All language subtitles for Criminal.minds.S10E19.ASAP.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,896 --> 00:00:03,063 P.A.: Welcome to Barbados. 2 00:00:03,565 --> 00:00:05,832 All visitors please proceed... 3 00:00:05,834 --> 00:00:09,736 Ok, come on. It's not much farther. 4 00:00:09,738 --> 00:00:11,237 How about a piggyback ride? 5 00:00:11,239 --> 00:00:12,739 I will fall over. 6 00:00:12,741 --> 00:00:15,675 But it's just so heavy. 7 00:00:15,677 --> 00:00:17,410 Yeah, right. Ok. 8 00:00:17,412 --> 00:00:18,745 Thanks, Mom. 9 00:00:19,580 --> 00:00:20,847 There's no Wifi. 10 00:00:20,849 --> 00:00:22,448 There'll be some at the hotel. 11 00:00:22,450 --> 00:00:24,684 I told grandma I'd text her when we landed. 12 00:00:24,686 --> 00:00:27,020 Yes, but this trip isn't about texting, it's about unplugging. 13 00:00:27,022 --> 00:00:29,556 So you're not gonna be on your phone at all? 14 00:00:29,558 --> 00:00:31,024 Please don't do this. I have such a pounding headache. 15 00:00:31,026 --> 00:00:34,827 Your allergies, they're the worst. 16 00:00:36,530 --> 00:00:38,031 [Indistinct chatter] 17 00:00:38,033 --> 00:00:39,766 All right, check it out, buddy. 18 00:00:39,768 --> 00:00:42,669 7 pools, 9 waterslides, 19 00:00:42,671 --> 00:00:44,804 a mile-long lazy river, 20 00:00:44,806 --> 00:00:47,440 and if you dare, there's roaring rapids. 21 00:00:47,442 --> 00:00:49,075 Don't forget about the dolphins. 22 00:00:49,077 --> 00:00:50,577 Oh, yeah. Did you make that reservation? 23 00:00:50,579 --> 00:00:52,345 10 a.m. tomorrow. 24 00:00:52,347 --> 00:00:53,680 Can we surf on them? 25 00:00:53,682 --> 00:00:54,647 Yeah. 26 00:00:54,649 --> 00:00:56,049 No. No. 27 00:00:56,051 --> 00:00:57,584 Ah, here we go. Yeah, yeah, that's... 28 00:00:57,586 --> 00:00:58,818 Yay. 29 00:01:05,159 --> 00:01:06,659 Oh, no. 30 00:01:08,762 --> 00:01:11,297 Website said the last shuttle left at 10:00. 31 00:01:11,299 --> 00:01:12,765 I lost track of time. 32 00:01:12,767 --> 00:01:14,167 Want to take a taxi? 33 00:01:14,169 --> 00:01:15,501 No, we have too much stuff. 34 00:01:15,503 --> 00:01:17,303 We'll never fit. We'd have to take two cabs. 35 00:01:17,305 --> 00:01:18,838 It's late. I don't want to split up. 36 00:01:18,840 --> 00:01:20,640 Ok. Ok. 37 00:01:20,642 --> 00:01:22,408 Ok. Oh, hang on. 38 00:01:23,444 --> 00:01:26,379 Hey, how much to take us to the Grand Royal? 39 00:01:26,381 --> 00:01:28,615 I hope this guy can take us. 40 00:01:28,617 --> 00:01:29,582 Thanks. 41 00:01:29,584 --> 00:01:32,685 This guy, 45 minutes, 45 bucks. 42 00:01:32,687 --> 00:01:34,787 Great. 43 00:01:36,757 --> 00:01:38,591 Hop in, kids. 44 00:01:45,566 --> 00:01:48,067 There's complimentary water in the cooler. 45 00:01:48,069 --> 00:01:49,669 Oh, thanks. 46 00:01:49,671 --> 00:01:52,005 Hey, guys, get these down, ok? 47 00:01:52,007 --> 00:01:53,506 Mm-hmm? Honey? 48 00:01:53,508 --> 00:01:56,409 This is the best way to avoid any bugs you got on the plane. 49 00:01:56,411 --> 00:01:57,577 Mm. 50 00:01:58,746 --> 00:02:02,515 Driver: So where you guys from? 51 00:02:02,517 --> 00:02:04,350 Uh, D.C. area. 52 00:02:04,352 --> 00:02:05,551 You ever been? 53 00:02:05,553 --> 00:02:06,753 When I was a kid, yeah. 54 00:02:06,755 --> 00:02:08,288 Loved the museums. 55 00:02:08,290 --> 00:02:10,490 We got some good places around here you should check out. 56 00:02:10,492 --> 00:02:12,659 Your kids into history? 57 00:02:12,661 --> 00:02:14,027 Sure. 58 00:02:14,029 --> 00:02:16,062 I'll make you a list. 59 00:02:16,064 --> 00:02:17,497 Thanks, that'd be great. 60 00:02:20,167 --> 00:02:21,467 [Yawns] 61 00:02:21,469 --> 00:02:24,370 Hey, I think Al's upset we didn't get her that plan. 62 00:02:24,372 --> 00:02:26,839 Can we fix that tomorrow? 63 00:02:26,841 --> 00:02:30,043 Greg. 64 00:02:30,045 --> 00:02:31,844 Greg. 65 00:02:31,846 --> 00:02:32,879 Greg. 66 00:02:32,881 --> 00:02:34,047 Everything ok? 67 00:02:34,049 --> 00:02:37,016 Yeah. It's a gift. He can fall asleep anywhere. 68 00:02:39,386 --> 00:02:42,522 Come on, you guys. Hello! 69 00:02:42,524 --> 00:02:44,657 This isn't funny. Wake up. 70 00:02:51,498 --> 00:02:53,599 Greg? 71 00:02:53,601 --> 00:02:54,867 Greg! 72 00:02:54,869 --> 00:02:56,869 Greg! 73 00:02:56,871 --> 00:02:59,872 Ok, something's wrong. You need to pull over. 74 00:03:01,775 --> 00:03:03,443 Where are you going?! 75 00:03:03,445 --> 00:03:06,679 Where are you going?! 76 00:03:23,864 --> 00:03:25,465 [Text message tone] 77 00:03:32,306 --> 00:03:34,240 [Buzzer] 78 00:03:34,242 --> 00:03:37,543 The Sullivan family disappeared in Barbados 8 hours ago. 79 00:03:37,545 --> 00:03:39,445 From the airport? 80 00:03:39,447 --> 00:03:41,147 How old are the children? 81 00:03:41,149 --> 00:03:42,548 10 and 14. 82 00:03:42,550 --> 00:03:44,884 Here we go again. 83 00:03:44,886 --> 00:03:46,919 Barbados? Americans on foreign soil 84 00:03:46,921 --> 00:03:48,588 is Jack Garrett's territory. 85 00:03:48,590 --> 00:03:50,323 Cruz says there's more to it. 86 00:03:50,325 --> 00:03:51,591 How you been, Jack? 87 00:03:51,593 --> 00:03:54,927 Busy. I wish this was under better circumstances. 88 00:03:54,929 --> 00:03:57,096 Want to fill us in? 89 00:03:58,065 --> 00:03:59,632 All right, 90 00:03:59,634 --> 00:04:02,101 one last thing. 91 00:04:02,103 --> 00:04:04,470 We know that you're all at the top of your class, 92 00:04:04,472 --> 00:04:07,807 but any ideas on why I chose you for this rotation? 93 00:04:07,809 --> 00:04:09,475 Our knowledge of international law? 94 00:04:09,477 --> 00:04:11,444 Well, that certainly helps. 95 00:04:11,446 --> 00:04:14,647 But your essays revealed moments that forever changed 96 00:04:14,649 --> 00:04:16,182 the way you look at the world. 97 00:04:16,184 --> 00:04:18,885 It's your passion for justice. That's why you're here. 98 00:04:18,887 --> 00:04:20,420 That's what you need to hold on to. 99 00:04:20,422 --> 00:04:22,188 All right, send me your thoughts 100 00:04:22,190 --> 00:04:24,957 on the anti-kidnapping initiative and we will discuss next time. 101 00:04:24,959 --> 00:04:25,959 Thanks, Agent Lambert. 102 00:04:25,960 --> 00:04:27,360 It's Lily. 103 00:04:28,996 --> 00:04:30,830 Jack's on his way. Wants to debrief in five. 104 00:04:30,832 --> 00:04:31,964 Where's the case? 105 00:04:31,966 --> 00:04:34,167 Barbados. Family's been kidnapped. 106 00:04:34,169 --> 00:04:35,601 Ok, I need the legal statutes. 107 00:04:35,603 --> 00:04:36,869 You are the best. 108 00:04:36,871 --> 00:04:38,304 Ambassador's on line 2. 109 00:04:38,306 --> 00:04:41,774 Oh, and see if the Caribbean court has any revisions. 110 00:04:41,776 --> 00:04:43,042 Ambassador. 111 00:04:43,044 --> 00:04:44,177 Yes, we just heard. 112 00:04:44,179 --> 00:04:45,311 [Cell phone ringing] 113 00:04:45,313 --> 00:04:46,979 Absolutely. 114 00:04:46,981 --> 00:04:48,114 [Into cell] Matt, hold on. 115 00:04:48,116 --> 00:04:50,616 We'll call you from the tarmac with our ETA. 116 00:04:50,618 --> 00:04:52,318 See you soon. 117 00:04:52,320 --> 00:04:53,820 How far away are you? 118 00:04:53,822 --> 00:04:55,188 I just left the house. 119 00:04:55,190 --> 00:04:56,556 Matt is 20 minutes away. 120 00:04:56,558 --> 00:04:57,557 Well, tell him he's driving. 121 00:04:57,559 --> 00:04:58,559 Did you hear that? 122 00:04:58,560 --> 00:04:59,792 Yeah. Copy that. 123 00:05:00,594 --> 00:05:02,628 Cruz briefed Hotch and Rossi. 