All language subtitles for Unforgotten 2015 S06E03 720p WEB-DL H265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:04,960 I was just calling to see if maybe we could meet up, 2 00:00:04,960 --> 00:00:05,960 just the two of us, to talk? 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,960 Mr Cooper was also the victim of an assault 4 00:00:08,960 --> 00:00:10,320 three weeks before he disappeared. 5 00:00:10,320 --> 00:00:13,960 I told them I thought his death had probably been violent 6 00:00:13,960 --> 00:00:16,960 because of the money. Why would we have him killed? 7 00:00:16,960 --> 00:00:17,960 Dead man don't pay debts. 8 00:00:17,960 --> 00:00:19,960 Reckon it was committed by a lad 9 00:00:19,960 --> 00:00:22,960 that Cooper employed the previous year but who'd not got furlough. 10 00:00:22,960 --> 00:00:25,640 Hello, Marty, how are we today? 11 00:00:25,640 --> 00:00:28,960 I'm not sure Mum's being looked after as well as she needs, Marty. 12 00:00:28,960 --> 00:00:30,800 I'd like to speak to social services. 13 00:00:30,800 --> 00:00:32,960 I can't leave him on his own. 14 00:00:32,960 --> 00:00:35,960 I'd ask how happy she was, knowing that he was with another woman. 15 00:00:35,960 --> 00:00:36,960 What other woman? 16 00:00:36,960 --> 00:00:39,960 If you say anything to anyone that brings people to my door, 17 00:00:39,960 --> 00:00:41,960 you will regret it. 18 00:01:33,960 --> 00:01:35,960 He didn't have the name of the employee, 19 00:01:35,960 --> 00:01:37,960 but Fran found one of the old bar staff, 20 00:01:37,960 --> 00:01:39,320 so that might throw something up. 21 00:01:39,320 --> 00:01:41,960 OK, well, I'm at the widow's now, so I'll ask her as well. 22 00:01:41,960 --> 00:01:44,480 Yeah, cool, speak later. 23 00:01:45,960 --> 00:01:48,960 Leanne, what's up? Massive breakthrough. 24 00:01:48,960 --> 00:01:50,960 What? I've found a pub in King's Cross 25 00:01:50,960 --> 00:01:52,960 where you can actually hear yourself talk. 26 00:01:52,960 --> 00:01:55,800 Game-changing. 27 00:01:56,960 --> 00:01:59,960 I'm a great team player who enjoys meeting new challenges 28 00:01:59,960 --> 00:02:00,960 on a daily basis. 29 00:02:08,960 --> 00:02:11,960 And I'm a great team player who enjoys meeting new challenges 30 00:02:11,960 --> 00:02:12,960 on a daily basis. 31 00:02:12,960 --> 00:02:14,960 And so basically, there's pretty good evidence 32 00:02:14,960 --> 00:02:16,960 to suggest the money was paid back. 33 00:02:16,960 --> 00:02:17,960 What evidence? 34 00:02:17,960 --> 00:02:20,160 A cash deposit in Markaj's account 35 00:02:20,160 --> 00:02:22,960 eight days before your husband went missing. 36 00:02:24,960 --> 00:02:26,960 Right. Now, obviously we will check that, 37 00:02:26,960 --> 00:02:29,960 but for now, we're pretty satisfied 38 00:02:29,960 --> 00:02:31,960 that Mr Markaj isn't a person of interest. 39 00:02:33,960 --> 00:02:36,000 Getting a strong sense of deja vu here. 40 00:02:37,960 --> 00:02:40,960 One thing Sidhu did consider was the possibility 41 00:02:40,960 --> 00:02:44,960 the attack outside the pub was committed by a disgruntled employee. 42 00:02:44,960 --> 00:02:46,320 Which employee? 43 00:02:46,320 --> 00:02:47,960 Some lad who hadn't been given furlough. 44 00:02:47,960 --> 00:02:51,960 I don't know anything about that. No? 45 00:02:51,960 --> 00:02:52,960 Sorry. 46 00:02:52,960 --> 00:02:56,960 OK, erm... 47 00:02:56,960 --> 00:02:58,960 ..and then lastly, can I just ask you 48 00:02:58,960 --> 00:03:01,960 if you ever thought your husband might have been having an affair? 49 00:03:03,960 --> 00:03:05,960 What the fuck sort of question's that? 50 00:03:05,960 --> 00:03:07,960 Sorry, it came out of the Markaj interview. 51 00:03:07,960 --> 00:03:10,960 He said he saw him in his car with another woman. 52 00:03:10,960 --> 00:03:11,960 I'm sure he did. 53 00:03:11,960 --> 00:03:14,960 No, I didn't. No suspicions at all? 54 00:03:14,960 --> 00:03:17,960 No. Never. OK. 55 00:03:17,960 --> 00:03:19,160 Thanks very much for your time, Juliet. 56 00:03:39,160 --> 00:03:42,000 Er, I-I think I might postpone tonight. 57 00:03:43,960 --> 00:03:46,320 Was he? Sorry? 58 00:03:47,960 --> 00:03:50,640 Having an affair. No. 59 00:03:50,640 --> 00:03:53,480 Absolutely not. Jesus, you weren't meant to hear that. 60 00:03:55,960 --> 00:03:58,960 No... he wasn't. 61 00:04:06,960 --> 00:04:08,960 Did you hear what I said about the therapy session? 62 00:04:08,960 --> 00:04:12,960 Yeah. Yeah, I'm just not in the right headspace today. 63 00:04:12,960 --> 00:04:14,960 What about me? 64 00:04:14,960 --> 00:04:16,960 You've resisted this for three years, 65 00:04:16,960 --> 00:04:19,960 and now you can't wait a few days? 66 00:04:19,960 --> 00:04:21,160 It's different now, though, isn't it? 67 00:04:23,960 --> 00:04:25,000 Stuff's coming out. 68 00:04:31,960 --> 00:04:32,960 I'll pick you up at seven. 69 00:04:51,960 --> 00:04:53,960 Paul. Jules. 70 00:04:53,960 --> 00:04:56,960 Just wondering whether you'd reconsidered what we discussed. 71 00:04:58,960 --> 00:05:00,640 Fine, I'll meet them. 72 00:05:19,960 --> 00:05:22,960 'Police have today identified the remains found 73 00:05:22,960 --> 00:05:24,800 'in Whitney Marsh last week 74 00:05:24,800 --> 00:05:27,480 'as belonging to Bow Publican Gerard Cooper. 75 00:05:27,480 --> 00:05:30,960 'Mr Cooper, who was 54 years old at the time of his disappearance, 76 00:05:30,960 --> 00:05:34,320 'was reported missing in February 2021. 77 00:05:34,320 --> 00:05:36,960 'Following the gruesome discovery on Sunday morning, 78 00:05:36,960 --> 00:05:39,960 'police have now launched a murder investigation 79 00:05:39,960 --> 00:05:42,960 'and have appealed for anyone with any information to come forward.' 80 00:06:13,640 --> 00:06:18,000 You know, the first time I saw the sea was in Calais with my brother. 81 00:06:19,960 --> 00:06:21,960 We'd originally planned to cross in September, but... 82 00:06:22,960 --> 00:06:25,960 ..it ended up taking us seven months to get to France. 83 00:06:27,640 --> 00:06:28,960 Rather than wait for spring, 84 00:06:28,960 --> 00:06:31,000 we decided to take a cheaper place in January. 85 00:06:32,960 --> 00:06:33,960 33 of us... 86 00:06:34,960 --> 00:06:36,960 ..in a boat designed for 12. 