All language subtitles for 23.04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:24,376 --> 00:03:25,793
Tu sais quoi ?
2
00:03:25,793 --> 00:03:28,084
Je crois que je vais aller dîner tout seul
demain soir.
3
00:03:28,084 --> 00:03:31,085
Quoi ? Et pourquoi ?
4
00:03:31,710 --> 00:03:34,710
Qu'est ce que je vais lui
dire, moi, maintenant, à ma mère ?
5
00:03:34,918 --> 00:03:35,251
Rien.
6
00:03:35,251 --> 00:03:37,085
Je suis crevée et j'en ai marre.
7
00:03:37,085 --> 00:03:40,668
Dans tous les matins,
ce sera à l'école de rentrer du boulot.
8
00:03:40,668 --> 00:03:42,626
On pourra.
9
00:03:42,626 --> 00:03:44,626
J'ai envie de lire un bon bouquin
10
00:03:44,626 --> 00:03:47,626
dans mon bain.
11
00:03:48,501 --> 00:03:49,335
On verra ça demain
12
00:03:49,335 --> 00:04:42,043
lĂ bas. Hop.
13
00:04:48,877 --> 00:04:51,877
Tu me rejoins.
14
00:06:20,461 --> 00:06:22,586
Quand je serai bien couchée.
15
00:06:22,586 --> 00:06:25,586
La porte.
16
00:07:58,628 --> 00:07:59,045
Attends.
17
00:07:59,045 --> 00:08:02,045
Attends.
18
00:08:17,003 --> 00:08:20,004
Tu verras.
19
00:08:38,712 --> 00:08:40,754
C'est une surprise pour toi après ça.
20
00:08:40,754 --> 00:08:42,462
Longtemps.
21
00:08:42,462 --> 00:08:43,837
Ah ouais ?
22
00:08:43,837 --> 00:08:45,587
Tu sais quoi ?
23
00:08:45,587 --> 00:08:46,212
Tu verras, je.
24
00:08:46,212 --> 00:08:49,212
T'emmène quelque part.
25
00:09:36,004 --> 00:09:36,879
Le Manoir de L'amour
26
00:09:36,879 --> 00:09:39,879
propose aux couples
d'apprendre Ă devenir de meilleurs amants.
27
00:09:40,504 --> 00:09:43,296
La formation est assurée
par des sexologues de renom
28
00:09:43,296 --> 00:09:46,129
et d'anciennes actrices porno.
29
00:09:46,129 --> 00:09:49,046
Le stage est en pension complète
avec des chambres pour couples
30
00:09:49,046 --> 00:09:53,338
ou des dortoirs mixtes où les étudiants
devront mettre en pratique leurs devoirs.
31
00:09:56,213 --> 00:09:58,963
Notre formation n'est pas théorique,
mais axée sur la pratique,
32
00:09:58,963 --> 00:10:02,004
c'est Ă dire les positions sexuelles,
les techniques de caresses.
33
00:10:02,129 --> 00:10:03,921
Nous proposons une variété de cours
34
00:10:03,921 --> 00:10:07,004
comprendre les différents orgasmes
de la femme, trouver son point
35
00:10:07,004 --> 00:10:10,088
G pour les femmes
ou pour les hommes, Jouir plus longtemps.
36
00:10:10,129 --> 00:10:11,879
Les techniques de.
37
00:10:11,879 --> 00:10:14,629
C'est quoi ça ?
38
00:10:14,629 --> 00:10:17,213
Perfectionner cunnilingus et fellation
39
00:10:17,213 --> 00:10:20,213
Comment déstresser son anus
pour de meilleures sodomie.
40
00:10:20,713 --> 00:10:23,046
Comment ligoter son partenaire
avec des draps.
41
00:10:23,046 --> 00:10:24,629
Sadisme et masochisme.
42
00:10:24,629 --> 00:10:27,838
Domination et soumission
Bondage et discipline.
43
00:10:27,838 --> 00:10:30,838
Plaisir de la fessée pour hommes
et femmes.
44
00:10:31,963 --> 00:10:34,255
C'est dingue ça brûle les gens
45
00:10:34,255 --> 00:10:37,255
qui font les plus fous.
46
00:11:16,255 --> 00:11:16,713
Bon. Bon.
47
00:11:16,713 --> 00:11:17,922
Voilà le programme des réjouissances.
48
00:11:17,922 --> 00:11:19,630
Écoute bien.
49
00:11:19,630 --> 00:11:21,422
Samedi, 9 h 30 10 h
50
00:11:21,422 --> 00:11:25,255
Rencontre avec les intervenantes
de 10 h Ă 12 h Ă tous les niveaux.
51
00:11:25,255 --> 00:11:29,422
Un pour les femmes se masturber et
comprendre son corps ou pour les hommes.
52
00:11:29,422 --> 00:11:31,463
Apprendre à pénétrer
une femme sans érection
53
00:11:32,547 --> 00:11:33,422
datant.
54
00:11:33,422 --> 00:11:35,088
C'est une blague bordel de merde !
55
00:11:35,088 --> 00:11:38,088
On a fait 200 bornes
pour prendre des cours de cul, c'est ça ?
56
00:11:38,297 --> 00:11:40,755
Oh c'est une blague ?
57
00:11:40,755 --> 00:11:43,213
Non mais non mais non !
58
00:11:43,213 --> 00:11:45,130
Non mais t'es devenu débile ou quoi ?
59
00:11:45,130 --> 00:11:49,672
Oh mais non
mais c'est juste ridicule, hein !
60
00:11:49,880 --> 00:11:53,047
On me fait chier comme ça fait ça
Comme si ça.
61
00:11:53,172 --> 00:11:55,422
Non mais oh !
Ils nous prennent pour qui la, hein ?
62
00:11:55,422 --> 00:11:57,630
Et puis une blinde, hein ? Hein ?
63
00:11:57,630 --> 00:12:00,630
Parce que c'est exactement ce qu'il nous
faut balancer l'argent par les fenĂŞtres.
64
00:12:00,839 --> 00:12:03,839
Puis moi je reste pas une minute de plus
65
00:12:04,255 --> 00:12:07,255
alors j'espère qu'ils vont nous rembourser
parce que je pète tout dans la baraque.
66
00:12:07,505 --> 00:12:10,297
Tu m'as compris ?
67
00:12:10,297 --> 00:12:11,047
Monsieur, je sais tout.
68
00:12:11,047 --> 00:12:12,672
Qu'est ce que tu t'y connais hein ?
69
00:12:12,672 --> 00:12:15,672
On a orgasmes vaginaux et
70
00:12:15,672 --> 00:12:18,672
c'est pas avec ta baguette magique, hein ?
71
00:12:19,005 --> 00:12:20,255
Non mais tu sais quoi ?
72
00:12:20,255 --> 00:12:21,755
Moi je sais ce qui ne va pas
dans ton corps.
73
00:12:21,755 --> 00:12:23,964
Moi je sais ce qui ne va
pas dans ton corps, connasse.