124 00:05:02,630 --> 00:05:05,164 Is he gathering the rest of the BAU? 125 00:05:05,166 --> 00:05:07,467 As we speak. Everything ready in Barbados? 126 00:05:07,469 --> 00:05:09,168 It's coordinated with the ambassador. 127 00:05:09,170 --> 00:05:10,303 Great. 128 00:05:10,305 --> 00:05:11,971 Our unsub's eluded both domestic 129 00:05:11,973 --> 00:05:13,439 and international teams, 130 00:05:13,441 --> 00:05:15,942 and we're not about to let him get away with it again. 131 00:05:15,944 --> 00:05:17,376 As you all remember, 132 00:05:17,378 --> 00:05:20,112 last April the Isaacs family was killed in Florida, 133 00:05:20,114 --> 00:05:22,648 and the Everetts were killed in Aruba the year before that. 134 00:05:22,650 --> 00:05:24,984 Both families were found 24 hours after they were taken. 135 00:05:24,986 --> 00:05:26,486 Each family member had been strangled 136 00:05:26,488 --> 00:05:28,020 and their bodies were dumped in a remote area. 137 00:05:28,022 --> 00:05:29,055 The trails went cold. 138 00:05:29,057 --> 00:05:30,490 All signs pointed to the Everetts 139 00:05:30,492 --> 00:05:31,691 being his first victims. 140 00:05:31,693 --> 00:05:34,527 Because of the hands-on, intimate nature of the kills, 141 00:05:34,529 --> 00:05:36,128 we thought it was personal. 142 00:05:36,130 --> 00:05:38,564 And we built on that theory with the Isaacs in Florida, but to no avail. 143 00:05:38,566 --> 00:05:40,299 Now that he's moved internationally again, 144 00:05:40,301 --> 00:05:42,201 it's time to rethink the motive. 145 00:05:42,203 --> 00:05:44,937 It's clear he gets off on hunting American families 146 00:05:44,939 --> 00:05:46,339 when they're on vacation. 147 00:05:46,341 --> 00:05:50,476 Just over 8 hours ago he abducted the Sullivans from Barbados. 148 00:05:50,478 --> 00:05:52,011 It feels like he's establishing a clear pattern. 149 00:05:52,013 --> 00:05:53,679 He started overseas, came back to the states, 150 00:05:53,681 --> 00:05:55,147 and now he's gone to another country again. 151 00:05:55,149 --> 00:05:57,183 The month of April has some sort of significance to him. 152 00:05:57,185 --> 00:05:59,218 Maybe it's easy hunting season. 153 00:05:59,220 --> 00:06:02,054 All the kills were during spring break vacations. 154 00:06:02,056 --> 00:06:04,123 It takes guts and skill to snatch a whole family, 155 00:06:04,125 --> 00:06:05,491 but you wouldn't know it by watching him. 156 00:06:05,493 --> 00:06:07,927 Rossi: The higher the risk, the lower his heart rate. 157 00:06:07,929 --> 00:06:09,295 A true sociopath. 158 00:06:09,297 --> 00:06:11,364 And the family's too tired from a long day of travel 159 00:06:11,366 --> 00:06:12,465 to see the ruse. 160 00:06:12,467 --> 00:06:13,900 And the unsub's probably too charismatic 161 00:06:13,902 --> 00:06:15,701 to set off any instinctual alarms. 162 00:06:15,703 --> 00:06:19,272 Cruz: I need both domestic and international teams working together on this. 163 00:06:19,274 --> 00:06:20,640 If our unsub sticks to his pattern, 164 00:06:20,642 --> 00:06:22,174 he'll kill the Sullivans by sunrise. 165 00:06:22,176 --> 00:06:24,810 Kate, you and Reid go to the Sullivans' house in Fairfax county. 166 00:06:24,812 --> 00:06:27,647 Look for links between them and the other victims. 167 00:06:27,649 --> 00:06:29,649 We need to establish whether he's stalking them at their homes 168 00:06:29,651 --> 00:06:30,983 before they take their trips. 169 00:06:30,985 --> 00:06:33,185 The rest of us will head to Barbados. 170 00:06:34,488 --> 00:06:36,322 Sir, we don't have a lot of time. 171 00:06:36,324 --> 00:06:38,324 Please tell me Monty's on this with us. 172 00:06:38,326 --> 00:06:42,161 Yes, he's on his way. Agent Simmons will be with us. 173 00:06:42,163 --> 00:06:44,263 So, our jet or yours? 174 00:06:44,265 --> 00:06:46,332 We'll flip for it. 175 00:06:46,334 --> 00:06:49,435 [Muffled cries] 176 00:06:49,437 --> 00:06:52,271 [Muffled grunting] 177 00:06:52,273 --> 00:06:53,239 [Gasp] 178 00:06:53,241 --> 00:06:57,143 [Crying, whimpering] 179 00:06:58,946 --> 00:07:03,783 [Screaming] 180 00:07:07,143 --> 00:07:11,143 ♪ Criminal Minds 10x18 ♪ Beyond Borders Original Air Date on April 8, 2015 181 00:07:11,167 --> 00:07:17,667 == sync, corrected by elderman == @elder_man 182 00:07:17,691 --> 00:07:37,555 ♪ ♪ 183 00:07:42,901 --> 00:07:45,169 Hotch: "No matter how fast light travels, 184 00:07:45,171 --> 00:07:48,439 it finds the darkness is always there first." 185 00:07:48,441 --> 00:07:50,375 Terry Pratchett. 186 00:07:50,377 --> 00:07:53,411 Jack: We'll be ready for takeoff in 5 minutes.. 187 00:07:59,985 --> 00:08:02,353 3 families, 3 countries in 3 years. 188 00:08:02,355 --> 00:08:03,755 This guy's on a mission. 189 00:08:03,757 --> 00:08:05,523 What's he trying to prove? 190 00:08:05,525 --> 00:08:07,158 Each kill makes him feel more empowered. 191 00:08:07,160 --> 00:08:09,627 He's addicted to it. Thinks he's invincible. 192 00:08:09,629 --> 00:08:10,695 Well, he isn't. 193 00:08:10,697 --> 00:08:12,864 Hey, hey, haven't seen you guys in a while. 194 00:08:12,866 --> 00:08:14,165 Morgan: Matt Simmons. 195 00:08:14,167 --> 00:08:15,666 Passing ships, man. How you doing? 196 00:08:15,668 --> 00:08:16,701 Good. Hi. 197 00:08:16,703 --> 00:08:18,936 Morgan, you married yet. 198 00:08:18,938 --> 00:08:20,171 Working on it. 199 00:08:20,173 --> 00:08:22,173 So, uh, how old's the baby now? 200 00:08:22,175 --> 00:08:24,242 Which one? He's quite a breeder. 201 00:08:24,244 --> 00:08:26,110 I have 4 under 3. 202 00:08:26,112 --> 00:08:27,112 Wow. 203 00:08:27,113 --> 00:08:28,179 Last round was twins. 204 00:08:28,181 --> 00:08:30,081 Oh, my god. Your wife is a saint. 205 00:08:30,083 --> 00:08:31,582 That she is. 206 00:08:31,584 --> 00:08:33,418 [All laugh] 207 00:08:45,998 --> 00:08:48,466 So you know what I thought was weird about Florida 208 00:08:48,468 --> 00:08:51,302 is that there were no drugs found in any of the victims' systems, 209 00:08:51,304 --> 00:08:54,205 which is strange, because I figured that's how he was controlling them. 210 00:08:54,207 --> 00:08:55,673 Yeah, I thought the same thing in Aruba. 211 00:08:55,675 --> 00:08:57,208 Nothing showed up in the tox screen. 212 00:08:57,210 --> 00:09:01,379 But their metabolism could have gone through a hypno in a few hours. 213 00:09:01,381 --> 00:09:04,015 True. It's easy, cheap, efficient. 214 00:09:04,017 --> 00:09:05,450 He used some kind of leather ligature 215 00:09:05,452 --> 00:09:06,818 to beat them and finish the job. 216 00:09:06,820 --> 00:09:08,219 Our guess was a belt. 217 00:09:08,221 --> 00:09:09,787 It must mean something to him. 218 00:09:09,789 --> 00:09:11,122 Well, that weapon versus bare hands 219 00:09:11,124 --> 00:09:12,690 certainly prolongs the strangulation. 220 00:09:12,692 --> 00:09:16,627 He gets off on controlling their lives until the very end. 221 00:09:16,629 --> 00:09:18,296 He could have kept hunting in Florida. 222 00:09:18,298 --> 00:09:20,398 It's a target rich environment for his type. 223 00:09:20,400 --> 00:09:22,266 Right. But he didn't. 224 00:09:22,268 --> 00:09:24,969 Instead he chose Barbados, of all places. 225 00:09:24,971 --> 00:09:27,138 More couples than families who vacation there. 226 00:09:27,140 --> 00:09:29,607 He's making it harder on himself. 