87 00:06:37,960 --> 00:06:40,960 26 men, four women, three kids. 88 00:06:43,960 --> 00:06:46,960 The water started coming in after about an hour. 89 00:06:48,960 --> 00:06:53,320 We rang the coastguard, but they said we were still in French waters. 90 00:06:53,320 --> 00:06:55,960 I told them there were children on board, but... 91 00:06:59,960 --> 00:07:01,000 And then a wave tipped us over. 92 00:07:10,960 --> 00:07:12,960 No-one tells you about the cold, Hassan. 93 00:07:15,960 --> 00:07:18,960 Sucks the air right out of your lungs. 94 00:07:18,960 --> 00:07:20,960 Can't even scream. 95 00:07:24,960 --> 00:07:26,960 We got picked up by the UK coastguard 96 00:07:26,960 --> 00:07:28,960 maybe 40 minutes later. 97 00:07:30,960 --> 00:07:32,960 26 of us by that point. 98 00:07:32,960 --> 00:07:34,960 The others they found the next day. 99 00:07:40,800 --> 00:07:43,960 My brother and one of the kids didn't wash up for a week. 100 00:08:08,320 --> 00:08:09,960 Fab, thank you. Good luck. 101 00:08:09,960 --> 00:08:11,960 Thanks. 102 00:08:18,480 --> 00:08:20,640 FRAN: So, how long did you work for him? 103 00:08:20,640 --> 00:08:22,800 Nearly four years, total, 104 00:08:22,800 --> 00:08:24,960 although one year of that was the first year of the pandemic, so... 105 00:08:24,960 --> 00:08:26,160 And you got furloughed? 106 00:08:26,160 --> 00:08:29,960 I did. Generally speaking, was he a good employer? 107 00:08:29,960 --> 00:08:31,960 He was, yeah. 108 00:08:31,960 --> 00:08:35,320 Little pause there. No, just, er... 109 00:08:35,320 --> 00:08:39,320 He was a... an old white guy, you know. 110 00:08:39,320 --> 00:08:41,960 A little... unreconstructed. 111 00:08:41,960 --> 00:08:44,960 But I'm nit-picking. He was a nice guy. 112 00:08:44,960 --> 00:08:47,960 OK. And did you know his wife? 113 00:08:47,960 --> 00:08:49,960 A bit, they lived above the pub, 114 00:08:49,960 --> 00:08:51,960 so, yeah, I got to know her and Taylor a bit. 115 00:08:51,960 --> 00:08:53,960 And you got on with Juliet OK? 116 00:08:53,960 --> 00:08:56,960 I'm not sure she was in love with the idea of him running a pub, 117 00:08:56,960 --> 00:08:59,800 but... yeah, we got on fine. 118 00:08:59,800 --> 00:09:00,960 So did they get on all right? 119 00:09:00,960 --> 00:09:03,960 I'd say not brilliantly, from what I saw. 120 00:09:03,960 --> 00:09:04,960 In what way? 121 00:09:04,960 --> 00:09:06,960 She could be quite dismissive of him, 122 00:09:06,960 --> 00:09:10,640 like she thought he was a bit... stupid. 123 00:09:10,640 --> 00:09:13,960 Right. So did they row, or...? 124 00:09:13,960 --> 00:09:18,320 I mean, not at the pub, no, but a few times, when it was quiet, 125 00:09:18,320 --> 00:09:20,800 or before we were open, 126 00:09:20,800 --> 00:09:23,960 I heard them going at each other through the ceiling. Oh, OK. 127 00:09:23,960 --> 00:09:26,960 So, your other colleagues there, the other staff, 128 00:09:26,960 --> 00:09:28,960 did any of them ever fall out with him? 129 00:09:28,960 --> 00:09:31,960 No, not really, until lockdown. 130 00:09:31,960 --> 00:09:35,960 Yes, right, so this is the guy who didn't get furloughed? Yes. 131 00:09:35,960 --> 00:09:37,960 What was his name? Martin. 132 00:09:37,960 --> 00:09:39,960 Or we called him Marty. Marty Baines. 133 00:09:54,640 --> 00:09:58,960 MAN: Most men with the same injury as Patrick's can't ejaculate, no. 134 00:09:58,960 --> 00:10:02,160 But as I'm sure you've heard said many times, 135 00:10:02,160 --> 00:10:05,000 every case is unique. Yes. 136 00:10:05,000 --> 00:10:07,960 And if you were thinking of starting a family, 137 00:10:07,960 --> 00:10:10,480 there is of course sperm harvesting, and... 138 00:10:10,480 --> 00:10:14,320 That's fine, that's... that's all I needed to know. 139 00:10:16,960 --> 00:10:19,160 Thank you so much for your time. Thank you. 140 00:10:45,960 --> 00:10:46,960 Sorry. 141 00:10:50,960 --> 00:10:53,960 Sorry, "Baines" you said? 142 00:10:53,960 --> 00:10:56,160 Yeah, Martin or Marty. 143 00:10:56,160 --> 00:10:57,960 Do we have an address? 144 00:10:57,960 --> 00:11:00,960 She reckoned he moved back to his parents in Kent somewhere 145 00:11:00,960 --> 00:11:01,960 shortly after Cooper disappeared. 146 00:11:01,960 --> 00:11:03,960 How shortly? A week or so later. 147 00:11:03,960 --> 00:11:07,960 Well, the wife's dropping over a load of PAYE records later. 148 00:11:07,960 --> 00:11:10,960 There might be an address in there. I'll get Kaz on it. 149 00:11:10,960 --> 00:11:14,000 So, your witness was basically saying the same as Ram Sidhu? 150 00:11:14,000 --> 00:11:17,960 Yeah, that Cooper and this Marty had fallen out, 151 00:11:17,960 --> 00:11:18,960 she reckoned about furlough. 152 00:11:18,960 --> 00:11:20,960 Now, did she actually witness a row? 153 00:11:20,960 --> 00:11:26,960 She said SHE didn't, but one of her co-workers, a lady called... 154 00:11:26,960 --> 00:11:28,960 Brianna West, who's now travelling, 155 00:11:28,960 --> 00:11:30,960 did see him get physical with Cooper. 156 00:11:30,960 --> 00:11:32,960 She saw him slam Cooper up against a wall. 157 00:11:32,960 --> 00:11:35,480 And when was this? February, 2021. 158 00:11:35,480 --> 00:11:36,960 Wow. I've messaged Brianna, 159 00:11:36,960 --> 00:11:38,960 but no idea whether she'll get it, though. 160 00:11:38,960 --> 00:11:40,960 OK. It's also worth mentioning 161 00:11:40,960 --> 00:11:44,480 she thought this lad had some kind of disability, her guess was ASD. 162 00:11:44,480 --> 00:11:47,640 Has Murray got the original assault files back yet? 163 00:11:47,640 --> 00:11:49,160 Coming later this afternoon apparently. OK. 164 00:11:49,160 --> 00:11:53,960 I also mentioned a possible girlfriend to the wife this morning. 165 00:11:53,960 --> 00:11:55,960 And? Yeah, she didn't like it, 166 00:11:55,960 --> 00:11:58,960 which makes me think your man Markaj was on the money. 167 00:11:58,960 --> 00:12:00,960 Any of the people that your team spoke to this morning 168 00:12:00,960 --> 00:12:01,960 hint at another woman? 169 00:12:01,960 --> 00:12:03,960 I haven't gone through it all. I'll check. 170 00:12:03,960 --> 00:12:07,160 Because a row that got out of hand about infidelity... 171 00:12:07,160 --> 00:12:09,960 is just about the oldest motive for murder there is. 172 00:12:19,640 --> 00:12:20,960 ASIF: You see, men like you and me... 173 00:12:22,960 --> 00:12:25,800 ..we don't do well in detention centres. 