All language subtitles for Criminal.minds.S11E03.FLEET.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:03,222 --> 00:00:05,469 Hey Dana, the floral foam we ordered came in. 2 00:00:05,493 --> 00:00:06,718 It's on the counter. 3 00:00:06,719 --> 00:00:07,952 Dana: Yeah, ok. 4 00:00:07,954 --> 00:00:09,687 [Bell over door jangles] 5 00:00:09,689 --> 00:00:11,789 Oh, here, let me help you. 6 00:00:11,791 --> 00:00:12,957 Oh, that's ok, I got it. 7 00:00:12,959 --> 00:00:14,292 Ok. 8 00:00:14,294 --> 00:00:16,160 So, how was the shoot? 9 00:00:16,162 --> 00:00:18,696 Fine. Except the whole time the groom had this look on his face, 10 00:00:18,698 --> 00:00:21,299 like, “What did I get myself into?” 11 00:00:21,301 --> 00:00:22,300 Not serious. 12 00:00:22,302 --> 00:00:24,902 [Chatter, laughing] 13 00:00:26,472 --> 00:00:28,906 Hey, so which one's the bride-to-be? 14 00:00:28,908 --> 00:00:30,308 The blonde. 15 00:00:30,310 --> 00:00:31,776 Oh, my gosh, this is adorable. 16 00:00:31,778 --> 00:00:34,178 They look like you and Patrick. 17 00:00:34,180 --> 00:00:35,379 So when's the big day? 18 00:00:35,381 --> 00:00:36,380 Next Sunday. 19 00:00:36,382 --> 00:00:37,348 Congratulations. 20 00:00:37,350 --> 00:00:39,550 You're gonna make a beautiful bride. 21 00:00:39,552 --> 00:00:40,551 Thank you. 22 00:00:40,553 --> 00:00:41,519 I'm Ryan Becker. 23 00:00:41,521 --> 00:00:43,321 I'd love to take your wedding photos, 24 00:00:43,323 --> 00:00:45,656 but I think I'm a little later. 25 00:00:45,658 --> 00:00:46,791 Yeah, sorry. Thank you. 26 00:00:46,793 --> 00:00:48,326 When are you getting married? 27 00:00:48,328 --> 00:00:51,028 Me? No. I don't even have a boyfriend. 28 00:00:51,030 --> 00:00:52,763 That can't be true. 29 00:00:52,765 --> 00:00:53,798 [Chuckles] 30 00:00:53,800 --> 00:00:56,100 Hey, we're going to a bar tonight 31 00:00:56,102 --> 00:00:57,835 called The Wolf And The Rose. Do you know it? 32 00:00:57,837 --> 00:00:59,215 We heard it's haunted. 33 00:00:59,315 --> 00:01:00,314 So they say. 34 00:01:00,316 --> 00:01:01,648 Let me guess. That's where 35 00:01:01,650 --> 00:01:03,650 your bachelorette party's going to be? 36 00:01:03,652 --> 00:01:04,851 You should come by for a drink. 37 00:01:04,853 --> 00:01:08,956 Oh, no, you girls get pretty wild at those things. 38 00:01:08,958 --> 00:01:10,757 [Laughing] 39 00:01:12,628 --> 00:01:15,529 That's it. Ok, kids. 40 00:01:15,531 --> 00:01:16,930 Keep it up. 41 00:01:19,268 --> 00:01:21,602 Hey, come on, D. That's all you have? 42 00:01:21,604 --> 00:01:25,172 Aw, come on, now, old man. What we doin'? 43 00:01:25,174 --> 00:01:26,473 Come on, hall of fame. 44 00:01:26,475 --> 00:01:27,841 I'll show you hall of fame. Let's do it. 45 00:01:27,843 --> 00:01:29,943 Wait a minute, I was playin', Mike. 46 00:01:29,945 --> 00:01:32,012 [Whistle blows] 47 00:01:32,014 --> 00:01:33,513 All right, listen up, youngsters. 48 00:01:33,515 --> 00:01:36,450 If you want a shot at being in the NFL or the FBI, 49 00:01:36,452 --> 00:01:39,186 I need you to go out and play really hard 50 00:01:39,188 --> 00:01:41,722 and have a great time for 60 minutes every day. 51 00:01:41,724 --> 00:01:43,590 That's gonna keep you healthy and strong. 52 00:01:43,592 --> 00:01:46,560 And don't forget, you have to eat right for greatness, 53 00:01:46,562 --> 00:01:48,161 on and off the field. 54 00:01:48,163 --> 00:01:50,030 If anybody knows about greatness, it's this man right here, 55 00:01:50,032 --> 00:01:51,164 [applause] Mr. Michael Irvin. 56 00:01:51,166 --> 00:01:52,266 That's right, give it up. 57 00:01:52,268 --> 00:01:55,402 All right. Get up out of here, go have some fun. 58 00:01:55,404 --> 00:01:58,405 Let me see who's the fastest, go, go, go, go, go! 59 00:01:58,407 --> 00:01:59,373 Ha ha! 60 00:01:59,375 --> 00:02:00,641 Look at 'em run, man. 61 00:02:00,643 --> 00:02:02,109 Yeah, you got a great thing here. 62 00:02:02,111 --> 00:02:03,977 Yeah. I appreciate you coming out to see my kids, D. 63 00:02:03,979 --> 00:02:05,312 Come on, man, it's nothing, Mike. 64 00:02:05,314 --> 00:02:07,147 When I heard you were out here doing this, 65 00:02:07,149 --> 00:02:09,683 [cell phone ringing] You know I had to be here. 66 00:02:09,685 --> 00:02:11,084 I'll let you get that, buddy. 67 00:02:11,086 --> 00:02:12,052 Yeah. 68 00:02:12,054 --> 00:02:13,153 But next time you're in town, 69 00:02:13,155 --> 00:02:14,688 let's catch another game, you and me. 70 00:02:14,690 --> 00:02:15,689 For sure. 71 00:02:15,691 --> 00:02:16,690 Love, man. 72 00:02:16,692 --> 00:02:17,658 Good to see you, man. 73 00:02:17,660 --> 00:02:20,193 Good to see you, too. Good seeing you. 74 00:02:20,195 --> 00:02:21,828 Hey, D. 75 00:02:21,830 --> 00:02:24,364 If my Cowboys don't make it to the Super Bowl, 76 00:02:24,366 --> 00:02:26,166 hopefully your Bears do. 77 00:02:27,670 --> 00:02:30,203 Mike, if you were still on the Cowboys, 78 00:02:30,205 --> 00:02:31,371 I might be worried. 79 00:02:31,373 --> 00:02:32,005 Yeah. 80 00:02:32,007 --> 00:02:33,006 Oof. 81 00:02:33,008 --> 00:02:34,675 Ah, look at him. He's still got it. 82 00:02:34,677 --> 00:02:36,176 All right, baby. 83 00:02:38,314 --> 00:02:39,680 Hey, what up, mama? 84 00:02:39,682 --> 00:02:41,348 Wild guess--we got a case? 85 00:02:41,350 --> 00:02:42,683 You are correct. 86 00:02:42,685 --> 00:02:45,952 Please pass go and collect 200 kisses from moi, 87 00:02:45,954 --> 00:02:47,954 and Hotch wants to see us. 88 00:02:47,956 --> 00:02:49,623 For what? 89 00:02:49,625 --> 00:02:51,692 He didn't say, but I'm having flashbacks to being in high school 90 00:02:51,694 --> 00:02:53,093 and having to go to the principal's office. 91 00:02:53,095 --> 00:02:54,561 You are too cute. Just breathe, mama. 92 00:02:54,563 --> 00:02:56,530 I'm coming in now. Ok. 93 00:03:00,202 --> 00:03:01,501 [Elevator bell dings] 94 00:03:02,805 --> 00:03:06,106 I got a call from the warden at ADX Florence in Colorado. 95 00:03:06,108 --> 00:03:09,576 Giuseppe Montolo has refused our latest request to talk to him. 96 00:03:09,578 --> 00:03:11,345 He told the warden to us he's too busy. 97 00:03:11,347 --> 00:03:13,814 He's a hitman in prison. How busy can he be? 98 00:03:13,816 --> 00:03:16,283 He's playing us. The only leverage he has is a list 99 00:03:16,285 --> 00:03:19,152 of 12 potential victims targeted by a network of hitmen. 100 00:03:19,154 --> 00:03:21,021 As long as he keeps this list of the dirty dozen 101 00:03:21,023 --> 00:03:22,556 close to the vest, he keeps us on the hook. 102 00:03:22,558 --> 00:03:24,424 Well, that may be. We still have to treat this as a dead end. 103 00:03:24,426 --> 00:03:26,660 Have you found anything to help us identify 104 00:03:26,662 --> 00:03:28,295 who the potential targets are? 105 00:03:28,297 --> 00:03:30,130 Sir, I've been working all my channels 24/7, 106 00:03:30,132 --> 00:03:31,359 shaking every digital tree. Nothing yet. 107 00:03:31,360 --> 00:03:32,234 I know. Keep digging. 108 00:03:32,258 --> 00:03:34,178 We can't protect them until we know who they are. 109 00:03:38,366 --> 00:03:39,532 What? 110 00:03:39,534 --> 00:03:42,101 What's going on in that beautiful mind of yours? 111 00:03:42,103 --> 00:03:44,604 I have been up every night 112 00:03:44,606 --> 00:03:46,472 thinking about how somewhere out there 113 00:03:46,474 --> 00:03:48,574 there are the lives of 12 strangers 114 00:03:48,576 --> 00:03:50,376 in my freakishly beautiful doll-like hands, 115 00:03:50,378 --> 00:03:52,779 and what if I don't get there in time and they're already dead or mostly-- 116 00:03:52,781 --> 00:03:54,414 Stop. Stop, stop. 117 00:03:54,416 --> 00:03:56,983 Look at me. You're gonna find them. 118 00:03:58,787 --> 00:04:01,020 Right. Of course I will. 119 00:04:01,022 --> 00:04:02,689 And when we get a break in the case, 120 00:04:02,691 --> 00:04:04,891 we're gonna put away all of the bad guys 121 00:04:04,893 --> 00:04:07,160 just like we always do. 122 00:04:08,897 --> 00:04:11,731 Because you said so. 123 00:04:23,244 --> 00:04:24,243 Let's get started. 