227 00:09:29,609 --> 00:09:31,075 And us. 228 00:09:31,077 --> 00:09:33,344 There's not much going on here evidence wise. 229 00:09:33,346 --> 00:09:34,545 Except those ball caps. 230 00:09:34,547 --> 00:09:36,681 The first two times he wore orange, 231 00:09:36,683 --> 00:09:38,316 now he's switched to blue. 232 00:09:38,318 --> 00:09:40,318 Bonjour, crime-fighters times two. Ok, 233 00:09:40,320 --> 00:09:41,652 I did some digging on the Sullivans 234 00:09:41,654 --> 00:09:43,454 and they just got their passports. 235 00:09:43,456 --> 00:09:45,523 This trip was their first stamp. 236 00:09:45,525 --> 00:09:47,558 Inexperienced travelers tend to make the easiest targets 237 00:09:47,560 --> 00:09:50,328 because they're isolated, they're stressed from customs, 238 00:09:50,330 --> 00:09:52,597 sometimes there's even a language barrier. 239 00:09:52,599 --> 00:09:54,465 And all those unfamiliar sights and sounds 240 00:09:54,467 --> 00:09:56,000 add to their culture shock. 241 00:09:56,002 --> 00:09:57,602 Yeah, that's why airports are the biggest trap. 242 00:09:57,604 --> 00:10:00,171 A few creature comforts, ATMs, restaurants, 243 00:10:00,173 --> 00:10:02,507 they trick you into letting your guard down. 244 00:10:02,509 --> 00:10:03,975 There are predators waiting to strike. 245 00:10:03,977 --> 00:10:06,844 Yeah, well, I ran their specs through ViCAP and Interpol again, 246 00:10:06,846 --> 00:10:08,346 and the only things that are dinging 247 00:10:08,348 --> 00:10:09,814 are the suitcases we already know about. 248 00:10:09,816 --> 00:10:11,782 Garcia, coordinate with the State department 249 00:10:11,784 --> 00:10:14,252 on passport activity in Barbados and cross that with Aruba 250 00:10:14,254 --> 00:10:15,786 copy, copy. From a few years ago. 251 00:10:15,788 --> 00:10:16,788 [Knock on door] 252 00:10:16,789 --> 00:10:19,157 Monty, Monty! 253 00:10:19,159 --> 00:10:21,726 You come here to me. Oh! 254 00:10:21,728 --> 00:10:22,960 You can put yourself there. 255 00:10:22,962 --> 00:10:24,195 All right. 256 00:10:24,197 --> 00:10:26,664 Greg Sullivan's parents just checked in downstairs. 257 00:10:26,666 --> 00:10:28,466 Yeah? And? 258 00:10:28,468 --> 00:10:30,868 The ones who called this in. 259 00:10:32,871 --> 00:10:35,072 Would you like to meet them? 260 00:10:35,074 --> 00:10:36,174 Oh, I don't do-- 261 00:10:36,176 --> 00:10:39,944 I thought that you just stayed back 262 00:10:39,946 --> 00:10:42,046 with the T-1 line like me. Is that something you do all the time? 263 00:10:42,048 --> 00:10:44,382 Yeah. Since my team's usually an ocean away, 264 00:10:44,384 --> 00:10:46,150 it means that I'm the only one here 265 00:10:46,152 --> 00:10:48,553 to let the loved ones know we're doing the best we can. 266 00:10:48,555 --> 00:10:51,022 What if it's not a happy thing? 267 00:10:52,591 --> 00:10:54,559 Then it's a really bad day. 268 00:10:54,561 --> 00:10:57,261 Wow. That sounds lonely. 269 00:10:57,263 --> 00:10:58,796 Sometimes it is, 270 00:10:58,798 --> 00:11:01,165 but we're not going to think about that right now, 271 00:11:01,167 --> 00:11:03,000 because what this family needs 272 00:11:03,002 --> 00:11:04,602 is a little sunshine. 273 00:11:04,604 --> 00:11:05,870 Ok. 274 00:11:05,872 --> 00:11:07,505 Come on. Let's do this. 275 00:11:07,507 --> 00:11:09,640 [Sighs] Ok. 276 00:11:09,642 --> 00:11:11,642 You're the only person I'd do this with. 277 00:11:11,644 --> 00:11:15,613 Updated alarm system, no dog doors or hidden points of entry. 278 00:11:15,615 --> 00:11:17,515 Garage is even detached. I don't think the unsub 279 00:11:17,517 --> 00:11:19,183 infiltrated this house without them knowing. 280 00:11:19,185 --> 00:11:20,818 Is this the stuff you got from Florida? 281 00:11:20,820 --> 00:11:23,721 Well, all the families took the same cautious approach while traveling. 282 00:11:23,723 --> 00:11:26,090 So, he didn't stalk them from home, he did it from Barbados. 283 00:11:26,092 --> 00:11:27,892 Probably tracked the flights on his phone, 284 00:11:27,894 --> 00:11:30,061 saw the delays, and knew that he'd found his victim type. 285 00:11:30,063 --> 00:11:31,762 Yeah, obviously he has a clear ideal. 286 00:11:31,764 --> 00:11:33,998 Statistically, annihilators are fathers 287 00:11:34,000 --> 00:11:35,366 who've lost or killed their own families 288 00:11:35,368 --> 00:11:36,834 and are trying to replace their role in the unit. 289 00:11:36,836 --> 00:11:39,337 Ok, so let's see what type of father he wants to be. 290 00:11:39,339 --> 00:11:42,640 My guess is the M.E. report will support your theory. 291 00:12:04,196 --> 00:12:05,196 It's good to see you. 292 00:12:05,198 --> 00:12:06,664 Jack, how you been? 293 00:12:06,666 --> 00:12:07,732 Great, thanks. 294 00:12:07,734 --> 00:12:09,867 Of course you know Lambert and Simmons. 295 00:12:09,869 --> 00:12:12,637 This is the embassy's regional security officer. 296 00:12:12,639 --> 00:12:14,772 Fitz, this is the team I was telling you about. 297 00:12:14,774 --> 00:12:17,008 SSAs Hotchner, Rossi, 298 00:12:17,010 --> 00:12:19,143 Morgan, and Jareau. 299 00:12:19,145 --> 00:12:20,911 They're experts in family annihilators 300 00:12:20,913 --> 00:12:22,747 and worked this offender's case last year. 301 00:12:22,749 --> 00:12:24,348 Well, I hate that it takes another abduction 302 00:12:24,350 --> 00:12:25,783 to bring out all the big guns, 303 00:12:25,785 --> 00:12:26,951 but I'm glad you're here. 304 00:12:26,953 --> 00:12:29,287 Come on in. I'll show you around. 305 00:12:29,289 --> 00:12:31,956 The ambassador wants to keep this quiet. 306 00:12:31,958 --> 00:12:35,026 'Cause he doesn't want the host government to be embarrassed. 307 00:12:35,028 --> 00:12:37,061 10,000 Americans victimized overseas each year 308 00:12:37,063 --> 00:12:38,996 and State's worried about diplomacy. 309 00:12:38,998 --> 00:12:40,498 In this case, it's island economics. 310 00:12:40,500 --> 00:12:42,033 Anything that stops money from coming in 311 00:12:42,035 --> 00:12:43,668 gets swept under the rug. 312 00:12:43,670 --> 00:12:46,537 Other places, challenges can be more political. 313 00:12:46,539 --> 00:12:48,539 If we thought other families were in danger, 314 00:12:48,541 --> 00:12:50,107 I'd argue that we should make a statement, 315 00:12:50,109 --> 00:12:51,842 but I think this guy has what he wants. 316 00:12:51,844 --> 00:12:53,010 Matt: What about the van? 317 00:12:53,012 --> 00:12:55,413 Tags were stolen. Registered to a rotting VW bus. 318 00:12:55,415 --> 00:12:56,914 Of course. 319 00:12:56,916 --> 00:12:58,449 And the make, model, and color all match 320 00:12:58,451 --> 00:13:00,951 a popular service van on the island. They're a dime a dozen. 321 00:13:00,953 --> 00:13:02,953 And what about the driver? Are there a lot of Americans 322 00:13:02,955 --> 00:13:04,655 driving shuttles around here? 323 00:13:04,657 --> 00:13:07,391 Half the service industry are expats who work here all winter. 324 00:13:07,393 --> 00:13:10,294 Problem is, most people don't report their presence in the embassy, 325 00:13:10,296 --> 00:13:13,331 so we have no record of knowing who's even here. 326 00:13:13,333 --> 00:13:15,700 Well, he's been here long enough to know his way around back roads. 327 00:13:15,702 --> 00:13:17,635 This kind of ruse isn't easy to pull off at night. 328 00:13:17,637 --> 00:13:20,504 Our technical analysts are tracking passport activity 329 00:13:20,506 --> 00:13:22,073 over the past 6 months. 