Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:09,282 --> 00:00:12,283
[Man grunting]
2
00:00:12,285 --> 00:00:14,819
Uhh!
3
00:00:14,821 --> 00:00:18,689
[Labored breathing]
4
00:00:27,300 --> 00:00:30,334
Uhh! Aah!
5
00:00:30,336 --> 00:00:32,636
Aah!
6
00:00:37,377 --> 00:00:38,776
[Elevator dings]
7
00:00:38,778 --> 00:00:41,813
You'd think this kid
would learn how to text by now.
8
00:00:41,815 --> 00:00:43,314
Anyway, Reid says
his mom's doing much better
9
00:00:43,316 --> 00:00:44,382
and he misses us.
10
00:00:44,384 --> 00:00:46,384
That's great news.
11
00:00:46,386 --> 00:00:48,152
Ohh. Good morning, JJ.
12
00:00:48,154 --> 00:00:50,154
What's goin' on,
a little morning-after blues?
13
00:00:50,156 --> 00:00:51,689
Wait, let me guess,
let me guess.
14
00:00:51,691 --> 00:00:53,491
Date night.
15
00:00:53,493 --> 00:00:55,259
Romantic dinner
and a movie.
16
00:00:55,261 --> 00:00:57,195
Derek, I don't think
that's what it is.
17
00:00:57,197 --> 00:00:58,796
Come on, come on, come on.
There was probably
18
00:00:58,798 --> 00:01:00,164
a little wine involved
to set the mood
19
00:01:00,166 --> 00:01:04,001
and then you finished it off
with a little hanky panky.
20
00:01:04,003 --> 00:01:05,737
I'm way off, aren't I?
21
00:01:05,739 --> 00:01:07,038
You're cute.
22
00:01:07,040 --> 00:01:09,774
But the only action happening
at our house at 3 am.
23
00:01:09,776 --> 00:01:11,342
Is a colicky baby.
24
00:01:11,344 --> 00:01:12,744
Gas? I'm guessing
a lot of it.
25
00:01:12,746 --> 00:01:14,078
Yeah.
26
00:01:14,080 --> 00:01:16,381
Colicky.
I knew that.
27
00:01:16,383 --> 00:01:17,615
I knew that.
28
00:01:17,617 --> 00:01:19,150
[Chuckles]
29
00:01:19,152 --> 00:01:21,919
Hi, I'm Tara Lewis.
It's great to officially meet you.
30
00:01:21,921 --> 00:01:23,855
Same here. I've heard
so much about you.
31
00:01:23,857 --> 00:01:26,424
So I'm assuming sleep
is a thing of the past at your house?
32
00:01:26,426 --> 00:01:28,893
Uh, you know, everyone said
two was a game-changer.
33
00:01:28,895 --> 00:01:32,430
We were expecting
twice the work, but wow.
34
00:01:32,432 --> 00:01:33,631
[Laughs]
35
00:01:33,633 --> 00:01:35,233
Hey, Rossi.
36
00:01:35,235 --> 00:01:36,601
Where's Hotch
and Garcia?
37
00:01:36,603 --> 00:01:37,869
I thought
we had a case.
38
00:01:37,871 --> 00:01:40,605
We do, but they're
behind closed doors.
39
00:01:40,607 --> 00:01:42,440
Is this about
the network of hitmen?
40
00:01:42,442 --> 00:01:43,441
Yeah.
41
00:01:43,443 --> 00:01:44,742
Any update?
42
00:01:44,744 --> 00:01:47,678
Nothing yet, but Hotch
has pulled out all the stops.
43
00:01:47,680 --> 00:01:49,447
How's she doing?
44
00:01:49,449 --> 00:01:51,482
She's got 4 hitmen
targeting her,
45
00:01:51,484 --> 00:01:52,784
so she's
a little rattled.
46
00:01:52,786 --> 00:01:56,120
Yeah, I heard something
about witness protection.
47
00:01:56,122 --> 00:01:58,322
Let's hope it doesn't
come to that.
48
00:02:00,427 --> 00:02:01,626
For how long?
49
00:02:01,628 --> 00:02:03,961
Until we can produce
a viable lead.
50
00:02:03,963 --> 00:02:05,763
You'll be here and an agent will be
assigned to you
51
00:02:05,765 --> 00:02:06,931
until further notice.
52
00:02:06,933 --> 00:02:08,366
This is horrible.
53
00:02:08,368 --> 00:02:11,202
Witness protection wanted to
move you to another state.
54
00:02:11,204 --> 00:02:12,837
I convinced them that
you would be safer here.
55
00:02:12,839 --> 00:02:14,639
Thank you for that.
56
00:02:14,641 --> 00:02:19,177
Um, ok, I need to go home and
get my creature comfort things.
57
00:02:19,179 --> 00:02:22,146
Garcia, this starts now.
58
00:02:22,148 --> 00:02:24,148
What do you--
what about Sergio?
59
00:02:24,150 --> 00:02:26,584
I have plants
I need to water--
60
00:02:26,586 --> 00:02:29,120
Make a list and I'll send someone
to pick up whatever you need.
61
00:02:29,122 --> 00:02:31,422
Ok. Um...
62
00:02:39,332 --> 00:02:40,932
Wait.
63
00:02:43,036 --> 00:02:44,702
Thank you. Oh--
64
00:02:45,705 --> 00:02:47,271
who's getting the stuff?
65
00:02:47,273 --> 00:02:49,173
Anderson.
66
00:02:49,175 --> 00:02:50,808
Oh, he can't see that.
67
00:02:50,810 --> 00:02:53,344
But I really need it.
68
00:02:53,346 --> 00:02:56,047
Garcia. Let's get to work.
69
00:02:56,049 --> 00:02:58,082
Right.
70
00:02:58,084 --> 00:02:59,484
The Phoenix division
is requesting our help
71
00:02:59,486 --> 00:03:02,386
with two recent abductions, one of
which has led to murder.
72
00:03:02,388 --> 00:03:06,457
Ok. 5 days ago
the body of Steven Jackson
73
00:03:06,459 --> 00:03:10,061
was discovered on a rural road
just outside the city.
74
00:03:10,063 --> 00:03:12,296
He was reported missing
after missing several shifts at work.
75
00:03:12,298 --> 00:03:14,131
Which brings us to our second victim,
Lance Coleman.
76
00:03:14,133 --> 00:03:17,034
According to authorities,
3 days ago he was due home
77
00:03:17,036 --> 00:03:19,303
in Phoenix from
a business trip in Tucson.
78
00:03:19,305 --> 00:03:21,439
And security footage shows
him entering the airport,
79
00:03:21,441 --> 00:03:23,641
but the flight manifest
says he never got on the plane.
80
00:03:23,643 --> 00:03:25,042
It's as if these two
vanished.
81
00:03:25,044 --> 00:03:27,778
On average, over 90,000
people go missing each year.
82
00:03:27,780 --> 00:03:29,447
54% of those are men.
83
00:03:29,449 --> 00:03:31,048
Only 15% return alive.
84
00:03:31,050 --> 00:03:33,985
Their preliminary M.E. report
shows deep ligature marks
85
00:03:33,987 --> 00:03:35,753
and lacerations
on Steven's wrists.
86
00:03:35,755 --> 00:03:38,189
He was likely restrained
for an extended period of time.
87
00:03:38,191 --> 00:03:41,626
Which means the unsub
has a secure secondary location
88
00:03:41,628 --> 00:03:42,727
where he holds them captive.
89
00:03:42,729 --> 00:03:44,595
It says here Steven
suffered repeated burns
90
00:03:44,597 --> 00:03:46,330
and contusions
all over his body.
91
00:03:46,332 --> 00:03:47,358
Extreme torture.
