Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,370 --> 00:00:40,082
BULLY:
I'm gonna kill you, Weinselstein!
2
00:00:42,460 --> 00:00:45,463
[BURT SCREAMING]
3
00:00:55,181 --> 00:00:56,849
BULLY: Twerp.
- Unh!
4
00:00:57,808 --> 00:01:00,811
Why you running away, Weinselstein?
I got you a birthday present.
5
00:01:00,978 --> 00:01:03,147
That's okay.
You didn't have to get anything.
6
00:01:03,314 --> 00:01:05,816
I got you some bark.
And you're gonna eat it.
7
00:01:05,983 --> 00:01:07,026
[ALL LAUGH]
8
00:01:07,193 --> 00:01:09,653
- Cool. I was gonna eat bark anyway.
- No, you weren't.
9
00:01:09,820 --> 00:01:13,866
Yeah. See? All the things you were gonna do
to me, I was already planning on doing.
10
00:01:15,242 --> 00:01:17,328
Mm. Mm, so good.
11
00:01:18,621 --> 00:01:20,664
Yummy. Unh!
12
00:01:20,831 --> 00:01:23,167
- You planning on not being able to breathe?
- Yes.
13
00:01:24,335 --> 00:01:26,962
Listen to me, Weinselstein.
Nobody likes you.
14
00:01:27,129 --> 00:01:30,049
Nobody will ever like you.
Do you understand that?
15
00:01:30,216 --> 00:01:31,926
Come on. Let's split.
16
00:01:32,176 --> 00:01:33,803
Goodbye, loser.
17
00:01:33,969 --> 00:01:35,513
[BULLIES LAUGHING]
18
00:01:38,682 --> 00:01:41,685
[WHIMPERING]
19
00:02:01,163 --> 00:02:03,374
Mom? I'm home.
20
00:02:06,836 --> 00:02:08,337
Mom?
21
00:02:11,757 --> 00:02:13,843
MOM:
Happy birthday, little man.
22
00:02:14,009 --> 00:02:18,556
I had to work a double shift again,
but I love you very much. Mom.
23
00:02:18,722 --> 00:02:23,853
P.S. Dinner is in the fridge, and I got you
your favorite cake. It's on the counter.
24
00:02:26,272 --> 00:02:30,025
Combine the mix with two tablespoons
of oil and two eggs.
25
00:02:30,192 --> 00:02:33,571
We're out of eggs,
so you'll need to run out and get them.
26
00:02:33,904 --> 00:02:35,573
Preheat the oven to 350...
27
00:02:35,739 --> 00:02:40,870
...grease and flour a 9"x 13" cake pan
and then pour the batter into the pan.
28
00:02:42,246 --> 00:02:44,206
Careful not to spill.
29
00:03:27,458 --> 00:03:31,295
Hello, my young friends.
I'm Rance Holloway.
30
00:03:31,462 --> 00:03:33,797
You've probably seen me
on The Merv Griffin Show...
31
00:03:33,964 --> 00:03:35,507
...or live onstage...
32
00:03:35,674 --> 00:03:39,595
...at the fabulous Stardust Resort and Casino
in Las Vegas.
33
00:03:39,762 --> 00:03:44,183
That's where I perform such tricks
as "Skateboarding Ghost"...
34
00:03:44,350 --> 00:03:46,602
..."The Amazing Cordless Telephone"...
35
00:03:46,769 --> 00:03:50,105
...and my very famous
"Mouth Birds" illusion.
36
00:03:56,487 --> 00:03:57,529
Wow.
37
00:03:57,696 --> 00:03:59,448
[RANGE LAUGHING]
38
00:03:59,615 --> 00:04:02,534
Did you like that? Of course you did.
39
00:04:02,701 --> 00:04:05,871
That trick just blew your mind,
because that's what magic does.
40
00:04:06,080 --> 00:04:07,831
It blows people's minds.
41
00:04:07,998 --> 00:04:10,960
Welcome to the amazing world
of magic.
42
00:04:11,126 --> 00:04:14,713
A world where you can astonish
and enchant those around you.
43
00:04:14,880 --> 00:04:17,174
Because everyone loves a magician.
44
00:04:17,675 --> 00:04:21,512
And if you follow my instructions,
they'll love you too.
