Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1920
PlayResY: 694
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Flight Risk 2025 1080p WEBRip x264-C1NEM4.mp4
Video File: Flight Risk 2025 1080p WEBRip x264-C1NEM4.mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 2.766571
Video Zoom Percent: 0.750000
Active Line: 1
Video Position: 571
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,AGA Rasheeq V.2 رشيق,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.44,Default,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة و تعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| زياد محمود- حيدر المدني ||
Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:23.91,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ يا إلهي
Dialogue: 0,0:00:31.09,0:00:32.67,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك
Dialogue: 0,0:00:58.45,0:01:00.70,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! يا للقرف
Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:07.71,Default,,0,0,0,,.ألاسكا اللعينة
Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:17.55,Default,,0,0,0,,!انزل! على ركبتيك الآن\N!انزل
Dialogue: 0,0:01:17.59,0:01:19.05,Default,,0,0,0,,.حسنًا. حسنًا
Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:20.97,Default,,0,0,0,,!حسنًا. نعم. يا إلهي
Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:22.47,Default,,0,0,0,,.هيا، يا أميرة
Dialogue: 0,0:01:22.51,0:01:25.27,Default,,0,0,0,,أنا أتعاون. أنا أتعاون، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:01:25.31,0:01:26.52,Default,,0,0,0,,!تَمَام
Dialogue: 0,0:01:28.48,0:01:29.77,Default,,0,0,0,,.أمسكتُ بك
Dialogue: 0,0:01:29.81,0:01:31.44,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا (وينستون)\Nكيف حالك؟
Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:32.61,Default,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:01:32.65,0:01:35.15,Default,,0,0,0,,.أنا (مادلين هاريس)، مارشال أمريكي
Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:36.49,Default,,0,0,0,,.أنت رجل يصعب تعقبه
Dialogue: 0,0:01:36.53,0:01:38.78,Default,,0,0,0,,.اتفاق! أريد أن أبرم اتفاقًا
Dialogue: 0,0:01:38.82,0:01:41.12,Default,,0,0,0,,.لنبرم اتفاقًا
Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:43.08,Default,,0,0,0,,!مهلًا، مهلًا، مهلًا
Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:45.29,Default,,0,0,0,,.إنه حساء دجاج بالشعيرية
Dialogue: 0,0:01:46.37,0:01:47.71,Default,,0,0,0,,.ارمِهِ على السرير
Dialogue: 0,0:01:49.33,0:01:50.58,Default,,0,0,0,,.ليس على غطاء السرير
Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:52.50,Default,,0,0,0,,.ليس على غطاء السرير\N.إنه مُقَشِّر
Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:56.09,Default,,0,0,0,,.إنه... مُقَشِّر جدًا
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.01,Default,,0,0,0,,(وينستون)، هل تريد إبرام اتفاق؟
Dialogue: 0,0:01:58.05,0:01:59.30,Default,,0,0,0,,.شهد ضد (موريتي)
Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:04.35,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:02:04.39,0:02:06.77,Default,,0,0,0,,...لكني أريد حصانة كاملة والكثير
Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:08.98,Default,,0,0,0,,.والكثير من الحماية
Dialogue: 0,0:02:11.40,0:02:13.61,Default,,0,0,0,,.حسنًا. دعني أتصل بالقيادة
Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:14.78,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:02:19.36,0:02:22.99,Default,,0,0,0,,.هذه (هاريس). نعم. أسر ناجح
Dialogue: 0,0:02:23.03,0:02:24.79,Default,,0,0,0,,.اسمع، يريد إبرام اتفاق
Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:30.92,Default,,0,0,0,,.وصلني الأمر. أبقني على اطلاع
Dialogue: 0,0:02:30.96,0:02:32.25,Default,,0,0,0,,ماذا قالوا؟
Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:35.00,Default,,0,0,0,,.استرخِ. قد يستغرق هذا بضعة أيام
Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:41.38,Default,,0,0,0,,...يا رفاق، لا أريد أن أكون ذلك الشخص، لكن
Dialogue: 0,0:02:42.59,0:02:46.56,Default,,0,0,0,,.عليّ أن أستخدم دورة المياه
Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:49.02,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، لا تنظر إليّ هكذا
Dialogue: 0,0:02:49.06,0:02:51.35,Default,,0,0,0,,.هؤلاء الرجال أخافوني حرفيًا
Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:52.81,Default,,0,0,0,,ما الذي تتوقعه؟
Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:02.82,Default,,0,0,0,,هل يمكنني الحصول على بعض الخصوصية؟
Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:04.66,Default,,0,0,0,,.قد تهرب
Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:06.28,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:11.16,Default,,0,0,0,,لكن إذا لم تُزِل هذه الأصفاد
Dialogue: 0,0:03:11.21,0:03:13.04,Default,,0,0,0,,فستكون أنت الشخص الذي\Nسيتعين عليه إكمال الأوراق
Dialogue: 0,0:03:16.29,0:03:17.21,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا (بوب)، (جيف)
Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:20.01,Default,,0,0,0,,.نعم يا سيدتي
Dialogue: 0,0:03:20.05,0:03:21.80,Default,,0,0,0,,.لديّ مهمة لكما
Dialogue: 0,0:04:04.22,0:04:05.47,Default,,0,0,0,,.ادخل
Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:07.43,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم؟
Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:09.14,Default,,0,0,0,,.الرحلة المستأجرة، يا (وينستون). ادخل
Dialogue: 0,0:04:09.18,0:04:10.35,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:12.43,Default,,0,0,0,,الأمر بسيط، أنت تقول
Dialogue: 0,0:04:12.48,0:04:13.77,Default,,0,0,0,,"استأجرنا طائرة خاصة"
Dialogue: 0,0:04:13.81,0:04:15.94,Default,,0,0,0,,أنا أفكر في (جلف ستريم)\Nأفكر في (ليرجيت)
Dialogue: 0,0:04:15.98,0:04:19.36,Default,,0,0,0,,.كما تعلم، مستوى (جاي زي)
Dialogue: 0,0:04:19.40,0:04:21.07,Default,,0,0,0,,اعتقدت أننا سنفتح\Nزجاجات مليئة بالشمبانيا
Dialogue: 0,0:04:21.11,0:04:23.90,Default,,0,0,0,,.ليس (درامامين) اللعين
Dialogue: 0,0:04:23.95,0:04:26.49,Default,,0,0,0,,.هذه طائرة نفاثة\N.لم أقل أبدًا طائرة نفاثة
Dialogue: 0,0:04:26.53,0:04:28.53,Default,,0,0,0,,قلتُ إن لدينا طائرة خاصة\N.وهذا ما هي عليه
Dialogue: 0,0:04:28.58,0:04:30.16,Default,,0,0,0,,.لا -\N.الأذرع -
Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:33.00,Default,,0,0,0,,.هذه ليست طائرة\N.هذه طائرة ورقية بأحزمة مقاعد
Dialogue: 0,0:04:33.04,0:04:35.58,Default,,0,0,0,,بصراحة، أفضل أن أكون على\Nمتن خطوط سبيريت الجوية
Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:38.17,Default,,0,0,0,,حسنًا يا (وينستون)، ماذا تريدني أن أقول؟
Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:41.30,Default,,0,0,0,,في المرة القادمة، اختبئ في ميامي\Nربما تحصل على طائرة نفاثة
Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:43.80,Default,,0,0,0,,تتصرف وكأنك (يونابومبر)
Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:46.59,Default,,0,0,0,,تسحبني على طول\Nالطريق إلى ألاسكا المُثلِجة
Dialogue: 0,0:04:46.64,0:04:48.93,Default,,0,0,0,,.خياراتنا تصبح محدودة قليلًا
Dialogue: 0,0:04:48.97,0:04:51.10,Default,,0,0,0,,أشك في أنك تستطيع حتى\N.هبوط طائرة نفاثة هنا
Dialogue: 0,0:04:51.14,0:04:54.35,Default,,0,0,0,,نعم، حسنًا، من الصعب قليلًا\Nالخروج عن الشبكة في ميامي
Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:56.31,Default,,0,0,0,,.نعم، ولم ينفعك ذلك كثيرًا
Dialogue: 0,0:05:09.99,0:05:11.37,Default,,0,0,0,,.انتما تقدما\N.سأكون هناك في لحظة
Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:12.99,Default,,0,0,0,,(فان سانت) -\Nإنها (مادلين) -
Dialogue: 0,0:05:13.04,0:05:14.70,Default,,0,0,0,,.بدأتُ أقلق
Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:16.67,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي. نحن على وشك الانتهاء
Dialogue: 0,0:05:16.71,0:05:18.00,Default,,0,0,0,,هل هو متعاون؟
Dialogue: 0,0:05:18.04,0:05:19.75,Default,,0,0,0,,إذا قلتُ لا، هل يمكنني صعقه؟ -\N.بالتأكيد -
Dialogue: 0,0:05:19.79,0:05:21.34,Default,,0,0,0,,.أنا هنا. أستطيع سماعك
Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:24.05,Default,,0,0,0,,.ثلاثة أيام في موتيل سيئ\N.لم يصمت مرة واحدة
Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:26.80,Default,,0,0,0,,.يا إلهي. لقد أحببتَ كل دقيقة فيه
Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:28.68,Default,,0,0,0,,لا تقل لي إنك تشتاق\Nإلى كونك خلف مكتب
Dialogue: 0,0:05:28.72,0:05:32.64,Default,,0,0,0,,.لا. لا. بجدية يا (كارولين)
Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:35.35,Default,,0,0,0,,شكرًا لكِ على إعادتي إلى\Nالميدان مرة أخرى
Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:36.94,Default,,0,0,0,,.أعلم أن لديكِ معارضة
Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:39.19,Default,,0,0,0,,.لا تشكريني بعد\N.القاضي (مارتن) تنحى عن القضية
Dialogue: 0,0:05:39.23,0:05:41.52,Default,,0,0,0,,.سأعطيكِ ثلاثة تخمينات من سيكون التالي
Dialogue: 0,0:05:41.56,0:05:43.53,Default,,0,0,0,,أيتها المضيفة، هل هناك وجبة\Nعلى متن هذه الرحلة
Dialogue: 0,0:05:43.57,0:05:44.69,Default,,0,0,0,,أم أنها مجرد وجبات خفيفة؟
Dialogue: 0,0:05:44.73,0:05:45.78,Default,,0,0,0,,.اصمت يا (وينستون)
Dialogue: 0,0:05:45.82,0:05:47.36,Default,,0,0,0,,.نعم، حسنًا. مجرد وجبات خفيفة. حسنًا
Dialogue: 0,0:05:47.40,0:05:49.78,Default,,0,0,0,,هل أنت هناك؟ -\Nنعم. استبدال بمن؟ -
Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:51.95,Default,,0,0,0,,.القاضي المتشدد نفسه -\N(فالكو)؟ -
Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:53.33,Default,,0,0,0,,نعم، أعرف. والحقيقة
Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:55.25,Default,,0,0,0,,هو لا يسمح لنا بتأخير موعد\Nالمحاكمة مرة أخرى
Dialogue: 0,0:05:55.29,0:05:57.58,Default,,0,0,0,,.أنت تمزح -\N.انظر، سيكون الأمر على ما يرام -
Dialogue: 0,0:05:57.62,0:06:00.04,Default,,0,0,0,,الفريق على أهبة الاستعداد\Nلمقابلتك في (أنكوريج)
Dialogue: 0,0:06:00.08,0:06:01.29,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:06:01.33,0:06:02.50,Default,,0,0,0,,...سنكون هناك في حوالي
Dialogue: 0,0:06:04.09,0:06:06.05,Default,,0,0,0,,سنكون هناك في حوالي\N90دقيقة أو نحو ذلك
Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:07.80,Default,,0,0,0,,أين ذهب؟ -\N.جيد -
Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:09.63,Default,,0,0,0,,محامو (موريتي) يحاولون كسب الوقت ضدنا
Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:11.22,Default,,0,0,0,,.لكنني حسبتُها
Dialogue: 0,0:06:11.26,0:06:12.72,Default,,0,0,0,,لا يزال بإمكاننا الوصول إلى نيويورك\Nبحلول الصباح، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:14.68,Default,,0,0,0,,.انطلق فحسب -\N.نعم -
Dialogue: 0,0:06:14.72,0:06:16.10,Default,,0,0,0,,.حسنًا. اتصل بي من (أنكوراج)
Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:18.14,Default,,0,0,0,,.بالطريقة الصحيحة، حسنًا؟ لا تُحرجنا
Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:19.14,Default,,0,0,0,,.عليّ أن أذهب
Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:23.36,Default,,0,0,0,,إذن، هل هناك أي ترفيه على متن الطائرة
Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:25.23,Default,,0,0,0,,أم أنك تعرف حيلًا للحفلات؟
Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:27.61,Default,,0,0,0,,.النائب (هاريس)؟ (داريل بوث)
Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:34.38,Default,,0,0,0,,.آمل أن تستمتع بالطيران. يوم جميل لذلك
Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:38.43,Default,,0,0,0,,يجب أن أقول، عادةً
Dialogue: 0,0:06:38.47,0:06:40.22,Default,,0,0,0,,.لا أدع ركابي يصعدون قبلي
Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:41.64,Default,,0,0,0,,.ذلك من أجل سلامتك
Dialogue: 0,0:06:43.81,0:06:45.60,Default,,0,0,0,,يا له من شيء! ألستَ تمزح؟
Dialogue: 0,0:06:45.65,0:06:46.86,Default,,0,0,0,,...ما الذي تحزمه هناك، (جلوك) أم
Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:48.23,Default,,0,0,0,,.نحن في عجلة من أمرنا، سيد (بوث)
Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:49.61,Default,,0,0,0,,.نعم، سيدتي
Dialogue: 0,0:06:55.70,0:06:58.91,Default,,0,0,0,,هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا ترغبين\Nفي الركوب في الخلف معه؟
Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,.على الإطلاق
Dialogue: 0,0:07:01.87,0:07:04.33,Default,,0,0,0,,.نعم، الأمر صعب مع كل هذا التوتر الجنسي
Dialogue: 0,0:07:04.37,0:07:05.87,Default,,0,0,0,,...أعني فقط
Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:07.50,Default,,0,0,0,,ألا ينبغي لأحد أن يراقبه؟
Dialogue: 0,0:07:07.54,0:07:08.67,Default,,0,0,0,,.(هو مُقيد، سيد (بوث
Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:10.67,Default,,0,0,0,,.لن يذهب إلى أي مكان. ثق بي
Dialogue: 0,0:07:10.71,0:07:13.01,Default,,0,0,0,,...حسنًا. مهلا، أنتِ الرئيسة. أنا فقط
Dialogue: 0,0:07:14.55,0:07:15.34,Default,,0,0,0,,لم يسبق لي أن أقلعتُ
Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:17.59,Default,,0,0,0,,.بمجرم من قبل
Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:19.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nاخرس، يا (وينستون) -
Dialogue: 0,0:07:19.35,0:07:21.14,Default,,0,0,0,,أنا شاهد حكومي متعاون
Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:22.39,Default,,0,0,0,,.لستُ هاربًا -\N(وينستون) -
Dialogue: 0,0:07:22.43,0:07:23.73,Default,,0,0,0,,...لا، أنا أقول فقط
Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:25.19,Default,,0,0,0,,من الناحية الفنية، نحن جميعًا\Nعلى نفس الجانب
Dialogue: 0,0:07:25.23,0:07:26.48,Default,,0,0,0,,.لا كلمة أخرى
Dialogue: 0,0:07:27.31,0:07:28.90,Default,,0,0,0,,حسنًا، إذن
Dialogue: 0,0:07:28.94,0:07:30.90,Default,,0,0,0,,.نحن ننظر إلى غيوم معتدلة ورياح خفيفة
Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:32.86,Default,,0,0,0,,.وأكون ممتنًا لو لم تُخاطب السجين
Dialogue: 0,0:07:34.11,0:07:35.49,Default,,0,0,0,,.نعم، سيدتي
Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:39.16,Default,,0,0,0,,...آسف، أنا فقط
Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:41.58,Default,,0,0,0,,لم يسبق لي أن أقلعتُ بمارشال\Nأمريكي من قبل، أيضًا
Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:43.66,Default,,0,0,0,,لقد أقلعتُ بـ (مارشال فولك)\Nمرة واحدة، مع ذلك
Dialogue: 0,0:07:43.70,0:07:44.71,Default,,0,0,0,,.كان ذلك رائعًا حقًا
Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:50.34,Default,,0,0,0,,حسنًا. مركز (أنكوراج)
Dialogue: 0,0:07:50.38,0:07:52.59,Default,,0,0,0,,.نوفمبر 208، موحد، موحد
Dialogue: 0,0:07:52.63,0:07:55.34,Default,,0,0,0,,.جاهز للإقلاع على (كروكد كريك)، المدرج 34
Dialogue: 0,0:07:57.72,0:08:00.39,Default,,0,0,0,,.حسنًا. نوفمبر 208، موحد، موحد
Dialogue: 0,0:08:00.43,0:08:02.97,Default,,0,0,0,,.إذن بالإقلاع، المدرج 34
Dialogue: 0,0:08:03.01,0:08:04.68,Default,,0,0,0,,جاهز للانطلاق؟ -\N.نعم -
Dialogue: 0,0:09:30.69,0:09:31.81,Default,,0,0,0,,هل هو دائمًا بهذه المطبات؟
Dialogue: 0,0:09:49.20,0:09:50.50,Default,,0,0,0,,ألستَ مُعجبًا بالموسيقى؟
Dialogue: 0,0:09:52.17,0:09:54.79,Default,,0,0,0,,نعم، أعرف. لكن هنا، يجب\Nأن يكون لديك بعض الألحان
Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:56.50,Default,,0,0,0,,.لإخماد صوت الريح والذئاب
Dialogue: 0,0:09:58.38,0:10:01.38,Default,,0,0,0,,.انظر؟ إنها تفهم ذلك
Dialogue: 0,0:10:31.12,0:10:33.38,Default,,0,0,0,,.الجو دائمًا مضطرب هنا
Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:36.30,Default,,0,0,0,,يجب أن يستقر بمجرد أن\Nنصل إلى حوالي 3000 قدم