174 00:12:27,640 --> 00:12:29,960 I got assaulted so many times, Hass... 175 00:12:31,000 --> 00:12:33,480 ..without any intervention from the authorities. 176 00:12:34,960 --> 00:12:36,960 So, yes, as long as I pass my citizenship test, 177 00:12:36,960 --> 00:12:40,480 I'll have a passport and a legal right to settle and work here. 178 00:12:59,960 --> 00:13:03,960 SAM: Hiya! Oh. 179 00:13:05,000 --> 00:13:08,960 Wow... Hassan... 180 00:13:08,960 --> 00:13:10,960 Hello, Sam. 181 00:13:11,960 --> 00:13:14,960 You're a week early. Yeah, no, the... 182 00:13:15,960 --> 00:13:16,960 ..the exercise got snowed off. 183 00:13:24,960 --> 00:13:27,160 Sorry, does somebody wanna tell me what the fuck is going on? 184 00:13:27,160 --> 00:13:28,960 SAM, SHOUTING: You know, 185 00:13:28,960 --> 00:13:31,960 what's more upsetting than what you've actually done 186 00:13:31,960 --> 00:13:33,960 is the fact that you've obviously been planning this 187 00:13:33,960 --> 00:13:34,960 for months behind my back. 188 00:13:34,960 --> 00:13:36,640 Yes. 189 00:13:39,000 --> 00:13:40,960 He says unapologetically. 190 00:13:40,960 --> 00:13:43,960 Well, if you'd come back when you said you were coming back, 191 00:13:43,960 --> 00:13:44,960 you would never have known, 192 00:13:44,960 --> 00:13:46,960 so what was the point in telling you something 193 00:13:46,960 --> 00:13:47,960 that I knew you'd stop me doing? 194 00:13:47,960 --> 00:13:49,960 All right, so you think the only problem here 195 00:13:49,960 --> 00:13:51,960 is that you got found out. 196 00:13:54,960 --> 00:13:58,960 Don't... speak to me like I'm one of your fucking squaddies. 197 00:14:01,960 --> 00:14:04,480 Don't you dare... 198 00:14:04,480 --> 00:14:08,480 speak to me like you think you have some natural authority over me. 199 00:14:08,480 --> 00:14:12,960 Please, don't speak to me like I've done something wrong. 200 00:14:12,960 --> 00:14:14,960 All I have done is walk into MY house, 201 00:14:14,960 --> 00:14:16,960 and I've found an illegal immigrant living here. 202 00:14:16,960 --> 00:14:19,960 Our friend Hassan, you mean? Yeah, our friend Hassan, sorry. 203 00:14:19,960 --> 00:14:21,000 How many times? 204 00:14:21,000 --> 00:14:23,960 It's not illegal for someone seeking asylum 205 00:14:23,960 --> 00:14:25,960 to cross the Channel however they want to. 206 00:14:25,960 --> 00:14:29,960 Yes, I know, I know. I know! 207 00:14:37,960 --> 00:14:39,800 Obviously... 208 00:14:41,960 --> 00:14:44,960 ..it's terrible... that he had to do that, 209 00:14:44,960 --> 00:14:47,960 and I'm sorry if I sound unsympathetic right now, Asif. 210 00:14:47,960 --> 00:14:49,960 But whether you like it or not, 211 00:14:49,960 --> 00:14:53,480 until he does formally seek asylum, he is here illegally. 212 00:14:54,960 --> 00:14:57,960 How did he get here... specifically? 213 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 In a lorry. 214 00:15:02,960 --> 00:15:04,960 Which you paid for? Yes. 215 00:15:04,960 --> 00:15:06,960 And I owe him much more than that. 216 00:15:06,960 --> 00:15:09,960 As do you, actually, Sam, 217 00:15:09,960 --> 00:15:13,960 considering he saved both our lives, or... or have you forgotten that? 218 00:15:13,960 --> 00:15:15,960 No, of course I've not forgotten that. 219 00:15:17,960 --> 00:15:19,960 Well, what's his plan now? 220 00:15:20,960 --> 00:15:22,960 He's going to stay with Omar from Friday 221 00:15:22,960 --> 00:15:24,960 whilst we get him documents, 222 00:15:24,960 --> 00:15:27,000 and then he will live his life in the UK. 223 00:15:27,000 --> 00:15:30,800 Illegal documents, you mean. Yeah. 224 00:15:31,960 --> 00:15:34,960 I-I can't be here, Sif, with him. 225 00:15:35,960 --> 00:15:37,480 If anyone found us, I... 226 00:15:39,960 --> 00:15:41,960 Er... 227 00:15:42,960 --> 00:15:47,960 I... Yeah, I'll kip at my sister's tonight, but, erm... 228 00:15:48,960 --> 00:15:50,960 ..he needs to be gone by tomorrow. 229 00:15:58,000 --> 00:16:00,960 DOREEN: Mum's looked after you all of her life, Marty, 230 00:16:00,960 --> 00:16:04,960 so it's a massive change for you to suddenly have to look after her 231 00:16:04,960 --> 00:16:07,480 And this is absolutely not your fault. 232 00:16:07,480 --> 00:16:09,960 It's been a massive change, Doreen. 233 00:16:09,960 --> 00:16:11,960 As I said, none of this will have to be permanent, 234 00:16:11,960 --> 00:16:13,960 if we can get you up and walking, Dot, 235 00:16:13,960 --> 00:16:15,960 then hopefully, we can get you back home asap. 236 00:16:15,960 --> 00:16:17,960 And what about me? 237 00:16:17,960 --> 00:16:21,960 Well, I'll also be recommending some help for you, either here at home, 238 00:16:21,960 --> 00:16:24,640 or in some form of supported accommodation, how does that sound? 239 00:16:24,640 --> 00:16:25,960 I live here with Mum. 240 00:16:25,960 --> 00:16:29,960 It's a lot to grasp, isn't it? It is a lot to grasp. 241 00:16:29,960 --> 00:16:32,960 Listen, none of this will have to be immediate. 242 00:16:32,960 --> 00:16:35,960 These things do take a while, so we'll keep talking, 243 00:16:35,960 --> 00:16:40,000 and if you have any worries, just call, yeah? 244 00:17:03,960 --> 00:17:05,960 And often, I find it helpful to ask clients 245 00:17:05,960 --> 00:17:07,960 what it is they hope to get out of this? 246 00:17:09,960 --> 00:17:11,960 Maybe I could ask you first, Juliet, 247 00:17:11,960 --> 00:17:14,800 what it is that you'd like to achieve? 248 00:17:16,960 --> 00:17:19,320 Er... I... 249 00:17:20,960 --> 00:17:22,960 I guess I'd like Taylor to be happier. 250 00:17:22,960 --> 00:17:26,960 I mean, I know I'm not really meant to say that. 251 00:17:26,960 --> 00:17:28,960 Say what? 252 00:17:28,960 --> 00:17:31,160 That I just want her to be happy... 253 00:17:32,960 --> 00:17:33,960 ..cos actually that's, erm... 254 00:17:35,960 --> 00:17:37,160 ..that's a pretty big ask. 255 00:17:38,960 --> 00:17:39,960 So, I guess... 256 00:17:42,960 --> 00:17:44,960 ..I want her to be able to cope... 257 00:17:44,960 --> 00:17:48,960 with school, with me... with the future. 258 00:17:48,960 --> 00:17:51,320 Well, yeah, coping's a good aspiration. 259 00:17:55,960 --> 00:17:56,960 And what do you want for yourself? 