45
00:04:22,513 --> 00:04:24,890
Let's begin now with a simple illusion...
46
00:04:25,057 --> 00:04:27,935
...where we pull pennies out of our nose.
47
00:04:31,480 --> 00:04:33,565
[ALL LAUGHING]
48
00:04:43,534 --> 00:04:44,827
Alakazam!
49
00:04:44,994 --> 00:04:48,205
- How'd you do that?
- A magician never tells his secrets.
50
00:04:48,372 --> 00:04:51,834
- Oh. Okay.
- It's a rubber thumb.
51
00:04:52,001 --> 00:04:53,377
Oh, cool!
52
00:04:53,544 --> 00:04:55,921
- I'm Anthony Mertz.
- Albert Weinselstein.
53
00:04:56,714 --> 00:04:59,383
You're that kid who's always in the
nurse's office, right?
54
00:04:59,550 --> 00:05:02,720
Not always.
Sometimes they send me to the hospital.
55
00:05:02,886 --> 00:05:04,054
What are those for?
56
00:05:04,555 --> 00:05:08,517
This one's for my allergies,
and this one's for my asthma.
57
00:05:08,684 --> 00:05:10,227
And this is testosterone.
58
00:05:10,394 --> 00:05:13,063
My doctor says I'm dangerously close
to being a girl.
59
00:05:13,230 --> 00:05:15,065
[BULLIES LAUGHING]
60
00:05:15,232 --> 00:05:17,568
Do you know any other tricks?
61
00:05:17,735 --> 00:05:19,862
I have a whole magic kit at home.
62
00:05:20,029 --> 00:05:21,405
[GASPS]
63
00:05:22,114 --> 00:05:23,532
Behold.
64
00:05:23,699 --> 00:05:27,411
An empty top hat. Perfectly normal.
65
00:05:29,621 --> 00:05:31,457
Alakazam!
66
00:05:31,957 --> 00:05:35,210
Wow. You're like a boy witch.
67
00:05:35,711 --> 00:05:37,254
Thank you.
68
00:05:37,755 --> 00:05:42,634
Hey. What if you put a plastic bag
of water in the hidden compartment?
69
00:05:42,801 --> 00:05:45,512
Then water would come out
instead of confetti.
70
00:05:45,679 --> 00:05:48,349
- Do you wanna be my partner?
- More than anything.
71
00:05:48,515 --> 00:05:51,602
Okay. I think we should start
writing down our trick ideas.
72
00:05:51,769 --> 00:05:53,228
- Like in a notebook.
ANTON: Yes.
73
00:05:53,395 --> 00:05:56,315
An enchanted notebook,
with leather and buckles.
74
00:05:56,482 --> 00:05:59,109
- All I have is a regular notebook.
- That'll work.
75
00:05:59,276 --> 00:06:04,114
So then our first trick
should be "Confetti Out of a Hat."
76
00:06:04,281 --> 00:06:07,284
[INAUDIBLE DIALOGUE]
77
00:06:12,790 --> 00:06:14,541
[LAUGHS]
78
00:06:21,006 --> 00:06:22,633
BURT: Awesome.
- Ta-da.
79
00:06:25,094 --> 00:06:28,097
[AUDIENCE CHEERING]
80
00:06:46,281 --> 00:06:48,283
[AUDIENCE CHEERING]
81
00:06:59,461 --> 00:07:01,505
Incredible. Incredible.
82
00:07:04,508 --> 00:07:09,972
Burt. Burt. I want you to come work for me.
Here, at Bally's.
83
00:07:10,139 --> 00:07:11,807
Ah! Heh.
84
00:07:11,974 --> 00:07:13,892
DOUG:
But I need you to do one thing for me.
85
00:07:14,059 --> 00:07:15,519
I need you to dump Anton.
86
00:07:15,686 --> 00:07:18,021
He's... Well, he's homely.
87
00:07:18,480 --> 00:07:20,357
No offense.
88
00:07:20,524 --> 00:07:22,276
None taken.
89
00:07:23,026 --> 00:07:25,362
I'm sorry, Doug. Anton and I are a team.
90
00:07:26,363 --> 00:07:29,908
Always have been, always will be.
91
00:07:33,036 --> 00:07:35,414
Fair enough. Welcome to Bally's, boys.
