Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,423 --> 00:00:03,133
Something happened that last week.
2
00:00:03,216 --> 00:00:05,552
-He seemed burdened.
-He was the president.
3
00:00:05,635 --> 00:00:07,012
And he was in my office
4
00:00:07,095 --> 00:00:09,472
stumbling around drunk in his bathrobe.
5
00:00:09,973 --> 00:00:12,308
[♪ dramatic music playing]
6
00:00:13,852 --> 00:00:15,895
[Xavier Collins] Take me through
Wildcat's day. Anything irregular?
7
00:00:15,979 --> 00:00:17,063
[Mike Garcia] He got out of his bathrobe
8
00:00:17,147 --> 00:00:18,273
for the first time in a week.
9
00:00:18,356 --> 00:00:19,441
Spent the morning making pasta.
10
00:00:19,524 --> 00:00:20,734
[Xavier] And that's it?
11
00:00:20,817 --> 00:00:22,736
[Garcia] Coffee with Sinatra
in the afternoon.
12
00:00:22,819 --> 00:00:25,822
You know who made her daily
happy hour appearance.
13
00:00:25,905 --> 00:00:27,449
Kid bailed on him for dinner.
14
00:00:27,532 --> 00:00:29,284
I ghosted him yesterday.
15
00:00:29,367 --> 00:00:32,912
I told him that I wished he was dead.
16
00:00:32,996 --> 00:00:36,207
-How's your dad?
-Still just a light touch of dementia.
17
00:00:36,291 --> 00:00:38,543
Cal! Where's my son?
18
00:00:38,626 --> 00:00:40,962
[Cal Bradford] [on TV] That's why
we're sending these four brave explorers
19
00:00:41,046 --> 00:00:42,047
into the unknown.
20
00:00:42,630 --> 00:00:44,507
It's not what we thought. There's life.
21
00:00:44,591 --> 00:00:46,259
[gunshot]
22
00:00:46,342 --> 00:00:48,720
And I've done some things
I think might have to do
23
00:00:48,803 --> 00:00:50,764
-with what happened to our guy.
-What things, man?
24
00:00:50,847 --> 00:00:53,433
Look, tomorrow, I'll tell you everything.
I swear to God.
25
00:00:53,516 --> 00:00:55,018
You think you're the only killer
26
00:00:55,101 --> 00:00:56,728
I brought down here just in case?
27
00:00:56,811 --> 00:00:58,521
You gonna send somebody for me?
28
00:00:59,147 --> 00:01:01,649
You better make sure it's the
biggest motherfucker you got.
29
00:01:02,358 --> 00:01:04,527
[choking, gasping]
30
00:01:04,611 --> 00:01:05,862
[body thuds]
31
00:01:05,945 --> 00:01:07,447
[♪ dramatic music playing]
32
00:01:16,998 --> 00:01:22,504
[narrator] "I had a dream,
which was not all a dream.
33
00:01:23,922 --> 00:01:26,299
"The bright sun was extinguished
34
00:01:26,382 --> 00:01:31,179
"and the stars did wander,
darkling in the eternal space.
35
00:01:32,263 --> 00:01:34,849
"And all hearts were chilled
36
00:01:34,933 --> 00:01:38,728
into a selfish prayer for light."
37
00:01:38,812 --> 00:01:40,355
[♪ "Here I Go Again"
by Whitesnake playing on stereo]
38
00:01:40,438 --> 00:01:44,109
♪ Here I go again on my own ♪
39
00:01:45,443 --> 00:01:49,114
♪ Going down the only
road I've ever known ♪
40
00:01:50,698 --> 00:01:54,494
♪ Like a drifter,
I was born to walk alone ♪
41
00:01:56,496 --> 00:01:58,706
-[♪ music stops]
-[CD changer whirring]
42
00:01:59,165 --> 00:02:00,375
You want your mix back, sir?
43
00:02:00,458 --> 00:02:02,710
Nah, you can keep it.
I just like making 'em.
44
00:02:03,545 --> 00:02:04,921
[dog barking]
45
00:02:05,004 --> 00:02:06,005
Thank you.
46
00:02:07,799 --> 00:02:10,802
[♪ bright piano music playing]
47
00:02:10,885 --> 00:02:13,054
[TV softly plays in background]
48
00:02:13,138 --> 00:02:14,472
[knocking]
49
00:02:14,973 --> 00:02:16,683
[Kane Bradford] Hey!
50
00:02:16,766 --> 00:02:17,934
What took you so long?
51
00:02:18,852 --> 00:02:20,520
Your pilot, your jet. You tell me.
52
00:02:20,603 --> 00:02:22,397
[Kane chuckles, sighs]
53
00:02:22,981 --> 00:02:23,982
[Cal] Ah.
54
00:02:25,233 --> 00:02:26,442
[Kane sighs]
55
00:02:26,526 --> 00:02:28,987
Have you watched this guy play?
56
00:02:30,029 --> 00:02:31,906
-Tiger Woods?
-Yeah.
57
00:02:31,990 --> 00:02:33,366
Everyone watches him play.
58
00:02:34,534 --> 00:02:36,786
That father did a hell of a job with him.
59
00:02:37,787 --> 00:02:40,206
It's possible the kid
had some natural talent, too.
60
00:02:42,375 --> 00:02:44,544
-Anything's possible.
-[turns off TV]
61
00:02:44,627 --> 00:02:47,672
-Make you a drink?
-It's 11:00 a.m.
62
00:02:47,755 --> 00:02:49,257
[Kane] And happy hour somewhere.
63
00:02:50,967 --> 00:02:52,302
[liquid pouring]
64
00:02:52,385 --> 00:02:55,889
Oklahoma project didn't find
a drop of goddamn oil.
65
00:02:55,972 --> 00:02:57,473
Eh, it happens.
66
00:02:58,057 --> 00:03:01,936
-[glass clinking]
-I am more bullish on North Dakota
67
00:03:02,020 --> 00:03:03,521
and the Bakken shale.
68
00:03:04,314 --> 00:03:05,315
[Cal groans]
69
00:03:05,899 --> 00:03:09,402
I am told that you have
barely been to the fields.
70
00:03:10,612 --> 00:03:12,655
Got your little birdies
delivering you intel, huh?
71
00:03:12,739 --> 00:03:13,865
[Kane chuckles]
72
00:03:17,535 --> 00:03:18,536
[glass thuds]
73
00:03:19,746 --> 00:03:21,456
I'm leaving the business, Dad.
74
00:03:24,000 --> 00:03:26,586
Drilling and hydro-fracturing
were never my speed.
75
00:03:26,669 --> 00:03:28,004
I want something simpler.
76
00:03:30,131 --> 00:03:31,341
I wanna teach high school.
77
00:03:33,009 --> 00:03:34,260
Hm.
78
00:03:34,761 --> 00:03:36,846
[laughing]
79
00:03:36,930 --> 00:03:39,766
[chuckling] Oh! Oh, boy.
80
00:03:41,684 --> 00:03:42,685
No.
81
00:03:43,686 --> 00:03:45,813
No, no, no.
82
00:03:45,897 --> 00:03:48,316
Over my dead, corroded body, Cal.
83
00:03:50,235 --> 00:03:53,363
I will give you one thing,
you are a shit oil man.
84
00:03:53,446 --> 00:03:55,698
And that is why
you're going into politics.
85
00:03:55,782 --> 00:03:58,534
You'll begin in Kentucky, of course.
86
00:03:58,618 --> 00:04:00,954
Our last name alone could get a horse
87
00:04:01,037 --> 00:04:02,830
with a speech impediment
elected in Kentucky.
88
00:04:02,914 --> 00:04:05,917
Now, you can either run
as a Democrat for the Senate
89
00:04:06,000 --> 00:04:07,418
or a Republican for governor.
90
00:04:07,502 --> 00:04:09,963
Either way, once you've served
a couple of terms,
91
00:04:10,046 --> 00:04:12,757
we can begin to position you
for better things.
92
00:04:15,593 --> 00:04:17,262
I'm not a teenager anymore.
93
00:04:17,971 --> 00:04:19,806
-You don't control me--
-Enough!
94
00:04:22,058 --> 00:04:24,102
This is what's happening, Cal.
95
00:04:24,769 --> 00:04:28,398
You are going to have a life,
and a big one,
96
00:04:28,982 --> 00:04:32,318
and one that does not include
teaching dipshit 9th graders
97
00:04:32,402 --> 00:04:35,405
Catcher in the Rye year after year.
