All language subtitles for Criminal.minds.S10E19.ASAP.English-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,896 --> 00:00:03,063
P.A.: Welcome to Barbados.
2
00:00:03,565 --> 00:00:05,832
All visitors please proceed...
3
00:00:05,834 --> 00:00:09,736
Ok, come on.
It's not much farther.
4
00:00:09,738 --> 00:00:11,237
How about a piggyback ride?
5
00:00:11,239 --> 00:00:12,739
I will fall over.
6
00:00:12,741 --> 00:00:15,675
But it's just so heavy.
7
00:00:15,677 --> 00:00:17,410
Yeah, right. Ok.
8
00:00:17,412 --> 00:00:18,745
Thanks, Mom.
9
00:00:19,580 --> 00:00:20,847
There's no Wifi.
10
00:00:20,849 --> 00:00:22,448
There'll be some
at the hotel.
11
00:00:22,450 --> 00:00:24,684
I told grandma I'd text her
when we landed.
12
00:00:24,686 --> 00:00:27,020
Yes, but this trip isn't about texting,
it's about unplugging.
13
00:00:27,022 --> 00:00:29,556
So you're not gonna be
on your phone at all?
14
00:00:29,558 --> 00:00:31,024
Please don't do this.
I have such a pounding headache.
15
00:00:31,026 --> 00:00:34,827
Your allergies,
they're the worst.
16
00:00:36,530 --> 00:00:38,031
[Indistinct chatter]
17
00:00:38,033 --> 00:00:39,766
All right, check it out,
buddy.
18
00:00:39,768 --> 00:00:42,669
7 pools, 9 waterslides,
19
00:00:42,671 --> 00:00:44,804
a mile-long lazy river,
20
00:00:44,806 --> 00:00:47,440
and if you dare,
there's roaring rapids.
21
00:00:47,442 --> 00:00:49,075
Don't forget about
the dolphins.
22
00:00:49,077 --> 00:00:50,577
Oh, yeah. Did you make
that reservation?
23
00:00:50,579 --> 00:00:52,345
10 a.m. tomorrow.
24
00:00:52,347 --> 00:00:53,680
Can we surf on them?
25
00:00:53,682 --> 00:00:54,647
Yeah.
26
00:00:54,649 --> 00:00:56,049
No.
No.
27
00:00:56,051 --> 00:00:57,584
Ah, here we go.
Yeah, yeah, that's...
28
00:00:57,586 --> 00:00:58,818
Yay.
29
00:01:05,159 --> 00:01:06,659
Oh, no.
30
00:01:08,762 --> 00:01:11,297
Website said the last
shuttle left at 10:00.
31
00:01:11,299 --> 00:01:12,765
I lost track of time.
32
00:01:12,767 --> 00:01:14,167
Want to take a taxi?
33
00:01:14,169 --> 00:01:15,501
No, we have too much stuff.
34
00:01:15,503 --> 00:01:17,303
We'll never fit.
We'd have to take two cabs.
35
00:01:17,305 --> 00:01:18,838
It's late.
I don't want to split up.
36
00:01:18,840 --> 00:01:20,640
Ok. Ok.
37
00:01:20,642 --> 00:01:22,408
Ok.
Oh, hang on.
38
00:01:23,444 --> 00:01:26,379
Hey, how much to take us
to the Grand Royal?
39
00:01:26,381 --> 00:01:28,615
I hope this guy
can take us.
40
00:01:28,617 --> 00:01:29,582
Thanks.
41
00:01:29,584 --> 00:01:32,685
This guy, 45 minutes,
45 bucks.
42
00:01:32,687 --> 00:01:34,787
Great.
43
00:01:36,757 --> 00:01:38,591
Hop in, kids.
44
00:01:45,566 --> 00:01:48,067
There's complimentary
water in the cooler.
45
00:01:48,069 --> 00:01:49,669
Oh, thanks.
46
00:01:49,671 --> 00:01:52,005
Hey, guys,
get these down, ok?
47
00:01:52,007 --> 00:01:53,506
Mm-hmm?
Honey?
48
00:01:53,508 --> 00:01:56,409
This is the best way to avoid any bugs
you got on the plane.
49
00:01:56,411 --> 00:01:57,577
Mm.
50
00:01:58,746 --> 00:02:02,515
Driver: So where you guys from?
51
00:02:02,517 --> 00:02:04,350
Uh, D.C. area.
52
00:02:04,352 --> 00:02:05,551
You ever been?
53
00:02:05,553 --> 00:02:06,753
When I was a kid, yeah.
54
00:02:06,755 --> 00:02:08,288
Loved the museums.
55
00:02:08,290 --> 00:02:10,490
We got some good places
around here you should check out.
56
00:02:10,492 --> 00:02:12,659
Your kids into history?
57
00:02:12,661 --> 00:02:14,027
Sure.
58
00:02:14,029 --> 00:02:16,062
I'll make you a list.
59
00:02:16,064 --> 00:02:17,497
Thanks, that'd be great.
60
00:02:20,167 --> 00:02:21,467
[Yawns]
61
00:02:21,469 --> 00:02:24,370
Hey, I think Al's upset
we didn't get her that plan.
62
00:02:24,372 --> 00:02:26,839
Can we fix that tomorrow?
63
00:02:26,841 --> 00:02:30,043
Greg.
64
00:02:30,045 --> 00:02:31,844
Greg.
65
00:02:31,846 --> 00:02:32,879
Greg.
66
00:02:32,881 --> 00:02:34,047
Everything ok?
67
00:02:34,049 --> 00:02:37,016
Yeah. It's a gift.
He can fall asleep anywhere.
68
00:02:39,386 --> 00:02:42,522
Come on, you guys. Hello!
69
00:02:42,524 --> 00:02:44,657
This isn't funny. Wake up.
70
00:02:51,498 --> 00:02:53,599
Greg?
71
00:02:53,601 --> 00:02:54,867
Greg!
72
00:02:54,869 --> 00:02:56,869
Greg!
73
00:02:56,871 --> 00:02:59,872
Ok, something's wrong.
You need to pull over.
74
00:03:01,775 --> 00:03:03,443
Where are you going?!
75
00:03:03,445 --> 00:03:06,679
Where are you going?!
76
00:03:23,864 --> 00:03:25,465
[Text message tone]
77
00:03:32,306 --> 00:03:34,240
[Buzzer]
78
00:03:34,242 --> 00:03:37,543
The Sullivan family disappeared
in Barbados 8 hours ago.
79
00:03:37,545 --> 00:03:39,445
From the airport?
80
00:03:39,447 --> 00:03:41,147
How old
are the children?
81
00:03:41,149 --> 00:03:42,548
10 and 14.
82
00:03:42,550 --> 00:03:44,884
Here we go again.
83
00:03:44,886 --> 00:03:46,919
Barbados? Americans
on foreign soil
84
00:03:46,921 --> 00:03:48,588
is Jack Garrett's territory.
85
00:03:48,590 --> 00:03:50,323
Cruz says
there's more to it.
86
00:03:50,325 --> 00:03:51,591
How you been, Jack?
87
00:03:51,593 --> 00:03:54,927
Busy. I wish this
was under better circumstances.
88
00:03:54,929 --> 00:03:57,096
Want to fill us in?
89
00:03:58,065 --> 00:03:59,632
All right,
90
00:03:59,634 --> 00:04:02,101
one last thing.
91
00:04:02,103 --> 00:04:04,470
We know that you're all
at the top of your class,
92
00:04:04,472 --> 00:04:07,807
but any ideas on why I
chose you for this rotation?
93
00:04:07,809 --> 00:04:09,475
Our knowledge
of international law?
94
00:04:09,477 --> 00:04:11,444
Well, that certainly helps.
95
00:04:11,446 --> 00:04:14,647
But your essays revealed
moments that forever changed
96
00:04:14,649 --> 00:04:16,182
the way you look
at the world.
97
00:04:16,184 --> 00:04:18,885
It's your passion for justice.
That's why you're here.
98
00:04:18,887 --> 00:04:20,420
That's what you need
to hold on to.
99
00:04:20,422 --> 00:04:22,188
All right, send me
your thoughts
100
00:04:22,190 --> 00:04:24,957
on the anti-kidnapping initiative
and we will discuss next time.
101
00:04:24,959 --> 00:04:25,959
Thanks, Agent Lambert.
102
00:04:25,960 --> 00:04:27,360
It's Lily.
103
00:04:28,996 --> 00:04:30,830
Jack's on his way.
Wants to debrief in five.
104
00:04:30,832 --> 00:04:31,964
Where's the case?
105
00:04:31,966 --> 00:04:34,167
Barbados.
Family's been kidnapped.
106
00:04:34,169 --> 00:04:35,601
Ok, I need the legal
statutes.
107
00:04:35,603 --> 00:04:36,869
You are the best.
108
00:04:36,871 --> 00:04:38,304
Ambassador's on line 2.
109
00:04:38,306 --> 00:04:41,774
Oh, and see if the Caribbean court
has any revisions.
110
00:04:41,776 --> 00:04:43,042
Ambassador.
111
00:04:43,044 --> 00:04:44,177
Yes, we just heard.
112
00:04:44,179 --> 00:04:45,311
[Cell phone ringing]
113
00:04:45,313 --> 00:04:46,979
Absolutely.
114
00:04:46,981 --> 00:04:48,114
[Into cell]
Matt, hold on.