74
00:12:25,755 --> 00:12:27,214
Je sais ce qui ne va pas dans ton corps.
75
00:12:27,214 --> 00:12:30,089
Je vais t'apprendre une bonne fois
pour toutes ton problème.
76
00:12:30,089 --> 00:12:31,339
Je veux te le régler.
77
00:12:31,339 --> 00:12:36,672
Reste comme ça et va. Là ,
78
00:12:36,756 --> 00:12:39,672
je vais t'en donner moi,
des cours de machin, hein ?
79
00:12:39,672 --> 00:12:42,672
Tu veux le cours, hein ?
80
00:12:42,714 --> 00:12:45,714
Cette pute a trouvé la.
81
00:12:47,381 --> 00:12:48,047
Hein ?
82
00:12:48,047 --> 00:12:50,339
C'est ce qu'il voulait,
83
00:12:50,339 --> 00:12:51,714
hein ?
84
00:12:51,714 --> 00:12:53,172
Qu'est ?
85
00:12:53,172 --> 00:12:56,131
Attends, tu vas voir.
86
00:12:56,297 --> 00:12:59,297
Regarde, il y a eu
87
00:12:59,547 --> 00:13:02,547
lĂ notre assistante.
88
00:13:03,756 --> 00:13:06,756
Karima T'en fais pas, ça va pas.
89
00:13:07,631 --> 00:13:09,547
Bien comme ça.
90
00:13:09,547 --> 00:13:11,798
Hein ? On voit bien ça là .
91
00:13:11,798 --> 00:13:14,798
Bas, de salaud. Oh,
92
00:13:15,006 --> 00:13:17,798
tu vois, c'est ça, hein,
tes cours de jouissance,
93
00:13:17,798 --> 00:13:20,881
de théories de merde
de tes magazines de corps,
94
00:13:21,506 --> 00:13:24,506
hein ?
95
00:13:26,464 --> 00:13:27,673
Comme ça.
96
00:13:27,673 --> 00:13:30,964
Tu ressembles pute Ă une pute.
97
00:13:33,964 --> 00:13:36,964
Oh ouais.
98
00:14:00,881 --> 00:14:02,798
Ouais.
99
00:14:02,798 --> 00:14:05,090
Tu as un an depuis toujours
100
00:14:05,090 --> 00:14:07,006
que t'es frigide. Tu simule.
101
00:14:09,465 --> 00:14:10,090
C'est juste.
102
00:14:10,090 --> 00:14:13,465
Des fois je ressent des trucs,
mais j'ai passé des heures sup.
103
00:14:17,381 --> 00:14:18,090
Et puis j'imagine
104
00:14:18,090 --> 00:14:21,090
qu'on apprenne
Ă faire des trucs incroyables,
105
00:14:22,090 --> 00:14:24,548
me faire des pipes fantastiques.
106
00:14:24,548 --> 00:14:27,548
Je vais pas me plaindre, non,
ce serait bon.
107
00:14:28,006 --> 00:14:31,340
Non, non parce que ça reste
une escroquerie ton truc.
108
00:14:31,631 --> 00:14:34,631
Tu te rends compte quand mĂŞme
que ça fait cinq ans qu'on est ensemble ?
109
00:14:35,132 --> 00:14:37,048
J'apprends seulement maintenant que
110
00:14:37,048 --> 00:14:40,048
la femme que j'aime,
la mère de mon enfant me ment.
111
00:14:40,757 --> 00:14:42,632
Elle simule quoi ?
112
00:14:42,632 --> 00:14:45,632
Mais si tu mens, lĂ ,
tu mens tout le temps.
113
00:14:45,632 --> 00:14:48,215
Et t'es pas responsable des mes.
114
00:14:48,215 --> 00:14:50,007
Aussi.
115
00:14:50,007 --> 00:14:52,382
Non mais c'est pas toi.
116
00:14:52,382 --> 00:14:54,423
J'adore la manière dont tu me fais
l'amour, c'est juste
117
00:14:54,423 --> 00:14:55,840
que c'est entre moi et moi.
118
00:14:55,840 --> 00:14:59,798
Et puis je vais pas
me reprocher ça quand même.
119
00:15:01,173 --> 00:15:03,048
Que dans FFFFFF.
120
00:15:03,048 --> 00:15:05,548
Non parce que ton truc
121
00:15:05,548 --> 00:15:07,715
alors
122
00:15:07,715 --> 00:15:11,298
moi je rentre pas lĂ dedans, mais
je te laisse faire tes conneries de cour
123
00:15:11,340 --> 00:15:14,340
lĂ , s'il y a pas de mec dedans.
124
00:15:15,215 --> 00:15:18,215
Mais moi bon, je bouge pas de lĂ .
125
00:15:33,507 --> 00:15:36,299
Installez vous sur ce tapis lĂ .
126
00:15:36,299 --> 00:15:38,882
On reprend où on en était.
127
00:15:38,882 --> 00:15:41,549
Vous caresser doucement votre peau.
128
00:15:41,549 --> 00:15:43,715
Vous l'effleurer Ă peine.
129
00:15:43,715 --> 00:15:46,715
Surtout fait vous plaisir
130
00:15:46,840 --> 00:15:49,840
titiller vous.
131
00:15:49,840 --> 00:15:51,007
Il faut mettre en condition
132
00:15:51,007 --> 00:15:54,007
l'ensemble de votre corps.
133
00:15:54,174 --> 00:15:57,174
Allez à l'intérieur de vos cuisses.
134
00:16:00,216 --> 00:16:02,966
Vous voilà remontées sur votre poitrine.
135
00:16:02,966 --> 00:16:05,966
Vous vous sentez comme c'est chaud.
136
00:16:06,341 --> 00:16:07,799
Ça y est.
137
00:16:07,799 --> 00:16:10,007
J'essaye. Mais
138
00:16:10,007 --> 00:16:11,132
je ressent rien en fait.
139
00:16:11,132 --> 00:16:14,132
Sur ressort
j'y arrive pas, je sais pas comment faire.
140
00:16:14,341 --> 00:16:17,341
Il faut que vous trouviez la zone
qui est hétérogène.
141
00:16:17,716 --> 00:16:19,382
L'ensemble du corps peut l'ĂŞtre.
142
00:16:19,382 --> 00:16:22,007
Caressez vous partout.
143
00:16:22,007 --> 00:16:24,549
Il ne faut pas hésiter à fantasmer.
144
00:16:24,549 --> 00:16:25,632
Penser n'est pas tromper.
145
00:16:26,882 --> 00:16:29,882
On a tous tes fantasmes inavouables.
146
00:16:30,007 --> 00:16:33,007
Vous pouvez descendre à l'intérieur
de vos cuisses
147
00:16:33,216 --> 00:16:36,216
et commencer Ă caresser
148
00:16:36,966 --> 00:16:39,341
le clitoris.
149
00:16:39,341 --> 00:16:42,341
Le clitoris,
c'est l'exact équivalent du pénis.
150
00:16:42,466 --> 00:16:47,174
Il fait la mĂŞme taille, mĂŞme si une partie
est interne et enserre le vagin.
