All language subtitles for Criminal.minds.S10E20.ASAP.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,070 --> 00:00:05,711 [Instrumental version of “Jingle Bells” playing] 2 00:00:45,019 --> 00:00:47,585 [Song ends] 3 00:00:51,858 --> 00:00:55,095 [Song begins again] 4 00:01:18,517 --> 00:01:20,250 [Cat yowls] 5 00:01:35,502 --> 00:01:37,468 Jess, I really appreciate you doing this last-minute. 6 00:01:37,470 --> 00:01:40,067 I thought when I committed to chaperoning the field trip, 7 00:01:40,069 --> 00:01:41,835 I would be able to take the day off. 8 00:01:41,837 --> 00:01:44,171 Don't worry. I'm looking forward to it, actually. 9 00:01:44,173 --> 00:01:46,875 The Air and Space Museum is always fun. 10 00:01:46,877 --> 00:01:49,106 With 24 fifth-graders? 11 00:01:52,044 --> 00:01:53,850 You ok? 12 00:01:53,852 --> 00:01:55,546 Yeah. I'm good. 13 00:01:55,548 --> 00:01:57,250 A little tired, maybe. 14 00:01:57,252 --> 00:01:59,354 Ok. I left you some cash in the kitchen, 15 00:01:59,356 --> 00:02:01,353 in case you guys want to get some pizza tonight. 16 00:02:01,355 --> 00:02:02,355 Ok. 17 00:02:02,360 --> 00:02:03,922 Just call me if anything comes up. Ok? 18 00:02:03,923 --> 00:02:05,457 Thanks again. 19 00:02:05,459 --> 00:02:07,994 [Door opens] 20 00:02:07,996 --> 00:02:09,994 [Door closes] 21 00:02:18,841 --> 00:02:20,806 Where are we on the multiple homicides? 22 00:02:20,808 --> 00:02:23,469 It's in Bethesda at the home of Frank and Donna Kingman. 23 00:02:23,471 --> 00:02:24,804 She's the former Donna Stancroft, 24 00:02:24,806 --> 00:02:26,941 heiress to the Stancroft Electronics money. 25 00:02:26,943 --> 00:02:29,842 We're setting up a live feed transmission from the crime scene. 26 00:02:29,844 --> 00:02:31,313 Sergeant Carlson, can you hear me? 27 00:02:31,315 --> 00:02:33,744 Sure can. How about on your end? 28 00:02:33,746 --> 00:02:35,817 Loud and clear. Why don't you walk us through it, Sergeant. 29 00:02:35,819 --> 00:02:38,154 Ok, here we go. 30 00:02:39,284 --> 00:02:41,186 Morgan: When were the victims found? 31 00:02:41,188 --> 00:02:42,690 Carlson: About an hour ago. 32 00:02:42,692 --> 00:02:45,195 Neighbor noticed the front door was left open, 33 00:02:45,197 --> 00:02:46,363 called the police. 34 00:02:46,365 --> 00:02:48,396 Nothing's been disturbed? No, ma'am. 35 00:02:48,398 --> 00:02:50,197 You're seeing what the responding officers saw. 36 00:02:50,199 --> 00:02:52,901 Is that music I hear in the background? 37 00:02:52,903 --> 00:02:55,867 Yeah. A phonograph in the study playing “Jingle Bells” 38 00:02:55,869 --> 00:02:57,107 over and over. 39 00:02:57,109 --> 00:02:58,802 Sleigh bells in April? 40 00:02:58,804 --> 00:03:00,441 The unsub may have been trying to recreate 41 00:03:00,443 --> 00:03:01,905 the atmosphere of a holiday meal. 42 00:03:01,907 --> 00:03:03,711 It looks like their hands were bound. 43 00:03:03,713 --> 00:03:06,606 Carlson: They're bound, shot in the head execution style. 44 00:03:06,608 --> 00:03:09,415 4 victims but 6 place settings. 45 00:03:09,417 --> 00:03:12,150 Maybe two of the intended victims were no-shows. 46 00:03:12,152 --> 00:03:13,350 Or managed to escape? 47 00:03:13,352 --> 00:03:14,813 Well, escape seems unlikely 48 00:03:14,815 --> 00:03:16,349 given the highly organized nature of-- 49 00:03:16,351 --> 00:03:17,620 Carlson: Over there! Get him! 50 00:03:17,622 --> 00:03:19,923 Police! Get the hell away from me! 51 00:03:19,925 --> 00:03:22,386 Get off me! 52 00:03:24,039 --> 00:03:28,039 ♪ Criminal Minds 10x20 ♪ A Place at the Table Original Air Date on April 15, 2015 53 00:03:28,063 --> 00:03:34,563 == sync, corrected by elderman == @elder_man 54 00:03:34,587 --> 00:03:54,198 ♪ ♪ 55 00:03:57,485 --> 00:03:59,858 Rossi: “When one has not had a good father, 56 00:03:59,958 --> 00:04:01,460 one must create one.” 57 00:04:01,751 --> 00:04:03,382 Friedrich Nietzsche. 58 00:04:03,584 --> 00:04:05,781 His name's Ezra Warren. 59 00:04:05,783 --> 00:04:08,853 He's 23 years old, works as a waiter in D.C. 60 00:04:08,855 --> 00:04:10,286 He's got a clean record. 61 00:04:10,288 --> 00:04:12,455 So except for being covered in blood 62 00:04:12,457 --> 00:04:14,159 at the scene of a mass murder, 63 00:04:14,161 --> 00:04:16,662 just your average Joe. 64 00:04:17,832 --> 00:04:20,133 The victims are Donna Kingman 65 00:04:20,135 --> 00:04:22,932 and her two children Jenna and Lance 66 00:04:22,934 --> 00:04:23,965 and Donna's mother Clara. 67 00:04:23,967 --> 00:04:25,269 Hotch: And what about the husband? 68 00:04:25,271 --> 00:04:26,973 Frank Kingman. Police are searching for him now 69 00:04:26,975 --> 00:04:28,311 and the oldest son Dillon. 70 00:04:28,313 --> 00:04:30,480 The other place settings were probably for them. 71 00:04:30,482 --> 00:04:33,344 Jenna, Lance, and Clara were all shot in the head, 72 00:04:33,346 --> 00:04:35,215 but Donna was strangled. 73 00:04:35,217 --> 00:04:36,815 Yeah, her kill was personal. 74 00:04:36,817 --> 00:04:38,718 She was likely the primary target. 75 00:04:38,720 --> 00:04:40,453 [Door opens and closes] 76 00:04:44,790 --> 00:04:47,492 I didn't do it. You have to believe me. 77 00:04:47,494 --> 00:04:50,363 Why were you in the house, Ezra? 78 00:04:50,365 --> 00:04:52,858 It was supposed to be a birthday celebration. 79 00:04:52,860 --> 00:04:54,361 Whose birthday? 80 00:04:54,363 --> 00:04:56,128 Lance's mom. 81 00:04:56,130 --> 00:04:58,694 Lance Kingman, one of the victims? 82 00:04:58,696 --> 00:05:00,829 Were you and Lance friends? 83 00:05:03,471 --> 00:05:05,268 We were in love. 84 00:05:06,334 --> 00:05:09,267 Why didn't we just stay away like everyone wanted? 85 00:05:09,269 --> 00:05:11,171 Who wanted you to stay away? 86 00:05:11,173 --> 00:05:13,170 Lance's dad. He hated me. 87 00:05:13,172 --> 00:05:14,473 Because you're gay? 88 00:05:14,475 --> 00:05:15,473 Yeah. 89 00:05:15,475 --> 00:05:18,442 But, you know, Lance said screw it. 90 00:05:18,444 --> 00:05:20,483 It was his mom's birthday and we were gonna go 91 00:05:20,485 --> 00:05:21,987 whether he liked it or not. 92 00:05:21,989 --> 00:05:23,986 Tell me what happened. 93 00:05:28,124 --> 00:05:29,690 The 4 of them had just finished dinner. 94 00:05:29,692 --> 00:05:32,892 Lance and I show up, and immediately 95 00:05:32,894 --> 00:05:35,335 Lance and Frank got into this massive fight. 96 00:05:35,337 --> 00:05:36,968 You're not the one who decides who comes... 97 00:05:36,970 --> 00:05:38,977 As long as I'm the man in this house, I won't... 98 00:05:38,979 --> 00:05:40,873 I'm not one of your stupid workers. 99 00:05:40,875 --> 00:05:42,882 Please stop... 100 00:05:42,884 --> 00:05:44,346 Ezra: I went upstairs to Lance's room 101 00:05:44,348 --> 00:05:45,481 to get away from them. 102 00:05:45,483 --> 00:05:48,015 I was already pretty drunk, so I vaped some hash 103 00:05:48,017 --> 00:05:49,183 and passed out. 104 00:05:49,185 --> 00:05:50,520 [Frank yelling indistinctly] 105 00:05:50,522 --> 00:05:51,816 Donna: Please stop shouting. 106 00:05:51,818 --> 00:05:53,024 Lance: Please stop! 107 00:05:53,026 --> 00:05:54,350 When did you wake up? 108 00:05:54,352 --> 00:05:55,821 I don't know. 109 00:05:58,492 --> 00:06:02,424 It felt like the middle of the night. 110 00:06:02,426 --> 00:06:05,557 So I go down the stairs and... 111 00:06:05,559 --> 00:06:10,063 I hear this creepy Christmas music playing. 