115
00:04:48,116 --> 00:04:50,616
We'll call you from
the tarmac with our ETA.
116
00:04:50,618 --> 00:04:52,318
See you soon.
117
00:04:52,320 --> 00:04:53,820
How far away are you?
118
00:04:53,822 --> 00:04:55,188
I just left the house.
119
00:04:55,190 --> 00:04:56,556
Matt is 20 minutes away.
120
00:04:56,558 --> 00:04:57,557
Well, tell him he's driving.
121
00:04:57,559 --> 00:04:58,559
Did you hear that?
122
00:04:58,560 --> 00:04:59,792
Yeah. Copy that.
123
00:05:00,594 --> 00:05:02,628
Cruz briefed
Hotch and Rossi.
124
00:05:02,630 --> 00:05:05,164
Is he gathering
the rest of the BAU?
125
00:05:05,166 --> 00:05:07,467
As we speak. Everything
ready in Barbados?
126
00:05:07,469 --> 00:05:09,168
It's coordinated
with the ambassador.
127
00:05:09,170 --> 00:05:10,303
Great.
128
00:05:10,305 --> 00:05:11,971
Our unsub's eluded
both domestic
129
00:05:11,973 --> 00:05:13,439
and international
teams,
130
00:05:13,441 --> 00:05:15,942
and we're not about
to let him get away with it again.
131
00:05:15,944 --> 00:05:17,376
As you all remember,
132
00:05:17,378 --> 00:05:20,112
last April the Isaacs family
was killed in Florida,
133
00:05:20,114 --> 00:05:22,648
and the Everetts were killed in Aruba
the year before that.
134
00:05:22,650 --> 00:05:24,984
Both families were found
24 hours after they were taken.
135
00:05:24,986 --> 00:05:26,486
Each family member
had been strangled
136
00:05:26,488 --> 00:05:28,020
and their bodies were dumped
in a remote area.
137
00:05:28,022 --> 00:05:29,055
The trails went cold.
138
00:05:29,057 --> 00:05:30,490
All signs pointed
to the Everetts
139
00:05:30,492 --> 00:05:31,691
being his first victims.
140
00:05:31,693 --> 00:05:34,527
Because of the hands-on,
intimate nature of the kills,
141
00:05:34,529 --> 00:05:36,128
we thought
it was personal.
142
00:05:36,130 --> 00:05:38,564
And we built on that theory
with the Isaacs in Florida, but to no avail.
143
00:05:38,566 --> 00:05:40,299
Now that he's moved
internationally again,
144
00:05:40,301 --> 00:05:42,201
it's time to rethink
the motive.
145
00:05:42,203 --> 00:05:44,937
It's clear he gets off
on hunting American families
146
00:05:44,939 --> 00:05:46,339
when they're on vacation.
147
00:05:46,341 --> 00:05:50,476
Just over 8 hours ago he abducted
the Sullivans from Barbados.
148
00:05:50,478 --> 00:05:52,011
It feels like he's
establishing a clear pattern.
149
00:05:52,013 --> 00:05:53,679
He started overseas,
came back to the states,
150
00:05:53,681 --> 00:05:55,147
and now he's gone
to another country again.
151
00:05:55,149 --> 00:05:57,183
The month of April
has some sort of significance to him.
152
00:05:57,185 --> 00:05:59,218
Maybe it's easy
hunting season.
153
00:05:59,220 --> 00:06:02,054
All the kills were during
spring break vacations.
154
00:06:02,056 --> 00:06:04,123
It takes guts and skill
to snatch a whole family,
155
00:06:04,125 --> 00:06:05,491
but you wouldn't know it
by watching him.
156
00:06:05,493 --> 00:06:07,927
Rossi: The higher the risk,
the lower his heart rate.
157
00:06:07,929 --> 00:06:09,295
A true sociopath.
158
00:06:09,297 --> 00:06:11,364
And the family's too tired
from a long day of travel
159
00:06:11,366 --> 00:06:12,465
to see the ruse.
160
00:06:12,467 --> 00:06:13,900
And the unsub's probably
too charismatic
161
00:06:13,902 --> 00:06:15,701
to set off any
instinctual alarms.
162
00:06:15,703 --> 00:06:19,272
Cruz: I need both domestic and international
teams working together on this.
163
00:06:19,274 --> 00:06:20,640
If our unsub
sticks to his pattern,
164
00:06:20,642 --> 00:06:22,174
he'll kill the Sullivans
by sunrise.
165
00:06:22,176 --> 00:06:24,810
Kate, you and Reid go to the
Sullivans' house in Fairfax county.
166
00:06:24,812 --> 00:06:27,647
Look for links between
them and the other victims.
167
00:06:27,649 --> 00:06:29,649
We need to establish whether
he's stalking them at their homes
168
00:06:29,651 --> 00:06:30,983
before
they take their trips.
169
00:06:30,985 --> 00:06:33,185
The rest of us
will head to Barbados.
170
00:06:34,488 --> 00:06:36,322
Sir, we don't have
a lot of time.
171
00:06:36,324 --> 00:06:38,324
Please tell me Monty's
on this with us.
172
00:06:38,326 --> 00:06:42,161
Yes, he's on his way.
Agent Simmons will be with us.
173
00:06:42,163 --> 00:06:44,263
So, our jet or yours?
174
00:06:44,265 --> 00:06:46,332
We'll flip for it.
175
00:06:46,334 --> 00:06:49,435
[Muffled cries]
176
00:06:49,437 --> 00:06:52,271
[Muffled grunting]
177
00:06:52,273 --> 00:06:53,239
[Gasp]
178
00:06:53,241 --> 00:06:57,143
[Crying, whimpering]
179
00:06:58,946 --> 00:07:03,783
[Screaming]
180
00:07:07,143 --> 00:07:11,143
♪ Criminal Minds 10x18 ♪
Beyond Borders
Original Air Date on April 8, 2015
181
00:07:11,167 --> 00:07:17,667
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
182
00:07:17,691 --> 00:07:37,555
♪ ♪
183
00:07:42,901 --> 00:07:45,169
Hotch: "No matter
how fast light travels,
184
00:07:45,171 --> 00:07:48,439
it finds the darkness
is always there first."
185
00:07:48,441 --> 00:07:50,375
Terry Pratchett.
186
00:07:50,377 --> 00:07:53,411
Jack: We'll be ready
for takeoff in 5 minutes..
187
00:07:59,985 --> 00:08:02,353
3 families, 3 countries
in 3 years.
188
00:08:02,355 --> 00:08:03,755
This guy's on a mission.
189
00:08:03,757 --> 00:08:05,523
What's he trying
to prove?
190
00:08:05,525 --> 00:08:07,158
Each kill makes him feel
more empowered.
191
00:08:07,160 --> 00:08:09,627
He's addicted to it.
Thinks he's invincible.
192
00:08:09,629 --> 00:08:10,695
Well, he isn't.
193
00:08:10,697 --> 00:08:12,864
Hey, hey, haven't seen
you guys in a while.
194
00:08:12,866 --> 00:08:14,165
Morgan: Matt Simmons.
195
00:08:14,167 --> 00:08:15,666
Passing ships, man.
How you doing?
196
00:08:15,668 --> 00:08:16,701
Good.
Hi.
197
00:08:16,703 --> 00:08:18,936
Morgan, you married yet.
198
00:08:18,938 --> 00:08:20,171
Working on it.
199
00:08:20,173 --> 00:08:22,173
So, uh, how old's
the baby now?
200
00:08:22,175 --> 00:08:24,242
Which one?
He's quite a breeder.
201
00:08:24,244 --> 00:08:26,110
I have 4 under 3.
202
00:08:26,112 --> 00:08:27,112
Wow.
203
00:08:27,113 --> 00:08:28,179
Last round was twins.
204
00:08:28,181 --> 00:08:30,081
Oh, my god.
Your wife is a saint.
205
00:08:30,083 --> 00:08:31,582
That she is.
206
00:08:31,584 --> 00:08:33,418
[All laugh]
207
00:08:45,998 --> 00:08:48,466
So you know what I thought
was weird about Florida
208
00:08:48,468 --> 00:08:51,302
is that there were no drugs
found in any of the victims' systems,
209
00:08:51,304 --> 00:08:54,205
which is strange, because I figured
that's how he was controlling them.
210
00:08:54,207 --> 00:08:55,673
Yeah, I thought the same
thing in Aruba.
211
00:08:55,675 --> 00:08:57,208
Nothing showed up
in the tox screen.
212
00:08:57,210 --> 00:09:01,379
But their metabolism could have
gone through a hypno in a few hours.
213
00:09:01,381 --> 00:09:04,015
True. It's easy, cheap,
efficient.
214
00:09:04,017 --> 00:09:05,450
He used some kind
of leather ligature
215
00:09:05,452 --> 00:09:06,818
to beat them
and finish the job.
216
00:09:06,820 --> 00:09:08,219
Our guess was a belt.
217
00:09:08,221 --> 00:09:09,787
It must mean something
to him.
218
00:09:09,789 --> 00:09:11,122
Well, that weapon
versus bare hands
219
00:09:11,124 --> 00:09:12,690
certainly prolongs
the strangulation.
220
00:09:12,692 --> 00:09:16,627
He gets off on controlling
their lives until the very end.
221
00:09:16,629 --> 00:09:18,296
He could have kept
hunting in Florida.
222
00:09:18,298 --> 00:09:20,398
It's a target rich
environment for his type.