124 00:04:24,245 --> 00:04:26,346 Ok. Savannah, Georgia, 125 00:04:26,348 --> 00:04:28,448 known for its charm and southern hospitality, 126 00:04:28,450 --> 00:04:30,984 though not so much for Brandy Green of Dover, Delaware, 127 00:04:30,986 --> 00:04:33,753 because 3 months ago, she came to town for a bachelor party, 128 00:04:33,755 --> 00:04:36,522 and after a night of bar hopping with her bridesmaids, 129 00:04:36,524 --> 00:04:38,358 ended up in a dumpster in a back alley. 130 00:04:38,360 --> 00:04:41,361 Cause of death was blunt force trauma to the head. 131 00:04:41,363 --> 00:04:43,363 What's that wrapped around her face? 132 00:04:43,365 --> 00:04:44,831 That would be sash she was wearing all night 133 00:04:44,833 --> 00:04:46,566 that says “bride-too-be” embroidered on it? 134 00:04:46,568 --> 00:04:48,935 The wrapping could be ritualistic, like a shroud of some sort. 135 00:04:48,937 --> 00:04:50,770 Or a sign of the killer's remorse. 136 00:04:50,772 --> 00:04:52,538 But this happened 3 months ago. 137 00:04:52,540 --> 00:04:54,040 Why are we getting this now? 138 00:04:54,042 --> 00:04:56,709 Because two days ago, the body of Ashley Wilcox of Dayton, Ohio, 139 00:04:56,711 --> 00:04:58,845 was also found in an alley dumpster in Savannah. 140 00:04:58,847 --> 00:05:00,480 And she also had blunt force trauma, 141 00:05:00,482 --> 00:05:03,016 but she was strangled to death with her bride-to-be sash. 142 00:05:03,018 --> 00:05:05,351 It's unlikely the work of the same jilted lover, 143 00:05:05,353 --> 00:05:08,554 since the two women lived in different states hundreds of miles apart. 144 00:05:08,556 --> 00:05:11,257 They could be surrogates. Any sign of sexual assault? 145 00:05:11,259 --> 00:05:13,026 None on Brandy. We don't know about Ashley yet. 146 00:05:13,028 --> 00:05:14,694 What's interesting is the unsub doesn't care 147 00:05:14,696 --> 00:05:16,929 about hiding the bodies very well. 148 00:05:16,931 --> 00:05:18,197 Well, he'd have to be physically fit 149 00:05:18,199 --> 00:05:19,732 to lift the bodies into the dumpsters. 150 00:05:19,734 --> 00:05:21,200 He could be sending a message 151 00:05:21,202 --> 00:05:23,936 that to him women are trash, disposable. 152 00:05:23,938 --> 00:05:25,872 No, this is about marriage. 153 00:05:25,874 --> 00:05:28,207 He's taking these brides on the eve of what should be 154 00:05:28,209 --> 00:05:29,742 the happiest day of their lives. 155 00:05:29,744 --> 00:05:31,210 He wants to crush that. 156 00:05:31,212 --> 00:05:34,447 Their weddings have become their wakes. 157 00:05:37,685 --> 00:05:39,752 Let me hear you! Come on! 158 00:05:39,754 --> 00:05:40,920 [Cheering] 159 00:05:40,922 --> 00:05:42,055 Whoo! Whoo! 160 00:05:42,057 --> 00:05:46,225 Shot! Shot! Shot! Shot! Shot! Shot! Shot... 161 00:05:46,227 --> 00:05:48,294 I'm getting married, bitches! 162 00:05:48,296 --> 00:05:50,930 Whoo! Whoo! Whoo! 163 00:05:50,932 --> 00:05:54,901 [Loud music playing] 164 00:05:56,004 --> 00:05:58,671 [Laughing] 165 00:06:02,243 --> 00:06:04,444 I need some air. I'll be right back. 166 00:06:11,386 --> 00:06:14,420 [Cheering] 167 00:06:20,361 --> 00:06:21,861 Hey! 168 00:06:21,863 --> 00:06:23,663 Open up! 169 00:06:23,665 --> 00:06:26,566 Anybody?! 170 00:06:26,568 --> 00:06:27,500 Damn. 171 00:06:27,502 --> 00:06:29,535 [Bottle rolls on ground] 172 00:06:32,240 --> 00:06:33,739 Hey! 173 00:06:33,741 --> 00:06:35,241 I'm walking here. 174 00:06:35,243 --> 00:06:36,742 I'm so sorry. 175 00:06:36,744 --> 00:06:39,212 Trees are lazy. 176 00:06:39,214 --> 00:06:43,749 Cold is monkey ears and toes. 177 00:06:43,751 --> 00:06:45,751 Bitcoin. 178 00:06:47,122 --> 00:06:50,156 [Muttering] 179 00:07:00,887 --> 00:07:04,887 ♪ Criminal Minds 11x03 ♪ 'Til Death Do Us Part Original Air Date on October 14, 2015 180 00:07:04,911 --> 00:07:11,411 == sync, corrected by elderman == @elder_man 181 00:07:11,511 --> 00:07:30,488 ♪ ♪ 182 00:07:34,335 --> 00:07:36,068 Lewis: “And think not that you can direct 183 00:07:36,070 --> 00:07:37,470 “the course of love. 184 00:07:37,472 --> 00:07:39,939 “For love that finds you worthy 185 00:07:39,941 --> 00:07:42,008 directs your course.” 186 00:07:42,010 --> 00:07:45,578 Kahlil Gibran's “The Prophet.” 187 00:07:45,580 --> 00:07:49,248 Established in 1733, Savannah is the oldest city in Georgia 188 00:07:49,250 --> 00:07:51,817 and one of the south's most popular wedding destinations. 189 00:07:51,819 --> 00:07:54,020 Brandy and Ashley are both low-risk lifestyle victims, 190 00:07:54,022 --> 00:07:56,756 but their behavior the nights they were murdered was anything but. 191 00:07:56,758 --> 00:07:59,091 Bar hopping, being intoxicated in public, 192 00:07:59,093 --> 00:08:00,326 getting separated from their friends, 193 00:08:00,328 --> 00:08:01,861 all of that would have raised their risk levels, 194 00:08:01,863 --> 00:08:03,496 making them easy prey. 195 00:08:03,498 --> 00:08:05,631 But I am not victim blaming here. 196 00:08:05,633 --> 00:08:07,600 It's entirely understandable that both women 197 00:08:07,602 --> 00:08:09,001 would have wanted to enjoy themselves 198 00:08:09,003 --> 00:08:10,336 during their last nights as single women. 199 00:08:10,338 --> 00:08:11,470 And from the unsub's point of view, 200 00:08:11,472 --> 00:08:13,339 the bars are target rich environments. 201 00:08:13,341 --> 00:08:15,508 But why pick only brides-to-be? 202 00:08:15,510 --> 00:08:18,044 Why not choose women a little less high-profile? 203 00:08:18,046 --> 00:08:21,180 Wearing a bride-to-be sash must be like waving a red cape at a bull. 204 00:08:21,182 --> 00:08:22,648 Actually, bulls are colorblind. 205 00:08:22,650 --> 00:08:24,683 So it doesn't really matter what color cape a matador waves, 206 00:08:24,685 --> 00:08:28,521 it's the cape's movement that elicits. an aggressive charge response. 207 00:08:29,590 --> 00:08:33,025 But Morgan's metaphor still applies here. 208 00:08:33,027 --> 00:08:35,594 This is probably a man who had his own engagement broken off, 209 00:08:35,596 --> 00:08:38,431 so living in Savannah, surrounded by weddings and happy brides, 210 00:08:38,433 --> 00:08:39,799 it must be driving him crazy. 211 00:08:39,801 --> 00:08:41,333 Sir, we just got a report 212 00:08:41,335 --> 00:08:43,469 that a third bride-to-be went missing. 213 00:08:43,471 --> 00:08:46,172 Madison Mills, 25, from Tampa, Florida, 214 00:08:46,174 --> 00:08:48,007 was celebrating at a bar with her bridesmaids 215 00:08:48,009 --> 00:08:49,275 last night, when she disappeared. 216 00:08:49,277 --> 00:08:51,243 She's supposed to get married next Sunday. 217 00:08:51,245 --> 00:08:52,711 The first victim was 3 months ago, 218 00:08:52,713 --> 00:08:54,413 the second two days ago, and now Madison. 219 00:08:54,415 --> 00:08:55,514 Hotch: He's accelerating. 220 00:08:55,516 --> 00:08:57,883 He may be a townie trolling bars to meet women. 221 00:08:57,885 --> 00:09:00,586 What if he interacted with them and they turned down his advances? 222 00:09:00,588 --> 00:09:02,588 He could have felt emasculated, thus triggering his rage. 223 00:09:02,590 --> 00:09:04,457 I'll see if there's any connection between the brides-to-be. 224 00:09:04,459 --> 00:09:07,426 And, Garcia, look for men living in the area with violent criminal records. 225 00:09:07,428 --> 00:09:09,128 Also any men who were recently engaged 226 00:09:09,130 --> 00:09:11,163 and any who've had the engagements broken off. 227 00:09:11,165 --> 00:09:12,531 Check for cold feet. Got it. 228 00:09:12,533 --> 00:09:14,133 So how do we know Madison didn't hook up 229 00:09:14,135 --> 00:09:16,669 with a guy at a bar? I mean, she could still be sleeping it off 230 00:09:16,671 --> 00:09:18,304 and just doesn't want to face her friends. 