260 00:18:03,960 --> 00:18:04,960 The same. 261 00:18:07,960 --> 00:18:09,960 But... you know... 262 00:18:09,960 --> 00:18:13,320 if... if she's OK... 263 00:18:13,320 --> 00:18:15,960 then I kind of would be. 264 00:18:15,960 --> 00:18:18,960 OK. Thank you. 265 00:18:19,960 --> 00:18:22,960 And, Taylor... what would you like out of all this? 266 00:18:24,960 --> 00:18:26,160 Honesty. 267 00:18:28,960 --> 00:18:31,800 I just want some real honesty between us. 268 00:18:42,960 --> 00:18:44,960 Hey. Hi! 269 00:18:46,960 --> 00:18:48,960 'This is the plan to take us over, man, 270 00:18:48,960 --> 00:18:50,960 'this is the Protocol of the Elders of Zion.' 271 00:18:50,960 --> 00:18:53,960 'What about Blair? What about Zelenskyy? What about Stoltenberg? 272 00:18:53,960 --> 00:18:55,960 'When will they arrest THOSE sons of bitches?' 273 00:18:55,960 --> 00:18:57,160 'He knew they'd try to shut him down. 274 00:18:57,160 --> 00:18:59,960 'They did the same with Fox. They won't let him speak the truth.' 275 00:18:59,960 --> 00:19:02,960 'So now finally they admit it was a bio leak...' Marty? 276 00:19:02,960 --> 00:19:05,960 '..how soon before they admit this was population control?' Marty? 277 00:19:05,960 --> 00:19:07,480 Marty, are you all right? 278 00:19:09,960 --> 00:19:13,320 Marty, what you doing? Marty? 279 00:19:20,960 --> 00:19:23,640 'I mean, you know it's got everyone there, innit? 280 00:19:23,640 --> 00:19:24,960 'He's royalty as well.' 281 00:19:24,960 --> 00:19:26,960 Well, obviously, they'd have been happier 282 00:19:26,960 --> 00:19:29,960 if I'd been a doctor or a lawyer or a... 283 00:19:29,960 --> 00:19:31,320 or a Prime Minister. 284 00:19:31,320 --> 00:19:33,480 Thanks, Rishi, for that. 285 00:19:33,480 --> 00:19:36,480 But, yeah, I think they'd've been proud of me, yeah. 286 00:19:36,480 --> 00:19:38,000 What about your mum and dad? 287 00:19:50,000 --> 00:19:54,960 Would you rather fight one wolf-sized chicken 288 00:19:54,960 --> 00:19:56,000 or four chicken-sized wolves? 289 00:20:12,960 --> 00:20:14,960 Sorry, I haven't had anyone round for... 290 00:20:16,960 --> 00:20:17,960 ..well, forever, actually. 291 00:20:20,960 --> 00:20:23,960 Would you like a cup of tea or coffee? 292 00:20:23,960 --> 00:20:26,960 Although I don't have any milk. 293 00:20:28,640 --> 00:20:31,960 Why don't you... Why don't you nip out and... 294 00:20:31,960 --> 00:20:33,640 and get some, and... 295 00:20:33,640 --> 00:20:35,960 I'll make a start on the dishes. 296 00:20:36,960 --> 00:20:37,960 Sorry. 297 00:20:51,320 --> 00:20:55,960 And I get so fed up of people feeling sorry for me. 298 00:20:55,960 --> 00:20:58,960 It's great, being single. I have a lovely life. 299 00:20:58,960 --> 00:21:01,960 I have freedom, money, 300 00:21:01,960 --> 00:21:05,960 great friends, fabulous nieces and nephews... 301 00:21:05,960 --> 00:21:06,960 so, yeah. Yeah. 302 00:21:09,960 --> 00:21:12,960 To singletons! To singletons! 303 00:21:19,960 --> 00:21:21,960 And are things improving, or... 304 00:21:21,960 --> 00:21:25,960 Well... I've started some new meds, 305 00:21:25,960 --> 00:21:30,960 and they do... seem to work better than the last ones, so... 306 00:21:34,160 --> 00:21:35,960 And do you need anything? 307 00:21:37,320 --> 00:21:40,960 Money? A cleaner? Anything? 308 00:21:40,960 --> 00:21:43,320 I'm good, but thank you. 309 00:21:46,960 --> 00:21:47,960 So... 310 00:21:49,960 --> 00:21:51,960 ..the reason, erm... 311 00:21:53,960 --> 00:21:57,640 ..the reason I wanted to meet up was to see if we could... 312 00:21:58,960 --> 00:22:00,000 ..move forward. 313 00:22:00,000 --> 00:22:03,960 Yes. You know, cos... 314 00:22:03,960 --> 00:22:05,960 you are my sister... 315 00:22:07,960 --> 00:22:09,960 ..and I do love you. 316 00:22:10,960 --> 00:22:13,960 And I love you too... so much. 317 00:22:13,960 --> 00:22:16,960 Except I'm not sure that I can move forward 318 00:22:16,960 --> 00:22:21,960 until I know for sure that you're been completely truthful with me. 319 00:22:21,960 --> 00:22:24,960 And I wanna be. OK, so... 320 00:22:24,960 --> 00:22:29,960 did Mum tell you what Steve said about you and him 321 00:22:29,960 --> 00:22:32,960 when I confronted him with what you told me? Yes. 322 00:22:34,000 --> 00:22:37,960 That you'd lied to me about sleeping with him for... 323 00:22:37,960 --> 00:22:39,960 I mean, for reasons I still don't fully understand, 324 00:22:39,960 --> 00:22:42,960 but that it was just kiss. 325 00:22:42,960 --> 00:22:47,960 And it was just some kind of weird... emotional thing? 326 00:22:47,960 --> 00:22:50,960 Yes. And was that true? 327 00:22:55,800 --> 00:22:56,960 I don't know what to say, Jessie. 328 00:22:58,960 --> 00:23:01,960 I don't know what to say that will best allow you to forgive me. 329 00:23:01,960 --> 00:23:04,960 Just... the truth, Debs. 330 00:23:04,960 --> 00:23:06,800 That's all. 331 00:23:11,960 --> 00:23:16,960 The truth is it was some weird kind of emotional thing. 332 00:23:17,960 --> 00:23:20,960 I was pretty lost, and... 333 00:23:22,960 --> 00:23:24,960 ..he seemed to be also, and he... 334 00:23:24,960 --> 00:23:27,960 seemed vulnerable. 335 00:23:27,960 --> 00:23:29,960 And like he wanted to help me too, and we just... 336 00:23:33,320 --> 00:23:34,960 ..connected for a few months. 337 00:23:37,960 --> 00:23:39,960 But it wasn't just a kiss. 338 00:23:42,960 --> 00:23:44,960 We did sleep together... 339 00:23:45,960 --> 00:23:47,960 ..like I said in the pub. 340 00:23:51,960 --> 00:23:54,480 And actually, it was more than just once. 341 00:24:22,960 --> 00:24:23,960 Thank you. 342 00:24:26,960 --> 00:24:27,960 Thank you. 343 00:24:35,320 --> 00:24:37,960 I'm gonna walk. I'm tubing it. 344 00:24:37,960 --> 00:24:41,960 Well, sorry to have... got you twatted, but, erm... 345 00:24:43,320 --> 00:24:45,320 ..that was a really lovely evening, so thank you. 346 00:24:45,320 --> 00:24:46,480 Well, thank you. 347 00:24:46,480 --> 00:24:48,960 I'd sort of forgotten what it was like to have such a good laugh. 348 00:24:48,960 --> 00:24:50,960 We aim to please. 349 00:24:58,960 --> 00:25:01,960 Sorry. Oh, no, no, no, it's just, I... 350 00:25:01,960 --> 00:25:03,960 Night, dollface. Leanne? 351 00:25:14,480 --> 00:25:16,320 Hi, Mum, it's me. 352 00:25:16,320 --> 00:25:19,640 Look, I was just wondering if you could come over this evening? 353 00:25:19,640 --> 00:25:20,960 Sure, gimme a call. OK, thanks, bye. 354 00:25:27,160 --> 00:25:31,480 Hey, Leanne, it's Sunny. That was a great night last night. 