223
00:09:20,400 --> 00:09:22,266
Right. But he didn't.
224
00:09:22,268 --> 00:09:24,969
Instead he chose Barbados,
of all places.
225
00:09:24,971 --> 00:09:27,138
More couples than families
who vacation there.
226
00:09:27,140 --> 00:09:29,607
He's making it harder
on himself.
227
00:09:29,609 --> 00:09:31,075
And us.
228
00:09:31,077 --> 00:09:33,344
There's not much going on
here evidence wise.
229
00:09:33,346 --> 00:09:34,545
Except those ball caps.
230
00:09:34,547 --> 00:09:36,681
The first two times
he wore orange,
231
00:09:36,683 --> 00:09:38,316
now he's switched to blue.
232
00:09:38,318 --> 00:09:40,318
Bonjour, crime-fighters
times two. Ok,
233
00:09:40,320 --> 00:09:41,652
I did some digging
on the Sullivans
234
00:09:41,654 --> 00:09:43,454
and they just got
their passports.
235
00:09:43,456 --> 00:09:45,523
This trip was their
first stamp.
236
00:09:45,525 --> 00:09:47,558
Inexperienced travelers
tend to make the easiest targets
237
00:09:47,560 --> 00:09:50,328
because they're isolated,
they're stressed from customs,
238
00:09:50,330 --> 00:09:52,597
sometimes there's even
a language barrier.
239
00:09:52,599 --> 00:09:54,465
And all those unfamiliar
sights and sounds
240
00:09:54,467 --> 00:09:56,000
add to their culture shock.
241
00:09:56,002 --> 00:09:57,602
Yeah, that's why airports
are the biggest trap.
242
00:09:57,604 --> 00:10:00,171
A few creature comforts,
ATMs, restaurants,
243
00:10:00,173 --> 00:10:02,507
they trick you into
letting your guard down.
244
00:10:02,509 --> 00:10:03,975
There are predators
waiting to strike.
245
00:10:03,977 --> 00:10:06,844
Yeah, well, I ran their specs through
ViCAP and Interpol again,
246
00:10:06,846 --> 00:10:08,346
and the only things
that are dinging
247
00:10:08,348 --> 00:10:09,814
are the suitcases
we already know about.
248
00:10:09,816 --> 00:10:11,782
Garcia, coordinate with
the State department
249
00:10:11,784 --> 00:10:14,252
on passport activity in Barbados
and cross that with Aruba
250
00:10:14,254 --> 00:10:15,786
copy, copy.
From a few years ago.
251
00:10:15,788 --> 00:10:16,788
[Knock on door]
252
00:10:16,789 --> 00:10:19,157
Monty, Monty!
253
00:10:19,159 --> 00:10:21,726
You come here to me. Oh!
254
00:10:21,728 --> 00:10:22,960
You can put yourself there.
255
00:10:22,962 --> 00:10:24,195
All right.
256
00:10:24,197 --> 00:10:26,664
Greg Sullivan's parents
just checked in downstairs.
257
00:10:26,666 --> 00:10:28,466
Yeah? And?
258
00:10:28,468 --> 00:10:30,868
The ones
who called this in.
259
00:10:32,871 --> 00:10:35,072
Would you like
to meet them?
260
00:10:35,074 --> 00:10:36,174
Oh, I don't do--
261
00:10:36,176 --> 00:10:39,944
I thought that you
just stayed back
262
00:10:39,946 --> 00:10:42,046
with the T-1 line like me.
Is that something you do all the time?
263
00:10:42,048 --> 00:10:44,382
Yeah. Since my team's
usually an ocean away,
264
00:10:44,384 --> 00:10:46,150
it means that
I'm the only one here
265
00:10:46,152 --> 00:10:48,553
to let the loved ones know
we're doing the best we can.
266
00:10:48,555 --> 00:10:51,022
What if it's not
a happy thing?
267
00:10:52,591 --> 00:10:54,559
Then it's a really bad day.
268
00:10:54,561 --> 00:10:57,261
Wow. That sounds lonely.
269
00:10:57,263 --> 00:10:58,796
Sometimes it is,
270
00:10:58,798 --> 00:11:01,165
but we're not going
to think about that right now,
271
00:11:01,167 --> 00:11:03,000
because what
this family needs
272
00:11:03,002 --> 00:11:04,602
is a little sunshine.
273
00:11:04,604 --> 00:11:05,870
Ok.
274
00:11:05,872 --> 00:11:07,505
Come on. Let's do this.
275
00:11:07,507 --> 00:11:09,640
[Sighs] Ok.
276
00:11:09,642 --> 00:11:11,642
You're the only person
I'd do this with.
277
00:11:11,644 --> 00:11:15,613
Updated alarm system, no dog doors
or hidden points of entry.
278
00:11:15,615 --> 00:11:17,515
Garage is even detached.
I don't think the unsub
279
00:11:17,517 --> 00:11:19,183
infiltrated this house
without them knowing.
280
00:11:19,185 --> 00:11:20,818
Is this the stuff
you got from Florida?
281
00:11:20,820 --> 00:11:23,721
Well, all the families took the
same cautious approach while traveling.
282
00:11:23,723 --> 00:11:26,090
So, he didn't stalk them
from home, he did it from Barbados.
283
00:11:26,092 --> 00:11:27,892
Probably tracked
the flights on his phone,
284
00:11:27,894 --> 00:11:30,061
saw the delays, and
knew that he'd found his victim type.
285
00:11:30,063 --> 00:11:31,762
Yeah, obviously
he has a clear ideal.
286
00:11:31,764 --> 00:11:33,998
Statistically,
annihilators are fathers
287
00:11:34,000 --> 00:11:35,366
who've lost or killed
their own families
288
00:11:35,368 --> 00:11:36,834
and are trying to replace
their role in the unit.
289
00:11:36,836 --> 00:11:39,337
Ok, so let's see what type
of father he wants to be.
290
00:11:39,339 --> 00:11:42,640
My guess is the M.E.
report will support your theory.
291
00:12:04,196 --> 00:12:05,196
It's good to see you.
292
00:12:05,198 --> 00:12:06,664
Jack, how you been?
293
00:12:06,666 --> 00:12:07,732
Great, thanks.
294
00:12:07,734 --> 00:12:09,867
Of course you know
Lambert and Simmons.
295
00:12:09,869 --> 00:12:12,637
This is the embassy's
regional security officer.
296
00:12:12,639 --> 00:12:14,772
Fitz, this is the team
I was telling you about.
297
00:12:14,774 --> 00:12:17,008
SSAs Hotchner, Rossi,
298
00:12:17,010 --> 00:12:19,143
Morgan, and Jareau.
299
00:12:19,145 --> 00:12:20,911
They're experts
in family annihilators
300
00:12:20,913 --> 00:12:22,747
and worked this
offender's case last year.
301
00:12:22,749 --> 00:12:24,348
Well, I hate that it takes
another abduction
302
00:12:24,350 --> 00:12:25,783
to bring out
all the big guns,
303
00:12:25,785 --> 00:12:26,951
but I'm glad you're here.
304
00:12:26,953 --> 00:12:29,287
Come on in.
I'll show you around.
305
00:12:29,289 --> 00:12:31,956
The ambassador
wants to keep this quiet.
306
00:12:31,958 --> 00:12:35,026
'Cause he doesn't want the host
government to be embarrassed.
307
00:12:35,028 --> 00:12:37,061
10,000 Americans victimized
overseas each year
308
00:12:37,063 --> 00:12:38,996
and State's worried
about diplomacy.
309
00:12:38,998 --> 00:12:40,498
In this case,
it's island economics.
310
00:12:40,500 --> 00:12:42,033
Anything that stops
money from coming in
311
00:12:42,035 --> 00:12:43,668
gets swept under
the rug.
312
00:12:43,670 --> 00:12:46,537
Other places, challenges
can be more political.
313
00:12:46,539 --> 00:12:48,539
If we thought other families
were in danger,
314
00:12:48,541 --> 00:12:50,107
I'd argue that we should
make a statement,
315
00:12:50,109 --> 00:12:51,842
but I think this guy
has what he wants.
316
00:12:51,844 --> 00:12:53,010
Matt: What about the van?
317
00:12:53,012 --> 00:12:55,413
Tags were stolen.
Registered to a rotting VW bus.
318
00:12:55,415 --> 00:12:56,914
Of course.
319
00:12:56,916 --> 00:12:58,449
And the make, model,
and color all match
320
00:12:58,451 --> 00:13:00,951
a popular service van on the island.
They're a dime a dozen.
321
00:13:00,953 --> 00:13:02,953
And what about the driver?
Are there a lot of Americans
322
00:13:02,955 --> 00:13:04,655
driving shuttles
around here?
323
00:13:04,657 --> 00:13:07,391
Half the service industry are expats
who work here all winter.
324
00:13:07,393 --> 00:13:10,294
Problem is, most people don't report
their presence in the embassy,
325
00:13:10,296 --> 00:13:13,331
so we have no record
of knowing who's even here.
326
00:13:13,333 --> 00:13:15,700
Well, he's been here long enough to know
his way around back roads.
327
00:13:15,702 --> 00:13:17,635
This kind of ruse isn't
easy to pull off at night.
328
00:13:17,637 --> 00:13:20,504
Our technical analysts
are tracking passport activity
329
00:13:20,506 --> 00:13:22,073
over the past 6 months.
330
00:13:22,075 --> 00:13:23,507
That's a good start.