330 00:13:22,075 --> 00:13:23,507 That's a good start. 331 00:13:23,509 --> 00:13:25,109 Morgan, you an JJ should head to the abduction site. 332 00:13:25,111 --> 00:13:26,777 Simmons, go ahead and join them. 333 00:13:26,779 --> 00:13:28,646 I'm gonna run leads in town. You want to come? 334 00:13:28,648 --> 00:13:30,448 Great. Sounds good. 335 00:13:30,450 --> 00:13:33,684 And then there were two. 336 00:13:33,686 --> 00:13:36,821 It seems like you've got a great team there. 337 00:13:36,823 --> 00:13:38,556 So do you. 338 00:13:38,558 --> 00:13:40,458 If the pattern holds, 339 00:13:40,460 --> 00:13:44,028 we've only got 12 hours to find them alive. 340 00:13:51,436 --> 00:13:54,071 [Whimpering, crying] 341 00:14:16,695 --> 00:14:19,530 [Sound of kids laughing] 342 00:14:19,532 --> 00:14:23,100 Woman: Olly olly oxen free. 343 00:14:23,102 --> 00:14:25,336 Olly olly oxen free! 344 00:14:25,338 --> 00:14:27,805 Olly olly oxen free! 345 00:14:27,807 --> 00:14:30,040 Man: Look at me! 346 00:14:30,042 --> 00:14:33,144 You ruin everything! 347 00:14:33,146 --> 00:14:36,847 [Screams] Greg! Greg, help us! 348 00:14:36,849 --> 00:14:38,482 Colleen! 349 00:14:38,484 --> 00:14:41,585 Greg, help us! 350 00:14:41,587 --> 00:14:43,854 Man: I'll show you! 351 00:14:43,856 --> 00:14:44,955 Stop crying! 352 00:14:44,957 --> 00:14:46,357 Daddy, please! 353 00:14:46,359 --> 00:14:47,825 No, daddy! 354 00:14:47,827 --> 00:14:50,795 [Muffled cries] 355 00:14:53,131 --> 00:14:55,132 It's our job to protected them. 356 00:14:55,134 --> 00:14:58,469 No matter how old they are, they're still our children. 357 00:14:58,471 --> 00:15:01,572 Oh, my goodness. No, you can't blame yourself. 358 00:15:01,574 --> 00:15:04,041 Last year, around this same time, 359 00:15:04,043 --> 00:15:07,645 I read this story about this family in Florida. 360 00:15:07,647 --> 00:15:09,747 They also were on vacation. 361 00:15:09,749 --> 00:15:13,584 Oh, please, just tell us it wasn't the same monster. 362 00:15:13,586 --> 00:15:18,889 Men like that seem like monsters. 363 00:15:18,891 --> 00:15:21,091 But they're actually human. 364 00:15:21,093 --> 00:15:23,794 And our teams are the best at seeing that difference. 365 00:15:23,796 --> 00:15:27,198 That's why I know we'll find who has your family. 366 00:15:27,200 --> 00:15:29,700 Now, is there anything you can tell us about Greg 367 00:15:29,702 --> 00:15:31,168 or Colleen or the the kids, 368 00:15:31,170 --> 00:15:33,437 anything that can help find this man? 369 00:15:33,439 --> 00:15:36,207 Greg won't let anyone hurt his family. 370 00:15:36,209 --> 00:15:38,309 Not without a hell of a fight. 371 00:15:38,311 --> 00:15:39,643 Good. 372 00:15:39,645 --> 00:15:43,080 See, that's--that's good. 373 00:15:47,919 --> 00:15:50,888 You just said that Greg being a fighter is a good thing, 374 00:15:50,890 --> 00:15:52,923 and we both know that that is not true. 375 00:15:52,925 --> 00:15:55,626 The unsub is gonna see it as some sort of Alpha male challenge, 376 00:15:55,628 --> 00:15:57,094 which is not good at all. 377 00:15:57,096 --> 00:15:58,395 I know. 378 00:15:58,397 --> 00:16:00,965 But right now they need to feel hopeful. 379 00:16:02,801 --> 00:16:05,436 Ok. I hadn't thought of that. 380 00:16:06,238 --> 00:16:07,571 There's plenty of hidden cameras, 381 00:16:07,573 --> 00:16:09,440 but no sign of the unsub inside. 382 00:16:09,442 --> 00:16:11,075 He must have waited in the van 383 00:16:11,077 --> 00:16:13,344 and got a view of the Sullivans from there. 384 00:16:13,346 --> 00:16:14,979 Or weather caused a delay, 385 00:16:14,981 --> 00:16:16,413 which made them miss the shuttle. 386 00:16:16,415 --> 00:16:18,582 There's no way the unsub planned any of that. 387 00:16:18,584 --> 00:16:20,317 It says a lot that his victim ideals 388 00:16:20,319 --> 00:16:22,887 matter more than when he strikes. 389 00:16:22,889 --> 00:16:25,256 So in each case, he watched, he waited, and hunted 390 00:16:25,258 --> 00:16:26,991 until the right family came along. 391 00:16:26,993 --> 00:16:29,627 This bastard's been searching for his next vics. 392 00:16:29,629 --> 00:16:31,428 He's been here before last night. 393 00:16:31,430 --> 00:16:32,763 He's been building his trap. 394 00:16:32,765 --> 00:16:35,299 The only thing he hadn't planned was who he'd take. 395 00:16:35,301 --> 00:16:37,968 We need to check footage going back to the first of April. 396 00:16:37,970 --> 00:16:43,307 [Chatter, island music playing] 397 00:16:45,610 --> 00:16:47,578 I have 15 vans like that 398 00:16:47,580 --> 00:16:49,113 and lots of drivers from the states, 399 00:16:49,115 --> 00:16:50,614 but I don't know him. 400 00:16:50,616 --> 00:16:51,616 Ok. Thanks. 401 00:16:51,617 --> 00:16:52,816 Thank you. 402 00:16:52,818 --> 00:16:54,685 Have you traveled much with your son? 403 00:16:54,687 --> 00:16:56,253 Not a lot, no. 404 00:16:56,255 --> 00:16:57,688 Have you ever wanted to just lock him away 405 00:16:57,690 --> 00:16:59,189 until the world's a safe place? 406 00:16:59,191 --> 00:17:01,191 Then he'd never get out. Yeah. 407 00:17:01,193 --> 00:17:02,693 Last time I saw you, you said 408 00:17:02,695 --> 00:17:04,228 there was a lead in your brother's case. 409 00:17:04,230 --> 00:17:05,462 Oh, it was a dead end. 410 00:17:05,464 --> 00:17:06,830 He's in Thailand, right? 411 00:17:06,832 --> 00:17:09,333 Yeah. Classic naive American abroad for the first time. 412 00:17:09,335 --> 00:17:11,001 Victimization is the last thing on his mind 413 00:17:11,003 --> 00:17:14,004 because he thought carrying a U.S. passport meant he was protected. 414 00:17:14,006 --> 00:17:15,205 Any other suspects? 415 00:17:15,207 --> 00:17:17,207 I've been trying to put the pieces together, 416 00:17:17,209 --> 00:17:19,910 but the few postcards I got before it all went sideways 417 00:17:19,912 --> 00:17:21,545 painted this grand adventure. 418 00:17:21,547 --> 00:17:23,547 I keep looking at who was in his stories. 419 00:17:23,549 --> 00:17:25,683 Was it the girl he wrote about? 420 00:17:25,685 --> 00:17:27,384 Was it the guys he went rock climbing with? 421 00:17:27,386 --> 00:17:29,053 Someone knew he was the perfect patsy 422 00:17:29,055 --> 00:17:32,089 and they framed him. 423 00:17:32,091 --> 00:17:35,593 If you ever want me to take a look at the case, I'd be happy to. 424 00:17:35,595 --> 00:17:37,561 Thanks, Hotch. 425 00:17:37,563 --> 00:17:39,363 A fresh pair of eyes would be great. 426 00:17:39,365 --> 00:17:41,732 I'll take you up on that. 427 00:17:54,446 --> 00:17:55,946 Excuse me. 428 00:18:01,186 --> 00:18:03,387 Hey, ladies, you need a ride? 429 00:18:03,389 --> 00:18:04,521 Is this your van? 430 00:18:04,523 --> 00:18:06,857 No, not one of mine. 431 00:18:06,859 --> 00:18:08,892 I give you a ride anywhere. 432 00:18:08,894 --> 00:18:09,994 Best cabs in town. 433 00:18:09,996 --> 00:18:13,364 Yes. Ok. What you want to do is make a left... 434 00:18:13,366 --> 00:18:14,398 Hotch: Lily. 435 00:18:14,400 --> 00:18:16,433 [Shouting] 436 00:18:16,435 --> 00:18:18,202 Hotch: Go left! 437 00:18:37,122 --> 00:18:38,856 No weapon. 438 00:18:38,858 --> 00:18:41,959 Cash and cocaine. 439 00:18:41,961 --> 00:18:43,260 Lily: Any I.D.? 440 00:18:48,767 --> 00:18:49,800 He just got here. 441 00:18:49,802 --> 00:18:52,536 It's not him. 442 00:18:54,272 --> 00:18:56,106 He's all yours. 