92
00:07:35,873 --> 00:07:37,624
Congratulations.
93
00:07:37,791 --> 00:07:39,168
[DOUG CHUCKLES]
94
00:08:03,734 --> 00:08:05,235
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen.
95
00:08:05,402 --> 00:08:08,280
The Incredible Burt and Anton!
96
00:08:08,447 --> 00:08:10,908
[STEVE MILLER BAND'S "ABRACADABRA"
PLAYING ON SPEAKERS]
97
00:08:11,074 --> 00:08:15,120
Abra, abracabadbra
98
00:08:15,787 --> 00:08:17,206
I wanna reach out and grab ya
99
00:08:17,372 --> 00:08:20,250
Good evening, ladies and gentlemen.
I'm Burt Wonderstone.
100
00:08:20,417 --> 00:08:22,085
And I'm Anton Marvelton.
101
00:08:22,252 --> 00:08:25,464
But, of course, you already knew that.
102
00:08:25,923 --> 00:08:29,384
[ON SPEAKERS]
Abra, abracadabra
103
00:08:29,801 --> 00:08:32,763
I wanna reach out and grab ya
104
00:08:32,930 --> 00:08:36,475
Abra, abracadabra
105
00:08:38,101 --> 00:08:39,561
Abracadabra
106
00:08:39,728 --> 00:08:40,771
[AUDIENCE CHEERING]
107
00:08:43,065 --> 00:08:45,192
What you may not know
is that Burt and I...
108
00:08:45,359 --> 00:08:48,820
...have been magical friends and partners
since we were young boys.
109
00:08:48,987 --> 00:08:52,658
We always knew there was something
a little bit different about our friendship.
110
00:08:52,824 --> 00:08:54,910
Remember our games of Hangman, Burt'?
111
00:08:55,077 --> 00:08:58,914
I sure do, Anton. But we didn't play it
quite the way the other kids did.
112
00:08:59,081 --> 00:09:01,792
Ladies and gentlemen,
our beautiful assistant, Nicole.
113
00:09:01,959 --> 00:09:04,586
[CHEERING]
114
00:09:14,263 --> 00:09:16,640
Hold on, hold on, hold on, Anton.
115
00:09:16,848 --> 00:09:19,268
We're here to do magic, not Nicole.
116
00:09:19,434 --> 00:09:20,477
[ALL LAUGH]
117
00:09:20,644 --> 00:09:21,937
BURT:
Right now, it's time for:
118
00:09:23,355 --> 00:09:25,023
- "Hangman."
- "Hangman."
119
00:10:15,616 --> 00:10:18,327
[AUDIENCE GASPING]
120
00:10:22,414 --> 00:10:24,416
[CHEERING]
121
00:10:36,553 --> 00:10:38,013
And that's why we call it:
122
00:10:38,180 --> 00:10:40,432
- A magical friendship.
- A magical friendship.
123
00:10:40,599 --> 00:10:43,894
[ON SPEAKERS]
Abra, abracadabra
124
00:10:45,562 --> 00:10:48,398
Night after night after night,
lam in magic hell.
125
00:10:48,565 --> 00:10:50,734
Could you take any more time
making the switch?
126
00:10:50,901 --> 00:10:53,904
- I'm standing under that cloak like an asshole.
- Give me a break.
127
00:10:54,071 --> 00:10:57,574
I've been doing the switch the same way
I've done it for the last 10 years.
128
00:10:57,741 --> 00:10:59,117
You're just impatient.
129
00:10:59,284 --> 00:11:02,954
I am impatient, Anton, because I have
to share a cloak with a sweaty walrus-man.
130
00:11:03,121 --> 00:11:05,290
You just want to get the show over with.
131
00:11:05,457 --> 00:11:08,085
Could we get a towel for him, please?
Dab it down.
132
00:11:08,251 --> 00:11:10,295
- I sweat because I work hard.
- Take my phone!
133
00:11:10,462 --> 00:11:13,590
You think it's easy securing
your safety harness in the dark?
134
00:11:13,757 --> 00:11:16,468
Would you rather I let the noose
just snap your neck off?
135
00:11:16,635 --> 00:11:18,720
Can we do one show
without this bitch-fest?