92
00:03:47,382 --> 00:03:49,382
The unsub's found an outlet
for his aggression.
93
00:03:49,402 --> 00:03:51,435
No obvious signs
of sexual assault.
94
00:03:51,437 --> 00:03:53,404
The torture could be
what's getting him off.
95
00:03:53,406 --> 00:03:56,541
That makes sense.
He gets sexual gratification
96
00:03:56,543 --> 00:03:59,844
from inflicting psychological
and physical suffering on his victims.
97
00:03:59,846 --> 00:04:02,146
Well, this level of violence
suggests that it's personal.
98
00:04:02,148 --> 00:04:04,615
Maybe it's about revenge.
These two crossed the unsub,
99
00:04:04,617 --> 00:04:06,050
now he wants to make them pay.
100
00:04:06,052 --> 00:04:08,386
Or at the very least,
he's using them as surrogates
101
00:04:08,388 --> 00:04:09,954
for the true target
of his anger.
102
00:04:09,956 --> 00:04:12,089
It's possible he was testing
to see just how much torture
103
00:04:12,091 --> 00:04:13,624
Steven could take
before he'd break.
104
00:04:13,626 --> 00:04:15,626
Well, Coleman's been missing
for over 72 hours.
105
00:04:15,628 --> 00:04:17,929
If revenge is the unsub's
motivation,
106
00:04:17,931 --> 00:04:19,497
he could already be dead.
107
00:04:19,499 --> 00:04:21,065
Unless we have reason
to believe otherwise,
108
00:04:21,067 --> 00:04:22,484
we have to assume
Lance Coleman's alive,
109
00:04:22,508 --> 00:04:23,802
and we need to find him.
110
00:04:23,803 --> 00:04:26,037
Wheels up in 20.
111
00:04:42,789 --> 00:04:44,288
[Panting]
112
00:04:48,461 --> 00:04:52,229
[Helicopter whirring]
113
00:04:52,231 --> 00:04:53,631
Hey!
114
00:04:53,633 --> 00:04:55,166
Over here!
115
00:04:55,168 --> 00:04:56,634
Hey!
116
00:04:56,636 --> 00:04:58,436
Oh, God!
117
00:04:58,438 --> 00:05:00,237
Over here!
118
00:05:00,239 --> 00:05:03,808
This is chopper 482.
We have a visual on Lance Coleman.
119
00:05:03,810 --> 00:05:06,177
I repeat, we have
a visual on Lance Coleman.
120
00:05:06,179 --> 00:05:08,913
Help me!
121
00:05:10,249 --> 00:05:11,816
Help me.
122
00:05:11,818 --> 00:05:13,818
Wake up!
123
00:05:15,154 --> 00:05:17,321
I said wake up.
124
00:05:17,323 --> 00:05:18,923
[Coughs]
125
00:05:18,925 --> 00:05:20,524
No.
126
00:05:20,526 --> 00:05:23,494
No.
127
00:05:23,496 --> 00:05:25,997
Look at me.
128
00:05:25,999 --> 00:05:28,566
Look at me.
129
00:05:28,568 --> 00:05:30,868
We're just getting started.
130
00:05:32,981 --> 00:05:36,981
♪ Criminal Minds 11x08 ♪
Awake
Original Air Date on November 18, 2015
131
00:05:37,005 --> 00:05:43,505
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
132
00:05:43,529 --> 00:06:02,842
♪ ♪
133
00:06:06,289 --> 00:06:08,489
JJ: "You can chain me,
you can torture me,
134
00:06:08,491 --> 00:06:10,658
"you can even destroy
this body,
135
00:06:10,660 --> 00:06:12,860
but you will never
imprison my mind."
136
00:06:12,862 --> 00:06:15,396
Mahatma Gandhi.
137
00:06:17,233 --> 00:06:18,933
Hey. Uh, did you
want a cup?
138
00:06:18,935 --> 00:06:20,234
[Groans]
139
00:06:20,236 --> 00:06:23,104
Oh. Right, right.
The whole, um...
140
00:06:23,106 --> 00:06:24,138
Yeah.
141
00:06:24,140 --> 00:06:25,606
Yeah. I'm still nursing.
142
00:06:25,608 --> 00:06:28,976
That's ok. Only 45 days,
3 hours, and 6 minutes left,
143
00:06:28,978 --> 00:06:30,077
but who's counting?
144
00:06:30,079 --> 00:06:31,412
You're really not
messing around.
145
00:06:31,414 --> 00:06:33,247
No, you don't stand between
a woman and her caffeine.
146
00:06:33,249 --> 00:06:35,449
Well, listen, when
your sentence is up,
147
00:06:35,451 --> 00:06:37,084
First cup's on me.
Deal.
148
00:06:37,086 --> 00:06:39,487
Besides being residents
of one of the hottest--
149
00:06:39,489 --> 00:06:40,788
and I'm sure they're all
pleasant-looking,
150
00:06:40,790 --> 00:06:42,957
but I'm talking Fahrenheit
here--cities in the country,
151
00:06:42,959 --> 00:06:44,692
I can't find any connections
between the victims.
152
00:06:44,694 --> 00:06:46,394
Garcia, what about
Lance's credit cards?
153
00:06:46,418 --> 00:06:47,395
Any activity?
154
00:06:47,396 --> 00:06:50,664
Uh, his last transaction
was a car service to the airport.
155
00:06:50,666 --> 00:06:52,099
Besides that,
it's a ghost town.
156
00:06:52,101 --> 00:06:53,801
Both vics appear
to be low-risk.
157
00:06:53,803 --> 00:06:55,503
It speaks to the
unsub's confidence.
158
00:06:55,505 --> 00:06:57,238
Steven looks like
he practically lived at the gym.
159
00:06:57,240 --> 00:06:58,873
They couldn't be more
physically different.
160
00:06:58,875 --> 00:07:00,541
Well, he definitely
lived the bachelor's lifestyle--
161
00:07:00,543 --> 00:07:02,009
single, he rented
a studio apartment,
162
00:07:02,011 --> 00:07:03,878
worked freelance
as an overnight security guard.
163
00:07:03,880 --> 00:07:05,579
Lance Coleman
was the opposite.
164
00:07:05,581 --> 00:07:06,382
He's a family man.
165
00:07:06,406 --> 00:07:08,717
Been married to his wife
Karen for nearly 20 years.
166
00:07:08,718 --> 00:07:10,584
Garcia: And he also
owned his own business.
167
00:07:10,586 --> 00:07:13,254
He would take weekly
commuter flights to Tucson
168
00:07:13,256 --> 00:07:14,889
to meet with potential
investors.
169
00:07:14,891 --> 00:07:17,725
Maybe the unsub's motivation
is business related, not personal.
170
00:07:17,727 --> 00:07:20,561
Garcia, see if Steven ever worked
security for Lance's company.
171
00:07:20,563 --> 00:07:21,929
Gotcha.
172
00:07:21,931 --> 00:07:23,597
All right, so how did he
get to these guys?
173
00:07:23,599 --> 00:07:25,533
I'm leaning towards
a blitz attack.
174
00:07:25,535 --> 00:07:27,301
These look like
electrical burns.
175
00:07:27,303 --> 00:07:28,936
The unsub could be using
some kind of taser.
176
00:07:28,938 --> 00:07:31,772
Morgan: Both victims went missing
while traveling at night.
177
00:07:31,774 --> 00:07:33,974
That speaks to the unsub's
knowledge of their schedules.
178
00:07:33,976 --> 00:07:37,077
He may have stalked them
over an extended period of time.
179
00:07:37,079 --> 00:07:38,946
Which is how he knew
the most opportune moment to strike.
180
00:07:38,948 --> 00:07:41,649
There are no witnesses, no cameras.
They're simply gone.