331
00:13:23,509 --> 00:13:25,109
Morgan, you an JJ should
head to the abduction site.
332
00:13:25,111 --> 00:13:26,777
Simmons, go ahead
and join them.
333
00:13:26,779 --> 00:13:28,646
I'm gonna run leads
in town. You want to come?
334
00:13:28,648 --> 00:13:30,448
Great.
Sounds good.
335
00:13:30,450 --> 00:13:33,684
And then there were two.
336
00:13:33,686 --> 00:13:36,821
It seems like you've got
a great team there.
337
00:13:36,823 --> 00:13:38,556
So do you.
338
00:13:38,558 --> 00:13:40,458
If the pattern holds,
339
00:13:40,460 --> 00:13:44,028
we've only got 12 hours
to find them alive.
340
00:13:51,436 --> 00:13:54,071
[Whimpering, crying]
341
00:14:16,695 --> 00:14:19,530
[Sound of kids laughing]
342
00:14:19,532 --> 00:14:23,100
Woman:
Olly olly oxen free.
343
00:14:23,102 --> 00:14:25,336
Olly olly oxen free!
344
00:14:25,338 --> 00:14:27,805
Olly olly oxen free!
345
00:14:27,807 --> 00:14:30,040
Man: Look at me!
346
00:14:30,042 --> 00:14:33,144
You ruin everything!
347
00:14:33,146 --> 00:14:36,847
[Screams]
Greg! Greg, help us!
348
00:14:36,849 --> 00:14:38,482
Colleen!
349
00:14:38,484 --> 00:14:41,585
Greg, help us!
350
00:14:41,587 --> 00:14:43,854
Man: I'll show you!
351
00:14:43,856 --> 00:14:44,955
Stop crying!
352
00:14:44,957 --> 00:14:46,357
Daddy, please!
353
00:14:46,359 --> 00:14:47,825
No, daddy!
354
00:14:47,827 --> 00:14:50,795
[Muffled cries]
355
00:14:53,131 --> 00:14:55,132
It's our job
to protected them.
356
00:14:55,134 --> 00:14:58,469
No matter how old they are,
they're still our children.
357
00:14:58,471 --> 00:15:01,572
Oh, my goodness.
No, you can't blame yourself.
358
00:15:01,574 --> 00:15:04,041
Last year, around
this same time,
359
00:15:04,043 --> 00:15:07,645
I read this story
about this family in Florida.
360
00:15:07,647 --> 00:15:09,747
They also
were on vacation.
361
00:15:09,749 --> 00:15:13,584
Oh, please, just tell us
it wasn't the same monster.
362
00:15:13,586 --> 00:15:18,889
Men like that
seem like monsters.
363
00:15:18,891 --> 00:15:21,091
But they're
actually human.
364
00:15:21,093 --> 00:15:23,794
And our teams are the best
at seeing that difference.
365
00:15:23,796 --> 00:15:27,198
That's why I know
we'll find who has your family.
366
00:15:27,200 --> 00:15:29,700
Now, is there anything
you can tell us about Greg
367
00:15:29,702 --> 00:15:31,168
or Colleen or the the kids,
368
00:15:31,170 --> 00:15:33,437
anything that can help
find this man?
369
00:15:33,439 --> 00:15:36,207
Greg won't let anyone
hurt his family.
370
00:15:36,209 --> 00:15:38,309
Not without
a hell of a fight.
371
00:15:38,311 --> 00:15:39,643
Good.
372
00:15:39,645 --> 00:15:43,080
See, that's--that's good.
373
00:15:47,919 --> 00:15:50,888
You just said that
Greg being a fighter is a good thing,
374
00:15:50,890 --> 00:15:52,923
and we both know
that that is not true.
375
00:15:52,925 --> 00:15:55,626
The unsub is gonna see it
as some sort of Alpha male challenge,
376
00:15:55,628 --> 00:15:57,094
which is not good
at all.
377
00:15:57,096 --> 00:15:58,395
I know.
378
00:15:58,397 --> 00:16:00,965
But right now they
need to feel hopeful.
379
00:16:02,801 --> 00:16:05,436
Ok. I hadn't thought
of that.
380
00:16:06,238 --> 00:16:07,571
There's plenty
of hidden cameras,
381
00:16:07,573 --> 00:16:09,440
but no sign
of the unsub inside.
382
00:16:09,442 --> 00:16:11,075
He must have waited
in the van
383
00:16:11,077 --> 00:16:13,344
and got a view of
the Sullivans from there.
384
00:16:13,346 --> 00:16:14,979
Or weather caused a delay,
385
00:16:14,981 --> 00:16:16,413
which made them miss
the shuttle.
386
00:16:16,415 --> 00:16:18,582
There's no way the unsub
planned any of that.
387
00:16:18,584 --> 00:16:20,317
It says a lot that
his victim ideals
388
00:16:20,319 --> 00:16:22,887
matter more
than when he strikes.
389
00:16:22,889 --> 00:16:25,256
So in each case, he watched,
he waited, and hunted
390
00:16:25,258 --> 00:16:26,991
until the right family
came along.
391
00:16:26,993 --> 00:16:29,627
This bastard's been
searching for his next vics.
392
00:16:29,629 --> 00:16:31,428
He's been here
before last night.
393
00:16:31,430 --> 00:16:32,763
He's been building his trap.
394
00:16:32,765 --> 00:16:35,299
The only thing he hadn't
planned was who he'd take.
395
00:16:35,301 --> 00:16:37,968
We need to check footage
going back to the first of April.
396
00:16:37,970 --> 00:16:43,307
[Chatter,
island music playing]
397
00:16:45,610 --> 00:16:47,578
I have 15 vans like that
398
00:16:47,580 --> 00:16:49,113
and lots of drivers
from the states,
399
00:16:49,115 --> 00:16:50,614
but I don't know him.
400
00:16:50,616 --> 00:16:51,616
Ok. Thanks.
401
00:16:51,617 --> 00:16:52,816
Thank you.
402
00:16:52,818 --> 00:16:54,685
Have you traveled much
with your son?
403
00:16:54,687 --> 00:16:56,253
Not a lot, no.
404
00:16:56,255 --> 00:16:57,688
Have you ever wanted
to just lock him away
405
00:16:57,690 --> 00:16:59,189
until the world's
a safe place?
406
00:16:59,191 --> 00:17:01,191
Then he'd never get out.
Yeah.
407
00:17:01,193 --> 00:17:02,693
Last time I saw you,
you said
408
00:17:02,695 --> 00:17:04,228
there was a lead
in your brother's case.
409
00:17:04,230 --> 00:17:05,462
Oh, it was a dead end.
410
00:17:05,464 --> 00:17:06,830
He's in Thailand, right?
411
00:17:06,832 --> 00:17:09,333
Yeah. Classic naive
American abroad for the first time.
412
00:17:09,335 --> 00:17:11,001
Victimization is the last
thing on his mind
413
00:17:11,003 --> 00:17:14,004
because he thought carrying
a U.S. passport meant he was protected.
414
00:17:14,006 --> 00:17:15,205
Any other suspects?
415
00:17:15,207 --> 00:17:17,207
I've been trying
to put the pieces together,
416
00:17:17,209 --> 00:17:19,910
but the few postcards I got
before it all went sideways
417
00:17:19,912 --> 00:17:21,545
painted this grand adventure.
418
00:17:21,547 --> 00:17:23,547
I keep looking at
who was in his stories.
419
00:17:23,549 --> 00:17:25,683
Was it the girl
he wrote about?
420
00:17:25,685 --> 00:17:27,384
Was it the guys he went
rock climbing with?
421
00:17:27,386 --> 00:17:29,053
Someone knew he was
the perfect patsy
422
00:17:29,055 --> 00:17:32,089
and they framed him.
423
00:17:32,091 --> 00:17:35,593
If you ever want me to take
a look at the case, I'd be happy to.
424
00:17:35,595 --> 00:17:37,561
Thanks, Hotch.
425
00:17:37,563 --> 00:17:39,363
A fresh pair of eyes
would be great.
426
00:17:39,365 --> 00:17:41,732
I'll take you up on that.
427
00:17:54,446 --> 00:17:55,946
Excuse me.
428
00:18:01,186 --> 00:18:03,387
Hey, ladies,
you need a ride?
429
00:18:03,389 --> 00:18:04,521
Is this your van?
430
00:18:04,523 --> 00:18:06,857
No, not one of mine.
431
00:18:06,859 --> 00:18:08,892
I give you a ride
anywhere.
432
00:18:08,894 --> 00:18:09,994
Best cabs in town.
433
00:18:09,996 --> 00:18:13,364
Yes. Ok. What you want
to do is make a left...
434
00:18:13,366 --> 00:18:14,398
Hotch: Lily.
435
00:18:14,400 --> 00:18:16,433
[Shouting]
436
00:18:16,435 --> 00:18:18,202
Hotch: Go left!
437
00:18:37,122 --> 00:18:38,856
No weapon.
438
00:18:38,858 --> 00:18:41,959
Cash and cocaine.
439
00:18:41,961 --> 00:18:43,260
Lily: Any I.D.?
440
00:18:48,767 --> 00:18:49,800
He just got here.
441
00:18:49,802 --> 00:18:52,536
It's not him.
442
00:18:54,272 --> 00:18:56,106
He's all yours.
443
00:18:56,108 --> 00:18:59,610
[Gasping]
444
00:18:59,612 --> 00:19:02,479
Please, daddy, stop!