231 00:09:18,306 --> 00:09:20,639 We should check into that. In the meantime, Morgan, you and Lewis 232 00:09:20,641 --> 00:09:22,441 retrace the victim's last steps. 233 00:09:22,443 --> 00:09:23,976 Reid, go to the M.E., and Dave and I will go 234 00:09:23,978 --> 00:09:27,213 to the P.D. and talk to the families. 235 00:09:38,793 --> 00:09:41,627 Captain, I'm Agent Hotchner, this is Agent Rossi. 236 00:09:41,629 --> 00:09:43,129 Glad you're here. I started coordination 237 00:09:43,131 --> 00:09:44,396 with local media like you asked. 238 00:09:44,398 --> 00:09:46,365 Great. Madison's parents, are they here yet? 239 00:09:46,367 --> 00:09:47,733 Their plane just landed. I sent a cruiser over 240 00:09:47,735 --> 00:09:49,168 to pick them up from the airport. 241 00:09:49,170 --> 00:09:51,804 What about the bridal party? They were the last ones to see her. 242 00:09:51,806 --> 00:09:54,507 Yeah. The maid of honor, Kelly Goodwin, she's on her way it. 243 00:09:54,509 --> 00:09:57,576 The other bridesmaids are back at the hotel if you need them. 244 00:09:57,578 --> 00:09:59,678 This way. 245 00:09:59,680 --> 00:10:01,814 Ashley Wilcox, cause of death, 246 00:10:01,816 --> 00:10:04,016 asphyxiation caused by strangulation. 247 00:10:04,018 --> 00:10:05,718 Her head was wrapped postmortem. 248 00:10:05,720 --> 00:10:07,353 Were you able to get anything out of the sash? 249 00:10:07,355 --> 00:10:08,320 Some trace DNA. 250 00:10:08,322 --> 00:10:09,822 We're running it through CODIS. 251 00:10:09,824 --> 00:10:11,257 The ligature marks show hesitation 252 00:10:11,259 --> 00:10:12,691 on the part of the killer. 253 00:10:12,693 --> 00:10:15,027 He pulled the sash tight across her neck 254 00:10:15,029 --> 00:10:17,563 and then released it several times before she died. 255 00:10:17,565 --> 00:10:19,932 It could be the unsub's way of torturing his victims, 256 00:10:19,934 --> 00:10:21,367 or he's reluctant to kill. 257 00:10:21,369 --> 00:10:24,036 This looks like it was caused by some sort of heavy object. 258 00:10:24,038 --> 00:10:27,106 I'm thinking a flashlight or a lead pipe, perhaps. 259 00:10:27,108 --> 00:10:28,574 That's what I was thinking. 260 00:10:28,576 --> 00:10:29,909 Any sign of sexual assault? 261 00:10:29,911 --> 00:10:31,911 No. The first victim, Brandy Green, 262 00:10:31,913 --> 00:10:34,213 died instantly from the blow to her head, 263 00:10:34,215 --> 00:10:36,415 but the killer took more time with Ashley. 264 00:10:36,417 --> 00:10:38,417 The unsub could be impotent, 265 00:10:38,419 --> 00:10:39,919 and choking his victims 266 00:10:39,921 --> 00:10:43,155 is how he satiates his urges. 267 00:10:43,157 --> 00:10:44,924 The press-on nails on that hand are missing, 268 00:10:44,926 --> 00:10:46,759 probably ripped off in the struggle. 269 00:10:46,761 --> 00:10:48,861 The nails have been bitten off. 270 00:10:48,863 --> 00:10:52,064 Maybe Ashley bit her nails before she was tortured? 271 00:10:52,066 --> 00:10:55,534 Nail-biting's an unsanitary habit, but pretty common. 272 00:10:55,536 --> 00:10:58,003 True, but it's still considered an impulse control disorder. 273 00:10:58,005 --> 00:11:00,673 It's often associated with other body focus repetitive behaviors 274 00:11:00,675 --> 00:11:03,709 such as skin picking, skin biting, and trichotillomania. 275 00:11:03,711 --> 00:11:06,579 But, in this case, I think there's more to it than that, 276 00:11:06,581 --> 00:11:09,782 because the nails haven't been bitten underneath the press-on nails. 277 00:11:09,784 --> 00:11:11,884 Are you testing the saliva? 278 00:11:11,886 --> 00:11:13,385 What are you thinking? 279 00:11:13,387 --> 00:11:16,488 I'm thinking the unsub bit Ashley's nails. 280 00:11:16,490 --> 00:11:19,425 I've seen some freaky stuff in my day, 281 00:11:19,427 --> 00:11:21,093 but never this. 282 00:11:21,095 --> 00:11:23,529 He most likely has some sort of mental disorder. 283 00:11:23,531 --> 00:11:25,864 I'll say. 284 00:11:29,036 --> 00:11:30,910 When Madison didn't come back, 285 00:11:30,934 --> 00:11:32,606 I went outside to see if she was sick. 286 00:11:32,607 --> 00:11:34,139 We were drinking a lot. 287 00:11:34,317 --> 00:11:36,918 But you couldn't find her. Did you try her cell? 288 00:11:36,920 --> 00:11:39,754 She didn't answer. It went right to voicemail. 289 00:11:39,756 --> 00:11:42,757 We thought maybe she went back to the hotel. 290 00:11:42,759 --> 00:11:45,126 But this morning when she still didn't come back... 291 00:11:45,128 --> 00:11:47,195 That was when you called the police? 292 00:11:47,197 --> 00:11:49,564 And this all happened at The Wolf and The Rose? 293 00:11:49,566 --> 00:11:51,299 Yes. 294 00:11:51,501 --> 00:11:54,369 Ok, Kelly, would you be willing to try something 295 00:11:54,371 --> 00:11:57,005 that could help us find out what else you might remember? 296 00:11:57,007 --> 00:11:59,374 Anything, if it will help find Maddie. 297 00:12:01,411 --> 00:12:04,278 I want you to close your eyes. 298 00:12:04,280 --> 00:12:06,714 [Takes deep breath] 299 00:12:06,716 --> 00:12:08,049 Ok, good. 300 00:12:08,051 --> 00:12:10,918 Now think back to last night. 301 00:12:10,920 --> 00:12:13,154 Think about the sounds, 302 00:12:13,156 --> 00:12:17,392 smells, the textures you experienced. 303 00:12:17,394 --> 00:12:20,762 What's the first thing you noticed when you walked in the door? 304 00:12:20,764 --> 00:12:21,963 [Laughter, chatter, music] 305 00:12:21,965 --> 00:12:23,798 The smell of stale beer. 306 00:12:23,800 --> 00:12:25,099 And it was noisy. 307 00:12:25,101 --> 00:12:28,436 I had to shout to be heard over the talking and music. 308 00:12:28,438 --> 00:12:32,240 I kept getting bumped because it was so crowded. 309 00:12:32,242 --> 00:12:33,775 But I didn't care. 310 00:12:33,777 --> 00:12:37,178 We were all having fun, especially Maddie. 311 00:12:37,180 --> 00:12:38,513 I'm getting married, bitches! 312 00:12:38,515 --> 00:12:40,448 Whoo! Whoo! 313 00:12:40,450 --> 00:12:42,917 People were buying us drinks. 314 00:12:42,919 --> 00:12:45,253 They were happy for her. 315 00:12:45,255 --> 00:12:47,622 So was I. 316 00:12:47,624 --> 00:12:50,124 Lewis: Was there anybody trying to get close, 317 00:12:50,126 --> 00:12:52,493 anybody making you feel uncomfortable? 318 00:12:52,495 --> 00:12:54,662 No. No one. 319 00:12:54,664 --> 00:12:56,264 Wait. 320 00:12:56,266 --> 00:12:58,232 There was someone. 321 00:12:58,234 --> 00:13:00,068 I know who you girls are. 322 00:13:00,070 --> 00:13:02,070 I had just asked the DJ to play a song. 323 00:13:02,072 --> 00:13:04,238 I was walking back to Maddie. 324 00:13:04,240 --> 00:13:05,606 This guy was yelling at her. 325 00:13:05,608 --> 00:13:06,941 Morgan: What was he saying? 326 00:13:06,943 --> 00:13:08,242 Don't lie! 327 00:13:08,244 --> 00:13:10,111 I couldn't really hear. It didn't make sense. 328 00:13:10,113 --> 00:13:11,446 Lewis: What did he look like? 329 00:13:11,448 --> 00:13:13,881 Um, white, 330 00:13:13,883 --> 00:13:15,750 light hair. 331 00:13:15,752 --> 00:13:17,185 I'm not real sure. 332 00:13:17,187 --> 00:13:18,753 Did Madison know him? 333 00:13:18,755 --> 00:13:22,690 When I asked, she said he was just some drunk. 334 00:13:22,692 --> 00:13:24,392 Do you think he took Maddie? 335 00:13:24,394 --> 00:13:26,961 We don't know. But we're gonna get you and your friends 336 00:13:26,963 --> 00:13:29,197 to look at some mug shots, ok? 337 00:13:30,867 --> 00:13:32,800 Can I go back to the hotel now? 338 00:13:32,802 --> 00:13:34,435 I think I'd like to lay down. 339 00:13:34,437 --> 00:13:36,604 Yeah, sure. 340 00:13:36,606 --> 00:13:40,475 Thank you, Kelly. You did really great. 341 00:13:42,979 --> 00:13:47,348 [Cell phone ringing] 342 00:13:49,319 --> 00:13:51,919 So maybe our unsub likes a challenge? 343 00:13:51,921 --> 00:13:54,856 He wants a woman who's the center of everyone's attention? 344 00:13:54,858 --> 00:13:56,257 Well, we know how he got Madison, 345 00:13:56,259 --> 00:13:57,892 but how did he get Brandy and Ashley? 