181
00:07:41,651 --> 00:07:43,751
He targeted these men
for a reason.
182
00:07:43,753 --> 00:07:47,054
The sooner we find out why,
the sooner we find Lance.
183
00:07:50,526 --> 00:07:52,860
Agent Hotchner?
Thanks for coming out.
184
00:07:52,862 --> 00:07:55,563
Agent Webster, this is
Agent Jareau, Agent Rossi.
185
00:07:55,565 --> 00:07:57,031
Welcome. Right this way.
186
00:07:57,033 --> 00:07:59,133
So we checked
local hospitals
187
00:07:59,135 --> 00:08:01,368
and accident reports.
No one matches Coleman's description.
188
00:08:01,370 --> 00:08:02,736
What about Tucson?
Any leads there?
189
00:08:02,738 --> 00:08:04,305
They're coming up
empty, too.
190
00:08:04,307 --> 00:08:06,874
Have you been able to get ahold of
Steven Jackson's family?
191
00:08:06,876 --> 00:08:08,108
His parents
live up north.
192
00:08:08,110 --> 00:08:09,677
They're driving in
as we speak.
193
00:08:09,679 --> 00:08:11,178
JJ: And Mrs. Coleman?
194
00:08:11,180 --> 00:08:14,481
She arrived 5 minutes ago.
Figured you want to talk to her first.
195
00:08:16,018 --> 00:08:18,586
I have you guys set up in here.
Right this way.
196
00:08:18,588 --> 00:08:20,054
Thank you.
197
00:08:23,593 --> 00:08:24,792
Hi, Mrs. Coleman?
198
00:08:24,794 --> 00:08:27,094
I'm Agent Jareau.
199
00:08:27,096 --> 00:08:28,128
Please sit.
200
00:08:28,130 --> 00:08:29,096
I'm sorry.
201
00:08:29,098 --> 00:08:30,798
Oh, you don't need
to apologize.
202
00:08:30,800 --> 00:08:32,166
I haven't slept since...
203
00:08:32,168 --> 00:08:34,668
That's understandable.
204
00:08:34,670 --> 00:08:38,772
Mrs. Coleman, when was the last time
you heard from your husband?
205
00:08:38,774 --> 00:08:40,307
3 nights ago.
206
00:08:40,309 --> 00:08:42,076
Is that typical?
207
00:08:42,078 --> 00:08:44,545
He hates being
away from us.
208
00:08:44,547 --> 00:08:46,914
We have a rule
that he won't spend
209
00:08:46,916 --> 00:08:49,149
more than two nights
away on business.
210
00:08:49,151 --> 00:08:50,851
And did he ever
break that promise?
211
00:08:50,853 --> 00:08:53,921
Not in 20 years.
212
00:08:53,923 --> 00:08:57,057
At what point did you
realize he was missing?
213
00:08:57,059 --> 00:09:01,161
Not until I woke up
and he wasn't there.
214
00:09:01,163 --> 00:09:04,131
I called his cell.
Voicemail.
215
00:09:04,133 --> 00:09:06,901
I tried the hotel.
216
00:09:06,903 --> 00:09:09,103
They said he was gone.
217
00:09:09,105 --> 00:09:11,972
And that's when you knew
something was wrong.
218
00:09:13,309 --> 00:09:14,535
This coming weekend
219
00:09:14,559 --> 00:09:16,841
we were going to be
celebrating our anniversary.
220
00:09:17,847 --> 00:09:22,416
He'd been planning
a getaway for months.
221
00:09:22,418 --> 00:09:27,288
There's no way
Lance would have missed it.
222
00:09:35,064 --> 00:09:36,630
What have you got, Garcia?
223
00:09:36,632 --> 00:09:39,433
I'm trying to locate the last ping
of Lance's cell phone,
224
00:09:39,435 --> 00:09:42,469
but I can't narrow it down
to an exact tower yet.
225
00:09:42,471 --> 00:09:43,871
How is that possible?
226
00:09:43,873 --> 00:09:46,540
Ping-a-cell 101. If I could direct
your attention to the map.
227
00:09:46,542 --> 00:09:49,476
According to his last ping
at 11 pm,
228
00:09:49,478 --> 00:09:52,079
the signal was bouncing off
a tower in Benson, Arizona.
229
00:09:52,081 --> 00:09:53,380
But that doesn't fit
the timeline.
230
00:09:53,382 --> 00:09:54,782
The security cameras
show him entering the airport
231
00:09:54,784 --> 00:09:56,050
at 11:10 pm.
232
00:09:56,052 --> 00:09:57,518
It doesn't make sense.
What makes even less sense
233
00:09:57,520 --> 00:09:59,653
is that 5 minutes later,
the signal was bouncing
234
00:09:59,655 --> 00:10:02,756
off a tower in Drexel
Heights 50 miles away.
235
00:10:02,758 --> 00:10:03,757
That's impossible.
236
00:10:03,759 --> 00:10:05,292
Yeah, this is what I'm saying.
237
00:10:05,294 --> 00:10:07,895
The signal is tower hopping.
It's giving a false read.
238
00:10:07,897 --> 00:10:09,263
Because the cell tower
was full.
239
00:10:09,265 --> 00:10:10,931
Correctamundo.
The signal will automatically
240
00:10:10,933 --> 00:10:13,387
bounce to the next available tower
even if it's out of the city.
241
00:10:13,388 --> 00:10:14,590
That means the unsub's
hunting ground
242
00:10:14,614 --> 00:10:16,614
may be far bigger
than we thought.
243
00:10:17,073 --> 00:10:19,540
The brutality the victim
experienced was immense.
244
00:10:19,542 --> 00:10:22,743
He suffered facial fractures,
burns, and extensive bruising.
245
00:10:22,745 --> 00:10:24,111
Have you
determined C.O.D.?
246
00:10:24,113 --> 00:10:25,980
I haven't finalized
my findings,
247
00:10:25,982 --> 00:10:28,749
but preliminarily I'd say
he died from cardiac arrest
248
00:10:28,751 --> 00:10:30,417
induced by electric shock.
249
00:10:30,419 --> 00:10:32,953
Still trying to figure out
what caused these.
250
00:10:32,955 --> 00:10:34,588
Look at him. This is
complete overkill.
251
00:10:34,590 --> 00:10:37,291
Well, the fact that the unsub
is stepping up his method of torture
252
00:10:37,293 --> 00:10:38,826
could mean he's getting
frustrated.
253
00:10:38,828 --> 00:10:40,160
It's possible
he's ex-military.
254
00:10:40,162 --> 00:10:42,663
It would explain his knowledge
of multiple torture techniques.
255
00:10:42,665 --> 00:10:44,164
Or the guy used Google.
256
00:10:44,166 --> 00:10:46,967
Trust me, I've seen
all sorts of crazy stuff.
257
00:10:46,969 --> 00:10:48,302
Well, that wouldn't be
the first time
258
00:10:48,304 --> 00:10:50,137
someone used the Internet
as a killing manual.
259
00:10:50,139 --> 00:10:51,638
Well, typically
these type of tactics
260
00:10:51,640 --> 00:10:54,775
are used to get
a confession or information.
261
00:10:54,777 --> 00:10:56,677
What caused these?
262
00:10:56,679 --> 00:10:58,779
It appears at some point
during the torture,
263
00:10:58,781 --> 00:11:00,481
the killer staples
his eyelids open.
264
00:11:00,483 --> 00:11:02,383
That is sadistic.
265
00:11:02,385 --> 00:11:03,984
It might be symbolic.
266
00:11:03,986 --> 00:11:05,252
The victims could have
turned a blind eye
267
00:11:05,254 --> 00:11:06,553
to something that
affected the unsub.
268
00:11:06,555 --> 00:11:07,955
And now he's punishing
them for it.
