Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,400
(LAID-BACK, FUNKY MUSIC)
2
00:00:10,720 --> 00:00:12,720
(MUSIC FADES)
3
00:00:13,240 --> 00:00:14,491
What time do you call this?
4
00:00:15,440 --> 00:00:19,220
- Just gotta catch my breath.
- Maybe you should rethink that.
5
00:00:20,160 --> 00:00:21,268
- Eh?
- Apparently,
6
00:00:21,292 --> 00:00:23,256
even breathing can be deadly.
7
00:00:23,280 --> 00:00:26,296
- It's a sensory deprivation tank.
- Close.
8
00:00:26,320 --> 00:00:28,108
It's a hyperbaric oxygen chamber.
9
00:00:28,132 --> 00:00:29,776
So? Where are we going with all this?
10
00:00:29,800 --> 00:00:31,868
Couple of months ago, one Charlie Scott
11
00:00:31,892 --> 00:00:34,576
was killed in
an explosion in a hyperbaric chamber
12
00:00:34,600 --> 00:00:36,828
at the Southern Isle Country Club.
13
00:00:37,280 --> 00:00:40,936
The coroner put the combustion
down to a hearing aid.
14
00:00:40,960 --> 00:00:45,136
Charlie wore his inside the machine;
the battery sparked a fire.
15
00:00:45,160 --> 00:00:47,298
So if the coroner
thinks this is an accident,
16
00:00:47,322 --> 00:00:48,376
what the heck are we doing here?
17
00:00:48,400 --> 00:00:52,200
Cos for the last two months, I've
been fielding calls from this guy,
18
00:00:53,200 --> 00:00:56,376
Donovan Hufnagel.
He's the victim's golf partner,
19
00:00:56,400 --> 00:01:00,176
and apparently, he had his own
near-death experience at the club.
20
00:01:00,200 --> 00:01:04,416
He and Charlie got locked in a sauna
two weeks before Charlie died.
21
00:01:04,440 --> 00:01:06,680
Reckons they could've been
steamed to death.
22
00:01:07,320 --> 00:01:10,780
And he insists both incidents
were deliberate.
23
00:01:11,200 --> 00:01:14,216
Although Donovan comes across
as a little bit delusional.
24
00:01:14,240 --> 00:01:15,448
Well, just cos you're paranoid,
25
00:01:15,472 --> 00:01:17,376
doesn't mean someone isn't
trying to kill ya.
26
00:01:17,400 --> 00:01:19,456
Well, Donovan's convinced he knows who.
27
00:01:19,480 --> 00:01:21,700
They call themselves the Widows' Club.
28
00:01:22,626 --> 00:01:24,626
(INTRIGUING MUSIC)
29
00:01:25,080 --> 00:01:29,176
Natural habitat, the cocktail bar
at the Southern Isle Country Club.
30
00:01:29,200 --> 00:01:31,800
We have Donovan's wife, Nadia.
31
00:01:32,560 --> 00:01:34,640
We have Iris Coddington.
32
00:01:35,040 --> 00:01:38,056
Now, Donovan thinks that
she's the queen bee.
33
00:01:38,080 --> 00:01:42,536
And we have Charlie's
actual widow, Phoebe Scott.
34
00:01:42,560 --> 00:01:44,560
The Widows' Club, huh?
35
00:01:46,240 --> 00:01:48,320
I'm going to fit right in.
36
00:01:48,960 --> 00:01:51,560
(LAID-BACK, JAZZY FUNK MUSIC)
37
00:01:56,850 --> 00:02:00,216
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
38
00:02:00,280 --> 00:02:05,016
Southern Isle Country Club.
18-hole golf course, bar, restaurant...
39
00:02:05,040 --> 00:02:07,868
Oh, the day spa looks amazing.
Tell me we get to go here.
40
00:02:07,892 --> 00:02:08,896
We get to go there.
41
00:02:08,920 --> 00:02:12,376
Oh, yes. They offer
a complimentary trial membership
42
00:02:12,400 --> 00:02:15,536
for discerning businessmen
and their spouses.
43
00:02:15,560 --> 00:02:16,820
Hold on.
44
00:02:17,200 --> 00:02:20,776
- Only men can be full members.
- That's Victorian.
45
00:02:20,800 --> 00:02:22,936
READS: 'Women may join
as an associate member
46
00:02:22,960 --> 00:02:26,376
'connected to their husband
or partner.' Is that legal?
47
00:02:26,400 --> 00:02:29,696
- Tell me about hyperbaric chambers.
- Are fatalities common?
48
00:02:29,720 --> 00:02:32,456
- There've been quite a few.
- The pure oxygen component
49
00:02:32,480 --> 00:02:35,776
means that one spark can cremate
a person almost instantly.
50
00:02:35,800 --> 00:02:38,148
One guy died when he brought his
electric hand-warmer in with him.
51
00:02:38,172 --> 00:02:39,456
Seriously?
52
00:02:39,480 --> 00:02:40,414
Oh, it gets worse.
53
00:02:40,438 --> 00:02:42,708
Another recorded death
where the person lit a cigarette,
54
00:02:42,732 --> 00:02:43,896
killed instantly.
55
00:02:43,920 --> 00:02:46,536
There's just too much to say about that.
56
00:02:46,560 --> 00:02:50,296
But Charlie's fire was sparked by
a hearing aid battery.
57
00:02:50,320 --> 00:02:53,576
He'd been in the chamber before,
so presumably, he knew the risks.
58
00:02:53,600 --> 00:02:56,416
And the locked-in-the-sauna
incident two weeks prior?
59
00:02:56,440 --> 00:02:58,856
- Coincidence or a first attempt?
- Hmm.
60
00:02:58,880 --> 00:03:01,936
You know, you can kinda see why
Donovan thinks he's a dead man walking.
61
00:03:01,960 --> 00:03:05,416
I'd like to meet this Donovan,
while he's still with us.
62
00:03:05,440 --> 00:03:08,016
This is a gang of evil witches.
63
00:03:08,040 --> 00:03:09,908
Right? They've already struck twice,
64
00:03:09,932 --> 00:03:12,616
and it's only a matter of time
before they strike again.
65
00:03:12,640 --> 00:03:14,348
And what makes you think that?
66
00:03:14,372 --> 00:03:16,816
Cos I've been reading their chat group.
67
00:03:16,840 --> 00:03:18,456
They're called the Widows' Club.
68
00:03:18,480 --> 00:03:22,016
You know, in my experience, most
murderers don't start chat groups.
69
00:03:22,040 --> 00:03:24,988
Look, these messages are all
about how inadequate men are, OK?
70
00:03:25,012 --> 00:03:28,256
How we're all stingy and humourless.
71
00:03:28,280 --> 00:03:32,256
Gotta be honest, a lot of women
talk like that when they get together.
72
00:03:32,280 --> 00:03:34,280
Read this. Here.
73
00:03:34,880 --> 00:03:36,880
So, Phoebe Scott says,
74
00:03:37,200 --> 00:03:39,480
'Je taime Paris! Let's go.'
75
00:03:39,880 --> 00:03:41,708
And then Nadia, that's my wife,
76
00:03:41,732 --> 00:03:45,416
she says, 'My tight-fisted
husband says no.'
77
00:03:45,440 --> 00:03:47,440
And look what Iris says.
78
00:03:47,720 --> 00:03:49,188
'Tell Donovan
79
00:03:49,212 --> 00:03:51,976
not to be such a tight old git.
You can't take it with you.'
80
00:03:52,000 --> 00:03:54,416
- 'You can't take it with you'?
- Hmm.
81
00:03:54,440 --> 00:03:57,456
And then Nadia puts
a thumbs-up emoji on it.
82
00:03:57,480 --> 00:03:58,780
Right.
83
00:04:00,080 --> 00:04:02,353
Fact is that what you've got there is...
84
00:04:02,377 --> 00:04:03,297
Thank you, Nicholas.
85
00:04:03,321 --> 00:04:05,800
...a bunch of golf widows...
86
00:04:06,240 --> 00:04:08,460
slagging off their husbands.
87
00:04:13,400 --> 00:04:15,216
- Is that what it looked like?
- Yeah.
88
00:04:15,240 --> 00:04:17,536
Did he just taste your food?
89
00:04:17,560 --> 00:04:20,136
You may not wanna
take this seriously, but I am.
90
00:04:20,160 --> 00:04:21,876
I've got a 20-minute alarm.
91
00:04:21,900 --> 00:04:24,336
If he's in good health
in 20 minutes, I tuck in.
92
00:04:24,360 --> 00:04:25,374
Donovan,
93
00:04:25,398 --> 00:04:29,216
your friend Charlie wore his hearing
aid into the hyperbaric chamber.
94
00:04:29,240 --> 00:04:33,656
- Charlie never had a hearing aid.
- His hearing was fine. He's only 61.
95
00:04:33,680 --> 00:04:35,748
The person you wanna talk to is
Phoebe Scott,
96
00:04:35,772 --> 00:04:38,496
considering how fast
she got another man in her bed.
97
00:04:38,520 --> 00:04:41,416
- Charlie's widow has a new bloke?
- Ray Jones.
98
00:04:41,440 --> 00:04:43,860
He didn't take long
to park his slippers.
99
00:04:44,840 --> 00:04:47,440
(LAID-BACK, JAZZY FUNK MUSIC)
100
00:04:49,987 --> 00:04:50,962
ON PHONE: Hello.