346 00:13:57,894 --> 00:13:59,527 [Cell phone rings] 347 00:14:01,264 --> 00:14:03,397 Hey, talk to me, sweet stuff. 348 00:14:03,399 --> 00:14:05,566 So diving into local arrest records, 349 00:14:05,568 --> 00:14:07,101 one name keeps popping up. 350 00:14:07,103 --> 00:14:08,402 Karl Ulrich. 351 00:14:08,404 --> 00:14:10,238 He lays asphalt for a living, 352 00:14:10,240 --> 00:14:11,739 and here's where the plot thickens 353 00:14:11,741 --> 00:14:13,741 like a viscous, creepy soup. 354 00:14:13,743 --> 00:14:16,911 3 months ago his fiancee left him at the altar 355 00:14:16,913 --> 00:14:21,249 and he have gone off a deep end ever since. 356 00:14:25,321 --> 00:14:27,321 Sit down, Karl. 357 00:14:29,492 --> 00:14:32,994 Well, you've got quite the reputation here. 358 00:14:32,996 --> 00:14:34,529 Public intoxication, 359 00:14:34,531 --> 00:14:36,964 trespassing, harassing women. 360 00:14:36,966 --> 00:14:40,268 You've been kicked out of most every bar in town, 361 00:14:40,270 --> 00:14:43,304 the latest being The Wolf And The Rose last night. 362 00:14:43,306 --> 00:14:44,605 I wasn't bothering nobody. 363 00:14:44,607 --> 00:14:46,407 I was just being friendly. 364 00:14:46,409 --> 00:14:50,244 With a young woman named Madison Mills. 365 00:14:50,246 --> 00:14:53,748 She's getting married next week. 366 00:14:53,750 --> 00:14:55,383 That's my problem how? 367 00:14:55,385 --> 00:14:57,518 She went missing last night. 368 00:14:57,520 --> 00:15:00,855 Well, hey, I don't know nothin' about that. 369 00:15:00,857 --> 00:15:03,991 Maybe the bitch changed her mind about the guy and took off. 370 00:15:03,993 --> 00:15:08,062 Like your former fiancee Stacy? 371 00:15:08,064 --> 00:15:10,565 She left you 3 months before your wedding. 372 00:15:10,567 --> 00:15:14,268 Wow. That must have really pissed you off. 373 00:15:14,270 --> 00:15:16,370 Nah. It's all good. 374 00:15:16,372 --> 00:15:17,872 Really? 375 00:15:17,874 --> 00:15:19,774 Because you violated a restraining order 376 00:15:19,776 --> 00:15:21,342 she took out against you. 377 00:15:21,344 --> 00:15:24,912 I went over there to get my ring back. 378 00:15:28,218 --> 00:15:31,185 Where did you go last night after The Wolf And The Rose? 379 00:15:31,187 --> 00:15:32,486 Went out with some buddies. 380 00:15:32,488 --> 00:15:33,788 Where? 381 00:15:33,790 --> 00:15:37,458 To an all-night diner on Bay Street. 382 00:15:37,460 --> 00:15:39,627 Check it out if you don't believe me. 383 00:15:39,629 --> 00:15:42,763 Oh, we will. 384 00:15:58,214 --> 00:16:00,214 I'd say take a picture, it lasts longer, 385 00:16:00,216 --> 00:16:01,682 but I'm the photographer. 386 00:16:01,684 --> 00:16:03,484 [Laughs] 387 00:16:03,486 --> 00:16:07,255 Hey, that's really beautiful. 388 00:16:07,257 --> 00:16:09,123 You're a real artist. 389 00:16:09,125 --> 00:16:10,191 Really? 390 00:16:10,193 --> 00:16:12,260 Yeah. 391 00:16:12,262 --> 00:16:14,028 Come on, smile. 392 00:16:14,030 --> 00:16:15,096 Oh, no, Ryan, not me. 393 00:16:15,098 --> 00:16:16,430 Say Limburger. 394 00:16:16,432 --> 00:16:17,398 No, stop. 395 00:16:17,400 --> 00:16:19,267 Stop! Hey, what's going on? 396 00:16:19,269 --> 00:16:22,470 Oh, your sister and I are having a little fun. 397 00:16:22,472 --> 00:16:25,539 Great news. The Georgia Woman's Association 398 00:16:25,541 --> 00:16:27,708 accepted our bid to do the flowers for its fundraising gala. 399 00:16:27,710 --> 00:16:28,809 That is great. 400 00:16:28,811 --> 00:16:30,177 Awesome, Nicole. 401 00:16:30,179 --> 00:16:31,412 It's gonna be a lot of work, 402 00:16:31,414 --> 00:16:33,247 but it'll really raise our profile. 403 00:16:33,249 --> 00:16:34,749 And, Ryan, they loved your work 404 00:16:34,751 --> 00:16:36,617 and they want you to do the photography. 405 00:16:36,619 --> 00:16:38,286 Terrific. Of course they did, 406 00:16:38,288 --> 00:16:40,288 how could anyone resist you? 407 00:16:40,290 --> 00:16:42,456 You're gonna give me a big head. 408 00:16:42,458 --> 00:16:43,724 I've been on the phone all day. 409 00:16:43,726 --> 00:16:45,459 How about we go grab some coffee at jumping java? 410 00:16:45,461 --> 00:16:47,795 Dana, you want some? 411 00:16:47,797 --> 00:16:49,030 Um...Uh, no, I'm good. 412 00:16:49,032 --> 00:16:52,300 We'll only be about an hour. 413 00:17:06,683 --> 00:17:10,451 You know there's nothing going on between me and your sister. 414 00:17:10,453 --> 00:17:12,987 It's all an act so I can be closer to you. 415 00:17:12,989 --> 00:17:15,990 Really? You promise? 416 00:17:15,992 --> 00:17:18,125 Have I ever lied to you? 417 00:17:18,127 --> 00:17:22,997 You know who the real threat to our love is... 418 00:17:22,999 --> 00:17:25,833 and what you have to do. 419 00:18:02,405 --> 00:18:04,538 [Whimpering] 420 00:18:12,749 --> 00:18:14,648 Morgan: All night, huh? 421 00:18:14,650 --> 00:18:16,250 All right, mama. Thanks. 422 00:18:16,252 --> 00:18:18,753 Captain, you can release Karl Ulrich. 423 00:18:18,755 --> 00:18:20,721 I thought he looked good for it. 424 00:18:20,723 --> 00:18:22,223 When I showed him Madison's photo, 425 00:18:22,225 --> 00:18:24,525 he had absolutely no cognitive reaction to her. 426 00:18:24,527 --> 00:18:26,127 And his alibi checks out. 427 00:18:26,129 --> 00:18:28,129 Karl's a creepy dude and he definitely has issues with women, 428 00:18:28,131 --> 00:18:29,096 but he's not our unsub. 429 00:18:29,098 --> 00:18:31,132 So we're back to no suspects. 430 00:18:31,134 --> 00:18:34,201 Madison's been gone 15 hours now, 431 00:18:34,203 --> 00:18:36,137 longer than any of the other women. 432 00:18:36,139 --> 00:18:38,406 We still have no idea how Madison and the unsub 433 00:18:38,408 --> 00:18:40,574 crossed paths before The Wolf And The Rose. 434 00:18:40,576 --> 00:18:43,277 If we can figure out where he first saw her, 435 00:18:43,279 --> 00:18:45,713 we may still save her. 436 00:18:47,784 --> 00:18:49,383 I don't think I can do it. 437 00:18:49,385 --> 00:18:51,252 You did it before. 438 00:18:51,254 --> 00:18:52,420 I know, but I-- 439 00:18:52,422 --> 00:18:54,221 You saw how she was flirting with me, 440 00:18:54,223 --> 00:18:57,091 touching my arm, begging me to come for a drink. 441 00:18:57,093 --> 00:18:59,827 Well, maybe she was just being nice. 442 00:18:59,829 --> 00:19:01,562 No, she's a slut. 443 00:19:01,564 --> 00:19:04,398 She wants me in her bed. 444 00:19:07,904 --> 00:19:09,370 I thought you loved me, Dana. 445 00:19:09,372 --> 00:19:11,238 Of course I do. 446 00:19:12,642 --> 00:19:13,841 See? 447 00:19:13,843 --> 00:19:18,079 This is you and me at our 7th grade dance. 448 00:19:20,216 --> 00:19:22,316 That's when I knew I loved you. 449 00:19:22,318 --> 00:19:24,985 Then you must protect the purity of our love. 450 00:19:24,987 --> 00:19:28,489 Do what has to be done. 451 00:19:39,702 --> 00:19:42,069 I'm sorry. 452 00:19:42,071 --> 00:19:44,839 You only have yourself to blame. 453 00:19:45,842 --> 00:19:48,008 [Muffled scream] 454 00:19:48,877 --> 00:19:50,449 Baby girl, you there? Speak now 455 00:19:50,450 --> 00:19:51,649 or forever hold your peace. 456 00:19:51,651 --> 00:19:53,150 Listen, Reid thinks that our unsub 457 00:19:53,152 --> 00:19:54,952 may have a mental illness. Run that against your list 458 00:19:54,954 --> 00:19:56,186 of local men with records. 459 00:19:56,210 --> 00:19:58,880 Domestic disputes, peeping, public intoxication. 460 00:19:58,980 --> 00:20:00,413 And check to see if any have been released 461 00:20:00,415 --> 00:20:03,283 from public or private mental health institutions within the area. 462 00:20:04,886 --> 00:20:07,487 Bingo, 5 names. Sending them now. 463 00:20:10,492 --> 00:20:12,992 Captain: A man walking his dog found her. 464 00:20:12,994 --> 00:20:14,794 Lewis: Why change dump sites now? 465 00:20:14,796 --> 00:20:17,697 The unsub could have figured a dumpster downtown was too risky. 