269
00:11:07,957 --> 00:11:10,624
The worst part is, it was done
while this guy was still alive.
270
00:11:10,626 --> 00:11:15,596
This unsub wanted Steven to anticipate
and witness his own torture.
271
00:11:15,598 --> 00:11:17,798
Open your eyes.
272
00:11:20,503 --> 00:11:21,635
[Groans]
273
00:11:21,637 --> 00:11:23,003
You know where she is.
274
00:11:23,005 --> 00:11:24,671
I swear, I don't know
what you're talking about.
275
00:11:24,673 --> 00:11:25,806
Tell me.
276
00:11:25,808 --> 00:11:27,241
Please just let me go.
277
00:11:28,644 --> 00:11:30,978
No! No, please!
278
00:11:30,980 --> 00:11:32,946
I need the location.
279
00:11:32,948 --> 00:11:36,283
Ok. Ok. I'll tell you.
280
00:11:36,285 --> 00:11:38,352
I'll tell you.
281
00:11:38,354 --> 00:11:39,353
Focus!
282
00:11:39,355 --> 00:11:41,188
No! Oh!
283
00:11:41,190 --> 00:11:43,057
[Stapler clicks]
Oh! Oh! Oh! Oh!
284
00:11:43,059 --> 00:11:44,691
Steve was a good guy.
285
00:11:44,693 --> 00:11:46,994
Hope you find the psycho
who did this.
286
00:11:46,996 --> 00:11:48,662
We have every intention.
287
00:11:48,664 --> 00:11:50,030
Have at it.
288
00:11:50,032 --> 00:11:51,999
Let me know if there's
anything else you need.
289
00:11:52,001 --> 00:11:53,400
Thank you.
290
00:11:55,371 --> 00:11:58,372
Well, no signs of a struggle
or forced entry.
291
00:11:58,374 --> 00:12:00,474
The unsub didn't
abduct Steven from here.
292
00:12:00,476 --> 00:12:01,757
According to his supervisor,
293
00:12:01,781 --> 00:12:03,411
he was supposed to start
his shift at 3 am.
294
00:12:03,412 --> 00:12:05,913
So his drive would have
been about an hour.
295
00:12:07,917 --> 00:12:11,118
The alarm is set
for 1:15 am.
296
00:12:11,120 --> 00:12:12,519
That's about right.
297
00:12:12,521 --> 00:12:16,790
Single guy. I'd say 15
minutes, max, to get ready.
298
00:12:16,792 --> 00:12:18,225
Well, he's a security guard.
299
00:12:18,227 --> 00:12:20,427
Which means he wears
a uniform every day,
300
00:12:20,429 --> 00:12:23,530
so he wouldn't have to
think about wardrobe choices.
301
00:12:23,532 --> 00:12:25,899
Which puts us
at 1:30 am.
302
00:12:25,901 --> 00:12:29,603
So he brews a pot of coffee,
pours a cup.
303
00:12:29,605 --> 00:12:32,840
Sports fan. Probably checked
last night's scores
304
00:12:32,842 --> 00:12:36,643
before he headed out
at 1:45.
305
00:12:36,645 --> 00:12:38,679
Keys are gone.
306
00:12:38,681 --> 00:12:40,747
His car was missing
from his parking stall.
307
00:12:40,749 --> 00:12:43,617
Then the unsub
must have intercepted him
308
00:12:43,619 --> 00:12:46,053
at some point
between here and work.
309
00:12:46,055 --> 00:12:50,057
Which begs the question,
what did he do with Steven's car?
310
00:12:56,966 --> 00:12:58,765
According to DMV records,
311
00:12:58,767 --> 00:13:00,767
Steven Jackson
drove a '91 Mustang.
312
00:13:00,769 --> 00:13:03,203
Older model, so no GPS.
313
00:13:03,205 --> 00:13:05,472
I went ahead and issued
an APB on his car.
314
00:13:05,474 --> 00:13:08,342
Hopefully we get a hit soon.
[Cell phone rings]
315
00:13:08,344 --> 00:13:10,377
Hey, baby girl, you're on speaker,
what's up?
316
00:13:10,379 --> 00:13:14,281
Ok, I did some spelunking and found
that after Coleman missed his flight,
317
00:13:14,283 --> 00:13:16,917
he used not his personal
but his company credit card
318
00:13:16,919 --> 00:13:18,552
to foot the bill
for a rental car.
319
00:13:18,554 --> 00:13:20,320
Well, it's about an hour and a half drive;
He probably figured
320
00:13:20,322 --> 00:13:22,322
he'd make it home
before his wife woke up.
321
00:13:22,324 --> 00:13:24,158
Can you track down
the rental car's GPS?
322
00:13:24,160 --> 00:13:25,759
I already meowed
up that tree.
323
00:13:25,761 --> 00:13:28,328
It is disabled.
But I am piecing together
324
00:13:28,330 --> 00:13:30,130
the GPS history
as we speak.
325
00:13:30,132 --> 00:13:31,632
Morgan: That's why
you're the best, mama.
326
00:13:31,634 --> 00:13:34,468
Oh, don't I know it.
[Beep]
327
00:13:34,470 --> 00:13:37,971
He could have taken a number
of different routes back to Phoenix.
328
00:13:37,973 --> 00:13:40,908
Highway 77, 87, or 10.
329
00:13:40,910 --> 00:13:42,676
Well, he would have
taken the fastest route back.
330
00:13:42,678 --> 00:13:44,044
That'd be Interstate 10.
331
00:13:44,046 --> 00:13:45,846
Ok, what if he's
abducting them off the road?
332
00:13:45,848 --> 00:13:47,447
This could be about road rage.
333
00:13:47,449 --> 00:13:49,917
A perceived slight while driving might
have made them a target.
334
00:13:49,919 --> 00:13:53,120
An extreme case of road rage that
leads to abduction and murder.
335
00:13:53,122 --> 00:13:54,855
But if that's true,
the victims' cars
336
00:13:54,857 --> 00:13:56,657
would have been abandoned.
Both are still missing.
337
00:13:56,659 --> 00:13:58,325
What if they're
carjackings?
338
00:13:58,327 --> 00:13:59,893
Think about it--
the unsub lies in wait,
339
00:13:59,895 --> 00:14:01,695
he blitzes the victim
at an intersection,
340
00:14:01,697 --> 00:14:02,996
and then he drives off
in their cars.
341
00:14:02,998 --> 00:14:04,565
So these victims
weren't targeted,
342
00:14:04,567 --> 00:14:06,033
they were picked
at random.
343
00:14:06,035 --> 00:14:07,534
Wrong place,
wrong time.
344
00:14:07,536 --> 00:14:09,903
It is possible he used
a similar ruse like Gary Lee Sampson,
345
00:14:09,905 --> 00:14:13,040
who posed as a hitchhiker
and preyed on good samaritins.
346
00:14:20,916 --> 00:14:25,118
Probably waves down
a passing car.
347
00:14:28,624 --> 00:14:30,524
Hi. Hi, sir.
Thank you.
348
00:14:30,526 --> 00:14:31,725
I don't mean to--
349
00:14:31,727 --> 00:14:33,794
and appears lost
or incoherent.
350
00:14:33,796 --> 00:14:35,262
I had an accident
down the road.
351
00:14:35,264 --> 00:14:37,664
I was hoping you could get me to
a phone or something.
352
00:14:37,666 --> 00:14:39,733
Claims his car broke down,
his phone is dead.
353
00:14:39,735 --> 00:14:41,168
He needs directions
or a ride.
354
00:14:41,170 --> 00:14:42,269
Thank you so much,
355
00:14:42,271 --> 00:14:44,238
I really
appreciate it.
356
00:14:48,744 --> 00:14:51,511
And the next thing you know,
you're looking down the barrel of a gun.