Dialogue: 0,0:10:36.34,0:10:37.97,Default,,0,0,0,,.إذا شعرتَ بالغثيان، فلا تقلق
Dialogue: 0,0:10:38.01,0:10:39.22,Default,,0,0,0,,كما تعلم، عدد الركاب
Dialogue: 0,0:10:39.26,0:10:40.43,Default,,0,0,0,,الذين تركوا غداءهم هنا؟
Dialogue: 0,0:10:40.47,0:10:41.97,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ -\N.يمكنني فتح مطعم للوجبات الخفيفة -
Dialogue: 0,0:10:42.01,0:10:44.72,Default,,0,0,0,,!مرحبًا؟ مرحبًا
Dialogue: 0,0:10:44.76,0:10:46.56,Default,,0,0,0,,هل تسمعونني يا رفاق؟
Dialogue: 0,0:10:48.35,0:10:49.56,Default,,0,0,0,,ماذا لو احتجتُ إلى التبول؟
Dialogue: 0,0:10:50.23,0:10:51.44,Default,,0,0,0,,هل أنتَ مُدخّن؟
Dialogue: 0,0:10:52.35,0:10:54.40,Default,,0,0,0,,لا، لقد تركتها -\N.سآخذ واحدة -
Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:56.57,Default,,0,0,0,,نعم، الأمر ليس كما هو، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:02.57,Default,,0,0,0,,رقبتكَ بخير؟
Dialogue: 0,0:11:04.45,0:11:06.24,Default,,0,0,0,,.لديك خدش هناك
Dialogue: 0,0:11:06.29,0:11:08.45,Default,,0,0,0,,.صيانة. خطر مهني
Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.79,Default,,0,0,0,,.هيا، هيا
Dialogue: 0,0:11:17.50,0:11:19.72,Default,,0,0,0,,لماذا هو مقيد بالسلاسل؟ -\N!هيا -
Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:23.55,Default,,0,0,0,,.قال إنه شاهد\Nلماذا هو مقيد هكذا؟
Dialogue: 0,0:11:23.59,0:11:25.22,Default,,0,0,0,,.لأنهُ مُعرّض للهرب
Dialogue: 0,0:11:25.26,0:11:26.93,Default,,0,0,0,,.اعتقدتُ أنه قال إنّكما على نفس الجانب
Dialogue: 0,0:11:27.76,0:11:28.60,Default,,0,0,0,,.هو كاذب
Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:31.60,Default,,0,0,0,,ما الذي فعله؟
Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:35.23,Default,,0,0,0,,.حسنًا. انسَ أنني سألت
Dialogue: 0,0:11:36.02,0:11:37.19,Default,,0,0,0,,يجب أن تفهم
Dialogue: 0,0:11:37.23,0:11:39.23,Default,,0,0,0,,أن حمولتي المعتادة\Nهي حفلة صيد ثملة
Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:41.65,Default,,0,0,0,,أو مجموعة من الرجال يرتدون البدل يحاولون\N.تجربة الطبيعة الحقيقية
Dialogue: 0,0:11:41.70,0:11:44.78,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، أنا مجرد طيار محلي بسيط
Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:46.95,Default,,0,0,0,,بالتأكيد لم أرَ فتاة
Dialogue: 0,0:11:46.99,0:11:48.87,Default,,0,0,0,,جميلة مثلكِ\N.من المدينة الكبيرة
Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:50.62,Default,,0,0,0,,هل تُقلع منذ مدة طويلة؟
Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,.نعم، والدي يرش المحاصيل في تكساس
Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:54.88,Default,,0,0,0,,.لديّ مادة "دي دي تي" في دمي
Dialogue: 0,0:11:54.92,0:11:59.17,Default,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا لك. أنا متوترة للغاية ومُسيطرة
Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:01.17,Default,,0,0,0,,أحب أن أكون في علاقة معك
Dialogue: 0,0:12:01.21,0:12:02.59,Default,,0,0,0,,...حتى أستطيع أن أُسيطر بشكل كامل
Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:04.22,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هذا سينجح معي تمامًا
Dialogue: 0,0:12:04.26,0:12:06.43,Default,,0,0,0,,.لو كنا أبناء عمومة، لكنا متزوجين بالفعل
Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:08.26,Default,,0,0,0,,أتيتُ إلى هنا أقوم برحلات صيفية
Dialogue: 0,0:12:08.31,0:12:10.02,Default,,0,0,0,,.قبل 15 عامًا تقريبًا
Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:11.64,Default,,0,0,0,,.لم أغادر أبدً
Dialogue: 0,0:12:13.23,0:12:14.81,Default,,0,0,0,,.يبدو أنني أطلتُ الحديث. آسف
Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:17.65,Default,,0,0,0,,قالت حبيبتي السابقة دائمًا أنني\Nأتحدث كثيرًا. أنا آسف
Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:20.23,Default,,0,0,0,,جميل، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:12:21.03,0:12:21.82,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح
Dialogue: 0,0:12:24.24,0:12:26.20,Default,,0,0,0,,.نعم، أنتَ تعتاد عليه
Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:37.63,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.67,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام؟ -\N.نعم، كل شيء على ما يرام -
Dialogue: 0,0:12:40.71,0:12:41.92,Default,,0,0,0,,.لا داعي للقلق
Dialogue: 0,0:12:41.96,0:12:43.30,Default,,0,0,0,,هذه الخردة تُسبب لي\Nماس كهربائي باستمرار
Dialogue: 0,0:12:43.34,0:12:44.42,Default,,0,0,0,,لا يوجد نظام تحديد المواقع العالمي؟
Dialogue: 0,0:12:44.47,0:12:45.72,Default,,0,0,0,,.لا يهم حقًا
Dialogue: 0,0:12:45.76,0:12:48.89,Default,,0,0,0,,أعني، يحدث ذلك مرتين في الأسبوع
Dialogue: 0,0:12:48.93,0:12:51.56,Default,,0,0,0,,.الأمر ليس خطيرًا\N.أنا أطير على هذا الطريق طوال الوقت
Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:54.73,Default,,0,0,0,,بعد 75 دقيقة من الآن\Nسنكون على الأرض
Dialogue: 0,0:12:54.77,0:12:56.90,Default,,0,0,0,,وأنتَ وصديقكَ أو شاهدكَ
Dialogue: 0,0:12:56.94,0:12:59.61,Default,,0,0,0,,.في طريقكما إلى (سياتل)، أعدكَ
Dialogue: 0,0:12:59.65,0:13:01.02,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد أنه يجب علينا العودة؟
Dialogue: 0,0:13:01.07,0:13:04.11,Default,,0,0,0,,.لا، بالطبع لا. أعني، الأمر متروك لك
Dialogue: 0,0:13:04.15,0:13:05.70,Default,,0,0,0,,.أعني، أنا أتقاضى أجري في كلتا الحالتين
Dialogue: 0,0:13:05.74,0:13:07.49,Default,,0,0,0,,هناك بعض الأحوال الجوية\Nقادمة من الشمال
Dialogue: 0,0:13:07.53,0:13:08.82,Default,,0,0,0,,إذا عدنا الآن
Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:10.33,Default,,0,0,0,,فمن المحتمل أن تُوقفنا\Nلبضع ساعات
Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:12.33,Default,,0,0,0,,٧٥دقيقة
Dialogue: 0,0:13:12.37,0:13:13.45,Default,,0,0,0,,.أعرف الطريق\N.سأوصلكَ إلى هناك
Dialogue: 0,0:13:34.98,0:13:35.93,Default,,0,0,0,,كم مضى عليكَ\Nمع المارشال؟
Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:39.69,Default,,0,0,0,,.سبع، أو ثماني سنوات تقريبًا
Dialogue: 0,0:13:41.77,0:13:44.74,Default,,0,0,0,,هل يعجبكَ ذلك؟ -\Nله لحظاته -
Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:46.36,Default,,0,0,0,,يا إلهي! ما هذا الهراء؟
Dialogue: 0,0:13:47.95,0:13:48.95,Default,,0,0,0,,.نحن بخير
Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:51.91,Default,,0,0,0,,آسف -\Nلا بأس -
Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:54.54,Default,,0,0,0,,.اصطدام طائر ليس بالأمر الكبير
Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:56.50,Default,,0,0,0,,.إلا إذا كنتَ الطائر
Dialogue: 0,0:13:57.71,0:13:59.33,Default,,0,0,0,,نعم. من الأفضل أن أرتفع قليلًا
Dialogue: 0,0:13:59.37,0:14:01.59,Default,,0,0,0,,.في حالة وجود المزيد
Dialogue: 0,0:14:01.63,0:14:03.96,Default,,0,0,0,,حسنًا، لا يمكنني الارتفاع كثيرًا\Nوإلا سأفقد الوعي
Dialogue: 0,0:14:10.05,0:14:11.60,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ -\N...هل الطائرة -
Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,.الطائرة بخير
Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:15.56,Default,,0,0,0,,سأضطر لقضاء أمسيتي
Dialogue: 0,0:14:15.60,0:14:17.14,Default,,0,0,0,,في تنظيف الدماء عنها
Dialogue: 0,0:14:17.18,0:14:19.19,Default,,0,0,0,,.لكن كان من الممكن أن يكون أسوأ\N.كان من الممكن أن تتحطم المروحة
Dialogue: 0,0:14:19.23,0:14:21.31,Default,,0,0,0,,كنت سأظل أُخرج الريش من\N.فتحات التهوية طوال الأسبوع
Dialogue: 0,0:14:37.37,0:14:39.92,Default,,0,0,0,,انظر إليها. أليست رائعة؟
Dialogue: 0,0:14:39.96,0:14:41.54,Default,,0,0,0,,.ترقص من أجل تسليتك
Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:43.13,Default,,0,0,0,,.يا هلا\N.إنها مرنة
Dialogue: 0,0:14:45.38,0:14:46.84,Default,,0,0,0,,.نعم، أعرف
Dialogue: 0,0:14:46.88,0:14:48.05,Default,,0,0,0,,انظر إليّ وأنا أستخدم هذه الكلمات\Nعشرة دولارات"، أليس كذلك؟"
Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:51.01,Default,,0,0,0,,.لا تخبر أحداً
Dialogue: 0,0:14:51.05,0:14:52.34,Default,,0,0,0,,لكن الحقيقة هي
Dialogue: 0,0:14:52.39,0:14:53.85,Default,,0,0,0,,أنها تستمر في الرقص خلال كل المطبات
Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:57.14,Default,,0,0,0,,.والمنعطفات والاضطرابات. لا شيء يزعجها
Dialogue: 0,0:14:57.18,0:14:58.85,Default,,0,0,0,,.يجب أن تُعجب بامرأة مثلها
Dialogue: 0,0:15:07.98,0:15:09.15,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:15:13.03,0:15:15.49,Default,,0,0,0,,!يا صاحبي! يا صاحبي! يا صاحبي
Dialogue: 0,0:15:16.41,0:15:17.83,Default,,0,0,0,,هل تسمعني؟
Dialogue: 0,0:15:18.62,0:15:20.83,Default,,0,0,0,,...يا إلهي
Dialogue: 0,0:15:24.21,0:15:26.17,Default,,0,0,0,,يا إلهي، ماذا أفعل؟
Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:40.85,Default,,0,0,0,,!يا صاحبي -\Nماذا كان ذلك؟ -
Dialogue: 0,0:15:40.89,0:15:43.48,Default,,0,0,0,,.أنا... أريد التحدث معك -\Nماذا؟ -
Dialogue: 0,0:15:43.52,0:15:45.86,Default,,0,0,0,,... لقد... أسقطت شيئاً
Dialogue: 0,0:15:48.57,0:15:51.82,Default,,0,0,0,,.على الأرض بجوار... بجوار قدمي
Dialogue: 0,0:15:51.86,0:15:53.57,Default,,0,0,0,,.ستتعامل مع الأمر -\N.لا، لا، لا -
Dialogue: 0,0:15:53.61,0:15:55.78,Default,,0,0,0,,.أنا... أشعر أيضاً بأنني لستُ بخير
Dialogue: 0,0:15:55.82,0:15:57.74,Default,,0,0,0,,.لا يهمني، وينستون. تحمل
Dialogue: 0,0:15:57.78,0:15:59.91,Default,,0,0,0,,.لا، الأمر وكأنني أشعر بشعور سيئ حقاً
Dialogue: 0,0:15:59.95,0:16:02.62,Default,,0,0,0,,.كأنني أشعر بشعور سيئ
Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:05.83,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه يجب علينا العودة
Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:07.38,Default,,0,0,0,,.فقط خذ بعض الأنفاس العميقة، وينستون
Dialogue: 0,0:16:07.42,0:16:08.96,Default,,0,0,0,,.ستكون بخير
Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:11.51,Default,,0,0,0,,ما به؟ -\N.يقول إنه يشعر بالمرض -
Dialogue: 0,0:16:11.55,0:16:13.72,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:16:19.85,0:16:21.56,Default,,0,0,0,,.هنا
Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:22.89,Default,,0,0,0,,.حاول أن تُبقيه في الكيس
Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:26.90,Default,,0,0,0,,.حسناً
Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:35.03,Default,,0,0,0,,ماذا قلت لك؟\N.واحد في كل رحلة
Dialogue: 0,0:16:37.16,0:16:38.33,Default,,0,0,0,,كم المدة التقريبية لوصولنا؟
Dialogue: 0,0:16:39.99,0:16:42.58,Default,,0,0,0,,.حوالي ساعة أو نحو ذلك. قريباً
Dialogue: 0,0:16:46.42,0:16:48.25,Default,,0,0,0,,متى سنرى الحضارة مرة أخرى؟
Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:52.09,Default,,0,0,0,,في هذه المنطقة\Nلم يبقى ألا الفليل
Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:14.07,Default,,0,0,0,,كيف عرفت عن سياتل؟
Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:17.53,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.في وقت سابق -
Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:19.28,Default,,0,0,0,,قلت إنك ستجعلنا في طريقنا\N.إلى سياتل
Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:20.58,Default,,0,0,0,,.قبل أن نعرف ذلك
Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:21.95,Default,,0,0,0,,كيف عرفت أن هذا هو\Nالمكان الذي نتجه إليه؟
Dialogue: 0,0:17:21.99,0:17:24.58,Default,,0,0,0,,حسناً، يا صاحبي. إلى أين يمكنك الذهاب؟
Dialogue: 0,0:17:24.62,0:17:27.54,Default,,0,0,0,,.أنت لست من سكان ألاسكا\N.أستطيع أن أقول ذلك
Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:30.63,Default,,0,0,0,,.ليس من المستحيل أن تبقى في أنكوراج\N.لا أقصد الإهانة
Dialogue: 0,0:17:30.67,0:17:33.96,Default,,0,0,0,,في الواقع، إذا أردت التخمين
Dialogue: 0,0:17:34.01,0:17:35.63,Default,,0,0,0,,.أود أن أقول أن لديكِ دم اليانكي
Dialogue: 0,0:17:36.76,0:17:38.64,Default,,0,0,0,,..ليس لديك لكنة قوية، لكن
Dialogue: 0,0:17:38.68,0:17:40.55,Default,,0,0,0,,.تذكرني هذه الفتاة التي كنتُ أتلاعب بها
Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:45.98,Default,,0,0,0,,هل يمكنني الاتصال بوحدة المراقبة\N.الجوية على هذه؟،أريد أن أسجل دخولي
Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:47.56,Default,,0,0,0,,بالفعل؟ -\N.إجراءٌ روتيني -
Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:48.85,Default,,0,0,0,,.نعم. حسناً. بالتأكيد
Dialogue: 0,0:17:50.81,0:17:51.94,Default,,0,0,0,,مركز أنكوراج
Dialogue: 0,0:17:51.98,0:17:54.11,Default,,0,0,0,,.نوفمبر 208، موحد، موحد
Dialogue: 0,0:17:54.15,0:17:55.24,Default,,0,0,0,,.تفضل
Dialogue: 0,0:17:56.70,0:17:58.03,Default,,0,0,0,,.تفضل، مركز أنكوراج
Dialogue: 0,0:17:58.07,0:18:00.41,Default,,0,0,0,,.هذا هو .نوفمبر 208، موحد، موحد
Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:03.45,Default,,0,0,0,,مركز أنكوراج؟ -\Nلا يوجد شيء؟ -
Dialogue: 0,0:18:03.49,0:18:07.25,Default,,0,0,0,,.لابد أن تكون الجبال تحجب الإشارة
Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:08.87,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون الأمر على ما يرام في\Nغضون دقائق قليلة أخرى
Dialogue: 0,0:18:28.77,0:18:29.85,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:47.16,Default,,0,0,0,,مخيف بعض الشيء، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:51.00,Default,,0,0,0,,يُطلق الطيارون المحليون\N"على هذا "حساء الإسكيمو
Dialogue: 0,0:18:54.96,0:18:57.26,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون مجتمع الطيران\N.هنا مجموعة صغيرة جداً
Dialogue: 0,0:18:59.05,0:19:00.88,Default,,0,0,0,,يجب أنك تعرف الطيار الذي أقلني\Nإلى هنا الأسبوع الماضي
Dialogue: 0,0:19:00.93,0:19:02.59,Default,,0,0,0,,(جاني)... (جانيكوفسكي)؟
Dialogue: 0,0:19:02.64,0:19:06.64,Default,,0,0,0,,.(جانيكوفسكي)؟، بالتأكيد. رجل عظيم
Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:08.98,Default,,0,0,0,,يا رجل، مرة في "نوم"، حصلت أنا وهو على
Dialogue: 0,0:19:09.02,0:19:10.85,Default,,0,0,0,,.بعض أكسيد النيتروز وشعلة لحام
Dialogue: 0,0:19:10.89,0:19:13.48,Default,,0,0,0,,.حسناً، كما قلت، رجل عظيم
Dialogue: 0,0:19:14.69,0:19:16.73,Default,,0,0,0,,.نعم. يبدو كذلك
Dialogue: 0,0:19:18.49,0:19:19.61,Default,,0,0,0,,.باستثناء أنها امرأة
Dialogue: 0,0:19:19.65,0:19:21.45,Default,,0,0,0,,.تقصد أخته
Dialogue: 0,0:19:22.45,0:19:23.66,Default,,0,0,0,,وصدقني
Dialogue: 0,0:19:23.70,0:19:25.08,Default,,0,0,0,,أنا أستطيع أن أخبرك بعض\Nالقصص عنها أيضاً
Dialogue: 0,0:19:29.33,0:19:31.04,Default,,0,0,0,,حسناً، أنتِ لا تصدقين ذلك حقاً، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:35.09,Default,,0,0,0,,.كنتُ أعرف أنكِ ستكونين ممتعة
Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:41.47,Default,,0,0,0,,!لا، لا، لا\N!لا تطلق عليه النار! نحن بحاجة إليه
Dialogue: 0,0:19:47.76,0:19:48.77,Default,,0,0,0,,!يا إلهي
Dialogue: 0,0:19:50.27,0:19:51.31,Default,,0,0,0,,.نعم. نعم
Dialogue: 0,0:19:52.48,0:19:53.31,Default,,0,0,0,,!لديه سكين
Dialogue: 0,0:19:54.94,0:19:57.77,Default,,0,0,0,,.تمهل الآن. لا أريد قتلك
Dialogue: 0,0:19:57.82,0:19:59.65,Default,,0,0,0,,.الجثة الباردة ليست ممتعة
Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:04.95,Default,,0,0,0,,...يا إلهي
Dialogue: 0,0:20:12.41,0:20:14.33,Default,,0,0,0,,يعجبني الحصول على الشيء المتعب
Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:15.91,Default,,0,0,0,,نعم. هل تريدين أن تلعبي بقسوة؟
Dialogue: 0,0:20:16.96,0:20:18.80,Default,,0,0,0,,
Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:20.96,Default,,0,0,0,,نعم. ستكون حفلة، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:22.47,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,0:20:22.51,0:20:25.14,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! يا إلهي