98
00:04:36,197 --> 00:04:37,991
Now, you come from a long line of men
99
00:04:38,074 --> 00:04:40,076
who have lived big lives,
100
00:04:40,743 --> 00:04:42,328
men who have made this world
101
00:04:42,412 --> 00:04:44,289
more or less with their bare hands.
102
00:04:44,372 --> 00:04:46,916
And I am not going to watch you
piss all that away!
103
00:04:48,459 --> 00:04:52,380
When you leave this life,
you're going to goddamn exit it
104
00:04:52,463 --> 00:04:54,465
with some pride in your accomplishments,
105
00:04:54,549 --> 00:04:56,301
even if I have to drag you
106
00:04:56,384 --> 00:04:59,387
kicking and screaming
to those accomplishments!
107
00:05:01,055 --> 00:05:02,807
Now, you will thank me one day.
108
00:05:04,100 --> 00:05:07,103
And even if you don't,
your future children certainly will.
109
00:05:09,272 --> 00:05:11,316
Unlike you, they might just be grateful
110
00:05:11,399 --> 00:05:12,817
for that Bradford name.
111
00:05:16,529 --> 00:05:18,448
[wristband chiming]
112
00:05:22,243 --> 00:05:25,246
[♪ solemn music playing]
113
00:05:48,519 --> 00:05:51,814
[♪ solemn music playing]
114
00:05:51,898 --> 00:05:53,900
[clock ticking]
115
00:06:04,869 --> 00:06:06,079
[phone chirping]
116
00:06:08,164 --> 00:06:09,540
[sighs]
117
00:06:13,878 --> 00:06:16,130
You look nice. Grown up.
118
00:06:16,714 --> 00:06:19,175
And you look like you're pretending
to be an agent.
119
00:06:19,759 --> 00:06:22,762
They just put me on leave.
I'm still an agent.
120
00:06:22,845 --> 00:06:26,182
-Where's your brother?
-He's next door at Carl's with, you know.
121
00:06:27,225 --> 00:06:29,227
[Xavier sighs]
122
00:06:29,310 --> 00:06:31,187
[saw whirring]
123
00:06:38,236 --> 00:06:40,238
[whirring]
124
00:06:45,243 --> 00:06:46,285
Ready? Go!
125
00:06:46,369 --> 00:06:48,579
-[Carl] Yeah.
-There we go. This way.
126
00:06:48,663 --> 00:06:49,747
[Carl] Good, good.
127
00:06:49,831 --> 00:06:52,208
-She really listens to you.
-[Xavier] James.
128
00:06:52,291 --> 00:06:55,253
Uh, Xavier, uh, James just wanted
to come over and play with Lucy.
129
00:06:55,336 --> 00:06:56,504
-Just a little longer?
-Now, son.
130
00:06:56,587 --> 00:06:58,673
-Get your jacket, come on.
-It's okay, James.
131
00:06:58,756 --> 00:07:00,299
Um, it's a crazy day today at the tower.
132
00:07:00,383 --> 00:07:01,759
I gotta get moving myself.
133
00:07:05,138 --> 00:07:07,181
-You gotta be more careful, Carl.
-[James Collins] Come on!
134
00:07:07,265 --> 00:07:08,891
The no pets rule is pretty clear.
135
00:07:08,975 --> 00:07:10,685
I know. Uh, I know. I just, um...
136
00:07:10,768 --> 00:07:12,478
[James] Come on! Bring it back. Come on!
137
00:07:12,562 --> 00:07:14,689
Look how much they
love each other. [laughing]
138
00:07:14,772 --> 00:07:16,482
[Lucy panting, licking]
139
00:07:16,566 --> 00:07:18,401
Expecting a 10-year-old
to keep your secret
140
00:07:18,484 --> 00:07:20,236
is a real leap of faith.
141
00:07:20,319 --> 00:07:21,863
That street lamp they're working on?
142
00:07:21,946 --> 00:07:23,448
That light was not out last night.
143
00:07:23,531 --> 00:07:26,242
How easy would it be for them
to put a camera in there?
144
00:07:26,325 --> 00:07:28,369
Come on, Xavier, that's a little paranoid,
isn't it?
145
00:07:29,287 --> 00:07:30,288
Is it?
146
00:07:32,999 --> 00:07:34,250
Just be more careful.
147
00:07:34,834 --> 00:07:36,127
You're right. I will be.
148
00:07:37,378 --> 00:07:39,714
I owe you, Xavier. Anything you ever need.
149
00:07:39,797 --> 00:07:41,799
You know, cut your lawn, trim your hedges,
150
00:07:41,883 --> 00:07:43,050
sourdough starter for life,
151
00:07:43,134 --> 00:07:44,802
-you just say the word.
-[both chuckling]
152
00:07:44,886 --> 00:07:46,179
Thanks, Carl.
153
00:07:46,262 --> 00:07:48,973
-[church bell tolling]
-[indistinct chatter]
154
00:07:51,726 --> 00:07:53,311
-[beeping]
-Tower?
155
00:07:53,394 --> 00:07:55,438
[over radio] This is Ava
with event logistics.
156
00:07:55,521 --> 00:07:57,732
Is there any way we can
bring in some cloud cover?
157
00:07:57,815 --> 00:07:59,901
[over radio] This isn't
spring break. We need somber.
158
00:08:00,818 --> 00:08:01,903
Copy that.
159
00:08:02,820 --> 00:08:04,071
Uh, let's try this one.
160
00:08:04,697 --> 00:08:06,073
[bell tolling]
161
00:08:06,157 --> 00:08:07,658
[sky operator] [over radio] There you go.
162
00:08:07,742 --> 00:08:09,577
-Thank you.
-[sky operator] Tower out.
163
00:08:11,913 --> 00:08:14,874
When I was little, my dad would always
164
00:08:14,957 --> 00:08:17,001
invite me into his office
at the end of the day to--
165
00:08:17,084 --> 00:08:18,836
to, uh, to play a little golf.
166
00:08:20,505 --> 00:08:23,257
Turned out, much to his chagrin,
167
00:08:23,341 --> 00:08:26,177
I, uh, I wasn't exactly
the next Tiger Woods.
168
00:08:26,260 --> 00:08:28,262
-Um...
-[light laughter]
169
00:08:29,680 --> 00:08:33,059
He used to say
putting was his happy place,
170
00:08:33,142 --> 00:08:36,020
that his head would clear,
and that all the stress
171
00:08:36,103 --> 00:08:38,731
and the pressure would just fade away.
172
00:08:40,441 --> 00:08:44,570
And I'm sure he needed golf
down here more than ever.
173
00:08:46,072 --> 00:08:48,199
I mean, you know, let's face it,
he was, uh...
174
00:08:48,282 --> 00:08:51,577
[inhales sharply]
...he was unraveling those last few weeks.
175
00:08:51,661 --> 00:08:53,454
You know, some of you
might have even seen him
176
00:08:53,538 --> 00:08:54,872
running around in his bathrobe.
177
00:08:54,956 --> 00:08:56,916
[people murmuring]
178
00:08:56,999 --> 00:08:58,584
Yeah, those, um...
179
00:09:01,462 --> 00:09:03,047
Those last days were rough.
180
00:09:05,174 --> 00:09:08,135
My dude, I got Rocky III queued up,
181
00:09:08,219 --> 00:09:10,012
not to mention some popcorn
and some bourbon.
182
00:09:10,096 --> 00:09:11,597
-You in?
-[♪ lightly strums guitar]
183
00:09:11,681 --> 00:09:14,350
Little Clubber Lang, some Mr. T?
184
00:09:15,601 --> 00:09:17,645
We can skip right to Eye of the Tiger.
It's the best.
185
00:09:17,728 --> 00:09:19,897
The hero at his lowest point
gets his shit together
186
00:09:19,981 --> 00:09:21,649
and he kicks in some balls,
you'll love it.
187
00:09:21,732 --> 00:09:23,985
-What do you say?
-I'd say your taste in movies
188
00:09:24,068 --> 00:09:25,903
is as dated as your taste in music.
189
00:09:25,987 --> 00:09:28,364
Yeah, yeah, yeah, yeah,
save it for my biography.
190
00:09:29,490 --> 00:09:30,825
[kicking, stomping] Come on.
191
00:09:30,908 --> 00:09:32,159
Watch a classic with your old man.
192
00:09:32,243 --> 00:09:33,995
That biography, that--
193
00:09:34,078 --> 00:09:36,581
that pretty much writes itself, no?
