54,621 --> 00:31:56,624 and your granddaddy was carrying kids out four at a time, 676 00:31:56,707 --> 00:31:59,001 I don't remember hearing that he was picking 'em by color. 677 00:31:59,084 --> 00:32:01,086 Luca, 678 00:32:01,169 --> 00:32:03,798 I know you got it in you to respect what he did 679 00:32:03,881 --> 00:32:05,424 and try to forget what he said. 680 00:32:05,507 --> 00:32:09,804 Yeah, I don't know how to separate that. 681 00:32:09,887 --> 00:32:10,971 I don't. 682 00:32:11,054 --> 00:32:13,641 I feel you. I do. 683 00:32:13,724 --> 00:32:15,643 But maybe you can let your granddaddy rest in peace 684 00:32:15,726 --> 00:32:18,020 along with his old ideas. 685 00:32:18,103 --> 00:32:19,938 Luca, look at this team. 686 00:32:20,021 --> 00:32:21,147 Look at us. 687 00:32:23,316 --> 00:32:25,527 We are the change that counts. 688 00:32:34,620 --> 00:32:37,164 Yeah. 689 00:32:37,247 --> 00:32:39,875 Yeah, I'll accept the charges. 690 00:32:39,958 --> 00:32:41,334 Leroy. 691 00:32:46,548 --> 00:32:48,467 Hey, did you have any of that cake? 692 00:32:48,550 --> 00:32:49,885 I ate the whole piece. 693 00:32:49,968 --> 00:32:51,887 All wedding cake should be chocolate. 694 00:32:52,971 --> 00:32:55,307 Think we might have missed them? 695 00:32:55,390 --> 00:32:57,893 No, we did not. 696 00:32:57,976 --> 00:32:58,894 I'm just saying. 697 00:32:58,977 --> 00:33:01,062 Shut up, man. 698 00:33:06,276 --> 00:33:07,820 That's them. 699 00:33:07,903 --> 00:33:09,362 Let's go. 700 00:33:21,583 --> 00:33:25,211 Slow down. I got to shoot her first. 701 00:33:28,131 --> 00:33:29,425 Who's calling you now? I don't know. 702 00:33:29,508 --> 00:33:30,718 Slow, slow, slow, slow, slow. 703 00:33:30,801 --> 00:33:32,678 I don't have a shot. 704 00:33:32,761 --> 00:33:33,679 Hello. 705 00:33:33,762 --> 00:33:35,765 Mr. Wilson, this is the LAPD. 706 00:33:35,848 --> 00:33:38,016 What? Your office said you're at a wedding. 707 00:33:38,099 --> 00:33:39,017 Are you still there? 708 00:33:39,100 --> 00:33:41,103 We're just walking to the car. Why? 709 00:33:41,186 --> 00:33:42,813 Go back inside now. 710 00:33:42,896 --> 00:33:44,273 I need you to stay inside the building, 711 00:33:44,356 --> 00:33:46,108 away from the entrance. Do you understand me? 712 00:33:46,191 --> 00:33:47,150 You and your wife 713 00:33:47,233 --> 00:33:49,111 are in danger. We're almost there. 714 00:33:49,194 --> 00:33:50,571 Don't let 'em go! Don't let 'em go! Don't let 'em go! 715 00:33:50,654 --> 00:33:51,905 Go, let's go. 716 00:33:55,074 --> 00:33:57,076 God. Oh, my… I got to get her first. 717 00:33:59,037 --> 00:34:00,873 Go, go! 718 00:34:00,956 --> 00:34:02,624 Go! 719 00:34:05,168 --> 00:34:06,796 Go, go, go! 720 00:34:06,879 --> 00:34:08,922 Get us the hell out of here! Go! 721 00:34:20,475 --> 00:34:23,311 Right there in the park! The park! The park! 722 00:34:49,838 --> 00:34:51,590 Chris, Tan, Street, we need a front side perimeter. 723 00:34:51,673 --> 00:34:53,634 Go wide, make sure the park is clear. 724 00:34:53,717 --> 00:34:56,303 Air 17 to D Team, we're overhead. 725 00:34:56,386 --> 00:34:58,764 30-David to Air 17, stay close. 726 00:34:58,847 --> 00:35:00,599 Suspects are still in the SUV. 727 00:35:00,682 --> 00:35:02,058 Active shooters. Roger that. 728 00:35:02,141 --> 00:35:04,019 What are we gonna do? What are we gonna do? 729 00:35:04,102 --> 00:35:05,604 What are we gonna do? What are we gonna do? 730 00:35:05,687 --> 00:35:07,022 What are we gonna do? What are we gonna…? 731 00:35:08,023 --> 00:35:09,524 Now I can think. 732 00:35:13,904 --> 00:35:15,197 Don't shoot! 733 00:35:15,280 --> 00:35:16,365 Don't shoot! Get down! 734 00:35:16,448 --> 00:35:18,491 Stay down, face down! 735 00:35:20,911 --> 00:35:22,579 20-David to D Team. 736 00:35:22,662 --> 00:35:23,705 Rabbit is running your direction. 737 00:35:31,421 --> 00:35:32,255 Police! 738 00:35:32,338 --> 00:35:33,298 Stop moving! Don't shoot! Please! 