151
00:16:48,008 --> 00:16:51,341
Il a un gland, un prépuce et un frein.
152
00:16:52,383 --> 00:16:55,591
Si le contact de vos doigts
vous met mal Ă l'aise, il y a des sex toy.
153
00:16:55,591 --> 00:16:58,633
Servez vous
et surtout n'hésitez pas à mettre
154
00:16:58,633 --> 00:17:01,633
beaucoup de lubrifiant.
155
00:17:06,466 --> 00:17:08,341
Vous l'allumez ici et lĂ .
156
00:17:08,341 --> 00:17:10,466
Vous pouvez régler les vitesses.
157
00:17:10,466 --> 00:17:14,341
Vous devriez mettre lubrifiant maintenant.
158
00:17:14,341 --> 00:17:17,341
Vous pouvez caresser votre vulve, votre
159
00:17:18,216 --> 00:17:21,216
et même l'intérieur de votre vagin.
160
00:17:21,466 --> 00:17:24,466
Essayez de trouver votre point G.
161
00:17:25,508 --> 00:17:28,091
C'est une petite partie bombée
162
00:17:28,091 --> 00:17:31,091
et granuleuse sur la paroi intérieure.
163
00:17:32,341 --> 00:17:34,800
Toutes les femmes
n'y sont pas réceptives au début.
164
00:17:34,800 --> 00:17:36,550
Si vous ne sentez
rien, ne vous inquiétez pas.
165
00:17:39,008 --> 00:17:40,175
Excusez moi.
166
00:17:40,175 --> 00:17:42,008
Est ce que je peux me permettre
d'aller faire pipi ?
167
00:17:42,008 --> 00:17:43,591
S'il vous plaît ?
168
00:17:43,591 --> 00:17:45,800
Je crois pas que ce soit ça.
169
00:17:45,800 --> 00:17:48,800
Détendez vous, continuez à vous masturber
sans crainte que votre plaisir
170
00:17:49,050 --> 00:17:52,050
appuie.
171
00:18:17,217 --> 00:18:19,383
Si vous
172
00:18:19,383 --> 00:18:22,383
laissez, vous allez.
173
00:18:23,425 --> 00:18:26,425
VoilĂ .
174
00:18:26,800 --> 00:18:27,467
Continuez.
175
00:18:27,467 --> 00:18:29,800
Il y.
176
00:18:29,800 --> 00:18:32,800
Vous sentez l'intérieur.
177
00:18:32,883 --> 00:18:35,883
C'est lubrifié.
178
00:18:35,967 --> 00:18:38,967
Massez vous.
179
00:18:40,925 --> 00:18:41,925
Continuez Ă caresser.
180
00:18:41,925 --> 00:18:44,925
Sens.
181
00:18:52,050 --> 00:18:55,050
Ă€. VoilĂ , juste lĂ .
182
00:18:55,092 --> 00:18:57,009
Ça, c'est votre
183
00:18:57,009 --> 00:19:00,009
là . C'est votre point chéri
184
00:19:00,009 --> 00:19:01,509
au rythme que vous voulez.
185
00:19:01,509 --> 00:19:04,509
VoilĂ .
186
00:19:04,550 --> 00:19:07,550
Oh ! Oh !
187
00:19:09,425 --> 00:19:12,425
Oui, oui.
188
00:19:14,967 --> 00:19:17,967
Oh ! Oh !
189
00:19:23,009 --> 00:19:26,342
Oh ! Oui. Oh !
190
00:19:27,551 --> 00:19:31,092
Oh ! Oh ! Oh !
191
00:19:37,217 --> 00:19:41,592
Oh ! Oh ! Oh !
192
00:19:43,926 --> 00:19:46,134
Vous avez senti les spasmes ?
193
00:19:46,134 --> 00:19:49,134
J'ai joui de.
194
00:19:49,217 --> 00:19:51,467
Clitoridien.
195
00:19:51,467 --> 00:19:54,051
En fait, on a simulé les deux.
196
00:19:54,051 --> 00:19:57,551
Mais vous avez sûrement plus senti
l'orgasme clitoridien.
197
00:19:58,051 --> 00:20:00,176
Est ce que le vaginal est plus diffus ?
198
00:20:00,176 --> 00:20:02,592
Comme je vous l'ai expliqué,
199
00:20:02,592 --> 00:20:03,301
C'est tout ?
200
00:20:03,301 --> 00:20:04,134
Mais oui !
201
00:20:04,134 --> 00:20:06,551
Et vous pensez que je pourrai
le reproduire chez moi ?
202
00:20:08,134 --> 00:20:11,134
Oui. Votre savoir faire,
203
00:20:12,176 --> 00:20:13,134
bien sûr.
204
00:20:13,134 --> 00:20:14,343
Faudrait un peu d'entraînement.
205
00:20:14,343 --> 00:20:16,759
J'avais connu quelque chose de si intense.
206
00:20:16,759 --> 00:20:19,759
Ça vient à .
207
00:20:52,468 --> 00:20:54,010
Alors,
208
00:20:54,010 --> 00:20:55,801
raconte
209
00:20:55,801 --> 00:20:57,760
Quoi ?
210
00:20:57,760 --> 00:20:59,801
Ben, tes orgasmes, là , ça marche.
211
00:20:59,801 --> 00:21:00,093
C'est bon.
212
00:21:00,093 --> 00:21:03,093
On peut rentrer Ă la maison ?
213
00:21:03,718 --> 00:21:04,718
AllĂ´ ?
214
00:21:04,718 --> 00:21:07,301
Une réponse. J'ose.
215
00:21:07,301 --> 00:21:09,218
Qu'est ce que tu veux que je te raconte ?
216
00:21:09,218 --> 00:21:10,926
Ouais,
217
00:21:10,926 --> 00:21:11,343
c'est cool.
218
00:21:11,343 --> 00:21:12,968
Tu vas te masturber avec tes copines.
219
00:21:12,968 --> 00:21:14,801
Et puis t'as rien Ă raconter.
220
00:21:14,801 --> 00:21:17,385
Mais ça se raconte pas ce truc.
221
00:21:17,385 --> 00:21:19,260
Non mais tu sais comme on fait l'amour
222
00:21:19,260 --> 00:21:22,260
ensemble, Ça veut dire qu'on
partage des trucs, hein ?
223
00:21:22,593 --> 00:21:24,676
Plus on discute, plus ça marche
normalement.
224
00:21:24,676 --> 00:21:27,801
Alors un truc aussi important que ça,
tu vas pas te le garder.
225
00:21:28,718 --> 00:21:31,718
Et compte je te raconte ça.
226
00:21:32,385 --> 00:21:33,760
Bon bah j'étais
227
00:21:33,760 --> 00:21:37,760
juste au milieu de toutes ces femmes,
c'était très bizarre et tout nu et.
228
00:21:39,760 --> 00:21:42,760
J'essayais tout le temps de savoir
ce qu'elles faisaient
229
00:21:42,843 --> 00:21:45,843
pour voir s'il y avait des trucs
que je ne savais pas faire.