Dialogue: 0,0:20:26.31,0:20:27.56,Default,,0,0,0,,!أيها اللعين، اخرس
Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:36.23,Default,,0,0,0,,السيد (موريتي) مُستاء منك، يا (وينستون)
Dialogue: 0,0:20:36.27,0:20:37.90,Default,,0,0,0,,.ويريدك ميتاً
Dialogue: 0,0:20:37.94,0:20:39.27,Default,,0,0,0,,.لم أخبرهم بأي شيء\N.لم أقل كلمة واحدة
Dialogue: 0,0:20:39.32,0:20:40.36,Default,,0,0,0,,.أقسم بالله. لم أقل كلمة واحدة
Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:41.49,Default,,0,0,0,,.أعرف. (وينستون)، توقف. توقف
Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:43.20,Default,,0,0,0,,.توقف. أعرف
Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:44.95,Default,,0,0,0,,.أعرف، يا رجل. لم تقل كلمة واحدة
Dialogue: 0,0:20:44.99,0:20:47.87,Default,,0,0,0,,.لم أقل أي شيء -\N.نعم. والآن لن تفعل ذلك أبداً -
Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:50.16,Default,,0,0,0,,.يمكنني أن أدفع لك
Dialogue: 0,0:20:50.20,0:20:51.50,Default,,0,0,0,,.هيا، يا أخي
Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:52.70,Default,,0,0,0,,احترم نفسك قليلاً، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:20:52.75,0:20:56.00,Default,,0,0,0,,.أنا جاد\N.مليون دولار في العملات المشفرة
Dialogue: 0,0:20:56.04,0:20:58.88,Default,,0,0,0,,.لا يمكن تتبعها على الإطلاق\N.يجب أن تدعني أذهب
Dialogue: 0,0:20:58.92,0:21:00.84,Default,,0,0,0,,هل أبدو كنوع الشخص الذي يتعامل\Nفي العملات المشفرة اللعينة؟
Dialogue: 0,0:21:00.88,0:21:03.22,Default,,0,0,0,,.حسناً. إذن، نقداً
Dialogue: 0,0:21:03.26,0:21:04.76,Default,,0,0,0,,مهما كان. بحق الجحيم، ما الذي يهم؟
Dialogue: 0,0:21:04.80,0:21:06.76,Default,,0,0,0,,.نحن نتحدث عن مليون دولار هنا
Dialogue: 0,0:21:06.80,0:21:09.14,Default,,0,0,0,,لديك كل ذلك مُخبأً هكذا، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:21:09.18,0:21:13.02,Default,,0,0,0,,كنتُ محاسب (موريتي)، لذلك\N.نعم، لقد اختلستُ
Dialogue: 0,0:21:13.06,0:21:16.14,Default,,0,0,0,,مليون دولار؟\N.لديك بعض الكرات اللعينة
Dialogue: 0,0:21:16.19,0:21:17.27,Default,,0,0,0,,هل لديك أي فكرة
Dialogue: 0,0:21:17.31,0:21:19.11,Default,,0,0,0,,كم من المال أخفيتُ لهذا الرجل؟
Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:21.15,Default,,0,0,0,,.لأنه بالتأكيد لا يعرف
Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:23.07,Default,,0,0,0,,.لن تصدق عدد الأشخاص الذين تذوقوا
Dialogue: 0,0:21:23.11,0:21:24.61,Default,,0,0,0,,هذا الرجل في سانكاتي، ماساتشوستس
Dialogue: 0,0:21:24.65,0:21:27.32,Default,,0,0,0,,.حصل على 25000 دولار شهرياً، لسنوات
Dialogue: 0,0:21:27.36,0:21:31.28,Default,,0,0,0,,.كل ما عليك فعله هو فقط أن تدعني أغادر
Dialogue: 0,0:21:32.54,0:21:35.08,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء، أليس كذلك؟ -\N.هذا كل شيء -
Dialogue: 0,0:21:35.12,0:21:37.37,Default,,0,0,0,,انظر، ما هي خطتك؟
Dialogue: 0,0:21:37.42,0:21:39.96,Default,,0,0,0,,كنتَ ستُقلنا إلى مهبط طائرات مهجور
Dialogue: 0,0:21:40.00,0:21:41.13,Default,,0,0,0,,وتتركنا للذئاب؟
Dialogue: 0,0:21:42.00,0:21:44.38,Default,,0,0,0,,.لا. الدببة أكثر احتمالاً
Dialogue: 0,0:21:45.13,0:21:46.30,Default,,0,0,0,,.في هذا الوقت من العام
Dialogue: 0,0:21:48.43,0:21:49.72,Default,,0,0,0,,.وفقط بعد أن نحظى ببعض المرح
Dialogue: 0,0:21:50.72,0:21:51.97,Default,,0,0,0,,هل فهمت الصورة؟
Dialogue: 0,0:21:54.73,0:21:58.06,Default,,0,0,0,,.حسناً. ولكن إليك الأمر
Dialogue: 0,0:22:00.36,0:22:03.15,Default,,0,0,0,,من سيَعرف؟ أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:22:03.19,0:22:06.11,Default,,0,0,0,,أعني، أنا سأختفي إلى الأبد
Dialogue: 0,0:22:06.15,0:22:07.57,Default,,0,0,0,,ستحصل على أن تقول أنك قمت بعملك
Dialogue: 0,0:22:07.61,0:22:10.24,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أنك ستحصل على\N.مليون دولار إضافي في جيبك
Dialogue: 0,0:22:10.28,0:22:11.95,Default,,0,0,0,,.إنه فوز للجميع
Dialogue: 0,0:22:11.99,0:22:12.95,Default,,0,0,0,,.رائع
Dialogue: 0,0:22:14.12,0:22:15.29,Default,,0,0,0,,وماذا عنها؟
Dialogue: 0,0:22:17.58,0:22:18.92,Default,,0,0,0,,ماذا عنها؟
Dialogue: 0,0:22:28.18,0:22:28.97,Default,,0,0,0,,.انظر إليها
Dialogue: 0,0:22:31.55,0:22:32.76,Default,,0,0,0,,.إذا ابتعدتَ، فستظل تموت
Dialogue: 0,0:22:34.26,0:22:36.93,Default,,0,0,0,,.ثم ستموت بسببك
Dialogue: 0,0:22:36.98,0:22:39.44,Default,,0,0,0,,أن كان بأمكانك، أليس كذلك؟\Nأن تتخلى عنها؟
Dialogue: 0,0:22:40.23,0:22:41.69,Default,,0,0,0,,هكذا بكل بساطة؟
Dialogue: 0,0:22:41.73,0:22:43.02,Default,,0,0,0,,لم تكن بحاجة إليهم، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:22:43.98,0:22:45.61,Default,,0,0,0,,.ليس بعد الآن
Dialogue: 0,0:22:45.65,0:22:47.24,Default,,0,0,0,,.ما زلت تبدو مثل الجبان
Dialogue: 0,0:22:49.11,0:22:51.70,Default,,0,0,0,,هل تعرف ما هو الفرق بيني وبينك، (تويج)؟
Dialogue: 0,0:22:51.74,0:22:54.03,Default,,0,0,0,,لا أعرف. مليون دولار؟
Dialogue: 0,0:22:55.20,0:22:56.79,Default,,0,0,0,,!تباً! يا إلهي
Dialogue: 0,0:22:56.83,0:22:58.46,Default,,0,0,0,,تحل ببعض اللياقة اللعينة، هل تسمعني؟
Dialogue: 0,0:22:58.50,0:22:59.75,Default,,0,0,0,,.أحاول قضاء وقت ممتع
Dialogue: 0,0:22:59.79,0:23:01.37,Default,,0,0,0,,.لا تجرؤ على إفساد ذلك
Dialogue: 0,0:23:01.42,0:23:02.58,Default,,0,0,0,,.أسمعك. أسمعك
Dialogue: 0,0:23:02.63,0:23:04.54,Default,,0,0,0,,.أفعل هذا للمرح. أفعل هذا مجاناً
Dialogue: 0,0:23:04.59,0:23:06.67,Default,,0,0,0,,(تويستر ثدي). هل يعجبك ذلك؟
Dialogue: 0,0:23:06.71,0:23:08.67,Default,,0,0,0,,سنحظى ببعض المرح -\N.حسناً -
Dialogue: 0,0:23:14.60,0:23:15.60,Default,,0,0,0,,.مرحباً
Dialogue: 0,0:23:19.48,0:23:20.56,Default,,0,0,0,,.استيقظي\Nيجب أن تستيقظي
Dialogue: 0,0:23:22.10,0:23:24.02,Default,,0,0,0,,.إذا كنت تسمعني الآن، يجب أن تستيقظي الآن
Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:40.16,Default,,0,0,0,,...ما هذا -\Nهل أنتَ بخير؟ -
Dialogue: 0,0:23:41.08,0:23:42.21,Default,,0,0,0,,.(وينستون)
Dialogue: 0,0:23:42.25,0:23:43.58,Default,,0,0,0,,.لا يوجد هواء
Dialogue: 0,0:23:43.63,0:23:45.09,Default,,0,0,0,,.لا يوجد هواء هنا -\Nنعم، هناك -
Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:46.38,Default,,0,0,0,,.يجب أن تدعني أخرج من هذا\N.يجب أن تدعني أخرج
Dialogue: 0,0:23:46.42,0:23:48.05,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني فعل ذلك، (وينستون) -\N..لكن لا يوجد هواء -
Dialogue: 0,0:23:48.09,0:23:49.46,Default,,0,0,0,,.هنا -\N.نعم، هناك -
Dialogue: 0,0:23:49.51,0:23:51.93,Default,,0,0,0,,من الأسوأ أن تتعرض للاغتصاب\N!من قبل رجل أصلع
Dialogue: 0,0:23:51.97,0:23:53.80,Default,,0,0,0,,.لا أحد يغتصبك -\Nهل تعدينني؟ -
Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:55.60,Default,,0,0,0,,هل رأيتَ أين ذهبت السكين؟
Dialogue: 0,0:24:07.94,0:24:09.32,Default,,0,0,0,,!يا إلهي
Dialogue: 0,0:24:09.36,0:24:11.57,Default,,0,0,0,,يا إلهي! هكذا تنتهي؟
Dialogue: 0,0:24:11.61,0:24:12.49,Default,,0,0,0,,هكذا تنتهي حياتي؟
Dialogue: 0,0:24:15.95,0:24:17.58,Default,,0,0,0,,!سنموت جميعًا
Dialogue: 0,0:24:17.62,0:24:19.08,Default,,0,0,0,,!يا إلهي، أرجوك
Dialogue: 0,0:24:19.12,0:24:20.62,Default,,0,0,0,,أرجوك، سأكون صالحاً.\N سأصبح كاهنًا
Dialogue: 0,0:24:34.76,0:24:36.01,Default,,0,0,0,,.أنزله! أنزله عنك
Dialogue: 0,0:24:36.05,0:24:37.10,Default,,0,0,0,,!هيا، يمكنك فعلها
Dialogue: 0,0:24:42.68,0:24:44.02,Default,,0,0,0,,!انهض
Dialogue: 0,0:24:44.06,0:24:46.06,Default,,0,0,0,,!استدري. عليك أن تسحبي الأشياء
Dialogue: 0,0:24:46.10,0:24:47.56,Default,,0,0,0,,!اسحبي ... ثم أرفعي
Dialogue: 0,0:24:48.69,0:24:49.73,Default,,0,0,0,,...يا إلهي
Dialogue: 0,0:25:29.69,0:25:30.77,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:25:37.36,0:25:38.57,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:26:10.23,0:26:11.15,Default,,0,0,0,,.وينستون
Dialogue: 0,0:26:12.65,0:26:13.65,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟
Dialogue: 0,0:26:16.24,0:26:17.36,Default,,0,0,0,,!وينستون
Dialogue: 0,0:26:19.53,0:26:21.99,Default,,0,0,0,,.لا! أنا لست بخير
Dialogue: 0,0:26:23.49,0:26:25.00,Default,,0,0,0,,.لقد بللت نفسي
Dialogue: 0,0:26:32.46,0:26:33.96,Default,,0,0,0,,ماذا يفترض أن نفعل؟
Dialogue: 0,0:26:34.00,0:26:35.63,Default,,0,0,0,,.فقط دعني أفكر للحظة
Dialogue: 0,0:26:47.06,0:26:48.60,Default,,0,0,0,,ماذا تبحث عنه؟ -\N.السكين -
Dialogue: 0,0:26:48.64,0:26:49.73,Default,,0,0,0,,.أحتاج إلى خلعهما
Dialogue: 0,0:26:49.77,0:26:51.52,Default,,0,0,0,,!مهلا -\Nماذا؟ -
Dialogue: 0,0:26:51.56,0:26:52.90,Default,,0,0,0,,.مجموعة الإسعافات الأولية
Dialogue: 0,0:27:07.91,0:27:09.16,Default,,0,0,0,,.اللعنة
Dialogue: 0,0:27:09.21,0:27:11.42,Default,,0,0,0,,.هيا. يمكنني المساعدة. فقط حررني
Dialogue: 0,0:27:11.46,0:27:13.08,Default,,0,0,0,,.لا فرصة -\Nحقًا؟ -
Dialogue: 0,0:27:13.13,0:27:14.46,Default,,0,0,0,,ماذا تظن أنني سأفعل؟
Dialogue: 0,0:27:14.50,0:27:15.25,Default,,0,0,0,,أهاجم الطيار؟
Dialogue: 0,0:27:19.01,0:27:20.05,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:27:23.72,0:27:25.26,Default,,0,0,0,,.تمهل -\Nأتعرف ماذا؟ -
Dialogue: 0,0:27:25.31,0:27:26.93,Default,,0,0,0,,.لديكِ مشاكل ثقة، سيدتي
Dialogue: 0,0:27:27.64,0:27:30.02,Default,,0,0,0,,.فهمت. فهمت
Dialogue: 0,0:27:30.60,0:27:31.73,Default,,0,0,0,,.شكراً لك
Dialogue: 0,0:27:32.98,0:27:36.40,Default,,0,0,0,,حسنًا. لم يكن الأمر صعبًا، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:27:36.44,0:27:38.74,Default,,0,0,0,,.نحتاج إلى إدخاله إلى الخلف قبل أن يستيقظ
Dialogue: 0,0:27:38.78,0:27:40.65,Default,,0,0,0,,.يا اللعنة على ذلك. أطلق عليه النار
Dialogue: 0,0:27:40.70,0:27:41.82,Default,,0,0,0,,كان سيطير بنا إلى البرية
Dialogue: 0,0:27:41.86,0:27:43.41,Default,,0,0,0,,.ويقتلنا بوحشية
Dialogue: 0,0:27:43.45,0:27:45.78,Default,,0,0,0,,.لا أحد سيقتل أحدًا\N.بالإضافة إلى ذلك، قد نحتاجه
Dialogue: 0,0:27:45.83,0:27:47.12,Default,,0,0,0,,من أجل ماذا؟
Dialogue: 0,0:27:47.16,0:27:48.83,Default,,0,0,0,,هل تعرف كيف تطير طائرة؟
Dialogue: 0,0:27:48.87,0:27:50.00,Default,,0,0,0,,.أمر مؤكد
Dialogue: 0,0:27:50.04,0:27:51.08,Default,,0,0,0,,. أنه لن يخبرنا كيف نفعل ذلك
Dialogue: 0,0:27:54.50,0:27:55.92,Default,,0,0,0,,.هيا
Dialogue: 0,0:28:00.72,0:28:01.88,Default,,0,0,0,,.يا ابن العاهرة
Dialogue: 0,0:28:02.88,0:28:03.93,Default,,0,0,0,,تحتاج إلى بعض المساعدة؟
Dialogue: 0,0:28:08.14,0:28:09.10,Default,,0,0,0,,.اللعنة
Dialogue: 0,0:28:15.52,0:28:16.69,Default,,0,0,0,,.شكراً لك
Dialogue: 0,0:28:17.65,0:28:19.65,Default,,0,0,0,,.الآن، فك قيودي
Dialogue: 0,0:28:19.69,0:28:20.78,Default,,0,0,0,,.لا يزال بإمكانك التحرك بها
Dialogue: 0,0:28:22.53,0:28:23.74,Default,,0,0,0,,.اللعنة -\N.هيا -
Dialogue: 0,0:28:29.20,0:28:31.33,Default,,0,0,0,,.حسنًا. لا توجد حركات مفاجئة
Dialogue: 0,0:28:31.37,0:28:33.67,Default,,0,0,0,,.أنا؟ ليس خطأي أننا في هذا الوضع
Dialogue: 0,0:28:33.71,0:28:35.13,Default,,0,0,0,,.فقط اسحب
Dialogue: 0,0:28:36.13,0:28:38.09,Default,,0,0,0,,.هيا. نعم
Dialogue: 0,0:28:41.42,0:28:42.59,Default,,0,0,0,,.انتظر
Dialogue: 0,0:28:46.72,0:28:48.97,Default,,0,0,0,,.هيا
Dialogue: 0,0:28:49.01,0:28:51.39,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هناك؟\Nهل تقدم لهذا الرجل باديكير؟
Dialogue: 0,0:28:52.56,0:28:53.73,Default,,0,0,0,,.اللعنة
Dialogue: 0,0:28:55.23,0:28:56.35,Default,,0,0,0,,.هيا. هيا. هيا. هيا
Dialogue: 0,0:28:59.61,0:29:00.94,Default,,0,0,0,,يا إلهي، عرفت أن هناك شيئًا\Nخاطئًا في هذا الرجل
Dialogue: 0,0:29:00.98,0:29:01.99,Default,,0,0,0,,منذ اللحظة التي دخل فيها هنا
Dialogue: 0,0:29:02.03,0:29:03.32,Default,,0,0,0,,بتلك الكلمات المبتذلة الخاصة بالريف
Dialogue: 0,0:29:03.36,0:29:05.70,Default,,0,0,0,,.وذلك الهراء لهجته مثل لاري ذا كيبل جاي
Dialogue: 0,0:29:05.74,0:29:07.99,Default,,0,0,0,,...وينستون، أقسم بالله، إذا لم تصمت
Dialogue: 0,0:29:10.41,0:29:12.87,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.لا شيء -
Dialogue: 0,0:29:12.91,0:29:14.12,Default,,0,0,0,,.هراء لا شيء. أرني
Dialogue: 0,0:29:15.04,0:29:16.71,Default,,0,0,0,,.نحتاج إلى نقله
Dialogue: 0,0:29:16.75,0:29:17.79,Default,,0,0,0,,.ليس حتى تريني
Dialogue: 0,0:29:20.46,0:29:21.38,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:29:24.22,0:29:27.18,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن شخصًا ما قام بواجبه
Dialogue: 0,0:29:28.18,0:29:29.72,Default,,0,0,0,,.لديهم صور لك
Dialogue: 0,0:29:30.85,0:29:32.18,Default,,0,0,0,,.لديهم صورة لي
Dialogue: 0,0:29:33.27,0:29:35.06,Default,,0,0,0,,.انتظر. انتظر لحظة
Dialogue: 0,0:29:36.81,0:29:38.44,Default,,0,0,0,,.هذا منزل أمي
Dialogue: 0,0:29:38.48,0:29:41.15,Default,,0,0,0,,.وينستون -\N...يا إلهي. يمكنهم -
Dialogue: 0,0:29:41.19,0:29:42.61,Default,,0,0,0,,.يمكنهم إيذائها. يمكنهم قتلها
Dialogue: 0,0:29:42.65,0:29:43.78,Default,,0,0,0,,.علينا أن نحذرها
Dialogue: 0,0:29:43.82,0:29:44.82,Default,,0,0,0,,.علينا أن نتصل بها ونحذرها
Dialogue: 0,0:29:44.86,0:29:47.24,Default,,0,0,0,,.وينستون. وينستون. ركز
Dialogue: 0,0:29:47.28,0:29:48.78,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا حل أي شيء حتى نحصل على مساعدة
Dialogue: 0,0:29:48.82,0:29:50.16,Default,,0,0,0,,ولا يمكننا الحصول على مساعدة
Dialogue: 0,0:29:50.20,0:29:51.20,Default,,0,0,0,,حتى ننقله إلى الخلف، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:29:51.87,0:29:52.95,Default,,0,0,0,,.حسنًا -\N.حسنًا -
Dialogue: 0,0:29:59.29,0:30:01.84,Default,,0,0,0,,.حسنًا. حسنًا. أجلسه
Dialogue: 0,0:30:02.96,0:30:03.96,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,0:30:11.43,0:30:13.06,Default,,0,0,0,,هيا. حقًا؟ -\N.من أجله -
Dialogue: 0,0:30:14.31,0:30:15.89,Default,,0,0,0,,.اربط يديه بمقبض الإمساك هناك
Dialogue: 0,0:30:21.44,0:30:22.82,Default,,0,0,0,,.يا ابن العاهرة
Dialogue: 0,0:30:22.86,0:30:24.69,Default,,0,0,0,,.انظر كم تستمتع بتقييد يديك
Dialogue: 0,0:30:24.73,0:30:25.78,Default,,0,0,0,,قتال عادل، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:30:28.45,0:30:29.70,Default,,0,0,0,,...حسنًا. إذن
Dialogue: 0,0:30:32.95,0:30:34.79,Default,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.استمع -
Dialogue: 0,0:30:34.83,0:30:37.21,Default,,0,0,0,,.يا إلهي. نحن في ورطة كبيرة
Dialogue: 0,0:30:37.25,0:30:39.92,Default,,0,0,0,,.يا إلهي. نحن في ورطة كبيرة
Dialogue: 0,0:30:39.96,0:30:41.33,Default,,0,0,0,,.اهدأ -\N.يا إلهي -
Dialogue: 0,0:30:41.38,0:30:42.63,Default,,0,0,0,,اهدأ؟
Dialogue: 0,0:30:42.67,0:30:43.80,Default,,0,0,0,,أنت تقول لي أن أهدأ؟
Dialogue: 0,0:30:43.84,0:30:45.13,Default,,0,0,0,,.لم تؤذ أمي روحًا قط في حياتها
Dialogue: 0,0:30:45.17,0:30:46.88,Default,,0,0,0,,.ستموت وسيكون ذلك خطأي
Dialogue: 0,0:30:46.92,0:30:48.51,Default,,0,0,0,,هل تفهم ذلك؟\Nهل تفهم كيف يجب أن يكون هذا الشعور؟
Dialogue: 0,0:30:48.55,0:30:50.22,Default,,0,0,0,,!استمع. استمع إلي
Dialogue: 0,0:30:50.26,0:30:51.34,Default,,0,0,0,,سنجد حلًا لذلك، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:30:51.39,0:30:52.97,Default,,0,0,0,,.أمك لا تزال على قيد الحياة
Dialogue: 0,0:30:53.01,0:30:55.22,Default,,0,0,0,,.أنت لا تعرف ذلك -\N.نعم، أعرف. أعرف ذلك -
Dialogue: 0,0:30:55.27,0:30:58.85,Default,,0,0,0,,أعرف أن موريتي ليس لديه أي نفوذ\Nعليك إذا كانت ميتة، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:30:58.89,0:31:01.56,Default,,0,0,0,,.نعم، أعتقد ذلك -\N.إذن أعرف أنها لا تزال على قيد الحياة -
Dialogue: 0,0:31:01.61,0:31:03.82,Default,,0,0,0,,.أعرف أيضًا أنك لا تستطيع تغيير الماضي