101
00:04:50,986 --> 00:04:53,380
Did you know that the
widow's got a new man?
102
00:04:53,960 --> 00:04:56,536
She didn't share that
information with police, no.
103
00:04:56,560 --> 00:04:58,976
Yeah. Ray Jones, some kind of tradie.
104
00:04:59,000 --> 00:05:01,588
I'm sure there's a few Ray Joneses
in the system, but I'll take a look.
105
00:05:01,612 --> 00:05:02,572
Good.
106
00:05:02,596 --> 00:05:04,250
(SIGHS) And did you know
107
00:05:04,274 --> 00:05:06,816
that women can't get into
this country club on their own?
108
00:05:06,840 --> 00:05:08,856
I need a husband to
get a foot in the door.
109
00:05:08,880 --> 00:05:10,428
You're gonna sneak in anyway,
aren't you?
110
00:05:10,452 --> 00:05:12,136
Certainly not.
111
00:05:12,160 --> 00:05:14,160
I called hire-a-hubby.
112
00:05:14,800 --> 00:05:16,260
'Sup?
113
00:05:17,120 --> 00:05:18,936
You really scrub up.
114
00:05:18,960 --> 00:05:21,908
Oh, I've been known to frequent
a few of these places before,
115
00:05:21,932 --> 00:05:23,896
in a previous life.
116
00:05:23,920 --> 00:05:27,616
But you know about me and golf,
right? I can't play to save myself.
117
00:05:27,640 --> 00:05:30,056
Well, it's not like you haven't
bluffed your way through things before.
118
00:05:30,080 --> 00:05:32,096
- Ah, but I hate the game.
- Everything about it.
119
00:05:32,120 --> 00:05:34,056
- Uh-huh.
- With a passion.
120
00:05:34,080 --> 00:05:35,736
Oh, um...
121
00:05:35,760 --> 00:05:37,708
Did I also mention I might have relieved
122
00:05:37,732 --> 00:05:40,180
a few of the members here
of their life savings?
123
00:05:41,000 --> 00:05:42,776
'In a previous life'?
124
00:05:42,800 --> 00:05:44,548
Morning. Welcome. How can I help?
125
00:05:44,572 --> 00:05:46,096
Good morning. My husband and I
126
00:05:46,120 --> 00:05:48,286
are interested in joining
your marvellous club.
127
00:05:48,310 --> 00:05:52,440
- William Crowe.
- This is my lovely wife, Alexa.
128
00:05:52,600 --> 00:05:56,136
Welcome, Mr Crowe. Ricardo Curry,
executive club manager.
129
00:05:56,160 --> 00:05:59,256
I'm just finishing signing up
another couple at the minute,
130
00:05:59,280 --> 00:06:01,462
but if you'd like to order yourself
a coffee, tea, water, at the bar?
131
00:06:01,486 --> 00:06:02,776
Perhaps a mimosa?
132
00:06:02,800 --> 00:06:05,696
Actually, we'd really like to
take a little tour. Is that OK?
133
00:06:05,720 --> 00:06:08,180
Oh... Is that what
you want to do, Mr Crowe?
134
00:06:08,640 --> 00:06:13,616
Well... you know what they say,
happy wife, happy life, eh?
135
00:06:13,640 --> 00:06:17,296
- (CHUCKLES) Yes.
- Is that what they say? Um...
136
00:06:17,320 --> 00:06:21,056
Well, this is our club lounge, where
the ladies like to get hammered.
137
00:06:21,080 --> 00:06:23,957
Ha!
While us men do our men business, eh?
138
00:06:23,981 --> 00:06:25,376
That's right, Mr Crowe.
139
00:06:25,400 --> 00:06:28,268
Actually, Ricardo, I know that
my husband is simply desperate
140
00:06:28,292 --> 00:06:29,656
to get out on that golf course
141
00:06:29,680 --> 00:06:31,093
- at earliest opportunity.
- No, I'm not.
142
00:06:31,117 --> 00:06:32,057
Oh, of course he is.
143
00:06:32,081 --> 00:06:34,796
And I tell you what,
there's a four missing a player
144
00:06:34,820 --> 00:06:36,176
that you can join
teeing off in 10 minutes.
145
00:06:36,200 --> 00:06:37,655
Splendid.
146
00:06:37,679 --> 00:06:39,856
Except, darling, I left my gear at home.
147
00:06:39,880 --> 00:06:41,708
That's OK. We have a pro shop
on the lower level
148
00:06:41,732 --> 00:06:43,096
that has everything you need.
149
00:06:43,120 --> 00:06:46,576
Golf balls, clubs, shirts, socks,
caps, pretty much everything.
150
00:06:46,600 --> 00:06:48,576
- Wow. Splendid
- The whole shebang. Anyway...
151
00:06:48,600 --> 00:06:50,220
Follow me, and I'll take you down.
152
00:06:50,840 --> 00:06:54,176
- So, who's the guy with Alexa?
- Pretending to be Mr Crowe.
153
00:06:54,200 --> 00:06:56,574
- It's Mr Crowe.
- Nah, but really.
154
00:06:56,598 --> 00:06:58,296
Nah, it's Alexa's brother, Will.
155
00:06:58,320 --> 00:07:00,006
What, the, the dodgy ex-criminal?
156
00:07:00,030 --> 00:07:01,980
All right. Don't say that so loudly.
157
00:07:03,080 --> 00:07:05,080
(LIGHT, CURIOUS MUSIC)
158
00:07:05,105 --> 00:07:06,785
(WHISTLES PLAYFULLY)
159
00:07:06,810 --> 00:07:08,810
Hi, Donovan.
160
00:07:09,280 --> 00:07:11,016
What are you doing here?
161
00:07:11,040 --> 00:07:13,736
You asked me to investigate,
so I'm investigating.
162
00:07:13,760 --> 00:07:16,228
Well, don't talk to me.
Nadia will get suspicious.
163
00:07:16,252 --> 00:07:17,656
Oh, she's here?
164
00:07:17,680 --> 00:07:20,900
- Yeah. She's got a jealous streak.
- She'll think we're having an affair.
165
00:07:21,846 --> 00:07:26,046
- Oh... Here's my brother, Will.
- He's going to make up your four.
166
00:07:26,071 --> 00:07:28,871
- What? Why?
- Because we're undercover,
167
00:07:28,896 --> 00:07:31,856
and this place won't let
a woman join on her own.
168
00:07:31,881 --> 00:07:33,340
What do you play off?
169
00:07:34,393 --> 00:07:36,873
Well, I play with the... tee.
170
00:07:37,333 --> 00:07:40,293
- Usually.
- Well, this is just great (!)
171
00:07:40,400 --> 00:07:44,096
- You do me a favour and bugger off?
- Keep your tam-o-shanter on.
172
00:07:44,120 --> 00:07:47,180
- Good luck.
- Let's get this show on the road.
173
00:07:48,160 --> 00:07:50,560
(RELAXED JAZZY MUSIC PLAYS)
174
00:07:55,033 --> 00:07:57,033
(WOMAN LAUGHS)
175
00:08:03,446 --> 00:08:05,726
- Three Bloody Marys, darling.
- Certainly.
176
00:08:05,773 --> 00:08:08,373
- I'll take one of those.
- Sure.
177
00:08:09,240 --> 00:08:11,860
It's breakfast and a cocktail in one.
178
00:08:12,320 --> 00:08:15,096
- That's what I always say.
- You speak the truth.
179
00:08:15,120 --> 00:08:16,920
Amen.
180
00:08:19,226 --> 00:08:21,506
Alexa Crowe. A new member.
181
00:08:22,607 --> 00:08:25,207
Nadia Hufnagel. A new friend.
182
00:08:25,720 --> 00:08:27,220
Come join.
183
00:08:29,080 --> 00:08:31,402
- So, Alexa, is it?
- Yes.
184
00:08:31,426 --> 00:08:32,680
Iris Coddington.
185
00:08:32,960 --> 00:08:34,752
- Phoebe.
- Hi.
186
00:08:34,776 --> 00:08:36,136
Hi, hi.
187
00:08:36,160 --> 00:08:37,955
Thanks so much for
letting me crash your party.
188
00:08:37,979 --> 00:08:39,736
Oh, stay as long as you like.
189
00:08:39,760 --> 00:08:43,456
Unless, of course, you have to
rush off to your husband.
190
00:08:43,480 --> 00:08:46,780
- Well, that'd be difficult.
- He died six years ago.
191
00:08:49,040 --> 00:08:50,736
Well...
192
00:08:50,760 --> 00:08:53,640
You have stumbled into your tribe.
193
00:08:54,026 --> 00:08:56,106
We're the Widows' Club.
194
00:08:56,866 --> 00:08:59,460
Uh, golf widows, I presume?
195
00:08:59,800 --> 00:09:02,896
Actually, I don't think we should
call ourselves that any more.
196
00:09:02,920 --> 00:09:08,320
I lost my Jakob many years ago,
but Phoebe is a more recent widow.
197
00:09:09,000 --> 00:09:12,056
My husband's still alive
and kicking. More's the pity.
198
00:09:12,080 --> 00:09:14,176
Well, I'm very sorry
to hear that, Phoebe.
199
00:09:14,200 --> 00:09:16,200
(CACKLES)
200
00:09:16,800 --> 00:09:19,280
She's OK. Oh, she's moving on.