194
00:09:37,290 --> 00:09:41,669
Part one, an alcoholic
daddy's boy wakes up at age 42
195
00:09:41,752 --> 00:09:43,504
and decides he wants to be president.
196
00:09:43,588 --> 00:09:46,299
Okay, spare me the whole righteous teenage
shtick, will you?
197
00:09:46,382 --> 00:09:49,760
Part two, following the collapse
of civilization, he, uh,
198
00:09:49,844 --> 00:09:51,095
he hunkers down in his mansion
199
00:09:51,178 --> 00:09:53,347
playing Pebble Beach in a golf simulator
200
00:09:53,431 --> 00:09:55,808
while a bunch of gazillionaires
stick their hands up his ass
201
00:09:55,891 --> 00:09:58,185
-to make his mouth move.
-Jeremy.
202
00:09:58,269 --> 00:09:59,812
-[door opens]
-[Kane] Get off me!
203
00:09:59,895 --> 00:10:02,273
Ah, keep your friggin' hands
to yourself, Junior!
204
00:10:02,356 --> 00:10:03,357
-[Billy Pace] Hey!
-[door slams]
205
00:10:04,400 --> 00:10:05,776
-[Cal] What's going on? Dad.
-It's just--
206
00:10:05,860 --> 00:10:07,069
I was just trying to get--
207
00:10:07,153 --> 00:10:08,654
-Okay, alright, it's alright.
-I'm sorry, sir.
208
00:10:08,738 --> 00:10:10,323
We got an alert he'd left the guest house.
209
00:10:10,406 --> 00:10:12,491
-We found him at the neighbors.
-Okay, I wanna go to my study!
210
00:10:12,575 --> 00:10:14,619
-He will not let me go to my study!
-Okay, alright.
211
00:10:14,702 --> 00:10:17,121
It's my study, Dad.
You live in the guest house, remember?
212
00:10:17,204 --> 00:10:18,581
-How did he get out?
-I have no idea.
213
00:10:18,664 --> 00:10:20,291
Grandpa, I'll-- I'll show you
to the study, yeah?
214
00:10:20,374 --> 00:10:22,043
-I just wanna get my book.
-Okay.
215
00:10:22,126 --> 00:10:24,295
Sniper here won't let me go to my study.
216
00:10:24,378 --> 00:10:26,213
Son of a bitch.
217
00:10:27,173 --> 00:10:28,549
It's probably time we start thinking about
218
00:10:28,633 --> 00:10:30,635
-putting a child lock--
-No, no, no. Not yet, man.
219
00:10:30,718 --> 00:10:32,428
-[Billy] Just thought if we--
-Not yet.
220
00:10:34,221 --> 00:10:35,222
Yes, sir.
221
00:10:36,474 --> 00:10:39,268
No, Jeremy. My name's Jeremy.
222
00:10:39,352 --> 00:10:40,645
-Not Cal.
-Huh.
223
00:10:41,354 --> 00:10:45,107
That's what Cal named his boy. "Jeremy."
224
00:10:45,775 --> 00:10:48,903
Such a limp, ineffectual name.
225
00:10:48,986 --> 00:10:52,114
That-- That's a kind of name for a fop,
226
00:10:52,198 --> 00:10:53,908
a fool, or a physicist.
227
00:10:53,991 --> 00:10:55,576
Not according to Pearl Jam, Dad.
228
00:10:55,660 --> 00:10:57,370
[Kane] Ah, that's where I put it.
229
00:11:00,122 --> 00:11:02,541
[Cal] Okay, Dad, you can't
leave the grounds.
230
00:11:02,625 --> 00:11:04,585
Are you listening?
Without telling someone.
231
00:11:04,669 --> 00:11:06,003
Eh, you were always weak.
232
00:11:06,087 --> 00:11:08,005
That's why the sniper had to do it.
233
00:11:08,923 --> 00:11:11,467
Why do you keep calling
him that? It's Agent Pace.
234
00:11:11,550 --> 00:11:13,844
And these agents aren't your babysitters,
you understand?
235
00:11:15,262 --> 00:11:18,015
You thought they were all
lost at sea, those four.
236
00:11:18,099 --> 00:11:19,308
[chuckles]
237
00:11:19,392 --> 00:11:21,560
And they did it
right under your nose, too.
238
00:11:21,644 --> 00:11:23,312
You-- You know, you were
239
00:11:23,396 --> 00:11:26,107
never the sharpest tool in the shed, kid.
240
00:11:26,607 --> 00:11:28,275
Okay, why don't we get you
back to your place?
241
00:11:28,359 --> 00:11:29,944
Ah, ah, ah, ah!
242
00:11:31,570 --> 00:11:32,822
Not my president.
243
00:11:34,323 --> 00:11:36,033
[chuckles]
244
00:11:36,117 --> 00:11:38,077
-Not mine either.
-Hey, don't be like that.
245
00:11:38,160 --> 00:11:39,203
Hey!
246
00:11:39,787 --> 00:11:41,789
I don't know what I did to piss you off.
247
00:11:41,872 --> 00:11:44,250
You never stood up. You never fought back.
248
00:11:44,875 --> 00:11:47,795
You knew what was coming
and you kept it to yourself.
249
00:11:48,796 --> 00:11:50,423
That makes you complicit.
250
00:11:50,506 --> 00:11:52,675
[♪ tense music playing]
251
00:11:52,758 --> 00:11:54,927
-[Cal] Okay.
-[Jeremy scoffs]
252
00:11:55,010 --> 00:11:57,263
You know, I-I-I really--
I can't wait to see
253
00:11:57,346 --> 00:12:00,141
how you hide from yourself
when the liquor finally runs out.
254
00:12:05,730 --> 00:12:07,732
I wish you'd died
with the rest of the world.
255
00:12:11,944 --> 00:12:13,571
[softly] Yeah.
256
00:12:15,156 --> 00:12:17,158
[♪ solemn music playing]
257
00:12:20,828 --> 00:12:22,246
Yeah, the man loved his golf.
258
00:12:22,329 --> 00:12:24,832
♪♪
259
00:12:30,880 --> 00:12:32,798
Hey there, Collins-es.
260
00:12:32,882 --> 00:12:33,883
[Xavier] Jane.
261
00:12:35,092 --> 00:12:38,053
Have you seen Billy today?
He hasn't answered my texts.
262
00:12:38,137 --> 00:12:39,305
Oh.
263
00:12:39,388 --> 00:12:41,599
Weird, I've been trying
to get ahold of him, too.
264
00:12:42,600 --> 00:12:45,519
Hey, Pres, can you take James
to Carl's, please?
265
00:12:45,603 --> 00:12:47,772
-Come on, Booger.
-[James] Takes one to know one.
266
00:12:47,855 --> 00:12:49,857
[Presley Collins] [laughing]
You're still a booger.
267
00:12:49,940 --> 00:12:51,233
[kids continue chattering]
268
00:12:51,317 --> 00:12:53,652
Something's not right.
Let's go find Billy.
269
00:12:53,736 --> 00:12:56,113
[♪ tense music playing]
270
00:12:56,989 --> 00:12:57,990
Collins.
271
00:12:59,950 --> 00:13:00,951
Can we have a quick word?
272
00:13:02,119 --> 00:13:03,120
It's about Cal.
273
00:13:03,996 --> 00:13:05,539
Jane, give us a minute, would you?
274
00:13:11,545 --> 00:13:12,797
The crime scene.
275
00:13:12,880 --> 00:13:14,465
I sent the DNA samples to the lab
276
00:13:14,548 --> 00:13:15,925
for testing a few days ago.
277
00:13:16,425 --> 00:13:18,969
The samples never arrived at the lab.
278
00:13:19,762 --> 00:13:20,763
Delayed or lost?
279
00:13:20,846 --> 00:13:23,682
The samples never arrived.
280
00:13:24,809 --> 00:13:28,813
And who is the one person with the power
to get in the way of something like that?
281
00:13:35,653 --> 00:13:40,866
Look, Collins, I'm big enough
to admit that you had a point.
282
00:13:42,159 --> 00:13:43,369
But you and me...
283
00:13:44,036 --> 00:13:46,664
is about as wide as my
circle of trust goes right now.
284
00:13:47,122 --> 00:13:49,333
Well, you were dating the murder victim,
285
00:13:50,000 --> 00:13:52,586
so my circle of trust
is staying put for right now.
286
00:13:54,922 --> 00:13:56,173
[♪ tense music continues]
287
00:13:56,257 --> 00:13:57,591
[sighs]
288
00:14:00,761 --> 00:14:01,804
[Robinson] What are you thinking about?