Dialogue: 0,0:31:03.86,0:31:05.40,Default,,0,0,0,,كل ما يمكننا فعله هو اختيار
Dialogue: 0,0:31:05.44,0:31:08.53,Default,,0,0,0,,كيفية الرد في هذه اللحظة، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:31:08.57,0:31:10.74,Default,,0,0,0,,لذلك سأتصل بالراديو\Nوسنحصل على مساعدة
Dialogue: 0,0:31:10.78,0:31:13.24,Default,,0,0,0,,.من أجلنا. من أجل والدتك
Dialogue: 0,0:31:13.28,0:31:14.74,Default,,0,0,0,,وبعد ذلك سننقلك إلى نيويورك
Dialogue: 0,0:31:14.79,0:31:16.79,Default,,0,0,0,,حتى تتمكن من الشهادة وتضع\Nموريتي بعيدًا إلى الأبد
Dialogue: 0,0:31:19.33,0:31:20.46,Default,,0,0,0,,...لكن
Dialogue: 0,0:31:21.96,0:31:23.38,Default,,0,0,0,,أين بحق الجحيم نحن؟
Dialogue: 0,0:31:45.32,0:31:46.48,Default,,0,0,0,,.على الأقل، دعني أجلس هناك معك
Dialogue: 0,0:31:48.19,0:31:50.86,Default,,0,0,0,,.هيا، يمكنني المساعدة
Dialogue: 0,0:31:50.90,0:31:53.45,Default,,0,0,0,,هل تريد حقًا المساعدة؟\Nكيف عرفت بشأن (داريل)؟
Dialogue: 0,0:31:59.66,0:32:01.37,Default,,0,0,0,,.أحاول فقط الحفاظ على حياتنا
Dialogue: 0,0:32:04.00,0:32:05.79,Default,,0,0,0,,.هيا -\N.شكراً لك -
Dialogue: 0,0:32:09.88,0:32:11.55,Default,,0,0,0,,إذا تبولت على نفسك مرة أخرى\Nسأعيدك إلى الخلف
Dialogue: 0,0:32:11.58,0:32:12.87,Default,,0,0,0,,لا بأس. لا أتبول
Dialogue: 0,0:32:15.02,0:32:17.48,Default,,0,0,0,,مرحبًا. هل يستقبلني أحد؟
Dialogue: 0,0:32:19.23,0:32:20.53,Default,,0,0,0,,هل يستطيع أحد سماعي؟
Dialogue: 0,0:32:22.28,0:32:24.11,Default,,0,0,0,,.مساعدة، مساعدة
Dialogue: 0,0:32:24.15,0:32:26.41,Default,,0,0,0,,سيرسلون شخصًا للعثور علينا، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:32:26.45,0:32:27.62,Default,,0,0,0,,أعني، عندما لا نظهر؟
Dialogue: 0,0:32:27.66,0:32:28.91,Default,,0,0,0,,.سنظهر
Dialogue: 0,0:32:28.95,0:32:30.99,Default,,0,0,0,,.نعم، بالطبع، سنظهر. بالتأكيد
Dialogue: 0,0:32:31.04,0:32:35.71,Default,,0,0,0,,لكن، إذا لم نفعل، فهم يعرفون\Nطريقنا، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:32:35.75,0:32:39.59,Default,,0,0,0,,طريقنا؟ لا توجد طريقة كان\Nسيأخذنا بها إلى أنكوراج
Dialogue: 0,0:32:39.63,0:32:40.71,Default,,0,0,0,,نعم، تعلم، لقد بدأت حقًا
Dialogue: 0,0:32:40.75,0:32:41.71,Default,,0,0,0,,.في التشكيك في صدقه
Dialogue: 0,0:32:45.09,0:32:46.39,Default,,0,0,0,,لكن انظر، يجب أن تكون هناك طريقة
Dialogue: 0,0:32:46.43,0:32:47.30,Default,,0,0,0,,يمكنهم من خلالها تحديد موقعنا، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:32:47.34,0:32:48.60,Default,,0,0,0,,مثل إشارة طوارئ
Dialogue: 0,0:32:48.64,0:32:50.89,Default,,0,0,0,,أو مثل صندوق أسود أو شيء من هذا القبيل؟
Dialogue: 0,0:32:50.93,0:32:54.06,Default,,0,0,0,,وينستون، الراديو، نظام تحديد المواقع\Nالعالمي لم يكن يريد أن يتم العثور علينا
Dialogue: 0,0:32:55.44,0:32:58.44,Default,,0,0,0,,مرحبًا. هل يستطيع أحد قراءتي؟
Dialogue: 0,0:32:58.48,0:33:00.36,Default,,0,0,0,,.سنتحطم -\N.مساعدة، مساعدة -
Dialogue: 0,0:33:00.40,0:33:03.49,Default,,0,0,0,,اهدأ. لا، لن نفعل. هل يستطيع أحد سماعي؟
Dialogue: 0,0:33:03.53,0:33:05.24,Default,,0,0,0,,.أنا على متن طائرة وأحتاج إلى مساعدة
Dialogue: 0,0:33:07.07,0:33:09.70,Default,,0,0,0,,.مساعدة. مساعدة
Dialogue: 0,0:33:09.74,0:33:11.41,Default,,0,0,0,,قل مرة أخرى؟
Dialogue: 0,0:33:11.45,0:33:13.75,Default,,0,0,0,,نعم. مرحبًا. هل يمكنك سماعي؟
Dialogue: 0,0:33:13.79,0:33:15.33,Default,,0,0,0,,.أستطيع سماعك
Dialogue: 0,0:33:15.37,0:33:17.42,Default,,0,0,0,,.نعم، أسمعك. قل مرة أخرى
Dialogue: 0,0:33:17.46,0:33:19.63,Default,,0,0,0,,.مساعدة. أحتاج إلى مساعدة
Dialogue: 0,0:33:19.67,0:33:22.30,Default,,0,0,0,,.هذا تردد طيران
Dialogue: 0,0:33:22.34,0:33:24.88,Default,,0,0,0,,.نعم، أعرف. أنا على متن طائرة
Dialogue: 0,0:33:24.92,0:33:27.13,Default,,0,0,0,,.لا تبدو كطيار
Dialogue: 0,0:33:27.18,0:33:31.26,Default,,0,0,0,,...لا، أنا ... لست كذلك. طياري، هو
Dialogue: 0,0:33:31.30,0:33:32.76,Default,,0,0,0,,لا تزال هناك؟ مرحبًا؟ -\N...إنه في -
Dialogue: 0,0:33:32.81,0:33:35.93,Default,,0,0,0,,.إنه عاجز. فاقد للوعي
Dialogue: 0,0:33:35.98,0:33:37.52,Default,,0,0,0,,أنا أقود طائرته
Dialogue: 0,0:33:37.56,0:33:39.27,Default,,0,0,0,,.ولا أعرف ما أفعله
Dialogue: 0,0:33:39.31,0:33:40.86,Default,,0,0,0,,.حسنًا، فهمت -\Nمرحبًا؟ -
Dialogue: 0,0:33:40.90,0:33:42.40,Default,,0,0,0,,فرانك جعلك تفعل هذا، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:33:42.44,0:33:44.03,Default,,0,0,0,,أنت تمزح، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:33:44.07,0:33:47.49,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ لا، أنا لا أمزح. من فضلك ساعدني
Dialogue: 0,0:33:47.53,0:33:51.12,Default,,0,0,0,,.يا إلهي. أنا آسف، حسنًا
Dialogue: 0,0:33:51.16,0:33:52.58,Default,,0,0,0,,.حسنًا. أول شيء أولاً
Dialogue: 0,0:33:52.62,0:33:55.12,Default,,0,0,0,,هل شغلت طيارك الآلي؟
Dialogue: 0,0:33:55.16,0:33:55.95,Default,,0,0,0,,ما الذي يقوله بحق الجحيم؟
Dialogue: 0,0:33:58.62,0:34:00.42,Default,,0,0,0,,.نعم. نعم، إنه يعمل
Dialogue: 0,0:34:00.46,0:34:02.92,Default,,0,0,0,,حسنًا، سيحافظ ذلك على\Nاتجاهك ويبقيك مستويًا
Dialogue: 0,0:34:02.96,0:34:05.59,Default,,0,0,0,,فقط ابق يديك بعيدًا عن عصا\Nالتحكم في الوقت الحالي
Dialogue: 0,0:34:05.63,0:34:06.84,Default,,0,0,0,,ما هو ارتفاعك؟\Nهل تستطيع أن ترى؟
Dialogue: 0,0:34:06.88,0:34:08.76,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هناك مقياس\Nكبير أمامك مباشرةً
Dialogue: 0,0:34:09.80,0:34:10.89,Default,,0,0,0,,هل يمكنك سماعي؟
Dialogue: 0,0:34:12.14,0:34:14.22,Default,,0,0,0,,.ثلاثة. 3000 قدم
Dialogue: 0,0:34:14.26,0:34:15.64,Default,,0,0,0,,حسنًا، أنت منخفض قليلاً
Dialogue: 0,0:34:15.68,0:34:17.39,Default,,0,0,0,,.لكننا لن نقلق بشأن ذلك بعد
Dialogue: 0,0:34:17.43,0:34:18.98,Default,,0,0,0,,ما هو موقعك؟
Dialogue: 0,0:34:20.84,0:34:23.89,Default,,0,0,0,,.(في مكان ما بين (بيثيل وأنكوراج
Dialogue: 0,0:34:23.94,0:34:26.19,Default,,0,0,0,,.لا أعرف. كل ما أراه هو جبال
Dialogue: 0,0:34:28.20,0:34:31.07,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا قد انحرفنا عن\Nمسارنا إلى حد ما هنا
Dialogue: 0,0:34:31.11,0:34:33.99,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا يمكن أن أكون بعيدًا جدًا\Nإذا كنت أستطيع ... أنت
Dialogue: 0,0:34:34.03,0:34:35.70,Default,,0,0,0,,هل يمكنك رؤية أي معالم؟
Dialogue: 0,0:34:37.16,0:34:39.33,Default,,0,0,0,,صوتك يتقطع قليلاً. هل يمكنك\Nأن تقول مرة أخرى؟
Dialogue: 0,0:34:39.37,0:34:40.54,Default,,0,0,0,,...قلت
Dialogue: 0,0:34:43.84,0:34:45.25,Default,,0,0,0,,اللعنة ، هيا. مرحبا؟ -\N...مرحبا -
Dialogue: 0,0:34:46.42,0:34:48.34,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ مرحبا؟
Dialogue: 0,0:34:52.39,0:34:55.01,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ هل يستطيع أحد سماعي؟ -\Nسيتصل ويبلغ عن ذلك ، أليس كذلك؟ -
Dialogue: 0,0:34:56.43,0:34:57.35,Default,,0,0,0,,انتظر ، ماذا قلت؟
Dialogue: 0,0:34:57.39,0:34:58.68,Default,,0,0,0,,يجب أن يتصل
Dialogue: 0,0:34:58.73,0:35:00.35,Default,,0,0,0,,ويبلغ عن الوضع، أليس كذلك، أيها الطيار؟
Dialogue: 0,0:35:00.39,0:35:01.56,Default,,0,0,0,,.يجب أن يبلغ عنه
Dialogue: 0,0:35:03.98,0:35:05.27,Default,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:35:05.32,0:35:07.23,Default,,0,0,0,,(مادلين). أين تركتِ عقلكِ؟
Dialogue: 0,0:35:10.74,0:35:13.41,Default,,0,0,0,,هنا؟ -\N.إنه هاتف يعمل بالأقمار الصناعية -
Dialogue: 0,0:35:13.45,0:35:14.70,Default,,0,0,0,,.لا يستخدم أبراج الهواتف المحمولة
Dialogue: 0,0:35:16.37,0:35:17.70,Default,,0,0,0,,.هيا. هيا
Dialogue: 0,0:35:19.20,0:35:20.96,Default,,0,0,0,,(مادلين)؟ -\N.(كارولين) -
Dialogue: 0,0:35:21.00,0:35:22.54,Default,,0,0,0,,.يا إلهي! يا لله الحمد
Dialogue: 0,0:35:22.58,0:35:23.83,Default,,0,0,0,,.استمع
Dialogue: 0,0:35:23.88,0:35:25.09,Default,,0,0,0,,.لا يمكن أن تكون في (أنكوراج) بالفعل
Dialogue: 0,0:35:25.13,0:35:26.96,Default,,0,0,0,,.لا ، لا ، لا. ما زلنا في الجو
Dialogue: 0,0:35:27.00,0:35:28.30,Default,,0,0,0,,.لقد تم اختراقنا
Dialogue: 0,0:35:28.34,0:35:30.34,Default,,0,0,0,,بالكاد أسمعك يا (ماد). مرحبا؟ مرحبا؟
Dialogue: 0,0:35:30.38,0:35:32.26,Default,,0,0,0,,.انتظر
Dialogue: 0,0:35:32.30,0:35:33.80,Default,,0,0,0,,يا (تشيت) ، أسقط الكعكة من فضلك\Nوتعال إلى هنا
Dialogue: 0,0:35:33.84,0:35:34.97,Default,,0,0,0,,.البقية منكم اخرسوا
Dialogue: 0,0:35:35.01,0:35:36.18,Default,,0,0,0,,.لقد تم اختراقنا
Dialogue: 0,0:35:36.22,0:35:37.76,Default,,0,0,0,,.الطيار لم يكن الشخص الذي يقول إنه هو
Dialogue: 0,0:35:37.81,0:35:39.27,Default,,0,0,0,,إنه أحد رجال موريتي. هل تعتقد ذلك؟
Dialogue: 0,0:35:39.31,0:35:41.10,Default,,0,0,0,,انتظر ، ماذا؟
Dialogue: 0,0:35:41.14,0:35:43.27,Default,,0,0,0,,.كشفته يكذب وحاول طعني
Dialogue: 0,0:35:43.31,0:35:45.69,Default,,0,0,0,,.هل أنت مصاب؟ أنا بخير
Dialogue: 0,0:35:45.73,0:35:47.65,Default,,0,0,0,,.إنه فاقد للوعي ومقيد في الخلف
Dialogue: 0,0:35:47.69,0:35:49.99,Default,,0,0,0,,والشاهد؟ -\N.(وينستون) ، إنه بخير -
Dialogue: 0,0:35:50.03,0:35:52.24,Default,,0,0,0,,.نعم ، لم أكن أفضل من قبل\Nشكرا
Dialogue: 0,0:35:52.28,0:35:54.49,Default,,0,0,0,,(ماد) ، سؤال. من يقود الطائرة؟
Dialogue: 0,0:35:54.53,0:35:56.20,Default,,0,0,0,,.أنا -\Nأنت؟ -
Dialogue: 0,0:35:56.24,0:35:58.41,Default,,0,0,0,,.أنا أقود هذه الطائرة ولا أعرف ما أفعله
Dialogue: 0,0:35:58.45,0:35:59.83,Default,,0,0,0,,.حسناً. حسناً
Dialogue: 0,0:35:59.87,0:36:01.04,Default,,0,0,0,,.علينا فقط أن نبقى هادئين
Dialogue: 0,0:36:01.08,0:36:02.33,Default,,0,0,0,,.أنا هادئ
Dialogue: 0,0:36:02.37,0:36:04.04,Default,,0,0,0,,حسناً ، إذن أنت تقود الطائرة
Dialogue: 0,0:36:04.08,0:36:06.42,Default,,0,0,0,,...حتى أفهم ذلك
Dialogue: 0,0:36:06.46,0:36:08.96,Default,,0,0,0,,كيف بالضبط؟ -\N.إنها على الوضع التلقائي -
Dialogue: 0,0:36:09.00,0:36:10.80,Default,,0,0,0,,.نحن نحلق في خط مستقيم
Dialogue: 0,0:36:10.84,0:36:12.55,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه خرب نظام الملاحة
Dialogue: 0,0:36:12.59,0:36:14.13,Default,,0,0,0,,سيمز ، تحقق مما إذا كان\N.بإمكاننا تتبعها على الرادار
Dialogue: 0,0:36:14.18,0:36:15.34,Default,,0,0,0,,.نعم سيدتي -\Nأحتاج شخصًا يساعدني -
Dialogue: 0,0:36:15.39,0:36:17.05,Default,,0,0,0,,.في قيادة هذا الشيء -\Nنعم ، سنجد طيارك -
Dialogue: 0,0:36:17.10,0:36:18.72,Default,,0,0,0,,.طيارك الذي سيساعدك في ذلك. ابق هادئًا
Dialogue: 0,0:36:18.76,0:36:20.27,Default,,0,0,0,,.سميث ، أحضر لي طيارًا
Dialogue: 0,0:36:20.31,0:36:21.56,Default,,0,0,0,,.حسنًا ، سأنتظر مكالمته
Dialogue: 0,0:36:21.60,0:36:24.14,Default,,0,0,0,,.مهلا، مهلا، مهلا أمي -\N.نعم نعم -
Dialogue: 0,0:36:24.19,0:36:25.65,Default,,0,0,0,,عليك إرسال بعض الضباط
Dialogue: 0,0:36:25.69,0:36:27.02,Default,,0,0,0,,إلى منزل والدة وينستون ، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:36:27.06,0:36:28.48,Default,,0,0,0,,.قد تكون في خطر
Dialogue: 0,0:36:28.52,0:36:30.44,Default,,0,0,0,,.حسناً ، لا تقلق\N.نحن نعمل على ذلك
Dialogue: 0,0:36:30.48,0:36:32.24,Default,,0,0,0,,.سأتصل بك مرة أخرى -\N.حسناً -
Dialogue: 0,0:36:33.65,0:36:35.49,Default,,0,0,0,,إذن؟ -\N.يبحثون لنا عن طيار -
Dialogue: 0,0:36:35.53,0:36:36.66,Default,,0,0,0,,!مهلا
Dialogue: 0,0:36:38.41,0:36:40.08,Default,,0,0,0,,تحتاجون إلى طيار؟
Dialogue: 0,0:36:44.50,0:36:47.25,Default,,0,0,0,,!يا له من شيء رائع\N.هذا المسدس الكهربائي لا يستهان به
Dialogue: 0,0:36:47.29,0:36:48.92,Default,,0,0,0,,.نحب طيارينا مقرمشين
Dialogue: 0,0:37:21.14,0:37:22.39,Default,,0,0,0,,.أخبرني كيف أقود هذا الشيء
Dialogue: 0,0:37:23.19,0:37:25.48,Default,,0,0,0,,.لا
Dialogue: 0,0:37:30.20,0:37:31.53,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني عضضت لساني
Dialogue: 0,0:37:32.49,0:37:33.74,Default,,0,0,0,,على الرغم من أنني كنت أحلم
Dialogue: 0,0:37:33.78,0:37:35.33,Default,,0,0,0,,.أنك كنت تقضم حلمتي ، يا تويجي
Dialogue: 0,0:37:36.41,0:37:38.16,Default,,0,0,0,,هل كنت أنت؟
Dialogue: 0,0:37:38.21,0:37:40.21,Default,,0,0,0,,أن ذلك كان مجرد خيالي؟
Dialogue: 0,0:37:40.25,0:37:41.67,Default,,0,0,0,,من أخبرك أننا سننقل وينستون اليوم؟
Dialogue: 0,0:37:43.42,0:37:45.59,Default,,0,0,0,,.سأخبرك بشيء
Dialogue: 0,0:37:45.63,0:37:47.97,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأتي إلى هنا معي
Dialogue: 0,0:37:48.01,0:37:50.01,Default,,0,0,0,,.وسأخبرك بكل شيء عن ذلك
Dialogue: 0,0:37:50.05,0:37:51.30,Default,,0,0,0,,.يمكننا أن نلعب لعبة الاختباء
Dialogue: 0,0:37:55.64,0:37:57.47,Default,,0,0,0,,.تمهل
Dialogue: 0,0:37:57.52,0:37:58.98,Default,,0,0,0,,.أنت قريب جدًا بهذا الشيء
Dialogue: 0,0:37:59.02,0:38:01.77,Default,,0,0,0,,.يجعل من الصعب أن تخطئ -\N.أطلق عليه الآن -
Dialogue: 0,0:38:01.81,0:38:03.31,Default,,0,0,0,,.نعم. افعلها
Dialogue: 0,0:38:03.36,0:38:04.69,Default,,0,0,0,,أيضًا يجعل من المرجح
Dialogue: 0,0:38:04.73,0:38:06.53,Default,,0,0,0,,أن هذه الرصاصة ستمر من خلالي
Dialogue: 0,0:38:06.57,0:38:08.65,Default,,0,0,0,,.وتخترق الجدار خلفي
Dialogue: 0,0:38:08.69,0:38:10.74,Default,,0,0,0,,.حيث يوجد خط الوقود وخزان الوقود
Dialogue: 0,0:38:11.74,0:38:13.12,Default,,0,0,0,,.يمكنك أن تحدث ثقبًا فيه
Dialogue: 0,0:38:14.16,0:38:15.45,Default,,0,0,0,,أو قد ترتد
Dialogue: 0,0:38:15.49,0:38:16.58,Default,,0,0,0,,.وتصيب أحدكم أيها الحمقى
Dialogue: 0,0:38:18.87,0:38:19.79,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,0:38:22.62,0:38:24.75,Default,,0,0,0,,.الآن ، أعرف أنك لا تحب الطائرات كثيرًا
Dialogue: 0,0:38:24.79,0:38:26.04,Default,,0,0,0,,لكن بالتأكيد تعرف شيئًا أو اثنين
Dialogue: 0,0:38:26.09,0:38:27.55,Default,,0,0,0,,عن كيفية عمل الرصاص ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:38:30.30,0:38:32.93,Default,,0,0,0,,نعم. يا له من مأزق ، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:38:38.18,0:38:40.43,Default,,0,0,0,,.حسنًا. سأعرض عليك صفقة ، أيها المضحك
Dialogue: 0,0:38:40.48,0:38:41.94,Default,,0,0,0,,أخبرني كيف أقود هذا الشيء
Dialogue: 0,0:38:41.98,0:38:42.94,Default,,0,0,0,,.وسأدعك تذهب إلى السجن بسلام
Dialogue: 0,0:38:44.81,0:38:47.11,Default,,0,0,0,,لا أريد ذلك. الخيار الثاني؟
Dialogue: 0,0:38:47.15,0:38:49.82,Default,,0,0,0,,.سأطرح فكرة أنك انقلبت على موريتي
Dialogue: 0,0:38:49.86,0:38:51.78,Default,,0,0,0,,ويمكنك الذهاب إلى السجن\Nوأنت تنظر إلى كتفك
Dialogue: 0,0:38:51.82,0:38:53.66,Default,,0,0,0,,.بقية حياتك القصيرة جدًا
Dialogue: 0,0:38:53.70,0:38:55.70,Default,,0,0,0,,من الواضح أنك تخلط بيني وبين شخص
Dialogue: 0,0:38:55.74,0:38:58.45,Default,,0,0,0,,.لا يهتم بذلك
Dialogue: 0,0:38:58.49,0:39:00.62,Default,,0,0,0,,قضيت كل يوم في السجن
Dialogue: 0,0:39:00.66,0:39:01.96,Default,,0,0,0,,.وأنا أنظر إلى كتفي
Dialogue: 0,0:39:04.17,0:39:05.63,Default,,0,0,0,,هل فهمت يا تويج؟
Dialogue: 0,0:39:08.50,0:39:10.26,Default,,0,0,0,,.ستفهم -\N.نعم ، لقد فهمت -
Dialogue: 0,0:39:11.72,0:39:14.01,Default,,0,0,0,,هيا ، هل حقًا تريد أن تموت هنا؟
Dialogue: 0,0:39:14.05,0:39:17.26,Default,,0,0,0,,.يا حبيبتي ، عليك أن تهبط بالطائرة أولاً
Dialogue: 0,0:39:17.30,0:39:18.47,Default,,0,0,0,,.على الأقل ، أخبرني باسمك الحقيقي
Dialogue: 0,0:39:21.98,0:39:23.23,Default,,0,0,0,,هل تعرف ما هو آخر شيء يمر في رأسك
Dialogue: 0,0:39:23.27,0:39:24.39,Default,,0,0,0,,قبل التحطم؟
Dialogue: 0,0:39:27.19,0:39:30.44,Default,,0,0,0,,.مؤخرتك
Dialogue: 0,0:39:30.48,0:39:32.78,Default,,0,0,0,,.يا إلهي ، إنه لا يهتم -\Nأو ربما هو -
Dialogue: 0,0:39:32.82,0:39:34.03,Default,,0,0,0,,.إنه لا يهتم ما إذا كان يعيش أو يموت
Dialogue: 0,0:39:34.07,0:39:35.61,Default,,0,0,0,,.أنا أهتم ، يا تويجي -\N.إنه لا يهتم على الإطلاق -
Dialogue: 0,0:39:35.66,0:39:36.78,Default,,0,0,0,,.هذا هاريس