201
00:09:19,320 --> 00:09:22,056
- Nadia.
- Yeah! She's met someone already.
202
00:09:22,080 --> 00:09:25,416
Very sexy.
If you like that sort of thing.
203
00:09:25,440 --> 00:09:28,576
- I'm not gonna feel guilty, Nadia.
- If it wasn't for Ray,
204
00:09:28,600 --> 00:09:33,480
I would just be, I'd be so...
sad and lonely and, you know...
205
00:09:33,760 --> 00:09:37,856
- We understand. We understand.
- I mean, it is so hard.
206
00:09:37,880 --> 00:09:42,696
- It's so hard. Isn't it, Alexa?
- Oh, hardest time of my life.
207
00:09:42,720 --> 00:09:46,976
Anyway, Iris predicted that
Phoebe would meet her white knight.
208
00:09:47,000 --> 00:09:49,896
- Oh.
- She is a genius with the tarot cards.
209
00:09:49,920 --> 00:09:51,051
I dabble. (CHUCKLES)
210
00:09:51,075 --> 00:09:53,816
Yeah, she predicted that Ray
was gonna have his accident.
211
00:09:53,840 --> 00:09:55,220
I did.
212
00:09:56,080 --> 00:09:58,778
Sorry, no,
Your new boyfriend had an accident?
213
00:09:58,802 --> 00:10:00,096
Yeah.
214
00:10:00,120 --> 00:10:03,336
Well, it was the fool and the tower.
215
00:10:03,360 --> 00:10:05,871
And the cards just indicated that
someone close to Phoebe
216
00:10:05,895 --> 00:10:08,776
was going
to have a fall and get injured.
217
00:10:08,800 --> 00:10:10,800
And raise a roofer!
218
00:10:11,320 --> 00:10:14,911
(CACKLES) So we're like, 'Uh-oh,
Ray's gonna fall off the roof.'
219
00:10:14,935 --> 00:10:16,017
No.
220
00:10:16,041 --> 00:10:18,936
So then I stopped him from going
on the roof for his next few jobs.
221
00:10:18,960 --> 00:10:20,408
And then...
222
00:10:20,432 --> 00:10:23,136
we went away on holiday to Queenstown,
and he fell off the ski lift.
223
00:10:23,160 --> 00:10:25,160
(LAUGHTER)
224
00:10:25,972 --> 00:10:27,852
I know. (CHUCKLES)
225
00:10:27,960 --> 00:10:29,336
Wow.
226
00:10:29,360 --> 00:10:31,360
Mm-hm. Mm! Mm!
227
00:10:31,840 --> 00:10:33,308
- Iris.
- What?
228
00:10:33,332 --> 00:10:34,720
You should do Alexa.
229
00:10:34,840 --> 00:10:35,948
Oh.
230
00:10:35,972 --> 00:10:39,040
Yes, yes. See if she's
gonna find love again.
231
00:10:39,320 --> 00:10:41,940
Oh... no, I'm not looking.
232
00:10:42,160 --> 00:10:43,860
Well, I don't have my cards.
233
00:10:44,320 --> 00:10:46,320
But next time, Alexa.
234
00:10:46,406 --> 00:10:47,780
OK.
235
00:10:49,880 --> 00:10:51,380
Shot, Donovan.
236
00:10:57,240 --> 00:11:00,336
- Guessing you don't play too often.
- Is it that obvious?
237
00:11:00,360 --> 00:11:02,420
Well, you're about to
tee off with a putter.
238
00:11:03,719 --> 00:11:06,540
- Oh, thanks.
- What was your name again?
239
00:11:06,987 --> 00:11:09,067
- Ray Jones.
- Will Crowe.
240
00:11:13,240 --> 00:11:15,240
- Whoo.
- Nice.
241
00:11:15,840 --> 00:11:18,640
Well, Will, looks like you're up.
242
00:11:20,000 --> 00:11:21,696
All righty.
243
00:11:21,720 --> 00:11:23,720
Yep.
244
00:11:24,000 --> 00:11:25,700
Here goes.
245
00:11:27,000 --> 00:11:29,000
(SIGHS)
246
00:11:29,320 --> 00:11:31,060
All righty.
247
00:11:31,560 --> 00:11:33,960
(CURIOUS, LAID-BACK MUSIC)
248
00:11:34,880 --> 00:11:36,148
Oh my God.
249
00:11:36,172 --> 00:11:38,696
Look, why don't you blokes
play ahead? We'll catch you up.
250
00:11:38,720 --> 00:11:41,620
- Yeah, I think...
- we'll go wait in the cart.
251
00:11:42,880 --> 00:11:44,960
(LAID-BACK MUSIC FADES)
252
00:11:47,800 --> 00:11:49,500
So, what brings you to the club, Will?
253
00:11:50,773 --> 00:11:53,056
Cos it's obviously not golf.
254
00:11:53,080 --> 00:11:55,068
Ah, nah, nah. My, uh...
255
00:11:55,092 --> 00:11:58,216
My sister wants to be a member,
but no access without a bloke.
256
00:11:58,240 --> 00:12:00,783
She's terminally single, so...
257
00:12:00,807 --> 00:12:03,696
- How about you?
- Girlfriend.
258
00:12:03,720 --> 00:12:06,016
Her husband passed away.
She kept the membership.
259
00:12:06,040 --> 00:12:09,496
- We hooked up; she dragged me along.
- Ah, OK. That makes sense.
260
00:12:09,520 --> 00:12:10,814
I didn't think old
261
00:12:11,140 --> 00:12:14,296
Donovan and what's-his-knuckle
were your kind of people.
262
00:12:14,320 --> 00:12:17,856
No, well, they think I'm a bit of
a cadger, just after Phoebe's coin.
263
00:12:17,880 --> 00:12:21,360
- Husband only recently died.
- Ah, that so?
264
00:12:21,480 --> 00:12:23,285
Look, tell you the truth,
265
00:12:23,309 --> 00:12:26,136
I'd much rather be in a tinny having
a fish than here with thosetossers.
266
00:12:26,160 --> 00:12:27,896
(CHUCKLES)
267
00:12:27,920 --> 00:12:30,800
- Hang on. Stand back a minute.
- Oh.
268
00:12:31,440 --> 00:12:33,440
(LOW, CHEEKY MUSIC)
269
00:12:38,280 --> 00:12:39,813
Nice shot, Will.
270
00:12:39,837 --> 00:12:42,460
Yeah. Thanks.
Yeah, really got behind that one.
271
00:12:43,880 --> 00:12:45,880
OK. Head inside, then.
272
00:12:46,320 --> 00:12:48,696
- But I'm,
- It'll only be a minute.
273
00:12:48,720 --> 00:12:50,776
- Uh, but I wanna,
- I need to try to lock you in.
274
00:12:50,800 --> 00:12:53,700
- Yeah, nah. Not keen on that.
- Come on. In you hop.
275
00:12:54,880 --> 00:12:56,880
(QUIRKY MUSIC)
276
00:12:57,480 --> 00:13:01,280
There's no lock.
Let's see if I can jam it shut.
277
00:13:01,320 --> 00:13:05,700
Wait, can you see if you can
un-jam it as well? Yeah, it'll be fine.
278
00:13:06,960 --> 00:13:08,960
It's hot in here.
279
00:13:09,160 --> 00:13:11,160
(CURIOUS MUSIC)
280
00:13:21,040 --> 00:13:24,740
- Oh. (CHUCKLES) Thanks, Reuben.
- That was very helpful.
281
00:13:25,360 --> 00:13:28,456
There's no way to lock the sauna,
but maybe it got wedged shut?
282
00:13:28,480 --> 00:13:30,940
I found these little bits of
yellow rubber on the floor.
283
00:13:30,964 --> 00:13:32,176
(MESSAGE ALERT DINGS)
284
00:13:32,200 --> 00:13:34,800
- Gosh. Someone's popular.
- Oh.
285
00:13:35,600 --> 00:13:38,199
I've been added to the Widows'
group chat. Ugh.
286
00:13:38,223 --> 00:13:39,536
- They love me.
- (DOOR OPENS)
287
00:13:39,560 --> 00:13:42,016
- Evening.
- Hey. How was golf?
288
00:13:42,040 --> 00:13:45,176
Oh, I thoroughly embarrassed
myself. Thanks.
289
00:13:45,200 --> 00:13:46,887
Man. Never any beer.
290
00:13:46,911 --> 00:13:48,033
No.
291
00:13:48,057 --> 00:13:50,616
Reuben would have swapped with you.
He loves golf.
292
00:13:50,640 --> 00:13:52,788
Ooh, but would this Reuben person
have just made friends
293
00:13:52,812 --> 00:13:54,980
with the widow's new boyfriend?
294
00:13:56,440 --> 00:13:58,028
You met Ray Jones?
295
00:13:58,052 --> 00:14:00,336
Yeah, yeah.
Yeah, we hit it off right away.
296
00:14:00,360 --> 00:14:03,077
You know, Harry couldn't find
any kind of record for a Ray Jones
297
00:14:03,101 --> 00:14:04,256
that fit our profile.
298
00:14:04,280 --> 00:14:05,468
So what'd you find out?
299
00:14:05,492 --> 00:14:07,656
Well, Ray Jones owns a roofing company.