443 00:18:56,108 --> 00:18:59,610 [Gasping] 444 00:18:59,612 --> 00:19:02,479 Please, daddy, stop! 445 00:19:02,481 --> 00:19:03,881 I won't do it again! 446 00:19:03,883 --> 00:19:05,983 It's always your fault! 447 00:19:05,985 --> 00:19:07,551 I can't breathe! 448 00:19:09,821 --> 00:19:13,924 [Gasping] 449 00:19:15,994 --> 00:19:17,161 Thanks, Garcia. 450 00:19:17,163 --> 00:19:20,064 The dynamic duo narrowed it down to 1,000 Americans 451 00:19:20,066 --> 00:19:23,233 who visited Aruba and Barbados, but they need our help. 452 00:19:23,235 --> 00:19:24,868 Want to search visas? 453 00:19:24,870 --> 00:19:27,571 Americans don't need a visa here. 454 00:19:27,573 --> 00:19:30,240 Well, damn. 455 00:19:30,242 --> 00:19:31,608 Where's your head? 456 00:19:31,610 --> 00:19:33,210 Well, this guy needs privacy, 457 00:19:33,212 --> 00:19:34,678 and he's got a lot of it here. 458 00:19:34,680 --> 00:19:37,514 There's hundreds of acres of undeveloped and isolated land. 459 00:19:37,516 --> 00:19:40,918 So he knows the area well enough to cover his tracks. 460 00:19:40,920 --> 00:19:43,754 [Gasping] 461 00:19:44,923 --> 00:19:47,091 No! 462 00:20:08,086 --> 00:20:09,586 Ok. 463 00:20:09,588 --> 00:20:13,757 We have tastes from England, Portugal, Spain, and west Africa. 464 00:20:13,759 --> 00:20:16,727 And this is my absolute favorite, flying fish. 465 00:20:16,729 --> 00:20:18,295 Do you guys eat like this wherever you go? 466 00:20:18,297 --> 00:20:19,763 Pretty much. 467 00:20:19,765 --> 00:20:22,232 If you ever need another consultation, you know where to find me. 468 00:20:22,234 --> 00:20:23,634 So you said there was good news? 469 00:20:23,636 --> 00:20:25,269 Yeah, Garcia and Monty sent us some footage. 470 00:20:25,271 --> 00:20:27,070 It should be on both screens. 471 00:20:27,072 --> 00:20:28,309 We got this guy trolling 472 00:20:28,333 --> 00:20:30,855 inside and outside the terminal over the past two weeks. 473 00:20:31,043 --> 00:20:33,110 He's focused on families at night, when they're exhausted. 474 00:20:33,112 --> 00:20:34,745 But there's this. 475 00:20:34,747 --> 00:20:37,114 Morgan: Yeah, and clock his footwork. 476 00:20:37,116 --> 00:20:39,650 Ok, that move would have sent me to my masseuse. 477 00:20:39,652 --> 00:20:40,984 This guy's athletic and he's strong. 478 00:20:40,986 --> 00:20:42,819 And he's younger than we thought. 479 00:20:42,821 --> 00:20:44,588 [Cell phone ringing] Go ahead, Kate. 480 00:20:44,590 --> 00:20:45,889 We reviewed the M.E. reports 481 00:20:45,891 --> 00:20:47,924 and confirmed that the unsub externalizes rage, 482 00:20:47,926 --> 00:20:49,259 specifically towards the two fathers. 483 00:20:49,261 --> 00:20:52,162 There was an escalation on the last victim, Mr. Isaacs. 484 00:20:52,164 --> 00:20:54,164 Water torture and whipping marks, 485 00:20:54,166 --> 00:20:55,632 likely from the same belt used to kill him. 486 00:20:55,634 --> 00:20:57,401 Sounds like he's getting revenge. 487 00:20:57,403 --> 00:20:58,969 Given his youth and the anger, 488 00:20:58,971 --> 00:21:01,905 he's not trying to fill the father role like we initially thought. 489 00:21:01,907 --> 00:21:04,541 He's inserting himself as the firstborn child 490 00:21:04,543 --> 00:21:07,044 who has the most rage at his father. 491 00:21:20,158 --> 00:21:23,593 Man: Hey! don't just stand there, reel it in! 492 00:21:23,595 --> 00:21:26,263 You're doing it wrong. 493 00:22:01,866 --> 00:22:03,233 Hotch: We believe we're looking for a white male 494 00:22:03,235 --> 00:22:04,668 in his early to mid-20s. 495 00:22:04,670 --> 00:22:07,604 But how does one guy control and kill entire families? 496 00:22:07,606 --> 00:22:08,939 Do you think he's got an accomplice? 497 00:22:08,941 --> 00:22:10,707 We ruled that out in Aruba. 498 00:22:10,709 --> 00:22:12,542 His obsessions are too personal to share. 499 00:22:12,544 --> 00:22:15,512 It's his intense preparation that gives him the upper hand. 500 00:22:15,514 --> 00:22:17,080 Given his age and his aggression, 501 00:22:17,082 --> 00:22:18,815 he's an internal annihilator. 502 00:22:18,817 --> 00:22:21,685 His victims are surrogates for his own dysfunctional family. 503 00:22:21,687 --> 00:22:25,255 Once he gets them alone, he isolates the greatest physical threat, the father. 504 00:22:25,257 --> 00:22:26,523 This makes him feel superior. 505 00:22:26,525 --> 00:22:28,358 And he thrives on that power. 506 00:22:28,360 --> 00:22:29,860 It gives him the confidence he needs 507 00:22:29,862 --> 00:22:31,061 to charm them and harm them. 508 00:22:31,063 --> 00:22:32,763 Fitz: Sounds like a wolf in sheep's clothing. 509 00:22:32,765 --> 00:22:34,664 Jack: Something like that. 510 00:22:34,666 --> 00:22:36,933 And what we've learned about unsubs on foreign soil is they're adaptable, 511 00:22:36,935 --> 00:22:38,835 both socially and culturally. 512 00:22:38,837 --> 00:22:42,038 It's the level of intelligence that often makes them more dangerous. 513 00:22:42,040 --> 00:22:44,708 Lily: The fathers are the last to die, 514 00:22:44,710 --> 00:22:47,344 forced to watch each family member be killed. 515 00:22:47,346 --> 00:22:50,647 His abuse or neglect made him feel angry and alone. 516 00:22:50,649 --> 00:22:52,916 The damage was done long ago 517 00:22:52,918 --> 00:22:54,050 and imprinted on him. 518 00:22:54,052 --> 00:22:56,119 Hotch: And he won't back away from this. 519 00:22:56,121 --> 00:22:58,121 He's driven to kill these families. 520 00:22:58,123 --> 00:23:01,591 Fitz, we need the locals back out there. 521 00:23:01,593 --> 00:23:03,427 Someone has seen this man. 522 00:23:10,001 --> 00:23:13,069 Blow it out. 523 00:23:17,775 --> 00:23:19,810 Blow it out. 524 00:23:19,812 --> 00:23:22,112 Daddy, please. 525 00:23:22,114 --> 00:23:24,514 Blow it out! 526 00:23:25,349 --> 00:23:28,084 Do it! 527 00:23:34,225 --> 00:23:35,826 There you go. 528 00:23:37,395 --> 00:23:39,763 There you go. 529 00:23:41,365 --> 00:23:43,633 [Sobbing] 530 00:23:43,635 --> 00:23:45,168 Shh. 531 00:23:45,170 --> 00:23:48,104 [Continues crying] 532 00:23:48,106 --> 00:23:49,072 Shh. 533 00:23:49,074 --> 00:23:53,310 Stop crying! You ruin everything! 534 00:23:54,178 --> 00:23:56,646 I told you to shut up! 535 00:23:56,648 --> 00:23:58,982 Shut up! 536 00:23:58,984 --> 00:24:00,417 Shut up! 537 00:24:00,419 --> 00:24:02,319 Shut up! 538 00:24:05,723 --> 00:24:06,723 [Gasping] 539 00:24:06,725 --> 00:24:07,725 Don't touch her! 540 00:24:07,726 --> 00:24:10,026 What are you gonna do about it? 541 00:24:10,862 --> 00:24:13,096 Hmm?! 542 00:24:13,098 --> 00:24:15,699 Nothing! 543 00:24:15,701 --> 00:24:17,167 Sit down! 544 00:24:26,377 --> 00:24:28,512 [Screaming] 545 00:24:30,715 --> 00:24:33,550 Clear the table! 546 00:24:38,656 --> 00:24:41,224 [Whispering] Listen to me. 547 00:24:41,226 --> 00:24:44,160 I've counted 6 families that he passed up because they weren't his ideal. 548 00:24:44,162 --> 00:24:46,396 They have no clue how close he was to them. 549 00:24:46,398 --> 00:24:48,064 It gives me the jeebies. 550 00:24:49,300 --> 00:24:50,901 Hey. 551 00:24:50,903 --> 00:24:52,569 You there? 552 00:24:52,571 --> 00:24:54,337 Uh, yeah. 553 00:24:54,339 --> 00:24:55,572 Check this out. 554 00:24:55,574 --> 00:24:57,107 Oh, you're a good egg. 555 00:24:57,109 --> 00:24:58,575 It keeps me motivated. 556 00:24:58,577 --> 00:25:00,677 My mom used to draw. 557 00:25:00,679 --> 00:25:02,178 Well, that makes sense. 