Dialogue: 0,0:39:36.82,0:39:38.03,Default,,0,0,0,,.أنا أهتم بك -\Nمرحبًا يا -
Dialogue: 0,0:39:38.08,0:39:39.20,Default,,0,0,0,,نائب هاريس -\N.سنموت -
Dialogue: 0,0:39:39.24,0:39:40.29,Default,,0,0,0,,.اسمي حسن
Dialogue: 0,0:39:40.33,0:39:41.91,Default,,0,0,0,,.إنه لا يهتم إذا كان يعيش أو يموت
Dialogue: 0,0:39:41.95,0:39:43.25,Default,,0,0,0,,.أنا طيار في المراقبة الجوية في أنكوراج
Dialogue: 0,0:39:43.29,0:39:44.04,Default,,0,0,0,,!سنموت جميعًا معه في هذا التابوت الطائر
Dialogue: 0,0:39:44.08,0:39:45.79,Default,,0,0,0,,هل ستصمت؟
Dialogue: 0,0:39:45.83,0:39:47.63,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أصمت، نعم
Dialogue: 0,0:39:47.67,0:39:48.75,Default,,0,0,0,,.لكن ذلك سيجعل المساعدة أصعب
Dialogue: 0,0:39:48.79,0:39:51.46,Default,,0,0,0,,...لا. لم أقصدك. أنا
Dialogue: 0,0:39:51.51,0:39:53.59,Default,,0,0,0,,.حسن. أو إذا أردت، حسن
Dialogue: 0,0:39:53.63,0:39:55.43,Default,,0,0,0,,.وكل شيء على ما يرام، يا نائب
Dialogue: 0,0:39:55.47,0:39:57.01,Default,,0,0,0,,.يبدو أن الأمور متوترة قليلًا هناك
Dialogue: 0,0:39:57.05,0:39:59.01,Default,,0,0,0,,.نعم، نعم، يمكنك قول ذلك
Dialogue: 0,0:39:59.05,0:40:01.68,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لا تقلق. نحن في هذا معًا الآن
Dialogue: 0,0:40:01.72,0:40:03.31,Default,,0,0,0,,.وسوف نُصلح لك الأمر
Dialogue: 0,0:40:03.35,0:40:05.73,Default,,0,0,0,,هل لديك سرعة جوية وارتفاع لي؟
Dialogue: 0,0:40:05.77,0:40:09.73,Default,,0,0,0,,...أنا... نعم. 3000 قدم. وسرعة الهواء هي
Dialogue: 0,0:40:10.90,0:40:12.86,Default,,0,0,0,,.يجب أن تكون إلى اليسار
Dialogue: 0,0:40:12.90,0:40:15.15,Default,,0,0,0,,.مع النطاق الأخضر والأصفر والأحمر عليه
Dialogue: 0,0:40:15.20,0:40:17.45,Default,,0,0,0,,.فهمت. سرعة الهواء 120
Dialogue: 0,0:40:17.49,0:40:20.16,Default,,0,0,0,,١٢٠على 3000. تمام
Dialogue: 0,0:40:20.20,0:40:21.70,Default,,0,0,0,,وما الذي تفعله بعد هذا؟
Dialogue: 0,0:40:23.08,0:40:24.66,Default,,0,0,0,,عفواً؟
Dialogue: 0,0:40:24.71,0:40:26.58,Default,,0,0,0,,.أنا شخصيًا، لم آكل طوال اليوم
Dialogue: 0,0:40:27.92,0:40:29.17,Default,,0,0,0,,هل تريد تناول العشاء معي؟
Dialogue: 0,0:40:29.21,0:40:31.00,Default,,0,0,0,,.نعم، إذا كنت تُصر
Dialogue: 0,0:40:31.04,0:40:33.34,Default,,0,0,0,,.أعني، ربما يجب أن نركز على الهبوط أولاً
Dialogue: 0,0:40:33.38,0:40:34.72,Default,,0,0,0,,.لكنك ستدفع
Dialogue: 0,0:40:34.76,0:40:36.88,Default,,0,0,0,,.يبدو الأمر عادلاً بما أنك دعوتني
Dialogue: 0,0:40:36.93,0:40:39.39,Default,,0,0,0,,.بالطبع. العدل هو العدل
Dialogue: 0,0:40:39.43,0:40:40.76,Default,,0,0,0,,هذا التزام شفهي
Dialogue: 0,0:40:40.80,0:40:42.56,Default,,0,0,0,,.وسأُحاسبك عليه
Dialogue: 0,0:40:42.60,0:40:45.56,Default,,0,0,0,,.يبدو هذا اليوم أفضل بالفعل\N.على الأقل بالنسبة لي
Dialogue: 0,0:40:46.52,0:40:48.60,Default,,0,0,0,,حسنًا، عندما تكون جاهزًا
Dialogue: 0,0:40:48.65,0:40:50.31,Default,,0,0,0,,.ستُخفف المقود إلى اليسار
Dialogue: 0,0:40:50.36,0:40:51.44,Default,,0,0,0,,.بلطف ولين
Dialogue: 0,0:40:51.48,0:40:52.73,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:40:56.32,0:40:57.74,Default,,0,0,0,,.نحن نستدير -\N.ممتاز -
Dialogue: 0,0:41:00.62,0:41:02.91,Default,,0,0,0,,لآن، أعرف أنك مُتحمس لمقابلتي وكل شيء
Dialogue: 0,0:41:02.95,0:41:04.95,Default,,0,0,0,,.لكن فقط راقب ارتفاعنا
Dialogue: 0,0:41:05.00,0:41:07.50,Default,,0,0,0,,. تأكد من أنك تحافظ على ثباته
Dialogue: 0,0:41:07.54,0:41:09.54,Default,,0,0,0,,الآن، هل تريدني أن أقوم بالحجز؟
Dialogue: 0,0:41:09.58,0:41:12.13,Default,,0,0,0,,.تبدو مشغولًا نوعًا ما. سأفعل ذلك
Dialogue: 0,0:41:12.17,0:41:14.76,Default,,0,0,0,,.الآن، اسحب المقود قليلاً
Dialogue: 0,0:41:15.30,0:41:16.42,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:41:19.26,0:41:21.89,Default,,0,0,0,,.نحن بخير -\N.لا شك لدي -
Dialogue: 0,0:41:21.93,0:41:24.18,Default,,0,0,0,,الآن، يجب أن يكون هناك مُؤشر اتجاه
Dialogue: 0,0:41:24.22,0:41:26.52,Default,,0,0,0,,.أول شيء فوق المقود، يبدو تمامًا مثل البوصلة
Dialogue: 0,0:41:26.56,0:41:28.31,Default,,0,0,0,,.أراه
Dialogue: 0,0:41:28.35,0:41:30.90,Default,,0,0,0,,حسنًا، عندما تصل إلى الجنوب الشرقي\N.ما عليك سوى تعديل الطائرة
Dialogue: 0,0:41:33.40,0:41:35.57,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ -\N.بخير -
Dialogue: 0,0:41:35.61,0:41:36.78,Default,,0,0,0,,.أُعدِّل
Dialogue: 0,0:41:40.95,0:41:43.16,Default,,0,0,0,,.تم -\N.رائع -
Dialogue: 0,0:41:43.20,0:41:46.79,Default,,0,0,0,,الآن، تفضل وقم بتشغيل مفتاح\Nالطيار الآلي مرة أخرى
Dialogue: 0,0:41:49.50,0:41:51.42,Default,,0,0,0,,.حسنًا -\N.خرافي -
Dialogue: 0,0:41:51.46,0:41:52.75,Default,,0,0,0,,.وأنت مُستعد للانطلاق
Dialogue: 0,0:41:52.79,0:41:54.71,Default,,0,0,0,,.راقب الخط الساحلي
Dialogue: 0,0:41:54.75,0:41:56.34,Default,,0,0,0,,عندما تصل إليه، سننحرف يسارًا
Dialogue: 0,0:41:56.38,0:41:58.84,Default,,0,0,0,,.ونتبعه جنوبًا نحو أنكوراج
Dialogue: 0,0:41:58.88,0:42:01.76,Default,,0,0,0,,.أترى ذلك؟ عمليًا في المنزل بالفعل
Dialogue: 0,0:42:01.80,0:42:04.35,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك -\N.لا داعي للشكر -
Dialogue: 0,0:42:04.39,0:42:06.56,Default,,0,0,0,,صدقني، المشروبات التي ستشتريها لاحقًا
Dialogue: 0,0:42:06.60,0:42:08.93,Default,,0,0,0,,.ستكون أكثر من كافية
Dialogue: 0,0:42:08.98,0:42:10.48,Default,,0,0,0,,صحيح؟ -\N.نعم -
Dialogue: 0,0:42:10.52,0:42:11.85,Default,,0,0,0,,.أحب أن أشرب كثيرًا
Dialogue: 0,0:42:12.85,0:42:14.27,Default,,0,0,0,,.ملاحظة
Dialogue: 0,0:42:14.31,0:42:16.15,Default,,0,0,0,,سأتوقف الآن لتوفير بطاريتك
Dialogue: 0,0:42:16.19,0:42:17.28,Default,,0,0,0,,ولكن اتصل بهذا الرقم
Dialogue: 0,0:42:17.32,0:42:19.40,Default,,0,0,0,,عندما ترى الخط الساحلي، حسنًا؟
Dialogue: 0,0:42:19.44,0:42:21.45,Default,,0,0,0,,.أو إذا اشتقت لصوت صوتي
Dialogue: 0,0:42:21.49,0:42:23.37,Default,,0,0,0,,.سأكون أعد اللحظات
Dialogue: 0,0:42:35.92,0:42:38.59,Default,,0,0,0,,.يمكنك الاتصال بي عندما تحتاجني
Dialogue: 0,0:42:38.63,0:42:41.38,Default,,0,0,0,,.سأكون هنا. فقط أتسكع
Dialogue: 0,0:43:29.85,0:43:33.31,Default,,0,0,0,,ما الذي كنت تنتظره؟
Dialogue: 0,0:43:33.35,0:43:35.48,Default,,0,0,0,,لماذا لم تقتلنا وترمي بنا في الخارج؟
Dialogue: 0,0:43:36.48,0:43:38.98,Default,,0,0,0,,أطير وحدي؟
Dialogue: 0,0:43:39.02,0:43:40.90,Default,,0,0,0,,ليس كل يوم تحصل على\N.جمهور أسير، كما تعلم
Dialogue: 0,0:43:43.86,0:43:44.86,Default,,0,0,0,,.لا تعطني هذا
Dialogue: 0,0:43:45.82,0:43:48.91,Default,,0,0,0,,أعرف الناس، يا تويج. وأنت؟
Dialogue: 0,0:43:50.12,0:43:51.75,Default,,0,0,0,,.نعم، أنت تحب أن تشاهد
Dialogue: 0,0:43:55.17,0:43:56.17,Default,,0,0,0,,.مرحباً
Dialogue: 0,0:43:57.08,0:43:58.04,Default,,0,0,0,,!مرحباً
Dialogue: 0,0:44:01.55,0:44:02.96,Default,,0,0,0,,إذا كان ذلك بمثابة عزاء
Dialogue: 0,0:44:05.22,0:44:06.59,Default,,0,0,0,,.هي ستشاهد أيضًا
Dialogue: 0,0:44:08.18,0:44:09.93,Default,,0,0,0,,.ستكون نزهة حقيقية
Dialogue: 0,0:44:12.39,0:44:13.73,Default,,0,0,0,,.ويني
Dialogue: 0,0:44:16.85,0:44:18.98,Default,,0,0,0,,لماذا لا تعودين إلى هنا؟
Dialogue: 0,0:44:19.02,0:44:21.19,Default,,0,0,0,,لماذا لا نبدأ من جديد؟
Dialogue: 0,0:44:21.23,0:44:23.07,Default,,0,0,0,,من تريدين أن تكوني؟
Dialogue: 0,0:44:23.11,0:44:24.95,Default,,0,0,0,,هل تريدين أن تكوني الزوجة أم الزوجة؟
Dialogue: 0,0:44:27.82,0:44:30.20,Default,,0,0,0,,لماذا لستِ لطيفة، مثل والدتك؟
Dialogue: 0,0:44:32.16,0:44:33.62,Default,,0,0,0,,.والدتكِ لطيفة وحلوة
Dialogue: 0,0:44:36.12,0:44:36.96,Default,,0,0,0,,.إنها حلوة حقًا
Dialogue: 0,0:44:38.25,0:44:40.09,Default,,0,0,0,,.تمامًا مثل خاصتي
Dialogue: 0,0:44:40.13,0:44:43.00,Default,,0,0,0,,.لقد أحبتني، لكنها لم تتوقف عن الكلام
Dialogue: 0,0:44:47.34,0:44:49.97,Default,,0,0,0,,.تعالي هنا، ويني. أريد أن أريك شيئًا
Dialogue: 0,0:44:53.93,0:44:54.98,Default,,0,0,0,,.سوف يعجبك
Dialogue: 0,0:44:56.56,0:44:57.98,Default,,0,0,0,,.ربما ليس في البداية
Dialogue: 0,0:44:59.44,0:45:00.98,Default,,0,0,0,,لكنهم دائمًا ما ينتهي\N.بهم الأمر بالإعجاب به
Dialogue: 0,0:45:04.15,0:45:05.74,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,0:45:11.74,0:45:12.87,Default,,0,0,0,,!تباً
Dialogue: 0,0:45:38.31,0:45:39.06,Default,,0,0,0,,.مرحباً، (ويني)
Dialogue: 0,0:45:41.44,0:45:42.77,Default,,0,0,0,,بعد أن أقتلك
Dialogue: 0,0:45:42.81,0:45:44.27,Default,,0,0,0,,.سآخذ الصور لإظهارها لأمك
Dialogue: 0,0:45:44.32,0:45:47.03,Default,,0,0,0,,يا إلهي، كيف يعرف هذا الأحمق عنوان أمي؟
Dialogue: 0,0:45:49.28,0:45:51.24,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن لدى (موريتي) شخصًا\Nفي مكتب المارشال؟
Dialogue: 0,0:45:51.28,0:45:53.49,Default,,0,0,0,,لقد أعطيتُ هذا العنوان للمدعي العام الأمريكي
Dialogue: 0,0:45:53.53,0:45:55.62,Default,,0,0,0,,.عندما كنا نتحدث عن حماية الشهود\N.هذا كل شيء
Dialogue: 0,0:45:58.04,0:46:00.67,Default,,0,0,0,,.أنا جاد. كنتُ حريصاً
Dialogue: 0,0:46:00.71,0:46:01.92,Default,,0,0,0,,.لا أحد يعرف هذا العنوان
Dialogue: 0,0:46:03.79,0:46:06.21,Default,,0,0,0,,.(كارولين)
Dialogue: 0,0:46:06.25,0:46:07.88,Default,,0,0,0,,حسناً، نحن ننسق مع الجيش
Dialogue: 0,0:46:07.92,0:46:09.30,Default,,0,0,0,,.للحصول على بحث وإنقاذ
Dialogue: 0,0:46:09.34,0:46:11.01,Default,,0,0,0,,.يجب ألا يطول الأمر الآن
Dialogue: 0,0:46:11.05,0:46:13.68,Default,,0,0,0,,الآن، قيل لي إنك صغير ومنخفض بعض\Nالشيء بالنسبة للرادار
Dialogue: 0,0:46:13.72,0:46:15.10,Default,,0,0,0,,خاصة مع كل الجبال
Dialogue: 0,0:46:15.14,0:46:16.72,Default,,0,0,0,,لذا أحاول حشد بعض الطائرات المقاتلة
Dialogue: 0,0:46:16.77,0:46:18.93,Default,,0,0,0,,.للحصول على بعض العيون الإضافية هناك
Dialogue: 0,0:46:18.98,0:46:20.85,Default,,0,0,0,,حسناً، نحن متجهون إلى الساحل
Dialogue: 0,0:46:20.89,0:46:23.02,Default,,0,0,0,,.لذا ربما اطلب منهم مسحه أولاً
Dialogue: 0,0:46:23.06,0:46:24.90,Default,,0,0,0,,.نعم...، هناك شيء آخر
Dialogue: 0,0:46:25.73,0:46:27.23,Default,,0,0,0,,شرطة أنكوريج وجدت للتو
Dialogue: 0,0:46:27.28,0:46:29.90,Default,,0,0,0,,.ما تبقى من (داريل بوث) في شقته
Dialogue: 0,0:46:29.94,0:46:33.53,Default,,0,0,0,,.لا عيون، لا أسنان، لا أصابع
Dialogue: 0,0:46:33.57,0:46:36.08,Default,,0,0,0,,.يبدو أن شخصًا ما أخذ وقته معه حقًا
Dialogue: 0,0:46:45.54,0:46:48.63,Default,,0,0,0,,.شخص ما تحدث\Nمن كان يعرف عن هذه العملية؟
Dialogue: 0,0:46:48.67,0:46:52.05,Default,,0,0,0,,أعني، كان علينا إبلاغ سلطات\Nإنفاذ القانون المحلية
Dialogue: 0,0:46:52.09,0:46:54.72,Default,,0,0,0,,وتقديم خطة لدى إدارة الطيران الفيدرالية\N...وتنبيه إدارة أمن النقل، و
Dialogue: 0,0:46:54.76,0:46:56.01,Default,,0,0,0,,كانوا يعرفون أننا ننقل شخصًا ما
Dialogue: 0,0:46:56.05,0:46:57.31,Default,,0,0,0,,لكنهم لم يعرفوا من، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:46:57.35,0:46:59.97,Default,,0,0,0,,أعني، من كان يعرف بالفعل عن (وينستون)؟
Dialogue: 0,0:47:00.02,0:47:03.35,Default,,0,0,0,,حسناً، المدعي العام الأمريكي، المدير، بالطبع
Dialogue: 0,0:47:03.39,0:47:06.27,Default,,0,0,0,,.النائب العام، نائب النائب العام -\N.وأنتِ -
Dialogue: 0,0:47:06.31,0:47:08.73,Default,,0,0,0,,حسناً، نعم، بالطبع، ولكن لا يمكن معرفة
Dialogue: 0,0:47:08.78,0:47:10.44,Default,,0,0,0,,.من قد يكون وصل إلى هذه المعلومات
Dialogue: 0,0:47:10.49,0:47:11.69,Default,,0,0,0,,هل رأيتِ ذلك؟
Dialogue: 0,0:47:13.07,0:47:15.70,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم؟
Dialogue: 0,0:47:15.74,0:47:17.78,Default,,0,0,0,,.أحتاج إلى الاتصال بكِ مرة أخرى
Dialogue: 0,0:47:17.83,0:47:19.33,Default,,0,0,0,,.لن نصل إلى ذلك. يجب أن تصعدي
Dialogue: 0,0:47:19.37,0:47:20.83,Default,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.لا، لا، أنتِ بخير -
Dialogue: 0,0:47:20.87,0:47:22.12,Default,,0,0,0,,.لديكِ مساحة كبيرة متبقية
Dialogue: 0,0:47:24.50,0:47:26.29,Default,,0,0,0,,.اصعدي
Dialogue: 0,0:47:26.33,0:47:28.29,Default,,0,0,0,,.هيا. هيا. هيا -\N.اصعدي. اصعدي -
Dialogue: 0,0:47:28.34,0:47:30.30,Default,,0,0,0,,!يجب أن تصعدي -\N!أفعل. أفعل -
Dialogue: 0,0:47:30.34,0:47:32.59,Default,,0,0,0,,.أقول لكِ، الأمر على ما يرام -\N!هيا، بحق الجحيم -
Dialogue: 0,0:47:32.63,0:47:34.55,Default,,0,0,0,,!يا إلهي. الطيار الآلي -\N!هيا -
Dialogue: 0,0:47:42.85,0:47:44.73,Default,,0,0,0,,.هيا. هيا
Dialogue: 0,0:47:44.77,0:47:46.10,Default,,0,0,0,,.هيا. هيا
Dialogue: 0,0:47:50.57,0:47:51.99,Default,,0,0,0,,!يا إلهي
Dialogue: 0,0:48:23.27,0:48:24.18,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:48:38.57,0:48:39.41,Default,,0,0,0,,.شكراً لك
Dialogue: 0,0:48:55.67,0:48:57.43,Default,,0,0,0,,!يا إلهي
Dialogue: 0,0:49:06.06,0:49:09.85,Default,,0,0,0,,كم كان ذلك ممتعاً، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:49:09.90,0:49:11.86,Default,,0,0,0,,!يا له من صرير
Dialogue: 0,0:49:11.90,0:49:13.36,Default,,0,0,0,,لا أعرف عنك
Dialogue: 0,0:49:13.40,0:49:14.90,Default,,0,0,0,,لقد صنعتُ للتو لوحة فنية على طريقة\Nجاكسون بولوك في بنطالي
Dialogue: 0,0:49:16.44,0:49:18.86,Default,,0,0,0,,(ويني). هل صنعتَ برازاً؟
Dialogue: 0,0:49:21.70,0:49:23.28,Default,,0,0,0,,.بجدية، يا رفاق
Dialogue: 0,0:49:23.33,0:49:25.45,Default,,0,0,0,,.يبدو الأمر وكأنه متحف الفن الحديث هنا
Dialogue: 0,0:49:27.33,0:49:29.29,Default,,0,0,0,,.مرحباً، (مادولين)
Dialogue: 0,0:49:29.33,0:49:31.00,Default,,0,0,0,,أنا سعيدٌ للغاية لأنكِ لم تقتلي (وينستون)
Dialogue: 0,0:49:31.04,0:49:33.29,Default,,0,0,0,,.أثناء وجوده في حجزك
Dialogue: 0,0:49:33.34,0:49:36.21,Default,,0,0,0,,أكره أن تضطري إلى المرور\Nبتلك القذارة مرة أخرى
Dialogue: 0,0:49:43.72,0:49:46.47,Default,,0,0,0,,عما يتحدث؟ -\N.تجاهله -
Dialogue: 0,0:49:46.52,0:49:48.52,Default,,0,0,0,,مهلاً! أي أحمق غبي
Dialogue: 0,0:49:48.56,0:49:50.65,Default,,0,0,0,,أعادكِ إلى السرج مرة أخرى؟
Dialogue: 0,0:49:52.73,0:49:54.69,Default,,0,0,0,,بجدية، ماذا يعني؟
Dialogue: 0,0:49:54.73,0:49:56.15,Default,,0,0,0,,هذا يعني، (تويج)
Dialogue: 0,0:49:56.19,0:49:58.28,Default,,0,0,0,,.أنني لستُ الشخص الذي يجب أن تقلق بشأنه
Dialogue: 0,0:49:58.32,0:49:59.74,Default,,0,0,0,,.هو لا يعرف عما يتحدث
Dialogue: 0,0:49:59.78,0:50:03.07,Default,,0,0,0,,مهلاً، (تويجي)، أعرف أنها\N.قتلت سجينها الأخير
Dialogue: 0,0:50:05.95,0:50:07.95,Default,,0,0,0,,.يا إلهي. يا إلهي، لا
Dialogue: 0,0:50:09.00,0:50:12.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N!يا إلهي! يا إلهي -
Dialogue: 0,0:50:12.38,0:50:13.50,Default,,0,0,0,,هل كان من المفترض أن يكون ذلك سراً؟
Dialogue: 0,0:50:16.67,0:50:17.80,Default,,0,0,0,,يا عزيزي، ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:50:17.84,0:50:19.05,Default,,0,0,0,,لا مزيد من المداعبة؟
Dialogue: 0,0:50:19.09,0:50:20.72,Default,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك؟
Dialogue: 0,0:50:24.47,0:50:25.97,Default,,0,0,0,,كيف تعرف ذلك؟
Dialogue: 0,0:50:26.01,0:50:26.93,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا صحيح، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:50:28.31,0:50:29.89,Default,,0,0,0,,!أجبني
Dialogue: 0,0:50:34.27,0:50:36.07,Default,,0,0,0,,الشعور جيدٌ لإخراجها، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:50:36.11,0:50:38.36,Default,,0,0,0,,.أنا أتفهم ذلك. لقد كنتُ هناك أيضاً، يا حبيبي
Dialogue: 0,0:50:38.40,0:50:39.74,Default,,0,0,0,,.أنتَ لا تعرف عما تتحدث
Dialogue: 0,0:50:39.78,0:50:41.28,Default,,0,0,0,,.بالطبع أعرف
Dialogue: 0,0:50:41.32,0:50:43.03,Default,,0,0,0,,. يمكنك أن تقول لنفسك أنك مختلف
Dialogue: 0,0:50:43.07,0:50:44.32,Default,,0,0,0,,.نحن متشابهان، أنتَ وأنا
Dialogue: 0,0:50:45.07,0:50:46.99,Default,,0,0,0,,.تباً لك
Dialogue: 0,0:50:47.04,0:50:49.70,Default,,0,0,0,,.سوف نصل إلى هناك. يا إلهي، هيا