230
00:21:45,843 --> 00:21:47,093
J'avais du mal Ă faire quoi que ce soit.
231
00:21:47,093 --> 00:21:50,093
Je ne suis pas un exhibitionniste,
232
00:21:50,218 --> 00:21:52,385
j'ai pris un sextoy et il y a un prof
233
00:21:52,385 --> 00:21:55,385
qui est venu aider.
234
00:21:55,718 --> 00:21:57,968
Et elle m'a donné un orgasme.
235
00:21:57,968 --> 00:22:00,177
Mais elle est lesbienne
236
00:22:00,177 --> 00:22:01,177
maintenant. Quoi ou quoi ?
237
00:22:01,177 --> 00:22:03,385
Pas du tout.
238
00:22:03,385 --> 00:22:05,885
Elle m'a fait des trucs incroyables,
239
00:22:05,885 --> 00:22:10,052
du sexe tout au bord et en mĂŞme temps
elle me caressait clitoris.
240
00:22:10,385 --> 00:22:13,385
J'ai jamais senti des trucs comme ça.
241
00:22:13,385 --> 00:22:15,219
Parce que t'es en train de dire
que t'as jamais ressenti ça
242
00:22:15,219 --> 00:22:18,219
avec moi.
243
00:22:19,427 --> 00:22:22,135
Alors.
244
00:22:22,135 --> 00:22:24,635
Moi j'ai déjà ressenti des orgasmes.
245
00:22:24,635 --> 00:22:26,969
Je suis désolé, je les ai pas inventés.
246
00:22:26,969 --> 00:22:28,594
Tu veux quoi ? Que je tuerai ?
Quoi que je foute ?
247
00:22:28,594 --> 00:22:30,302
Mais en plus je comprends pas lĂ
248
00:22:31,594 --> 00:22:32,469
c'était.
249
00:22:32,469 --> 00:22:35,469
Tu crois que ma queue et mes doigts
on peut pas faire la mĂŞme chose ?
250
00:22:35,677 --> 00:22:37,510
Parce que qu'est
ce que t'es en train de me dire lĂ ?
251
00:22:37,510 --> 00:22:39,094
Je suis un mauvais coup en fait.
252
00:22:39,094 --> 00:22:41,802
Ou alors que toi t'es une grosse gouine.
253
00:22:41,802 --> 00:22:44,344
Je veux dire, dans les deux cas,
on a un problème, je te signale.
254
00:22:44,344 --> 00:22:44,927
Pas du tout.
255
00:22:44,927 --> 00:22:48,469
Elle a fait ça pour moi seulement
parce que j'en pas et je suis pas une.
256
00:22:50,302 --> 00:22:52,302
Que tu me dis
257
00:22:52,302 --> 00:22:53,760
qu'elle t'a fait jouir.
258
00:22:53,760 --> 00:22:55,469
Alors si t'arrives Ă jouer avec les femmes
259
00:22:55,469 --> 00:22:56,886
mais t'arrives
pas Ă jouer avec les hommes.
260
00:22:56,886 --> 00:22:58,427
Moi je suis désolé.
261
00:22:58,427 --> 00:23:00,927
T'es lesbienne mĂŞme si tu le sais pas.
262
00:23:00,927 --> 00:23:01,761
ArrĂŞte avec tes conneries.
263
00:23:01,761 --> 00:23:03,677
Tu n'as
264
00:23:03,677 --> 00:23:05,802
pas de cette conversation idiote.
265
00:23:05,802 --> 00:23:08,802
T'as fait quoi toi ?
266
00:23:09,219 --> 00:23:10,802
Euh. Rien de spécial.
267
00:23:10,802 --> 00:23:12,136
J'ai lu.
268
00:23:12,136 --> 00:23:12,927
Je travaille un peu.
269
00:23:12,927 --> 00:23:15,844
J'ai appelé ma mère
pour savoir que je connais.
270
00:23:15,844 --> 00:23:19,094
Ouais, enfin son numéro de toujours
occupé, j'ai pas réussi à l'avoir.
271
00:23:21,469 --> 00:23:22,469
Il est Ă moi.
272
00:23:22,469 --> 00:23:24,761
Je commence Ă crever la dalle.
273
00:23:24,761 --> 00:23:27,177
Quand est ce qu'on vous.
274
00:23:27,177 --> 00:23:30,177
C'est bientĂ´t l'heure du serment
275
00:23:30,219 --> 00:23:32,719
aphrodisiaque.
276
00:23:32,719 --> 00:23:35,594
Il y a encore des cons qui croisent.
277
00:23:35,594 --> 00:23:38,219
On va peut ĂŞtre manger
des huîtres au chocolat.
278
00:23:38,219 --> 00:23:41,219
Alors Tu fais exprès ou quoi ?
279
00:23:41,636 --> 00:23:44,344
Excuse moi
de préférer une bonne pièce de bœuf
280
00:23:44,344 --> 00:23:47,344
bien juteuse avec des patates sautées.
281
00:23:48,011 --> 00:23:50,886
Je sais pas si.
282
00:23:50,886 --> 00:23:51,886
Tu sais que vraiment
283
00:23:51,886 --> 00:23:54,886
tes idées week end a quand même
284
00:23:55,386 --> 00:23:55,886
été prête.
285
00:23:55,886 --> 00:23:58,886
On y va ?
286
00:24:00,886 --> 00:24:03,886
Et le prochain cours,
287
00:24:04,594 --> 00:24:04,969
c'est quoi ?
288
00:24:04,969 --> 00:24:05,594
Le sujet ?
289
00:24:05,594 --> 00:24:07,261
C'est
290
00:24:07,261 --> 00:24:09,386
parti Ă trois.
291
00:24:09,386 --> 00:24:11,261
Peut ĂŞtre que le repas,
il va tellement ĂŞtre aphrodisiaque
292
00:24:11,261 --> 00:24:14,261
qu'on va se mettre Ă partouze
et tous ensemble un
293
00:24:14,928 --> 00:24:17,344
C'est je vais te dire un truc, un
294
00:24:17,344 --> 00:24:20,345
tu vas pas te taper tout le monde
sous prétexte que ce sont des courants
295
00:24:20,970 --> 00:24:21,678
ça je te préviens.
296
00:24:40,095 --> 00:24:41,011
Bon, le principe
297
00:24:41,011 --> 00:24:44,011
du déjeuner était de ne pas charger
vous rendre votre foie.
298
00:24:44,011 --> 00:24:45,303
Vous intestins.
299
00:24:45,303 --> 00:24:48,261
Donc normalement,
personne n'a de coups de barre.
300
00:24:48,261 --> 00:24:50,303
Je vais vous expliquer un peu
les règles de base.
301
00:24:50,303 --> 00:24:52,803
Vous allez aller par couples
dans des cabines.
302
00:24:52,803 --> 00:24:56,136
Chaque couple aura
un professeur particulier pour le guider
303
00:24:56,678 --> 00:25:00,178
dans ce moment d'une profonde intimité
oĂą chacun fera un cadeau Ă l'autre.