355 00:25:31,480 --> 00:25:34,960 If you fancy grabbing a bite on Friday, then gimme a call. 356 00:25:34,960 --> 00:25:36,960 Bye. Jess? 357 00:25:38,320 --> 00:25:39,960 Hey, Sunny. 358 00:25:42,320 --> 00:25:43,960 Hey. How are you? 359 00:25:43,960 --> 00:25:46,160 Yeah, good, how are you? Oh, you know. 360 00:25:46,160 --> 00:25:48,480 FRAN: So, there was a bloke from yesterday 361 00:25:48,480 --> 00:25:50,320 who'd known Gerry since they were kids, 362 00:25:50,320 --> 00:25:51,960 and he'd said in passing 363 00:25:51,960 --> 00:25:54,960 that Gerry was always "a bit of a rascal". 364 00:25:54,960 --> 00:25:56,960 I mean, what does that mean? 365 00:25:56,960 --> 00:25:58,960 Well, yeah, I rang him back to ask, 366 00:25:58,960 --> 00:26:01,960 and basically, he told me that a few months before he disappeared, 367 00:26:01,960 --> 00:26:02,960 he'd seen him with another woman. 368 00:26:02,960 --> 00:26:04,960 Wow, OK, where? 369 00:26:04,960 --> 00:26:07,960 In a pub they used to drink in as kids in Aldgate. 370 00:26:07,960 --> 00:26:10,960 He said he'd introduced her to him as Melinda. 371 00:26:10,960 --> 00:26:12,960 No surname? No. 372 00:26:12,960 --> 00:26:15,160 And he thought she was more than just a friend why? 373 00:26:15,160 --> 00:26:17,960 Because they were on their own in the corner, all over each other. 374 00:26:17,960 --> 00:26:21,960 And any more specific idea when this might have happened? 375 00:26:21,960 --> 00:26:23,320 Yes, actually very specific, 376 00:26:23,320 --> 00:26:26,800 because it was the day after the second lockdown had ended, 377 00:26:26,800 --> 00:26:30,960 and the pubs had just reopened, so everyone was a bit demob happy. 378 00:26:30,960 --> 00:26:33,960 Yeah, when was that? Third of December, 2020. 379 00:26:33,960 --> 00:26:35,800 Any description of her? 380 00:26:35,800 --> 00:26:38,480 40-ish, pretty, beautiful red hair. 381 00:26:38,480 --> 00:26:44,800 OK, erm... can we put in a request for Cooper's mobile data? 382 00:26:44,800 --> 00:26:46,960 Calls, texts, and triangulation. 383 00:26:46,960 --> 00:26:50,000 We should try open source socials as well, and emails while we're at it. 384 00:26:50,000 --> 00:26:52,960 Yeah. See if we can't find out this woman's full name. 385 00:26:52,960 --> 00:26:54,480 Boss. Kaz? 386 00:26:54,480 --> 00:26:57,960 Yeah, so, PAYE records, year ended '21, 387 00:26:57,960 --> 00:26:59,960 we do have an M Baines. 388 00:26:59,960 --> 00:27:03,480 Two addresses, though, one in Ilford and then the other in Deal, Kent. 389 00:27:03,480 --> 00:27:04,960 Oh, it'll be the Kent one now 390 00:27:04,960 --> 00:27:08,960 cos we know he moved back there in March, 2021. 391 00:27:08,960 --> 00:27:10,960 OK, can you ping that over to me, please? Mm-hm. 392 00:27:10,960 --> 00:27:13,960 Oh, and I have found three USB sticks for the car park, 393 00:27:13,960 --> 00:27:15,960 just gotta go through the footage. 394 00:27:15,960 --> 00:27:16,960 Good stuff. Murray? 395 00:27:16,960 --> 00:27:19,960 So, Mrs Cooper dropped off the tenancy documents yesterday. 396 00:27:19,960 --> 00:27:22,960 Good. But concentrating on Cooper's assault for now, 397 00:27:22,960 --> 00:27:24,000 he said he was hit from behind 398 00:27:24,000 --> 00:27:25,960 and that the assailant was wearing a hoodie. 399 00:27:25,960 --> 00:27:29,480 Now, two brief bits of CCTV were found 400 00:27:29,480 --> 00:27:31,960 showing a man matching that description 401 00:27:31,960 --> 00:27:34,960 walking away from the direction of the Three Crowns car park 402 00:27:34,960 --> 00:27:36,960 and in the direction of Bow tube. 403 00:27:36,960 --> 00:27:38,480 And followed up? No. 404 00:27:38,480 --> 00:27:39,960 The footage was timed at 10:33, 405 00:27:39,960 --> 00:27:41,960 which was thought to be half hour after the attack happened. 406 00:27:41,960 --> 00:27:44,480 So? The thing is... 407 00:27:44,480 --> 00:27:47,960 he was knocked unconscious, and when his wife found him, 408 00:27:47,960 --> 00:27:49,960 she assumed the attack had just happened, 409 00:27:49,960 --> 00:27:52,960 when actually he could have been sparko for half an hour. 410 00:27:53,960 --> 00:27:55,960 Ah, so, in which case, the timing might fit? 411 00:27:55,960 --> 00:27:57,960 Yeah, exactly. Hm. 412 00:27:57,960 --> 00:28:00,960 OK, let's see it. This is the first one. 413 00:28:06,960 --> 00:28:08,960 What's he doing with his hand? Don't know. 414 00:28:08,960 --> 00:28:11,960 I thought waving at someone. Can we see the next bit? 415 00:28:20,960 --> 00:28:21,960 Sorry, can you play it again? 416 00:28:26,000 --> 00:28:27,960 Is he hailing a cab? 417 00:28:31,960 --> 00:28:32,960 Or is he stimming? 418 00:28:32,960 --> 00:28:34,960 "Stimming"? Yeah. 419 00:28:34,960 --> 00:28:36,960 It's something that some autistic people do. 420 00:28:36,960 --> 00:28:38,960 I have a cousin who's on the sphere. 421 00:28:38,960 --> 00:28:42,960 It's a sort of repetitive movement to alleviate stress. 422 00:28:43,960 --> 00:28:45,960 OK, you wanna ping that address over to me now? 423 00:28:45,960 --> 00:28:47,960 We need to get down to Deal ASAP. 424 00:29:08,960 --> 00:29:10,960 So he put all his properties through you? 425 00:29:10,960 --> 00:29:13,960 Yeah. And over what time scale was this? 426 00:29:13,960 --> 00:29:17,800 We started letting the first one in 2014, 427 00:29:17,800 --> 00:29:20,960 and we stopped working with him in late 2020. 428 00:29:20,960 --> 00:29:23,320 So six years, give or take. Mm. 429 00:29:23,320 --> 00:29:26,960 And within those three properties, there were 19 rooms, 430 00:29:26,960 --> 00:29:29,960 all needing separate contracts, quite often, short term, 431 00:29:29,960 --> 00:29:31,320 so it was a very full-on job. 432 00:29:31,320 --> 00:29:32,960 We often spoke several times a week. 433 00:29:32,960 --> 00:29:35,800 What was he like to work with? Oh, he was a nightmare. 434 00:29:35,800 --> 00:29:38,960 Oh. Wasn't expecting that. In what respect? 435 00:29:38,960 --> 00:29:42,000 He just never wanted to spend any money on anything. 436 00:29:42,000 --> 00:29:45,960 Amenities, maintenance, safety regs, anything. 437 00:29:45,960 --> 00:29:47,960 Never mind the legal issues that caused, 438 00:29:47,960 --> 00:29:50,960 we obviously have moral and ethical responsibilities. 