Dialogue: 0,0:50:49.75,0:50:51.91,Default,,0,0,0,,.لم أستخدم حتى كلمة الأمان الخاصة بي بعد
Dialogue: 0,0:50:53.37,0:50:56.13,Default,,0,0,0,,"كما تعلم، إنها "مُحترقة حية
Dialogue: 0,0:51:00.09,0:51:02.47,Default,,0,0,0,,هل ما زلت ترى وجهها؟
Dialogue: 0,0:51:02.51,0:51:04.97,Default,,0,0,0,,عندما تُغمض عينيك، تفعل ذلك، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:51:10.52,0:51:12.48,Default,,0,0,0,,أراهن أنك ما زلت تسمع\Nصراخها، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:51:13.56,0:51:14.77,Default,,0,0,0,,.صرخاتها من الألم
Dialogue: 0,0:51:15.73,0:51:17.36,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,0:51:23.31,0:51:25.23,Default,,0,0,0,,أنا افتقد هكذا لحظات
Dialogue: 0,0:51:28.53,0:51:30.49,Default,,0,0,0,,.لا تتوقفي. هيا، أنت تُثيرني
Dialogue: 0,0:51:44.38,0:51:46.09,Default,,0,0,0,,.آمل أن يأتي (موريتي) من أجلك
Dialogue: 0,0:52:24.83,0:52:26.58,Default,,0,0,0,,.حسناً. عندما تكونين جاهزة
Dialogue: 0,0:52:32.34,0:52:34.26,Default,,0,0,0,,منذ عامين
Dialogue: 0,0:52:34.30,0:52:36.59,Default,,0,0,0,,.لحقنا بهذه الشابة، (ماريا)
Dialogue: 0,0:52:38.39,0:52:41.14,Default,,0,0,0,,كانت هاربة منذ أسابيع
Dialogue: 0,0:52:41.18,0:52:43.73,Default,,0,0,0,,وأقنعها المدعي العام بالانقلاب على صديقها
Dialogue: 0,0:52:43.77,0:52:45.15,Default,,0,0,0,,.الذي كان رئيس عصابة
Dialogue: 0,0:52:47.19,0:52:48.77,Default,,0,0,0,,لذلك كنا مُحتجزين في فندق رخيص
Dialogue: 0,0:52:48.82,0:52:50.40,Default,,0,0,0,,.حتى تتمكن من الشهادة
Dialogue: 0,0:52:53.15,0:52:55.16,Default,,0,0,0,,كنا في الغرفة لثلاثة أيام متتالية
Dialogue: 0,0:52:56.78,0:52:59.95,Default,,0,0,0,,.وكانت تريد الاستحمام، دون إشراف
Dialogue: 0,0:53:00.95,0:53:02.16,Default,,0,0,0,,.لحظة من الخصوصية
Dialogue: 0,0:53:08.33,0:53:12.38,Default,,0,0,0,,كان ذلك مخالفاً للبروتوكول\N.لكنني سمحتُ لها
Dialogue: 0,0:53:12.42,0:53:15.01,Default,,0,0,0,,.لذلك قيدتُها في حوض الاستحمام وخرجتُ
Dialogue: 0,0:53:19.26,0:53:21.72,Default,,0,0,0,,حطمَ قاتل مأجور زجاجة مولوتوف
Dialogue: 0,0:53:21.76,0:53:23.02,Default,,0,0,0,,.عبر النافذة
Dialogue: 0,0:53:26.14,0:53:27.35,Default,,0,0,0,,...استدرتُ و
Dialogue: 0,0:53:30.06,0:53:31.44,Default,,0,0,0,,...حرارة ودخان وألسنة لهب و
Dialogue: 0,0:53:37.03,0:53:38.07,Default,,0,0,0,,.وركضتُ
Dialogue: 0,0:53:41.99,0:53:44.00,Default,,0,0,0,,...لكن (ماريا)، مع القيود، هي
Dialogue: 0,0:53:46.66,0:53:48.08,Default,,0,0,0,,...هي
Dialogue: 0,0:53:59.51,0:54:01.10,Default,,0,0,0,,.ووضعوكَ على مكتب
Dialogue: 0,0:54:03.60,0:54:05.23,Default,,0,0,0,,.قالوا إنهم لا يثقون بي في الميدان مرة أخرى
Dialogue: 0,0:54:07.23,0:54:11.23,Default,,0,0,0,,.حتى الآن، معي
Dialogue: 0,0:54:20.95,0:54:23.08,Default,,0,0,0,,(مادس)، كيف حالكِ هناك؟
Dialogue: 0,0:54:23.12,0:54:25.45,Default,,0,0,0,,(كارولين)، التسريب ليس من
Dialogue: 0,0:54:25.50,0:54:27.91,Default,,0,0,0,,.مكتب المحامي أو مكتب التحقيقات الفيدرالي
Dialogue: 0,0:54:27.96,0:54:30.25,Default,,0,0,0,,.إنه منا، (كارولين). إنه من المارشالات
Dialogue: 0,0:54:30.29,0:54:32.25,Default,,0,0,0,,حسناً. كيف توصلتِ إلى ذلك؟
Dialogue: 0,0:54:32.29,0:54:34.25,Default,,0,0,0,,.صديقنا الطيار يعرف تاريخ عملي
Dialogue: 0,0:54:35.13,0:54:36.88,Default,,0,0,0,,.تاريخ عملي الشخصي
Dialogue: 0,0:54:36.92,0:54:38.22,Default,,0,0,0,,.انتظري، تمهلي، (مادس)
Dialogue: 0,0:54:38.26,0:54:39.38,Default,,0,0,0,,.الجميع بالخارج
Dialogue: 0,0:54:39.43,0:54:40.68,Default,,0,0,0,,.أحتاج الغرفة -\N.نعم سيدتي -
Dialogue: 0,0:54:40.72,0:54:42.51,Default,,0,0,0,,.ربما نحتاج إلى إشراك المدير في هذا
Dialogue: 0,0:54:42.55,0:54:44.22,Default,,0,0,0,,.نعم، بالتأكيد. حالما ننزلكِ
Dialogue: 0,0:54:44.26,0:54:45.81,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذا عن الآن؟
Dialogue: 0,0:54:45.85,0:54:47.89,Default,,0,0,0,,.انظري، الوضع مُتقلب في أحسن الأحوال
Dialogue: 0,0:54:47.93,0:54:49.48,Default,,0,0,0,,نحتاج إلى إنزالكِ بأمان على الأرض
Dialogue: 0,0:54:49.52,0:54:50.60,Default,,0,0,0,,.وإلى أيدي فريقي
Dialogue: 0,0:54:50.65,0:54:52.36,Default,,0,0,0,,فريقكِ؟
Dialogue: 0,0:54:52.40,0:54:54.44,Default,,0,0,0,,.نعم. يمكنكِ الوثوق بهم\N.لقد فحصتهم بنفسي
Dialogue: 0,0:54:54.48,0:54:56.90,Default,,0,0,0,,فعلتِ ذلك، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:54:56.94,0:55:01.36,Default,,0,0,0,,ماذا يعتقد (كوليريدج)؟ -\N.لماذا؟ هذه عمليتي -
Dialogue: 0,0:55:01.41,0:55:04.53,Default,,0,0,0,,أنت لا تثقين بالمدير؟ -\N.مهلاً، لم أقل ذلك -
Dialogue: 0,0:55:04.58,0:55:07.12,Default,,0,0,0,,أقول أنه إذا كان التسريب في مكتبنا
Dialogue: 0,0:55:07.16,0:55:08.29,Default,,0,0,0,,كما تقولين
Dialogue: 0,0:55:08.33,0:55:10.50,Default,,0,0,0,,.إذاً علينا أن نكون حذرين
Dialogue: 0,0:55:10.54,0:55:12.42,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا التأكد بمن نثق
Dialogue: 0,0:55:12.46,0:55:13.67,Default,,0,0,0,,.أنتِ على حق
Dialogue: 0,0:55:13.71,0:55:15.46,Default,,0,0,0,,إذاً دعيني أدخل في هذا، حسناً؟
Dialogue: 0,0:55:15.50,0:55:17.09,Default,,0,0,0,,.ركزي على إنزال تلك الطائرة بأمان
Dialogue: 0,0:55:17.76,0:55:19.88,Default,,0,0,0,,(مادس)، حسناً؟
Dialogue: 0,0:55:21.30,0:55:23.30,Default,,0,0,0,,.نعم. يجب أن أذهب. (حسن) يتصل
Dialogue: 0,0:55:36.77,0:55:39.32,Default,,0,0,0,,مرحباً. كيف تسير الأمور هناك؟
Dialogue: 0,0:55:40.57,0:55:41.74,Default,,0,0,0,,ليس رائعاً، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:55:43.11,0:55:45.49,Default,,0,0,0,,.إذا كنتِ تريدين التحدث عنه، فأخبريني
Dialogue: 0,0:55:45.53,0:55:47.45,Default,,0,0,0,,.يمكنكِ العودة ودفع زيارة أخرى لي
Dialogue: 0,0:55:58.34,0:56:00.47,Default,,0,0,0,,.مكتب المارشال الأمريكي
Dialogue: 0,0:56:00.51,0:56:02.22,Default,,0,0,0,,.هذا النائب (هاريس)
Dialogue: 0,0:56:02.26,0:56:04.51,Default,,0,0,0,,.أحتاج منكَ أن توصلني بالمدير
Dialogue: 0,0:56:04.55,0:56:06.22,Default,,0,0,0,,أنا آسف. أخشى أنني لا\Nأستطيع الوصول إليه الآن
Dialogue: 0,0:56:06.26,0:56:08.06,Default,,0,0,0,,أخبرهُ أن النائب (مادولين هاريس) تتصل
Dialogue: 0,0:56:08.10,0:56:09.60,Default,,0,0,0,,.وأن الأمر طارئ
Dialogue: 0,0:56:09.64,0:56:10.98,Default,,0,0,0,,.سيعرف
Dialogue: 0,0:56:11.02,0:56:12.52,Default,,0,0,0,,.المدير (كوليريدج) ليس هنا اليوم، سيدتي
Dialogue: 0,0:56:12.56,0:56:13.81,Default,,0,0,0,,إذا كنتِ ترغبين، يمكنني أن أوصلكِ
Dialogue: 0,0:56:13.85,0:56:15.36,Default,,0,0,0,,بنائبكِ الإشرافي
Dialogue: 0,0:56:15.40,0:56:16.77,Default,,0,0,0,,.أو نقلكِ إلى قسم آخر
Dialogue: 0,0:56:16.81,0:56:18.02,Default,,0,0,0,,.لا، لا، لا. استمع إليّ
Dialogue: 0,0:56:18.07,0:56:19.90,Default,,0,0,0,,.(جانين)، أحتاج التحدث إليه الآن
Dialogue: 0,0:56:19.94,0:56:21.32,Default,,0,0,0,,...أنا آسف، لكنه
Dialogue: 0,0:56:21.36,0:56:23.74,Default,,0,0,0,,.سيموت الناس إذا لم تُحضره على الخط
Dialogue: 0,0:56:23.78,0:56:25.32,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:56:25.37,0:56:28.79,Default,,0,0,0,,.دعني أرى ما يمكنني فعله -\N.شكراً لك -
Dialogue: 0,0:56:34.50,0:56:38.17,Default,,0,0,0,,مرحباً، (وينستون). هل تحدثتَ\Nمع والدتك مؤخراً؟
Dialogue: 0,0:56:38.21,0:56:41.34,Default,,0,0,0,,.تجاهله -\N.إنها سيدة لطيفة -
Dialogue: 0,0:56:41.38,0:56:43.26,Default,,0,0,0,,.آمل أن تكون قد أعادت أطقم أسنانها
Dialogue: 0,0:56:49.26,0:56:50.43,Default,,0,0,0,,.(جانين)
Dialogue: 0,0:56:50.47,0:56:51.64,Default,,0,0,0,,نعم، سيدتي. تمكنتُ من
Dialogue: 0,0:56:51.68,0:56:53.27,Default,,0,0,0,,.الوصول إلى المدير (كوليريدج)
Dialogue: 0,0:56:53.31,0:56:55.35,Default,,0,0,0,,سأوصلكِ بمنزله على الشاطئ، حسناً؟
Dialogue: 0,0:56:55.40,0:56:58.44,Default,,0,0,0,,.نعم، من فضلك. شكراً لك -\N.لحظة من فضلك -
Dialogue: 0,0:56:58.48,0:57:01.48,Default,,0,0,0,,.(كوليريدج) هنا -\N.سيدي، هذه (هاريس) -
Dialogue: 0,0:57:01.53,0:57:04.20,Default,,0,0,0,,.لقد تم إطلاعي، أيتها النائبة\Nأين (فان سانت)؟
Dialogue: 0,0:57:04.24,0:57:08.16,Default,,0,0,0,,.سيدي، هناك تسريب -\Nماذا؟ ماذا؟ -
Dialogue: 0,0:57:08.20,0:57:09.91,Default,,0,0,0,,.لدى (موريتي) جاسوس في مكتب المارشال
Dialogue: 0,0:57:09.95,0:57:11.37,Default,,0,0,0,,.أستطيع إثبات ذلك
Dialogue: 0,0:57:11.41,0:57:13.58,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن النائبة (فان سانت)\Nهي المسؤولة، يا سيدي
Dialogue: 0,0:57:15.62,0:57:16.83,Default,,0,0,0,,مرحباً؟
Dialogue: 0,0:57:16.87,0:57:18.84,Default,,0,0,0,,.لقد خاطرت من أجلك يا (هاريس)
Dialogue: 0,0:57:18.88,0:57:23.01,Default,,0,0,0,,.أنا أعلم. أعلم، يا سيدي\N.أنا على علم بذلك
Dialogue: 0,0:57:23.05,0:57:25.68,Default,,0,0,0,,أعتقد أنه بالنظر إلى تاريخي السابق
Dialogue: 0,0:57:25.72,0:57:28.55,Default,,0,0,0,,.كانت تتوقع أن أفشل مرة أخرى
Dialogue: 0,0:57:28.59,0:57:30.76,Default,,0,0,0,,(فان سانت). إنها في نيويورك، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:57:30.81,0:57:32.56,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح
Dialogue: 0,0:57:32.60,0:57:34.77,Default,,0,0,0,,.حسنًا. دعني أقوم ببعض المكالمات
Dialogue: 0,0:57:34.81,0:57:36.81,Default,,0,0,0,,.لديها فريق ينتظرنا
Dialogue: 0,0:57:36.85,0:57:38.23,Default,,0,0,0,,...يجب احتواؤها و
Dialogue: 0,0:57:38.27,0:57:39.44,Default,,0,0,0,,.أتفهم، يا نائب
Dialogue: 0,0:57:39.48,0:57:41.44,Default,,0,0,0,,.صدقني. سأوقفها
Dialogue: 0,0:57:41.48,0:57:42.65,Default,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا، اتصل بي مباشرةً
Dialogue: 0,0:57:42.69,0:57:44.03,Default,,0,0,0,,.في منزلي في (سانكاتي)
Dialogue: 0,0:57:46.74,0:57:48.03,Default,,0,0,0,,يا نائب؟
Dialogue: 0,0:57:48.07,0:57:49.87,Default,,0,0,0,,.سأفعل. شكراً لك يا سيدي
Dialogue: 0,0:57:51.87,0:57:54.00,Default,,0,0,0,,الساحل. هل تراه؟\N.أرى الساحل
Dialogue: 0,0:57:54.04,0:57:55.41,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,0:57:56.75,0:57:58.08,Default,,0,0,0,,.هيا
Dialogue: 0,0:57:58.96,0:58:01.29,Default,,0,0,0,,.(حسن)، نرى الساحل
Dialogue: 0,0:58:01.34,0:58:03.84,Default,,0,0,0,,!رائع -\N.الساحل. رأينا الساحل -
Dialogue: 0,0:58:05.47,0:58:07.09,Default,,0,0,0,,.أنت تجعل يومي هنا
Dialogue: 0,0:58:07.13,0:58:09.30,Default,,0,0,0,,.حسنًا، نحن نهدف إلى الإرضاء
Dialogue: 0,0:58:09.34,0:58:12.14,Default,,0,0,0,,حسنًا، ستنعطف يسارًا\Nبشكل لطيف وسهل
Dialogue: 0,0:58:12.18,0:58:14.18,Default,,0,0,0,,.ثم تتبع هذا الخط الساحلي إلى الشرق
Dialogue: 0,0:58:14.22,0:58:16.06,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,0:58:16.93,0:58:18.31,Default,,0,0,0,,.انعطاف
Dialogue: 0,0:58:20.19,0:58:22.36,Default,,0,0,0,,.رائع. الآن كن صادقًا
Dialogue: 0,0:58:22.40,0:58:25.07,Default,,0,0,0,,أليس هذا المنظر جميلًا بشكل مذهل؟
Dialogue: 0,0:58:25.11,0:58:26.15,Default,,0,0,0,,أيضًا، كيف هو وقودك؟
Dialogue: 0,0:58:27.11,0:58:30.45,Default,,0,0,0,,.الوقود عند 25 جالون
Dialogue: 0,0:58:30.49,0:58:32.49,Default,,0,0,0,,.ونعم، إنه شيء ما بالتأكيد
Dialogue: 0,0:58:40.29,0:58:42.63,Default,,0,0,0,,(حسن)؟ -\N...نعم، آسف. أنا -
Dialogue: 0,0:58:42.67,0:58:44.75,Default,,0,0,0,,هل قلتَ 25 جالونًا في كلا الخزانين؟
Dialogue: 0,0:58:46.13,0:58:47.72,Default,,0,0,0,,هل هذه مشكلة؟
Dialogue: 0,0:58:47.76,0:58:50.05,Default,,0,0,0,,.لا. ليست مشكلة\N.مجرد معلومة
Dialogue: 0,0:58:50.09,0:58:52.26,Default,,0,0,0,,.صدقني\N.هذه أخبار جيدة، يا نائب
Dialogue: 0,0:58:52.30,0:58:53.76,Default,,0,0,0,,.سنوصلك إلى الأرض في وقت قصير
Dialogue: 0,0:58:53.80,0:58:56.35,Default,,0,0,0,,الآن شغل هذا الطيار الآلي\Nوحافظ على المسار
Dialogue: 0,0:58:58.02,0:58:59.52,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أبقني على اطلاع
Dialogue: 0,0:58:59.56,0:59:01.27,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد. أنا هنا إذا احتجتني
Dialogue: 0,0:59:10.40,0:59:11.57,Default,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:59:11.61,0:59:13.16,Default,,0,0,0,,.يا للقرف -\Nماذا؟ -
Dialogue: 0,0:59:14.12,0:59:15.20,Default,,0,0,0,,!يا للقرف
Dialogue: 0,0:59:17.04,0:59:19.66,Default,,0,0,0,,.ذلك المبلغ الذي أخبرت (داريل) عنه
Dialogue: 0,0:59:19.71,0:59:22.50,Default,,0,0,0,,.هل سمعت ذلك؟ كنتُ أخدع
Dialogue: 0,0:59:22.54,0:59:24.92,Default,,0,0,0,,.أقسم بالله أنني لن أبيعك أبدًا
Dialogue: 0,0:59:24.96,0:59:26.71,Default,,0,0,0,,ليس فيّ القدرة على أن أكون -\N.لا، لا، يا (وينستون)، يا (وينستون) -
Dialogue: 0,0:59:26.75,0:59:27.80,Default,,0,0,0,,قلتَ إنك كنتَ
Dialogue: 0,0:59:27.84,0:59:29.55,Default,,0,0,0,,.تدفع لشخص ما 25 ألفًا شهريًا
Dialogue: 0,0:59:29.59,0:59:30.59,Default,,0,0,0,,أين قلتَ إنه ذاهب؟
Dialogue: 0,0:59:31.38,0:59:32.55,Default,,0,0,0,,.(سانكاتي)
Dialogue: 0,0:59:33.97,0:59:35.60,Default,,0,0,0,,هل أنتَ متأكد؟
Dialogue: 0,0:59:35.64,0:59:37.89,Default,,0,0,0,,.اعتقدتُ أن تلك المدفوعات لا يمكن تتبعها
Dialogue: 0,0:59:37.93,0:59:41.10,Default,,0,0,0,,...حسنًا، الحسابات كذلك، بالتأكيد، لكن
Dialogue: 0,0:59:41.14,0:59:42.52,Default,,0,0,0,,قبل عامين، كنتُ في فلوريدا
Dialogue: 0,0:59:42.56,0:59:44.56,Default,,0,0,0,,عندما ضرب إعصار (مايكل)
Dialogue: 0,0:59:44.61,0:59:46.48,Default,,0,0,0,,.لذا كانت المدفوعات متأخرة بضعة أيام
Dialogue: 0,0:59:46.52,0:59:47.69,Default,,0,0,0,,لم يكن الأمر مهمًا
Dialogue: 0,0:59:47.73,0:59:49.74,Default,,0,0,0,,باستثناء هذا الأحمق الجشع
Dialogue: 0,0:59:49.78,0:59:51.40,Default,,0,0,0,,أرسل لي طلب تحويل
Dialogue: 0,0:59:51.45,0:59:54.95,Default,,0,0,0,,.من عنوان "أي بي" في (سانكاتي)، ماساتشوستس
Dialogue: 0,0:59:54.99,0:59:56.58,Default,,0,0,0,,لماذا؟ -\N.يا إلهي -
Dialogue: 0,1:00:03.12,1:00:05.04,Default,,0,0,0,,.هيا. هيا
Dialogue: 0,1:00:05.08,1:00:06.17,Default,,0,0,0,,مرحبًا يا (ماد)، ما الأمر؟
Dialogue: 0,1:00:06.21,1:00:07.17,Default,,0,0,0,,.إنه (كوليردج). هو المُسرِّب
Dialogue: 0,1:00:07.21,1:00:08.63,Default,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,1:00:08.67,1:00:10.42,Default,,0,0,0,,.عليك الخروج من المكتب الآن
Dialogue: 0,1:00:10.46,1:00:12.76,Default,,0,0,0,,انتظر، تمهل. تمهل -\Nلا وقت -
Dialogue: 0,1:00:12.80,1:00:15.39,Default,,0,0,0,,.أخبرني عن (كوليردج) -\N.(وينستون) تعامل مع مدفوعاته -
Dialogue: 0,1:00:15.43,1:00:17.05,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,1:00:17.10,1:00:19.18,Default,,0,0,0,,.استمع إليّ. اتصلتُ به
Dialogue: 0,1:00:19.22,1:00:20.56,Default,,0,0,0,,حسنًا، وماذا في ذلك؟
Dialogue: 0,1:00:20.60,1:00:22.27,Default,,0,0,0,,.أنا آسف. كان يجب أن أثق بك
Dialogue: 0,1:00:22.31,1:00:24.60,Default,,0,0,0,,حسنًا. ماذا قلتَ له؟
Dialogue: 0,1:00:24.65,1:00:27.06,Default,,0,0,0,,...أن هناك تسريب. أنني اعتقدتُ
Dialogue: 0,1:00:27.11,1:00:29.82,Default,,0,0,0,,.فقط قُلها -\N.أنني اعتقدتُ أنك أنت -
Dialogue: 0,1:00:29.86,1:00:31.49,Default,,0,0,0,,.اعتقدتُ أنني أنا. يا للقرف
Dialogue: 0,1:00:31.53,1:00:33.95,Default,,0,0,0,,.أنا آسف. انظر، عليكِ الخروج من هناك
Dialogue: 0,1:00:33.99,1:00:35.11,Default,,0,0,0,,.هو قادم من أجلك
Dialogue: 0,1:00:35.16,1:00:36.62,Default,,0,0,0,,.حسنًا. حسنًا
Dialogue: 0,1:00:36.66,1:00:38.78,Default,,0,0,0,,ركزي فقط على هبوط تلك\Nالطائرة بأمان، حسنًا؟
Dialogue: 0,1:00:38.83,1:00:40.29,Default,,0,0,0,,.سأتعامل مع هذا -\N.نعم -
Dialogue: 0,1:00:40.33,1:00:43.50,Default,,0,0,0,,.و(مادلين)، تعلمين أنني أحبك
Dialogue: 0,1:00:43.54,1:00:45.17,Default,,0,0,0,,.لكن شكرًا جزيلًا، أيتها الحقيرة -\N.حسنًا -
Dialogue: 0,1:00:48.17,1:00:49.63,Default,,0,0,0,,!اللعنه
Dialogue: 0,1:01:01.60,1:01:03.81,Default,,0,0,0,,حسنًا، ما هذا؟\Nهل ترين ذلك؟
Dialogue: 0,1:01:05.65,1:01:08.06,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ -\N.نعم، نعم، نعم، أراه -
Dialogue: 0,1:01:09.94,1:01:11.23,Default,,0,0,0,,.(حسن)