466 00:20:17,699 --> 00:20:21,668 She's got a gash on the side of her head like the others. 467 00:20:21,670 --> 00:20:24,604 And look at this. 468 00:20:26,174 --> 00:20:27,640 Is that lipstick? 469 00:20:27,642 --> 00:20:29,309 By wrapping and marking Madison's face, 470 00:20:29,311 --> 00:20:30,777 the unsub's taking away her beauty. 471 00:20:30,779 --> 00:20:32,679 And by choosing the word “slut,” 472 00:20:32,681 --> 00:20:34,647 the unsub's commenting on Madison's virtue. 473 00:20:34,649 --> 00:20:37,317 Virtue and beauty are traditionally celebrated attributes in women. 474 00:20:37,319 --> 00:20:39,686 That's especially true for a bride or a bride-to-be. 475 00:20:41,056 --> 00:20:43,056 The unsub is female. 476 00:20:43,058 --> 00:20:44,657 How do you figure that? 477 00:20:44,659 --> 00:20:47,327 3 female victims, no sign of sexual assault, 478 00:20:47,329 --> 00:20:49,762 and the victims were all strangled, but not manually. 479 00:20:49,764 --> 00:20:51,998 And the word “slut” written here in lipstick, 480 00:20:52,000 --> 00:20:54,534 is linguistically a word choice typically made by females. 481 00:20:54,536 --> 00:20:57,670 Now it's time to deliver the profile. 482 00:20:57,672 --> 00:20:59,472 We believe the unknown subject we're looking for 483 00:20:59,474 --> 00:21:01,941 is a white woman in her late 20s to early 30s. 484 00:21:01,943 --> 00:21:05,678 Because she was able to subdue, control, transport, and dispose 485 00:21:05,680 --> 00:21:08,948 of the 3 victims, she's most likely large and strong. 486 00:21:08,950 --> 00:21:10,783 Reid: But she comes across as non-threatening, 487 00:21:10,785 --> 00:21:13,153 allowing her to get close to her victims before attacking them. 488 00:21:13,155 --> 00:21:14,787 We should be interviewing wedding vendors. 489 00:21:14,789 --> 00:21:16,890 They may have come in contact with this woman. 490 00:21:16,892 --> 00:21:19,392 This list obviously includes caterers, florists, 491 00:21:19,394 --> 00:21:21,728 photographers, wedding planners, 492 00:21:21,730 --> 00:21:23,796 hotel managers, and bridal shop workers. 493 00:21:23,798 --> 00:21:25,498 And even though brides-to-be 494 00:21:25,500 --> 00:21:27,333 seem to be the only targets right now, 495 00:21:27,335 --> 00:21:29,836 it's important that everyone take precautions. 496 00:21:29,838 --> 00:21:31,204 We need you to pay attention. 497 00:21:31,206 --> 00:21:32,372 Be aware of your surroundings 498 00:21:32,374 --> 00:21:33,806 and do not go out alone. 499 00:21:33,808 --> 00:21:36,109 If you're in a group, stay in a group. 500 00:21:36,111 --> 00:21:38,178 And if you happen to be drinking, then be smart about it 501 00:21:38,180 --> 00:21:39,712 and let somebody else drive for you. 502 00:21:39,714 --> 00:21:41,014 Is she making a statement 503 00:21:41,016 --> 00:21:42,649 about the institution of marriage? 504 00:21:42,651 --> 00:21:44,184 Because of her poor self-image, 505 00:21:44,186 --> 00:21:46,186 as evidenced by the demeaning language and the nail-biting, 506 00:21:46,188 --> 00:21:48,354 we believe she is angry with these brides-to-be 507 00:21:48,356 --> 00:21:50,390 because of some romantic frustration or disappointment 508 00:21:50,392 --> 00:21:51,758 in her own life. 509 00:21:51,760 --> 00:21:54,460 She's most likely lashing out over something or someone 510 00:21:54,462 --> 00:21:56,095 she feels she'll never have. 511 00:21:56,097 --> 00:21:57,697 Hotch: She attacks with a level of violence 512 00:21:57,699 --> 00:21:59,532 that demonstrates this is personal. 513 00:21:59,534 --> 00:22:01,334 She may be jealous of her victims 514 00:22:01,336 --> 00:22:04,337 for having something that she desperately wants for herself. 515 00:22:04,339 --> 00:22:05,939 Thank you. 516 00:22:05,941 --> 00:22:10,009 I love to watch you sleep. 517 00:22:10,011 --> 00:22:14,380 Ohh. I must have fallen asleep waiting for you. 518 00:22:14,382 --> 00:22:17,350 I'm here now. 519 00:22:17,352 --> 00:22:18,918 I did what you asked. 520 00:22:18,920 --> 00:22:20,753 That girl won't bother you anymore. 521 00:22:20,755 --> 00:22:22,755 Bother us. 522 00:22:22,757 --> 00:22:24,057 You did the right thing. 523 00:22:24,059 --> 00:22:25,658 Really? 524 00:22:25,660 --> 00:22:28,528 Absolutely. 525 00:22:31,399 --> 00:22:32,432 [Knock on door] 526 00:22:32,434 --> 00:22:35,034 Nicole: Dana, you in here? 527 00:22:35,036 --> 00:22:37,470 Dana, are you ok? 528 00:22:38,406 --> 00:22:40,940 There, that's better. 529 00:22:40,942 --> 00:22:42,842 It's a gorgeous day. 530 00:22:42,844 --> 00:22:46,079 Could go for a walk around the lake. 531 00:22:49,184 --> 00:22:52,151 Remember when we were little, we'd stay out all day 532 00:22:52,153 --> 00:22:53,419 till it was dark. 533 00:22:53,421 --> 00:22:57,056 Mama'd stand on the lawn calling our names. 534 00:22:57,058 --> 00:22:58,625 The only way she could get us to come home 535 00:22:58,627 --> 00:23:00,693 was by bribing us with ice cream. 536 00:23:03,932 --> 00:23:07,267 What do you say about going back to see Dr. Gorman? 537 00:23:07,269 --> 00:23:09,002 I don't need to. 538 00:23:09,004 --> 00:23:10,169 I could come with. 539 00:23:10,171 --> 00:23:11,170 I'm fine. 540 00:23:11,172 --> 00:23:13,640 Dana, you're sleeping a lot. 541 00:23:13,642 --> 00:23:16,843 And locking yourself away in your basement workshop, 542 00:23:16,845 --> 00:23:18,811 it's not good. 543 00:23:18,813 --> 00:23:22,248 And all this online shopping, sweetie, I'm worried. 544 00:23:22,250 --> 00:23:24,117 You taking your medication? 545 00:23:25,320 --> 00:23:28,021 I told you already, I don't need to. 546 00:23:28,023 --> 00:23:29,622 I'm fine. 547 00:23:29,624 --> 00:23:32,025 Ok. 548 00:23:32,027 --> 00:23:33,459 Sorry. 549 00:23:36,164 --> 00:23:39,632 Hey. Ryan wants to take you and me out tonight 550 00:23:39,634 --> 00:23:42,201 to Lombardi's for a special dinner. 551 00:23:42,203 --> 00:23:43,703 He does? Uh-huh. 552 00:23:43,705 --> 00:23:45,004 He said special? 553 00:23:45,006 --> 00:23:48,308 Why don't you take a shower and put on something nice? 554 00:23:48,310 --> 00:23:49,709 Ok. 555 00:23:49,711 --> 00:23:51,544 Great. 556 00:23:56,351 --> 00:23:57,984 Rossi: What can you tell us, Garcia? 557 00:23:57,986 --> 00:24:00,787 That the stress and pressure of planning the perfect wedding 558 00:24:00,789 --> 00:24:02,588 is enough to drive anyone bonkers. 559 00:24:02,590 --> 00:24:03,798 Garcia, you find any connection 560 00:24:03,822 --> 00:24:05,659 between the wedding vendors and the 3 victims? 561 00:24:05,660 --> 00:24:07,827 Oh, yeah. Brandy, Ashley, and Madison 562 00:24:07,829 --> 00:24:09,495 all went to the same 30 vendors, 563 00:24:09,497 --> 00:24:12,899 one of which does a horse-drawn pumpkin carriage. 564 00:24:12,901 --> 00:24:14,534 I mean, come on. I need that in my life. 565 00:24:14,536 --> 00:24:16,169 Anyway, I talked to all the vendors 566 00:24:16,171 --> 00:24:19,138 and none of them remember a large, strong non-threatening woman 567 00:24:19,140 --> 00:24:20,640 who was recently dumped by her fiance 568 00:24:20,642 --> 00:24:22,141 so she had to cancel all of her plans. 569 00:24:22,143 --> 00:24:24,444 They said they'd definitely remember a customer like that. 570 00:24:24,446 --> 00:24:26,312 But what if the unsub didn't visit one of the vendors? 571 00:24:26,314 --> 00:24:27,780 What if she is one of the vendors? 572 00:24:27,782 --> 00:24:29,282 That's a more statistically probable way 573 00:24:29,284 --> 00:24:31,951 that the unsub could come in contact with all the victims. 574 00:24:31,953 --> 00:24:33,820 Rossi: If she had a relationship that ended badly, 575 00:24:33,822 --> 00:24:36,589 dealing with happy brides every day could fuel her anger. 576 00:24:36,591 --> 00:24:38,658 Garcia, see if any of the vendors fit the profile 577 00:24:38,660 --> 00:24:40,226 and if any have been recently divorced. 