739 00:35:33,381 --> 00:35:35,050 I want hands on. Go! Go! 740 00:35:35,801 --> 00:35:36,886 Get up. 741 00:35:36,969 --> 00:35:41,097 Trick, game over, man. 742 00:35:41,180 --> 00:35:43,642 It's up to you how you come out of this. 743 00:35:43,725 --> 00:35:46,395 Ain't none of you gonna die of old age in there. 744 00:35:46,478 --> 00:35:47,938 Let's get this over and done. 745 00:35:53,401 --> 00:35:55,028 We can stay here all night, Trick. Same result. 746 00:36:03,411 --> 00:36:05,664 So, what's the plan now, Trick? 747 00:36:07,248 --> 00:36:09,167 You think you're ready for me? 748 00:36:09,250 --> 00:36:12,087 It ain't got to go down like this, man. Deacon? 749 00:36:12,170 --> 00:36:13,881 Get the spotlight on him. 750 00:36:13,964 --> 00:36:15,799 30-David to Air 17. Hit the lights. 751 00:36:34,026 --> 00:36:35,485 Come out slowly, Trick! 752 00:36:35,568 --> 00:36:37,195 Slowly! 753 00:36:39,990 --> 00:36:41,283 Lose the gun, Trick. 754 00:36:41,366 --> 00:36:45,287 Let me see the gun. 755 00:36:45,370 --> 00:36:47,039 Step away from the car. 756 00:36:49,791 --> 00:36:51,001 Do it! 757 00:36:56,173 --> 00:36:58,508 Deac, Luca, go in. Go! 758 00:37:09,310 --> 00:37:12,481 20-David to all D Team. 759 00:37:12,564 --> 00:37:14,900 Code Four. 760 00:37:22,949 --> 00:37:24,367 Good work, everybody. 761 00:37:24,450 --> 00:37:26,161 How are the Wilsons? They're tough. They thanked 762 00:37:26,244 --> 00:37:27,579 everybody and drove themselves home. 763 00:37:27,662 --> 00:37:29,456 Huh. Okay, I'm impressed. 764 00:37:29,539 --> 00:37:31,291 Both of the Volkov brothers are in custody. 765 00:37:31,374 --> 00:37:32,751 Lawyered up already. 766 00:37:32,834 --> 00:37:34,837 Man, these guys even give Russians a bad name. 767 00:37:34,920 --> 00:37:36,505 Murder-for-hire, killing a prosecutor… 768 00:37:36,588 --> 00:37:38,840 how many life sentences does that get you? Not enough. 769 00:37:40,508 --> 00:37:43,219 It's been a long day. 770 00:37:43,302 --> 00:37:45,638 Your grandfather would have been very proud of you. 771 00:38:12,124 --> 00:38:13,458 Still here? 772 00:38:13,541 --> 00:38:16,003 Yeah, just, you know, packing up. 773 00:38:16,086 --> 00:38:18,547 Yeah. You hungry? 774 00:38:18,630 --> 00:38:20,049 You want to get something to eat? 775 00:38:20,132 --> 00:38:23,052 You could tell me, uh, how you started your business. 776 00:38:23,135 --> 00:38:25,387 I've just never met a videographer before. 777 00:38:25,470 --> 00:38:27,430 Not counting Instagram wannabes. 778 00:38:27,513 --> 00:38:30,600 Right. Uh, that's so sweet of you, but… Hey! 779 00:38:30,683 --> 00:38:31,851 Hey. You ready? Yeah. 780 00:38:32,936 --> 00:38:35,313 Where are you guys going? 781 00:38:35,396 --> 00:38:37,607 Um, I don't think we've decided yet. You know, we could 782 00:38:37,690 --> 00:38:40,152 go to that, uh, Casa Vieja. 783 00:38:40,235 --> 00:38:42,154 They-they do, like, organic margaritas 784 00:38:42,237 --> 00:38:44,322 if-if you're into that kind of thing. 785 00:38:44,405 --> 00:38:47,034 It's… it's just me and Jilly tonight. Yeah. 786 00:38:47,117 --> 00:38:49,161 I'll go load up my car. 787 00:38:52,413 --> 00:38:53,707 Sounds like a date. 788 00:38:53,790 --> 00:38:55,125 Yeah. (chuckles) It is. 789 00:38:55,208 --> 00:38:57,335 I… I thought you liked men. 790 00:38:57,418 --> 00:38:59,379 I love men, and I also love women. 791 00:38:59,462 --> 00:39:01,381 Why does a girl have to choose? 792 00:39:01,464 --> 00:39:04,384 Best part? She's not a cop. 793 00:39:04,467 --> 00:39:06,469 What am I missing? Good night, guys. 794 00:39:08,680 --> 00:39:11,767 Chris and Jilly have a date, so… 795 00:39:11,850 --> 00:39:14,186 Guess we were reading the wrong vibe. 796 00:39:14,269 --> 00:39:15,938 It makes sense. 797 00:39:16,021 --> 00:39:18,899 Wow, you lost both girls. 798 00:39:18,982 --> 00:39:21,651 To each other. Impressive work, playboy. 