300
00:14:07,680 --> 00:14:10,304
He likes golf, obviously, and fishing.
301
00:14:10,328 --> 00:14:13,256
And he's a nice guy,
all right? He did not murder anyone.
302
00:14:13,280 --> 00:14:15,249
Mm. That's not how it works, Will.
303
00:14:15,273 --> 00:14:17,296
Everyone's a suspect until they're not.
304
00:14:17,320 --> 00:14:19,275
Come on. His only crime
was falling for someone
305
00:14:19,299 --> 00:14:20,536
whose husband had just died.
306
00:14:20,560 --> 00:14:22,730
Well, actually, Ray Jones and Phoebe
307
00:14:22,754 --> 00:14:25,516
were sleeping together
months before Charlie went boom.
308
00:14:25,540 --> 00:14:27,416
How do you know that?
309
00:14:27,440 --> 00:14:30,428
Cos Ray and Phoebe went on a ski
holiday in Queenstown,
310
00:14:30,452 --> 00:14:32,868
- and ski season is,
- Months before Charlie went boom.
311
00:14:32,892 --> 00:14:36,456
OK, but that does not mean that
Ray knocked the old boyoff.
312
00:14:36,480 --> 00:14:39,056
- What about this widow? Mm.
- Phoebe Scott?
313
00:14:39,080 --> 00:14:41,066
An affair could be a reason
to kill your husband,
314
00:14:41,090 --> 00:14:42,336
but it's
probably easier to just leave him.
315
00:14:42,360 --> 00:14:43,416
- (DING!)
- Mm...
316
00:14:43,440 --> 00:14:47,110
Nah. There was alotof banter
about those men being tightwads.
317
00:14:47,134 --> 00:14:48,536
_
318
00:14:48,560 --> 00:14:51,785
You think being married to a stinge
is miserable? Try divorcing one.
319
00:14:51,809 --> 00:14:53,296
Ha! See?
320
00:14:53,320 --> 00:14:55,420
- It's Phoebe.
- Or Ray.
321
00:14:56,080 --> 00:14:59,176
- No, he's my new friend. I like him.
- Good. Stick to him.
322
00:14:59,200 --> 00:15:00,748
See what else you can find out.
323
00:15:00,772 --> 00:15:03,896
Oh, fine. What, so I gotta just
pretend to be his new bestfriend
324
00:15:03,920 --> 00:15:05,936
while working out whether
he's a cold-blooded killer?
325
00:15:05,960 --> 00:15:08,620
- Wonderful. Thank you.
- And you'll stick with Phoebe?
326
00:15:09,640 --> 00:15:11,828
Just to find out how badly
327
00:15:11,852 --> 00:15:14,380
she wanted to become a member
of the Widows' Club.
328
00:15:17,000 --> 00:15:18,531
So, what's the plan?
329
00:15:18,555 --> 00:15:21,136
- Pedicure with the girls.
- Oh, it's 'the girls' now, is it?
330
00:15:21,160 --> 00:15:23,806
(SCOFFS) Pedicure, Madison, a pedicure!
331
00:15:23,830 --> 00:15:25,736
You know how much
I hate having my feet touched.
332
00:15:25,760 --> 00:15:27,220
Yeah, you'll cope.
333
00:15:28,160 --> 00:15:31,016
I guess it beats rifling
through dirty locker rooms.
334
00:15:31,040 --> 00:15:33,456
Yay! Super fun times ahead (!)
335
00:15:33,480 --> 00:15:35,062
Look, are you sure we can't
go to the wellness centre?
336
00:15:35,086 --> 00:15:37,220
No. It's for widows only.
337
00:15:38,760 --> 00:15:40,760
(SOFT MUSIC PLAYS)
338
00:15:44,680 --> 00:15:46,880
- Phoebe's late.
- (MOANS)
339
00:15:48,480 --> 00:15:51,290
I wouldn't get up either if I
had a horny man in my bed.
340
00:15:51,314 --> 00:15:52,456
(SIGHS)
341
00:15:52,480 --> 00:15:56,136
- And what's Donovan?
- I said horny, Iris, not portly.
342
00:15:56,160 --> 00:15:58,160
(ALL CHUCKLE)
343
00:15:59,320 --> 00:16:01,995
So Ray and Phoebe are at that stage,
are they?
344
00:16:02,019 --> 00:16:03,376
Mm-hm.
345
00:16:03,400 --> 00:16:05,628
She deserves a bit of fun
after putting up with Charlie
346
00:16:05,652 --> 00:16:07,736
for the last seven years.
347
00:16:07,760 --> 00:16:11,620
Nadia, you've got to stop
speaking ill of the poor dead man.
348
00:16:12,520 --> 00:16:13,980
(HISSES)
349
00:16:14,560 --> 00:16:16,856
You're not enjoying
that massage there, Alexa?
350
00:16:16,880 --> 00:16:18,736
Oh, no.
351
00:16:18,760 --> 00:16:20,336
I am.
352
00:16:20,360 --> 00:16:22,976
A foot massage is totally my bag.
353
00:16:23,000 --> 00:16:26,180
Anyway, Iris, Phoebe's
not here, so I can say it.
354
00:16:26,880 --> 00:16:28,576
Charlie was an old git.
355
00:16:28,600 --> 00:16:31,376
- Then why did Phoebe marry him?
- She seems so sweet.
356
00:16:31,400 --> 00:16:33,176
Oh, she is.
357
00:16:33,200 --> 00:16:35,680
She is a gorgeous human being.
358
00:16:36,000 --> 00:16:38,180
And it was false advertising.
359
00:16:39,200 --> 00:16:42,576
Oh, Charlie reeled her in with
expensive dinners, holidays, romance.
360
00:16:42,600 --> 00:16:44,628
Then they get married, and... (SCOFFS)
361
00:16:44,652 --> 00:16:45,856
No more romance?
362
00:16:45,880 --> 00:16:48,980
Ah. My marriage, on the other
hand, is nothing like that.
363
00:16:49,800 --> 00:16:51,508
Donovan was a bore from day one.
364
00:16:51,532 --> 00:16:53,400
(ALL LAUGH)
365
00:16:54,520 --> 00:16:58,376
She's being a little bit hard on
Charlie. He was very sick, after all.
366
00:16:58,400 --> 00:17:01,080
- He was?
- Yes. Prostate cancer.
367
00:17:03,080 --> 00:17:06,136
What happened to your husband,
Alexa? Was it illness?
368
00:17:06,160 --> 00:17:08,468
Um, no. He was a police detective,
369
00:17:08,492 --> 00:17:11,096
and he was killed in the line of duty.
370
00:17:11,120 --> 00:17:12,930
- Oh.
- Oh, that's tragic.
371
00:17:12,954 --> 00:17:14,020
Yeah.
372
00:17:14,360 --> 00:17:16,079
Very sorry to hear.
373
00:17:16,540 --> 00:17:20,136
He was cut down in his prime,
I would imagine, too.
374
00:17:20,160 --> 00:17:22,160
Yeah. But, uh...
375
00:17:22,440 --> 00:17:26,320
- So, Charlie was terminal, then?
- Oh, yes. Yes.
376
00:17:26,600 --> 00:17:31,016
I think that was Phoebe's only comfort,
that he went out with a bang
377
00:17:31,040 --> 00:17:35,720
and was spared a lot of the
long and drawn-out suffering.
378
00:17:37,920 --> 00:17:40,000
(CURIOUS, SNEAKY MUSIC)
379
00:17:40,760 --> 00:17:42,760
(KEYS JANGLE)
380
00:17:44,440 --> 00:17:46,856
I mean, even a manicure would be nice.
381
00:17:46,880 --> 00:17:48,880
(GIGGLING)
382
00:17:49,720 --> 00:17:51,720
- Hi there.
- Hi.
383
00:17:52,160 --> 00:17:54,160
(SPARSE, FUNKY MUSIC)
384
00:17:56,720 --> 00:17:58,696
Well, this is, um...
385
00:17:58,720 --> 00:18:01,800
- exactly what it looks like.
- Oh, Ray!
386
00:18:03,053 --> 00:18:05,053
Um... Don't mind me.
387
00:18:07,640 --> 00:18:08,896
Sorry.
388
00:18:08,920 --> 00:18:10,920
That was so not OK.
389
00:18:11,280 --> 00:18:13,656
- Hey, I'm not offended.
- I'm just impressed.
390
00:18:13,680 --> 00:18:16,952
Well, he, uh, wanted to stash his
stuff in my locker,
391
00:18:16,976 --> 00:18:18,856
so I let him in.
392
00:18:18,880 --> 00:18:24,016
And then, you know, one thing
led to another. (GIGGLES, SIGHS)
393
00:18:24,040 --> 00:18:27,440
Oh gosh. I'm so late
for my spa treatment.
394
00:18:28,920 --> 00:18:30,920
- Bye.
- Bye.
395
00:18:31,640 --> 00:18:35,040
Stashed his stuff
in your locker, did he?
396
00:18:35,859 --> 00:18:37,300
WHISPERS: Hey.
397
00:18:38,280 --> 00:18:41,268
Was Phoebe seeing her new man
before Charlie died?
398
00:18:41,292 --> 00:18:43,296
Why do you say that?
399
00:18:43,320 --> 00:18:45,320
Nadia said something.
400
00:18:47,280 --> 00:18:49,213
I don't want you thinking badly
of Phoebe.