578 00:24:40,228 --> 00:24:42,161 Asketh and you shall receiveth. 579 00:24:42,163 --> 00:24:43,663 If she's attacking brides-to-be 580 00:24:43,665 --> 00:24:45,164 because she was in a bad relationship 581 00:24:45,166 --> 00:24:46,499 or one didn't go as she hoped, 582 00:24:46,501 --> 00:24:48,034 then she's most likely depressed. 583 00:24:48,036 --> 00:24:49,802 Yeah, but in my experience, depressed women 584 00:24:49,804 --> 00:24:52,138 don't display this level of violence towards others. 585 00:24:52,140 --> 00:24:55,375 Even if the depression's so severe, it leads to psychosis? 586 00:24:59,814 --> 00:25:01,914 The red one. 587 00:25:07,422 --> 00:25:08,988 I can't do this anymore. 588 00:25:08,990 --> 00:25:10,423 What's wrong? 589 00:25:10,425 --> 00:25:12,992 This. This sneaking around, 590 00:25:12,994 --> 00:25:14,861 hiding our love. 591 00:25:14,863 --> 00:25:16,662 We should be together. 592 00:25:18,166 --> 00:25:19,932 You're right. 593 00:25:19,934 --> 00:25:22,034 No more hiding. 594 00:25:22,036 --> 00:25:23,636 Tonight at dinner, you and I 595 00:25:23,638 --> 00:25:26,139 are going to tell your sister and the world about us. 596 00:25:26,141 --> 00:25:27,974 You promise? 597 00:25:27,976 --> 00:25:30,743 I promise. 598 00:25:37,485 --> 00:25:39,786 Is it fresh? 599 00:25:39,788 --> 00:25:40,787 It's hot. 600 00:25:40,789 --> 00:25:43,689 [Laughs] Thank you. 601 00:25:43,691 --> 00:25:44,690 You're, uh... 602 00:25:44,692 --> 00:25:47,527 You're not wearing your ring. 603 00:25:47,529 --> 00:25:48,828 Pardon? 604 00:25:48,830 --> 00:25:51,130 Your engagement ring. You are engaged, aren't you? 605 00:25:51,132 --> 00:25:53,766 I mean, you just seem to know a lot about planning a wedding, 606 00:25:53,768 --> 00:25:56,369 and there's an indentation on your ring finger. 607 00:25:56,371 --> 00:25:57,637 [Laughs] 608 00:25:57,639 --> 00:25:59,572 You got me. 609 00:25:59,574 --> 00:26:03,409 Uh, yeah, I just don't like wearing my ring on the job. 610 00:26:03,411 --> 00:26:05,812 Your fiance, is he in our line of work? 611 00:26:05,814 --> 00:26:08,347 Douglas. He's an environmental lawyer. 612 00:26:08,349 --> 00:26:10,249 Oh, he's one of the good guys. 613 00:26:10,251 --> 00:26:13,686 Yeah, he is. I guess I got lucky. 614 00:26:13,688 --> 00:26:15,354 But? 615 00:26:15,356 --> 00:26:17,056 It's complicated. 616 00:26:17,058 --> 00:26:19,759 Oh. Hey, when is it never complicated? 617 00:26:19,761 --> 00:26:23,663 Well, what does your upcoming wedding tell you about this unsub? 618 00:26:23,665 --> 00:26:25,631 Uh, well, here's something. 619 00:26:25,633 --> 00:26:27,133 I don't--I don't know why this is, 620 00:26:27,135 --> 00:26:29,702 but ever since Douglas and I got engaged, 621 00:26:29,704 --> 00:26:32,138 women seem way more flirtatious with him. 622 00:26:32,140 --> 00:26:35,808 And they'll do it when I'm sitting right there next to him. 623 00:26:35,810 --> 00:26:37,176 It drives me nuts. 624 00:26:37,178 --> 00:26:39,178 I don't think you need to worry about all that stuff. 625 00:26:39,180 --> 00:26:40,480 Just let it go. 626 00:26:40,482 --> 00:26:42,515 But we don't think this unsub is engaged. 627 00:26:42,517 --> 00:26:44,817 No, but here's why I bring it up. 628 00:26:44,819 --> 00:26:47,687 What if she's in love with a guy that is? 629 00:26:49,491 --> 00:26:51,090 Ryan: When I moved back home 6 months ago, 630 00:26:51,092 --> 00:26:53,793 I never imagined that I'd be sitting here tonight 631 00:26:53,795 --> 00:26:57,463 with you two beautiful women. 632 00:26:57,465 --> 00:26:59,432 At first, working together every day 633 00:26:59,434 --> 00:27:01,467 rekindled the friendship that we had as kids. 634 00:27:01,469 --> 00:27:06,305 But that friendship blossoms--forgive the pun-- 635 00:27:06,307 --> 00:27:07,573 into love. 636 00:27:07,575 --> 00:27:09,442 Yes. 637 00:27:09,444 --> 00:27:11,577 So, tonight, 638 00:27:11,579 --> 00:27:16,215 in front of her sister and a roomful of strangers, 639 00:27:16,217 --> 00:27:18,451 I need to ask... 640 00:27:24,058 --> 00:27:25,391 Nicole, 641 00:27:25,393 --> 00:27:27,860 will you marry me? 642 00:27:27,862 --> 00:27:29,795 Yes! 643 00:27:29,797 --> 00:27:32,665 Yes! [Laughing] 644 00:27:32,667 --> 00:27:35,067 [Clapping and cheering] Oh, yes! 645 00:27:37,472 --> 00:27:38,471 Whoo! 646 00:27:38,473 --> 00:27:41,007 Woman: Congratulations! 647 00:27:49,267 --> 00:27:50,701 Ok, let's add it up. 648 00:27:50,702 --> 00:27:52,317 We may have a wedding vendor 649 00:27:52,417 --> 00:27:54,553 who is in love with someone who doesn't love her back 650 00:27:54,653 --> 00:27:57,520 or who might be engaged. And she's probably severely depressed 651 00:27:57,522 --> 00:27:59,789 because of her physical and emotional state. 652 00:27:59,791 --> 00:28:02,492 Assuming she's under a doctor's care, she might be off her meds. 653 00:28:02,494 --> 00:28:05,094 [Cell phone rings] Nail-biting can be a symptom of that. 654 00:28:05,096 --> 00:28:06,062 What's up, Garcia? 655 00:28:06,064 --> 00:28:07,697 I found several female vendors 656 00:28:07,699 --> 00:28:10,366 who went through a divorce, but none in the past 6 months. 657 00:28:10,368 --> 00:28:12,201 Do any of them have a history of depression? 658 00:28:12,203 --> 00:28:13,870 Nuh. Zilch. Sorry. 659 00:28:13,872 --> 00:28:16,172 What about women whose family members or loved ones 660 00:28:16,174 --> 00:28:17,774 recently got engaged? 661 00:28:17,776 --> 00:28:19,008 Hey, here's something. 662 00:28:19,010 --> 00:28:21,978 There's a local woman, Nicole Seavers, 663 00:28:21,980 --> 00:28:23,680 who, according to social media, 664 00:28:23,682 --> 00:28:25,214 just got engaged last night. 665 00:28:25,216 --> 00:28:27,350 Here's her Instagram post. 666 00:28:27,352 --> 00:28:30,186 She owns a flower shop, Blossoms, 667 00:28:30,188 --> 00:28:33,489 and her new fiance happens to be a wedding photographer 668 00:28:33,491 --> 00:28:36,960 named Ryan Becker, working out of said shop. 669 00:28:39,698 --> 00:28:42,231 She doesn't have the physicality to be the unsub. 670 00:28:42,233 --> 00:28:44,233 But the unsub could be someone close to Nicole. 671 00:28:44,235 --> 00:28:45,735 Garcia, we need to look at people in Nicole's 672 00:28:45,737 --> 00:28:48,237 immediate circle of family and friends. 673 00:28:53,411 --> 00:28:54,877 It's not the way, Dana. 674 00:28:54,879 --> 00:28:57,413 You lied! You proposed to Nicole. 675 00:28:57,415 --> 00:28:59,315 I had to. But it's all part of the game. 676 00:28:59,317 --> 00:29:01,217 We just have to keep playing it a little while longer, 677 00:29:01,219 --> 00:29:02,585 then we can be together. 678 00:29:02,587 --> 00:29:05,188 Wait, so you don't want to marry my sister? 679 00:29:05,190 --> 00:29:08,191 She tricked me, like those other girls tried to. 680 00:29:08,193 --> 00:29:11,794 I love you, Dana. It's always been you. 681 00:29:11,796 --> 00:29:14,097 Remember our first dance, 682 00:29:14,099 --> 00:29:16,899 how it felt to be in each other's arms? 683 00:29:20,071 --> 00:29:21,204 [Song plays indistinctly] 684 00:29:21,206 --> 00:29:22,572 It was like we were the only two people 685 00:29:22,574 --> 00:29:23,906 on the dance floor. 686 00:29:23,908 --> 00:29:27,243 I knew then that you were my destiny 687 00:29:27,245 --> 00:29:30,013 and we'd be together forever. 688 00:29:36,554 --> 00:29:40,423 You know who the real threat to our happiness is. 689 00:29:40,425 --> 00:29:42,425 Oh, no. No, I can't. 690 00:29:42,427 --> 00:29:44,961 Yes. You know what she did. 691 00:29:46,264 --> 00:29:47,964 Yes! 692 00:29:50,769 --> 00:29:52,702 Do I really have to? 693 00:29:52,704 --> 00:29:55,438 Do it for us. 694 00:29:59,210 --> 00:30:01,177 For us. 695 00:30:04,616 --> 00:30:06,616 Ohh... 696 00:30:06,618 --> 00:30:08,384 Oh, dear. 697 00:30:08,386 --> 00:30:10,653 Ohh. 698 00:30:10,655 --> 00:30:12,388 You guys, you guys, Nicole Seavers 699 00:30:12,390 --> 00:30:14,891 inherited the flower shop from her mother, who died a year ago. 700 00:30:14,893 --> 00:30:17,927 Her older sister Dana Seavers also works there. 