439 00:29:50,960 --> 00:29:54,960 And so in 2019, we stopped managing the properties, 440 00:29:54,960 --> 00:29:55,960 just found him tenants. 441 00:29:55,960 --> 00:29:57,960 And after that, he managed the tenants himself. 442 00:29:57,960 --> 00:30:00,320 Which was also a nightmare because he was so combative. 443 00:30:00,320 --> 00:30:02,960 In which way? In how he resolved disputes. 444 00:30:03,960 --> 00:30:06,960 Physically intimidating, verbally aggressive. 445 00:30:06,960 --> 00:30:09,960 Look, meaning in the end, we terminated our agreement with him 446 00:30:09,960 --> 00:30:12,000 in September, 2020. 447 00:30:12,000 --> 00:30:16,960 OK. Now, where there any particular disputes you can recall, 448 00:30:16,960 --> 00:30:19,960 say in 2020, that might have properly boiled over? 449 00:30:19,960 --> 00:30:23,960 I'd have to go back over emails and records for specifics, 450 00:30:23,960 --> 00:30:27,960 but... generally speaking, yeah, yeah, several. 451 00:30:27,960 --> 00:30:29,960 If you could, that'd be really useful. 452 00:30:29,960 --> 00:30:31,960 No worries. 453 00:30:31,960 --> 00:30:35,960 Erm... what kind of people were his tenants? 454 00:30:35,960 --> 00:30:37,960 They were almost exclusively asylum seekers, 455 00:30:37,960 --> 00:30:39,960 I think he had a deal with the council. 456 00:30:40,960 --> 00:30:43,960 No doubt they presented some challenges, 457 00:30:43,960 --> 00:30:46,960 but everyone deserves to live safely, right? 458 00:31:19,960 --> 00:31:20,960 DS Boulting... 459 00:31:22,640 --> 00:31:24,960 ..there was one case that you should follow up. 460 00:31:24,960 --> 00:31:28,960 There was an Afghan family who had a long-running dispute with him, 461 00:31:28,960 --> 00:31:30,960 really boiled over. 462 00:31:30,960 --> 00:31:31,960 I'll look for the files now, 463 00:31:31,960 --> 00:31:33,960 but you should start with the guy that interpreted for them. 464 00:31:33,960 --> 00:31:36,960 Lovely fella, Asif. 465 00:31:38,480 --> 00:31:40,960 I am in no-one's debt. 466 00:31:40,960 --> 00:31:44,960 And I am sick of being made to feel like I should be grateful. 467 00:31:44,960 --> 00:31:47,640 No-one is saying that. 468 00:31:47,640 --> 00:31:49,960 It's right there in your reaction to what I did, Sam. 469 00:31:49,960 --> 00:31:53,960 That I had the... temerity to bring Hassan over here, 470 00:31:53,960 --> 00:31:56,960 to try and get him settled illegally. 471 00:31:56,960 --> 00:32:00,960 But that... that... that isn't why I was angry. 472 00:32:00,960 --> 00:32:02,960 Look, I was angry because... 473 00:32:04,640 --> 00:32:06,960 I mean... I mean, did it never occur to you 474 00:32:06,960 --> 00:32:09,960 what the implications of what you were doing were for me? 475 00:32:12,960 --> 00:32:14,960 As far as I can tell, you're fine, 476 00:32:14,960 --> 00:32:17,640 on account of your government not wanting to execute you 477 00:32:17,640 --> 00:32:18,960 for being gay. 478 00:32:22,960 --> 00:32:25,320 OK, that... 479 00:32:25,320 --> 00:32:28,960 that is my house... Asif... 480 00:32:28,960 --> 00:32:32,960 which makes me party to a criminal act. 481 00:32:32,960 --> 00:32:37,960 I could lose my whole career if Hassan was found there. 482 00:32:37,960 --> 00:32:40,960 Interesting take. 483 00:32:40,960 --> 00:32:43,960 Yeah, you know what? They'd also probably charge you. 484 00:32:43,960 --> 00:32:46,320 Which would mean the end of your citizenship test, 485 00:32:46,320 --> 00:32:49,960 the end of you being able to stay here, and the end of us. 486 00:32:56,160 --> 00:33:00,960 Look, no-one is more ashamed of the government than I am 487 00:33:00,960 --> 00:33:01,960 for what they did to you. 488 00:33:01,960 --> 00:33:05,960 I just... I don't see how this makes things any better. 489 00:33:05,960 --> 00:33:07,960 It makes it better for him, Sam. 490 00:33:07,960 --> 00:33:10,000 Yeah, but at great risk to us. 491 00:33:10,000 --> 00:33:14,960 If Hass hadn't have got out, the Taliban would have killed him... 492 00:33:14,960 --> 00:33:16,960 just like they would have killed me. 493 00:33:16,960 --> 00:33:22,320 So, I'm sorry, but I feel no guilt in spitting in your system's face. 494 00:33:24,960 --> 00:33:25,960 They did it to me first. 495 00:33:39,160 --> 00:33:41,960 Dead? I'm so sorry to be the bearer of... 496 00:33:41,960 --> 00:33:43,640 Well, it wasn't Martin. Mum... 497 00:33:43,640 --> 00:33:47,960 It wasn't Martin, cos he was... I said shut up, noisy bitch. 498 00:33:49,960 --> 00:33:51,160 I don't wanna talk here. 499 00:34:00,480 --> 00:34:01,960 Hey, Fran, it's me, 500 00:34:01,960 --> 00:34:03,960 we're gonna need an appropriate adult for this afternoon. 501 00:34:03,960 --> 00:34:06,960 Yeah. Can you do a PCN check for me? 502 00:34:10,960 --> 00:34:12,320 Watch your head. There you go. 503 00:34:13,960 --> 00:34:16,480 Do you drive a car, Marty? 504 00:34:16,480 --> 00:34:19,320 Dad used to let me drive his, but then we sold it. 505 00:34:19,320 --> 00:34:21,000 "Needed the moolah, me old mucker." 506 00:34:41,960 --> 00:34:43,960 So, my job, Marty, 507 00:34:43,960 --> 00:34:46,960 is to make sure that you're fully aware of all your rights 508 00:34:46,960 --> 00:34:50,480 and to make sure that you don't accidentally say something 509 00:34:50,480 --> 00:34:51,960 that gets you into trouble. 510 00:34:53,960 --> 00:34:56,960 I don't want to get into trouble. I don't want you too either. 511 00:34:57,960 --> 00:34:58,960 So should I lie, then? 512 00:35:01,960 --> 00:35:06,960 Well, it's generally better to tell the truth... don't you think? 513 00:35:10,960 --> 00:35:14,960 So, if I have this right from my reading of the court transcripts, 514 00:35:14,960 --> 00:35:17,000 Gerry Cooper's actually an old friend of yours? 515 00:35:17,000 --> 00:35:20,960 Yeah. Yeah, he was, yeah. Can you talk me through that? 516 00:35:20,960 --> 00:35:22,960 Well, we'd known each other most of our lives. 517 00:35:22,960 --> 00:35:25,480 We went to the same school, 518 00:35:25,480 --> 00:35:27,160 we lived round the corner from each other. 519 00:35:27,160 --> 00:35:29,320 I drank in his pub. 520 00:35:30,160 --> 00:35:35,160 And the assault occurred at a rally in Westminster square? 521 00:35:35,160 --> 00:35:37,960 Yeah. Had you gone there together? 