401
00:18:49,237 --> 00:18:52,736
She found herself in
a loveless, miserable marriage,
402
00:18:52,760 --> 00:18:55,240
and she... needed a bit of fun.
403
00:18:56,320 --> 00:18:57,780
(MOANS)
404
00:19:00,706 --> 00:19:02,706
So, how deaf was he?
405
00:19:03,900 --> 00:19:05,340
What?
406
00:19:06,040 --> 00:19:09,660
You know it was a hearing aid
that caused the explosion?
407
00:19:10,106 --> 00:19:11,500
Yeah.
408
00:19:11,880 --> 00:19:14,628
Maybe he was like my stepfather, Rusty.
409
00:19:14,652 --> 00:19:17,220
Can't even admit that he wears one.
410
00:19:18,600 --> 00:19:20,600
Why the interest?
411
00:19:20,886 --> 00:19:22,740
Oh, it's a hell of a story.
412
00:19:23,480 --> 00:19:25,055
It's not as dramatic as yours.
413
00:19:25,079 --> 00:19:28,296
Your poor husband, going out in a,
in a blaze of glory.
414
00:19:28,320 --> 00:19:31,100
Poor Charlie went out
in a blaze of vanity.
415
00:19:31,600 --> 00:19:36,380
Nadia, can you put your cougar claws
away, for goodness' sake?
416
00:19:38,880 --> 00:19:40,700
I think you're right, though.
417
00:19:41,160 --> 00:19:45,380
I think if Charlie wore a hearing
aid, he wouldn't have told anyone.
418
00:19:46,560 --> 00:19:48,560
Silly old man.
419
00:19:50,560 --> 00:19:52,560
(LIGHT, GROOVY MUSIC)
420
00:19:56,760 --> 00:19:58,472
I ran a copy of Phoebe's laptop,
421
00:19:58,496 --> 00:20:00,536
and guess who updated his will
six months ago?
422
00:20:00,560 --> 00:20:02,593
Well, people tend to do that
when they've been diagnosed
423
00:20:02,617 --> 00:20:03,936
with a terminal illness.
424
00:20:03,960 --> 00:20:05,776
What? Are you talking about Charlie?
425
00:20:05,800 --> 00:20:07,816
Turns out he had an expiry date on him.
426
00:20:07,840 --> 00:20:10,980
Well, there goes my theory that
Phoebe did it for the inheritance.
427
00:20:11,560 --> 00:20:13,696
Nah. She was gonna get it all anyway.
428
00:20:13,720 --> 00:20:17,176
And it makes sense of a couple of
emails I've found from a travel agent.
429
00:20:17,200 --> 00:20:20,896
Phoebe booked this Christmas
package tour for her and Charlie.
430
00:20:20,920 --> 00:20:23,896
16 days on the Nile,
looking at the pyramids.
431
00:20:23,920 --> 00:20:26,660
Well, seems pretty pointless
if you're gonna kill him.
432
00:20:27,160 --> 00:20:30,936
Shall we have a look at
Ray Jones' laptop, then?
433
00:20:30,960 --> 00:20:32,218
You got that, too?
434
00:20:32,242 --> 00:20:34,976
Mm-hm. He very helpfully
left it in Phoebe's locker.
435
00:20:35,000 --> 00:20:37,200
- Yay Ray, yay you!
- Mm-hm.
436
00:20:39,280 --> 00:20:41,880
- Oh.
- Well, at least you hit it.
437
00:20:43,460 --> 00:20:46,380
Well, how come you know so much?
You can't have been playing that long.
438
00:20:46,840 --> 00:20:49,762
Oh, I used to play the public
courses back home, but, um...
439
00:20:49,786 --> 00:20:51,576
nowhere as flash as this.
440
00:20:51,600 --> 00:20:54,456
Oh, well, then you'd be
pretty happy you inherited
441
00:20:54,480 --> 00:20:57,006
Phoebe's dead husband's membership,
then, wouldn't you?
442
00:20:57,030 --> 00:20:58,616
(CHUCKLES)
443
00:20:58,640 --> 00:21:00,640
(CLUBS THWACK)
444
00:21:01,760 --> 00:21:06,256
Look, I know the optics aren't
great, getting together so quickly.
445
00:21:06,280 --> 00:21:09,540
Nah, nah, nah. No judgement
here, bro. None at all.
446
00:21:10,829 --> 00:21:12,280
So...
447
00:21:12,919 --> 00:21:15,540
what made you move over from Australia?
448
00:21:17,400 --> 00:21:20,200
- Oh!
- The Australian government.
449
00:21:20,600 --> 00:21:23,880
- What?
- I was deported a few years back.
450
00:21:24,680 --> 00:21:26,680
Oh, you're a 501?
451
00:21:26,840 --> 00:21:29,176
Yeah. Was in Australia since
I was a baby. Didn't even know
452
00:21:29,200 --> 00:21:31,376
I was a Kiwi citizen
until I got in trouble.
453
00:21:31,400 --> 00:21:36,400
Then they hit me with the old 501,
and back to New Zealand I go.
454
00:21:37,760 --> 00:21:38,828
What'd you do?
455
00:21:38,852 --> 00:21:40,136
(CHUCKLES)
456
00:21:40,160 --> 00:21:44,640
- Oh, no, no. It's all good, bro.
- I know a couple of 501s.
457
00:21:45,553 --> 00:21:47,553
My cellmate was one.
458
00:21:49,040 --> 00:21:51,223
- Are you serious?
- Yeah. I mean, don't...
459
00:21:52,280 --> 00:21:55,936
don't tell the club manager,
but... I'm on parole.
460
00:21:55,960 --> 00:21:57,960
- Wow.
- Yeah.
461
00:21:58,240 --> 00:22:01,241
Well, turns out a few of my finance
clients
462
00:22:01,265 --> 00:22:03,176
were a little precious
about their money,
463
00:22:03,200 --> 00:22:06,616
well, their money funding
my rockstar lifestyle.
464
00:22:06,640 --> 00:22:09,019
Ah.
You're one of those white-collar guys.
465
00:22:09,043 --> 00:22:10,376
Yeah.
466
00:22:10,400 --> 00:22:11,682
How about you?
467
00:22:11,706 --> 00:22:14,700
Oh, just a bit of careless driving,
mate.
468
00:22:15,280 --> 00:22:18,736
Eh? They deported you
for careless driving?
469
00:22:18,760 --> 00:22:21,816
Yeah. That, uh,
501 policy's pretty harsh.
470
00:22:21,840 --> 00:22:24,383
Anyway, why'd you really join the club?
471
00:22:24,407 --> 00:22:27,980
You trying to find
a few more rich pricks to fleece?
472
00:22:28,720 --> 00:22:31,540
Tempting. No. Changed my ways.
473
00:22:31,960 --> 00:22:36,440
I'm here for Alexa.
She likes the finer things in life.
474
00:22:36,480 --> 00:22:39,280
- Sorry, who's Alexa?
- My sister.
475
00:22:40,673 --> 00:22:42,633
Oh!
476
00:22:42,658 --> 00:22:44,618
Baby! Yeah!
477
00:22:44,680 --> 00:22:48,736
Here we go. A bunch of emails
from a random account.
478
00:22:48,760 --> 00:22:51,736
And judging by the content, I'm
gonna hazard a guess it's Phoebe.
479
00:22:51,760 --> 00:22:53,656
- X-rated?
- Uh-huh.
480
00:22:53,680 --> 00:22:57,896
Whoa. She called it off with Ray
about seven months ago.
481
00:22:57,920 --> 00:23:00,856
Really? She broke up with him by email?
482
00:23:00,880 --> 00:23:03,194
READS: 'I'll always love you,
but I can't keep lying
483
00:23:03,218 --> 00:23:05,776
and sneaking around when he's dying.'
484
00:23:05,800 --> 00:23:08,628
OK, so she broke up with Ray
when Charlie was diagnosed.
485
00:23:08,652 --> 00:23:10,336
How did he take it?
486
00:23:10,360 --> 00:23:13,576
- I mean, he's pretty reasonable.
- He's sorry that Charlie is unwell,
487
00:23:13,600 --> 00:23:16,216
and of course, she has to do
what she has to do.
488
00:23:16,240 --> 00:23:17,656
Too reasonable.
489
00:23:17,680 --> 00:23:18,868
Why?
490
00:23:18,892 --> 00:23:22,336
Because he knew Charlie wouldn't
last long, and he just had to wait?
491
00:23:22,360 --> 00:23:25,192
Or maybe he thought he could,
uh, hurry things along a bit.
492
00:23:25,216 --> 00:23:26,696
Hmm.
493
00:23:26,720 --> 00:23:29,580
I think it's time
we talked to our man Ray.
494
00:23:32,920 --> 00:23:34,920
(LIGHT, QUIRKY MUSIC)
495
00:23:36,520 --> 00:23:37,765
Are you Ray Jones?
496
00:23:37,789 --> 00:23:40,600
- He's round the back.
- Thanks.
497
00:23:43,866 --> 00:23:45,866
Uh, Ray?
498
00:23:47,040 --> 00:23:49,440
- Ray Jones?
- He's just there.