Dialogue: 0,1:01:11.28,1:01:12.86,Default,,0,0,0,,كل آذان صاغية، يا نائب. كيف\Nيمكنني المساعدة؟
Dialogue: 0,1:01:12.90,1:01:15.24,Default,,0,0,0,,...نرى شيئًا. إنه مثل
Dialogue: 0,1:01:16.41,1:01:18.12,Default,,0,0,0,,.إنه... مثل قارب
Dialogue: 0,1:01:18.16,1:01:19.45,Default,,0,0,0,,.قارب صيد -\N.سفينة كبيرة -
Dialogue: 0,1:01:19.49,1:01:20.79,Default,,0,0,0,,.حطام سفينة -\N.حطام سفينة -
Dialogue: 0,1:01:20.83,1:01:23.00,Default,,0,0,0,,.يا له من أمر عجيب\N.يمكننا التعامل مع ذلك
Dialogue: 0,1:01:23.04,1:01:24.83,Default,,0,0,0,,هل ترون اسمًا عليه؟
Dialogue: 0,1:01:24.87,1:01:26.08,Default,,0,0,0,,هل ترون اسمًا عليه؟
Dialogue: 0,1:01:26.12,1:01:27.25,Default,,0,0,0,,.عليكَ أن تقربني أكثر
Dialogue: 0,1:01:27.29,1:01:28.50,Default,,0,0,0,,.حسنًا، نحن مرتفعون جدًا
Dialogue: 0,1:01:28.54,1:01:29.75,Default,,0,0,0,,حسنًا، إذا كنتَ تريد النزول
Dialogue: 0,1:01:29.79,1:01:31.63,Default,,0,0,0,,حافظ على زاوية ميلانك\N.خمس درجات أو أقل
Dialogue: 0,1:01:31.67,1:01:34.63,Default,,0,0,0,,وتأكد من بقائك فوق 1000 قدم، حسنًا؟
Dialogue: 0,1:01:34.67,1:01:35.68,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:01:38.59,1:01:40.85,Default,,0,0,0,,.أقرب قليلًا
Dialogue: 0,1:01:40.89,1:01:42.43,Default,,0,0,0,,هل ترى اسمًا؟
Dialogue: 0,1:01:42.47,1:01:44.52,Default,,0,0,0,,...حسنًا، حسنًا، يقول
Dialogue: 0,1:01:45.64,1:01:48.73,Default,,0,0,0,,(راقصة سمينة)؟
Dialogue: 0,1:01:48.77,1:01:49.86,Default,,0,0,0,,.الراقصة السمينة -\N...السمينة -
Dialogue: 0,1:01:49.90,1:01:51.27,Default,,0,0,0,,الراقصة السمينة؟
Dialogue: 0,1:01:51.32,1:01:52.36,Default,,0,0,0,,.هذا لا يبدو منطقيًا
Dialogue: 0,1:01:52.40,1:01:53.53,Default,,0,0,0,,.لقد أخذ نظارتي. لا أعرف
Dialogue: 0,1:01:53.57,1:01:56.07,Default,,0,0,0,,.الراقصة السمينة؟ اسم غريب لقارب
Dialogue: 0,1:01:56.11,1:01:58.91,Default,,0,0,0,,.الراقصة العادلة -\N.الراقصة العادلة، نعم -
Dialogue: 0,1:01:58.95,1:02:01.08,Default,,0,0,0,,.هذا يبدو منطقيًا أكثر -\N.الراقصة العادلة -
Dialogue: 0,1:02:01.12,1:02:03.16,Default,,0,0,0,,.الراقصة العادلة. فهمتُ، حسنًا، انتظر
Dialogue: 0,1:02:03.20,1:02:04.29,Default,,0,0,0,,.نحن نمرره على خفر السواحل الآن
Dialogue: 0,1:02:04.33,1:02:05.33,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:02:21.72,1:02:24.43,Default,,0,0,0,,.كما تعلم، أنا نوعًا ما راقص عادل بنفسي
Dialogue: 0,1:02:24.47,1:02:26.31,Default,,0,0,0,,.لا يساورني شك في ذلك
Dialogue: 0,1:02:26.35,1:02:27.77,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لنرقص
Dialogue: 0,1:02:27.81,1:02:29.94,Default,,0,0,0,,.لأن خفر السواحل تعرف على الحطام
Dialogue: 0,1:02:29.98,1:02:31.65,Default,,0,0,0,,.لدينا تحديد جيد لموقعك
Dialogue: 0,1:02:31.69,1:02:32.86,Default,,0,0,0,,حقًا؟ -\N.نعم -
Dialogue: 0,1:02:32.90,1:02:34.32,Default,,0,0,0,,.يروننا
Dialogue: 0,1:02:34.36,1:02:36.07,Default,,0,0,0,,.نحن نتحرك الآن
Dialogue: 0,1:02:37.74,1:02:38.78,Default,,0,0,0,,.شكرًا يا رب
Dialogue: 0,1:02:38.82,1:02:40.87,Default,,0,0,0,,.إنها رحلة مليئة بالإثارة
Dialogue: 0,1:02:42.99,1:02:45.24,Default,,0,0,0,,حسنًا. أعتقد أننا يجب أن\Nنهبط في مرحلة ما
Dialogue: 0,1:02:45.29,1:02:46.45,Default,,0,0,0,,.مثل ريشة
Dialogue: 0,1:02:46.50,1:02:47.62,Default,,0,0,0,,الآن، إذا كنتَ لطيفًا
Dialogue: 0,1:02:47.66,1:02:49.58,Default,,0,0,0,,وقمتَ بالانعطاف يسارًا إلى اتجاه
Dialogue: 0,1:02:49.62,1:02:50.96,Default,,0,0,0,,فذلك سيضعك في (أنكوريج)
Dialogue: 0,1:02:51.00,1:02:52.13,Default,,0,0,0,,. بحوالي 30 دقيقة
Dialogue: 0,1:02:52.17,1:02:53.54,Default,,0,0,0,,.حسنًا، فهمتُ -\N.نحن قادمون -
Dialogue: 0,1:02:53.59,1:02:55.71,Default,,0,0,0,,.انعطاف 120 -\N.نحن قادمون -
Dialogue: 0,1:02:55.76,1:02:57.72,Default,,0,0,0,,.رائع. حافظ على هذا الاتجاه
Dialogue: 0,1:02:57.76,1:02:59.22,Default,,0,0,0,,سأتصل مرة أخرى في\N10دقائق أو نحو ذلك
Dialogue: 0,1:02:59.26,1:03:01.09,Default,,0,0,0,,.ويمكننا التحدث عن الهبوط
Dialogue: 0,1:03:01.14,1:03:03.14,Default,,0,0,0,,.والنقاط الدقيقة لتمزيق حلبة الرقص
Dialogue: 0,1:03:03.18,1:03:04.85,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع الانتظار. شكرًا لك
Dialogue: 0,1:03:04.89,1:03:07.43,Default,,0,0,0,,!سنتخلص من هذا. سنتخلص منه
Dialogue: 0,1:03:09.02,1:03:10.65,Default,,0,0,0,,.لا، لا، لا
Dialogue: 0,1:03:10.69,1:03:13.52,Default,,0,0,0,,.يا (تويج)! انتبه. هذا هو الجزء الجيد
Dialogue: 0,1:03:13.57,1:03:16.57,Default,,0,0,0,,هل رأيتَ وجهًا يتحول إلى\Nهذا اللون من قبل؟
Dialogue: 0,1:03:16.61,1:03:19.91,Default,,0,0,0,,.لا، لا. هذا لوقت لاحق
Dialogue: 0,1:03:19.95,1:03:21.41,Default,,0,0,0,,أتعرف ماذا؟ \Nدعني أحضر ذلك لك
Dialogue: 0,1:03:23.20,1:03:25.37,Default,,0,0,0,,.هل هذا أفضل؟، نعم\N.أعتقد أنني أمسكتُ ضلعًا هناك
Dialogue: 0,1:03:25.41,1:03:27.16,Default,,0,0,0,,.ربما الطحال أيضًا
Dialogue: 0,1:03:27.20,1:03:29.46,Default,,0,0,0,,.لا تقلق. لا تحتاج إلى طحال لتعيش
Dialogue: 0,1:03:29.50,1:03:31.12,Default,,0,0,0,,يا صاح، هل تريد معرفة اسمي؟
Dialogue: 0,1:03:31.17,1:03:33.13,Default,,0,0,0,,.هيا. سأعطيك ثلاثة تخمينات
Dialogue: 0,1:03:34.67,1:03:36.96,Default,,0,0,0,,.لا. لا. هذا ليس اسمًا
Dialogue: 0,1:03:37.01,1:03:39.22,Default,,0,0,0,,.هيا. خمن مرة أخرى. خمن مرة أخرى
Dialogue: 0,1:03:41.09,1:03:42.76,Default,,0,0,0,,.لا. هذا ليس اسمًا
Dialogue: 0,1:03:42.80,1:03:44.18,Default,,0,0,0,,.سأعطيك فرصة واحدة أخرى فقط
Dialogue: 0,1:04:10.00,1:04:11.08,Default,,0,0,0,,!تبًا
Dialogue: 0,1:04:13.79,1:04:16.00,Default,,0,0,0,,!تبًا! أيتها العاهرة اللعينة
Dialogue: 0,1:04:49.91,1:04:51.83,Default,,0,0,0,,.لا يهتم أحد ما هو اسمك اللعين
Dialogue: 0,1:04:58.59,1:05:00.55,Default,,0,0,0,,.حسنًا. حسنًا، دعني أرى
Dialogue: 0,1:05:02.26,1:05:04.89,Default,,0,0,0,,.هيا. دعني أرى -\N.حسنًا -
Dialogue: 0,1:05:04.93,1:05:07.76,Default,,0,0,0,,.دعني أرى. هيا. هيا
Dialogue: 0,1:05:11.47,1:05:12.73,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:05:13.89,1:05:16.77,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لا بأس -\N.ليس على ما يرام -
Dialogue: 0,1:05:16.81,1:05:19.11,Default,,0,0,0,,.ستكون بخير\N..ليس على ما يرام -
Dialogue: 0,1:05:19.15,1:05:21.90,Default,,0,0,0,,فقط ضع بعض الضغط عليه، حسنًا؟
Dialogue: 0,1:05:21.94,1:05:24.57,Default,,0,0,0,,.حسنًا. دعني أضع أحد هذه عليه
Dialogue: 0,1:05:27.78,1:05:31.49,Default,,0,0,0,,.آسف. واحد آخر هنا. حسنًا
Dialogue: 0,1:05:31.54,1:05:34.33,Default,,0,0,0,,.حسنًا -\N.حسنًا -
Dialogue: 0,1:05:34.37,1:05:35.75,Default,,0,0,0,,هناك مورفين. هل تريد مورفين؟
Dialogue: 0,1:05:35.79,1:05:37.46,Default,,0,0,0,,.لا، أنا أخاف من الإبر
Dialogue: 0,1:05:40.55,1:05:41.96,Default,,0,0,0,,.نعم. يا للقرف. افعلها
Dialogue: 0,1:05:50.51,1:05:53.27,Default,,0,0,0,,أنا أموت. أليس كذلك؟
Dialogue: 0,1:05:53.31,1:05:56.10,Default,,0,0,0,,.لا، لستَ كذلك -\N.لا تكذب عليّ. أنا كذلك -
Dialogue: 0,1:05:56.14,1:05:57.19,Default,,0,0,0,,.أنتَ لا تموت
Dialogue: 0,1:05:57.23,1:05:58.69,Default,,0,0,0,,.لا تكذب عليّ. من فضلك
Dialogue: 0,1:05:58.73,1:06:01.11,Default,,0,0,0,,.استمع إليّ. استمع إليّ\N.أنتَ لا تموت
Dialogue: 0,1:06:01.15,1:06:02.57,Default,,0,0,0,,سأخرجك من هذا، حسنًا؟
Dialogue: 0,1:06:02.61,1:06:03.94,Default,,0,0,0,,.عليك فقط أن تتنفس
Dialogue: 0,1:06:05.20,1:06:06.28,Default,,0,0,0,,.حسنًا. إنه قادم
Dialogue: 0,1:06:09.32,1:06:10.95,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,1:06:12.24,1:06:14.00,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:06:14.04,1:06:15.71,Default,,0,0,0,,.أشعر به قليلًا. نعم
Dialogue: 0,1:06:15.75,1:06:18.38,Default,,0,0,0,,.حسنًا. عظيم
Dialogue: 0,1:06:18.42,1:06:19.96,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:06:22.17,1:06:23.17,Default,,0,0,0,,.استمر في الضغط عليه
Dialogue: 0,1:06:34.35,1:06:35.64,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك، بالمناسبة
Dialogue: 0,1:06:37.94,1:06:38.98,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟
Dialogue: 0,1:06:40.44,1:06:43.11,Default,,0,0,0,,.كان سيقتلني
Dialogue: 0,1:06:43.15,1:06:44.99,Default,,0,0,0,,قلتُ لكَ أن تطلق عليه النار\Nعندما تسنح لك الفرصة
Dialogue: 0,1:06:50.20,1:06:51.66,Default,,0,0,0,,.حسنًا، استمر في الضغط عليه
Dialogue: 0,1:06:56.58,1:06:57.75,Default,,0,0,0,,.نعم
Dialogue: 0,1:07:26.99,1:07:28.07,Default,,0,0,0,,.مرحبًا
Dialogue: 0,1:07:28.11,1:07:29.28,Default,,0,0,0,,كيف حالكَ هناك؟
Dialogue: 0,1:07:29.32,1:07:32.03,Default,,0,0,0,,.استمع، (وينستون) طُعِن
Dialogue: 0,1:07:32.91,1:07:34.20,Default,,0,0,0,,أنا آسف؟
Dialogue: 0,1:07:34.24,1:07:37.87,Default,,0,0,0,,الطيار، (بوث)، أو مهما كان اسمه
Dialogue: 0,1:07:37.91,1:07:40.50,Default,,0,0,0,,.لقد تحرر وطعنه -\N.يا إلهي -
Dialogue: 0,1:07:40.54,1:07:42.46,Default,,0,0,0,,.وأنا... أطلقتُ عليهِ نارًا بوهج
Dialogue: 0,1:07:42.50,1:07:45.00,Default,,0,0,0,,.وهج، حسنًا
Dialogue: 0,1:07:45.05,1:07:48.05,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ -\Nنعم. ، فهمتُ. انتظر -
Dialogue: 0,1:07:48.84,1:07:50.05,Default,,0,0,0,,.حسناً
Dialogue: 0,1:07:51.97,1:07:54.26,Default,,0,0,0,,ما زلتَ هناك؟ -\Nنعم، نعم، أنا هنا -
Dialogue: 0,1:07:54.30,1:07:56.72,Default,,0,0,0,,حسنًا، لم أستطع الوصول\Nإلى النائب (فان سانت)
Dialogue: 0,1:07:56.77,1:07:58.18,Default,,0,0,0,,ما هو وضع الشاهد؟
Dialogue: 0,1:08:01.60,1:08:04.94,Default,,0,0,0,,.مزرٍ -\Nأرى -
Dialogue: 0,1:08:04.98,1:08:07.44,Default,,0,0,0,,استمع، سنحتاج إلى بعض\Nالعناية الطبية الحقيقية هنا
Dialogue: 0,1:08:07.48,1:08:10.32,Default,,0,0,0,,نسخة. فريق الطوارئ في المطار\Nعلى أهبة الاستعداد
Dialogue: 0,1:08:10.36,1:08:13.41,Default,,0,0,0,,حسنًا. كم تبعدنا؟
Dialogue: 0,1:08:13.45,1:08:16.08,Default,,0,0,0,,.حوالي 18 إلى 20 دقيقة
Dialogue: 0,1:08:16.12,1:08:18.08,Default,,0,0,0,,هل هناك أي شيء أسرع؟
Dialogue: 0,1:08:19.75,1:08:21.29,Default,,0,0,0,,(حسن) -\N.حسنًا -
Dialogue: 0,1:08:21.33,1:08:22.58,Default,,0,0,0,,.من الناحية الفنية، يمكننا زيادة سرعتك
Dialogue: 0,1:08:22.62,1:08:24.13,Default,,0,0,0,,.عظيم
Dialogue: 0,1:08:24.17,1:08:26.46,Default,,0,0,0,,.لكن ذلك سيحرق بقية وقودكَ
Dialogue: 0,1:08:26.50,1:08:27.71,Default,,0,0,0,,.ليس لدينا خيار
Dialogue: 0,1:08:27.75,1:08:29.67,Default,,0,0,0,,...يا نائب، أريدك أن تفهم
Dialogue: 0,1:08:29.71,1:08:31.17,Default,,0,0,0,,...استمع، إذا (وينستون)
Dialogue: 0,1:08:31.22,1:08:33.51,Default,,0,0,0,,إذا لم يشهد (وينستون)\Nفسوف يخرج (كوليريدج)
Dialogue: 0,1:08:33.55,1:08:35.10,Default,,0,0,0,,.سيخرج (موريتي)
Dialogue: 0,1:08:35.14,1:08:37.43,Default,,0,0,0,,.افهم، الهبوط سيكون أكثر صعوبة
Dialogue: 0,1:08:37.47,1:08:39.10,Default,,0,0,0,,انظر، لن أفقده، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,1:08:41.59,1:08:44.84,Default,,0,0,0,,حسنًا. افتح المقبض الأحمر\N"المكتوب عليه "مزيج الوقود
Dialogue: 0,1:08:44.88,1:08:46.72,Default,,0,0,0,,.ثم ادفع الخانق بالكامل للداخل
Dialogue: 0,1:08:48.13,1:08:49.84,Default,,0,0,0,,.حسنًا، تقترب من 160
Dialogue: 0,1:08:49.89,1:08:51.72,Default,,0,0,0,,.الآن، راقب هذا الوقود
Dialogue: 0,1:08:51.76,1:08:53.10,Default,,0,0,0,,سأعاود الاتصال بك في بضع دقائق
Dialogue: 0,1:08:53.14,1:08:54.10,Default,,0,0,0,,.بإجراءات الهبوط
Dialogue: 0,1:08:54.14,1:08:55.27,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:08:58.23,1:09:00.56,Default,,0,0,0,,.حسنًا، يا (وينستون)؟ تمالك نفسك
Dialogue: 0,1:09:02.40,1:09:04.11,Default,,0,0,0,,.أنا كذلك -\N.لم يتبقَ الكثير الآن -
Dialogue: 0,1:09:13.74,1:09:15.29,Default,,0,0,0,,(وينستون)، كيف حالك؟
Dialogue: 0,1:09:18.58,1:09:21.17,Default,,0,0,0,,هل تعني، بشكل عام؟
Dialogue: 0,1:09:44.23,1:09:45.77,Default,,0,0,0,,.أنتَ في ورطة الآن
Dialogue: 0,1:09:50.24,1:09:51.57,Default,,0,0,0,,.تمالك نفسك
Dialogue: 0,1:09:56.95,1:09:58.12,Default,,0,0,0,,.أنا آسف
Dialogue: 0,1:10:02.12,1:10:03.58,Default,,0,0,0,,.هذا خطئي
Dialogue: 0,1:10:05.21,1:10:06.59,Default,,0,0,0,,.هذا خطئي بالكامل
Dialogue: 0,1:10:09.34,1:10:10.76,Default,,0,0,0,,.هذا هو المورفين يتحدث
Dialogue: 0,1:10:10.80,1:10:11.84,Default,,0,0,0,,.لا
Dialogue: 0,1:10:14.97,1:10:16.26,Default,,0,0,0,,.كان بإمكاني فعل أي شيء
Dialogue: 0,1:10:17.97,1:10:19.81,Default,,0,0,0,,كنتُ واحدًا من هؤلاء الرجال\Nكما في المدرسة
Dialogue: 0,1:10:19.85,1:10:22.39,Default,,0,0,0,,.كان بإمكاني فعل أي شيء
Dialogue: 0,1:10:26.82,1:10:28.28,Default,,0,0,0,,.كان بإمكاني الذهاب إلى الكلية
Dialogue: 0,1:10:31.24,1:10:32.61,Default,,0,0,0,,.كان بإمكاني الحصول على وظيفة جيدة
Dialogue: 0,1:10:34.07,1:10:37.74,Default,,0,0,0,,.لكن، أردتُ الأمر سهلًا
Dialogue: 0,1:10:40.29,1:10:43.58,Default,,0,0,0,,.كنتُ أعرف ما كان يحدث، حول (موريتي)
Dialogue: 0,1:10:45.25,1:10:48.96,Default,,0,0,0,,.كنتُ أقول، هذا ليس أنا
Dialogue: 0,1:10:50.51,1:10:54.59,Default,,0,0,0,,أنا مجرد رجل يحرك الأرقام
Dialogue: 0,1:10:54.64,1:10:57.10,Default,,0,0,0,,.على جهاز كمبيوتر في قبو لعنة
Dialogue: 0,1:11:01.43,1:11:03.64,Default,,0,0,0,,.لكنني كنتُ أعرف ما كان يحدث
Dialogue: 0,1:11:03.69,1:11:07.19,Default,,0,0,0,,.أنا آسف جدًا
Dialogue: 0,1:11:14.28,1:11:16.45,Default,,0,0,0,,.الورقة التي كانت تحمل أسماءنا عليها
Dialogue: 0,1:11:16.49,1:11:17.49,Default,,0,0,0,,كما تعلم، مع العناوين؟
Dialogue: 0,1:11:18.28,1:11:19.66,Default,,0,0,0,,.هذا عنوان والدتي
Dialogue: 0,1:11:19.70,1:11:21.50,Default,,0,0,0,,.يا صاح، لا تقلق بشأن ذلك
Dialogue: 0,1:11:21.54,1:11:23.66,Default,,0,0,0,,هل يمكنك الذهاب إلى هذا العنوان\Nوالذهاب لرؤيتها من أجلي؟
Dialogue: 0,1:11:26.88,1:11:28.00,Default,,0,0,0,,أنا؟
Dialogue: 0,1:11:28.04,1:11:29.42,Default,,0,0,0,,.نعم، فقط اذهب لرؤيتها، من فضلك
Dialogue: 0,1:11:31.25,1:11:32.92,Default,,0,0,0,,أخبرها أنني فعلتُ شيئًا، كما تعلم
Dialogue: 0,1:11:34.13,1:11:36.34,Default,,0,0,0,,.كان جيدًا
Dialogue: 0,1:11:36.39,1:11:37.89,Default,,0,0,0,,.فقط أخبرها أنني فعلتُ شيئًا جيدًا
Dialogue: 0,1:11:39.97,1:11:41.68,Default,,0,0,0,,.لا أعرف، اختلق بعض الهراء، أيًا كان
Dialogue: 0,1:11:44.27,1:11:47.69,Default,,0,0,0,,.فقط، سيكون ذلك مهمًا للغاية بالنسبة لها
Dialogue: 0,1:11:50.02,1:11:51.11,Default,,0,0,0,,.من فضلك
Dialogue: 0,1:11:53.99,1:11:56.15,Default,,0,0,0,,.نعم. حسنًا، سأخبرها
Dialogue: 0,1:11:56.99,1:11:57.82,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:11:58.99,1:12:00.03,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:12:08.21,1:12:09.54,Default,,0,0,0,,.فعلتُ الشيء الصحيح
Dialogue: 0,1:12:27.77,1:12:30.98,Default,,0,0,0,,.المارشال الأمريكي -\N.جانين، إنها (مادلين) -
Dialogue: 0,1:12:31.02,1:12:33.48,Default,,0,0,0,,.أحتاج أن توصليني بـ (كارولين فان سانت)
Dialogue: 0,1:12:36.24,1:12:38.36,Default,,0,0,0,,جانين؟ -\N.نعم، لحظة... لحظة -
Dialogue: 0,1:12:40.74,1:12:42.62,Default,,0,0,0,,.(هاريس)، (كوليريدج) هنا
Dialogue: 0,1:12:43.83,1:12:45.29,Default,,0,0,0,,.(كوليريدج)
Dialogue: 0,1:12:45.33,1:12:46.33,Default,,0,0,0,,.سأتولى الأمر من هنا، يا جانين
Dialogue: 0,1:12:46.37,1:12:48.25,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكِ
Dialogue: 0,1:12:48.29,1:12:51.13,Default,,0,0,0,,انظر، أخشى أنه يبدو كما\Nلو أنكِ كنتِ على حق
Dialogue: 0,1:12:51.17,1:12:52.92,Default,,0,0,0,,.بشأن النائب (فان سانت)، يا (مادلين)
Dialogue: 0,1:12:54.59,1:12:55.88,Default,,0,0,0,,كان هناك حادث سيارة
Dialogue: 0,1:12:55.92,1:12:58.59,Default,,0,0,0,,.وقد صدمت من الجانب وهي تغادر المكتب
Dialogue: 0,1:13:00.05,1:13:01.14,Default,,0,0,0,,...(مادلين)
Dialogue: 0,1:13:03.14,1:13:04.14,Default,,0,0,0,,.إنها ميتة
Dialogue: 0,1:13:09.14,1:13:11.02,Default,,0,0,0,,.أنا آسف جدًا، يا (مادلين)