136
00:11:18,887 --> 00:11:21,932
I'm sorry. Are we hurting your
performance as a walking mannequin?
137
00:11:22,099 --> 00:11:24,768
- That's it. You know what? I qu--
- You quit? You quit?
138
00:11:24,935 --> 00:11:26,645
- I qui-- I qui--
BURT: You quit? You quit?
139
00:11:26,812 --> 00:11:27,854
BURT: You quit?
140
00:11:28,021 --> 00:11:30,273
- Ugh! I quit!
- Go get a job at Cirque du So-lame.
141
00:11:30,440 --> 00:11:33,652
- That's the second one this month.
- Not like they're hard to replace.
142
00:11:33,819 --> 00:11:35,112
Case in point. You.
143
00:11:35,278 --> 00:11:36,321
- What? Sorry'?
BURT: Yes.
144
00:11:36,488 --> 00:11:37,823
- What's your name?
- Oh. Jane.
145
00:11:37,989 --> 00:11:40,200
- You know the tricks?
- Yes. You need something?
146
00:11:40,367 --> 00:11:42,911
- Thirty seconds till "The Burt Locker."
- You're Nicole.
147
00:11:43,078 --> 00:11:46,623
Oh, wow. Mr. Wonderstone.
That is a tremendous honor.
148
00:11:46,790 --> 00:11:49,501
I don't think I'm ready to take on that.
I'm not rehearsed.
149
00:11:49,668 --> 00:11:52,295
I would need several years of--
That is not an outfit.
150
00:11:52,504 --> 00:11:54,297
Mr. Marvelton, this may be a bad idea.
151
00:11:54,464 --> 00:11:56,717
- You're gonna be great.
- I'm terrified of crowds.
152
00:11:56,883 --> 00:11:58,760
- Don't worry.
- You have no idea. I have a fear--
153
00:11:58,927 --> 00:12:01,263
Agh, that is tight. Ugh.
154
00:12:01,430 --> 00:12:04,182
- What? She has no ribs.
- Ugh!
155
00:12:04,808 --> 00:12:05,851
You took her hair.
156
00:12:06,017 --> 00:12:09,521
[ON SPEAKERS]
Abra, abracadabra
157
00:12:10,772 --> 00:12:13,108
You know, folks,
when you grow up as a magician...
158
00:12:13,275 --> 00:12:16,778
...the first escape you learn
is generally from a school locker.
159
00:12:16,945 --> 00:12:18,238
[ALL LAUGHING]
160
00:12:18,405 --> 00:12:19,823
The jocks hated us...
161
00:12:19,990 --> 00:12:22,826
...because we always stole
their girlfriends away from them...
162
00:12:22,993 --> 00:12:25,328
...using the power of magic!
163
00:12:25,495 --> 00:12:27,706
[DANCE MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS]
164
00:12:28,957 --> 00:12:30,292
[GRUNTS]
165
00:13:07,037 --> 00:13:08,163
[ALL GASP]
166
00:13:12,667 --> 00:13:13,710
[AUDIENCE GASPS]
167
00:13:15,212 --> 00:13:17,005
- I like the blond.
- Oh, thanks.
168
00:13:17,172 --> 00:13:19,007
- Makes you look cute.
- Thanks.
169
00:13:19,966 --> 00:13:22,511
So I finally got this new bed that I ordered.
170
00:13:22,677 --> 00:13:24,679
What?
Sorry, I'm just trying to concentrate.
171
00:13:24,846 --> 00:13:25,889
Behind you.
172
00:13:26,056 --> 00:13:27,724
[AUDIENCE GASPS]
173
00:13:27,891 --> 00:13:31,728
It's an octuple king. Biggest bed in Vegas.
Easily sleeps two dozen adults.
174
00:13:31,895 --> 00:13:35,398
If the phone rings and I'm on the other
side of the bed, I can't get to it.
175
00:13:35,565 --> 00:13:36,775
There's no way. Sword.
176
00:13:36,942 --> 00:13:38,401
Ahh! God, that was close.
177
00:13:40,237 --> 00:13:42,072
The point is, it's a huge bed.
178
00:13:44,115 --> 00:13:46,868
And I was wondering,
would you like to see it tonight...
179
00:13:47,035 --> 00:13:48,078
...nakedly?