499
00:23:49,720 --> 00:23:51,720
(LIGHT, FUNKY MUSIC)
500
00:23:54,160 --> 00:23:57,040
(VEHICLE DOOR SHUTS, ENGINE REVS)
501
00:23:59,760 --> 00:24:01,760
(TYRES SCREECH)
502
00:24:02,520 --> 00:24:04,520
(PANTS)
503
00:24:07,080 --> 00:24:10,496
- So, you think he's avoiding you?
- Looks that way.
504
00:24:10,520 --> 00:24:12,180
But how would he know who you are?
505
00:24:13,920 --> 00:24:15,936
What? Nah, I didn't
tell him you were a cop.
506
00:24:15,960 --> 00:24:18,311
And I definitely didn't tell him
you suspect him of murdering
507
00:24:18,335 --> 00:24:19,896
his girlfriend's husband.
508
00:24:19,920 --> 00:24:22,148
Well, none of it would
matter if he had nothing to hide.
509
00:24:22,713 --> 00:24:24,216
True.
510
00:24:24,240 --> 00:24:26,720
All right. How do I look? Hmm?
511
00:24:27,360 --> 00:24:29,136
Do I look like a witch of East Auckland?
512
00:24:29,160 --> 00:24:32,336
- Is that the image you're going for?
- I am going for a tarot reading.
513
00:24:32,360 --> 00:24:34,221
Oh, come on.
You always get the fun stuff.
514
00:24:34,245 --> 00:24:36,228
- I do.
- She certainly does.
515
00:24:36,252 --> 00:24:38,456
You wanna get your tarot cards read?
516
00:24:38,480 --> 00:24:43,056
What? No. Just don't wanna play
any more golf. Anything but golf.
517
00:24:43,080 --> 00:24:45,588
You know, there's an Italian degustation
518
00:24:45,612 --> 00:24:46,976
at the club restaurant tonight.
519
00:24:47,000 --> 00:24:49,108
Ooh,
we should definitely investigate that.
520
00:24:49,132 --> 00:24:50,616
Mm-hm.
521
00:24:50,640 --> 00:24:52,496
(GASPS) Wow.
522
00:24:52,520 --> 00:24:55,520
I know. Welcome to my humble abode.
523
00:24:55,560 --> 00:24:57,336
- Hi, girls.
- Cheers.
524
00:24:57,360 --> 00:25:00,263
Iris was just finishing doing my card,
so take a seat.
525
00:25:00,287 --> 00:25:02,056
Thank you.
526
00:25:02,080 --> 00:25:05,119
- I got the Empress. Mm-hm.
- Oh, is that good?
527
00:25:05,143 --> 00:25:06,352
It is for Ray.
528
00:25:06,376 --> 00:25:10,056
It signifies lust and unchained passion.
529
00:25:10,080 --> 00:25:12,080
(ALL CHUCKLE)
530
00:25:13,040 --> 00:25:15,120
- Shall we finish?
- Yeah.
531
00:25:15,840 --> 00:25:19,520
(SOFT, ETHEREAL,
ATMOSPHERIC MUSIC PLAYS)
532
00:25:20,240 --> 00:25:21,500
Three of Swords.
533
00:25:22,360 --> 00:25:24,700
- It's not so good, I'm afraid.
- Oh.
534
00:25:25,600 --> 00:25:30,600
It's... miscommunication and
tension in a relationship.
535
00:25:31,040 --> 00:25:33,771
Well, actually, Ray was really off
this afternoon.
536
00:25:33,795 --> 00:25:36,176
He said I'm spending
too much time at the club.
537
00:25:36,200 --> 00:25:38,600
What? Why would he say that?
538
00:25:39,367 --> 00:25:41,247
Two of Cups.
539
00:25:41,272 --> 00:25:43,272
The cards agree.
540
00:25:45,640 --> 00:25:48,580
I Think Ray is showing his true colours.
541
00:25:49,040 --> 00:25:51,640
(SCOFFS) Men are all the same.
542
00:25:53,133 --> 00:25:54,748
Alexa, are you ready now
543
00:25:54,772 --> 00:25:57,773
to accept
what the cards have to reveal to you?
544
00:25:57,798 --> 00:25:59,620
Oh, I'm ready for the big reveal.
545
00:25:59,644 --> 00:26:01,678
(ALL GIGGLE)
546
00:26:10,240 --> 00:26:12,240
Queen of Swords.
547
00:26:12,440 --> 00:26:14,840
You were close to someone...
548
00:26:15,280 --> 00:26:17,020
and then they died.
549
00:26:19,280 --> 00:26:21,280
Yeah, we know that.
550
00:26:21,600 --> 00:26:26,600
Well... I'm just telling you
what the cards are showing me.
551
00:26:26,920 --> 00:26:29,487
OK, well, I'm just telling you
that it's easier to say the past
552
00:26:29,511 --> 00:26:31,940
than the future, probably.
553
00:26:32,440 --> 00:26:34,440
Five of Wands.
554
00:26:35,440 --> 00:26:37,100
Oh.
555
00:26:37,880 --> 00:26:41,068
I'm afraid what is in your future is
a little bit more disturbing.
556
00:26:41,560 --> 00:26:42,900
Um...
557
00:26:43,640 --> 00:26:45,296
Wands...
558
00:26:45,320 --> 00:26:47,320
signify conflict.
559
00:26:49,200 --> 00:26:51,260
You're in some kind of danger.
560
00:26:52,200 --> 00:26:54,680
So no change there. (LAUGHS)
561
00:26:56,360 --> 00:26:58,456
- The tower.
- (DOOR CLOSES)
562
00:26:58,480 --> 00:27:00,108
Hi, baby.
563
00:27:00,132 --> 00:27:04,360
Hey. Sorry. I didn't realise
there was a... party going on.
564
00:27:05,360 --> 00:27:10,060
Oh, um, Alexa, this is my
boyfriend, Ray. Ray, this is Alexa.
565
00:27:10,960 --> 00:27:14,140
Look, I'm pretty filthy after
work. Think I'll just get changed.
566
00:27:15,040 --> 00:27:19,440
(GROANS) Carry on, Iris. The
suspense is killing me. She's in danger.
567
00:27:19,720 --> 00:27:21,920
Are you all right, Alexa?
568
00:27:22,520 --> 00:27:23,742
I haven't frightened you, have I?
569
00:27:23,766 --> 00:27:25,216
I mean, it's just a bit of fun, really.
570
00:27:25,240 --> 00:27:26,552
Oh, no, no, it's nothing like that.
571
00:27:26,576 --> 00:27:27,736
It's probably just all the alcohol, so,
572
00:27:27,760 --> 00:27:29,188
Really?
573
00:27:29,212 --> 00:27:31,456
If you don't mind,
I'm going to just go home.
574
00:27:31,480 --> 00:27:33,520
Are you OK?
575
00:27:33,880 --> 00:27:35,880
(PENSIVE MUSIC)
576
00:27:36,080 --> 00:27:38,080
Bye.
577
00:27:54,046 --> 00:27:55,686
Oh, you still up?
578
00:27:55,711 --> 00:27:57,894
Will and I just had the most sublime
tiramisu.
579
00:27:57,918 --> 00:28:01,300
I actually wanna stay
a member of that club forever.
580
00:28:03,760 --> 00:28:06,388
I had dinner with your brother,
but, like, not in a weird way.
581
00:28:06,412 --> 00:28:07,656
We just both like Italian,
582
00:28:07,680 --> 00:28:11,980
and I love hearing stories about
little Alexa. What are you doing?
583
00:28:12,760 --> 00:28:14,270
I'm just putting the pieces together.
584
00:28:15,024 --> 00:28:16,560
And?
585
00:28:17,640 --> 00:28:21,380
- I know who killed Charlie.
- OK. Are you gonna share?
586
00:28:23,506 --> 00:28:25,506
Ray Jones did it.
587
00:28:25,920 --> 00:28:27,920
(LOW, PENSIVE MUSIC)
588
00:28:38,800 --> 00:28:42,376
- ALEXA: Background check on Ray Jones?
- Yeah, nothing came up.
589
00:28:42,400 --> 00:28:43,828
What about his alibi?
590
00:28:43,852 --> 00:28:47,056
I sent a constable around.
She reckons he was up north.
591
00:28:47,080 --> 00:28:49,500
- And was he?
- Still working on it.
592
00:28:49,524 --> 00:28:50,960
OK, thanks.
593
00:28:54,360 --> 00:28:56,360
(TRANQUIL MUSIC PLAYS)
594
00:28:57,940 --> 00:29:01,020
- Oh my God.
- I'm gonna kill my husband.
595
00:29:01,400 --> 00:29:03,316
He's meant to be at home sorting out
the garage,
596
00:29:03,340 --> 00:29:04,776
and I just saw his car in the car park.
597
00:29:04,800 --> 00:29:08,880
- I'm a total golf widow.
- Oh, honey. Join the club.
598
00:29:09,280 --> 00:29:11,108
What, your husband's on the course too?
599
00:29:11,132 --> 00:29:12,576
Donovan? (LAUGHS)
600
00:29:12,600 --> 00:29:15,536
No, no, no. He's in the hospital
with food poisoning.
601
00:29:15,560 --> 00:29:18,336
- Oh, that's terrible.
- Oh, don't feel sorry for him.
602
00:29:18,360 --> 00:29:20,169
No, he digs through the leftovers
in that fridge
603
00:29:20,193 --> 00:29:22,176
like a dog going through the trash.
604
00:29:22,200 --> 00:29:25,016
But if you ask him,
he'll swear I poisoned it.