357
00:14:51,513 --> 00:14:54,514
And the good deed
is punished.
358
00:15:03,726 --> 00:15:05,292
I told you
I wouldn't miss it.
359
00:15:05,294 --> 00:15:08,962
Oh, my God! Honey!
360
00:15:08,964 --> 00:15:11,131
[Sobbing]
361
00:15:11,133 --> 00:15:15,469
Oh, I was so worried!
I thought--
362
00:15:15,471 --> 00:15:17,371
Shh.
363
00:15:17,373 --> 00:15:19,573
Everything's going
to be all right.
364
00:15:19,575 --> 00:15:22,175
[Sobbing]
365
00:15:22,177 --> 00:15:25,045
Why didn't you just tell him?
366
00:15:25,047 --> 00:15:27,948
What are you
talking about?
367
00:15:29,318 --> 00:15:32,619
You should have given him
the location.
368
00:15:41,830 --> 00:15:44,131
You don't have
to do this.
369
00:15:44,133 --> 00:15:46,199
Just let me go.
370
00:15:46,201 --> 00:15:47,801
Please,
just let me go.
371
00:15:47,803 --> 00:15:49,536
Please.
372
00:15:49,538 --> 00:15:52,873
I have a family!
Don't do this to them.
373
00:15:57,079 --> 00:15:59,346
You have children?
374
00:15:59,348 --> 00:16:00,714
Yes.
375
00:16:00,716 --> 00:16:02,649
Yes, my daughter.
376
00:16:02,651 --> 00:16:04,284
She's 12.
377
00:16:04,286 --> 00:16:07,220
Oh, God, please,
I'll do anything.
378
00:16:25,124 --> 00:16:28,025
Crime scene techs are
done, so it's ours.
379
00:16:30,730 --> 00:16:33,063
They just made
a positive ID.
380
00:16:33,065 --> 00:16:36,367
It's Lance Coleman.
381
00:16:48,347 --> 00:16:51,181
Well, he definitely
amped up the torture.
382
00:16:51,183 --> 00:16:52,483
It looks like this time,
the cause of death
383
00:16:52,485 --> 00:16:54,785
was a single gunshot
to the head.
384
00:16:54,787 --> 00:16:56,387
We profiled
he's a sadist.
385
00:16:56,389 --> 00:16:58,255
He would have inflicted as much
pain as possible,
386
00:16:58,257 --> 00:17:01,091
not end the torture
so abruptly.
387
00:17:01,093 --> 00:17:04,161
Well, he decreased the time
he held on to the victims,
388
00:17:04,163 --> 00:17:06,463
but he definitely increased
and accelerated the torture.
389
00:17:06,465 --> 00:17:08,298
Then it's not about
pain for the thrill;
390
00:17:08,300 --> 00:17:09,733
he wants something
from them.
391
00:17:09,735 --> 00:17:11,935
But if that's true,
maybe Lance gave the unsub
392
00:17:11,937 --> 00:17:14,037
what he wanted and he was
no longer of use to him.
393
00:17:14,039 --> 00:17:16,540
It's possible Steven's
death was an accident.
394
00:17:16,542 --> 00:17:18,876
Yeah. He died before the unsub
was finished with him.
395
00:17:18,878 --> 00:17:21,245
We need to deliver
the profile.
396
00:17:43,869 --> 00:17:46,036
[Starts engine]
397
00:17:58,984 --> 00:18:00,484
The unknown subject
we're looking for
398
00:18:00,486 --> 00:18:02,453
is a sadistic
inquisitor,
399
00:18:02,455 --> 00:18:03,620
which means that
he's aroused sexually
400
00:18:03,622 --> 00:18:05,222
and emotionally
by causing pain
401
00:18:05,224 --> 00:18:07,024
in the service of
eliciting information.
402
00:18:07,026 --> 00:18:08,959
The unsub gets off
on the fact
403
00:18:08,961 --> 00:18:10,761
that his victims
put up resistance.
404
00:18:10,763 --> 00:18:13,363
It allows him to push
the torture even further.
405
00:18:13,365 --> 00:18:15,766
We think he's
a white male,
406
00:18:15,768 --> 00:18:17,067
in his thirties
to early forties
407
00:18:17,069 --> 00:18:19,770
who's physically fit enough to
subdue male victims.
408
00:18:23,375 --> 00:18:26,243
He's goal-oriented,
driven by rage,
409
00:18:26,245 --> 00:18:29,213
which makes him extremely brutal
in his torture methods.
410
00:18:29,215 --> 00:18:32,516
This unsub exerts power
and control over his victims,
411
00:18:32,518 --> 00:18:34,017
making them feel
completely helpless
412
00:18:34,019 --> 00:18:36,019
until they give him whatever it is
he's looking for.
413
00:18:36,021 --> 00:18:38,388
Based upon his
systematic torture,
414
00:18:38,390 --> 00:18:42,092
it's possible the unsub is suffering
from some sort of PTSD.
415
00:18:46,966 --> 00:18:49,600
[Piano playing]
416
00:19:12,591 --> 00:19:15,259
[Music ends, applause]
417
00:19:18,664 --> 00:19:20,931
Given the sheer amount
of work and effort
418
00:19:20,933 --> 00:19:23,133
he puts into
torturing his victims,
419
00:19:23,135 --> 00:19:24,601
we think there's a deep-seated
personal reason
420
00:19:24,603 --> 00:19:26,270
for what the unsub
is doing.
421
00:19:26,272 --> 00:19:29,373
It's possible he appears unassuming
with limited social skills,
422
00:19:29,375 --> 00:19:32,509
which is why he chooses
to hunt at night.
423
00:20:01,574 --> 00:20:03,740
[Starts engine]
424
00:20:10,082 --> 00:20:14,017
He plays on his victim's
good will and sympathy
425
00:20:14,019 --> 00:20:16,186
before he blitzes them
and abducts them from their vehicles.
426
00:20:16,188 --> 00:20:17,988
Because of
the escalating torture,
427
00:20:17,990 --> 00:20:19,990
we believe this unsub
is becoming
428
00:20:19,992 --> 00:20:21,892
both increasingly
desperate and volatile.
429
00:20:21,894 --> 00:20:24,328
This unsub is driven
by a compulsion,
430
00:20:24,330 --> 00:20:25,729
a need-based desire.
431
00:20:25,731 --> 00:20:27,164
Because these men
are surrogates,
432
00:20:27,166 --> 00:20:28,765
there's a good
chance his victims
433
00:20:28,767 --> 00:20:30,367
will never be able to give the unsub
what he ultimately wants.
434
00:20:30,369 --> 00:20:33,303
Understanding his motivation
will be the key to finding him.
435
00:20:33,305 --> 00:20:34,972
Thank you.
436
00:20:51,290 --> 00:20:53,457
[Groaning]
437
00:20:53,459 --> 00:20:55,292
[Bucket clatters]
438
00:20:55,294 --> 00:20:57,361
[Groaning]
439
00:20:57,363 --> 00:21:01,798
Drink. Drink.
440
00:21:01,800 --> 00:21:03,800
Drink. Drink.
441
00:21:06,305 --> 00:21:10,107
Why are you doing this?
442
00:21:10,109 --> 00:21:12,009
Where's the tattoo?
443
00:21:12,011 --> 00:21:13,477
I don't know what
you're talking about.
444
00:21:13,479 --> 00:21:14,578
Did you burn it off?
445
00:21:14,580 --> 00:21:16,113
I never had any tattoo!
446
00:21:21,420 --> 00:21:23,553
Please just let me go.
447
00:21:23,555 --> 00:21:25,389
I think you have
the wrong person.
448
00:21:35,434 --> 00:21:37,134
Ohh!
449
00:21:37,136 --> 00:21:38,835
Do you know why
you're here?