445
00:19:02,481 --> 00:19:03,881
I won't do it again!
446
00:19:03,883 --> 00:19:05,983
It's always your fault!
447
00:19:05,985 --> 00:19:07,551
I can't breathe!
448
00:19:09,821 --> 00:19:13,924
[Gasping]
449
00:19:15,994 --> 00:19:17,161
Thanks, Garcia.
450
00:19:17,163 --> 00:19:20,064
The dynamic duo narrowed it down
to 1,000 Americans
451
00:19:20,066 --> 00:19:23,233
who visited Aruba and Barbados,
but they need our help.
452
00:19:23,235 --> 00:19:24,868
Want to search visas?
453
00:19:24,870 --> 00:19:27,571
Americans don't need
a visa here.
454
00:19:27,573 --> 00:19:30,240
Well, damn.
455
00:19:30,242 --> 00:19:31,608
Where's your head?
456
00:19:31,610 --> 00:19:33,210
Well, this guy needs
privacy,
457
00:19:33,212 --> 00:19:34,678
and he's got
a lot of it here.
458
00:19:34,680 --> 00:19:37,514
There's hundreds of acres
of undeveloped and isolated land.
459
00:19:37,516 --> 00:19:40,918
So he knows the area well enough
to cover his tracks.
460
00:19:40,920 --> 00:19:43,754
[Gasping]
461
00:19:44,923 --> 00:19:47,091
No!
462
00:20:08,086 --> 00:20:09,586
Ok.
463
00:20:09,588 --> 00:20:13,757
We have tastes from England, Portugal,
Spain, and west Africa.
464
00:20:13,759 --> 00:20:16,727
And this is my absolute
favorite, flying fish.
465
00:20:16,729 --> 00:20:18,295
Do you guys eat like
this wherever you go?
466
00:20:18,297 --> 00:20:19,763
Pretty much.
467
00:20:19,765 --> 00:20:22,232
If you ever need another consultation,
you know where to find me.
468
00:20:22,234 --> 00:20:23,634
So you said
there was good news?
469
00:20:23,636 --> 00:20:25,269
Yeah, Garcia and Monty
sent us some footage.
470
00:20:25,271 --> 00:20:27,070
It should be on both screens.
471
00:20:27,072 --> 00:20:28,309
We got this guy trolling
472
00:20:28,333 --> 00:20:30,855
inside and outside the terminal
over the past two weeks.
473
00:20:31,043 --> 00:20:33,110
He's focused on families at night,
when they're exhausted.
474
00:20:33,112 --> 00:20:34,745
But there's this.
475
00:20:34,747 --> 00:20:37,114
Morgan: Yeah,
and clock his footwork.
476
00:20:37,116 --> 00:20:39,650
Ok, that move would have
sent me to my masseuse.
477
00:20:39,652 --> 00:20:40,984
This guy's athletic
and he's strong.
478
00:20:40,986 --> 00:20:42,819
And he's younger
than we thought.
479
00:20:42,821 --> 00:20:44,588
[Cell phone ringing]
Go ahead, Kate.
480
00:20:44,590 --> 00:20:45,889
We reviewed
the M.E. reports
481
00:20:45,891 --> 00:20:47,924
and confirmed that the unsub
externalizes rage,
482
00:20:47,926 --> 00:20:49,259
specifically towards
the two fathers.
483
00:20:49,261 --> 00:20:52,162
There was an escalation
on the last victim, Mr. Isaacs.
484
00:20:52,164 --> 00:20:54,164
Water torture
and whipping marks,
485
00:20:54,166 --> 00:20:55,632
likely from the same belt
used to kill him.
486
00:20:55,634 --> 00:20:57,401
Sounds like he's
getting revenge.
487
00:20:57,403 --> 00:20:58,969
Given his youth
and the anger,
488
00:20:58,971 --> 00:21:01,905
he's not trying to fill the father role
like we initially thought.
489
00:21:01,907 --> 00:21:04,541
He's inserting himself
as the firstborn child
490
00:21:04,543 --> 00:21:07,044
who has the most rage
at his father.
491
00:21:20,158 --> 00:21:23,593
Man: Hey! don't just
stand there, reel it in!
492
00:21:23,595 --> 00:21:26,263
You're doing it wrong.
493
00:22:01,866 --> 00:22:03,233
Hotch: We believe we're
looking for a white male
494
00:22:03,235 --> 00:22:04,668
in his early to mid-20s.
495
00:22:04,670 --> 00:22:07,604
But how does one guy
control and kill entire families?
496
00:22:07,606 --> 00:22:08,939
Do you think he's got
an accomplice?
497
00:22:08,941 --> 00:22:10,707
We ruled that out in Aruba.
498
00:22:10,709 --> 00:22:12,542
His obsessions are
too personal to share.
499
00:22:12,544 --> 00:22:15,512
It's his intense preparation
that gives him the upper hand.
500
00:22:15,514 --> 00:22:17,080
Given his age
and his aggression,
501
00:22:17,082 --> 00:22:18,815
he's an internal annihilator.
502
00:22:18,817 --> 00:22:21,685
His victims are surrogates
for his own dysfunctional family.
503
00:22:21,687 --> 00:22:25,255
Once he gets them alone, he isolates
the greatest physical threat, the father.
504
00:22:25,257 --> 00:22:26,523
This makes him feel superior.
505
00:22:26,525 --> 00:22:28,358
And he thrives
on that power.
506
00:22:28,360 --> 00:22:29,860
It gives him the
confidence he needs
507
00:22:29,862 --> 00:22:31,061
to charm them
and harm them.
508
00:22:31,063 --> 00:22:32,763
Fitz: Sounds like a wolf
in sheep's clothing.
509
00:22:32,765 --> 00:22:34,664
Jack: Something like that.
510
00:22:34,666 --> 00:22:36,933
And what we've learned about unsubs
on foreign soil is they're adaptable,
511
00:22:36,935 --> 00:22:38,835
both socially and culturally.
512
00:22:38,837 --> 00:22:42,038
It's the level of intelligence that often
makes them more dangerous.
513
00:22:42,040 --> 00:22:44,708
Lily: The fathers
are the last to die,
514
00:22:44,710 --> 00:22:47,344
forced to watch each family
member be killed.
515
00:22:47,346 --> 00:22:50,647
His abuse or neglect
made him feel angry and alone.
516
00:22:50,649 --> 00:22:52,916
The damage was done
long ago
517
00:22:52,918 --> 00:22:54,050
and imprinted on him.
518
00:22:54,052 --> 00:22:56,119
Hotch: And he won't
back away from this.
519
00:22:56,121 --> 00:22:58,121
He's driven to kill
these families.
520
00:22:58,123 --> 00:23:01,591
Fitz, we need the locals
back out there.
521
00:23:01,593 --> 00:23:03,427
Someone has seen this man.
522
00:23:10,001 --> 00:23:13,069
Blow it out.
523
00:23:17,775 --> 00:23:19,810
Blow it out.
524
00:23:19,812 --> 00:23:22,112
Daddy, please.
525
00:23:22,114 --> 00:23:24,514
Blow it out!
526
00:23:25,349 --> 00:23:28,084
Do it!
527
00:23:34,225 --> 00:23:35,826
There you go.
528
00:23:37,395 --> 00:23:39,763
There you go.
529
00:23:41,365 --> 00:23:43,633
[Sobbing]
530
00:23:43,635 --> 00:23:45,168
Shh.
531
00:23:45,170 --> 00:23:48,104
[Continues crying]
532
00:23:48,106 --> 00:23:49,072
Shh.
533
00:23:49,074 --> 00:23:53,310
Stop crying!
You ruin everything!
534
00:23:54,178 --> 00:23:56,646
I told you to shut up!
535
00:23:56,648 --> 00:23:58,982
Shut up!
536
00:23:58,984 --> 00:24:00,417
Shut up!
537
00:24:00,419 --> 00:24:02,319
Shut up!
538
00:24:05,723 --> 00:24:06,723
[Gasping]
539
00:24:06,725 --> 00:24:07,725
Don't touch her!
540
00:24:07,726 --> 00:24:10,026
What are you
gonna do about it?
541
00:24:10,862 --> 00:24:13,096
Hmm?!
542
00:24:13,098 --> 00:24:15,699
Nothing!
543
00:24:15,701 --> 00:24:17,167
Sit down!
544
00:24:26,377 --> 00:24:28,512
[Screaming]
545
00:24:30,715 --> 00:24:33,550
Clear the table!
546
00:24:38,656 --> 00:24:41,224
[Whispering]
Listen to me.
547
00:24:41,226 --> 00:24:44,160
I've counted 6 families that he passed
up because they weren't his ideal.
548
00:24:44,162 --> 00:24:46,396
They have no clue
how close he was to them.
549
00:24:46,398 --> 00:24:48,064
It gives me the jeebies.
550
00:24:49,300 --> 00:24:50,901
Hey.
551
00:24:50,903 --> 00:24:52,569
You there?
552
00:24:52,571 --> 00:24:54,337
Uh, yeah.
553
00:24:54,339 --> 00:24:55,572
Check this out.
554
00:24:55,574 --> 00:24:57,107
Oh, you're a good egg.
555
00:24:57,109 --> 00:24:58,575
It keeps me motivated.
556
00:24:58,577 --> 00:25:00,677
My mom used to draw.
557
00:25:00,679 --> 00:25:02,178
Well, that makes sense.