605
00:29:25,040 --> 00:29:26,587
- Was that a joke?
- Nah.
606
00:29:26,611 --> 00:29:29,136
Donovan thinks I'm trying to kill him.
607
00:29:29,160 --> 00:29:32,216
- Why, Why would he think that?
- The man's a hypochondriac.
608
00:29:32,240 --> 00:29:33,428
Oh.
609
00:29:33,452 --> 00:29:37,120
And a conspiracy theorist.
It's so easy to tease him!
610
00:29:37,680 --> 00:29:39,748
Oh, and I like it when he avoids me.
611
00:29:39,772 --> 00:29:41,416
So you're letting
him think that it's true?
612
00:29:41,440 --> 00:29:44,456
- Mm! It's hilarious.
- He's a bag of nerves. (CACKLES)
613
00:29:44,480 --> 00:29:46,700
- Here you go.
- Oh. John.
614
00:29:47,360 --> 00:29:48,508
G and T?
615
00:29:48,532 --> 00:29:51,240
- No, thanks. I'll catch you later.
- Mm.
616
00:29:53,200 --> 00:29:55,400
(LAID-BACK, FUNKY MUSIC)
617
00:30:00,000 --> 00:30:01,348
You caught up with Ray Jones yet?
618
00:30:01,372 --> 00:30:04,296
No. He has a talent for avoiding me.
619
00:30:04,320 --> 00:30:05,580
Hey...
620
00:30:05,663 --> 00:30:07,663
_
621
00:30:08,040 --> 00:30:09,175
Wait, you're going out?
622
00:30:09,534 --> 00:30:11,696
Is it to do with the case?
Do you need me to do anything?
623
00:30:11,720 --> 00:30:14,164
Yes. Yes, I need you to
take the bread out of the oven
624
00:30:14,188 --> 00:30:16,940
when the timer goes. Thanks, Mads.
625
00:30:17,840 --> 00:30:18,874
(MIAOWS)
626
00:30:18,898 --> 00:30:21,640
- I know, Chowder.
- I'm worried too.
627
00:30:22,527 --> 00:30:24,527
(DOOR CLOSES)
628
00:30:25,120 --> 00:30:27,120
Whoo-hoo! Ah!
629
00:30:28,387 --> 00:30:30,187
Just having a bit of a hit
on my own, mate.
630
00:30:30,212 --> 00:30:33,212
Yeah. No, I, I'd love a few more
pointers, if that's OK?
631
00:30:33,237 --> 00:30:35,861
I mean, none of the blokes here
wanna play with the slow guy, so...
632
00:30:41,120 --> 00:30:43,120
(LOW, CURIOUS MUSIC)
633
00:30:51,667 --> 00:30:54,547
So, is your... sister here today?
634
00:30:55,246 --> 00:30:56,580
Why's that?
635
00:30:57,440 --> 00:30:58,940
Just wondering.
636
00:30:59,800 --> 00:31:01,416
No. She's...
637
00:31:01,440 --> 00:31:02,980
at work, I think.
638
00:31:06,600 --> 00:31:10,280
- What does she do, again?
- Uh, she's a baker.
639
00:31:10,440 --> 00:31:12,440
Makes a mean sourdough.
640
00:31:13,160 --> 00:31:14,314
Yum.
641
00:31:23,233 --> 00:31:24,700
I hit it!
642
00:31:25,560 --> 00:31:27,560
(ZIP! RUSTLING)
643
00:31:34,720 --> 00:31:36,720
(CAMERA CLICKS)
644
00:31:40,440 --> 00:31:43,580
OK. I hope that wasn't beginner's luck.
645
00:31:46,800 --> 00:31:48,380
She ever mention me?
646
00:31:49,200 --> 00:31:51,200
- Who?
- Don't be a dick.
647
00:31:51,400 --> 00:31:55,480
Your sister. Alexa Crowe.
She ever talk about me?
648
00:31:56,720 --> 00:31:58,616
What, there some history
between you two or something?
649
00:31:58,640 --> 00:32:00,588
Look, I just wanna be left alone, OK?
650
00:32:00,612 --> 00:32:04,296
Cops came around asking me
where I was when Charlie died.
651
00:32:04,320 --> 00:32:07,800
It was upsetting...
for Phoebe and for me.
652
00:32:08,400 --> 00:32:10,816
I just wanna live my life, mate. OK?
653
00:32:10,840 --> 00:32:14,500
Bro, I'm just trying to
work on my golf swing here.
654
00:32:15,240 --> 00:32:17,240
Well, get a golf swing.
655
00:32:17,880 --> 00:32:19,880
(PENSIVE MUSIC)
656
00:32:24,420 --> 00:32:28,020
Guess who's also been added
to the Widows' group chat.
657
00:32:28,080 --> 00:32:31,856
What? Have they not seen Reuben
wandering around in a towel?
658
00:32:31,880 --> 00:32:33,548
Actually, that's why they've added me.
659
00:32:33,572 --> 00:32:36,456
They say I've upped the
eye candy factor in the club.
660
00:32:36,480 --> 00:32:37,980
Ooh.
661
00:32:42,253 --> 00:32:44,693
No, Alexa. Don't do it again.
662
00:32:44,718 --> 00:32:46,766
- Do what?
- Walk out without telling me
663
00:32:46,790 --> 00:32:48,780
where you're going or what you're doing.
664
00:32:49,480 --> 00:32:51,776
- I'll be back soon, all right?
- Alexa.
665
00:32:51,800 --> 00:32:54,580
Just need to check one thing
with Raynor Jones. That's all.
666
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
(DOOR CLOSES)
667
00:33:01,720 --> 00:33:03,920
(CURIOUS, PENSIVE MUSIC)
668
00:33:10,920 --> 00:33:13,120
- (MIAOWS)
- All right, move it, buddy.
669
00:33:13,960 --> 00:33:16,780
Let me take a peek, Chowder.
It's for her own good.
670
00:33:29,480 --> 00:33:31,480
- Evening.
- Oh, um...
671
00:33:32,360 --> 00:33:34,960
- I thought you were Alexa.
- Nah.
672
00:33:35,480 --> 00:33:37,060
She not here?
673
00:33:38,266 --> 00:33:40,220
You're just on her laptop?
674
00:33:40,960 --> 00:33:44,660
OK. Yes, um, but this is the
first time I've ever done it.
675
00:33:45,266 --> 00:33:47,060
What were you looking for?
676
00:33:47,720 --> 00:33:50,905
There's an email that proves
Ray Jones was in Northland at 4.15
677
00:33:50,929 --> 00:33:53,988
the day Charlie died.
His photo ID's attached.
678
00:33:54,012 --> 00:33:55,896
Well, then he didn't do it.
679
00:33:55,920 --> 00:33:58,456
- This is good.
- No, you're not understanding.
680
00:33:58,480 --> 00:34:01,039
Alexa found evidence that it wasn't Ray.
681
00:34:01,063 --> 00:34:02,680
Uh-huh.
682
00:34:03,240 --> 00:34:05,540
So why's she still investigating him?
683
00:34:08,640 --> 00:34:10,640
(PENSIVE MUSIC)
684
00:34:11,120 --> 00:34:13,120
(CAR ALARM BLIPS)
685
00:34:21,013 --> 00:34:23,653
He was acting pretty weird this arvo.
686
00:34:23,720 --> 00:34:26,496
Wanted to know if Alexa had
talked about him, mentioned him.
687
00:34:26,520 --> 00:34:29,540
- You didn't tell him anything?
- No, of course not.
688
00:34:29,846 --> 00:34:31,846
(CELL PHONE VIBRATES)
689
00:34:36,400 --> 00:34:38,480
Maybe it's the 501 thing.
690
00:34:38,720 --> 00:34:39,963
501?
691
00:34:39,987 --> 00:34:42,216
Yeah. You know,
the Kiwi deportees from Australia?
692
00:34:42,240 --> 00:34:45,736
- Yeah. What about 'em?
- Well, Ray's one of them. He's a 501.
693
00:34:45,760 --> 00:34:47,101
You didn't think to tell me that before?
694
00:34:47,125 --> 00:34:49,140
Maybe she knew him in Melbourne.
695
00:34:49,680 --> 00:34:52,736
Ah, he was deported for
some minor traffic thing.
696
00:34:52,760 --> 00:34:57,060
And she was a detective, not some
baby cop handing out speeding tickets.
697
00:34:59,186 --> 00:35:01,586
Unless he lied about the traffic thing.
698
00:35:01,720 --> 00:35:03,260
Right, got it.
699
00:35:04,240 --> 00:35:07,696
Ooh. You can just bring up
a list of deportees, can you?
700
00:35:07,720 --> 00:35:10,400
I have the access codes, so yes.
701
00:35:10,600 --> 00:35:12,680
But there's no Ray Jones.
702
00:35:13,099 --> 00:35:15,060
'Ray' short for 'Raymond'?
703
00:35:16,240 --> 00:35:19,120
(LIGHT, CURIOUS MUSIC CONTINUES)
704
00:35:19,453 --> 00:35:22,813
Raynor. She said 'Raynor'
before she left.
705
00:35:22,880 --> 00:35:24,380
Come on.
706
00:35:25,080 --> 00:35:27,080
Who are you, Ray Jones?
707
00:35:28,520 --> 00:35:31,736
OK, so if he's 42, then he would
have moved to Australia...