112 00:06:11,769 --> 00:06:15,063 So I go into the dining room and... 113 00:06:18,770 --> 00:06:20,744 [Crying] 114 00:06:20,746 --> 00:06:22,241 Lance was dead. 115 00:06:27,313 --> 00:06:30,042 They all were. 116 00:06:36,382 --> 00:06:39,444 So your response was to run back upstairs and hide in the bedroom. 117 00:06:39,446 --> 00:06:43,452 I panicked. I saw police car lights outside and I panicked. 118 00:06:46,188 --> 00:06:47,849 Why did we have to go? 119 00:06:47,851 --> 00:06:50,183 Why didn't we just stay away? 120 00:06:51,153 --> 00:06:53,254 Why? 121 00:06:56,729 --> 00:07:00,567 There's no sign of robbery or forced entry. 122 00:07:00,569 --> 00:07:03,568 Dirty dishes in the sink. They already had their birthday dinner. 123 00:07:03,570 --> 00:07:06,569 4 dishes, 4 sets of silverware. 124 00:07:06,571 --> 00:07:09,106 Frank, Donna, Clara, and Jenna. 125 00:07:09,108 --> 00:07:12,116 But 5 wine glasses. 126 00:07:12,118 --> 00:07:13,252 You're right. 127 00:07:13,254 --> 00:07:15,420 So who joined them for a drink? 128 00:07:17,054 --> 00:07:19,588 I guess the killer wanted the victim to go through 129 00:07:19,590 --> 00:07:22,124 a make-believe dinner again before he shot them. 130 00:07:22,126 --> 00:07:24,826 I don't think so. 131 00:07:24,828 --> 00:07:25,922 Look. 132 00:07:25,924 --> 00:07:28,928 The splatter, it's on the tablecloth 133 00:07:28,930 --> 00:07:30,233 but not the plates. 134 00:07:30,235 --> 00:07:32,128 He shot them first and then set the table. 135 00:07:32,130 --> 00:07:35,092 The ritual wasn't for the victims, 136 00:07:35,094 --> 00:07:37,629 it was for the unsub's own gratification. 137 00:07:40,133 --> 00:07:42,598 Obviously there was some sort of fight in here. 138 00:07:42,600 --> 00:07:45,628 Or someone wanting to make it look that way. 139 00:07:45,630 --> 00:07:46,835 What do you mean? 140 00:07:46,837 --> 00:07:48,635 There's precision to the disarray. 141 00:07:48,637 --> 00:07:50,666 In an actual fight, damage tends to follow 142 00:07:50,668 --> 00:07:52,939 the path of the struggle, much like debris in a storm. 143 00:07:52,941 --> 00:07:54,804 This feels more like a calm, methodical 144 00:07:54,806 --> 00:07:56,108 breaking of specific items. 145 00:07:56,110 --> 00:07:58,148 And coupled with the dining table, 146 00:07:58,150 --> 00:08:00,241 that's very elaborate staging. 147 00:08:00,243 --> 00:08:04,612 It's more like pathology than a diversionary tactic. 148 00:08:04,614 --> 00:08:07,749 Look, the music's arranged by genre. 149 00:08:07,751 --> 00:08:09,381 Got big band, classical, 150 00:08:09,383 --> 00:08:12,453 jazz, and Christmas music. 151 00:08:12,455 --> 00:08:14,518 Hey, Spence. 152 00:08:18,265 --> 00:08:20,433 Hotch: Dillon Kingman's not at this apartment. 153 00:08:20,435 --> 00:08:22,433 Nothing on Frank Kingman, either. 154 00:08:22,435 --> 00:08:23,937 No activity on his cell phone or credit cards. 155 00:08:23,939 --> 00:08:26,433 And Jenna's last social media post said that her boyfriend 156 00:08:26,435 --> 00:08:28,040 was at the house the day of the murders. 157 00:08:28,042 --> 00:08:29,975 I'm having him brought in. 158 00:08:29,977 --> 00:08:31,407 How'd it go? 159 00:08:31,409 --> 00:08:34,478 I'll be the first to admit my gut's not infallible. 160 00:08:34,480 --> 00:08:36,814 3 marriages and 3 divorces can attest to that. 161 00:08:36,816 --> 00:08:39,381 But right now it's telling me Ezra didn't do it. 162 00:08:39,383 --> 00:08:42,515 And for what it's worth, my gut is with Rossi on this one. 163 00:08:42,517 --> 00:08:44,914 Did both of your guts forget he tried to flee 164 00:08:44,916 --> 00:08:46,553 the crime scene covered in blood? 165 00:08:46,555 --> 00:08:49,217 Lance and Ezra were a couple. 166 00:08:49,219 --> 00:08:51,210 His grief seems genuine, 167 00:08:51,234 --> 00:08:53,456 and there was no gunshot residue on his hands. 168 00:08:53,688 --> 00:08:55,454 And all the victims were corralled one by one, 169 00:08:55,456 --> 00:08:57,695 tied up, positioned at a table, and then executed. 170 00:08:57,697 --> 00:08:59,864 After which, the killer laid out a table setting 171 00:08:59,866 --> 00:09:01,832 that would make Martha Stewart proud. 172 00:09:01,834 --> 00:09:04,001 Morgan: Ezra was too wasted to manage all of that. 173 00:09:04,003 --> 00:09:05,937 JJ and Reid are on their way back. 174 00:09:05,939 --> 00:09:08,085 Blood was also found in Frank Kingman's study. 175 00:09:08,109 --> 00:09:09,011 It's at the lab. 176 00:09:09,012 --> 00:09:12,211 Well, if that turns out to be Frank's, aybe this is a kidnapping. 177 00:09:12,213 --> 00:09:14,244 There is a lot of money in the family. Donna's an heiress. 178 00:09:14,246 --> 00:09:15,884 Frank works in commercial real estate. 179 00:09:15,886 --> 00:09:17,882 It doesn't make any sense as a kidnapping strategy. 180 00:09:17,884 --> 00:09:21,753 Murder 4 people and then expect a ransom to be paid? 181 00:09:21,755 --> 00:09:24,018 Sir, I found something. 182 00:09:24,020 --> 00:09:26,828 So, eldest son, Dillon Kingman, has a fancy car 183 00:09:26,830 --> 00:09:29,531 and a fancy apartment, but no visible means of support. 184 00:09:29,533 --> 00:09:31,027 So I did some digging, and presto. 185 00:09:31,029 --> 00:09:33,193 Hotch: Money transfers from his father. 186 00:09:33,195 --> 00:09:34,930 Mm-hmm. From one secret account to another. 5 grand a month. 187 00:09:34,932 --> 00:09:36,330 How long has that been going on? 188 00:09:36,332 --> 00:09:39,034 7 years. And then 10 months ago, it stopped. 189 00:09:39,036 --> 00:09:41,171 Dillon's debts have been piling up big time. 190 00:09:41,173 --> 00:09:44,107 [Cell phone rings] That flashy sports car's about to be repossessed. 191 00:09:44,109 --> 00:09:45,107 Excuse me. 192 00:09:45,109 --> 00:09:46,779 Hi, Jessica, what's up? 193 00:09:47,750 --> 00:09:49,213 When did this happen? 194 00:09:49,215 --> 00:09:51,412 No, no, you stay at the museum with Jack. 195 00:09:51,436 --> 00:09:52,423 I'll handle it. 196 00:09:52,424 --> 00:09:54,087 Is everything all right, sir? 197 00:09:54,089 --> 00:09:56,823 I have to go. I'll be back as soon as I can. 198 00:09:56,825 --> 00:09:59,759 How long had you and Jenna been dating? 199 00:09:59,761 --> 00:10:02,367 A couple months. 200 00:10:02,369 --> 00:10:04,599 I can't believe she's dead. 201 00:10:04,601 --> 00:10:06,598 Just yesterday we went to the mall 202 00:10:06,600 --> 00:10:08,437 to get her mom a birthday gift. 203 00:10:08,439 --> 00:10:11,107 Were you invited to dinner last night? 204 00:10:11,109 --> 00:10:13,969 No. I was working. 205 00:10:13,971 --> 00:10:17,575 Um, I deliver packages for a courier service. 206 00:10:17,577 --> 00:10:19,742 Someone can confirm this? 207 00:10:19,744 --> 00:10:22,109 Wait. 208 00:10:22,111 --> 00:10:24,276 You--you think that I did it? 209 00:10:24,278 --> 00:10:27,412 We just need to establish an alibi. 210 00:10:27,414 --> 00:10:29,452 My boss saw me. I put in my notice 211 00:10:29,454 --> 00:10:31,084 and then finished out my shift. 212 00:10:31,086 --> 00:10:32,588 Why did you quit? 213 00:10:32,590 --> 00:10:34,188 I've been meaning to for a while. 214 00:10:34,190 --> 00:10:36,156 They make us use our own cars for deliveries 215 00:10:36,158 --> 00:10:38,420 and don't reimburse us enough for gas. 216 00:10:38,422 --> 00:10:41,365 Tell us about Jenna's family. 217 00:10:41,367 --> 00:10:43,197 Enemies? Problems? 218 00:10:43,199 --> 00:10:45,629 Not really. 