701 00:30:17,929 --> 00:30:20,096 So the mom left the shop only to one daughter? 702 00:30:20,098 --> 00:30:21,431 That must have hurt Dana. 703 00:30:21,433 --> 00:30:22,932 Is the father in the picture? 704 00:30:22,934 --> 00:30:24,434 No. He left when they were little. 705 00:30:24,436 --> 00:30:25,601 This is the part of the story 706 00:30:25,603 --> 00:30:27,570 that is disturbing and sad at the same time. 707 00:30:27,572 --> 00:30:29,705 So, you know how Nicole and Ryan got engaged last night? 708 00:30:29,707 --> 00:30:33,009 Well, 3 months ago, Dana set up a wedding registry. 709 00:30:33,011 --> 00:30:35,611 She must have known in advance about her sister getting engaged. 710 00:30:35,613 --> 00:30:36,846 Maybe the boyfriend enlisted her help. 711 00:30:36,848 --> 00:30:39,248 No, the wedding registry isn't for Nicole and Ryan, 712 00:30:39,250 --> 00:30:42,151 it's for Dana and Ryan, and according to Dana's credit cards, 713 00:30:42,153 --> 00:30:44,088 she's been buying stuff off the wedding registry 714 00:30:44,112 --> 00:30:46,112 and sending them to herself. 715 00:30:46,157 --> 00:30:47,857 Ok, so she must be suffering from psychosis, 716 00:30:47,859 --> 00:30:51,260 confusing what is real with her own little fantasy world. 717 00:30:51,262 --> 00:30:54,564 Reid: This isn't just psychosis. This is a psychotic delusion 718 00:30:54,566 --> 00:30:55,965 based on Ryan Becker. 719 00:30:55,967 --> 00:30:57,834 Lewis: And then when another woman threatens that delusion, 720 00:30:57,836 --> 00:30:59,368 she suffers a psychotic break. 721 00:30:59,370 --> 00:31:01,971 Dana's her sister Nicole got engaged to Ryan, 722 00:31:01,973 --> 00:31:04,207 which means Nicole is Dana's next victim. 723 00:31:04,209 --> 00:31:06,943 Garcia, we need addresses for the floral shop and for both sisters. 724 00:31:06,945 --> 00:31:09,178 Dana and Nicole both live above the flower shop. Sending now. 725 00:31:09,180 --> 00:31:10,413 Thanks. 726 00:31:10,415 --> 00:31:13,749 [Sirens] 727 00:31:24,362 --> 00:31:27,130 Morgan. 728 00:31:35,306 --> 00:31:36,372 Clear! 729 00:31:36,374 --> 00:31:38,474 Clear! 730 00:31:45,083 --> 00:31:46,916 Clear! 731 00:31:58,763 --> 00:32:00,396 Look at this place. 732 00:32:00,398 --> 00:32:03,099 Clutter or the constant presence of a messy room 733 00:32:03,101 --> 00:32:05,101 is often a sign of depression. 734 00:32:07,572 --> 00:32:09,372 “Mr. and Mrs. Ryan Becker. 735 00:32:09,374 --> 00:32:11,908 Mrs. Dana Becker, Dana and Ryan Becker.” 736 00:32:11,910 --> 00:32:16,212 she created a checklist with her life together with Ryan. 737 00:32:16,214 --> 00:32:19,782 Farmhouse, a chocolate lab, and two kids named Megan and Jake. 738 00:32:19,784 --> 00:32:21,117 Look at this, bupropion. 739 00:32:21,119 --> 00:32:22,919 It's an antidepressant. This was dispensed 740 00:32:22,921 --> 00:32:25,955 6 months ago, but the bottle's sill full. 741 00:32:25,957 --> 00:32:28,457 Trinessa. 742 00:32:28,459 --> 00:32:30,459 Metformin. 743 00:32:30,461 --> 00:32:31,727 Spironolactone? 744 00:32:31,729 --> 00:32:33,229 That's an interesting combination of meds. 745 00:32:33,231 --> 00:32:35,765 Those are typically used to treat a hormone imbalance. 746 00:32:35,767 --> 00:32:38,234 It sounds to me like Dana has polycystic ovaries syndrome. 747 00:32:38,236 --> 00:32:40,336 It can cause obesity, excess hair growth, 748 00:32:40,338 --> 00:32:41,504 acne, and depression. 749 00:32:41,506 --> 00:32:43,973 PCOS is fairly common in teen girls and young women. 750 00:32:43,975 --> 00:32:46,442 It sadly affects one in 10 women of reproductive age. 751 00:32:46,444 --> 00:32:48,110 The good news is it's treatable. 752 00:32:48,112 --> 00:32:50,846 Ok, but it's PCOSs. It didn't turn Dana into a killer. 753 00:32:50,848 --> 00:32:53,416 I'm not saying that. I'm just saying it might have contributed 754 00:32:53,418 --> 00:32:55,484 to her becoming depressed. 755 00:32:57,989 --> 00:33:01,157 Dana's registry gifts. 756 00:33:02,994 --> 00:33:06,729 I'd say she's kind of obsessed with him. 757 00:33:10,134 --> 00:33:11,834 No kidding. 758 00:33:11,836 --> 00:33:13,669 We need to find Ryan Becker. 759 00:33:15,573 --> 00:33:18,374 Anything upstairs to tell us where she might have taken Nicole? 760 00:33:18,376 --> 00:33:21,244 Nothing. But if Nicole is engaged to Dana's true love, 761 00:33:21,246 --> 00:33:23,446 Dana could go over the edge. We don't have a lot of time. 762 00:33:23,448 --> 00:33:24,847 African violets, 763 00:33:24,849 --> 00:33:26,849 Chinese hibiscus, roses, 764 00:33:26,851 --> 00:33:28,484 lilies, and orchids. 765 00:33:28,486 --> 00:33:29,719 What are you thinking, kid? 766 00:33:29,721 --> 00:33:31,420 They're all fresh flowers, but in order 767 00:33:31,422 --> 00:33:33,923 for all these varieties to thrive in this climate, 768 00:33:33,925 --> 00:33:35,424 they'd need a controlled environment. 769 00:33:35,426 --> 00:33:36,726 They've got a greenhouse. 770 00:33:36,728 --> 00:33:39,762 Dave, you and Reid stay here in case they come back. 771 00:33:48,206 --> 00:33:49,839 You're just like all the others! 772 00:33:49,841 --> 00:33:51,173 Dana, what's wrong. 773 00:33:51,175 --> 00:33:52,241 I thought you were different. 774 00:33:52,243 --> 00:33:53,409 What are you talking about? 775 00:33:53,411 --> 00:33:55,344 Ryan. You can't marry him. 776 00:33:55,346 --> 00:33:56,288 Dana, calm down. 777 00:33:56,312 --> 00:33:58,048 I was just as surprised as you were when he-- 778 00:33:58,049 --> 00:33:59,515 No, listen. It isn't how it's supposed to go. 779 00:33:59,517 --> 00:34:00,683 What's supposed to-- He promised! 780 00:34:00,685 --> 00:34:01,884 why are you doing this? 781 00:34:01,886 --> 00:34:03,586 I won't let you take him away from me. 782 00:34:03,588 --> 00:34:05,788 Dana, stop. You're hurting me! 783 00:34:05,790 --> 00:34:06,922 You leave me no choice! 784 00:34:06,924 --> 00:34:09,025 You're upset. I am going to text Ryan 785 00:34:09,027 --> 00:34:11,427 and ask him to come here so we can all chat, ok? 786 00:34:11,429 --> 00:34:12,699 Ryan's mine! 787 00:34:12,700 --> 00:34:14,463 You slut! 788 00:34:17,501 --> 00:34:18,800 [Siren] 789 00:34:18,802 --> 00:34:20,135 With Nicole and Ryan getting married, 790 00:34:20,137 --> 00:34:22,037 Dana probably feels that everyone she's ever loved 791 00:34:22,039 --> 00:34:23,205 has abandoned her. 792 00:34:23,207 --> 00:34:24,539 First her father and mother 793 00:34:24,541 --> 00:34:25,841 and now her sister and Ryan. 794 00:34:25,843 --> 00:34:27,642 I may actually feel sorry for her. 795 00:34:27,644 --> 00:34:30,011 Nicole's got everything Dana's ever wanted for herself-- 796 00:34:30,013 --> 00:34:32,848 love and affection from a man. 797 00:34:32,850 --> 00:34:38,220 [Organ music playing] 798 00:34:42,326 --> 00:34:45,026 If only you'd have stayed away from him. 799 00:34:46,330 --> 00:34:49,331 Dana? 800 00:34:49,333 --> 00:34:51,333 What's going on? 801 00:34:51,335 --> 00:34:52,901 Why are you dressed like that? 802 00:34:52,903 --> 00:34:54,436 Today's my wedding day. 803 00:34:54,438 --> 00:34:57,172 What? 804 00:34:57,174 --> 00:35:00,275 Ryan and I are getting married. 805 00:35:00,277 --> 00:35:03,445 Oh, honey, no. 806 00:35:03,447 --> 00:35:04,546 You're not. 807 00:35:04,548 --> 00:35:07,415 Yeah. He loves me. 808 00:35:07,417 --> 00:35:10,585 Of course he does. But like a sister. 809 00:35:10,587 --> 00:35:12,020 My sister. 810 00:35:12,022 --> 00:35:15,056 No. He was my boyfriend first. 811 00:35:15,058 --> 00:35:17,893 You two dated one summer in middle school. 812 00:35:17,895 --> 00:35:19,160 That's all. 813 00:35:19,162 --> 00:35:21,363 This whole love affair is in your mind. 814 00:35:21,365 --> 00:35:25,066 You're wrong. Just wait and see. 815 00:35:41,785 --> 00:35:42,945 All right, thanks, sweetness. 