558
00:25:02,180 --> 00:25:03,480
It's in the genes.
559
00:25:03,482 --> 00:25:05,215
Ok. What do you got
besides mad skills?
560
00:25:05,217 --> 00:25:08,485
Ok. These license plates
are from all over.
561
00:25:08,487 --> 00:25:10,820
He didn't just steal
tags from the VW bus.
562
00:25:10,822 --> 00:25:12,656
Each day
he's got a new one.
563
00:25:12,658 --> 00:25:14,324
That's a serious
forensic countermeasure.
564
00:25:14,326 --> 00:25:16,526
He's taking a risk
stealing all these tags.
565
00:25:16,528 --> 00:25:17,994
Where's he getting them from?
566
00:25:17,996 --> 00:25:19,462
Someplace
they won't miss them.
567
00:25:19,464 --> 00:25:20,597
Junkyards?
568
00:25:20,599 --> 00:25:22,632
Ah, see, but this one
traces back to a rental car.
569
00:25:22,634 --> 00:25:25,502
No one ever reported the tags stolen.
It happens all the time.
570
00:25:25,504 --> 00:25:27,170
Criminals target people
who won't report crimes.
571
00:25:27,172 --> 00:25:28,638
They figure
you're on vacation,
572
00:25:28,640 --> 00:25:30,307
you don't want to be inconvenienced
with a police report.
573
00:25:30,309 --> 00:25:32,175
No one ever thinks
something this small could be a clue
574
00:25:32,177 --> 00:25:33,510
to a bigger crime,
but it is,
575
00:25:33,512 --> 00:25:34,844
and that's how
our trails run cold.
576
00:25:34,846 --> 00:25:36,346
Then we have think
like he does,
577
00:25:36,348 --> 00:25:39,149
find easy targets
for plenty of tags.
578
00:25:39,151 --> 00:25:40,183
Hit me.
579
00:25:40,185 --> 00:25:42,085
This is interesting.
The first kills in Aruba
580
00:25:42,087 --> 00:25:44,187
were less organized
and lacked the intense torture
581
00:25:44,189 --> 00:25:46,156
we saw in Florida
with the Isaacs.
582
00:25:46,158 --> 00:25:48,992
Well, maybe it's because he had a year
in between kills to perfect his game.
583
00:25:48,994 --> 00:25:50,694
It could be, but what if
it's more than that?
584
00:25:50,696 --> 00:25:53,630
What if his rage in Florida
was some kind of statement?
585
00:25:53,632 --> 00:25:54,898
Like what?
586
00:25:54,900 --> 00:25:56,733
I'm gonna punish the Americans
on American soil.
587
00:25:56,735 --> 00:25:59,235
So something bad happened
to him in Florida.
588
00:25:59,237 --> 00:26:01,004
And I think it must have
involved water.
589
00:26:01,006 --> 00:26:02,672
Why would you say that?
590
00:26:02,674 --> 00:26:04,507
All the fathers showed signs
of near drowning,
591
00:26:04,509 --> 00:26:06,276
but we never figured out why.
592
00:26:43,614 --> 00:26:46,650
I double-checked the salinity levels
in the fathers' lungs.
593
00:26:46,652 --> 00:26:48,218
In Aruba it was freshwater,
594
00:26:48,220 --> 00:26:49,853
but in Mr. Isaacs' case,
595
00:26:49,855 --> 00:26:52,255
it was a combination
of fresh and saltwater.
596
00:26:52,257 --> 00:26:53,857
Well, the Everglades
are fresh,
597
00:26:53,859 --> 00:26:56,259
the Gulf and Atlantic
are salt.
598
00:26:56,261 --> 00:26:57,761
Where do they meet?
599
00:26:57,763 --> 00:27:00,096
At the Florida Bay,
but that's the bottom of the state.
600
00:27:00,098 --> 00:27:03,466
That would have been a 5-hour car ride
from the abduction site.
601
00:27:03,468 --> 00:27:05,969
Well, the Isaacs were found an hour
outside of Orlando,
602
00:27:05,971 --> 00:27:08,338
so, what did he do, abduct
them from the airport,
603
00:27:08,340 --> 00:27:09,806
drive south to torture them,
604
00:27:09,808 --> 00:27:11,574
then drive another 5 hours
to the dump site?
605
00:27:11,576 --> 00:27:14,244
I know this guy is cocky, but he
wouldn't keep them on the road that long.
606
00:27:14,246 --> 00:27:15,812
Agreed. Way too risky.
607
00:27:15,814 --> 00:27:17,280
So what if he didn't
take the risk?
608
00:27:17,282 --> 00:27:18,848
What are you
thinking?
609
00:27:18,850 --> 00:27:20,850
He abducted them in Orlando.
He could drive them to the coast.
610
00:27:20,852 --> 00:27:23,319
That's only an hour away.
611
00:27:23,321 --> 00:27:25,021
Then he gets them to
one of these beach towns,
612
00:27:25,023 --> 00:27:27,457
say, Cocoa, Daytona,
Melbourne,
613
00:27:27,459 --> 00:27:29,826
transfers them to the
secluded, controlled environment
614
00:27:29,828 --> 00:27:31,961
we know he needs
for the torture.
615
00:27:31,963 --> 00:27:34,764
But the journey south
and then north would take 24 hours.
616
00:27:36,200 --> 00:27:38,068
He's got them on a boat.
617
00:27:50,948 --> 00:27:52,682
Sit down.
618
00:28:10,735 --> 00:28:12,102
Uhh!
619
00:28:14,238 --> 00:28:15,672
Get his gun! Run!
620
00:28:21,979 --> 00:28:24,114
Run!
621
00:28:25,583 --> 00:28:27,317
Run! Run!
622
00:28:27,319 --> 00:28:29,419
Hurry! Go, go, go!
623
00:28:41,499 --> 00:28:43,133
[Fires]
624
00:28:43,135 --> 00:28:45,101
[Screaming]
625
00:29:00,568 --> 00:29:02,136
Yeah, hey.
626
00:29:02,138 --> 00:29:04,371
I need some Intel
on marinas around here.
627
00:29:04,373 --> 00:29:05,739
He has contacts
everywhere.
628
00:29:05,741 --> 00:29:06,741
Yeah.
629
00:29:06,742 --> 00:29:08,409
It's that military
brotherhood.
630
00:29:08,411 --> 00:29:09,710
There's nothing
else like it.
631
00:29:09,712 --> 00:29:11,011
Well, that's gotta
come in handy.
632
00:29:11,013 --> 00:29:13,013
The boat would have launched
from somewhere isolated.
633
00:29:13,015 --> 00:29:15,849
We can narrow this down
by looking at the boats
634
00:29:15,851 --> 00:29:17,584
12 to 24 miles from shore.
635
00:29:17,586 --> 00:29:19,219
Wouldn't he go farther out?
636
00:29:19,221 --> 00:29:21,922
He doesn't need to.
Barbados has no jurisdiction
637
00:29:21,924 --> 00:29:23,557
once he's in
international waters.
638
00:29:23,559 --> 00:29:27,027
Then he'll never be charged for his crimes.
That can't be legal.
639
00:29:27,029 --> 00:29:29,897
The law of the ship is the law
of the country whose flag he's flying.
640
00:29:29,899 --> 00:29:31,899
My guess is he's done
his research
641
00:29:31,901 --> 00:29:35,636
and registered to a country that doesn't
have the resources to prosecute.
642
00:29:35,638 --> 00:29:38,372
We're tracking all vessels
large enough to hold 4 people captive.
643
00:29:38,374 --> 00:29:40,808
He doesn't risk a long drive,
so we're looking for marinas
644
00:29:40,810 --> 00:29:42,076
closest to the airport.
645
00:29:42,078 --> 00:29:44,845
Problem is, there's a dock
in every direction.
646
00:29:44,847 --> 00:29:46,747
Ok, my contact says there's
an industrial marina
647
00:29:46,749 --> 00:29:48,215
about a half an hour
from the airport.
648
00:29:48,217 --> 00:29:50,384
It's isolated. It probably would have
been quiet last night.
649
00:29:50,386 --> 00:29:52,386
We'll come with you.
Go check it out.
650
00:29:52,388 --> 00:29:55,456
I got water and air reinforcements
waiting on your call.
651
00:29:55,458 --> 00:29:57,791
We can't do a blind search.
If he knows we're onto him,
652
00:29:57,793 --> 00:29:59,960
he'll kill the Sullivans.
653
00:30:08,636 --> 00:30:11,071
This is your fault.
654
00:30:14,943 --> 00:30:16,410
Your fault!
655
00:30:22,784 --> 00:30:25,119
JJ: Yeah, this is definitely it.
656
00:30:25,121 --> 00:30:27,421
Same license plate.
657
00:30:33,461 --> 00:30:36,163
Looks like he used Rohypnol,
like you said.
658
00:30:36,165 --> 00:30:38,098
Colorless, odorless, tasteless.
659
00:30:38,100 --> 00:30:39,933
That makes them easier
to control.
660
00:30:39,935 --> 00:30:42,736
There's not a lot of foot traffic out here,
even during the day.
661
00:30:42,738 --> 00:30:45,472
We could try a canvass, but my guess
is he was probably too quick
662
00:30:45,474 --> 00:30:46,774
to be spotted.
663
00:30:46,776 --> 00:30:49,176
And he left his keys
in the cup holder.