219 00:10:45,631 --> 00:10:48,605 Jenna's dad was kind of weird. 220 00:10:48,607 --> 00:10:51,437 Paranoid. Always accusing people of things. 221 00:10:51,439 --> 00:10:53,405 For instance? 222 00:10:53,407 --> 00:10:56,642 He kept telling me that I'd better not get his daughter pregnant, 223 00:10:56,644 --> 00:11:00,810 which is crazy, because me and Jenna weren't even having sex. 224 00:11:00,812 --> 00:11:03,314 She was waiting till she got married. 225 00:11:03,316 --> 00:11:05,912 What about Lance and Ezra? 226 00:11:05,914 --> 00:11:09,318 Mr. Kingman was a jerk about them, too. 227 00:11:09,320 --> 00:11:11,484 Jenna told me that nobody in the house 228 00:11:11,486 --> 00:11:13,987 was even allowed to talk about how Lance was gay. 229 00:11:13,989 --> 00:11:16,219 And Jenna's older brother Dillon? 230 00:11:16,221 --> 00:11:18,491 I barely met him. 231 00:11:18,493 --> 00:11:20,595 He and his dad hated each other, though. 232 00:11:20,597 --> 00:11:23,628 It sounds like Frank Kingman didn't play well with others. 233 00:11:23,630 --> 00:11:25,028 He didn't. 234 00:11:25,030 --> 00:11:26,597 Which is weird, 235 00:11:26,599 --> 00:11:30,068 because Jenna's mom was really nice. 236 00:11:30,070 --> 00:11:33,834 Do you know what the issues were between Dillon and his father? 237 00:11:33,836 --> 00:11:35,105 No. 238 00:11:35,107 --> 00:11:36,607 I asked Jenna about it once 239 00:11:36,609 --> 00:11:38,774 and she changed the subject. 240 00:11:38,776 --> 00:11:43,008 She knew, she just didn't want to tell me. 241 00:11:44,978 --> 00:11:47,448 Just sign and initial right there, we'll be ready to go. 242 00:11:47,450 --> 00:11:48,616 Thank you very much, officer. 243 00:11:48,618 --> 00:11:49,848 No problem, Mr. Hotchner. 244 00:11:49,850 --> 00:11:51,888 It's tough, I know. 245 00:11:51,890 --> 00:11:53,519 Was there any damage? 246 00:11:53,521 --> 00:11:55,119 A broken window is all. 247 00:11:55,121 --> 00:11:56,928 The store owner knows the situation. 248 00:11:56,930 --> 00:11:59,225 He's sympathetic. He isn't going to press any charges. 249 00:11:59,227 --> 00:12:00,930 All he wants is his window replaced. 250 00:12:00,932 --> 00:12:02,202 Of course. 251 00:12:02,204 --> 00:12:04,266 When did your father-in-law sell the store? 252 00:12:04,268 --> 00:12:06,434 Uh, 2008. 253 00:12:06,436 --> 00:12:09,106 I used to go there with my parents when I was a kid. 254 00:12:09,108 --> 00:12:12,241 Mr. Brooks was so nice. He'd always show me a card trick. 255 00:12:12,243 --> 00:12:13,745 That sounds like him. 256 00:12:13,747 --> 00:12:15,512 Well, ok, I think he's ready. 257 00:12:15,514 --> 00:12:16,544 [Buzzer] 258 00:12:16,546 --> 00:12:20,110 Roy, I brought you a coat in case you want-- 259 00:12:20,112 --> 00:12:22,045 Shut up. 260 00:12:27,472 --> 00:12:28,942 Frank Kingman did a lot of business 261 00:12:28,944 --> 00:12:32,478 in the Toronto area, so we've got the border patrol on alert. 262 00:12:32,689 --> 00:12:34,888 You know, this is beginning to remind of “Clue.” 263 00:12:34,890 --> 00:12:37,518 Colonel Mustard's in the billiard room with the candlestick. 264 00:12:37,520 --> 00:12:38,926 Well, if it's clues you're looking for, 265 00:12:38,928 --> 00:12:40,222 we might be able to help you. 266 00:12:40,224 --> 00:12:42,062 Prints from an extra wine glass in the kitchen sink 267 00:12:42,064 --> 00:12:43,728 belong to Lance Kingman. 268 00:12:43,730 --> 00:12:47,464 Lance and his dad were supposedly in the middle of a blowout argument, 269 00:12:47,466 --> 00:12:48,736 not sipping Merlot. 270 00:12:48,738 --> 00:12:50,137 I guess they worked things out. 271 00:12:50,139 --> 00:12:51,370 Or Ezra's lying. 272 00:12:51,372 --> 00:12:53,410 What if Lance caved to his father's wishes 273 00:12:53,412 --> 00:12:54,906 and ended things with Ezra? 274 00:12:54,908 --> 00:12:56,378 That could have pushed Ezra over the edge. 275 00:12:56,380 --> 00:12:57,778 Rossi: My money's on Dillon. 276 00:12:57,780 --> 00:13:00,018 Deep in debt, hated his father, still AWOL. 277 00:13:00,020 --> 00:13:02,420 And with everyone dead, maybe a lot of that 278 00:13:02,422 --> 00:13:05,053 Stancroft Electronics money funnels his way. 279 00:13:05,055 --> 00:13:07,660 Frank Kingman isn't necessarily dead. What if he's the killer? 280 00:13:07,662 --> 00:13:08,757 I'm not seeing the why. 281 00:13:08,759 --> 00:13:10,892 Same why that applies to Dillon. 282 00:13:10,894 --> 00:13:12,700 Inheritance money. 283 00:13:12,702 --> 00:13:14,396 We'd better find one or both of them soon. 284 00:13:14,398 --> 00:13:15,106 Dillon already found us. 285 00:13:15,130 --> 00:13:17,339 He just turned himself in to Alexandria P.D. 286 00:13:17,607 --> 00:13:19,606 They're bringing him here. 287 00:13:19,608 --> 00:13:21,405 I'm so sorry, Aaron. How is he? 288 00:13:21,407 --> 00:13:24,340 He's resting. Jessica, when was the diagnosis? 289 00:13:24,342 --> 00:13:25,909 Last week. 290 00:13:25,911 --> 00:13:28,918 Why didn't you say anything? 291 00:13:28,920 --> 00:13:31,615 He's my father. He's my responsibility, 292 00:13:31,617 --> 00:13:33,624 not yours. 293 00:13:33,626 --> 00:13:36,759 I was gonna talk to you about it tonight. 294 00:13:36,761 --> 00:13:40,424 I even left an assisted living brochure on your desk. 295 00:13:40,426 --> 00:13:41,800 Ok. Well, he's fine, 296 00:13:41,802 --> 00:13:43,465 and we'll both see you guys 297 00:13:43,467 --> 00:13:45,201 when you get back from the museum, ok? 298 00:13:45,203 --> 00:13:46,337 Thanks, Aaron. 299 00:13:46,339 --> 00:13:48,369 Good-bye. 300 00:14:08,258 --> 00:14:09,856 This is ridiculous. 301 00:14:09,858 --> 00:14:12,329 Coming all the way up here. 302 00:14:12,331 --> 00:14:13,562 I'm not even dressed. 303 00:14:13,564 --> 00:14:15,065 Jessica said she'll bring you some clothes 304 00:14:15,067 --> 00:14:16,568 when she and Jack come home. 305 00:14:16,570 --> 00:14:19,336 I got all kinds of clothes at my house. 306 00:14:23,009 --> 00:14:25,242 What are you doing? 307 00:14:25,244 --> 00:14:28,313 I've got an active case that I need to stay on top of. 308 00:14:28,315 --> 00:14:30,081 Thought you had an office for that. 309 00:14:30,083 --> 00:14:32,786 I do, but I can stay in touch 310 00:14:32,788 --> 00:14:34,786 with the phone and the computer. 311 00:14:34,788 --> 00:14:38,120 I don't need no damn babysitter. 312 00:14:40,153 --> 00:14:42,224 You're enjoying this, aren't you? 313 00:14:44,257 --> 00:14:45,926 No, I'm not. 314 00:14:45,928 --> 00:14:48,198 The hell you aren't. You're mad 315 00:14:48,200 --> 00:14:52,196 because I've never forgiven you for what happened. 316 00:14:52,198 --> 00:14:54,666 And now this is payback. 317 00:14:54,668 --> 00:14:57,400 Roy, this has nothing to do with the past. 318 00:14:57,402 --> 00:14:59,368 The hell it doesn't. 319 00:14:59,370 --> 00:15:02,535 It has everything to do with what we are. 320 00:15:02,537 --> 00:15:04,103 It's all we got. 321 00:15:04,105 --> 00:15:07,710 You. Me. 322 00:15:07,712 --> 00:15:09,910 And the sweet past. 323 00:15:12,015 --> 00:15:15,316 [Scoffs] Damn. 324 00:15:30,516 --> 00:15:32,850 So, Dillon told police that he had been hiking 325 00:15:32,852 --> 00:15:35,226 through the Great Smoky Mountains for the past week. 326 00:15:35,228 --> 00:15:37,891 Right. And Elvis is alive and well 327 00:15:37,893 --> 00:15:40,963 and cutting a new album in my basement. 328 00:15:40,965 --> 00:15:45,201 Well, shall we see what he has to say for himself? 