816 00:35:43,754 --> 00:35:45,620 Garcia just tracked Ryan's phone. 817 00:35:45,622 --> 00:35:46,955 He just arrived at the greenhouse. 818 00:35:46,957 --> 00:35:48,390 She talk to him? He didn't pick up. 819 00:35:48,392 --> 00:35:49,758 She also saw a text from Nicole 820 00:35:49,760 --> 00:35:52,327 asking him to meet her at he greenhouse ASAP. 821 00:35:52,329 --> 00:35:55,964 He's probably walking into Dana's psychotic fantasy. 822 00:35:57,100 --> 00:35:59,100 I'm not angry, ok? 823 00:35:59,102 --> 00:36:01,903 Just untie me. 824 00:36:01,905 --> 00:36:03,738 We're sisters. 825 00:36:03,740 --> 00:36:06,408 And sisters always look out for one another, right? 826 00:36:06,410 --> 00:36:08,710 She's trying to trick you. 827 00:36:08,712 --> 00:36:10,378 But she's my sister. 828 00:36:10,380 --> 00:36:12,948 She'll never stop trying to take me away from you. 829 00:36:12,950 --> 00:36:14,482 I don't want to hurt her. 830 00:36:14,484 --> 00:36:18,153 You're not talking to anyone. There's no one there. 831 00:36:18,155 --> 00:36:20,355 Don't listen to her. 832 00:36:20,357 --> 00:36:21,923 You do all this for me? 833 00:36:21,925 --> 00:36:25,260 Yes. Do you like it? 834 00:36:25,262 --> 00:36:26,328 It's perfect. 835 00:36:26,330 --> 00:36:27,729 Dana? 836 00:36:27,731 --> 00:36:29,264 Your sister can be our witness. 837 00:36:29,266 --> 00:36:31,433 Then you know what you have to do. 838 00:36:31,435 --> 00:36:34,769 Nicole, Ryan! I got your text! 839 00:36:34,771 --> 00:36:36,471 What the-- 840 00:36:36,473 --> 00:36:37,973 Ryan, help me! 841 00:36:39,876 --> 00:36:41,443 No! 842 00:36:41,445 --> 00:36:44,179 Don't--don't come any closer. 843 00:36:54,992 --> 00:36:56,758 Dana, why are you doing this? 844 00:36:56,760 --> 00:36:58,626 She's sick, Ryan. She needs help. 845 00:36:58,628 --> 00:37:00,228 You said I had to. 846 00:37:00,230 --> 00:37:02,630 You said this was the only way we could be together. 847 00:37:02,632 --> 00:37:05,734 Dana, put the knife down. 848 00:37:05,736 --> 00:37:07,228 Don't you see? 849 00:37:07,252 --> 00:37:09,171 She'll try to take him away from me. 850 00:37:09,172 --> 00:37:12,140 And Nicole now understands that that would be wrong. 851 00:37:12,142 --> 00:37:15,677 Don't you, Nicole? 852 00:37:15,679 --> 00:37:16,678 Yes. 853 00:37:16,680 --> 00:37:18,847 Yes. 854 00:37:18,849 --> 00:37:21,182 I'm so sorry, Dana. 855 00:37:21,184 --> 00:37:24,319 Lower your weapons, everyone. 856 00:37:24,321 --> 00:37:26,021 But this is crazy. Dana tried-- 857 00:37:26,023 --> 00:37:27,555 No, no. 858 00:37:27,557 --> 00:37:30,925 Hotch: Dana, you love Ryan. 859 00:37:30,927 --> 00:37:33,294 But you also love your sister. 860 00:37:35,098 --> 00:37:37,065 We know you're sad, Dana, 861 00:37:37,067 --> 00:37:40,368 but hurting Nicole is not gonna make that go away. 862 00:37:41,638 --> 00:37:45,907 You're right. It won't. 863 00:37:47,978 --> 00:37:49,677 Oh, my God, Dana, don't! 864 00:37:49,679 --> 00:37:52,147 Ryan, tell her you love her, right now. 865 00:37:52,149 --> 00:37:54,816 Dana, I--I love you. 866 00:37:54,818 --> 00:37:57,185 I--I do. 867 00:37:57,187 --> 00:37:58,186 I knew it. 868 00:37:58,188 --> 00:38:01,689 You came back for me. 869 00:38:01,691 --> 00:38:04,592 Yeah. 870 00:38:04,594 --> 00:38:07,028 Nicole. 871 00:38:07,030 --> 00:38:09,531 I know you would never stand in the way 872 00:38:09,533 --> 00:38:10,899 of your sister's happiness, would you? 873 00:38:10,901 --> 00:38:13,501 No. 874 00:38:13,503 --> 00:38:17,138 Ryan, it's over between us. 875 00:38:17,140 --> 00:38:20,675 You love Dana and always have. 876 00:38:22,979 --> 00:38:24,445 Dana, 877 00:38:24,447 --> 00:38:28,583 you and Ryan can finally be together like you were meant to be. 878 00:38:32,155 --> 00:38:33,821 Meant to be. 879 00:38:33,823 --> 00:38:37,592 ♪ There he goes ♪ 880 00:38:37,594 --> 00:38:41,429 ♪ and he's right on track ♪ 881 00:38:41,431 --> 00:38:44,832 ♪ except for now it can't be here ♪ 882 00:38:44,834 --> 00:38:47,869 ♪ but I'm coming back ♪ 883 00:38:47,871 --> 00:38:51,873 ♪ and he knows ♪ 884 00:38:51,875 --> 00:38:55,009 ♪ in the same old sky ♪ 885 00:38:55,011 --> 00:38:58,713 ♪ that I'll be up within the clouds ♪ 886 00:38:58,715 --> 00:39:02,483 ♪ making sure he's fine ♪ 887 00:39:02,485 --> 00:39:07,889 ♪ and I ♪ 888 00:39:07,891 --> 00:39:14,662 ♪ I don't want to leave alone ♪ 889 00:39:14,664 --> 00:39:19,567 ♪ know I come from a broken home ♪ 890 00:39:19,569 --> 00:39:21,903 ♪ and I ♪ 891 00:39:21,905 --> 00:39:28,142 ♪ just can't do without him ♪ 892 00:39:30,213 --> 00:39:34,382 ♪ here I go, hear me call right after you ♪ 893 00:39:34,384 --> 00:39:37,218 ♪ bouncing off of the side of life ♪ 894 00:39:37,220 --> 00:39:40,421 ♪ a few broken mirrors ♪ 895 00:39:40,423 --> 00:39:46,928 ♪ to get me through this ♪ 896 00:39:46,930 --> 00:39:48,963 Rossi: Alfred Lord Tennyson wrote, 897 00:39:48,965 --> 00:39:51,933 “i hold it true what ere befall, 898 00:39:51,935 --> 00:39:54,435 “I feel it when I sorrow most, 899 00:39:54,437 --> 00:39:57,104 “'tis better to have loved and lost 900 00:39:57,106 --> 00:39:59,740 than never to have loved at all.” 901 00:39:59,742 --> 00:40:01,642 ♪ there he goes ♪ 902 00:40:03,646 --> 00:40:04,745 Here you go. 903 00:40:04,747 --> 00:40:06,414 Thank you. 904 00:40:06,416 --> 00:40:08,516 Wow, so that's where the sun went. 905 00:40:08,518 --> 00:40:10,017 Nice rock. 906 00:40:10,019 --> 00:40:11,652 Thank you. 907 00:40:13,022 --> 00:40:16,157 Uh-oh. Trouble in paradise? 908 00:40:16,159 --> 00:40:18,726 Uh, no. I love him. I really do. 909 00:40:18,728 --> 00:40:19,727 It's just, um... 910 00:40:19,729 --> 00:40:21,896 This job makes things... 911 00:40:21,898 --> 00:40:23,164 Complicated? 912 00:40:23,166 --> 00:40:25,132 What's complicated? 913 00:40:25,134 --> 00:40:26,501 Relationships. 914 00:40:26,503 --> 00:40:29,337 You're not the only one, Tara. 915 00:40:29,339 --> 00:40:33,474 So, Morgan, when are you and Savannah walking down the aisle? 916 00:40:33,476 --> 00:40:35,744 Hey, whoa, whoa, whoa. Baby steps. Baby steps. 917 00:40:35,768 --> 00:40:36,578 What are we doing? 918 00:40:36,579 --> 00:40:38,145 When Derek Morgan says “I do,” 919 00:40:38,147 --> 00:40:41,916 it'll be a national day of mourning for single women everywhere. 920 00:40:41,918 --> 00:40:44,619 Just don't elope. 921 00:40:44,621 --> 00:40:47,255 Wow. Sounds like there's a story there. 922 00:40:47,257 --> 00:40:48,990 Oh, there is. 923 00:40:50,527 --> 00:40:52,860 I married the third ex Mrs. Rossi 924 00:40:52,862 --> 00:40:55,963 at a drive-in wedding chapel in Las Vegas. 925 00:40:55,965 --> 00:40:58,666 I had an Elvis impersonator perform the ceremony. 926 00:40:58,668 --> 00:40:59,767 You're kidding. 927 00:40:59,769 --> 00:41:01,235 Wait for it. 928 00:41:01,237 --> 00:41:02,803 I'm playing twenty-one. 929 00:41:02,805 --> 00:41:04,105 I've got a streak going, 930 00:41:04,107 --> 00:41:06,874 I can't lose even if I try. 931 00:41:06,876 --> 00:41:11,379 Krystall's the dealer. One thing leads to another... 932 00:41:11,381 --> 00:41:12,713 I should have known it wouldn't last. 933 00:41:12,715 --> 00:41:15,783 Krystall spelled her name with a “K” and two Ls. 934 00:41:17,320 --> 00:41:19,453 We sobered up the next morning, 935 00:41:19,455 --> 00:41:22,356 the divorce was just as quick. 936 00:41:22,358 --> 00:41:25,359 I will never make that mistake again? 937 00:41:25,361 --> 00:41:27,328 What, get married, or have the King of Rock 'n' Roll 938 00:41:27,330 --> 00:41:28,729 as your justice of the peace? 939 00:41:28,731 --> 00:41:30,731 Both. 940 00:41:30,733 --> 00:41:32,733 [As Elvis] Thank you very much. 941 00:41:32,735 --> 00:41:36,237 [Guitar playing] 942 00:41:36,664 --> 00:41:43,164 == sync, corrected by elderman == @elder_man 69261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.