450
00:21:38,837 --> 00:21:41,371
No, no, no, please don't do this!
Please don't do this!
451
00:21:41,373 --> 00:21:44,975
Please don't do this!
No, no, no, no, no!
452
00:21:44,977 --> 00:21:46,777
[Screaming]
453
00:22:00,693 --> 00:22:03,727
Ballistics confirm
the gun used to kill Lance
454
00:22:03,729 --> 00:22:06,697
was the same one registered
to Steven Jackson.
455
00:22:09,835 --> 00:22:13,170
I've got men canvassing
gas stations, rest stops,
456
00:22:13,172 --> 00:22:15,205
any place where
the unsub might have
457
00:22:15,207 --> 00:22:16,940
come into contact
with the victims.
458
00:22:16,942 --> 00:22:19,009
So far, no solid leads.
[Cell phone rings]
459
00:22:19,011 --> 00:22:20,644
Hey, tell me
something good, boo.
460
00:22:20,646 --> 00:22:22,412
I managed to partially
piece together
461
00:22:22,414 --> 00:22:24,614
Lance's GPS history,
and I've got him on a route
462
00:22:24,616 --> 00:22:26,583
that takes him
right up Interstate 10.
463
00:22:26,585 --> 00:22:28,085
That's the exact same
route the first victim
464
00:22:28,087 --> 00:22:29,686
would have taken
to work.
465
00:22:29,688 --> 00:22:31,722
Lance Coleman wouldn't
have been on that highway
466
00:22:31,724 --> 00:22:33,457
if he hadn't missed his flight.
467
00:22:33,459 --> 00:22:35,025
So this is where both
victims' paths crossed with the unsub.
468
00:22:35,027 --> 00:22:37,127
This must be the nexus.
469
00:22:37,129 --> 00:22:39,096
I10's one of the most
traveled roads in the country.
470
00:22:39,098 --> 00:22:40,897
It stretches
from California to Florida.
471
00:22:40,899 --> 00:22:43,100
Highway serial
killer's paradise.
472
00:22:43,102 --> 00:22:46,103
Garcia, run our profile
against the HSK database.
473
00:22:46,105 --> 00:22:49,606
Check for any potential
suspects connected specifically to I10.
474
00:22:49,608 --> 00:22:51,608
I'm on it.
475
00:22:51,610 --> 00:22:52,876
How much are you
willing to bet
476
00:22:52,878 --> 00:22:53,977
that whatever that
unsub is looking for
477
00:22:53,979 --> 00:22:56,580
is somehow connected
to this highway?
478
00:23:05,290 --> 00:23:07,257
What do you want from me?
479
00:23:07,259 --> 00:23:09,025
I don't know what
you think I did.
480
00:23:09,027 --> 00:23:12,496
I can help you.
Just--just give me a chance.
481
00:23:18,036 --> 00:23:20,337
Unchain me! Now!
482
00:23:21,874 --> 00:23:24,074
Hey, come back here.
483
00:23:24,076 --> 00:23:25,842
I said stop!
484
00:23:55,240 --> 00:23:56,673
Caffeine.
485
00:23:56,675 --> 00:23:58,341
I am a fan. What about it?
486
00:23:58,343 --> 00:24:01,211
You want your victims
to stay awake and alert
487
00:24:01,213 --> 00:24:02,379
for what you're about
to do to them.
488
00:24:02,381 --> 00:24:05,215
So you give them
caffeine.
489
00:24:05,217 --> 00:24:07,450
Wow, astronomical
levels, apparently.
490
00:24:07,452 --> 00:24:08,618
Wait, how did you...
491
00:24:08,620 --> 00:24:10,854
Oh, yeah, sorry.
492
00:24:10,856 --> 00:24:12,556
Wait, why would
he do this again?
493
00:24:12,558 --> 00:24:15,125
Well, there are
a variety of reasons.
494
00:24:15,127 --> 00:24:17,160
The caffeine would
open up their arteries,
495
00:24:17,162 --> 00:24:18,562
which would increase
their nerve sensitivity,
496
00:24:18,564 --> 00:24:20,797
and in turn, enhance
their pain levels.
497
00:24:20,799 --> 00:24:22,899
Sleep deprivation.
498
00:24:22,901 --> 00:24:25,669
So the torture isn't
about his anger,
499
00:24:25,671 --> 00:24:27,470
it's a reflection
of what he's going through.
500
00:24:27,472 --> 00:24:29,639
He wants them to stay awake.
501
00:24:46,358 --> 00:24:49,192
You will tell me
where she is.
502
00:24:50,662 --> 00:24:52,896
[High frequency sound
plays through headphones]
503
00:24:55,934 --> 00:24:58,101
No.
504
00:24:58,103 --> 00:25:00,437
[Groaning]
505
00:25:12,709 --> 00:25:16,610
We just received news
of another abduction.
506
00:25:16,612 --> 00:25:20,548
David Whitfield.
Reported missing an hour ago.
507
00:25:20,550 --> 00:25:22,316
His employer confirmed
that he clocked out
508
00:25:22,318 --> 00:25:23,951
at 1:30
yesterday morning.
509
00:25:23,953 --> 00:25:26,053
But according to his roommate,
he never made it back home.
510
00:25:26,055 --> 00:25:27,254
Where does he work?
511
00:25:27,256 --> 00:25:29,623
An old auto factory
off Interstate 10 near Canton.
512
00:25:29,625 --> 00:25:31,692
Fits the geographic profile
and the timeline.
513
00:25:31,694 --> 00:25:34,595
This guy has
a precise M.O.
514
00:25:34,597 --> 00:25:36,130
How much of the interstate
515
00:25:36,132 --> 00:25:37,765
is isolated enough
for abduction?
516
00:25:37,767 --> 00:25:40,601
A couple of gas stations,
a diner, and a few rest stops.
517
00:25:40,603 --> 00:25:42,036
Nothing really pops out.
518
00:25:42,038 --> 00:25:43,204
Not to mention,
there are far more
519
00:25:43,206 --> 00:25:44,839
secluded stretches
of interstate.
520
00:25:44,841 --> 00:25:47,608
Why does he keep coming back
to the same area.
521
00:26:01,290 --> 00:26:04,625
[Plays melody]
522
00:26:04,627 --> 00:26:08,562
♪ You make me happy
when skies are gray ♪
523
00:26:08,564 --> 00:26:16,504
♪ you'll never know, dear
how much I love you ♪
524
00:26:16,506 --> 00:26:21,175
♪ please don't take
my sunshine away ♪
525
00:26:21,177 --> 00:26:22,643
Play it again, daddy.
526
00:26:22,645 --> 00:26:24,278
Again?
527
00:26:24,280 --> 00:26:26,781
We've been playing it
since we hit the road.
528
00:26:26,783 --> 00:26:28,916
Please? Please?
529
00:26:28,918 --> 00:26:31,552
[Sighs]
530
00:26:31,554 --> 00:26:35,589
♪ You are my sunshine ♪
ok.
531
00:26:35,591 --> 00:26:37,158
Will you sing with me?
532
00:26:37,160 --> 00:26:39,426
No, honey, you know
daddy can't sing.
533
00:26:39,428 --> 00:26:43,230
You can try. Please? Please?
534
00:26:45,034 --> 00:26:48,569
♪ You'll never know, dear ♪
535
00:26:48,571 --> 00:26:52,540
♪ how much I love you ♪
536
00:26:52,542 --> 00:26:57,945
♪ please don't take
my sunshine away ♪
537
00:26:58,948 --> 00:27:03,184
Hey, daddy.
You're my sunshine.
538
00:27:03,186 --> 00:27:05,352
[Plays melody]
539
00:27:14,197 --> 00:27:15,663
Green for go.