Dialogue: 0,1:13:11.06,1:13:12.90,Default,,0,0,0,,!تبًا
Dialogue: 0,1:13:12.94,1:13:15.73,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أعرف أن السائق الآخر فرّ
Dialogue: 0,1:13:15.78,1:13:17.24,Default,,0,0,0,,.أحد رجال (موريتي)، على ما أعتقد
Dialogue: 0,1:13:17.28,1:13:18.53,Default,,0,0,0,,.أنا في طريقي إلى هناك الآن
Dialogue: 0,1:13:18.57,1:13:20.24,Default,,0,0,0,,حقًا؟ -\N.نعم -
Dialogue: 0,1:13:20.28,1:13:24.33,Default,,0,0,0,,.كانوا ينتظرون على ما يبدو أو لا أعرف
Dialogue: 0,1:13:24.37,1:13:27.16,Default,,0,0,0,,مهما كان ما بوسعي فعله، بأي طريقة\Nيمكنني المساعدة، من فضلك
Dialogue: 0,1:13:27.20,1:13:29.21,Default,,0,0,0,,.أعرف أنكما كنتما قريبين جدًا
Dialogue: 0,1:13:29.25,1:13:31.37,Default,,0,0,0,,.لا عجب أنكَ مسؤول -\Nماذا قلت؟ -
Dialogue: 0,1:13:31.42,1:13:33.54,Default,,0,0,0,,لقد أنهيتَ هذا الأمر برمته، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,1:13:33.59,1:13:35.71,Default,,0,0,0,,.لقد اكتشفتَ كلَّ شيء
Dialogue: 0,1:13:35.75,1:13:37.13,Default,,0,0,0,,عذرًا؟
Dialogue: 0,1:13:37.17,1:13:39.01,Default,,0,0,0,,.أعرف أنه أنتَ
Dialogue: 0,1:13:39.05,1:13:40.80,Default,,0,0,0,,لستُ متأكدة إلى أين\Nتتجهين بهذا، يا (مادلين)
Dialogue: 0,1:13:40.84,1:13:43.05,Default,,0,0,0,,٢٠ألفًا شهريًا؟
Dialogue: 0,1:13:43.09,1:13:44.97,Default,,0,0,0,,.راجع سجلاتكَ. لقد أصبحتَ مُهملًا
Dialogue: 0,1:13:45.01,1:13:47.14,Default,,0,0,0,,هل تريد مقارنة السجلات، يا نائب (هاريس)؟
Dialogue: 0,1:13:47.18,1:13:49.18,Default,,0,0,0,,.لن يصدق أحد كلمة واحدة مما تقوله
Dialogue: 0,1:13:49.23,1:13:50.56,Default,,0,0,0,,.ستفعل هيئة المحلفين
Dialogue: 0,1:13:50.60,1:13:52.56,Default,,0,0,0,,.انتبه، يا (هاريس) -\Nانتبه؟ -
Dialogue: 0,1:13:52.60,1:13:54.15,Default,,0,0,0,,.كن حذرًا للغاية، يا (هاريس) -\Nانتبه؟ -
Dialogue: 0,1:13:54.19,1:13:55.98,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن لدي ما أخسره؟
Dialogue: 0,1:13:56.02,1:13:57.32,Default,,0,0,0,,.تبًا! أنتَ تجن جنونكَ
Dialogue: 0,1:13:57.36,1:13:58.99,Default,,0,0,0,,.تبًا لك! انتبه
Dialogue: 0,1:13:59.03,1:14:01.20,Default,,0,0,0,,.استمع إليّ -\N.أنتَ كن حذرًا -
Dialogue: 0,1:14:01.24,1:14:03.24,Default,,0,0,0,,.يا نائب، تحدث معي، تبا لك
Dialogue: 0,1:14:03.28,1:14:04.62,Default,,0,0,0,,.اهدأ، يا (هاريس)
Dialogue: 0,1:14:04.66,1:14:07.20,Default,,0,0,0,,.طياري يتصل. تبا لك
Dialogue: 0,1:14:07.24,1:14:08.79,Default,,0,0,0,,.سأراك في نيويورك
Dialogue: 0,1:14:10.04,1:14:11.21,Default,,0,0,0,,.(حسن)
Dialogue: 0,1:14:11.25,1:14:12.96,Default,,0,0,0,,.خمن من لدينا على الرادار
Dialogue: 0,1:14:13.00,1:14:14.42,Default,,0,0,0,,.شكرًا يا رب
Dialogue: 0,1:14:14.46,1:14:16.55,Default,,0,0,0,,.أنتَ على بعد 11 ميلًا وتبدو جيدًا، يا نائب
Dialogue: 0,1:14:16.59,1:14:17.75,Default,,0,0,0,,.جيد
Dialogue: 0,1:14:17.80,1:14:19.05,Default,,0,0,0,,.يا صاح، أسدي لي معروفًا
Dialogue: 0,1:14:19.09,1:14:20.38,Default,,0,0,0,,أغلق الهاتف، وضع سماعات الرأس
Dialogue: 0,1:14:20.42,1:14:23.47,Default,,0,0,0,,.وشغل جهاز الراديو على تردد 121.5
Dialogue: 0,1:14:23.51,1:14:25.30,Default,,0,0,0,,.حسنًا. حسنًا
Dialogue: 0,1:14:30.52,1:14:32.27,Default,,0,0,0,,حسنًا، هل تسمعني؟
Dialogue: 0,1:14:32.31,1:14:33.73,Default,,0,0,0,,وسيم، واثق
Dialogue: 0,1:14:33.77,1:14:36.27,Default,,0,0,0,,مراقب الحركة الجوية يبحث\Nعن طيار جريء
Dialogue: 0,1:14:36.31,1:14:37.65,Default,,0,0,0,,وسيم؟
Dialogue: 0,1:14:37.69,1:14:39.32,Default,,0,0,0,,.أهبط الطائرة اللعينة وترى بنفسك
Dialogue: 0,1:14:40.94,1:14:42.74,Default,,0,0,0,,.حسنًا، يا نائب، لنحضرها
Dialogue: 0,1:14:43.15,1:14:44.66,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:14:50.16,1:14:51.12,Default,,0,0,0,,.(وينستون)
Dialogue: 0,1:14:51.87,1:14:52.87,Default,,0,0,0,,.يا (وينستون)
Dialogue: 0,1:14:54.62,1:14:57.00,Default,,0,0,0,,.كدنا نصل -\N.جيد -
Dialogue: 0,1:15:01.97,1:15:03.68,Default,,0,0,0,,!أنتَ
Dialogue: 0,1:15:03.72,1:15:06.01,Default,,0,0,0,,أحمق. لماذا لم تقتلني؟
Dialogue: 0,1:15:07.80,1:15:09.68,Default,,0,0,0,,يا صاح! لماذا لم تقتلني فحسب؟
Dialogue: 0,1:15:09.72,1:15:11.35,Default,,0,0,0,,.لأنني لستُ مثلك
Dialogue: 0,1:15:11.39,1:15:13.56,Default,,0,0,0,,حقًا؟
Dialogue: 0,1:15:13.60,1:15:15.31,Default,,0,0,0,,سأمزقكَ
Dialogue: 0,1:15:15.35,1:15:18.27,Default,,0,0,0,,.إلى قطع صغيرة جدًا
Dialogue: 0,1:15:18.32,1:15:19.32,Default,,0,0,0,,سيحتاجون إلى فريق الطب الشرعي بأكمله
Dialogue: 0,1:15:19.36,1:15:20.44,Default,,0,0,0,,.للتعرف عليك
Dialogue: 0,1:15:21.99,1:15:24.45,Default,,0,0,0,,.سأستمتع به أيضًا
Dialogue: 0,1:15:24.49,1:15:25.78,Default,,0,0,0,,...قد أكون منتشيًا، لكن
Dialogue: 0,1:15:29.16,1:15:29.95,Default,,0,0,0,,هل هذه طائرة أخرى؟
Dialogue: 0,1:15:41.00,1:15:43.01,Default,,0,0,0,,.(حسن)
Dialogue: 0,1:15:43.05,1:15:45.47,Default,,0,0,0,,.هناك طائرة تلاحقنا. تبدو عسكرية
Dialogue: 0,1:15:45.51,1:15:47.68,Default,,0,0,0,,.نعم، نسخة طبق الأصل. إنها واحدة منا
Dialogue: 0,1:15:47.72,1:15:48.68,Default,,0,0,0,,سوف يبقونك رفيقًا
Dialogue: 0,1:15:48.72,1:15:50.39,Default,,0,0,0,,.بقية الطريق
Dialogue: 0,1:15:50.43,1:15:51.93,Default,,0,0,0,,.إنها حماية قليلة
Dialogue: 0,1:15:52.81,1:15:53.93,Default,,0,0,0,,.هذا جيد
Dialogue: 0,1:15:55.69,1:15:56.81,Default,,0,0,0,,حماية؟
Dialogue: 0,1:15:57.48,1:15:59.36,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ هل تعتقد
Dialogue: 0,1:15:59.40,1:16:00.36,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنها هناك للمساعدة؟
Dialogue: 0,1:16:02.82,1:16:06.07,Default,,0,0,0,,كيف من المفترض أن تفعل ذلك بالضبط؟
Dialogue: 0,1:16:06.11,1:16:08.41,Default,,0,0,0,,.إنها هناك لحماية الآخرين منك
Dialogue: 0,1:16:08.45,1:16:09.82,Default,,0,0,0,,في حال انحرفت عن مسارك
Dialogue: 0,1:16:09.87,1:16:11.24,Default,,0,0,0,,.وتتحطم في مدرسة أو شيء من هذا القبيل
Dialogue: 0,1:16:11.28,1:16:13.58,Default,,0,0,0,,.إنها هناك لإسقاطكَ -\N.أنتَ مليء بالهراء -
Dialogue: 0,1:16:15.66,1:16:16.96,Default,,0,0,0,,من تفضل أن تخسر؟
Dialogue: 0,1:16:17.54,1:16:19.00,Default,,0,0,0,,نحن الثلاثة؟
Dialogue: 0,1:16:19.04,1:16:20.67,Default,,0,0,0,,أم مجموعة من الأطفال يلعبون لعبة الكعكة
Dialogue: 0,1:16:20.71,1:16:21.80,Default,,0,0,0,,في ملعب المدرسة؟
Dialogue: 0,1:16:21.84,1:16:23.13,Default,,0,0,0,,.تبًا، يا (تويج)
Dialogue: 0,1:16:23.17,1:16:25.30,Default,,0,0,0,,ألستَ نوعًا ما محاسبًا أو شيئًا من هذا القبيل؟
Dialogue: 0,1:16:25.34,1:16:26.63,Default,,0,0,0,,.إفعلْها، أيها الأحمق الغبي
Dialogue: 0,1:16:26.68,1:16:28.59,Default,,0,0,0,,هو مليء بالهراء. أليس كذلك؟
Dialogue: 0,1:16:28.64,1:16:30.85,Default,,0,0,0,,.لن يحدث ذلك
Dialogue: 0,1:16:30.89,1:16:31.76,Default,,0,0,0,,.سنهبط هذا الشيء
Dialogue: 0,1:16:34.14,1:16:36.52,Default,,0,0,0,,.لا تقلق. سأهبط الطائرة
Dialogue: 0,1:16:40.56,1:16:42.57,Default,,0,0,0,,.سأستمتع بهذا
Dialogue: 0,1:16:42.61,1:16:45.40,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، أراه. (حسن)، أرى المدرج
Dialogue: 0,1:16:45.44,1:16:47.32,Default,,0,0,0,,.نسخة طبق الأصل. لدي رؤية من جهتي
Dialogue: 0,1:16:47.36,1:16:48.66,Default,,0,0,0,,.مسار الرحلة جيد
Dialogue: 0,1:16:48.70,1:16:53.03,Default,,0,0,0,,.حسنًا. تجاوز 1500 قدم\N.سرعة الهواء عند 90 عقدة
Dialogue: 0,1:16:55.75,1:16:57.96,Default,,0,0,0,,(حسن)؟ -\N.نعم، أنا هنا -
Dialogue: 0,1:16:58.00,1:16:59.96,Default,,0,0,0,,.يا نائب، هناك رياح معاكسة اشتدت
Dialogue: 0,1:17:00.00,1:17:02.00,Default,,0,0,0,,.أوصي بأن نحاول جولة تجريبية
Dialogue: 0,1:17:05.30,1:17:07.01,Default,,0,0,0,,.(وينستون)
Dialogue: 0,1:17:07.05,1:17:09.01,Default,,0,0,0,,.(وينستون)
Dialogue: 0,1:17:09.05,1:17:10.64,Default,,0,0,0,,فرصكَ في هبوط ناجح
Dialogue: 0,1:17:10.68,1:17:12.14,Default,,0,0,0,,.تتحسن مع جولة تجريبية
Dialogue: 0,1:17:12.18,1:17:14.89,Default,,0,0,0,,.لن ينجح. بالكاد أشعر بنبض
Dialogue: 0,1:17:14.93,1:17:16.02,Default,,0,0,0,,...لا يزال -\N.يجب أن نهبط الآن -
Dialogue: 0,1:17:18.48,1:17:19.60,Default,,0,0,0,,أنا فقط أحاول أن أعيدك إلى الوطن
Dialogue: 0,1:17:19.64,1:17:21.27,Default,,0,0,0,,.لكنك أنت الطيار المسؤول
Dialogue: 0,1:17:21.31,1:17:22.90,Default,,0,0,0,,.الأمر يعود إليك
Dialogue: 0,1:17:24.98,1:17:27.40,Default,,0,0,0,,.لا يوجد وقت\N.لن أفقده
Dialogue: 0,1:17:28.65,1:17:29.86,Default,,0,0,0,,.سأهبط بهذه الطائرة
Dialogue: 0,1:17:32.20,1:17:34.78,Default,,0,0,0,,.سأستمتع بهذا. سأستمتع بهذا
Dialogue: 0,1:17:34.83,1:17:36.62,Default,,0,0,0,,.حسنًا. لديك تصريح بالهبوط
Dialogue: 0,1:17:36.66,1:17:37.75,Default,,0,0,0,,وجه مقدمة الطائرة
Dialogue: 0,1:17:37.79,1:17:39.04,Default,,0,0,0,,مع النقطة على الحافة القريبة من المدرج
Dialogue: 0,1:17:39.08,1:17:41.00,Default,,0,0,0,,.%وخفض الخانق إلى 25
Dialogue: 0,1:17:44.34,1:17:46.05,Default,,0,0,0,,.الخانق إلى 25
Dialogue: 0,1:17:46.09,1:17:47.42,Default,,0,0,0,,.سأستمتع بهذا
Dialogue: 0,1:17:57.10,1:17:58.89,Default,,0,0,0,,.أيها القبطان، الارتفاع
Dialogue: 0,1:17:58.93,1:18:03.02,Default,,0,0,0,,.الارتفاع عند 1000 قدم
Dialogue: 0,1:18:03.06,1:18:04.48,Default,,0,0,0,,.قلابات كاملة -\N.قلابات -
Dialogue: 0,1:18:05.86,1:18:08.03,Default,,0,0,0,,.لا أرى قلابات
Dialogue: 0,1:18:14.28,1:18:15.78,Default,,0,0,0,,(حسن)، أين القلابات؟
Dialogue: 0,1:18:15.83,1:18:17.62,Default,,0,0,0,,إنها هناك. ذراع رمادي مستدير
Dialogue: 0,1:18:17.66,1:18:19.29,Default,,0,0,0,,.مباشرة على يمين الخانق
Dialogue: 0,1:18:21.12,1:18:22.33,Default,,0,0,0,,.حصلت عليه. قلابات كاملة
Dialogue: 0,1:18:34.93,1:18:36.64,Default,,0,0,0,,.حسنًا يا (وينستون)\N.نحن على وشك الوصول
Dialogue: 0,1:18:38.56,1:18:40.48,Default,,0,0,0,,!ابتعد عني
Dialogue: 0,1:18:40.52,1:18:42.48,Default,,0,0,0,,.أيها النائب، انتبه! أنت تنحرف
Dialogue: 0,1:18:42.52,1:18:45.36,Default,,0,0,0,,لن أذهب إلى أي سجن. هل تسمعني؟
Dialogue: 0,1:18:45.40,1:18:48.27,Default,,0,0,0,,أيها النائب، هل تسمعني؟\N.أنت تنحرف عن المسار
Dialogue: 0,1:18:48.32,1:18:49.23,Default,,0,0,0,,.تحتاج إلى الاستواء
Dialogue: 0,1:18:53.95,1:18:55.91,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث بحق الجحيم هناك؟
Dialogue: 0,1:18:55.95,1:18:57.24,Default,,0,0,0,,هل هذه طلقات نارية؟
Dialogue: 0,1:18:58.87,1:19:00.37,Default,,0,0,0,,!أيها الكابتن! أيها الكابتن
Dialogue: 0,1:19:02.12,1:19:04.75,Default,,0,0,0,,أيها النائب (هاريس)،\N هل ما زلت متواجدًا؟
Dialogue: 0,1:19:04.79,1:19:07.92,Default,,0,0,0,,.نعم، نعم، أنا هنا -\N.يا إلهي، شكرًا لك -
Dialogue: 0,1:19:07.96,1:19:09.96,Default,,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا\N.أنت تقوم بعمل رائع
Dialogue: 0,1:19:10.00,1:19:11.71,Default,,0,0,0,,.الآن نعود إلى العمل -\Nتباً
Dialogue: 0,1:19:11.76,1:19:14.18,Default,,0,0,0,,.توقف المحرك عن العمل\N.(حسن)، المحرك
Dialogue: 0,1:19:14.22,1:19:15.93,Default,,0,0,0,,.هذا لأنك نفد منك الوقود
Dialogue: 0,1:19:15.97,1:19:17.72,Default,,0,0,0,,.هذا شيء جيد\N.أنت أقل قابلية للاشتعال
Dialogue: 0,1:19:17.76,1:19:20.22,Default,,0,0,0,,.هذا مريح
Dialogue: 0,1:19:20.27,1:19:22.39,Default,,0,0,0,,إلى جانب ذلك، لا تحتاجين إلى\N.المحرك للهبوط
Dialogue: 0,1:19:22.43,1:19:25.02,Default,,0,0,0,,.ربما يكون الأمر أسهل بدونه -\N.تباً -
Dialogue: 0,1:19:25.06,1:19:26.98,Default,,0,0,0,,.فقط حافظ على ثباتها\N.نحن على وشك الوصول إلى هناك
Dialogue: 0,1:19:27.02,1:19:28.11,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:19:29.36,1:19:30.78,Default,,0,0,0,,أيها الكابتن، ما زلت بخير؟
Dialogue: 0,1:19:30.82,1:19:34.24,Default,,0,0,0,,.نعم. نعم. نتجاوز 600 قدم
Dialogue: 0,1:19:34.28,1:19:37.16,Default,,0,0,0,,.هذه الرياح المتقاطعة تُخرجك عن المسار
Dialogue: 0,1:19:37.20,1:19:39.91,Default,,0,0,0,,اضغط على دواسة الدفة\N.اليمنى حتى تستقيم
Dialogue: 0,1:19:39.95,1:19:42.29,Default,,0,0,0,,أتقصد اليسار؟ -\N.لا، إنه العكس -
Dialogue: 0,1:19:42.33,1:19:43.16,Default,,0,0,0,,.يا إلهي
Dialogue: 0,1:19:44.75,1:19:47.21,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أفضل! حافظ على هذا المسار
Dialogue: 0,1:19:47.25,1:19:49.92,Default,,0,0,0,,.تمام -\N.٥٠٠قدم -
Dialogue: 0,1:19:53.59,1:19:55.18,Default,,0,0,0,,.اسحب المقود للخلف قليلًا
Dialogue: 0,1:19:55.22,1:19:56.38,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:20:02.47,1:20:04.60,Default,,0,0,0,,100قدم. لقد نجحت\N.حظًا سعيدًا
Dialogue: 0,1:20:04.64,1:20:05.81,Default,,0,0,0,,انتظر، هذا كل شيء؟
Dialogue: 0,1:20:05.85,1:20:07.06,Default,,0,0,0,,.سأراك على الأرض
Dialogue: 0,1:20:07.10,1:20:09.15,Default,,0,0,0,,.لدينا موعد\N.سأصطحبك الساعة 6:05
Dialogue: 0,1:20:10.73,1:20:12.53,Default,,0,0,0,,20قدمًا. 10 أقدام
Dialogue: 0,1:20:13.19,1:20:14.19,Default,,0,0,0,,.هبوط
Dialogue: 0,1:20:15.95,1:20:16.99,Default,,0,0,0,,!تباً
Dialogue: 0,1:21:33.06,1:21:34.07,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا (وينستون)
Dialogue: 0,1:21:35.90,1:21:38.32,Default,,0,0,0,,!(وينستون). (وينستون)
Dialogue: 0,1:21:38.36,1:21:39.86,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:21:42.66,1:21:43.74,Default,,0,0,0,,.مرحبًا
Dialogue: 0,1:21:46.37,1:21:47.87,Default,,0,0,0,,رائع. هل هبطنا؟
Dialogue: 0,1:21:49.56,1:21:51.81,Default,,0,0,0,,.نعم، لقد هبطنا
Dialogue: 0,1:21:53.82,1:21:54.64,Default,,0,0,0,,.أحسنت صنعاً
Dialogue: 0,1:21:56.72,1:21:58.27,Default,,0,0,0,,يا سيدتي، هل أنتِ بخير؟\Nهل تأذيتِ؟
Dialogue: 0,1:21:58.31,1:22:00.23,Default,,0,0,0,,.لا، لا، لا. لم أتأذَ
Dialogue: 0,1:22:00.27,1:22:02.52,Default,,0,0,0,,.خذوه بسرعة\N.لقد طُعِن مرتين
Dialogue: 0,1:22:02.56,1:22:03.94,Default,,0,0,0,,.لقد فقد الكثير من الدم
Dialogue: 0,1:22:05.44,1:22:07.44,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، كان لدينا راكب آخر\Nأين ذهب؟
Dialogue: 0,1:22:07.48,1:22:09.11,Default,,0,0,0,,.أنا آسف، يا سيدتي\N.لقد قُذِف من الطائرة
Dialogue: 0,1:22:09.15,1:22:10.15,Default,,0,0,0,,.لم ينجُ
Dialogue: 0,1:22:11.99,1:22:13.07,Default,,0,0,0,,.شكرًا يا رب
Dialogue: 0,1:22:14.70,1:22:16.41,Default,,0,0,0,,.حسنًا، تعاملوا معه بلطف
Dialogue: 0,1:22:16.45,1:22:18.45,Default,,0,0,0,,برفق ولُطف. جاهزون؟ -\N.لقد فقد الكثير من الدم -
Dialogue: 0,1:22:18.49,1:22:20.58,Default,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.هيا بنا -
Dialogue: 0,1:22:45.48,1:22:46.77,Default,,0,0,0,,.ابتعد
Dialogue: 0,1:23:01.12,1:23:02.29,Default,,0,0,0,,.نعم، أنا بخير -\Nهل أنتِ بخير؟ -
Dialogue: 0,1:23:02.33,1:23:04.25,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك. أنا بخير. شكرًا لك
Dialogue: 0,1:24:16.03,1:24:18.78,Default,,0,0,0,,.ما هذا بحق الجحيم؟ يا إلهي
Dialogue: 0,1:24:19.78,1:24:20.91,Default,,0,0,0,,.هذا اليوم اللعين
Dialogue: 0,1:24:22.03,1:24:23.24,Default,,0,0,0,,.حسنًا
Dialogue: 0,1:24:23.29,1:24:24.58,Default,,0,0,0,,!(ميلكو)
Dialogue: 0,1:24:24.62,1:24:26.20,Default,,0,0,0,,(ميلكو)، ما الذي يحدث هناك بحق الجحيم؟
Dialogue: 0,1:24:26.25,1:24:27.75,Default,,0,0,0,,.قلتُ ممنوع إطلاق النار
Dialogue: 0,1:24:27.79,1:24:29.88,Default,,0,0,0,,سأعيدك إلى بلغاريا
Dialogue: 0,1:24:29.92,1:24:31.17,Default,,0,0,0,,!أيها الأحمق اللعين
Dialogue: 0,1:24:31.21,1:24:32.63,Default,,0,0,0,,.أجب. أجب
Dialogue: 0,1:24:33.84,1:24:36.51,Default,,0,0,0,,(ميلكو)، هل انتهى الأمر؟
Dialogue: 0,1:24:36.55,1:24:39.47,Default,,0,0,0,,.لا، أيها المدير (كوليردج)، لم ينتهِ الأمر
Dialogue: 0,1:24:39.51,1:24:41.51,Default,,0,0,0,,(هاريس)؟ -\N.لكنه سينتهي -
Dialogue: 0,1:24:41.85,1:24:51.30,Default,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ترجمة و تعديل\N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| زياد محمود- حيدر المدني ||
142462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.