522 00:35:37,960 --> 00:35:40,960 No, no, we ran into each other by chance. 523 00:35:40,960 --> 00:35:42,960 What was the rally? 524 00:35:42,960 --> 00:35:44,960 It was the day of one of the big Brexit votes, 525 00:35:44,960 --> 00:35:47,800 it was March 29th, 2019. 526 00:35:47,800 --> 00:35:49,640 And you were there... I was a remainer. 527 00:35:49,640 --> 00:35:50,960 And Mr Cooper? 528 00:35:50,960 --> 00:35:52,960 Brexiteer. OK. 529 00:35:52,960 --> 00:35:55,960 So you just bumped into each other? 530 00:35:55,960 --> 00:35:57,480 Yeah. Yeah. 531 00:35:57,480 --> 00:35:59,960 And it was all very friendly at first. Mm-hm. 532 00:35:59,960 --> 00:36:02,960 And then we started talking about the vote, 533 00:36:02,960 --> 00:36:05,640 and, yeah, well, it all got... 534 00:36:05,640 --> 00:36:07,480 really unpleasant really quickly. 535 00:36:07,480 --> 00:36:10,960 We'd both had a few drinks, so that didn't help, but, erm... 536 00:36:12,960 --> 00:36:14,480 He just made me so angry. 537 00:36:14,480 --> 00:36:16,960 He made you angry, or you got angry? 538 00:36:16,960 --> 00:36:19,960 Yeah, well, yeah, there you go, look, 539 00:36:19,960 --> 00:36:21,960 look, I'm sure a lot of it was my fault. 540 00:36:21,960 --> 00:36:23,960 In what way? 541 00:36:23,960 --> 00:36:26,320 Well, he had a right to his opinions. 542 00:36:26,320 --> 00:36:28,960 I-I was just too interested in... 543 00:36:28,960 --> 00:36:31,960 in trying to wind him up and mock him. 544 00:36:31,960 --> 00:36:33,960 So it got heated. Yeah. Yeah. 545 00:36:33,960 --> 00:36:37,960 He got angrier and angrier, as did I. 546 00:36:37,960 --> 00:36:40,800 And then he was making some point, 547 00:36:40,800 --> 00:36:41,960 and he sort of prodded me in the chest, 548 00:36:41,960 --> 00:36:43,960 which really wound me up. 549 00:36:43,960 --> 00:36:46,160 So I sort of swiped his hand away... 550 00:36:46,160 --> 00:36:49,960 which is when... he punched me... 551 00:36:49,960 --> 00:36:51,960 in the face... 552 00:36:52,960 --> 00:36:54,960 ..very fucking hard. 553 00:37:12,960 --> 00:37:14,960 LEANNE: 'Hi, you've reached Leanne, 554 00:37:14,960 --> 00:37:16,640 'please leave a message after the tone.' 555 00:37:17,960 --> 00:37:20,960 It's me again. Gimme a call. 556 00:37:22,960 --> 00:37:24,960 So, one arrest. 557 00:37:24,960 --> 00:37:27,960 For? Burglary, dwelling, seven years ago. 558 00:37:27,960 --> 00:37:30,960 OK. And obviously, we go gently. 559 00:37:30,960 --> 00:37:31,960 Of course, yeah. 560 00:37:43,160 --> 00:37:47,000 Well, I mean, I knew him less well in the last ten years or so, 561 00:37:47,000 --> 00:37:48,960 but, erm... 562 00:37:48,960 --> 00:37:52,960 I'd say he increasingly came across as a bitter man. 563 00:37:52,960 --> 00:37:54,960 Bitter. About what? 564 00:37:55,960 --> 00:37:58,960 How he perceived life had treated him, I guess. 565 00:37:58,960 --> 00:38:00,960 Had he not done OK? Well, I would have said so. 566 00:38:00,960 --> 00:38:02,960 But I think he felt he was owed more 567 00:38:02,960 --> 00:38:07,960 and that people like him had been abandoned, politically. 568 00:38:07,960 --> 00:38:10,960 Right, who do you think the anger was aimed at? 569 00:38:10,960 --> 00:38:13,960 Anyone and everyone. 570 00:38:14,960 --> 00:38:17,960 Big Pharma, phone mast companies, 571 00:38:17,960 --> 00:38:20,960 the Jews, the Arabs, Davos. 572 00:38:20,960 --> 00:38:23,960 Look, it was all pretty rabbit holey. 573 00:38:24,960 --> 00:38:26,960 And then, erm... 574 00:38:26,960 --> 00:38:29,000 then in 2016, he, erm... 575 00:38:29,000 --> 00:38:33,960 he created an online forum called UK United. 576 00:38:33,960 --> 00:38:36,800 Oh, right, what was that? Well, exactly what it sounds like. 577 00:38:36,800 --> 00:38:40,960 Anti immigration, low-level racist wank 578 00:38:40,960 --> 00:38:43,960 about how we needed to get back to good old days. 579 00:38:43,960 --> 00:38:46,960 UK United? Yeah, yeah, that's it. Yeah. 580 00:38:48,960 --> 00:38:50,960 LIZ: We need a curriculum that allows space 581 00:38:50,960 --> 00:38:53,960 for a properly critical understanding 582 00:38:53,960 --> 00:38:55,960 of racism, capitalism, and colonialism 583 00:38:55,960 --> 00:38:58,000 as paradigmatic systems of oppression. 584 00:38:58,000 --> 00:39:00,960 And you giving me that book suggests you have no desire 585 00:39:00,960 --> 00:39:01,960 to go on that journey. 586 00:39:01,960 --> 00:39:05,960 My giving you that book was entirely part of that journey. 587 00:39:05,960 --> 00:39:07,960 It was an attempt to allow you 588 00:39:07,960 --> 00:39:10,960 to understand the life of a woman who, first hand, 589 00:39:10,960 --> 00:39:13,960 had experienced many of the oppressions you've just described. 590 00:39:13,960 --> 00:39:16,960 The book, maybe, I haven't read it. You giving it to me, no. 591 00:39:16,960 --> 00:39:17,960 And how's that? 592 00:39:17,960 --> 00:39:19,960 Our reading list remains achingly white, 593 00:39:19,960 --> 00:39:21,800 so your offer was at best, tokenistic, 594 00:39:21,800 --> 00:39:22,960 and at worst, a deliberate insult. 595 00:39:26,000 --> 00:39:28,960 An insult to who? To all people of colour. 596 00:39:28,960 --> 00:39:30,960 But you're white. It was a blatant "fuck you". 597 00:39:30,960 --> 00:39:32,640 Oh, it just wasn't. 598 00:39:32,640 --> 00:39:34,960 You were literally smirking when you handed it over. 599 00:39:34,960 --> 00:39:36,960 That is just my face. 600 00:39:37,960 --> 00:39:39,960 It angers you that I have a strong opinion, 601 00:39:39,960 --> 00:39:41,960 so you used the title as a weapon to anger me. 602 00:39:41,960 --> 00:39:45,960 No, I just wanted you to read it, you sanctimonious little... 603 00:39:45,960 --> 00:39:47,960 Juliet... No, excuse me, my turn now! 604 00:39:47,960 --> 00:39:49,960 I mean, you are proper smart, 605 00:39:49,960 --> 00:39:51,000 Liz, you are super passionate, 606 00:39:51,000 --> 00:39:53,480 but, please, there are so many more important things 607 00:39:53,480 --> 00:39:54,960 in this world to get angry about. 608 00:39:54,960 --> 00:39:57,320 Are you seriously telling us what we can be angry about now? 609 00:39:57,320 --> 00:39:59,960 You know what? I actually am. I know more shit than you. 610 00:39:59,960 --> 00:40:02,960 You certainly know more shit. I've lived 37 years more life. 611 00:40:04,960 --> 00:40:07,000 But much more importantly... 