289
00:14:01,887 --> 00:14:04,765
[Cal] Eh, my old man had
a bad episode today.
290
00:14:04,849 --> 00:14:06,809
[♪ music fades out]
291
00:14:06,892 --> 00:14:08,602
You know, my dad
was one of the first people
292
00:14:08,686 --> 00:14:10,729
that Samantha recruited
to help build this place?
293
00:14:12,064 --> 00:14:14,275
He had the subsurface geologic experience.
294
00:14:14,358 --> 00:14:16,902
He knew how to find seams in the earth.
295
00:14:19,029 --> 00:14:23,576
But his biggest contribution was me.
296
00:14:23,659 --> 00:14:25,703
[♪ "More Than Words"
by Extreme playing on stereo]
297
00:14:25,786 --> 00:14:27,538
His hand-picked man in charge
298
00:14:27,621 --> 00:14:31,125
who could open up all
of Lady Liberty's precious resources
299
00:14:31,208 --> 00:14:32,501
for whatever she needed.
300
00:14:35,212 --> 00:14:37,423
-Can I ask you a question?
-Hm?
301
00:14:38,424 --> 00:14:39,550
Did you vote for me?
302
00:14:39,633 --> 00:14:41,218
-No.
-[groans] Oh.
303
00:14:42,803 --> 00:14:48,559
You came off like the spoiled
moron son of a billionaire.
304
00:14:49,560 --> 00:14:50,603
Don't you dare.
305
00:14:52,438 --> 00:14:53,564
Wow.
306
00:14:54,273 --> 00:14:55,733
Cal, can I be honest with you?
307
00:14:56,525 --> 00:14:57,818
That was sugarcoated?
308
00:14:58,819 --> 00:15:00,905
No matter what your father
did to get you here,
309
00:15:01,488 --> 00:15:03,949
you have shouldered
an unimaginable burden.
310
00:15:05,409 --> 00:15:07,036
This is still your presidency.
311
00:15:08,078 --> 00:15:09,830
You can make of it whatever you want.
312
00:15:09,914 --> 00:15:12,041
♪ How you feel ♪
313
00:15:12,124 --> 00:15:15,502
-♪ More than words... ♪
-[chuckles softly]
314
00:15:16,086 --> 00:15:17,254
So, you're saying if
you could do it again,
315
00:15:17,338 --> 00:15:18,881
you would vote for me?
316
00:15:19,340 --> 00:15:20,925
[laughing] I am saying
317
00:15:21,008 --> 00:15:23,636
that I have since discovered
you have certain...
318
00:15:24,929 --> 00:15:27,765
-practices and policies I quite enjoy.
-Uh-huh.
319
00:15:29,183 --> 00:15:32,353
-I wonder what those are.
-[both chuckle]
320
00:15:32,436 --> 00:15:37,274
♪ 'Cause I'd already know ♪
321
00:15:38,442 --> 00:15:42,780
♪ What would you do ♪
322
00:15:43,197 --> 00:15:47,701
♪ If my heart was torn in two? ♪
323
00:15:49,036 --> 00:15:50,996
Hey, does my dad have a nickname for you?
324
00:15:52,665 --> 00:15:54,083
-A nickname?
-Yeah.
325
00:15:55,084 --> 00:15:57,002
Other than the occasional condescending
326
00:15:57,086 --> 00:15:58,879
"sweetheart" or "darling," no.
327
00:15:59,672 --> 00:16:01,757
No nickname. Why?
328
00:16:02,424 --> 00:16:05,177
He's been calling Pace
a nickname for a while-- "Sniper."
329
00:16:05,886 --> 00:16:07,930
-Hm. [chuckles]
-I don't know, it's weird.
330
00:16:09,306 --> 00:16:10,599
Yeah.
331
00:16:10,683 --> 00:16:13,435
It's hard to be a sniper
in a world without real guns.
332
00:16:14,853 --> 00:16:16,105
God, I miss it.
333
00:16:16,188 --> 00:16:17,481
Yeah? What's that?
334
00:16:18,107 --> 00:16:19,858
-Guns.
-[Cal laughing]
335
00:16:19,942 --> 00:16:21,443
The weight of them, you know?
336
00:16:21,527 --> 00:16:22,611
-Okay.
-Not just some
337
00:16:22,695 --> 00:16:23,862
orange rubber taser.
338
00:16:25,698 --> 00:16:27,324
You really think people this powerful
339
00:16:27,408 --> 00:16:29,284
would actually leave themselves
defenseless?
340
00:16:29,368 --> 00:16:31,787
[♪ "More Than Words"
continues softly playing]
341
00:16:33,497 --> 00:16:34,581
What are you talking about?
342
00:16:37,710 --> 00:16:39,336
Yeah, I can't really talk about it.
343
00:16:40,170 --> 00:16:43,799
Cal, I'm the special agent in charge.
344
00:16:43,882 --> 00:16:46,051
If there are guns down here,
I need to know about them.
345
00:16:46,135 --> 00:16:48,846
-I got some work to do.
-Wait, Cal.
346
00:16:48,929 --> 00:16:51,515
[Cal] The aquifer's acting
up or some shit.
347
00:16:52,016 --> 00:16:54,018
Are you fucking serious right now?
348
00:16:55,269 --> 00:16:56,770
This is still an illicit affair.
349
00:16:58,480 --> 00:17:01,859
Cal, you do realize that-- that this is...
350
00:17:02,943 --> 00:17:04,028
You...
351
00:17:05,320 --> 00:17:06,697
This is more for me.
352
00:17:06,780 --> 00:17:08,198
You know that, right?
353
00:17:10,034 --> 00:17:11,493
I can't do this right now.
354
00:17:12,911 --> 00:17:16,248
♪ More than words ♪
355
00:17:16,331 --> 00:17:19,585
♪ Is all I ever need ♪
356
00:17:19,668 --> 00:17:20,878
[silence]
357
00:17:20,961 --> 00:17:22,963
[quiet indistinct chatter]
358
00:17:25,424 --> 00:17:27,634
[sighs deeply]
359
00:17:27,718 --> 00:17:29,720
[birdsong]
360
00:17:29,803 --> 00:17:32,139
[♪ tense, dramatic music playing]
361
00:17:33,682 --> 00:17:34,767
Billy!
362
00:17:34,850 --> 00:17:36,727
-Hey, man, you in there?
-Billy?
363
00:17:38,353 --> 00:17:39,772
[knocking]
364
00:17:40,355 --> 00:17:41,648
Billy, man, you there?
365
00:17:50,532 --> 00:17:51,575
[debris clatters]
366
00:17:51,658 --> 00:17:52,743
[Jane Driscoll] Billy?
367
00:17:57,372 --> 00:17:59,374
[Xavier breathing shakily]
368
00:17:59,666 --> 00:18:00,667
Hey.
369
00:18:03,754 --> 00:18:05,047
[softly] No, no, no, Billy.
370
00:18:05,130 --> 00:18:06,632
[footsteps approaching]
371
00:18:09,176 --> 00:18:10,177
[gasps]
372
00:18:10,260 --> 00:18:12,763
-Jane.
-Oh, my God.
373
00:18:12,846 --> 00:18:14,681
No, Jane. Jane, he's gone.
374
00:18:14,765 --> 00:18:17,226
-No! Billy, no!
-Listen, please--
375
00:18:18,227 --> 00:18:20,229
[sobbing]
376
00:18:22,815 --> 00:18:25,526
[♪ ominous music playing]
377
00:18:25,609 --> 00:18:27,903
[Jane whimpering]
378
00:18:38,789 --> 00:18:40,124
[Jane sobbing]
379
00:18:40,207 --> 00:18:44,628
Yeah, I'm, uh, A-- [sighs] Agent Collins.
380
00:18:44,711 --> 00:18:45,921
It's, um...
381
00:18:46,922 --> 00:18:49,258
[Jane continues sobbing]
382
00:18:49,341 --> 00:18:50,676
[Xavier sighs]
383
00:18:53,554 --> 00:18:55,681
I'm at the home of Agent Billy Pace.
384
00:18:56,265 --> 00:18:57,558
Uh, h--
385
00:18:58,892 --> 00:19:00,060
Agent down.
386
00:19:01,854 --> 00:19:03,021
Uh, h--
387
00:19:03,856 --> 00:19:05,023
He's dead.
388
00:19:05,107 --> 00:19:08,110
[♪ ominous music playing]
389
00:19:09,486 --> 00:19:11,488
[sighs deeply]
390
00:19:16,034 --> 00:19:17,286
[indistinct chatter]
391
00:19:17,369 --> 00:19:20,414
[Jane] [sobbing] I-- I don't understand.