329 00:15:46,570 --> 00:15:48,230 You've got to find my father. 330 00:15:48,232 --> 00:15:49,999 He's the one who did this. 331 00:15:50,001 --> 00:15:51,398 You sound awfully certain. 332 00:15:51,400 --> 00:15:52,702 Everyone's dead, and he's gone. 333 00:15:52,704 --> 00:15:53,838 Who else could it be? 334 00:15:53,840 --> 00:15:55,605 Ok. Well, let's talk about who else, 335 00:15:55,607 --> 00:15:57,005 starting with you. 336 00:15:57,007 --> 00:15:58,844 Me? Mm-hmm. 337 00:15:58,846 --> 00:16:00,908 If I did it, why the hell would I turn myself in? 338 00:16:00,910 --> 00:16:04,715 Mm. Insider tip, Dillon. We tend to look doubly hard 339 00:16:04,717 --> 00:16:06,441 at the helpful suspects. 340 00:16:06,443 --> 00:16:09,582 Now, I don't suppose there was anyone on that trail in Tennessee 341 00:16:09,584 --> 00:16:11,212 that can verify your alibi? 342 00:16:11,214 --> 00:16:13,978 I did not kill my family. 343 00:16:13,980 --> 00:16:17,543 We're wasting time right now. Move on. 344 00:16:18,681 --> 00:16:21,918 Ok. Uh, what can you tell me about Ezra Warren? 345 00:16:21,920 --> 00:16:22,950 Lance's boyfriend? 346 00:16:22,974 --> 00:16:24,751 Why do you want to know about him? 347 00:16:24,752 --> 00:16:27,189 Assume I've got my reasons. 348 00:16:27,191 --> 00:16:30,558 I don't know. Ezra's a weird guy. 349 00:16:30,560 --> 00:16:33,258 Druggie. He's got a bad temper. 350 00:16:33,260 --> 00:16:34,690 How do you know about his temper? 351 00:16:34,692 --> 00:16:37,162 I saw him kick my dad's Jaguar once. 352 00:16:37,164 --> 00:16:38,194 Hard. 353 00:16:38,196 --> 00:16:40,531 He put a dent in the side this big. 354 00:16:41,868 --> 00:16:44,736 Ok, now, what about your sister Jenna? 355 00:16:44,738 --> 00:16:47,270 Anything we should know about her? 356 00:16:47,272 --> 00:16:49,701 Jen... 357 00:16:49,703 --> 00:16:51,836 She was just a party girl. 358 00:16:51,838 --> 00:16:54,738 She liked to have fun. Not really bright. 359 00:16:54,740 --> 00:16:59,807 Her boyfriend Marc painted a much more conservative picture. 360 00:16:59,809 --> 00:17:03,874 That she was saving herself for sex until she was married. 361 00:17:03,876 --> 00:17:06,408 Saving herself? 362 00:17:06,410 --> 00:17:08,609 No, that ship sailed long before Marc. 363 00:17:08,611 --> 00:17:11,649 Jenna told me the no sex part was his idea. 364 00:17:11,651 --> 00:17:14,217 She wanted to jump his bones. 365 00:17:14,219 --> 00:17:16,786 But why would Marc lie about something like that? 366 00:17:16,788 --> 00:17:19,889 I've got a theory. 367 00:17:19,891 --> 00:17:23,290 Now would be a great time to share that theory. 368 00:17:23,292 --> 00:17:25,729 Put it this way-- 369 00:17:25,731 --> 00:17:27,696 Marc was a lot more into Lance 370 00:17:27,698 --> 00:17:29,727 than my sister. 371 00:17:29,729 --> 00:17:31,429 You think Marc was gay. 372 00:17:31,431 --> 00:17:33,061 That's how it looked to me. 373 00:17:33,063 --> 00:17:35,228 So he was only dating your sister Jenna 374 00:17:35,230 --> 00:17:36,964 to get close to your brother. 375 00:17:36,966 --> 00:17:38,531 I'm telling you what I saw. 376 00:17:38,533 --> 00:17:40,169 And trust me, 377 00:17:40,171 --> 00:17:42,263 Ezra saw it, too. 378 00:17:44,534 --> 00:17:46,467 [Cell phone rings] 379 00:17:48,203 --> 00:17:49,705 What have you got, Garcia? 380 00:17:49,707 --> 00:17:51,506 Sir, I'm sorry to bother you, but you told me to call 381 00:17:51,508 --> 00:17:52,770 if I found something, and I found something. 382 00:17:52,772 --> 00:17:54,171 Yeah, what is it? 383 00:17:54,173 --> 00:17:56,948 Ok, going through Frank Kingman's business, the financials. 384 00:17:56,950 --> 00:17:58,483 He's been paying a consulting fee 385 00:17:58,485 --> 00:18:01,948 of $20,000 twice a year for the last 25 years 386 00:18:01,950 --> 00:18:03,957 to a C.L. Gilliam and Associates. 387 00:18:03,959 --> 00:18:06,791 Ok. Firstly, there isn't nor has there ever been 388 00:18:06,793 --> 00:18:09,591 a company in the United States working under that name. 389 00:18:09,593 --> 00:18:12,261 Secondly, the payments abruptly stopped 10 months ago. 390 00:18:12,263 --> 00:18:14,830 Right around the time Frank stopped sending money to Dillon. 391 00:18:14,832 --> 00:18:16,534 Exactamente. And thirdly, 392 00:18:16,536 --> 00:18:18,871 the payments were made at the same dates every year, 393 00:18:18,873 --> 00:18:21,872 May 3 and-- creepy drumroll--December 24. 394 00:18:21,874 --> 00:18:23,837 Jingle the jingle bells, anyone? Hmm? 395 00:18:23,839 --> 00:18:25,646 All right, expand your search for Gilliam 396 00:18:25,648 --> 00:18:27,646 and see if May 3 holds any special significance 397 00:18:27,648 --> 00:18:29,511 right. For the Kingman family. 398 00:18:29,513 --> 00:18:32,519 So why aren't you on speaking terms with your father? 399 00:18:32,521 --> 00:18:34,023 I hate the man. 400 00:18:34,025 --> 00:18:36,191 I always have. 401 00:18:36,193 --> 00:18:37,487 Really? 402 00:18:37,489 --> 00:18:39,695 Why does that surprise you? 403 00:18:39,697 --> 00:18:43,830 Personally, I would-- i would find it hard to hate someone 404 00:18:43,832 --> 00:18:47,997 that gave me $5,000 a month for 7 years, but... 405 00:18:47,999 --> 00:18:51,469 No, that--that was just an advance on my trust fund. 406 00:18:51,471 --> 00:18:53,838 Of course it was. 407 00:18:55,544 --> 00:18:58,477 You have a lot of money issues now, don't you, Dillon? 408 00:18:58,479 --> 00:19:00,613 Debt. Behind on your rent. 409 00:19:00,615 --> 00:19:03,350 My entire family just got murdered. 410 00:19:03,352 --> 00:19:05,086 I could be next. 411 00:19:05,088 --> 00:19:06,398 Please, forgive me 412 00:19:06,422 --> 00:19:08,262 if I'm not worried about unpaid rent right now. 413 00:19:08,290 --> 00:19:09,370 Yeah, the thing is, Dillon, 414 00:19:09,385 --> 00:19:10,985 you weren't worried two weeks ago either. 415 00:19:11,489 --> 00:19:14,061 What are you talking about? 416 00:19:14,063 --> 00:19:16,523 You were pricing condos in Georgetown. 417 00:19:16,525 --> 00:19:18,091 Expensive ones. 418 00:19:18,093 --> 00:19:22,438 Almost like you were expecting some sudden change of fortune. 419 00:19:23,673 --> 00:19:26,975 It checks out. Frank brought his Jaguar 420 00:19:26,977 --> 00:19:28,196 in February to the body shop 421 00:19:28,220 --> 00:19:30,220 to repair a shoe-sized dent on the driver's door. 422 00:19:30,241 --> 00:19:33,014 So, Ezra does have a history of violent behavior 423 00:19:33,016 --> 00:19:34,478 towards Frank Kingman. 424 00:19:34,480 --> 00:19:37,415 That along with being odd man out in the love triangle. 425 00:19:37,417 --> 00:19:41,421 My gut hasn't gotten any more reliable since my third divorce. 426 00:19:41,423 --> 00:19:43,021 Thank you, Penelope. 427 00:19:43,023 --> 00:19:44,254 Mm-hmm. 428 00:19:45,160 --> 00:19:46,790 I heard you were hungry, 429 00:19:46,792 --> 00:19:49,891 so I thought I might bring you a little surprise. 430 00:19:49,893 --> 00:19:51,890 What is in this? 431 00:19:51,892 --> 00:19:54,394 It's a croissant and it's still warm! 432 00:19:54,396 --> 00:19:56,498 Oh, you love me and I love you. 433 00:19:56,500 --> 00:19:58,034 I know I flirt with Derek, 434 00:19:58,036 --> 00:19:59,336 but that's like an animal blood 435 00:19:59,338 --> 00:20:00,632 in the nostrils type of thing. 