664
00:30:49,178 --> 00:30:50,177
So what do you want to bet...
665
00:30:50,179 --> 00:30:52,913
[Turns key, dinging]
666
00:30:52,915 --> 00:30:54,648
Tank's almost full.
667
00:30:54,650 --> 00:30:56,316
30 miles from
the airport to here.
668
00:30:56,318 --> 00:30:59,353
He filled up the night
he took the Sullivans.
669
00:30:59,355 --> 00:31:00,854
[Ringing]
670
00:31:00,856 --> 00:31:01,856
Garcia: Hey.
671
00:31:01,857 --> 00:31:02,890
Hey, baby girl.
672
00:31:02,892 --> 00:31:04,391
Hey, handsome. I was
just about to call you.
673
00:31:04,393 --> 00:31:06,426
Well, ladies first.
And a gent, don't forget.
674
00:31:06,428 --> 00:31:07,461
Oh, that's right.
My bad.
675
00:31:07,463 --> 00:31:08,862
How you doin', Monty?
Hey, Morgan.
676
00:31:08,864 --> 00:31:10,831
So Monty, wonder person,
found about a dozen license plates
677
00:31:10,833 --> 00:31:12,599
that scumbag
had put on the van.
678
00:31:12,601 --> 00:31:14,067
He stole a few off of rental cars
and took the rest
679
00:31:14,069 --> 00:31:16,003
off of old cars at a repair shop
near the airport.
680
00:31:16,005 --> 00:31:17,337
Was there a gas station?
681
00:31:17,339 --> 00:31:18,305
Indeed.
682
00:31:18,307 --> 00:31:19,807
Security footage?
You know it.
683
00:31:19,809 --> 00:31:22,176
Garcia: We're sending it
to your phones now.
684
00:31:24,112 --> 00:31:26,747
There he is.
685
00:31:26,749 --> 00:31:28,448
Didn't see the camera,
did you?
686
00:31:28,450 --> 00:31:30,050
Or he's just a cocky
son of a bitch.
687
00:31:30,052 --> 00:31:33,420
Hey, Monty, can you run this guy's
mug through facial recognition?
688
00:31:33,422 --> 00:31:36,123
It's going now, but they're
processing 8 million images.
689
00:31:36,125 --> 00:31:37,958
Even with the bonded T-1
it could take a while.
690
00:31:37,960 --> 00:31:39,626
We don't have a while.
691
00:31:39,628 --> 00:31:42,863
We're hitting a dead end
with unsolved cases involving water.
692
00:31:42,865 --> 00:31:45,566
I've been thinking
we should look at solved cases.
693
00:31:45,568 --> 00:31:49,102
This unsub isn't old enough to be
a hardened criminal.
694
00:31:49,104 --> 00:31:51,038
But his countermeasures
and his confidence
695
00:31:51,040 --> 00:31:52,773
feel like he's had
a lot of practice.
696
00:31:52,775 --> 00:31:54,341
So what if he were
a budding psychopath?
697
00:31:54,343 --> 00:31:56,143
We should check homicides
going back to his teens.
698
00:31:56,145 --> 00:31:58,645
Lily, cross with juvenile
custody worldwide.
699
00:31:58,647 --> 00:32:02,316
And check which countries
have blue and orange in their flags.
700
00:32:02,318 --> 00:32:05,018
Or sports teams. There's a reason
he chose those colors.
701
00:32:05,020 --> 00:32:06,553
We just haven't
found it yet.
702
00:32:06,555 --> 00:32:07,955
You don't think
he's American?
703
00:32:07,957 --> 00:32:09,523
He has some sort of
connection to the states.
704
00:32:09,525 --> 00:32:11,925
That's why he's attacking
American families.
705
00:32:11,927 --> 00:32:13,527
Now that we feel that he may have
committed murder,
706
00:32:13,529 --> 00:32:15,963
it's doubtful that state
would grant him a passport.
707
00:32:15,965 --> 00:32:17,264
What country would?
Plenty.
708
00:32:17,266 --> 00:32:18,866
Wait, but if he was guilty
of something horrific before,
709
00:32:18,868 --> 00:32:20,534
wouldn't he still
be locked up?
710
00:32:20,536 --> 00:32:22,035
Not necessarily.
711
00:32:22,037 --> 00:32:24,371
Remember when Natalee Holloway
disappeared?
712
00:32:24,373 --> 00:32:25,839
It'll be 10 years ago
in May.
713
00:32:25,841 --> 00:32:28,842
The prime suspect was never
put away despite our profile.
714
00:32:28,844 --> 00:32:32,107
He was free.
And 5 years later to the day,
715
00:32:32,108 --> 00:32:34,808
he abducted and killed
another young woman in Peru.
716
00:32:34,810 --> 00:32:36,009
Reid: Van der Sloot
went dormant,
717
00:32:36,011 --> 00:32:37,711
but his underlying homicidal
behavior grew stronger.
718
00:32:37,713 --> 00:32:39,379
That definitely
could have happened here.
719
00:32:39,381 --> 00:32:42,750
Kate: That means the Everetts
in Aruba reignited his devious fantasies.
720
00:32:42,752 --> 00:32:44,785
So if they weren't his first
victims, who were?
721
00:32:44,787 --> 00:32:45,886
His own family.
722
00:32:45,888 --> 00:32:48,555
Narrow it down to sons
who killed their fathers.
723
00:32:48,557 --> 00:32:49,690
That's it.
724
00:32:49,692 --> 00:32:50,758
What?
725
00:32:50,760 --> 00:32:53,360
Look at this.
726
00:32:53,362 --> 00:32:56,263
The only sign of outward
frustration.
727
00:32:56,265 --> 00:32:59,032
He nearly gets hit
by a car. Right here.
728
00:32:59,034 --> 00:33:01,502
Instead of yelling
at the driver, he holds it in.
729
00:33:01,504 --> 00:33:03,203
Then he has
a passive-aggressive moment.
730
00:33:03,205 --> 00:33:06,673
He taps the center
of his head like this.
731
00:33:06,675 --> 00:33:11,745
That's a gesture, and it means stupid
or crazy in Dutch culture.
732
00:33:11,747 --> 00:33:15,949
Oranje. The Netherlands
soccer team.
733
00:33:15,951 --> 00:33:18,185
That's why he's wearing
a blue and orange hat.
734
00:33:18,187 --> 00:33:20,287
He's not American.
Lily.
735
00:33:20,289 --> 00:33:21,588
Already on it.
736
00:33:59,828 --> 00:34:02,396
It's ok.
737
00:34:02,398 --> 00:34:05,933
[Sound of kids laughing]
738
00:34:11,139 --> 00:34:12,873
Don't touch him!
739
00:34:16,010 --> 00:34:18,011
Get away from him.
740
00:34:34,262 --> 00:34:36,263
This is it.
The Tidwell family
741
00:34:36,265 --> 00:34:40,033
was massacred in their hotel
room while on holiday in 2004.
742
00:34:40,035 --> 00:34:41,869
Physical and behavioral
evidence
743
00:34:41,871 --> 00:34:43,971
pointed to the troubled
15-year-old son Jerry.
744
00:34:43,973 --> 00:34:45,772
He was declared
temporarily insane
745
00:34:45,774 --> 00:34:47,941
and hospitalized
until he was 21.
746
00:34:47,943 --> 00:34:51,011
If Tidwell's the unsub, is there a connection
to the month of April?
747
00:34:51,013 --> 00:34:54,047
April 9 was his father's
birthday.
748
00:34:54,049 --> 00:34:55,782
The core of his rage.
749
00:34:55,784 --> 00:34:58,719
His father videotaped his abuse, and his
American stepmother
750
00:34:58,721 --> 00:35:00,187
and half-siblings were spared.
751
00:35:00,189 --> 00:35:02,422
That's why he's
attacking Americans
752
00:35:02,424 --> 00:35:04,358
and punishing
the whole family.
753
00:35:04,360 --> 00:35:05,726
[Cell phone rings]
754
00:35:05,728 --> 00:35:06,860
Go ahead, Garcia.
755
00:35:06,862 --> 00:35:09,663
Got a match.
Jerry Tidwell was released,
756
00:35:09,665 --> 00:35:11,164
went to go live in Aruba
with his uncle
757
00:35:11,166 --> 00:35:12,499
who has a fishing charter
business.
758
00:35:12,501 --> 00:35:14,134
Now, the uncle died
two years ago.
759
00:35:14,136 --> 00:35:16,670
Tidwell inherited the business and
has been on the move every since.
760
00:35:16,672 --> 00:35:18,038
Jack: Send us the specs
for the boat.
761
00:35:18,040 --> 00:35:19,306
Done and done.
762
00:35:19,308 --> 00:35:21,775
He probably disabled
the automated identification system,
763
00:35:21,777 --> 00:35:24,811
so we're forced
to track the vessel by size.
764
00:35:24,813 --> 00:35:27,314
Let's see how many 75-foot
boats are offshore.
765
00:35:27,316 --> 00:35:29,483
We need live satellite
images.
766
00:35:29,485 --> 00:35:31,518
Already done.
767
00:35:31,520 --> 00:35:35,722
White and black boat
isolated from the others.
768
00:35:37,158 --> 00:35:39,793
There it is.
Can you monitor from here?
769
00:35:39,795 --> 00:35:41,028
You got it.
770
00:35:41,030 --> 00:35:43,096
Fitz, we need heat
signatures for 5 bodies.