304
00:25:00,762 --> 00:25:03,095
Est ce qu'on est obligé d'avaler le sperme
après le déjeuner ?
305
00:25:03,095 --> 00:25:06,095
Non, vous ne faites que ce qui vous fait
plaisir.
306
00:25:11,345 --> 00:25:12,345
Bon, ne vous.
307
00:25:12,345 --> 00:25:15,137
Tracassez pas,
les autres élèves sont aussi dans des box
308
00:25:15,137 --> 00:25:18,137
avec des professeurs en train
d'apprendre que vous.
309
00:25:19,803 --> 00:25:22,262
Antoine On va commencer par vous.
310
00:25:22,262 --> 00:25:25,262
Je vais vous demander votre pantalon
et votre caleçon
311
00:25:26,012 --> 00:25:27,512
et de vous mettre
Ă quatre pattes sur cette table
312
00:25:28,512 --> 00:25:29,553
en levrette.
313
00:25:29,553 --> 00:25:32,137
Mais c'est pour les filles !
314
00:25:32,137 --> 00:25:35,137
Vous me faites confiance.
315
00:25:43,470 --> 00:25:45,387
Florence
316
00:25:45,387 --> 00:25:48,387
je vous demander
d'observer chacun de mes gestes.
317
00:25:48,970 --> 00:25:51,970
Si vous êtes à l'aise, n'hésitez
pas Ă participer.
318
00:25:53,012 --> 00:25:55,804
Maintenant, Si vous ne l'ĂŞtes pas,
vous pouvez vous contenter d'observer.
319
00:25:55,804 --> 00:25:58,054
Bien sûr.
320
00:25:58,054 --> 00:26:01,054
Je veux surtout que vous voyiez
les réactions de votre mari.
321
00:26:01,179 --> 00:26:04,179
D'accord,
ça risque de vous surprendre un petit peu.
322
00:26:10,429 --> 00:26:12,929
Vous lĂ , qu'elle soit aussi
323
00:26:12,929 --> 00:26:15,929
grimpée là , les fesses vers moi, bien sûr.
324
00:26:22,804 --> 00:26:25,221
Sur les coudes, sur les mains,
comme vous le sentez.
325
00:26:25,221 --> 00:26:28,221
Surtout, détendez vous.
326
00:27:24,721 --> 00:28:01,721
Oh. Oh !
327
00:28:02,805 --> 00:28:05,805
Florence !
328
00:28:13,096 --> 00:28:16,096
Pour avoir.
329
00:28:23,846 --> 00:28:26,846
Ă€ reprendre.
330
00:28:40,763 --> 00:28:43,972
Oh ! Oh ! Oh !
331
00:28:44,763 --> 00:28:47,763
Oh ! Oh !
332
00:28:48,013 --> 00:28:49,680
Oh ! Oh !
333
00:28:49,680 --> 00:28:51,305
Oh ! Oh !
334
00:28:51,305 --> 00:28:54,305
Oh ! Oh !
335
00:28:56,888 --> 00:29:01,805
Oh ! Oh ! Oh !
336
00:29:05,972 --> 00:29:13,597
Oh ! Oh !
337
00:29:17,180 --> 00:29:19,930
LĂ , S'occuper de votre femme maintenant,
c'est donnant donnant.
338
00:29:19,930 --> 00:29:22,139
Oh non, mais ça, je sais faire.
339
00:29:22,139 --> 00:29:24,639
Vous inquiétez pas,
Ma femme va pas se plaindre de ce côté là .
340
00:29:39,639 --> 00:29:42,389
Il va falloir montrer
l'étendue de vos talents maintenant.
341
00:29:42,389 --> 00:29:44,430
Il s'agit de ça. Je le ressens.
342
00:29:44,430 --> 00:29:45,764
Aidez moi.
343
00:29:45,764 --> 00:29:47,222
Déshabillez là .
344
00:29:47,222 --> 00:29:50,222
Commencez Ă caresser son corps.
345
00:29:51,472 --> 00:29:53,014
N'hésitez pas aussi à l'embrasser.
346
00:29:53,014 --> 00:29:55,389
C'est votre femme.
347
00:29:55,389 --> 00:29:58,389
Faites monter le désir et.
348
00:30:07,306 --> 00:30:08,681
Regardez, c'est pas
349
00:30:08,681 --> 00:30:11,681
le meilleur point de vue sur votre femme.
350
00:30:13,722 --> 00:30:16,722
Commencez à caresser après.
351
00:30:20,889 --> 00:30:23,889
Vous ĂŞtes.
352
00:30:43,014 --> 00:30:46,014
Jouer avec son clitoris.
353
00:30:46,681 --> 00:30:49,639
Sucer le comme amour.
354
00:30:49,639 --> 00:30:50,431
Antoine.
355
00:30:50,431 --> 00:30:53,431
Il faut varier les plaisirs.
356
00:30:53,681 --> 00:30:55,639
Revenez sur son clitoris
357
00:30:55,639 --> 00:30:58,473
avec le bout de votre langue,
le bout de votre langue.
358
00:30:58,473 --> 00:30:59,764
VoilĂ .
359
00:30:59,764 --> 00:31:02,764
Juste en tirant le petit capuchon
très vite.
360
00:31:03,639 --> 00:31:06,639
Ça vous plaît ?
361
00:31:07,598 --> 00:31:09,681
Pénétrer là , avec votre langue.
362
00:31:09,681 --> 00:31:11,973
Oh ! VoilĂ .
363
00:31:11,973 --> 00:31:14,973
N'hésitez pas à manger
l'ensemble de son sexe.
364
00:31:16,431 --> 00:31:17,848
VoilĂ
365
00:31:17,848 --> 00:31:20,848
un doigt ou deux.
366
00:31:21,015 --> 00:31:24,015
Doucement, doucement.
367
00:31:25,848 --> 00:31:27,515
Florence,
368
00:31:27,515 --> 00:31:30,515
vous ressentez
quand vous avez ressenti ce matin ?
369
00:31:32,598 --> 00:31:35,681
Comment vous vous sentez doucement.
370
00:31:35,681 --> 00:31:38,681
C'est comme une mélodie,
un doigt, puis l'autre.
371
00:31:38,681 --> 00:31:41,140
Vous pouvez aussi stimuler
son anus, son clitoris.
372
00:31:44,515 --> 00:31:47,515
Oh oh !
373
00:31:48,723 --> 00:31:51,473
Avant, tenez vous.
374
00:31:51,473 --> 00:31:53,348
Abonnez vous, Marie.
375
00:31:53,348 --> 00:31:56,223
Hein ?
376
00:31:56,223 --> 00:31:59,223
Si vous remontez un petit peu,
vous sentirez un poids.
377
00:31:59,557 --> 00:32:00,932
Oh oui, VoilĂ .
378
00:32:00,932 --> 00:32:02,973
Vous sentez la réaction de votre femme ?