436 00:20:00,634 --> 00:20:03,672 What we have is a pure transcendent blueberry-filled-- 437 00:20:03,674 --> 00:20:04,968 [beep] Uh-oh. 438 00:20:04,970 --> 00:20:06,473 What is it? 439 00:20:06,475 --> 00:20:10,115 Uh, Dillon Kingman's Great Smoky alibi just went up in smoke. 440 00:20:10,117 --> 00:20:11,652 And according to his credit card, 441 00:20:11,654 --> 00:20:13,653 he went to the same local gas station twice yesterday. 442 00:20:13,655 --> 00:20:15,821 2.2 gallons at 7:03 a.m. 443 00:20:15,823 --> 00:20:19,558 And 15.4 gallons at 9:22 p.m. 444 00:20:19,560 --> 00:20:20,789 What kind of car does he drive? 445 00:20:20,791 --> 00:20:22,461 Audi A6, 2012. 446 00:20:22,463 --> 00:20:24,364 With a highway to city ration of 4 to 1, 447 00:20:24,366 --> 00:20:26,132 averaged to 29 miles per gallon, 448 00:20:26,134 --> 00:20:27,667 which is standard for that make, model, and year, 449 00:20:27,669 --> 00:20:30,730 he traveled roughly 450 miles, which assuming one way and back 450 00:20:30,732 --> 00:20:33,169 puts his destination-- 225 miles away. 451 00:20:39,475 --> 00:20:42,545 I want to believe you, Ezra. I really do. 452 00:20:42,547 --> 00:20:44,545 But it's not getting any easier. 453 00:20:44,547 --> 00:20:48,082 The car thing was a one-time deal. I just lost my temper. 454 00:20:48,084 --> 00:20:50,155 What about Marc Clifford? 455 00:20:50,157 --> 00:20:51,387 Jenna's boyfriend? 456 00:20:51,389 --> 00:20:53,260 Well, rumor has it that Marc and Lance 457 00:20:53,262 --> 00:20:55,660 spent time together. 458 00:20:55,662 --> 00:20:58,164 What are you getting at? Marc is straight. 459 00:20:58,166 --> 00:21:01,636 Is he? Because Marc chose not to have sex with Jenna 460 00:21:01,638 --> 00:21:03,468 even though she was more than willing. 461 00:21:03,470 --> 00:21:05,372 Yeah, probably because he was too busy screwing around 462 00:21:05,374 --> 00:21:07,508 with his other girlfriends. 463 00:21:07,510 --> 00:21:10,172 That's right. He had two or three around town. 464 00:21:10,174 --> 00:21:12,475 Lance found out, got pissed, told him to knock it off. 465 00:21:12,477 --> 00:21:14,843 He didn't want his sister getting hurt like that. 466 00:21:14,845 --> 00:21:18,515 Lance took that much interest in his sister's dating life? 467 00:21:18,517 --> 00:21:21,218 Well, with what was going on with the parents, yeah. 468 00:21:21,220 --> 00:21:23,186 What do you mean? 469 00:21:24,524 --> 00:21:27,691 Nobody was supposed to know this, but... 470 00:21:27,693 --> 00:21:29,563 They were planning on separating. 471 00:21:29,565 --> 00:21:31,931 The marriage was finished. 472 00:21:36,005 --> 00:21:38,571 I made you a sandwich, Roy, if you're hungry. 473 00:21:38,573 --> 00:21:42,043 This is what you and Jessica have been doing behind my back. 474 00:21:42,045 --> 00:21:44,243 You went through my desk? 475 00:21:44,245 --> 00:21:46,107 I'm an old man with Alzheimer's. 476 00:21:46,109 --> 00:21:49,682 I'm not responsible for my actions. 477 00:21:49,684 --> 00:21:52,114 I didn't even know about the situation until today. 478 00:21:52,116 --> 00:21:53,513 Ohh... 479 00:21:53,515 --> 00:21:56,216 Happy Hoofers Club. 480 00:21:56,218 --> 00:21:57,985 That's when they take you to a mall 481 00:21:57,987 --> 00:22:00,719 that you walk around. Big deal, huh? 482 00:22:00,721 --> 00:22:03,253 You know, bingo tournaments. 483 00:22:03,255 --> 00:22:04,692 Movie nights with popcorn. 484 00:22:04,694 --> 00:22:06,324 What's wrong with movie nights? 485 00:22:06,326 --> 00:22:09,197 It's a damn nursing home, that's what's wrong with it! 486 00:22:09,199 --> 00:22:12,198 I can go to the movies and chew popcorn by myself. 487 00:22:12,200 --> 00:22:14,502 I've been to these places before. 488 00:22:14,504 --> 00:22:17,301 They take you there to shrivel up and die. 489 00:22:17,303 --> 00:22:18,972 Roy, the doctors have said you're gonna need more help. 490 00:22:18,974 --> 00:22:22,435 Doctors. I could write a book of what doctors don't know. 491 00:22:22,437 --> 00:22:23,571 I'm fine. 492 00:22:23,573 --> 00:22:25,075 You broke into your old store this morning 493 00:22:25,077 --> 00:22:27,779 and you told the police that you were opening up for business. 494 00:22:27,781 --> 00:22:28,723 I got a little mixed up. 495 00:22:28,747 --> 00:22:30,482 Now you're not allowed to get mixed up? 496 00:22:30,483 --> 00:22:31,848 They could have taken you to jail. 497 00:22:31,850 --> 00:22:33,215 This is jail! 498 00:22:33,217 --> 00:22:35,878 This is jail! 499 00:22:35,880 --> 00:22:39,915 I make a mistake, a change of clothes fixes that. 500 00:22:39,917 --> 00:22:43,554 You make a mistake... 501 00:22:43,556 --> 00:22:46,449 I lose my daughter. 502 00:22:51,290 --> 00:22:53,424 Yeah. 503 00:23:05,357 --> 00:23:07,092 I'm getting double-teamed now? 504 00:23:07,094 --> 00:23:10,736 Well, you're in twice as much trouble now. 505 00:23:10,738 --> 00:23:12,569 Lincoln Tunnel toll booth, 506 00:23:12,571 --> 00:23:14,841 time-stamped at 9:05 yesterday morning. 507 00:23:14,843 --> 00:23:17,105 Nowhere near the Great Smoky Mountains last time I checked. 508 00:23:17,107 --> 00:23:19,775 And don't bother lying about who your friend is. 509 00:23:19,777 --> 00:23:21,206 We already know. Vice I.D.'d her. 510 00:23:21,208 --> 00:23:23,774 She's a call girl who operates out of D.C. 511 00:23:23,776 --> 00:23:25,110 Clients are lobbyists, politicos. 512 00:23:25,112 --> 00:23:27,245 I can explain that. 513 00:23:28,983 --> 00:23:32,789 I drive girls to the clients and I bring them back. 514 00:23:32,791 --> 00:23:34,588 That's all. 515 00:23:34,590 --> 00:23:37,523 I need the job. I'm about to get evicted. 516 00:23:37,525 --> 00:23:38,587 It's still illegal. 517 00:23:38,589 --> 00:23:40,626 I'm broke. I mean seriously, broke. 518 00:23:40,628 --> 00:23:43,393 5 grand a month from your father's just hush money, huh? 519 00:23:46,099 --> 00:23:47,864 He was having an affair. 520 00:23:47,866 --> 00:23:49,367 I found out by accident. 521 00:23:49,369 --> 00:23:52,231 I was home from school my freshman year of college 522 00:23:52,233 --> 00:23:55,367 and I saw him outside a motel with some woman. 523 00:23:55,369 --> 00:23:59,839 Freshman. So this affair had been going on for 7 years? 524 00:23:59,841 --> 00:24:01,975 I think it went on a lot longer than that. 525 00:24:01,977 --> 00:24:03,575 Why did he cut you off? 526 00:24:04,616 --> 00:24:06,214 He said he ended the affair 527 00:24:06,216 --> 00:24:07,844 and came clean with my mom. 528 00:24:07,846 --> 00:24:09,779 Do you know who this other woman is? 529 00:24:09,781 --> 00:24:12,282 No. I only saw her that one time. 530 00:24:12,284 --> 00:24:14,954 She was maybe in her early 40s, 531 00:24:14,956 --> 00:24:17,249 reddish hair, short. 532 00:24:21,393 --> 00:24:24,824 Ok. And we have a new frontrunner in the suspect game. 533 00:24:24,826 --> 00:24:26,495 Maybe when Frank ended things, 534 00:24:26,497 --> 00:24:29,260 his mistress decided to destroy his family. 535 00:24:29,262 --> 00:24:31,259 Saving the most personal kill for the wife, 536 00:24:31,261 --> 00:24:32,691 the role she felt she deserved. 537 00:24:32,693 --> 00:24:34,227 Hell hath no fury. 538 00:24:34,229 --> 00:24:38,834 Except this scorned woman would be closing in on 50 by now. 539 00:24:38,836 --> 00:24:41,106 Now, Dillon said she was short. 540 00:24:41,108 --> 00:24:42,632 Would she have the physicality 541 00:24:42,634 --> 00:24:44,238 to pull off a mass killing like this? 542 00:24:44,240 --> 00:24:46,605 What if Frank and his mistress are in this together? 