558 00:25:02,180 --> 00:25:03,480 It's in the genes. 559 00:25:03,482 --> 00:25:05,215 Ok. What do you got besides mad skills? 560 00:25:05,217 --> 00:25:08,485 Ok. These license plates are from all over. 561 00:25:08,487 --> 00:25:10,820 He didn't just steal tags from the VW bus. 562 00:25:10,822 --> 00:25:12,656 Each day he's got a new one. 563 00:25:12,658 --> 00:25:14,324 That's a serious forensic countermeasure. 564 00:25:14,326 --> 00:25:16,526 He's taking a risk stealing all these tags. 565 00:25:16,528 --> 00:25:17,994 Where's he getting them from? 566 00:25:17,996 --> 00:25:19,462 Someplace they won't miss them. 567 00:25:19,464 --> 00:25:20,597 Junkyards? 568 00:25:20,599 --> 00:25:22,632 Ah, see, but this one traces back to a rental car. 569 00:25:22,634 --> 00:25:25,502 No one ever reported the tags stolen. It happens all the time. 570 00:25:25,504 --> 00:25:27,170 Criminals target people who won't report crimes. 571 00:25:27,172 --> 00:25:28,638 They figure you're on vacation, 572 00:25:28,640 --> 00:25:30,307 you don't want to be inconvenienced with a police report. 573 00:25:30,309 --> 00:25:32,175 No one ever thinks something this small could be a clue 574 00:25:32,177 --> 00:25:33,510 to a bigger crime, but it is, 575 00:25:33,512 --> 00:25:34,844 and that's how our trails run cold. 576 00:25:34,846 --> 00:25:36,346 Then we have think like he does, 577 00:25:36,348 --> 00:25:39,149 find easy targets for plenty of tags. 578 00:25:39,151 --> 00:25:40,183 Hit me. 579 00:25:40,185 --> 00:25:42,085 This is interesting. The first kills in Aruba 580 00:25:42,087 --> 00:25:44,187 were less organized and lacked the intense torture 581 00:25:44,189 --> 00:25:46,156 we saw in Florida with the Isaacs. 582 00:25:46,158 --> 00:25:48,992 Well, maybe it's because he had a year in between kills to perfect his game. 583 00:25:48,994 --> 00:25:50,694 It could be, but what if it's more than that? 584 00:25:50,696 --> 00:25:53,630 What if his rage in Florida was some kind of statement? 585 00:25:53,632 --> 00:25:54,898 Like what? 586 00:25:54,900 --> 00:25:56,733 I'm gonna punish the Americans on American soil. 587 00:25:56,735 --> 00:25:59,235 So something bad happened to him in Florida. 588 00:25:59,237 --> 00:26:01,004 And I think it must have involved water. 589 00:26:01,006 --> 00:26:02,672 Why would you say that? 590 00:26:02,674 --> 00:26:04,507 All the fathers showed signs of near drowning, 591 00:26:04,509 --> 00:26:06,276 but we never figured out why. 592 00:26:43,614 --> 00:26:46,650 I double-checked the salinity levels in the fathers' lungs. 593 00:26:46,652 --> 00:26:48,218 In Aruba it was freshwater, 594 00:26:48,220 --> 00:26:49,853 but in Mr. Isaacs' case, 595 00:26:49,855 --> 00:26:52,255 it was a combination of fresh and saltwater. 596 00:26:52,257 --> 00:26:53,857 Well, the Everglades are fresh, 597 00:26:53,859 --> 00:26:56,259 the Gulf and Atlantic are salt. 598 00:26:56,261 --> 00:26:57,761 Where do they meet? 599 00:26:57,763 --> 00:27:00,096 At the Florida Bay, but that's the bottom of the state. 600 00:27:00,098 --> 00:27:03,466 That would have been a 5-hour car ride from the abduction site. 601 00:27:03,468 --> 00:27:05,969 Well, the Isaacs were found an hour outside of Orlando, 602 00:27:05,971 --> 00:27:08,338 so, what did he do, abduct them from the airport, 603 00:27:08,340 --> 00:27:09,806 drive south to torture them, 604 00:27:09,808 --> 00:27:11,574 then drive another 5 hours to the dump site? 605 00:27:11,576 --> 00:27:14,244 I know this guy is cocky, but he wouldn't keep them on the road that long. 606 00:27:14,246 --> 00:27:15,812 Agreed. Way too risky. 607 00:27:15,814 --> 00:27:17,280 So what if he didn't take the risk? 608 00:27:17,282 --> 00:27:18,848 What are you thinking? 609 00:27:18,850 --> 00:27:20,850 He abducted them in Orlando. He could drive them to the coast. 610 00:27:20,852 --> 00:27:23,319 That's only an hour away. 611 00:27:23,321 --> 00:27:25,021 Then he gets them to one of these beach towns, 612 00:27:25,023 --> 00:27:27,457 say, Cocoa, Daytona, Melbourne, 613 00:27:27,459 --> 00:27:29,826 transfers them to the secluded, controlled environment 614 00:27:29,828 --> 00:27:31,961 we know he needs for the torture. 615 00:27:31,963 --> 00:27:34,764 But the journey south and then north would take 24 hours. 616 00:27:36,200 --> 00:27:38,068 He's got them on a boat. 617 00:27:50,948 --> 00:27:52,682 Sit down. 618 00:28:10,735 --> 00:28:12,102 Uhh! 619 00:28:14,238 --> 00:28:15,672 Get his gun! Run! 620 00:28:21,979 --> 00:28:24,114 Run! 621 00:28:25,583 --> 00:28:27,317 Run! Run! 622 00:28:27,319 --> 00:28:29,419 Hurry! Go, go, go! 623 00:28:41,499 --> 00:28:43,133 [Fires] 624 00:28:43,135 --> 00:28:45,101 [Screaming] 625 00:29:00,568 --> 00:29:02,136 Yeah, hey. 626 00:29:02,138 --> 00:29:04,371 I need some Intel on marinas around here. 627 00:29:04,373 --> 00:29:05,739 He has contacts everywhere. 628 00:29:05,741 --> 00:29:06,741 Yeah. 629 00:29:06,742 --> 00:29:08,409 It's that military brotherhood. 630 00:29:08,411 --> 00:29:09,710 There's nothing else like it. 631 00:29:09,712 --> 00:29:11,011 Well, that's gotta come in handy. 632 00:29:11,013 --> 00:29:13,013 The boat would have launched from somewhere isolated. 633 00:29:13,015 --> 00:29:15,849 We can narrow this down by looking at the boats 634 00:29:15,851 --> 00:29:17,584 12 to 24 miles from shore. 635 00:29:17,586 --> 00:29:19,219 Wouldn't he go farther out? 636 00:29:19,221 --> 00:29:21,922 He doesn't need to. Barbados has no jurisdiction 637 00:29:21,924 --> 00:29:23,557 once he's in international waters. 638 00:29:23,559 --> 00:29:27,027 Then he'll never be charged for his crimes. That can't be legal. 639 00:29:27,029 --> 00:29:29,897 The law of the ship is the law of the country whose flag he's flying. 640 00:29:29,899 --> 00:29:31,899 My guess is he's done his research 641 00:29:31,901 --> 00:29:35,636 and registered to a country that doesn't have the resources to prosecute. 642 00:29:35,638 --> 00:29:38,372 We're tracking all vessels large enough to hold 4 people captive. 643 00:29:38,374 --> 00:29:40,808 He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas 644 00:29:40,810 --> 00:29:42,076 closest to the airport. 645 00:29:42,078 --> 00:29:44,845 Problem is, there's a dock in every direction. 646 00:29:44,847 --> 00:29:46,747 Ok, my contact says there's an industrial marina 647 00:29:46,749 --> 00:29:48,215 about a half an hour from the airport. 648 00:29:48,217 --> 00:29:50,384 It's isolated. It probably would have been quiet last night. 649 00:29:50,386 --> 00:29:52,386 We'll come with you. Go check it out. 650 00:29:52,388 --> 00:29:55,456 I got water and air reinforcements waiting on your call. 651 00:29:55,458 --> 00:29:57,791 We can't do a blind search. If he knows we're onto him, 652 00:29:57,793 --> 00:29:59,960 he'll kill the Sullivans. 653 00:30:08,636 --> 00:30:11,071 This is your fault. 654 00:30:14,943 --> 00:30:16,410 Your fault! 655 00:30:22,784 --> 00:30:25,119 JJ: Yeah, this is definitely it. 656 00:30:25,121 --> 00:30:27,421 Same license plate. 657 00:30:33,461 --> 00:30:36,163 Looks like he used Rohypnol, like you said. 658 00:30:36,165 --> 00:30:38,098 Colorless, odorless, tasteless. 659 00:30:38,100 --> 00:30:39,933 That makes them easier to control. 