379
00:32:02,973 --> 00:32:05,473
Vous le sentez comme ça,
c'est lubrifié comme ça se contracte.
380
00:32:05,473 --> 00:32:07,390
Oh ! Oh !
381
00:32:07,390 --> 00:32:09,515
Allez y,
382
00:32:09,515 --> 00:32:12,515
stimulez son clitoris, Allez y,
383
00:32:13,098 --> 00:32:16,098
faites la jouir dans votre bouche. Oh !
384
00:32:17,765 --> 00:32:20,765
Oh ! Oh !
385
00:32:23,557 --> 00:32:27,682
Oh ! Oh !
386
00:32:30,098 --> 00:32:33,223
Oh ! Oui !
387
00:32:36,640 --> 00:32:39,307
Oh ! Oh !
388
00:32:39,307 --> 00:32:42,307
VoilĂ , C'est tout.
389
00:32:43,724 --> 00:32:46,724
Doucement. Oh !
390
00:32:46,974 --> 00:32:49,974
Vous avez senti le plaisir
de votre femme ?
391
00:33:30,432 --> 00:33:33,182
Tout ça.
392
00:33:33,182 --> 00:33:35,266
Sarah a 39 de fièvre.
393
00:33:35,266 --> 00:33:38,057
Inspirez les beaux frères sans effet.
394
00:33:38,057 --> 00:33:42,474
J'appellerais aux urgences médicales
ta maman se comporte.
395
00:33:43,932 --> 00:33:46,182
Pas ma fille. Ha Ha !
396
00:33:46,182 --> 00:33:48,307
Pour une fois que je suis peinard
avec toi, qu'on est pas emmerdés,
397
00:33:48,307 --> 00:33:51,307
qu'on peut s'envoyer en l'air royalement,
Moi je reste ici
398
00:33:51,849 --> 00:33:53,891
surtout pour un problème
que ta mère, elle peut régler toute seule.
399
00:33:55,266 --> 00:33:57,724
On vous en parle ?
400
00:33:57,724 --> 00:33:59,974
Écoute en plus à payer ce séjour
une fortune.
401
00:33:59,974 --> 00:34:02,808
Donc laisse moi te dire qu'on
va l'amortir.
402
00:34:02,808 --> 00:34:05,433
Et puis c'est un cadeau pour moi.
403
00:34:05,433 --> 00:34:07,849
Donc moi je ne pars pas
avant la fin du dernier cours.
404
00:34:07,849 --> 00:34:10,849
Tiens d'ailleurs, en parlant de cours, ça,
405
00:34:11,433 --> 00:34:14,433
qu'est ce que nous avons de beau
pour demain ?
406
00:34:15,641 --> 00:34:16,391
Demain de.
407
00:34:16,391 --> 00:34:18,683
Madame ?
408
00:34:18,683 --> 00:34:21,683
Oh, demain
nous regardons des films pornos.
409
00:34:22,099 --> 00:34:24,183
On verra
410
00:34:24,183 --> 00:34:25,058
avec toi ma chérie.
411
00:34:25,058 --> 00:34:28,058
Des films pornos, ça je ne peux pas dit.
412
00:34:28,516 --> 00:34:31,058
T'es vraiment
un gosse, c'est ta fille quand mĂŞme.
413
00:34:31,058 --> 00:34:32,891
Et des films pornos
que je peux regarder Ă la maison.
414
00:34:32,891 --> 00:34:35,891
Mais il n'y a pas besoin d'ĂŞtre neutre
là pour ça.
415
00:34:36,058 --> 00:34:38,558
Vous allez bouge ! Non.
416
00:34:38,558 --> 00:34:40,308
MĂŞme pas en rĂŞve lĂ .
417
00:34:40,308 --> 00:34:41,974
Toi, si tu veux rentrer, tu part Ă pied.
418
00:34:41,974 --> 00:34:43,433
Moi j'ai les clés
de la voiture, je m'en fous,
419
00:34:44,641 --> 00:34:46,016
ça baisse dans tous les coins.
420
00:34:46,016 --> 00:34:49,016
Tu vas pas me faire rater ça et PPPP.
421
00:34:49,016 --> 00:34:52,933
Oh non, demain
on va faire des trucs de fou !
422
00:34:53,350 --> 00:34:53,808
Non, non, non !
423
00:34:53,808 --> 00:34:56,808
Tu restes lĂ , tu restes lĂ de
424
00:34:57,391 --> 00:35:00,516
les autres. Non.
425
00:35:06,558 --> 00:35:06,933
Je ne sais pas
426
00:35:06,933 --> 00:35:09,933
si c'est vraiment aphrodisiaque
le régime, mais
427
00:35:10,183 --> 00:35:13,183
leurs fruits sont pas dégueu.
428
00:35:16,100 --> 00:35:19,100
Je vais prends ça pour.
429
00:38:49,351 --> 00:40:36,061
Euh. Oh. Oh !
430
00:40:47,227 --> 00:40:50,227
Oh oui.
431
00:40:54,769 --> 00:41:52,853
Oh ! Oh ! Oh !
432
00:42:11,853 --> 00:42:14,561
Un film.
433
00:42:14,561 --> 00:42:17,311
Oh ! Oh !
434
00:42:17,311 --> 00:42:22,478
Oh ! Oh ! Oh !
435
00:42:39,062 --> 00:42:42,062
Bébé ? Oh !
436
00:42:43,478 --> 00:42:46,478
Oh ! VoilĂ .
437
00:42:51,645 --> 00:42:54,645
Oh ! Oh !
438
00:42:55,478 --> 00:43:03,937
Oh ! Oh ! Oh !
439
00:43:12,687 --> 00:43:15,687
Même si la fièvre de Sara un peu baissé.
440
00:43:15,687 --> 00:43:18,729
S'il te plaît, me dit pas
qu'on va avoir le X chromosomes.
441
00:43:19,812 --> 00:43:22,229
On s'en fout. Antoine Et
442
00:43:22,229 --> 00:43:24,729
puis de toute façon, je suis crevé,
j'ai pas fermé l'oeil de la nuit.
443
00:43:24,729 --> 00:43:28,479
FFFFFF Ne remets pas le rhume de ta fille
sur le tapis s'il te plaît.
444
00:43:28,645 --> 00:43:29,562
On est lĂ , on y va.
445
00:43:31,479 --> 00:43:33,687
Vous avez
trouvé des capteurs sur vos chaises ?
446
00:43:33,687 --> 00:43:35,854
Je vais vous demander
de garder vos peignoirs
447
00:43:35,854 --> 00:43:37,604
et de les placer
sur vos parties génitales.
448
00:43:37,604 --> 00:43:39,562
Messieurs,
veillez à ce que ça adhère bien.
449
00:43:39,562 --> 00:43:42,562
S'il vous plaît.
450
00:43:48,937 --> 00:43:50,354
Je vais vous montrer des films
451
00:43:50,354 --> 00:43:53,146
qui ne correspondent
pas forcément à votre sexualité.