Morgan: Hey, mama, listen up.
540
00:27:15,665 --> 00:27:17,698
We need you to focus
on a particular stretch
541
00:27:17,700 --> 00:27:20,034
of interstate 10
between Chandler and Phoenix.
542
00:27:20,036 --> 00:27:21,602
Look for any accidents
involving male drivers
543
00:27:21,604 --> 00:27:23,337
on that stretch
of highway.
544
00:27:23,339 --> 00:27:24,772
Keep it coming.
545
00:27:24,774 --> 00:27:26,173
We know the unsub's
keeping his victims awake,
546
00:27:26,175 --> 00:27:27,608
so look for any accidents
547
00:27:27,610 --> 00:27:29,210
where the drivers
fell asleep at the wheel.
548
00:27:29,212 --> 00:27:31,512
Uh, ok,
549
00:27:31,514 --> 00:27:34,515
I am not finding any sleep-related
incidents within that radius.
550
00:27:34,517 --> 00:27:37,218
We know that the time of abduction
is important to him.
551
00:27:37,220 --> 00:27:39,386
Widen the search
to take in any accidents
552
00:27:39,388 --> 00:27:42,056
that occurred between
1:30 and 2:00 am.
553
00:27:42,058 --> 00:27:45,559
Despite on the I10,
there's like an accident every 45 seconds,
554
00:27:45,561 --> 00:27:47,494
I've got zilch.
Ok, we know this was
555
00:27:47,496 --> 00:27:49,363
a recent trigger, so expand your
search parameters
556
00:27:49,365 --> 00:27:52,166
to look at incidents
reported within the last few months.
557
00:27:56,205 --> 00:27:57,738
Huh.
558
00:27:57,740 --> 00:27:58,839
What did you find?
559
00:27:58,841 --> 00:28:00,040
I don't know
if I found anything.
560
00:28:00,042 --> 00:28:03,077
I found a report
citing sleep deprivation,
561
00:28:03,079 --> 00:28:06,146
but it's not an accident,
it's a child abduction.
562
00:28:17,627 --> 00:28:20,461
Aah!
563
00:28:20,463 --> 00:28:22,863
[Choking]
564
00:28:34,577 --> 00:28:37,011
Here we go. I managed
to find the original
565
00:28:37,013 --> 00:28:38,679
police report
from 3 months ago.
566
00:28:38,681 --> 00:28:42,182
Ok, a 43-year-old
William Taylor
567
00:28:42,184 --> 00:28:45,085
was driving I10
near Chandler, Arizona.
568
00:28:45,087 --> 00:28:47,421
It was late,
569
00:28:47,423 --> 00:28:48,856
around 11:30.
570
00:28:48,858 --> 00:28:51,258
He was with his 5-year-old
daughter Tatiana.
571
00:28:51,260 --> 00:28:53,227
They were returning
from a dance recital.
572
00:28:53,229 --> 00:28:56,730
It says here, he just worked
a double shift at the salvage yard
573
00:28:56,732 --> 00:28:58,899
which he owns.
He was super sleepy.
574
00:28:58,901 --> 00:29:01,635
He pulled off around
midnight to a rest stop.
575
00:29:20,289 --> 00:29:23,057
He attempted to close
his eyes for 10 minutes,
576
00:29:23,059 --> 00:29:25,225
woke up hours later
and his daughter was missing.
577
00:29:25,227 --> 00:29:27,461
I can't imagine--
a parent's worst nightmare.
578
00:29:27,463 --> 00:29:28,829
There's your trigger.
579
00:29:28,831 --> 00:29:30,230
He's torturing them
for answers
580
00:29:30,232 --> 00:29:32,032
about his daughter's
abduction.
581
00:29:32,034 --> 00:29:34,601
Yeah, in his mind, he believes his
victims were involved.
582
00:29:34,603 --> 00:29:36,103
Garcia, any
viable suspects?
583
00:29:36,105 --> 00:29:38,973
Uh, no, the police canvassed
the whole rest stop,
584
00:29:38,975 --> 00:29:41,809
and they came up empty.
There's still no leads.
585
00:29:41,811 --> 00:29:43,077
[Beep]
586
00:29:43,079 --> 00:29:44,178
Hold on.
587
00:29:44,180 --> 00:29:46,313
According to Taylor,
588
00:29:46,315 --> 00:29:48,816
there was a man
with a skull tattoo on his hand
589
00:29:48,818 --> 00:29:52,720
who knocked on his window
moments before he fell asleep.
590
00:29:52,722 --> 00:29:55,022
The guy told Taylor...
591
00:29:55,024 --> 00:29:56,790
I just wanted to let you know
your taillight is out.
592
00:29:56,792 --> 00:30:00,194
Thanks, thanks,
thank you, thank you.
593
00:30:10,439 --> 00:30:13,140
Like you said, Taylor might have
been suffering
594
00:30:13,142 --> 00:30:15,209
from sleep deprivation
himself.
595
00:30:15,211 --> 00:30:16,710
It's likely he was in
a micro sleep
596
00:30:16,712 --> 00:30:18,679
and he imagined the man
with a skull tattoo.
597
00:30:18,681 --> 00:30:21,181
And like any parent would be,
the unsub is riddled with guilt.
598
00:30:21,183 --> 00:30:23,617
And in his mind, he wasn't able
to protect her and keep her safe.
599
00:30:23,619 --> 00:30:25,686
And now in his
delusional state,
600
00:30:25,688 --> 00:30:26,820
he believes
each of his victims
601
00:30:26,822 --> 00:30:28,455
is that man with
the skull tattoo.
602
00:30:28,457 --> 00:30:29,490
He's forcing his victims
603
00:30:29,492 --> 00:30:31,592
to take responsibility
for his own guilt.
604
00:30:31,594 --> 00:30:33,727
If he hadn't fallen asleep
at that rest stop,
605
00:30:33,729 --> 00:30:34,962
his daughter might
still be with him.
606
00:30:34,964 --> 00:30:36,897
So he forces his victims
to stay awake
607
00:30:36,899 --> 00:30:38,298
as he wishes he had.
608
00:30:38,300 --> 00:30:39,700
Garcia: Work and home
address just sent.
609
00:30:39,702 --> 00:30:42,202
I'll let Hotch know.
610
00:31:17,673 --> 00:31:20,374
[Grunts]
611
00:31:20,376 --> 00:31:22,076
Where's my daughter?
I don't know!
612
00:31:22,078 --> 00:31:23,811
Tell me!
No, no!
613
00:31:29,351 --> 00:31:31,518
[Chain rattling]
614
00:31:50,284 --> 00:31:52,384
[Chain rattling]
615
00:32:13,040 --> 00:32:15,374
[Sirens]
616
00:32:19,880 --> 00:32:21,813
Hey.
617
00:32:21,815 --> 00:32:23,048
Where's your head
at right now?
618
00:32:23,050 --> 00:32:25,751
I--I just don't understand
what happened a week ago
619
00:32:25,753 --> 00:32:27,853
that turned a grieving father
into a killer.
620
00:32:27,855 --> 00:32:30,389
It could have been the stress
from the case.
621
00:32:30,391 --> 00:32:33,358
All the leads went
cold and the guy just snapped.
622
00:32:33,360 --> 00:32:34,826
And the not knowing's
the worst part.
623
00:32:34,828 --> 00:32:37,129
[Cell phone rings]
624
00:32:37,131 --> 00:32:38,430
Hotch, you're on speaker.
625
00:32:38,432 --> 00:32:39,664
There's something
you should know--
626
00:32:39,666 --> 00:32:41,666
the police found
Tatiana's body.
627
00:32:49,543 --> 00:32:51,710
[Chain rattling]
628
00:33:03,891 --> 00:33:05,557
[Engine starts]
629
00:33:08,095 --> 00:33:11,763
Please, don't do this,
I'm begging you!