799 00:39:21,734 --> 00:39:22,861 You knew. 800 00:39:22,944 --> 00:39:24,738 Oh, about Chris? 801 00:39:24,821 --> 00:39:26,531 Oh, yeah. Interesting lady. 802 00:39:26,614 --> 00:39:28,200 Many levels. 803 00:39:28,283 --> 00:39:30,869 See you tomorrow. Yeah. 804 00:39:30,952 --> 00:39:32,328 Thanks for your help. 805 00:39:32,411 --> 00:39:34,622 Any time. 806 00:39:44,049 --> 00:39:45,926 I reached your mom. 807 00:39:46,009 --> 00:39:47,136 She's in Vegas. 808 00:39:47,219 --> 00:39:49,721 With whichever Clarence drove. 809 00:39:49,804 --> 00:39:51,848 Well, she's on her way back now. Doesn't even matter. 810 00:39:51,931 --> 00:39:53,809 You guys are just gonna put me in juvie anyways. 811 00:39:53,892 --> 00:39:55,894 Darryl, I talked to your pops. 812 00:39:55,977 --> 00:39:57,771 Your auntie up north, his sister Tanya… 813 00:39:57,854 --> 00:40:00,356 you like her? She's nice. 814 00:40:00,439 --> 00:40:01,775 Well, I asked your mom if she'd be willing 815 00:40:01,858 --> 00:40:03,485 to let you go stay with her for a while. 816 00:40:03,568 --> 00:40:05,445 Away from all the noise. 817 00:40:05,528 --> 00:40:07,072 She said okay. 818 00:40:07,155 --> 00:40:09,158 My auntie would take me? Yeah. 819 00:40:09,241 --> 00:40:10,783 She would. 820 00:40:16,206 --> 00:40:18,541 Darryl… 821 00:40:18,624 --> 00:40:20,169 that's a new school. 822 00:40:20,252 --> 00:40:24,047 New friends… and no more Clarences. 823 00:40:25,506 --> 00:40:27,884 But that's a choice you got to make. 824 00:40:29,761 --> 00:40:31,596 I want to see my pops first. 825 00:40:33,556 --> 00:40:34,891 All right. 826 00:40:37,394 --> 00:40:39,354 My dad wasn't a vain man, 827 00:40:39,437 --> 00:40:43,692 except about his waist size. 828 00:40:43,775 --> 00:40:46,278 He could still button the pants on his old uniform. 829 00:40:46,361 --> 00:40:48,404 He was proud of that. 830 00:40:48,487 --> 00:40:52,200 He was proud of being one of SWAT's first-ever team leaders. 831 00:40:59,498 --> 00:41:01,543 The day I made SWAT, 832 00:41:01,626 --> 00:41:03,253 my dad cried. 833 00:41:03,336 --> 00:41:06,882 The next time I saw him cry was when my son took the oath. 834 00:41:06,965 --> 00:41:08,675 The third generation of Lucas 835 00:41:08,758 --> 00:41:11,136 to wear the uniform and the SWAT patch. 836 00:41:13,471 --> 00:41:15,390 Proudest day of my life, too. 837 00:41:17,309 --> 00:41:20,187 Um, my dad wasn't the most patient man. 838 00:41:20,270 --> 00:41:22,314 I can hear him yelling out, 839 00:41:22,397 --> 00:41:23,398 "Zip it, already!" 840 00:41:23,481 --> 00:41:25,650 So… 841 00:41:25,733 --> 00:41:29,946 why don't we watch the video the department made in his honor? 842 00:41:30,029 --> 00:41:33,742 Jack Luca, 1933 to 2017. 843 00:41:33,825 --> 00:41:35,869 A life of service to his city with the integrity, 844 00:41:35,952 --> 00:41:38,330 commitment and reverence for the law 845 00:41:38,413 --> 00:41:40,873 that the LAPD honors as its mission. 846 00:41:46,754 --> 00:41:47,339 My grandfather 847 00:41:47,422 --> 00:41:49,299 was a stubborn man. 848 00:41:49,382 --> 00:41:54,930 He was strict and opinionated 849 00:41:55,013 --> 00:41:56,473 and slow to change. 850 00:41:58,599 --> 00:42:01,978 He defined his era. 851 00:42:02,061 --> 00:42:05,148 And I learned to be a better cop because of him. 852 00:42:15,574 --> 00:42:17,911 I loved him. 853 00:42:17,994 --> 00:42:22,791 I mean, I wish we could keep talking to each other. 854 00:42:22,874 --> 00:42:25,543 I still had things to say to him. 855 00:42:27,170 --> 00:42:29,547 Jack's courage and dedication 856 00:42:29,630 --> 00:42:31,841 set a standard of excellence 857 00:42:31,924 --> 00:42:33,551 that continues to inspire 858 00:42:33,634 --> 00:42:35,428 the men and women of the department. 859 00:42:36,971 --> 00:42:40,016 Captioning sponsored by CBS 860 00:42:40,099 --> 00:42:44,020 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 56993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.