452
00:43:53,146 --> 00:43:55,479
C'est volontaire.
453
00:43:55,479 --> 00:43:57,146
Regardez bien toutes les images
454
00:43:57,146 --> 00:44:00,146
indistinctement.
455
00:44:27,938 --> 00:44:30,313
Bon, dites moi ce qui vous a plu ou pas ?
456
00:44:30,313 --> 00:44:32,396
Et pourquoi ?
457
00:44:32,396 --> 00:44:32,521
Moi ?
458
00:44:32,521 --> 00:44:35,354
Je trouve que deux femmes,
c'est très joli à voir.
459
00:44:35,354 --> 00:44:37,604
Un homme, une femme c'est pareil,
c'est excitant et tout.
460
00:44:37,604 --> 00:44:40,104
Mais quand je vois les pédés, ça m'excite
pas du tout.
461
00:44:40,104 --> 00:44:43,104
Et les remarques homophobes,
ça va, on est plus au moyen âge.
462
00:44:43,229 --> 00:44:44,438
Bon bon bon bon.
463
00:44:44,438 --> 00:44:45,979
Ça va hein.
464
00:44:45,979 --> 00:44:48,396
Euh. Vos cerveaux disent quelque chose,
465
00:44:48,396 --> 00:44:51,396
vos pensées,
mais les capteurs ont dit autre chose.
466
00:44:51,521 --> 00:44:53,313
Messieurs, rassurez vous,
467
00:44:53,313 --> 00:44:56,313
vous n'avez réagi qu'aux images
qui correspondent à votre sexualité.
468
00:44:56,313 --> 00:44:56,854
C'est Ă dire ?
469
00:44:56,854 --> 00:44:59,854
Les hétérosexuels ont réagi
aux images hétérosexuelles
470
00:44:59,854 --> 00:45:02,313
et les homosexuels
aux images homosexuelles.
471
00:45:02,313 --> 00:45:04,479
Aucun n'a réagi aux singes.
472
00:45:04,479 --> 00:45:08,188
Mesdames, par contre, vous avez réagi
Ă tout ce que vous avez vu.
473
00:45:09,980 --> 00:45:10,646
Cela confirme
474
00:45:10,646 --> 00:45:13,646
une étude
menée par une université américaine
475
00:45:13,688 --> 00:45:17,105
qui dit que toutes les femmes réagissent
Ă toutes les images explicites.
476
00:45:18,230 --> 00:45:20,980
MĂŞme les singes.
477
00:45:20,980 --> 00:45:21,980
Vous pouvez venir voir le graphique.
478
00:45:21,980 --> 00:45:25,480
Ensuite, si vous ne me croyez pas
ou mettez dans votre vagin, vous verrez.
479
00:45:26,771 --> 00:45:29,230
Tout ça pour dire que vous aimez le X.
480
00:45:29,230 --> 00:45:30,771
Il ne faut pas se priver.
481
00:45:30,771 --> 00:45:34,271
Si une journée a été longue,
que la libido est en berne, on y va.
482
00:45:34,271 --> 00:45:35,771
On regarde un film porno.
483
00:45:35,771 --> 00:45:38,771
N'hésitez pas !
484
00:45:39,771 --> 00:45:40,771
Et j'ai une envie de sushis.
485
00:45:40,771 --> 00:45:42,855
Ça ne dit pas qu'on
se fasse livrer ce soir, mais on peut.
486
00:45:42,855 --> 00:45:44,313
Ce soir, j'ai pas envie.
487
00:45:44,313 --> 00:45:46,938
Je nous ai inscrits au cours de sodomie.
488
00:45:46,938 --> 00:45:47,730
Je peux très bien de le faire.
489
00:45:47,730 --> 00:45:50,022
Je ne veux pas qu'on change.
490
00:45:50,022 --> 00:45:52,813
Si tu veux, mais c'est dommage de rater ça
parce que c'est bien la sodomie dans.
491
00:45:54,522 --> 00:45:55,605
Excusez moi,
492
00:45:55,605 --> 00:45:58,188
c'est possible de remplacer
le cours de sodomie par autre chose ?
493
00:45:58,188 --> 00:46:01,022
Bien sûr, il restait des places en cours
d'échangisme.
494
00:46:01,022 --> 00:46:03,105
Vous avez vous. Non, moi c'est la sodomie.
495
00:46:03,105 --> 00:46:05,022
C'est avec Andréa et vous serez pas déçu.
496
00:46:05,022 --> 00:46:08,022
Faites moi confiance. Ou.
497
00:46:26,063 --> 00:46:27,480
On est seul.
498
00:46:27,480 --> 00:46:28,897
Oui, mais ce n'est pas grave.
499
00:46:28,897 --> 00:46:30,397
Asseyez vous sur le canapé.
500
00:46:30,397 --> 00:46:33,397
Je vais commencer par votre femme.
501
00:47:18,147 --> 00:49:55,190
Et. Oh.
502
00:50:24,857 --> 00:50:27,857
Oh ! Oh !
503
00:50:35,857 --> 00:50:38,857
Oh ! Oh !
504
00:50:49,566 --> 00:50:52,566
Éventuellement.
505
00:51:17,691 --> 00:51:20,691
A fait. Toi.
506
00:51:41,358 --> 00:51:49,149
Oh. Oh !
507
00:51:49,941 --> 00:51:52,941
Je te.
508
00:52:35,858 --> 00:52:38,858
Vois.
509
00:53:41,609 --> 00:53:47,150
Oh. Oh !
510
00:53:53,400 --> 00:53:59,025
Oh ! Oh ! Oh !
511
00:54:08,859 --> 00:54:21,234
VoilĂ . Oh !
512
00:54:30,067 --> 00:54:33,067
Excusez.
513
00:54:52,651 --> 00:54:53,234
Nous.
514
00:54:53,234 --> 00:55:36,568
Nous. Oh.
515
00:56:00,443 --> 00:56:00,860
Euh. Ouais.
516
00:56:00,860 --> 00:56:03,860
Mélange. Oh.
517
00:56:28,318 --> 00:56:31,318
Bien.
518
00:56:36,485 --> 00:56:42,068
On va. Euh.
519
00:56:50,610 --> 00:56:58,819
Oui. Oh ! Oh !
520
00:57:02,360 --> 00:57:05,360
Oh ! Oh !
521
00:57:08,819 --> 00:57:11,819
On va.
522
00:57:12,152 --> 00:57:15,152
Oh ! Oh ! Oh !
523
00:57:17,319 --> 00:57:20,319
Oh ! Wow ! Oh !
524
00:57:20,402 --> 00:57:27,360
Oh ! Oui.
525
00:57:33,652 --> 00:57:37,569
Oh ! Oh !
526
00:57:38,527 --> 00:57:41,527
Wow ! Oh !
527
00:57:41,819 --> 00:57:44,819
Oh ! Oh !
528
00:57:44,861 --> 00:57:51,277
Oh oui ! Oh !
529
00:57:56,652 --> 00:57:57,652
Oh ! Oh !