543 00:24:46,607 --> 00:24:49,308 Ezra said Frank and Donna were planning to separate. 544 00:24:49,310 --> 00:24:51,173 And Donna had most of the money. 545 00:24:51,175 --> 00:24:54,046 Could be. Get rid of the family, take the cash, 546 00:24:54,048 --> 00:24:55,550 disappear to the islands. 547 00:24:55,552 --> 00:24:58,750 Um, I'm not positive, but I'm pretty, pretty positive 548 00:24:58,752 --> 00:25:00,885 that C.L. Gilliam is... 549 00:25:00,887 --> 00:25:02,388 Cora Gilliam. She's a bookkeeper 550 00:25:02,390 --> 00:25:03,883 who lives and works in Rockville, Maryland. 551 00:25:03,885 --> 00:25:05,219 What makes you think she's the one? 552 00:25:05,221 --> 00:25:07,019 She's the right age. She fits the description. 553 00:25:07,021 --> 00:25:10,000 She's never been married. And she was living well above her means 554 00:25:10,001 --> 00:25:12,831 until precisely 10 months ago when she had to downsize. 555 00:25:12,833 --> 00:25:14,969 She moved to an apartment. She put up her house for sale. 556 00:25:14,971 --> 00:25:15,937 Huh? 557 00:25:15,939 --> 00:25:18,169 Well, let's go have a chat. 558 00:25:24,246 --> 00:25:27,887 Cora Gilliam, FBI! Open the door. 559 00:25:33,094 --> 00:25:35,556 Oh! Stop! 560 00:25:36,893 --> 00:25:37,994 Gun! 561 00:25:37,996 --> 00:25:40,730 Get your hands away from the weapon! 562 00:25:43,131 --> 00:25:45,536 Oh! 563 00:25:45,538 --> 00:25:47,999 The gun's registered to me. I'm allowed to carry it. 564 00:25:48,001 --> 00:25:49,903 Carrying it's not the problem. 565 00:25:49,905 --> 00:25:52,535 Pointing it at FBI agents is the problem. 566 00:25:52,537 --> 00:25:54,374 I was scared. 567 00:25:54,376 --> 00:25:56,374 I saw the news reports about Frank and his family. 568 00:25:56,376 --> 00:25:57,773 I thought I could be next. 569 00:25:57,775 --> 00:25:59,212 Do you know where Frank is? 570 00:25:59,214 --> 00:26:02,412 No. We haven't seen each other in nearly a year. 571 00:26:02,414 --> 00:26:03,749 That's the truth. 572 00:26:03,751 --> 00:26:05,381 How long were the two of you together? 573 00:26:05,383 --> 00:26:06,380 26 years. 574 00:26:06,382 --> 00:26:08,219 How did it start? 575 00:26:09,757 --> 00:26:11,019 I was 19. 576 00:26:11,021 --> 00:26:13,923 Single mom of a 2-year-old and barely making it, 577 00:26:13,925 --> 00:26:15,059 and then I met Frank. 578 00:26:15,061 --> 00:26:17,521 Was he married then? 579 00:26:20,394 --> 00:26:23,431 He and his wife had just come back from their honeymoon. 580 00:26:23,433 --> 00:26:26,861 And that didn't send up a red flag about his character? 581 00:26:26,863 --> 00:26:28,331 When you're as desperate as I was, 582 00:26:28,333 --> 00:26:30,930 there's no such thing as a red flag. 583 00:26:30,932 --> 00:26:34,566 And you yourself never got married or had any other children? 584 00:26:34,568 --> 00:26:38,530 Frank's a... controlling person. 585 00:26:38,532 --> 00:26:41,002 We had an agreement. 586 00:26:41,004 --> 00:26:43,568 I would be there for him exclusively, 587 00:26:43,570 --> 00:26:46,733 and in exchange he'd take care of me financially. 588 00:26:46,735 --> 00:26:49,331 It sounds colder than it was. We loved each other. 589 00:26:49,333 --> 00:26:53,235 And then he just suddenly ended it 10 months ago? 590 00:26:53,237 --> 00:26:56,339 It wasn't all that sudden. 591 00:26:56,341 --> 00:26:58,346 Things had been winding down. 592 00:26:58,348 --> 00:27:00,681 After my son graduated high school 6 years ago, 593 00:27:00,683 --> 00:27:02,849 we saw each other less and less. 594 00:27:02,851 --> 00:27:04,880 Why? 595 00:27:05,784 --> 00:27:08,012 I don't know why. 596 00:27:09,315 --> 00:27:12,247 Maybe he finally just got tired of me. 597 00:27:13,553 --> 00:27:16,413 Men are men. 598 00:27:17,719 --> 00:27:19,821 [Door opens] Dad! 599 00:27:19,823 --> 00:27:21,220 Hey, buddy. How was it? 600 00:27:21,222 --> 00:27:23,156 I went inside a space capsule. 601 00:27:23,158 --> 00:27:25,588 Uh-huh. That's awesome. Was it amazing? 602 00:27:25,590 --> 00:27:27,627 I thought I heard my favorite grandson. 603 00:27:27,629 --> 00:27:29,323 Look what I got, grandpa. 604 00:27:29,325 --> 00:27:30,427 Look at that. 605 00:27:30,429 --> 00:27:32,428 A Spitfire MK-2? 606 00:27:32,430 --> 00:27:35,868 That fighter plane is the greatest fighter plane that was ever built. 607 00:27:35,870 --> 00:27:37,406 Want to play my new video game? 608 00:27:37,408 --> 00:27:38,576 You want to get beat? 609 00:27:38,578 --> 00:27:39,578 You're goin' down. 610 00:27:39,579 --> 00:27:40,914 You--you-- 611 00:27:40,915 --> 00:27:45,584 you're dreaming, boy. You're dreaming. 612 00:27:49,290 --> 00:27:50,688 How's he been? 613 00:27:50,690 --> 00:27:52,791 Oh, about what you'd expect. 614 00:27:52,793 --> 00:27:55,656 He went through my desk and found the brochure. 615 00:27:55,658 --> 00:27:57,456 What did he say? 616 00:27:57,458 --> 00:27:59,192 What's this button for? 617 00:27:59,194 --> 00:28:00,432 To turn left. 618 00:28:00,434 --> 00:28:02,232 Oh. 619 00:28:02,234 --> 00:28:03,232 Whoa! 620 00:28:03,234 --> 00:28:04,904 Not that far. 621 00:28:04,906 --> 00:28:06,935 There's no way he can stay at home, is there? 622 00:28:06,937 --> 00:28:09,071 Not without around-the-clock help. 623 00:28:09,073 --> 00:28:10,792 He's on a fixed income 624 00:28:10,816 --> 00:28:12,644 and there's no way that I can afford that. 625 00:28:13,345 --> 00:28:15,575 I'd offer to have him here, but... 626 00:28:15,577 --> 00:28:17,247 He'd never do that. 627 00:28:17,249 --> 00:28:18,943 I know. 628 00:28:18,945 --> 00:28:21,215 I'm all out of options, Aaron. 629 00:28:21,217 --> 00:28:23,984 My place is way too small. 630 00:28:23,986 --> 00:28:26,351 His sister said that she was gonna take him, 631 00:28:26,353 --> 00:28:28,559 but 3 days ago she broke her hip. 632 00:28:28,561 --> 00:28:31,589 And that place in West Virginia, 633 00:28:31,591 --> 00:28:33,596 they need an answer by tomorrow, 634 00:28:33,598 --> 00:28:36,394 or otherwise they'll give it to someone else. 635 00:28:36,396 --> 00:28:38,697 I'm an awful person. 636 00:28:38,699 --> 00:28:39,993 No, you're not. 637 00:28:39,995 --> 00:28:43,065 It's gonna kill him. 638 00:28:43,067 --> 00:28:44,802 He's a proud man. 639 00:28:44,804 --> 00:28:47,636 And nobody wants to give up their independence. 640 00:28:47,638 --> 00:28:51,706 And my whole life, he was the rock. 641 00:28:53,949 --> 00:28:55,610 I have to go back to work, 642 00:28:55,612 --> 00:29:00,249 but stay for dinner and we'll both talk to him tonight. Ok? 643 00:29:00,251 --> 00:29:01,985 Thank you. 644 00:29:01,987 --> 00:29:04,857 I don't want to do this alone. 645 00:29:10,360 --> 00:29:11,861 [Jack laughs] 646 00:29:11,863 --> 00:29:13,659 Yeah, but that's yours. 647 00:29:13,661 --> 00:29:15,858 Yeah, I got the knack of it now. 648 00:29:15,860 --> 00:29:18,794 Now I'm gonna whup you. You're toast. 649 00:29:18,796 --> 00:29:19,993 You're toast. 650 00:29:19,995 --> 00:29:21,864 Yeah, well, we'll see. 651 00:29:21,866 --> 00:29:23,997 I'm the Wookiee master. 652 00:29:23,999 --> 00:29:26,427 You're about to be dethroned. 653 00:29:26,429 --> 00:29:27,843 You let Cora go? 654 00:29:27,844 --> 00:29:29,148 Apparently she's still got enough money 655 00:29:29,172 --> 00:29:31,162 tucked away to dial up a good lawyer. 656 00:29:31,163 --> 00:29:33,403 Hotch says he's on his way back. 657 00:29:38,376 --> 00:29:39,878 All right, spill it, Spence. 