630
00:33:11,765 --> 00:33:13,932
Where's my daughter?!
[Siren]
631
00:33:20,040 --> 00:33:22,307
William Taylor,
step out of the vehicle
632
00:33:22,309 --> 00:33:23,542
with your hands
where we can see them.
633
00:33:23,544 --> 00:33:25,210
I got him.
That's the man
634
00:33:25,212 --> 00:33:26,645
with the skull tattoo.
He's right there.
635
00:33:26,647 --> 00:33:28,113
That is not him, William.
636
00:33:28,115 --> 00:33:29,815
Damn it, why aren't you
listening to me?
637
00:33:29,817 --> 00:33:31,316
That man has
my daughter!
638
00:33:31,318 --> 00:33:33,785
No, he doesn't.
Yes, he does.
639
00:33:33,787 --> 00:33:35,220
And I'm going to find
her and I'm not going
640
00:33:35,222 --> 00:33:36,555
to let him get away
from me again.
641
00:33:36,557 --> 00:33:39,124
All right, William,
William, listen to me, ok?
642
00:33:39,126 --> 00:33:43,795
You and I both know
they found Tatiana.
643
00:33:47,468 --> 00:33:49,201
They found
my little girl?
644
00:33:49,203 --> 00:33:51,970
Yes, a week ago. William,
645
00:33:51,972 --> 00:33:54,473
you were there.
646
00:33:54,475 --> 00:33:56,408
I don't know what
you're talking about.
647
00:33:56,410 --> 00:33:59,811
You remember the volunteers,
the search party?
648
00:34:16,730 --> 00:34:19,364
William, think back.
649
00:35:10,551 --> 00:35:12,918
Tatiana's remains
were found in the desert
650
00:35:12,920 --> 00:35:15,153
not far from the rest stop.
651
00:35:16,557 --> 00:35:20,091
No, no, no, no.
That was not her.
652
00:35:20,093 --> 00:35:22,527
She's still out there.
653
00:35:22,529 --> 00:35:25,197
Think about Tatiana,
William.
654
00:35:25,199 --> 00:35:27,999
Think about what
she would have wanted.
655
00:35:28,001 --> 00:35:31,536
♪ ...when skies are gray ♪
656
00:35:31,538 --> 00:35:34,506
♪ you'll never know, dear ♪
657
00:35:34,508 --> 00:35:38,109
♪ how much I love you ♪
658
00:35:38,111 --> 00:35:40,178
♪ please don't take
my sunshine away ♪
659
00:35:40,180 --> 00:35:43,281
Hey, daddy,
you're my sunshine.
660
00:35:47,654 --> 00:35:50,722
She's alive, and I'm going
to find her.
661
00:36:16,550 --> 00:36:19,718
[Sirens approaching]
662
00:36:35,002 --> 00:36:38,570
Jennifer: "Guilt is perhaps the
most painful companion of death."
663
00:36:38,572 --> 00:36:40,939
Coco Chanel.
664
00:36:41,842 --> 00:36:44,509
[Yawning]
665
00:36:46,280 --> 00:36:48,413
Oh, sorry.
666
00:36:48,415 --> 00:36:51,283
Wow. Kids really
are game-changers, aren't they?
667
00:36:51,285 --> 00:36:53,328
Yeah, how is it that
I wake up more exhausted
668
00:36:53,352 --> 00:36:54,854
than when I went to bed?
669
00:36:54,855 --> 00:36:57,822
Why don't you try to get some
shut-eye before we land?
670
00:36:57,824 --> 00:37:01,293
Oh, trust me, I've tried,
it's not happening.
671
00:37:01,295 --> 00:37:03,094
Morgan: Hey, Rossi.
672
00:37:03,096 --> 00:37:05,330
I remember Reid
told me once,
673
00:37:05,332 --> 00:37:07,932
uh, I think it was
something like this--
674
00:37:07,934 --> 00:37:09,968
[imitating Reid]
Hey, Morgan,
675
00:37:09,970 --> 00:37:13,738
you know electronics emit a
sleep depriving type of blue light
676
00:37:13,740 --> 00:37:16,608
that prevents you from
falling asleep at night.
677
00:37:16,610 --> 00:37:18,677
[Chuckles]
Yeah, I remember that.
678
00:37:18,679 --> 00:37:20,845
I actually think
it was more like--
679
00:37:20,847 --> 00:37:22,814
[imitating Reid]
Well, studies show
680
00:37:22,816 --> 00:37:26,217
that we need between
seven and nine hours of sleep a night.
681
00:37:26,219 --> 00:37:28,186
[Both laugh]
682
00:37:33,360 --> 00:37:35,627
Works like a charm.
683
00:37:41,335 --> 00:37:43,301
Hotch...
684
00:37:45,539 --> 00:37:48,506
What do you think happened
to William's daughter?
685
00:37:50,377 --> 00:37:52,210
[Exhales] Well,
the police report assumed
686
00:37:52,212 --> 00:37:54,479
that because he didn't have
child locks on his truck,
687
00:37:54,481 --> 00:37:56,848
that she wandered off
into the desert for some reason.
688
00:37:56,850 --> 00:37:58,550
You know, I saw where
they found the body.
689
00:37:58,552 --> 00:38:00,552
There's no way she could have
found her way back to the road.
690
00:38:00,554 --> 00:38:02,821
Well, the way the temperatures
drop in the desert at night,
691
00:38:02,823 --> 00:38:05,090
she didn't stand a chance.
692
00:38:05,092 --> 00:38:07,459
Yeah, but, Hotch,
you should have seen this guy.
693
00:38:07,461 --> 00:38:09,127
I mean, up until
the very end,
694
00:38:09,129 --> 00:38:10,862
he was adamant
that a guy with a skull tattoo
695
00:38:10,864 --> 00:38:12,330
abducted his daughter.
696
00:38:12,332 --> 00:38:15,233
Well, the unsub with a ghost
in his mind is always dangerous.
697
00:38:16,403 --> 00:38:19,371
Unless it wasn't
all in his mind.
698
00:38:37,391 --> 00:38:41,793
Ugh, it's really
coming down.
699
00:38:47,033 --> 00:38:50,068
Haven't you had
enough of that thing?
700
00:38:50,070 --> 00:38:52,270
You know, once we get
to grandma's house,
701
00:38:52,272 --> 00:38:54,105
she's going to make you
put it away.
702
00:38:54,107 --> 00:38:56,307
Uh-huh.
703
00:39:06,920 --> 00:39:08,787
Well, you better save
some of that battery.
704
00:39:08,789 --> 00:39:11,055
According to the GPS,
we have another...
705
00:39:11,057 --> 00:39:13,291
two hours
ahead of us.
706
00:39:20,534 --> 00:39:24,269
I think we should wait out
the storm until--[Gasps]
707
00:39:27,407 --> 00:39:28,706
Didn't mean
to startle.
708
00:39:28,708 --> 00:39:30,308
Just wanted to let you know
your taillight is out.
709
00:39:30,310 --> 00:39:31,609
It is?
710
00:39:31,611 --> 00:39:33,211
Yeah, I was
driving behind you
711
00:39:33,213 --> 00:39:35,580
back on the interstate.
Saw you pull over at the rest stop,
712
00:39:35,582 --> 00:39:38,149
figured I'd give you
the heads up.
713
00:39:38,151 --> 00:39:39,984
I appreciate it.
714
00:39:39,986 --> 00:39:41,820
Thank you.
715
00:39:41,822 --> 00:39:44,022
You have a good
night, ma'am.
716
00:39:44,024 --> 00:39:50,024
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
717
00:39:50,063 --> 00:39:52,730
[rain falling]
53701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.