612 00:40:14,960 --> 00:40:16,960 ..the idea that two white people, 613 00:40:16,960 --> 00:40:19,960 sitting in the lecture hall of an elite university 614 00:40:19,960 --> 00:40:21,960 discussing the semantic niceties of the racial lexicon 615 00:40:21,960 --> 00:40:25,960 could in turn meaningfully change the world somehow 616 00:40:25,960 --> 00:40:29,960 is as absurd as it is ever-so-slightly repulsive. 617 00:40:31,960 --> 00:40:33,960 Get a fucking life, Liz. 618 00:40:46,960 --> 00:40:48,960 WOMAN ON VIDEO: 'BoJo retweeted me!' 'No!' 619 00:40:48,960 --> 00:40:51,960 'No way.' 620 00:40:51,960 --> 00:40:54,960 'Boris Johnson retweeted me! 621 00:40:54,960 --> 00:40:58,960 'Whoo! Oh, my God. Boris! 622 00:40:59,960 --> 00:41:03,640 'Come on, give me my drink. Boris! Boris! 623 00:41:03,640 --> 00:41:05,960 CHANTING: 'Boris! Boris! 624 00:41:06,960 --> 00:41:08,960 'Retweeted me!' 625 00:41:31,960 --> 00:41:33,960 Marty, can I ask you, 626 00:41:33,960 --> 00:41:36,960 how come you ended up working in a job that was so far from home? 627 00:41:36,960 --> 00:41:40,800 Dad got me a supported living flat in Ilford, 628 00:41:40,800 --> 00:41:42,960 then the council put me on a work scheme, 629 00:41:42,960 --> 00:41:43,960 and because I'm strong, 630 00:41:43,960 --> 00:41:46,960 I got the job at the Three Crowns lifting and carrying. 631 00:41:46,960 --> 00:41:49,960 And who gave you that job? Mr Cooper. 632 00:41:49,960 --> 00:41:51,960 Gerry Cooper? Yes. 633 00:41:51,960 --> 00:41:55,960 And when was this? 14th of May, 2019, at 17:30. 634 00:41:55,960 --> 00:41:57,960 And how did you get on with Mr Cooper? 635 00:41:57,960 --> 00:41:59,960 Very nicely, thank you. 636 00:41:59,960 --> 00:42:01,320 He was a chatterbox like me, 637 00:42:01,320 --> 00:42:02,960 could talk the hind legs off a donkey. 638 00:42:02,960 --> 00:42:06,160 OK, well, what did you guys like to talk about? 639 00:42:06,160 --> 00:42:08,960 Er, mainly the world economic forum, 640 00:42:08,960 --> 00:42:12,480 the great replacement theory, and George Soros. 641 00:42:12,480 --> 00:42:14,960 And work went well? Work went well, yes. 642 00:42:14,960 --> 00:42:16,000 But then the pandemic happened. 643 00:42:16,000 --> 00:42:18,960 Yes, then the pandemic happened. And you were laid off. 644 00:42:18,960 --> 00:42:20,960 And I was laid off. That must have been difficult. 645 00:42:20,960 --> 00:42:24,960 Yes. Can I ask you, Marty, were you ever given furlough? 646 00:42:24,960 --> 00:42:26,320 Yes, I was. OK. 647 00:42:26,320 --> 00:42:29,960 Except, we have a note from a fellow employee 648 00:42:29,960 --> 00:42:31,320 who thinks you weren't. 649 00:42:31,320 --> 00:42:34,800 Gerry applied for it for me and got the money, 650 00:42:34,800 --> 00:42:36,320 but he never paid me. 651 00:42:36,320 --> 00:42:38,960 OK, how do you know this? My dad found out. 652 00:42:38,960 --> 00:42:41,640 Right, and did you ask Gerry about this? 653 00:42:41,640 --> 00:42:44,160 Yes, and he said he would pay me, but he's "temporarily in a pickle, 654 00:42:44,160 --> 00:42:45,960 "short of the readies, mate." 655 00:42:45,960 --> 00:42:48,960 But he paid you eventually? No. No, he never. 656 00:42:49,960 --> 00:42:53,160 Well... that doesn't sound fair. 657 00:42:53,160 --> 00:42:55,960 No, it wasn't fair. So did that make you a bit angry? 658 00:42:55,960 --> 00:42:59,960 Can you be careful, please, about putting words into Marty's mouth? 659 00:42:59,960 --> 00:43:02,960 Of course. My apologies, Marty. 660 00:43:02,960 --> 00:43:04,960 How did it make you feel? 661 00:43:04,960 --> 00:43:06,960 A bit angry. OK, can I just... 662 00:43:08,960 --> 00:43:10,480 Do you want to take five minutes, Marty? 663 00:43:10,480 --> 00:43:12,960 No, thank you, thank you for asking. 664 00:43:12,960 --> 00:43:14,960 Are you sure? Yes, I'm sure. 665 00:43:16,960 --> 00:43:19,960 Just go gently, please. Of course. Thank you. 666 00:43:19,960 --> 00:43:24,960 So, did you ever argue with Gerry about the money? 667 00:43:24,960 --> 00:43:26,480 Yes, I did argue with him. 668 00:43:26,480 --> 00:43:28,960 And these were friendly arguments, or...? 669 00:43:28,960 --> 00:43:29,960 Cross arguments. 670 00:43:31,960 --> 00:43:33,640 OK. Er... 671 00:43:37,000 --> 00:43:38,800 Did it ever get physical? 672 00:43:38,800 --> 00:43:41,960 Are you sure you wouldn't like to take a break? 673 00:43:41,960 --> 00:43:43,960 Yes, it got physical. 674 00:43:48,480 --> 00:43:50,960 When did it get physical? One time in the pub. 675 00:43:50,960 --> 00:43:53,960 Inside or outside in the pub car park? 676 00:43:53,960 --> 00:43:55,000 No, inside. OK. 677 00:43:55,000 --> 00:43:57,960 Do you wanna tell us what happened? He pushed me... 678 00:43:59,000 --> 00:44:02,960 ..and I pushed him back... up against the wall... 679 00:44:03,960 --> 00:44:06,960 ..and then I walked away, and that's all that happened. 680 00:44:06,960 --> 00:44:08,960 And that's all? Yes, that's all that happened. 681 00:44:08,960 --> 00:44:11,640 You didn't punch him? 682 00:44:11,640 --> 00:44:13,960 Violence is never the answer, DI Sunil Khan. 683 00:44:15,960 --> 00:44:18,320 No, you're absolutely right there, Marty, 684 00:44:18,320 --> 00:44:19,960 but can I tell you why I'm asking? 685 00:44:19,960 --> 00:44:21,160 Yes, please. 686 00:44:21,160 --> 00:44:22,960 Because we have CCTV footage of someone 687 00:44:22,960 --> 00:44:25,800 who looks very much like you, 688 00:44:25,800 --> 00:44:28,960 around the time that we know that Mr Cooper was badly assaulted 689 00:44:28,960 --> 00:44:30,960 walking away from the pub. 690 00:44:32,960 --> 00:44:35,160 Oh, fuck. 691 00:44:35,160 --> 00:44:39,000 Erm, I-I would like to take my break now, please, 692 00:44:39,000 --> 00:44:40,960 so that I can get my story straight. 693 00:45:11,320 --> 00:45:13,960 MARTY: 'This is Marty, I can't take your call right now. 694 00:45:13,960 --> 00:45:16,960 'Please leave a message.' 695 00:45:16,960 --> 00:45:20,960 I don't know if they're listening to this, but... 696 00:45:22,000 --> 00:45:25,960 ..don't say anything about Daddy... 697 00:45:27,160 --> 00:45:28,800 ..pickle. 698 00:45:29,960 --> 00:45:31,960 Don't say a single word. 699 00:45:39,960 --> 00:45:41,960 Subtitles by accessibility@itv.com 54747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.