658 00:29:39,880 --> 00:29:42,014 You got that thing going on. 659 00:29:42,016 --> 00:29:44,046 Cora said when she met Frank, she had a child. 660 00:29:44,048 --> 00:29:45,181 Yeah, that's right. 661 00:29:45,183 --> 00:29:46,517 But then she said that same kid 662 00:29:46,519 --> 00:29:48,557 graduated from high school 6 years ago. 663 00:29:48,559 --> 00:29:50,188 If he was two when she met Frank, 664 00:29:50,190 --> 00:29:51,723 he would have graduated 10 years ago. 665 00:29:51,725 --> 00:29:53,187 The math doesn't line up. 666 00:29:53,189 --> 00:29:54,690 Well, it does if she didn't have the child 667 00:29:54,692 --> 00:29:56,194 until after she met Frank Kingman. 668 00:29:56,196 --> 00:29:58,859 What if her kid is actually his? 669 00:30:00,564 --> 00:30:02,161 And there's no paper trail? 670 00:30:02,163 --> 00:30:04,296 Sir, I really can't find anything. 671 00:30:04,298 --> 00:30:05,283 Cora's child must have been 672 00:30:05,307 --> 00:30:07,537 home-schooled, home-doctored, home everything. 673 00:30:07,968 --> 00:30:09,732 Frank probably demanded complete secrecy. 674 00:30:09,734 --> 00:30:12,003 An illegitimate child would destroy the marriage. 675 00:30:12,005 --> 00:30:13,667 I'll keep digging, but there's not-- 676 00:30:13,669 --> 00:30:16,740 You said the payments to Cora were. on May 3 and Christmas Eve, right? 677 00:30:16,742 --> 00:30:17,875 Yeah. 678 00:30:17,877 --> 00:30:18,907 Well, check to see if May 3 679 00:30:18,909 --> 00:30:20,411 could be the child's birthday. 680 00:30:20,413 --> 00:30:21,843 His birthday-- his birthday! Yes! 681 00:30:21,845 --> 00:30:24,444 I'm gonna take that nugget of brilliance and run with it. 682 00:30:24,446 --> 00:30:25,853 All right, thanks. 683 00:30:25,855 --> 00:30:27,421 Have the police been dispatched to Cora's apartment? 684 00:30:27,423 --> 00:30:28,454 They're on their way. 685 00:30:28,456 --> 00:30:30,055 Well, the kid had motive. Seeing his mother 686 00:30:30,057 --> 00:30:31,687 unceremoniously dumped by an absentee dad. 687 00:30:31,689 --> 00:30:34,023 Reid: Especially if he and his mom 688 00:30:34,025 --> 00:30:35,431 were shut out of the family afterwards. 689 00:30:35,433 --> 00:30:37,400 He came back for revenge. 690 00:30:49,409 --> 00:30:52,510 Ok, but why now? Did the unsub finally just snap? 691 00:30:52,512 --> 00:30:54,749 Everything fell apart 10 months ago. 692 00:30:54,751 --> 00:30:57,149 The secret affair was out. The blackmail and extortion stopped. 693 00:30:57,151 --> 00:30:59,551 And something happened in the Kingman family between then and now. 694 00:30:59,553 --> 00:31:00,751 Jenna got a new boyfriend. 695 00:31:00,753 --> 00:31:03,055 Now, why wouldn't Marc Clifford have sex with her? 696 00:31:03,057 --> 00:31:04,361 According to Ezra, he wasn't gay. 697 00:31:04,363 --> 00:31:06,563 And he was sexually active with other women around town, 698 00:31:06,564 --> 00:31:07,995 so it wasn't a moral issue. 699 00:31:07,997 --> 00:31:10,171 Well, what if he knew something she didn't? 700 00:31:10,173 --> 00:31:12,467 That she was his half-sister. 701 00:31:23,723 --> 00:31:25,785 Sit down, Mom. 702 00:31:25,787 --> 00:31:29,162 We have something to celebrate. 703 00:31:30,628 --> 00:31:32,362 Thanks, baby girl. You're the best. 704 00:31:32,364 --> 00:31:34,897 Garcia says that Marc Clifford grew up by the name of Marc Powers. 705 00:31:34,899 --> 00:31:36,399 That's why he was so hard to find. 706 00:31:36,401 --> 00:31:38,599 Rockville P.D. says there's no sign of Cora 707 00:31:38,601 --> 00:31:40,102 or anybody else at her apartment. 708 00:31:40,104 --> 00:31:41,238 Maybe she's on the run. 709 00:31:41,240 --> 00:31:42,933 Or Marc's already gotten to her. 710 00:31:45,407 --> 00:31:49,077 This house brings back memories. 711 00:31:51,384 --> 00:31:53,415 It's too bad you have to sell it. 712 00:31:53,417 --> 00:31:55,519 I never should have told you the truth. 713 00:31:55,521 --> 00:31:57,751 I would have figured out that you lied. 714 00:31:57,753 --> 00:32:01,687 You had money, and then you didn't. 715 00:32:02,625 --> 00:32:04,791 I only lied to protect you. 716 00:32:04,793 --> 00:32:07,663 About who my father really was. 717 00:32:07,665 --> 00:32:09,231 I can see why. 718 00:32:11,371 --> 00:32:15,305 Instead you gave me Captain Frank Powers. 719 00:32:15,307 --> 00:32:19,872 Lost in action while gallantly serving in Desert Storm. 720 00:32:19,874 --> 00:32:21,910 You grieving at home. 721 00:32:21,912 --> 00:32:25,384 Pregnant with his unborn son. 722 00:32:25,386 --> 00:32:27,953 You were a little boy with no father. 723 00:32:27,955 --> 00:32:29,418 You deserved a hero. 724 00:32:32,261 --> 00:32:33,859 Hero. 725 00:32:36,966 --> 00:32:41,771 Every dinner you would set out a plate for him. 726 00:32:41,773 --> 00:32:42,971 Remember? 727 00:32:42,973 --> 00:32:46,339 You, me, and that empty plate. 728 00:32:46,341 --> 00:32:50,673 Night after night after night. 729 00:32:50,675 --> 00:32:55,048 Keeping alive the hope that one day he would return. 730 00:33:02,290 --> 00:33:04,792 I want to show you something. 731 00:33:18,103 --> 00:33:19,636 Aah! 732 00:33:19,638 --> 00:33:23,340 [Gasping] 733 00:33:23,342 --> 00:33:25,140 He's home at last, Mom, 734 00:33:25,142 --> 00:33:27,205 in the spot we always saved for him. 735 00:33:32,465 --> 00:33:34,269 There's still no sign of Marc or Cora. 736 00:33:34,369 --> 00:33:35,502 We've put an APB out. 737 00:33:35,504 --> 00:33:37,064 Garcia said Cora had downsized recently. 738 00:33:37,374 --> 00:33:38,706 That's right. She moved into the apartment 739 00:33:38,708 --> 00:33:39,769 and put her house up for sale. 740 00:33:39,771 --> 00:33:41,137 We should find out if the house has sold yet. 741 00:33:41,139 --> 00:33:45,374 [Gasping] 742 00:33:45,376 --> 00:33:47,174 Take a seat. 743 00:33:47,176 --> 00:33:49,814 Sit down. Take a seat. 744 00:33:53,281 --> 00:33:55,454 You know how I did it? 745 00:33:56,623 --> 00:34:00,787 I got my gun and some rope... 746 00:34:00,789 --> 00:34:02,889 and I went over to their house. 747 00:34:02,891 --> 00:34:07,320 Lance and his dad had been arguing, 748 00:34:07,322 --> 00:34:09,758 but they stopped when I came in. 749 00:34:14,328 --> 00:34:17,303 Frank just gave me a disgusted look 750 00:34:17,305 --> 00:34:18,905 and left the room. 751 00:34:18,907 --> 00:34:21,307 I was a nuisance as usual. 752 00:34:21,309 --> 00:34:23,676 I followed after Frank. 753 00:34:26,416 --> 00:34:27,951 I hit him with the gun. 754 00:34:27,953 --> 00:34:29,184 He was out cold. 755 00:34:29,186 --> 00:34:32,961 So I tied him up and went back into the dining room. 756 00:34:32,963 --> 00:34:38,899 I put the gun on Jenna and made Lance tie everyone to their chairs. 757 00:34:38,901 --> 00:34:40,603 [Indistinct shouting. Stop it! 758 00:34:40,605 --> 00:34:42,804 Sit here right now. Just sit. 759 00:34:42,806 --> 00:34:45,173 No. No, no. 760 00:34:45,175 --> 00:34:46,478 Too tight, huh? 761 00:34:46,480 --> 00:34:48,015 And then I tied Lance up. 762 00:34:48,017 --> 00:34:50,985 I shot them all. 763 00:34:53,059 --> 00:34:56,024 Afterwards, I reset the table. 764 00:35:03,363 --> 00:35:06,297 And put on appropriate music. 765 00:35:08,873 --> 00:35:11,903 [”Jingle Bells” playing] 766 00:35:13,538 --> 00:35:16,209 And finally... 767 00:35:16,211 --> 00:35:18,746 It was as it should have been. 768 00:35:29,254 --> 00:35:33,018 With me in my rightful spot 769 00:35:33,020 --> 00:35:36,024 at the head of the table. 