771
00:35:43,098 --> 00:35:45,232
Choppers are standing by.
772
00:35:45,234 --> 00:35:47,301
[Crying out]
773
00:35:47,303 --> 00:35:48,735
Aah!
774
00:35:48,737 --> 00:35:53,240
[Whimpering, crying]
775
00:35:59,347 --> 00:36:00,547
Come here.
No, no!
776
00:36:00,549 --> 00:36:02,149
Get over here!
777
00:36:02,151 --> 00:36:04,117
No!
No! No!
778
00:36:04,119 --> 00:36:05,185
Let him go!
779
00:36:05,187 --> 00:36:07,421
[All screaming]
Come here!
780
00:36:08,690 --> 00:36:10,824
No! No!
781
00:36:10,826 --> 00:36:11,892
No! No!
782
00:36:11,894 --> 00:36:12,993
Let him go!
783
00:36:12,995 --> 00:36:14,728
Let him go!
No! No!
784
00:36:14,730 --> 00:36:16,596
[All screaming]
785
00:36:16,598 --> 00:36:20,200
No! No!
786
00:36:20,202 --> 00:36:22,035
No!
No!
787
00:36:22,037 --> 00:36:25,105
Nick!
Nick!
788
00:36:30,027 --> 00:36:34,831
[Indistinct orders
and instructions]
789
00:36:48,012 --> 00:36:49,846
Shut up!
[Crying]
790
00:36:49,848 --> 00:36:51,648
[Crying continues]
791
00:36:51,650 --> 00:36:52,682
Stop crying!
792
00:36:52,684 --> 00:36:53,684
Aah!
793
00:36:53,685 --> 00:36:54,685
Stop it.
794
00:36:54,686 --> 00:36:55,652
No!
795
00:36:55,654 --> 00:36:56,686
Stop it!
No!
796
00:36:56,688 --> 00:36:58,354
Get your hands off her!
797
00:36:58,356 --> 00:37:02,225
[Screaming, sobbing]
798
00:37:02,227 --> 00:37:03,493
Stop it right now.
799
00:37:03,495 --> 00:37:05,995
Leave her alone!
800
00:37:10,634 --> 00:37:11,634
Run!
801
00:37:11,636 --> 00:37:13,069
Run, Alison! Run!
802
00:37:13,071 --> 00:37:16,206
[Sobbing] Run!
803
00:37:31,989 --> 00:37:33,323
Aah!
804
00:37:39,463 --> 00:37:41,231
Olly olly oxen free!
805
00:37:49,740 --> 00:37:53,209
[Gasping, crying]
806
00:37:53,211 --> 00:37:55,578
Please...Please...
807
00:38:02,019 --> 00:38:03,653
Aah!
808
00:38:03,655 --> 00:38:05,054
Aah!
809
00:38:05,056 --> 00:38:06,756
Uhh!
810
00:38:06,758 --> 00:38:09,292
Boy: I'm sorry!
I'll be good!
811
00:38:09,294 --> 00:38:10,760
Man: Come here, boy!
812
00:38:10,762 --> 00:38:12,996
Please, Daddy, stop!
813
00:38:21,071 --> 00:38:22,805
I'll give you something
to cry about!
814
00:38:22,807 --> 00:38:23,807
Move!
815
00:38:23,808 --> 00:38:25,942
Move! Get up!
816
00:38:27,978 --> 00:38:30,280
Do you want to run next?
Huh? Do you want to run next?
817
00:38:30,282 --> 00:38:32,615
Morgan: Tidwell! FBI!
818
00:38:32,617 --> 00:38:34,017
Daddy, help me, please!
819
00:38:34,019 --> 00:38:37,120
Just stop!
This is your fault!
820
00:38:37,122 --> 00:38:38,188
Drop the weapon!
821
00:38:38,190 --> 00:38:39,190
Shut up!
822
00:38:39,191 --> 00:38:41,691
Alison, look at me,
all right?
823
00:38:41,693 --> 00:38:44,394
Eyes over here.
Focus on me. That's it.
824
00:38:44,396 --> 00:38:47,230
Jack: Let the girl go!
You don't have to do this!
825
00:38:47,232 --> 00:38:50,133
You don't know what he did!
You don't know!
826
00:38:50,135 --> 00:38:52,969
I don't, but you don't
have to die today. Drop the gun!
827
00:38:52,971 --> 00:38:53,937
Shut up!
828
00:38:53,939 --> 00:38:57,207
Alison! Eyes over here!
Look at me!
829
00:38:57,209 --> 00:38:58,374
Let the girl go!
830
00:38:58,376 --> 00:39:01,211
I told you to shut up!
831
00:39:01,213 --> 00:39:03,546
Alison, drop!
832
00:39:04,782 --> 00:39:06,916
Mommy!
833
00:39:06,918 --> 00:39:09,219
Our son is overboard!
834
00:39:09,221 --> 00:39:11,988
Our son! He threw
our son overboard!
835
00:39:11,990 --> 00:39:17,093
The son is overboard!
I repeat, the son is overboard!
836
00:39:17,095 --> 00:39:19,762
We need open water
search and rescue now!
837
00:39:19,764 --> 00:39:20,764
Copy.
838
00:39:20,765 --> 00:39:22,098
Open sea rescue.
839
00:39:27,404 --> 00:39:29,505
Come on! Come on!
840
00:39:45,756 --> 00:39:47,624
Lily: We got something.
841
00:40:15,986 --> 00:40:16,986
Nick!
842
00:40:16,988 --> 00:40:18,655
Oh, Nick!
843
00:40:18,657 --> 00:40:20,390
Greg: Nick! Oh!
844
00:40:22,893 --> 00:40:25,728
I love you so much.
845
00:40:25,730 --> 00:40:29,799
Oh, my god. Ohh...
846
00:40:51,221 --> 00:40:53,556
I mean, talk about
a total surprise.
847
00:40:53,558 --> 00:40:56,459
I'm not just a dad,
I'm a granddad.
848
00:40:56,461 --> 00:40:58,494
Well, congratulations.
That's fantastic.
849
00:40:58,496 --> 00:41:00,663
So, how's Karen.
850
00:41:00,665 --> 00:41:02,632
She's great.
851
00:41:02,634 --> 00:41:04,734
You know, I gotta tell you,
it's admirable
852
00:41:04,736 --> 00:41:07,236
that you two
have made it work.
853
00:41:07,238 --> 00:41:08,438
What's your secret?
854
00:41:08,440 --> 00:41:11,174
Uh, simple, really.
855
00:41:11,176 --> 00:41:14,510
I know I'm a better person
with her beside me.
856
00:41:14,512 --> 00:41:17,814
And she knows that I won't
stop doing everything I can
857
00:41:17,816 --> 00:41:19,649
to make the world
a safer place
858
00:41:19,651 --> 00:41:21,818
for our kids
to grow up in.
859
00:41:21,820 --> 00:41:22,919
And how are the kids?
860
00:41:22,921 --> 00:41:25,288
Ryan just got into
the Academy.
861
00:41:25,290 --> 00:41:27,557
No kidding.
862
00:41:29,493 --> 00:41:30,526
Yeah.
863
00:41:30,528 --> 00:41:32,829
It's just
all I ever wanted
864
00:41:32,831 --> 00:41:35,832
is to protect my children
from all we've seen,
865
00:41:35,834 --> 00:41:39,602
and now Ryan will be
right in the line of fire.
866
00:41:39,604 --> 00:41:42,238
Well, he's learned
from the best.
867
00:41:43,841 --> 00:41:45,174
How are the Sullivans?
868
00:41:45,176 --> 00:41:46,743
They're better.
869
00:41:46,745 --> 00:41:49,846
So, how many of these
do you think we've solved?
870
00:41:49,848 --> 00:41:52,815
Mm, enough for
another best-seller.
871
00:41:52,817 --> 00:41:55,017
These are the endings
we want.
872
00:41:55,019 --> 00:41:56,519
Amen to that.
873
00:41:56,521 --> 00:41:58,955
[Glasses clink]
874
00:41:58,957 --> 00:42:00,223
Cheers.
875
00:42:00,225 --> 00:42:03,893
Ohh!
♪ stories should I tell ♪
876
00:42:03,895 --> 00:42:08,264
♪ but I'm happy
when it turned out well ♪
877
00:42:08,266 --> 00:42:12,769
♪ whose strings do I hold ♪
878
00:42:12,771 --> 00:42:18,241
♪ can I call any place my home ♪
879
00:42:18,243 --> 00:42:20,410
♪ I'm gonna rock myself ♪
880
00:42:20,412 --> 00:42:22,512
♪ to really sleep ♪
881
00:42:22,514 --> 00:42:24,347
♪ and I tell myself ♪
882
00:42:24,349 --> 00:42:26,716
♪ Don't get caught too deep ♪
883
00:42:26,718 --> 00:42:30,286
♪ 'cause I know by now ♪
884
00:42:30,288 --> 00:42:33,489
♪ this is right for me ♪
885
00:42:33,491 --> 00:42:36,325
Jack: "Coming together
is a beginning.
886
00:42:36,327 --> 00:42:39,162
"Keeping together is progress.
887
00:42:39,164 --> 00:42:42,365
Working together is success."
888
00:42:42,367 --> 00:42:44,434
Henry Ford.
889
00:42:44,436 --> 00:42:48,237
♪ ...for me ♪
890
00:42:48,239 --> 00:42:54,739
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
64528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.