392
00:19:22,082 --> 00:19:25,711
I was with him last night.
He-- he was maybe a little off,
393
00:19:25,794 --> 00:19:29,214
but... I don't know, not really himself.
394
00:19:29,298 --> 00:19:31,800
But he brought me a sparkler.
395
00:19:31,884 --> 00:19:34,052
I'm so sorry, Jane.
396
00:19:34,136 --> 00:19:37,264
[Jane] I mean, we argued a tiny bit,
but I don't think that that would--
397
00:19:37,347 --> 00:19:39,766
[sobbing] Oh God, why did he do this?
398
00:19:39,850 --> 00:19:42,728
-[♪ somber music playing]
-[agents chattering]
399
00:19:49,985 --> 00:19:50,986
[light clicks]
400
00:19:55,824 --> 00:19:56,992
[light clicks]
401
00:20:01,705 --> 00:20:03,081
[sighs]
402
00:20:04,708 --> 00:20:05,792
"Sniper."
403
00:20:07,586 --> 00:20:10,339
"Lost at sea."
What the fuck does that mean?
404
00:20:14,134 --> 00:20:16,678
[safe beeping]
405
00:20:20,015 --> 00:20:21,475
-[beeps]
-[lid whirs]
406
00:20:26,605 --> 00:20:27,606
[groans]
407
00:20:32,694 --> 00:20:35,697
[tablet chirping, chiming]
408
00:20:40,744 --> 00:20:43,747
[♪ suspenseful music playing]
409
00:21:00,389 --> 00:21:01,807
[buzzer ringing]
410
00:21:03,350 --> 00:21:04,476
[chiming]
411
00:21:04,559 --> 00:21:06,687
-[tablet alarm beeping]
-Restricted access?
412
00:21:06,770 --> 00:21:09,815
I've got top fucking
presidential clearance, motherfucker.
413
00:21:11,191 --> 00:21:12,901
[tablet alarm beeping]
414
00:21:12,985 --> 00:21:16,280
[♪ suspenseful music playing]
415
00:21:22,286 --> 00:21:23,912
[softly snoring]
416
00:21:37,801 --> 00:21:39,094
[softly groans]
417
00:21:50,188 --> 00:21:52,607
[tablet chiming]
418
00:21:55,235 --> 00:21:57,237
[Kane continues snoring]
419
00:21:57,988 --> 00:21:59,281
The fuck...?
420
00:21:59,364 --> 00:22:02,367
[♪ suspenseful music continues]
421
00:22:11,418 --> 00:22:14,504
[Susan] [on tablet] As you can see,
there's nothing left.
422
00:22:15,547 --> 00:22:17,507
Radiation levels are still very high.
423
00:22:18,175 --> 00:22:20,886
We're taking a big risk
being exposed this long.
424
00:22:23,764 --> 00:22:26,016
[Susan] [on recording] Are you there?
Did you hear what I said?
425
00:22:26,099 --> 00:22:27,684
We found someone. A woman.
426
00:22:27,768 --> 00:22:29,686
[Sinatra] [on recording]
Where did she come from?
427
00:22:29,770 --> 00:22:32,189
[Susan] We don't know.
She can only speak--
428
00:22:32,272 --> 00:22:33,648
I think it's Creole,
429
00:22:33,732 --> 00:22:35,817
but maybe someone
from the city can translate?
430
00:22:35,901 --> 00:22:37,235
[Sinatra] I need you to keep her there
431
00:22:37,319 --> 00:22:38,528
until I can speak to the others.
432
00:22:38,612 --> 00:22:39,863
[Susan] We can't leave her out here.
433
00:22:39,946 --> 00:22:41,365
We're bringing her back.
434
00:22:41,448 --> 00:22:43,533
[Sinatra] You're not to do that,
do you understand?
435
00:22:44,409 --> 00:22:45,827
That is final!
436
00:22:47,913 --> 00:22:50,040
-[Billy] I found them.
-[Sinatra] And?
437
00:22:50,123 --> 00:22:51,917
[Billy] It's like you said.
They got someone with 'em.
438
00:22:52,584 --> 00:22:53,668
[Sinatra] They're coming back here?
439
00:22:53,752 --> 00:22:55,587
[Billy] Yeah. Less than a day away.
440
00:22:58,256 --> 00:23:00,175
[Sinatra] Then you need to do
what we discussed.
441
00:23:02,094 --> 00:23:04,805
Agent Pace, take them out.
442
00:23:04,888 --> 00:23:07,015
That's an order. If you can't comply,
443
00:23:07,099 --> 00:23:09,726
I'll find someone who will,
but don't bother coming back.
444
00:23:18,819 --> 00:23:21,696
[♪ intense music playing]
445
00:23:53,687 --> 00:23:55,689
♪♪
446
00:23:58,108 --> 00:23:59,985
-Hello there.
-Your Honor.
447
00:24:00,068 --> 00:24:02,154
[clears throat] I mean, not--
uh, not Your Honor.
448
00:24:02,237 --> 00:24:04,531
[stammering] What is-- what is it?
449
00:24:04,614 --> 00:24:05,949
-Uh, Mr. President!
-Cal is fine.
450
00:24:06,032 --> 00:24:07,993
If I wanted to make a mixtape,
is that possible?
451
00:24:08,076 --> 00:24:09,911
Yeah, uh, yes, we have the...
[clearing throat]
452
00:24:09,995 --> 00:24:12,289
...music library. Thousands and thousands
of albums
453
00:24:12,372 --> 00:24:14,082
in various formats
with listening stations--
454
00:24:14,166 --> 00:24:15,959
Terrific, terrific. Where would that be?
455
00:24:17,002 --> 00:24:18,712
Straight ahead and up the stairs.
456
00:24:18,795 --> 00:24:19,963
Thank you very much.
457
00:24:20,046 --> 00:24:21,423
And great work you're doing here.
458
00:24:21,506 --> 00:24:23,091
The library's the jewel of the city.
459
00:24:24,301 --> 00:24:25,802
[indistinct chatter]
460
00:24:25,886 --> 00:24:26,887
[chatter stops]
461
00:24:31,016 --> 00:24:33,477
[♪ "Here I Go Again" by Whitesnake
playing in headphones]
462
00:24:33,560 --> 00:24:36,897
♪ Here I go again on my own ♪
463
00:24:38,440 --> 00:24:41,985
♪ Going down the only road
I've ever known ♪
464
00:24:43,528 --> 00:24:47,699
♪ Like a drifter,
I was born to walk alone ♪
465
00:24:50,285 --> 00:24:52,871
♪ And I've made up my mind ♪
466
00:24:54,998 --> 00:24:57,792
♪ I ain't wasting no more time ♪
467
00:25:00,128 --> 00:25:03,507
♪ I'm just another heart
in need of rescue ♪
468
00:25:05,759 --> 00:25:08,428
♪ Waiting on love's sweet charity ♪
469
00:25:11,223 --> 00:25:14,309
Does patient-doctor confidentiality
still exist down here?
470
00:25:15,018 --> 00:25:16,269
Of course, yes.
471
00:25:17,938 --> 00:25:21,691
Confidentially, then,
if ever, for some reason...
472
00:25:22,943 --> 00:25:25,487
we can't talk anymore 'cause I'm, uh...
473
00:25:26,655 --> 00:25:27,989
let's just say unavailable...
474
00:25:30,742 --> 00:25:32,327
you're gonna wanna look at someone.
475
00:25:37,249 --> 00:25:39,084
-I-- I don't...
-Out of everyone on my detail,
476
00:25:39,167 --> 00:25:41,169
Xavier Collins is the only one
I really trust.
477
00:25:42,170 --> 00:25:43,880
So, you're gonna
want to discuss it with him.
478
00:25:46,591 --> 00:25:50,262
♪ To walk along
the lonely street of dreams ♪
479
00:25:51,680 --> 00:25:55,517
-♪ And here I go again on my own ♪
-[Cal whistling melody]
480
00:25:56,935 --> 00:26:00,772
♪ Going down the only
road I've ever known ♪
481
00:26:02,399 --> 00:26:06,069
♪ Like a drifter,
I was born to walk alone ♪
482
00:26:08,655 --> 00:26:11,491
♪ And I've made up my mind ♪
483
00:26:13,827 --> 00:26:16,204
♪ I ain't wasting no more time ♪
484
00:26:16,288 --> 00:26:18,540
[Sinatra] It's nice to see you
out of your bathrobe, Cal.