770 00:35:36,026 --> 00:35:40,525 I brought Frank back here and killed him. 771 00:35:40,527 --> 00:35:44,795 But at least before he went, he knew. 772 00:35:44,797 --> 00:35:49,095 You've done a terrible thing, Marc. 773 00:35:49,097 --> 00:35:50,862 Yeah. 774 00:36:01,666 --> 00:36:04,663 I have a confession to make. 775 00:36:07,201 --> 00:36:09,007 I called you a liar. 776 00:36:09,009 --> 00:36:14,112 But I told you a lie, too. 777 00:36:14,114 --> 00:36:16,377 What do you mean? 778 00:36:18,188 --> 00:36:21,217 I told you I shot them all. 779 00:36:21,219 --> 00:36:24,424 But when I tried to pull the trigger on Donna, I couldn't. 780 00:36:27,488 --> 00:36:30,726 I strangled her. And as my hands 781 00:36:30,728 --> 00:36:33,492 I squeezed tighter around her throat, 782 00:36:33,494 --> 00:36:36,293 I pretended that she was you, Mom. 783 00:36:38,831 --> 00:36:40,932 What are you gonna do to me? 784 00:36:40,934 --> 00:36:44,908 I'm gonna reunite the two of you. 785 00:36:44,910 --> 00:36:46,710 Together at last, 786 00:36:46,712 --> 00:36:47,742 forever. 787 00:36:47,744 --> 00:36:50,245 Marc Clifford, FBI. Show me your hands. 788 00:36:50,247 --> 00:36:52,918 Morgan: Do it now. Nobody else needs to get hurt. 789 00:36:53,816 --> 00:36:56,620 Don't worry, Mom. 790 00:36:56,622 --> 00:36:59,314 I killed you already, anyway. 791 00:37:01,283 --> 00:37:03,657 You're as dead as he is. 792 00:37:03,659 --> 00:37:06,255 Cora: Oh, God. 793 00:37:06,257 --> 00:37:08,054 God... 794 00:37:08,056 --> 00:37:09,054 [Cora sobbing] 795 00:37:09,056 --> 00:37:11,325 Morgan: Let's go. 796 00:37:25,936 --> 00:37:28,237 Dad, can we build my plane tonight? 797 00:37:28,239 --> 00:37:30,668 Of course. The adults need a little time first, though, ok? 798 00:37:30,670 --> 00:37:32,339 Ok. 799 00:37:34,570 --> 00:37:36,966 Here we go. 800 00:37:36,968 --> 00:37:38,334 The talk. 801 00:37:38,336 --> 00:37:39,301 Dad... 802 00:37:39,303 --> 00:37:41,907 It's a good facility, Roy. 803 00:37:41,909 --> 00:37:43,603 It's only 3 hours away-- 804 00:37:43,605 --> 00:37:46,241 Actually, Aaron, I've been thinking. 805 00:37:46,243 --> 00:37:48,745 Dad, do you remember when I told you 806 00:37:48,747 --> 00:37:51,441 I got a promotion at my job last month? 807 00:37:51,443 --> 00:37:52,577 Mm-hmm. 808 00:37:52,579 --> 00:37:54,985 That I'd be supervising a new software unit. 809 00:37:54,987 --> 00:37:56,281 Well, yes. 810 00:37:56,283 --> 00:37:58,289 Well, I was going to use the extra money 811 00:37:58,291 --> 00:38:00,257 to move into an apartment closer to town, 812 00:38:00,259 --> 00:38:03,322 but if I stay in the same complex, 813 00:38:03,324 --> 00:38:06,962 we can get a two-bedroom place. 814 00:38:06,964 --> 00:38:09,964 I want you to live with me. 815 00:38:09,966 --> 00:38:12,973 Ohh... 816 00:38:12,975 --> 00:38:15,676 That's... 817 00:38:15,678 --> 00:38:18,369 That is very sweet of you. 818 00:38:19,305 --> 00:38:21,805 But no. 819 00:38:21,807 --> 00:38:22,940 Why not? 820 00:38:22,942 --> 00:38:24,706 Because I don't want to be a burden. 821 00:38:24,708 --> 00:38:25,841 You wouldn't be. 822 00:38:25,843 --> 00:38:27,608 You're really handy around the house 823 00:38:27,610 --> 00:38:28,872 and I could use the help. 824 00:38:28,874 --> 00:38:30,671 Mm. 825 00:38:30,673 --> 00:38:32,574 You're awfully quiet. 826 00:38:32,576 --> 00:38:34,645 Well, it's up to you. 827 00:38:34,647 --> 00:38:39,317 I will say that Jack would like having you close. 828 00:38:40,984 --> 00:38:43,350 Ho Happy Hoofers. 829 00:38:43,352 --> 00:38:46,021 No bingo tournaments. 830 00:38:46,023 --> 00:38:47,052 Hmm. 831 00:38:47,054 --> 00:38:49,122 And we can still have popcorn and movies. 832 00:38:53,530 --> 00:38:55,224 Ok. 833 00:38:56,067 --> 00:38:57,794 Ok? 834 00:38:57,796 --> 00:38:59,498 Ok. 835 00:39:00,867 --> 00:39:05,503 Ok. I am going to go get our things. 836 00:39:05,505 --> 00:39:07,805 When we get home, we can start planning 837 00:39:07,807 --> 00:39:09,301 what your room's gonna look like. 838 00:39:09,303 --> 00:39:11,036 Great. 839 00:39:11,910 --> 00:39:14,444 I think it's a good solution. 840 00:39:14,446 --> 00:39:17,579 Oh, I'm sure you think it's a great solution. Sure. 841 00:39:17,581 --> 00:39:21,048 Given the fact that you conceived the idea. 842 00:39:21,050 --> 00:39:24,048 My brain may be checking out, 843 00:39:24,050 --> 00:39:26,553 but I'm not an idiot. 844 00:39:26,555 --> 00:39:28,417 Jessica told me a while ago 845 00:39:28,419 --> 00:39:33,562 that her promotion was in title only. 846 00:39:33,564 --> 00:39:36,763 And this song and dance that you two have been doing 847 00:39:36,765 --> 00:39:39,531 for my benefit... 848 00:39:39,533 --> 00:39:42,068 You're giving her the extra money, aren't you? 849 00:39:42,070 --> 00:39:43,909 Jack: Good night, grandpa. 850 00:39:43,911 --> 00:39:45,638 Hey, big guy. 851 00:39:45,640 --> 00:39:50,185 Listen, you owe me a rematch on that car race thing. 852 00:39:50,187 --> 00:39:51,449 You hear me? Ok. 853 00:39:51,451 --> 00:39:53,817 Go get everything set up. I'll be there in a minute. 854 00:39:53,819 --> 00:39:55,017 Ok? 855 00:39:56,458 --> 00:39:59,287 He's all I got left of Haley. 856 00:39:59,289 --> 00:40:01,791 I see her in his eyes. 857 00:40:01,793 --> 00:40:04,927 Small things he does. 858 00:40:04,929 --> 00:40:07,829 I see it, too. 859 00:40:07,831 --> 00:40:10,867 You and me, we're not good, you know. 860 00:40:10,869 --> 00:40:14,899 I'll never forgive you for what happened. 861 00:40:14,901 --> 00:40:17,466 I wish you didn't feel that way. 862 00:40:17,468 --> 00:40:21,642 Oh, don't be so understanding. 863 00:40:21,644 --> 00:40:25,010 For once, take the low road 864 00:40:25,012 --> 00:40:27,514 and tell me to take a hike. 865 00:40:27,516 --> 00:40:30,547 I think about what Haley would want for this family. 866 00:40:30,549 --> 00:40:32,251 Well, I do, too. 867 00:40:32,253 --> 00:40:34,155 She'd want to be alive still, 868 00:40:34,157 --> 00:40:37,187 and she's want to be Jack's mom again. 869 00:40:37,189 --> 00:40:40,691 She wouldn't want us holding on to anger 870 00:40:40,693 --> 00:40:43,793 or pointing fingers at each other. 871 00:40:43,795 --> 00:40:46,096 I'm pointing anyway. 872 00:40:46,098 --> 00:40:49,600 You'll be rid of me soon enough. 873 00:40:51,337 --> 00:40:54,133 The doctors told me that 874 00:40:54,135 --> 00:40:56,636 there will come a day when... 875 00:40:56,638 --> 00:40:59,677 I won't know who she is. 876 00:40:59,679 --> 00:41:02,910 Just a stranger. 877 00:41:02,912 --> 00:41:05,646 No anger. 878 00:41:05,648 --> 00:41:08,052 No pain. 879 00:41:08,054 --> 00:41:10,620 No regret. 880 00:41:25,134 --> 00:41:32,173 You know, this disease may not be a curse after all. 881 00:41:32,175 --> 00:41:36,341 Come on, Dad, let's go. 882 00:41:37,351 --> 00:41:39,182 Dad? 883 00:41:39,184 --> 00:41:40,415 Coming. 884 00:41:40,417 --> 00:41:43,321 All right, you lead the way. 885 00:41:48,795 --> 00:41:51,033 Roy: Ok. 886 00:41:53,700 --> 00:41:56,971 Hotch: “We are made wise not by the recollection of our past, 887 00:41:56,973 --> 00:42:00,109 but by the responsibility for our future.” 888 00:42:00,111 --> 00:42:02,278 George Bernard Shaw. 889 00:42:04,089 --> 00:42:10,589 == sync, corrected by elderman == @elder_man 64927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.