530
00:57:57,652 --> 00:58:00,652
Oh ! Oh ! Oh !
531
00:58:05,611 --> 00:58:11,944
Oh ! Oh ! Oh !
532
00:58:23,653 --> 00:58:39,861
Oui. Hmmm. Oh.
533
00:58:41,653 --> 00:58:43,361
Oh ! C'est beau ça.
534
00:58:43,361 --> 00:58:46,361
Aussi.
535
00:58:47,528 --> 00:58:49,236
Oh ! Oh ! Oh !
536
00:58:49,236 --> 00:58:52,153
Oh Oh. Oh ! Tu.
537
00:58:52,153 --> 00:58:54,194
Euh Euh.
538
00:58:54,194 --> 00:58:57,194
Oh ! Oh !
539
00:58:59,861 --> 00:59:03,736
C'est ça ? Oh !
540
00:59:11,861 --> 00:59:13,028
Oh ! Oh !
541
00:59:13,028 --> 00:59:16,028
Oh ! Oh !
542
00:59:19,445 --> 00:59:22,445
Rien.
543
00:59:23,403 --> 00:59:24,653
Oh ! Oh !
544
00:59:24,653 --> 00:59:26,695
Oh oui ! Oh !
545
00:59:26,695 --> 00:59:29,695
Oh ! Oh !
546
00:59:30,820 --> 00:59:32,528
Oh ! Wow !
547
00:59:32,528 --> 00:59:34,195
Wow !
548
00:59:34,195 --> 00:59:35,945
Oh Wow !
549
00:59:35,945 --> 00:59:38,945
Wow !
550
00:59:41,861 --> 00:59:43,445
Oh ! Oh !
551
00:59:43,445 --> 00:59:45,612
Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
552
00:59:45,612 --> 00:59:48,487
Oh ! Oh ! Oh !
553
00:59:48,487 --> 00:59:49,153
Oh ! Oh !
554
00:59:49,153 --> 00:59:52,153
Oh ! Oh ! Oh !
555
00:59:53,112 --> 00:59:55,695
Oh ! Oh !
556
00:59:55,695 --> 00:59:59,320
Oh ! Oh !
557
01:00:05,237 --> 01:00:06,987
Hum, Hum !
558
01:00:06,987 --> 01:00:09,987
Je vais jouir ! Oh !
559
01:00:10,028 --> 01:00:10,528
Oh ! Oui !
560
01:00:10,528 --> 01:00:13,237
Oh ! Oh !
561
01:00:13,237 --> 01:00:14,362
Oh ! Oh !
562
01:00:14,362 --> 01:00:16,153
Oh ! Oh !
563
01:00:16,153 --> 01:00:19,153
Oh ! Oh !
564
01:00:30,654 --> 01:00:49,112
Oui. Oh ! Hum.
565
01:00:55,029 --> 01:00:56,820
Alors, tu viens ?
566
01:00:56,820 --> 01:00:58,320
Oui, J'arrive.
567
01:00:58,320 --> 01:01:00,904
Je peux l'éteindre dans la chambre,
steuplé ?
568
01:01:00,904 --> 01:01:03,695
Oui, mon cœur. Je vais l'éteindre.
569
01:01:03,695 --> 01:01:06,195
Ah ouais ?
570
01:01:06,195 --> 01:01:09,279
Tac. Wow !
571
01:02:09,863 --> 01:03:32,947
Hum. Oh ! Oh !
572
01:03:42,697 --> 01:03:45,697
J'adore.
573
01:03:47,072 --> 01:04:28,489
Wow ! Oh.
574
01:04:34,739 --> 01:04:41,739
Euh. Oh. Oh !
575
01:05:08,072 --> 01:05:26,614
Pfffffff. Oh !
576
01:05:31,489 --> 01:05:34,489
Oh ! Très.
577
01:06:04,115 --> 01:06:20,281
Oh. Oh ! Oh !
578
01:06:44,698 --> 01:06:49,782
Oh ! Oh !
579
01:06:50,615 --> 01:06:53,615
Oh ! Wow ! Oh !
580
01:06:55,948 --> 01:06:58,948
Oh Wow !
581
01:07:02,823 --> 01:07:11,948
Oh ! Oh !
582
01:07:34,990 --> 01:07:37,990
Je suis.
583
01:07:50,907 --> 01:07:56,199
Oh ! Oh !
584
01:08:00,490 --> 01:08:10,657
Oh ! Oh ! Oh !
585
01:08:33,366 --> 01:08:41,657
Oh ! Oh !
586
01:08:44,366 --> 01:08:47,366
Oh ! Oh !
587
01:08:50,449 --> 01:08:53,449
Ouf !
588
01:09:05,324 --> 01:09:05,824
Oh oui !
589
01:09:05,824 --> 01:09:08,824
Danse ! Oh !
590
01:09:10,699 --> 01:09:14,408
Oh ! Oh !
591
01:09:17,783 --> 01:09:20,783
Pffffffffffff !
592
01:09:25,324 --> 01:09:28,325
Pffffffff ! Oh !
593
01:09:31,116 --> 01:09:34,491
Oh ! Oh ! Oh !
594
01:09:35,658 --> 01:09:38,658
Oh ! Oh !
595
01:09:40,658 --> 01:09:43,658
Oh ! Caresse.
596
01:09:47,741 --> 01:09:49,616
Oh ! Vas y.
597
01:09:49,616 --> 01:09:51,200
Goûter !
598
01:09:51,200 --> 01:09:51,866
Oui. Oui !
599
01:09:51,866 --> 01:09:52,033
Oui !
600
01:09:52,033 --> 01:09:55,033
Oui ! Oh !
601
01:09:59,741 --> 01:10:02,741
Oh ! Oh ! Oh !
602
01:10:09,742 --> 01:10:12,742
Oh ! Oh ! Oh !
603
01:10:14,408 --> 01:10:16,117
Wow !
604
01:10:16,117 --> 01:10:28,117
Wow ! Oh !
605
01:10:33,450 --> 01:10:34,117
Oh ! Oh !
606
01:10:34,117 --> 01:10:36,825
Oh oui !
607
01:10:36,825 --> 01:10:39,825
Oh ! Oh ! Oh !
608
01:10:41,867 --> 01:10:44,658
Oh ! Oh !
609
01:10:44,658 --> 01:10:46,450
Oh ! Oh !
610
01:10:46,450 --> 01:10:48,908
Oh ! Oh !
611
01:10:48,908 --> 01:10:51,534
Oh ! Oh !
612
01:10:51,534 --> 01:10:54,325
Oh ! Oh !
613
01:10:54,325 --> 01:10:55,617
Oh ! Oh !
614
01:10:55,617 --> 01:10:58,617
Oh ! Oh !
615
01:10:58,784 --> 01:11:01,242
Oh ! Oh !
616
01:11:01,242 --> 01:11:04,242
Oh ! Oh !
617
01:11:12,867 --> 01:11:15,867
Oh ! Oh !
618
01:11:17,242 --> 01:11:18,950
Si ça ne va pas tout.
42057