485
00:26:18,623 --> 00:26:21,710
-[♪ music fading]
-♪ Here I go again on my own... ♪
486
00:26:22,752 --> 00:26:24,379
I know what you did, Samantha.
487
00:26:28,008 --> 00:26:31,636
I accessed the files about the expedition.
488
00:26:35,015 --> 00:26:37,017
[birdsong]
489
00:26:42,105 --> 00:26:45,358
A decision had to be made, and I made it.
490
00:26:46,359 --> 00:26:48,987
-To be a murderer?
-Every indication
491
00:26:49,070 --> 00:26:52,324
is that the surface
of the planet is uninhabitable.
492
00:26:52,407 --> 00:26:56,494
People need to know
that there are survivors,
493
00:26:56,578 --> 00:26:58,747
that their people could be alive up there.
494
00:26:58,830 --> 00:26:59,914
And then what?
495
00:27:01,458 --> 00:27:04,294
They go searching, whatever the fuck
that looks like,
496
00:27:04,377 --> 00:27:05,837
letting others know where we are?
497
00:27:05,920 --> 00:27:08,590
-It's a death sentence.
-That's their decision.
498
00:27:08,673 --> 00:27:09,883
Not yours.
499
00:27:11,551 --> 00:27:13,511
-And I'm gonna tell 'em the truth.
-No, you're not.
500
00:27:13,595 --> 00:27:14,971
I'm the president!
501
00:27:15,639 --> 00:27:18,058
Don't you ever fucking
tell me what I can or cannot do,
502
00:27:18,141 --> 00:27:19,351
you understand me?
503
00:27:20,852 --> 00:27:22,437
-If I decide to tell--
-What?
504
00:27:23,647 --> 00:27:24,814
Say it to my face.
505
00:27:28,485 --> 00:27:32,989
I wanna see what it looks like
when you have balls... sir.
506
00:27:34,783 --> 00:27:36,951
[♪ tense, ominous music playing]
507
00:27:39,746 --> 00:27:41,164
It's fine.
508
00:27:42,832 --> 00:27:44,209
We're fine.
509
00:27:44,292 --> 00:27:47,295
♪♪
510
00:27:52,175 --> 00:27:56,012
[♪ "Make Believe World" by Sandy Szigeti
playing softly in bar]
511
00:27:57,347 --> 00:28:00,266
♪ The wind is blowing ♪
512
00:28:00,350 --> 00:28:04,104
♪ Against my face ♪
513
00:28:05,689 --> 00:28:08,608
♪ Sun's beating down ♪
514
00:28:08,692 --> 00:28:12,278
♪ With its warm rays ♪
515
00:28:13,822 --> 00:28:15,699
♪ The robin's song... ♪
516
00:28:15,782 --> 00:28:16,991
[Robinson sighs]
517
00:28:18,576 --> 00:28:20,078
Pace took a dose of fentanyl
518
00:28:20,161 --> 00:28:22,122
no one could mistake for recreational.
519
00:28:24,374 --> 00:28:25,792
Coroner's ruling it a suicide.
520
00:28:25,875 --> 00:28:29,254
Billy was trying to warn me.
He knew something.
521
00:28:30,880 --> 00:28:31,965
About her.
522
00:28:34,008 --> 00:28:36,636
So, first Cal, then Billy.
523
00:28:37,679 --> 00:28:38,763
It was her.
524
00:28:41,266 --> 00:28:43,059
-[Robinson] Tequila, neat.
-Okay.
525
00:28:45,645 --> 00:28:48,940
He was like a little brother to me. Billy.
526
00:28:50,817 --> 00:28:53,987
I was in love with him. Cal.
527
00:28:55,238 --> 00:28:58,825
♪ A sound so sweet ♪
528
00:28:59,492 --> 00:29:00,785
-Neat.
-[glass thuds]
529
00:29:00,869 --> 00:29:04,789
♪ And all my cares just disappear... ♪
530
00:29:04,873 --> 00:29:07,917
So, what are we gonna do?
Sit here and drink our feelings?
531
00:29:08,918 --> 00:29:10,170
That's an option.
532
00:29:14,549 --> 00:29:17,510
Or... we take her down.
533
00:29:20,555 --> 00:29:23,933
It's gonna be hard taking
anybody down without weapons.
534
00:29:29,147 --> 00:29:30,273
There are weapons.
535
00:29:32,650 --> 00:29:33,943
And I know how to get 'em.
536
00:29:34,444 --> 00:29:37,447
[♪ dramatic music playing]
537
00:29:52,045 --> 00:29:53,046
[footsteps]
538
00:29:54,756 --> 00:29:56,841
[knocking]
539
00:29:56,925 --> 00:29:58,384
I've been looking everywhere for you.
540
00:29:59,385 --> 00:30:00,595
How was my eulogy?
541
00:30:02,263 --> 00:30:03,807
Um...
542
00:30:03,890 --> 00:30:06,518
It... it killed.
543
00:30:12,315 --> 00:30:14,442
All he wanted those last few days
544
00:30:14,526 --> 00:30:16,736
was to hit shots with me
545
00:30:16,820 --> 00:30:18,488
in this stupid thing.
546
00:30:19,906 --> 00:30:21,616
To pretend we were playing
547
00:30:21,699 --> 00:30:23,743
Pebble Beach or Kapalua, and that...
548
00:30:24,786 --> 00:30:26,746
none of this had ever happened.
549
00:30:29,707 --> 00:30:31,334
I was so awful to him.
550
00:30:33,127 --> 00:30:34,838
I didn't even show up
for dinner that night.
551
00:30:36,172 --> 00:30:38,258
[phone chirps, buzzing]
552
00:30:48,643 --> 00:30:49,894
[phone chirps]
553
00:30:51,855 --> 00:30:55,108
[♪ somber music playing]
554
00:31:11,416 --> 00:31:13,126
How about you show me Kapalua?
555
00:31:23,928 --> 00:31:26,806
-[game chiming]
-[graphics whooshing]
556
00:31:26,890 --> 00:31:29,058
[game menu beeping]
557
00:31:31,811 --> 00:31:34,439
-[♪ bright guitar music playing]
-[ocean waves crashing]
558
00:31:36,983 --> 00:31:38,192
[chuckles]
559
00:31:39,193 --> 00:31:40,528
[chuckles softly]
560
00:31:40,612 --> 00:31:42,614
[sea birds calling]
561
00:31:44,616 --> 00:31:46,242
Are you-- are you okay?
562
00:31:46,326 --> 00:31:49,621
-Do you want me to turn it off?
-No. No.
563
00:31:50,663 --> 00:31:53,583
It's... it's just really beautiful.
564
00:31:54,792 --> 00:31:56,794
-[sea birds calling]
-[waves softly crashing]
565
00:32:05,595 --> 00:32:06,763
-[Kane] What are you doing here?
-[both gasp]
566
00:32:07,722 --> 00:32:09,307
[sighs] Grandpa.
567
00:32:09,390 --> 00:32:11,601
Um... I'm so sorry.
568
00:32:11,684 --> 00:32:13,937
Whoa, whoa, whoa. What are you doing here?
569
00:32:14,020 --> 00:32:16,481
-Alright, come on, Grandpa.
-Oh, I know you!
570
00:32:16,564 --> 00:32:17,941
No, I saw her, Cal!
571
00:32:18,024 --> 00:32:19,525
-You're confused.
-I know you, girl! I know you!
572
00:32:19,609 --> 00:32:20,860
-Whoa, hey! Grandpa, stop that!
-[Presley] Hey! Ow!
573
00:32:20,944 --> 00:32:22,195
-[Kane] Cal!
-Hey, let go!
574
00:32:22,278 --> 00:32:23,988
-Let go of me, you son of a bitch!
-Stop! Stop.
575
00:32:24,072 --> 00:32:26,032
-I gotta get outta here.
-What are you...
576
00:32:26,115 --> 00:32:27,867
[♪ tense, ominous music playing]
577
00:32:27,951 --> 00:32:30,370
Presley! Pres, I'm sorry. He's--
578
00:32:30,453 --> 00:32:32,622
He thinks that I'm my dad, and--
579
00:32:32,705 --> 00:32:34,415
Pre-- Pres, I...
580
00:32:38,461 --> 00:32:41,798
[♪ bright music playing]
581
00:32:51,975 --> 00:32:52,976
[phone chirps]
582
00:33:17,917 --> 00:33:19,335
[Cal sighs]
583
00:33:26,300 --> 00:33:28,553
I don't want any more of your trinkets.