708
00:35:31,760 --> 00:35:33,861
Well,
he said he was a baby when he moved.
709
00:35:33,885 --> 00:35:36,560
In 1982, maybe?
710
00:35:39,339 --> 00:35:42,460
Come on. How many kids
are called Raynor?
711
00:35:49,640 --> 00:35:51,640
(INTRIGUING MUSIC)
712
00:35:53,160 --> 00:35:57,296
- Johnson. There's Raynor Johnson.
- No way. OK, great.
713
00:35:57,320 --> 00:36:01,016
Well, can you run a... police check
or a 501 check? Whatever you do?
714
00:36:01,040 --> 00:36:03,740
- Yeah, yeah. Keep trying Alexa.
- OK.
715
00:36:09,160 --> 00:36:11,160
(CELL PHONE VIBRATES)
716
00:36:17,040 --> 00:36:21,020
Oh, come on. Just give us a call
back, will ya, sis? We're...
717
00:36:21,920 --> 00:36:23,900
We wanna know where you are, Lex.
718
00:36:25,040 --> 00:36:26,580
Found him.
719
00:36:28,200 --> 00:36:29,660
And?
720
00:36:30,680 --> 00:36:34,176
Raynor Johnson was deported
after serving two years in prison
721
00:36:34,200 --> 00:36:36,620
for careless driving causing death.
722
00:36:37,960 --> 00:36:39,856
(TENSE MUSIC RISES)
723
00:36:39,880 --> 00:36:43,736
- Yeah, he didn't mention the death bit.
- In Melbourne.
724
00:36:43,760 --> 00:36:45,548
He drove his car through a police
roadblock,
725
00:36:45,572 --> 00:36:47,860
killing an officer on duty.
726
00:36:48,960 --> 00:36:50,500
Oh crap.
727
00:36:51,853 --> 00:36:54,133
- Is it...
- Alexa's husband.
728
00:36:54,539 --> 00:36:56,300
Yep.
729
00:37:02,080 --> 00:37:03,500
Raynor Johnson.
730
00:37:04,080 --> 00:37:06,080
(DARK MUSIC)
731
00:37:09,040 --> 00:37:10,540
Bloody hell.
732
00:37:11,040 --> 00:37:12,540
(CHUCKLES)
733
00:37:15,833 --> 00:37:17,300
You know...
734
00:37:18,680 --> 00:37:21,540
People at this club waste
perfectly good golf balls.
735
00:37:23,720 --> 00:37:26,800
It's a Taylor. Hundred bucks a dozen.
736
00:37:29,560 --> 00:37:31,840
Oh, you're a recycler now?
737
00:37:32,520 --> 00:37:34,540
Golf balls and other people's wives.
738
00:37:35,840 --> 00:37:37,840
(CHUCKLES) Yeah.
739
00:37:39,640 --> 00:37:42,520
Look, I just wanna live my life, OK?
740
00:37:52,000 --> 00:37:53,700
It was an accident.
741
00:37:55,360 --> 00:37:57,960
OK? Melbourne was an accident.
742
00:38:01,040 --> 00:38:05,380
I saw the cop cars. I had some
stolen gear in the back, and I panicked.
743
00:38:06,639 --> 00:38:08,839
And I just put my foot down.
744
00:38:10,200 --> 00:38:11,900
I didn't even see him.
745
00:38:13,793 --> 00:38:16,193
And you didn't stop either.
746
00:38:17,520 --> 00:38:19,600
You sped away. And you...
747
00:38:19,720 --> 00:38:23,600
you hid your car in your
mate's garage for days.
748
00:38:26,040 --> 00:38:27,580
Yeah, I did.
749
00:38:28,813 --> 00:38:30,860
You're right. I'm a piece of shit.
750
00:38:33,040 --> 00:38:36,640
But I was also convicted,
and I paid my dues.
751
00:38:37,960 --> 00:38:40,640
Two years. You spent two years.
752
00:38:41,880 --> 00:38:44,300
And that's what my husband's life
was worth?
753
00:38:46,926 --> 00:38:48,926
I... Look.
754
00:38:50,560 --> 00:38:53,256
If it's any consolation,
as soon as I finished my sentence,
755
00:38:53,280 --> 00:38:56,340
they threw me on to a plane and
dumped me back here in New Zealand.
756
00:38:57,219 --> 00:38:58,780
I can't go back.
757
00:39:00,040 --> 00:39:02,320
Well, that makes two of us.
758
00:39:02,560 --> 00:39:06,180
See, I could never go back to my life
the way it was before.
759
00:39:07,400 --> 00:39:09,600
I live always in the after.
760
00:39:14,360 --> 00:39:16,360
(SIGHS)
761
00:39:17,066 --> 00:39:19,066
What do you want from me?
762
00:39:22,200 --> 00:39:24,680
Oh, isn't that the question?
763
00:39:27,720 --> 00:39:31,400
See, I tried not to think
about you for years.
764
00:39:32,120 --> 00:39:35,220
And I tried to will you
out of existence.
765
00:39:36,120 --> 00:39:38,120
But here you are.
766
00:39:40,760 --> 00:39:43,160
So now what do I want from you?
767
00:39:43,440 --> 00:39:45,520
(GENTLE, CURIOUS MUSIC)
768
00:39:51,080 --> 00:39:52,300
(FRIDGE DOOR CLOSES)
769
00:39:52,325 --> 00:39:56,845
Oh my God. I've been going crazy
worrying about you.
770
00:39:57,000 --> 00:39:59,060
Will and I were out all night.
771
00:40:00,760 --> 00:40:04,360
Well, I'll make your
coffee extra strong.
772
00:40:04,446 --> 00:40:06,180
Alexa.
773
00:40:18,760 --> 00:40:20,760
I know who Ray Jones is.
774
00:40:22,760 --> 00:40:24,760
Raynor Johnson.
775
00:40:25,960 --> 00:40:27,620
I know what he did.
776
00:40:36,720 --> 00:40:39,060
Well, it's a small world, ain't it?
777
00:40:55,200 --> 00:40:56,660
I'm OK.
778
00:40:58,040 --> 00:41:00,040
Sorry for worrying you.
779
00:41:11,047 --> 00:41:13,060
Where did you go last night?
780
00:41:17,073 --> 00:41:19,073
I wanted to talk to him.
781
00:41:22,880 --> 00:41:25,820
I felt like I owed it to Gary
and to myself.
782
00:41:26,680 --> 00:41:28,340
To do what?
783
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
I just wanted him...
784
00:41:38,799 --> 00:41:41,799
I wanted Raynor to know who Gary was.
785
00:41:42,366 --> 00:41:44,700
And, And what he meant.
786
00:41:50,360 --> 00:41:52,360
I wanted him to know...
787
00:41:53,360 --> 00:41:55,360
what it cost me.
788
00:41:59,680 --> 00:42:01,860
I would've gone with you, Alexa.
789
00:42:02,720 --> 00:42:04,720
You only had to ask.
790
00:42:07,920 --> 00:42:09,260
I know.
791
00:42:12,720 --> 00:42:14,920
(LAID-BACK BLUESY MUSIC)
792
00:42:22,880 --> 00:42:24,880
♪ Take my heart. ♪
793
00:42:26,720 --> 00:42:29,520
♪ It used to be so supple and sweet. ♪
794
00:42:30,800 --> 00:42:33,000
♪ And now it's withered... ♪
795
00:42:34,560 --> 00:42:36,560
♪ on the vine. ♪
796
00:42:38,880 --> 00:42:40,880
♪ There's before... ♪
797
00:42:42,480 --> 00:42:45,120
♪ and then there's after. ♪
798
00:42:46,440 --> 00:42:48,560
♪ You were mine. ♪
799
00:42:54,280 --> 00:42:56,280
♪ Take my faith. ♪
800
00:42:57,520 --> 00:43:00,520
♪ So strong and full of fire. ♪
801
00:43:01,360 --> 00:43:04,240
♪ Now it's bruised. Broken down... ♪
802
00:43:05,520 --> 00:43:07,520
♪ and blind. ♪
803
00:43:10,200 --> 00:43:12,200
♪ There's before... ♪
804
00:43:13,960 --> 00:43:16,040
♪ and then there's after. ♪
805
00:43:17,640 --> 00:43:19,640
♪ You were mine. ♪
806
00:43:22,440 --> 00:43:26,576
Blunt force trauma. Prime suspect
is one ex-police detective
807
00:43:26,600 --> 00:43:28,736
who had some serious beef with the guy.
808
00:43:28,760 --> 00:43:29,976
A search warrant?
809
00:43:30,000 --> 00:43:31,976
You know I wouldn't do this
if it was up to me alone.
810
00:43:32,000 --> 00:43:33,176
Don't break anything.
811
00:43:33,200 --> 00:43:35,216
What the hell are you
doing here, murderer?
812
00:43:35,240 --> 00:43:37,336
I wanted him to know what he'd done.
813
00:43:37,360 --> 00:43:38,736
My friends said I shouldn't talk to you
814
00:43:38,760 --> 00:43:40,136
because you're Alexa Crowe's brother.
815
00:43:40,160 --> 00:43:44,296
- I don't talk to Alexa.
- I mean, she's a suspected murderer.
816
00:43:44,320 --> 00:43:49,440
Come to see that you'd done the
job properly, that he's really dead?
61716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.