660 00:30:39,935 --> 00:30:42,736 There's not a lot of foot traffic out here, even during the day. 661 00:30:42,738 --> 00:30:45,472 We could try a canvass, but my guess is he was probably too quick 662 00:30:45,474 --> 00:30:46,774 to be spotted. 663 00:30:46,776 --> 00:30:49,176 And he left his keys in the cup holder. 664 00:30:49,178 --> 00:30:50,177 So what do you want to bet... 665 00:30:50,179 --> 00:30:52,913 [Turns key, dinging] 666 00:30:52,915 --> 00:30:54,648 Tank's almost full. 667 00:30:54,650 --> 00:30:56,316 30 miles from the airport to here. 668 00:30:56,318 --> 00:30:59,353 He filled up the night he took the Sullivans. 669 00:30:59,355 --> 00:31:00,854 [Ringing] 670 00:31:00,856 --> 00:31:01,856 Garcia: Hey. 671 00:31:01,857 --> 00:31:02,890 Hey, baby girl. 672 00:31:02,892 --> 00:31:04,391 Hey, handsome. I was just about to call you. 673 00:31:04,393 --> 00:31:06,426 Well, ladies first. And a gent, don't forget. 674 00:31:06,428 --> 00:31:07,461 Oh, that's right. My bad. 675 00:31:07,463 --> 00:31:08,862 How you doin', Monty? Hey, Morgan. 676 00:31:08,864 --> 00:31:10,831 So Monty, wonder person, found about a dozen license plates 677 00:31:10,833 --> 00:31:12,599 that scumbag had put on the van. 678 00:31:12,601 --> 00:31:14,067 He stole a few off of rental cars and took the rest 679 00:31:14,069 --> 00:31:16,003 off of old cars at a repair shop near the airport. 680 00:31:16,005 --> 00:31:17,337 Was there a gas station? 681 00:31:17,339 --> 00:31:18,305 Indeed. 682 00:31:18,307 --> 00:31:19,807 Security footage? You know it. 683 00:31:19,809 --> 00:31:22,176 Garcia: We're sending it to your phones now. 684 00:31:24,112 --> 00:31:26,747 There he is. 685 00:31:26,749 --> 00:31:28,448 Didn't see the camera, did you? 686 00:31:28,450 --> 00:31:30,050 Or he's just a cocky son of a bitch. 687 00:31:30,052 --> 00:31:33,420 Hey, Monty, can you run this guy's mug through facial recognition? 688 00:31:33,422 --> 00:31:36,123 It's going now, but they're processing 8 million images. 689 00:31:36,125 --> 00:31:37,958 Even with the bonded T-1 it could take a while. 690 00:31:37,960 --> 00:31:39,626 We don't have a while. 691 00:31:39,628 --> 00:31:42,863 We're hitting a dead end with unsolved cases involving water. 692 00:31:42,865 --> 00:31:45,566 I've been thinking we should look at solved cases. 693 00:31:45,568 --> 00:31:49,102 This unsub isn't old enough to be a hardened criminal. 694 00:31:49,104 --> 00:31:51,038 But his countermeasures and his confidence 695 00:31:51,040 --> 00:31:52,773 feel like he's had a lot of practice. 696 00:31:52,775 --> 00:31:54,341 So what if he were a budding psychopath? 697 00:31:54,343 --> 00:31:56,143 We should check homicides going back to his teens. 698 00:31:56,145 --> 00:31:58,645 Lily, cross with juvenile custody worldwide. 699 00:31:58,647 --> 00:32:02,316 And check which countries have blue and orange in their flags. 700 00:32:02,318 --> 00:32:05,018 Or sports teams. There's a reason he chose those colors. 701 00:32:05,020 --> 00:32:06,553 We just haven't found it yet. 702 00:32:06,555 --> 00:32:07,955 You don't think he's American? 703 00:32:07,957 --> 00:32:09,523 He has some sort of connection to the states. 704 00:32:09,525 --> 00:32:11,925 That's why he's attacking American families. 705 00:32:11,927 --> 00:32:13,527 Now that we feel that he may have committed murder, 706 00:32:13,529 --> 00:32:15,963 it's doubtful that state would grant him a passport. 707 00:32:15,965 --> 00:32:17,264 What country would? Plenty. 708 00:32:17,266 --> 00:32:18,866 Wait, but if he was guilty of something horrific before, 709 00:32:18,868 --> 00:32:20,534 wouldn't he still be locked up? 710 00:32:20,536 --> 00:32:22,035 Not necessarily. 711 00:32:22,037 --> 00:32:24,371 Remember when Natalee Holloway disappeared? 712 00:32:24,373 --> 00:32:25,839 It'll be 10 years ago in May. 713 00:32:25,841 --> 00:32:28,842 The prime suspect was never put away despite our profile. 714 00:32:28,844 --> 00:32:32,107 He was free. And 5 years later to the day, 715 00:32:32,108 --> 00:32:34,808 he abducted and killed another young woman in Peru. 716 00:32:34,810 --> 00:32:36,009 Reid: Van der Sloot went dormant, 717 00:32:36,011 --> 00:32:37,711 but his underlying homicidal behavior grew stronger. 718 00:32:37,713 --> 00:32:39,379 That definitely could have happened here. 719 00:32:39,381 --> 00:32:42,750 Kate: That means the Everetts in Aruba reignited his devious fantasies. 720 00:32:42,752 --> 00:32:44,785 So if they weren't his first victims, who were? 721 00:32:44,787 --> 00:32:45,886 His own family. 722 00:32:45,888 --> 00:32:48,555 Narrow it down to sons who killed their fathers. 723 00:32:48,557 --> 00:32:49,690 That's it. 724 00:32:49,692 --> 00:32:50,758 What? 725 00:32:50,760 --> 00:32:53,360 Look at this. 726 00:32:53,362 --> 00:32:56,263 The only sign of outward frustration. 727 00:32:56,265 --> 00:32:59,032 He nearly gets hit by a car. Right here. 728 00:32:59,034 --> 00:33:01,502 Instead of yelling at the driver, he holds it in. 729 00:33:01,504 --> 00:33:03,203 Then he has a passive-aggressive moment. 730 00:33:03,205 --> 00:33:06,673 He taps the center of his head like this. 731 00:33:06,675 --> 00:33:11,745 That's a gesture, and it means stupid or crazy in Dutch culture. 732 00:33:11,747 --> 00:33:15,949 Oranje. The Netherlands soccer team. 733 00:33:15,951 --> 00:33:18,185 That's why he's wearing a blue and orange hat. 734 00:33:18,187 --> 00:33:20,287 He's not American. Lily. 735 00:33:20,289 --> 00:33:21,588 Already on it. 736 00:33:59,828 --> 00:34:02,396 It's ok. 737 00:34:02,398 --> 00:34:05,933 [Sound of kids laughing] 738 00:34:11,139 --> 00:34:12,873 Don't touch him! 739 00:34:16,010 --> 00:34:18,011 Get away from him. 740 00:34:34,262 --> 00:34:36,263 This is it. The Tidwell family 741 00:34:36,265 --> 00:34:40,033 was massacred in their hotel room while on holiday in 2004. 742 00:34:40,035 --> 00:34:41,869 Physical and behavioral evidence 743 00:34:41,871 --> 00:34:43,971 pointed to the troubled 15-year-old son Jerry. 744 00:34:43,973 --> 00:34:45,772 He was declared temporarily insane 745 00:34:45,774 --> 00:34:47,941 and hospitalized until he was 21. 746 00:34:47,943 --> 00:34:51,011 If Tidwell's the unsub, is there a connection to the month of April? 747 00:34:51,013 --> 00:34:54,047 April 9 was his father's birthday. 748 00:34:54,049 --> 00:34:55,782 The core of his rage. 749 00:34:55,784 --> 00:34:58,719 His father videotaped his abuse, and his American stepmother 750 00:34:58,721 --> 00:35:00,187 and half-siblings were spared. 751 00:35:00,189 --> 00:35:02,422 That's why he's attacking Americans 752 00:35:02,424 --> 00:35:04,358 and punishing the whole family. 753 00:35:04,360 --> 00:35:05,726 [Cell phone rings] 754 00:35:05,728 --> 00:35:06,860 Go ahead, Garcia. 755 00:35:06,862 --> 00:35:09,663 Got a match. Jerry Tidwell was released, 756 00:35:09,665 --> 00:35:11,164 went to go live in Aruba with his uncle 757 00:35:11,166 --> 00:35:12,499 who has a fishing charter business. 758 00:35:12,501 --> 00:35:14,134 Now, the uncle died two years ago. 759 00:35:14,136 --> 00:35:16,670 Tidwell inherited the business and has been on the move every since. 760 00:35:16,672 --> 00:35:18,038 Jack: Send us the specs for the boat. 761 00:35:18,040 --> 00:35:19,306 Done and done. 762 00:35:19,308 --> 00:35:21,775 He probably disabled the automated identification system, 763 00:35:21,777 --> 00:35:24,811 so we're forced to track the vessel by size. 764 00:35:24,813 --> 00:35:27,314 Let's see how many 75-foot boats are offshore. 