584
00:33:30,930 --> 00:33:33,349
What? What are you talking about?
585
00:33:34,684 --> 00:33:36,019
I can't do this, Cal.
586
00:33:36,978 --> 00:33:39,188
I can't keep coming over here
like your hooker.
587
00:33:39,272 --> 00:33:40,857
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
588
00:33:41,524 --> 00:33:42,984
Hey, hang on, Rob...
589
00:33:43,067 --> 00:33:44,360
[sighs]
590
00:33:45,862 --> 00:33:47,739
Alright, I'm sorry. I'm sorry, listen.
591
00:33:47,822 --> 00:33:49,282
Will you come sit, please?
592
00:33:50,533 --> 00:33:52,618
-No.
-Hey.
593
00:33:55,955 --> 00:33:59,167
So, you're telling me
you came over here...
594
00:34:00,251 --> 00:34:02,128
dressed like this just to break my heart?
595
00:34:03,212 --> 00:34:04,797
-I gotta go.
-Okay, look. Hey.
596
00:34:05,798 --> 00:34:07,216
Come on, what...
597
00:34:07,300 --> 00:34:10,011
Get out of my way before I break your
fucking nose!
598
00:34:11,012 --> 00:34:12,472
Well, now you're just turning me on.
599
00:34:13,473 --> 00:34:14,474
Oh!
600
00:34:14,557 --> 00:34:16,225
Shit! Fuck!
601
00:34:16,309 --> 00:34:18,686
Robinson, wait! Hey, hey! The guns!
602
00:34:22,690 --> 00:34:24,317
You said you missed holding a gun.
603
00:34:25,443 --> 00:34:26,736
I was gonna take you shooting.
604
00:34:27,695 --> 00:34:30,031
The sub-basement of the arena, okay?
605
00:34:30,114 --> 00:34:31,657
You just punch in a four-digit code.
606
00:34:31,741 --> 00:34:33,242
It's my inauguration day.
607
00:34:34,660 --> 00:34:37,330
Are you actually trying to use guns
608
00:34:37,413 --> 00:34:38,748
to bribe me into staying?
609
00:34:39,832 --> 00:34:42,335
Yeah. Yes, yes, I am.
610
00:34:42,418 --> 00:34:44,295
That's exactly what I'm doing.
I'll do whatever it takes.
611
00:34:44,879 --> 00:34:46,714
I got a few months left on this job,
612
00:34:46,798 --> 00:34:49,258
then I can stop the play-acting
with Jessica. And...
613
00:34:49,342 --> 00:34:51,260
we can get a divorce, and you and I can...
614
00:34:52,512 --> 00:34:54,013
do all that romantic shit together.
615
00:34:54,097 --> 00:34:55,139
We can hold hands in public
616
00:34:55,223 --> 00:34:57,100
and talk about our love languages.
617
00:34:57,183 --> 00:34:58,935
All of it. I want all of it with you.
618
00:35:00,019 --> 00:35:01,145
Nicole.
619
00:35:02,897 --> 00:35:04,107
I love you.
620
00:35:05,358 --> 00:35:06,692
You make me crazy.
621
00:35:16,869 --> 00:35:18,287
Call me when you're sober.
622
00:35:28,673 --> 00:35:29,757
[door closes]
623
00:35:35,263 --> 00:35:37,598
"Cities were consumed...
624
00:35:39,684 --> 00:35:44,438
"and men were gathered
round their blazing homes
625
00:35:45,148 --> 00:35:49,110
to look once more into each other's face."
626
00:35:51,320 --> 00:35:54,115
[Kane chuckles, sighs]
627
00:35:55,992 --> 00:35:59,453
I averaged two books a week
for my entire life,
628
00:35:59,537 --> 00:36:02,915
and now, all I can read is poetry.
629
00:36:03,916 --> 00:36:08,129
It's the only thing that'll stay
in my brain from
630
00:36:08,212 --> 00:36:09,463
start to finish.
631
00:36:11,966 --> 00:36:13,009
Hm.
632
00:36:14,468 --> 00:36:19,265
My wife, she was an
English teacher. High school.
633
00:36:19,348 --> 00:36:21,517
She loved teaching this poem.
634
00:36:22,685 --> 00:36:25,646
Darkness. Lord Byron.
635
00:36:27,398 --> 00:36:29,734
My wife said it was one of the few poems
636
00:36:29,817 --> 00:36:32,653
that actually got her kids
to sit up in their seats.
637
00:36:32,737 --> 00:36:34,488
-[chuckles]
-I remember.
638
00:36:34,572 --> 00:36:35,573
[Kane] Yeah.
639
00:36:36,741 --> 00:36:39,785
I remember her giving you
that bookmark for Christmas.
640
00:36:39,869 --> 00:36:41,287
All the luxuries we had,
641
00:36:41,370 --> 00:36:43,748
and that's the one thing
you held onto all this time.
642
00:36:43,831 --> 00:36:44,999
[chuckles] Yeah.
643
00:36:46,167 --> 00:36:48,377
-Yeah.
-Kinda makes you think, doesn't it?
644
00:36:50,213 --> 00:36:52,215
What would she thought of all this?
645
00:36:57,637 --> 00:37:00,723
She would be grateful
that her son was alive.
646
00:37:02,141 --> 00:37:03,184
Mm.
647
00:37:05,978 --> 00:37:07,688
She and I met in college.
648
00:37:08,981 --> 00:37:10,983
My family didn't approve of her,
649
00:37:11,067 --> 00:37:13,361
and hers could not make
head or tails of me.
650
00:37:13,945 --> 00:37:17,073
So, our courtship had to be a secret.
651
00:37:17,156 --> 00:37:18,699
And this was our little signal, you see?
652
00:37:18,783 --> 00:37:20,534
'Cause I would-- I would slip flowers
653
00:37:20,618 --> 00:37:22,995
into whatever she was reading
so that I could be sure
654
00:37:23,079 --> 00:37:27,416
that she knew as soon as we graduated
655
00:37:27,500 --> 00:37:31,003
and I-- and I found my--
my place in the business,
656
00:37:31,087 --> 00:37:32,713
that I would marry her.
657
00:37:34,882 --> 00:37:37,718
Every flower was a secret.
658
00:37:38,886 --> 00:37:41,347
And then, when it came time
659
00:37:41,430 --> 00:37:44,892
to build the biggest secret of all,
660
00:37:44,976 --> 00:37:49,188
the great secret that would
carry on the history of mankind,
661
00:37:49,272 --> 00:37:53,150
I kept this symbol alive for her.
662
00:37:54,527 --> 00:37:58,531
So, when you ask, what would she think,
663
00:37:58,614 --> 00:38:01,534
I, I, I think that you have
confused yourself...
664
00:38:02,743 --> 00:38:04,787
about why I did this.
665
00:38:09,959 --> 00:38:12,795
I built this for you and for Jeremy.
666
00:38:15,047 --> 00:38:16,340
And I built it for her.
667
00:38:25,224 --> 00:38:26,892
Can I ask you something, Dad?
668
00:38:27,560 --> 00:38:29,687
'Cause I may be in a bit
of danger right now,
669
00:38:29,770 --> 00:38:31,022
and I need to know.
670
00:38:33,941 --> 00:38:36,235
I did everything
you asked of me in this life.
671
00:38:38,404 --> 00:38:40,239
My life was your chess piece.
672
00:38:41,449 --> 00:38:42,533
And I delivered.
673
00:38:44,327 --> 00:38:46,329
I led as big a life as a man can live,
674
00:38:46,412 --> 00:38:48,122
and I hated every fucking moment of it.
675
00:38:49,707 --> 00:38:50,916
But I did it.
676
00:38:52,710 --> 00:38:53,711
For you.
677
00:38:56,255 --> 00:38:57,506
So, does any of it...
678
00:39:02,345 --> 00:39:03,971
Have I ever made you proud?
679
00:39:10,186 --> 00:39:12,938
You never did anything
I didn't do for you.
680
00:39:14,565 --> 00:39:16,567
[pages rustling]
681
00:39:21,447 --> 00:39:25,993
"And the crowd was famished by degrees..."
682
00:39:28,496 --> 00:39:31,499
[♪ bright music playing]
683
00:39:45,179 --> 00:39:46,180
[sighs]
684
00:40:12,206 --> 00:40:14,458
[♪ tense, mysterious music playing]
685
00:40:40,818 --> 00:40:43,946
[♪ ominous music playing]
686
00:40:45,072 --> 00:40:47,074
[streetlight buzzing]
687
00:40:53,956 --> 00:40:55,624
-Dad, there's a thing I need--
-Hey, listen.