765 00:35:27,316 --> 00:35:29,483 We need live satellite images. 766 00:35:29,485 --> 00:35:31,518 Already done. 767 00:35:31,520 --> 00:35:35,722 White and black boat isolated from the others. 768 00:35:37,158 --> 00:35:39,793 There it is. Can you monitor from here? 769 00:35:39,795 --> 00:35:41,028 You got it. 770 00:35:41,030 --> 00:35:43,096 Fitz, we need heat signatures for 5 bodies. 771 00:35:43,098 --> 00:35:45,232 Choppers are standing by. 772 00:35:45,234 --> 00:35:47,301 [Crying out] 773 00:35:47,303 --> 00:35:48,735 Aah! 774 00:35:48,737 --> 00:35:53,240 [Whimpering, crying] 775 00:35:59,347 --> 00:36:00,547 Come here. No, no! 776 00:36:00,549 --> 00:36:02,149 Get over here! 777 00:36:02,151 --> 00:36:04,117 No! No! No! 778 00:36:04,119 --> 00:36:05,185 Let him go! 779 00:36:05,187 --> 00:36:07,421 [All screaming] Come here! 780 00:36:08,690 --> 00:36:10,824 No! No! 781 00:36:10,826 --> 00:36:11,892 No! No! 782 00:36:11,894 --> 00:36:12,993 Let him go! 783 00:36:12,995 --> 00:36:14,728 Let him go! No! No! 784 00:36:14,730 --> 00:36:16,596 [All screaming] 785 00:36:16,598 --> 00:36:20,200 No! No! 786 00:36:20,202 --> 00:36:22,035 No! No! 787 00:36:22,037 --> 00:36:25,105 Nick! Nick! 788 00:36:30,027 --> 00:36:34,831 [Indistinct orders and instructions] 789 00:36:48,012 --> 00:36:49,846 Shut up! [Crying] 790 00:36:49,848 --> 00:36:51,648 [Crying continues] 791 00:36:51,650 --> 00:36:52,682 Stop crying! 792 00:36:52,684 --> 00:36:53,684 Aah! 793 00:36:53,685 --> 00:36:54,685 Stop it. 794 00:36:54,686 --> 00:36:55,652 No! 795 00:36:55,654 --> 00:36:56,686 Stop it! No! 796 00:36:56,688 --> 00:36:58,354 Get your hands off her! 797 00:36:58,356 --> 00:37:02,225 [Screaming, sobbing] 798 00:37:02,227 --> 00:37:03,493 Stop it right now. 799 00:37:03,495 --> 00:37:05,995 Leave her alone! 800 00:37:10,634 --> 00:37:11,634 Run! 801 00:37:11,636 --> 00:37:13,069 Run, Alison! Run! 802 00:37:13,071 --> 00:37:16,206 [Sobbing] Run! 803 00:37:31,989 --> 00:37:33,323 Aah! 804 00:37:39,463 --> 00:37:41,231 Olly olly oxen free! 805 00:37:49,740 --> 00:37:53,209 [Gasping, crying] 806 00:37:53,211 --> 00:37:55,578 Please...Please... 807 00:38:02,019 --> 00:38:03,653 Aah! 808 00:38:03,655 --> 00:38:05,054 Aah! 809 00:38:05,056 --> 00:38:06,756 Uhh! 810 00:38:06,758 --> 00:38:09,292 Boy: I'm sorry! I'll be good! 811 00:38:09,294 --> 00:38:10,760 Man: Come here, boy! 812 00:38:10,762 --> 00:38:12,996 Please, Daddy, stop! 813 00:38:21,071 --> 00:38:22,805 I'll give you something to cry about! 814 00:38:22,807 --> 00:38:23,807 Move! 815 00:38:23,808 --> 00:38:25,942 Move! Get up! 816 00:38:27,978 --> 00:38:30,280 Do you want to run next? Huh? Do you want to run next? 817 00:38:30,282 --> 00:38:32,615 Morgan: Tidwell! FBI! 818 00:38:32,617 --> 00:38:34,017 Daddy, help me, please! 819 00:38:34,019 --> 00:38:37,120 Just stop! This is your fault! 820 00:38:37,122 --> 00:38:38,188 Drop the weapon! 821 00:38:38,190 --> 00:38:39,190 Shut up! 822 00:38:39,191 --> 00:38:41,691 Alison, look at me, all right? 823 00:38:41,693 --> 00:38:44,394 Eyes over here. Focus on me. That's it. 824 00:38:44,396 --> 00:38:47,230 Jack: Let the girl go! You don't have to do this! 825 00:38:47,232 --> 00:38:50,133 You don't know what he did! You don't know! 826 00:38:50,135 --> 00:38:52,969 I don't, but you don't have to die today. Drop the gun! 827 00:38:52,971 --> 00:38:53,937 Shut up! 828 00:38:53,939 --> 00:38:57,207 Alison! Eyes over here! Look at me! 829 00:38:57,209 --> 00:38:58,374 Let the girl go! 830 00:38:58,376 --> 00:39:01,211 I told you to shut up! 831 00:39:01,213 --> 00:39:03,546 Alison, drop! 832 00:39:04,782 --> 00:39:06,916 Mommy! 833 00:39:06,918 --> 00:39:09,219 Our son is overboard! 834 00:39:09,221 --> 00:39:11,988 Our son! He threw our son overboard! 835 00:39:11,990 --> 00:39:17,093 The son is overboard! I repeat, the son is overboard! 836 00:39:17,095 --> 00:39:19,762 We need open water search and rescue now! 837 00:39:19,764 --> 00:39:20,764 Copy. 838 00:39:20,765 --> 00:39:22,098 Open sea rescue. 839 00:39:27,404 --> 00:39:29,505 Come on! Come on! 840 00:39:45,756 --> 00:39:47,624 Lily: We got something. 841 00:40:15,986 --> 00:40:16,986 Nick! 842 00:40:16,988 --> 00:40:18,655 Oh, Nick! 843 00:40:18,657 --> 00:40:20,390 Greg: Nick! Oh! 844 00:40:22,893 --> 00:40:25,728 I love you so much. 845 00:40:25,730 --> 00:40:29,799 Oh, my god. Ohh... 846 00:40:51,221 --> 00:40:53,556 I mean, talk about a total surprise. 847 00:40:53,558 --> 00:40:56,459 I'm not just a dad, I'm a granddad. 848 00:40:56,461 --> 00:40:58,494 Well, congratulations. That's fantastic. 849 00:40:58,496 --> 00:41:00,663 So, how's Karen. 850 00:41:00,665 --> 00:41:02,632 She's great. 851 00:41:02,634 --> 00:41:04,734 You know, I gotta tell you, it's admirable 852 00:41:04,736 --> 00:41:07,236 that you two have made it work. 853 00:41:07,238 --> 00:41:08,438 What's your secret? 854 00:41:08,440 --> 00:41:11,174 Uh, simple, really. 855 00:41:11,176 --> 00:41:14,510 I know I'm a better person with her beside me. 856 00:41:14,512 --> 00:41:17,814 And she knows that I won't stop doing everything I can 857 00:41:17,816 --> 00:41:19,649 to make the world a safer place 858 00:41:19,651 --> 00:41:21,818 for our kids to grow up in. 859 00:41:21,820 --> 00:41:22,919 And how are the kids? 860 00:41:22,921 --> 00:41:25,288 Ryan just got into the Academy. 861 00:41:25,290 --> 00:41:27,557 No kidding. 862 00:41:29,493 --> 00:41:30,526 Yeah. 863 00:41:30,528 --> 00:41:32,829 It's just all I ever wanted 864 00:41:32,831 --> 00:41:35,832 is to protect my children from all we've seen, 865 00:41:35,834 --> 00:41:39,602 and now Ryan will be right in the line of fire. 866 00:41:39,604 --> 00:41:42,238 Well, he's learned from the best. 867 00:41:43,841 --> 00:41:45,174 How are the Sullivans? 868 00:41:45,176 --> 00:41:46,743 They're better. 869 00:41:46,745 --> 00:41:49,846 So, how many of these do you think we've solved? 870 00:41:49,848 --> 00:41:52,815 Mm, enough for another best-seller. 871 00:41:52,817 --> 00:41:55,017 These are the endings we want. 872 00:41:55,019 --> 00:41:56,519 Amen to that. 873 00:41:56,521 --> 00:41:58,955 [Glasses clink] 874 00:41:58,957 --> 00:42:00,223 Cheers. 875 00:42:00,225 --> 00:42:03,893 Ohh! ♪ stories should I tell ♪ 876 00:42:03,895 --> 00:42:08,264 ♪ but I'm happy when it turned out well ♪ 877 00:42:08,266 --> 00:42:12,769 ♪ whose strings do I hold ♪ 878 00:42:12,771 --> 00:42:18,241 ♪ can I call any place my home ♪ 879 00:42:18,243 --> 00:42:20,410 ♪ I'm gonna rock myself ♪ 880 00:42:20,412 --> 00:42:22,512 ♪ to really sleep ♪ 881 00:42:22,514 --> 00:42:24,347 ♪ and I tell myself ♪ 882 00:42:24,349 --> 00:42:26,716 ♪ Don't get caught too deep ♪ 883 00:42:26,718 --> 00:42:30,286 ♪ 'cause I know by now ♪ 884 00:42:30,288 --> 00:42:33,489 ♪ this is right for me ♪ 885 00:42:33,491 --> 00:42:36,325 Jack: "Coming together is a beginning. 886 00:42:36,327 --> 00:42:39,162 "Keeping together is progress. 887 00:42:39,164 --> 00:42:42,365 Working together is success." 888 00:42:42,367 --> 00:42:44,434 Henry Ford. 889 00:42:44,436 --> 00:42:48,237 ♪ ...for me ♪ 890 00:42:48,239 --> 00:42:54,739 == sync, corrected by elderman == @elder_man 64528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.