688
00:40:55,708 --> 00:40:59,086
Um, there's something awful
I need to tell you.
689
00:41:01,338 --> 00:41:02,715
I don't even know--
690
00:41:04,258 --> 00:41:06,010
Uncle Billy, he's gone.
691
00:41:06,802 --> 00:41:07,887
He's dead.
692
00:41:07,970 --> 00:41:09,346
[insects chirring]
693
00:41:10,764 --> 00:41:13,309
-What?
-I hate to drop it on you like that,
694
00:41:13,392 --> 00:41:15,853
but, um, there's something
I gotta take care of,
695
00:41:15,936 --> 00:41:18,606
and I need you to do exactly what I ask
right now, okay?
696
00:41:19,231 --> 00:41:21,942
Go upstairs and get
your brother, pack a bag,
697
00:41:22,026 --> 00:41:24,445
-whatever you can put into a backpack.
-Why, what's happening?
698
00:41:24,528 --> 00:41:27,364
Extra clothes, James' toothbrush,
maybe a few books to read.
699
00:41:27,448 --> 00:41:28,699
Dad, what are you talking about?
700
00:41:28,782 --> 00:41:30,743
'Cause I need your help, Presley.
701
00:41:31,494 --> 00:41:32,578
I need you to be in control,
702
00:41:32,661 --> 00:41:34,413
and I need you to be strong, okay?
703
00:41:35,623 --> 00:41:37,625
[breathing shakily]
704
00:41:39,168 --> 00:41:41,420
Uncle Billy's gone? Like, this is real?
705
00:41:41,504 --> 00:41:43,005
-[sniffling]
-Yeah, come here.
706
00:41:47,510 --> 00:41:48,594
I know, baby.
707
00:41:49,178 --> 00:41:50,179
I love you.
708
00:41:50,262 --> 00:41:52,014
And I'm asking a lot of you.
709
00:41:52,097 --> 00:41:53,516
I know, I wouldn't put you through this--
710
00:41:53,599 --> 00:41:55,559
It's okay. [sniffles] Dad, go.
711
00:41:57,311 --> 00:41:58,687
Do what you have to do.
712
00:42:01,232 --> 00:42:04,235
[♪ bright music playing]
713
00:42:04,318 --> 00:42:05,528
[softly] Okay.
714
00:42:11,784 --> 00:42:13,786
[knocking]
715
00:42:15,788 --> 00:42:16,789
[Xavier sighs]
716
00:42:19,959 --> 00:42:21,126
Hey, Carl.
717
00:42:21,794 --> 00:42:23,128
I need to call in that favor.
718
00:42:23,837 --> 00:42:26,423
It's gonna be a bit more
than a sourdough starter.
719
00:42:35,724 --> 00:42:37,351
What the hell is wrong with you, huh?
720
00:42:37,434 --> 00:42:38,602
Why did you do that?
721
00:42:38,686 --> 00:42:40,604
Grandpa, you scared the shit out of her!
722
00:42:42,231 --> 00:42:43,232
Who?
723
00:42:43,816 --> 00:42:44,817
Don't play it like that.
724
00:42:44,900 --> 00:42:46,277
I'm not playing it like anything, Cal.
725
00:42:46,360 --> 00:42:47,861
I'm not my fucking dad! O--
726
00:42:48,612 --> 00:42:50,531
[inhales sharply]
727
00:42:50,948 --> 00:42:52,825
[sighs deeply]
728
00:42:54,535 --> 00:42:55,619
Never mind.
729
00:42:57,162 --> 00:42:58,581
You were right the other night.
730
00:43:01,500 --> 00:43:02,835
You were right, Cal.
731
00:43:09,133 --> 00:43:10,301
What was I right about?
732
00:43:10,384 --> 00:43:11,552
All of it.
733
00:43:14,555 --> 00:43:15,556
All of it.
734
00:43:18,183 --> 00:43:19,435
[chuckles]
735
00:43:23,606 --> 00:43:25,983
Your mother wanted to name you Arthur,
736
00:43:26,567 --> 00:43:27,818
after her grandfather.
737
00:43:29,862 --> 00:43:31,530
"Too soft," I said.
738
00:43:32,781 --> 00:43:35,409
Not-- not a great man's name.
739
00:43:35,492 --> 00:43:38,662
But Cal Bradford, now, that's a...
740
00:43:39,663 --> 00:43:43,208
that's a name for a leader,
a leader of men.
741
00:43:49,298 --> 00:43:54,511
I am not proud of anything I did.
742
00:43:59,183 --> 00:44:04,772
But I am so very proud of you.
743
00:44:11,528 --> 00:44:18,369
And I am so very sorry, Son.
744
00:44:26,710 --> 00:44:27,961
I'm sorry too, Dad.
745
00:44:38,138 --> 00:44:39,640
I'm sorry for what I said to you.
746
00:44:42,810 --> 00:44:45,062
I forgive you for everything.
747
00:44:45,145 --> 00:44:46,271
[Kane whimpers]
748
00:44:50,192 --> 00:44:51,568
[clearing throat]
749
00:45:00,411 --> 00:45:02,121
[whimpering]
750
00:45:03,372 --> 00:45:06,667
-[thunder cracking]
-[Kane] "The world was void.
751
00:45:06,750 --> 00:45:11,505
"The populace and the powerful
was a lump, seasonless,
752
00:45:11,588 --> 00:45:16,135
"herbless, treeless, manless, lifeless.
753
00:45:16,218 --> 00:45:21,306
"A lump of death, a chaos of hard clay.
754
00:45:23,016 --> 00:45:27,312
"Ships, sailor-less,
lay rotting on the sea...
755
00:45:28,105 --> 00:45:31,150
"and their masts fell down piecemeal.
756
00:45:32,526 --> 00:45:33,777
"As they dropped...
757
00:45:34,820 --> 00:45:39,032
"they slept on the abyss
without waves were dead.
758
00:45:40,033 --> 00:45:42,745
"The tides were in their grave.
759
00:45:43,996 --> 00:45:48,584
"The moon, their mistress,
had expired before.
760
00:45:50,085 --> 00:45:54,590
"The winds were withered
in the stagnant air...
761
00:45:55,883 --> 00:45:58,552
"and the clouds perished.
762
00:45:59,845 --> 00:46:03,682
"Darkness had no need of aid from them.
763
00:46:05,225 --> 00:46:08,729
She was the universe."
764
00:46:14,193 --> 00:46:15,402
She...
765
00:46:18,989 --> 00:46:20,741
I saw her that night.
766
00:46:25,370 --> 00:46:26,497
I saw her.
767
00:46:27,498 --> 00:46:29,333
♪ Rising up ♪
768
00:46:29,416 --> 00:46:31,794
[♪ "Eye Of The Tiger"
by Tommee Profitt playing]
769
00:46:32,920 --> 00:46:35,714
♪ Took my chances ♪
770
00:46:37,049 --> 00:46:39,593
♪ Went the distance ♪
771
00:46:40,677 --> 00:46:41,845
[tablet chimes]
772
00:46:42,346 --> 00:46:45,390
♪ Will to survive ♪
773
00:46:48,393 --> 00:46:51,104
♪ So many times ♪
774
00:46:53,649 --> 00:46:57,361
♪ You change your passion for glory ♪
775
00:46:58,445 --> 00:47:00,531
♪ Don't lose your grip ♪
776
00:47:03,951 --> 00:47:06,787
♪ Keep them alive ♪
777
00:47:06,870 --> 00:47:08,831
[electricity humming]
778
00:47:38,277 --> 00:47:44,283
♪ And he's watching us all with the eye ♪
779
00:47:46,493 --> 00:47:48,871
[♪ dramatic music playing]
780
00:48:01,925 --> 00:48:04,636
♪ Eye of the tiger ♪
781
00:48:11,435 --> 00:48:14,313
♪ Eye of the tiger ♪
782
00:48:20,944 --> 00:48:22,321
♪ Eye of the ♪
783
00:48:22,404 --> 00:48:26,283
[♪ dramatic electronic music playing]
784
00:48:44,343 --> 00:48:47,346
[♪ light, mysterious music playing]
785
00:49:36,311 --> 00:49:38,313
♪♪
786
00:50:18,770 --> 00:50:20,355
[♪ music fades out]
787
00:50:20,439 --> 00:50:23,358
[♪ fanfare playing]
53666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.