180
00:13:48,995 --> 00:13:50,622
Oh, I don't think that's a good idea...
181
00:13:50,789 --> 00:13:53,583
- ...since we just started working together--
- Listen, Nicole.
182
00:13:53,750 --> 00:13:54,960
- It's Jane.
- Sword.
183
00:13:55,126 --> 00:13:56,294
[JANE GASPS]
184
00:13:56,461 --> 00:13:59,756
I know this is your first show
and it's all very new and fresh and exciting...
185
00:13:59,923 --> 00:14:02,425
...but when you have done this 5000 times...
186
00:14:02,592 --> 00:14:05,428
...you'll find that having sex with me
is the only way...
187
00:14:05,595 --> 00:14:09,599
...to mitigate the miserable drudgery
of your existence.
188
00:14:10,642 --> 00:14:14,271
- My point is this. Let's just have sex.
- It's not gonna happen.
189
00:14:14,437 --> 00:14:17,232
- You a lesbian?
- ls every woman who doesn't sleep with you...
190
00:14:17,399 --> 00:14:19,943
- ...a lesbian?
- Mm, no. I've slept with plenty of lesbians.
191
00:14:20,652 --> 00:14:22,070
[AUDIENCE GASPS]
192
00:14:22,237 --> 00:14:26,449
Wow. I've worshiped you for 10 years and
you've just made me hate you in 60 seconds.
193
00:14:26,867 --> 00:14:28,952
Hmm. Right there.
194
00:14:41,423 --> 00:14:44,676
Looks like I'm the one
who scored this time, you dumb jock!
195
00:14:44,843 --> 00:14:46,845
[AUDIENCE CHEERING]
196
00:14:54,978 --> 00:14:57,647
Ladies and gentlemen,
our most famous illusion.
197
00:14:57,814 --> 00:15:00,609
- You know where we're going with this one.
- One we call:
198
00:15:00,775 --> 00:15:04,863
- "Man Head/Lady Body."
- "Man Head/Lady Body."
199
00:15:05,030 --> 00:15:06,489
Right!
200
00:15:06,656 --> 00:15:08,992
All right, here we go. Here we go.
201
00:15:09,159 --> 00:15:12,829
In order to accomplish
this impossible feat of impossibility...
202
00:15:12,996 --> 00:15:16,333
...we are going to need a female volunteer
from the audience.
203
00:15:16,499 --> 00:15:19,711
Female volunteer.
Let's see who we have.
204
00:15:19,878 --> 00:15:21,129
Anyone? Anyone?
205
00:15:21,296 --> 00:15:26,635
Who will it be for "Man Head/Lady Body"?
206
00:15:26,801 --> 00:15:28,386
Ahh.
207
00:15:30,347 --> 00:15:32,223
Would you care to join me onstage?
208
00:15:33,308 --> 00:15:35,560
How about a round of applause?
209
00:15:40,774 --> 00:15:44,194
MIRANDA:
Mm.
210
00:15:44,945 --> 00:15:48,406
I can't believe I'm really making out
with Burt Wonderstone.
211
00:15:48,573 --> 00:15:51,576
This must be the thrill of a lifetime for you.
212
00:15:51,743 --> 00:15:54,371
Your place is so beautiful.
213
00:15:54,537 --> 00:15:56,748
This is not my place.
214
00:15:58,375 --> 00:16:00,001
This is my place.
215
00:16:00,168 --> 00:16:03,088
MIRANDA:
Oh, my God!
216
00:16:03,713 --> 00:16:07,133
- Oh, my God. It's so beautiful.
BURT: Yes, it is.
217
00:16:07,300 --> 00:16:08,885
MIRANDA: Look at you!
- Look at me.
218
00:16:09,052 --> 00:16:11,721
- Oh, my God, look at your costume!
- Yes, yes.
219
00:16:11,888 --> 00:16:12,931
MIRANDA:
Posters.
220
00:16:15,141 --> 00:16:18,061
Oh, my God! There you are!
221
00:16:18,228 --> 00:16:20,021
- And here I am.
- Aw.
222
00:16:20,188 --> 00:16:23,274
Yes. Come with me, please.
223
00:16:23,775 --> 00:16:24,901
Ah.
224
00:16:25,068 --> 00:16:28,947
Would you do me a kindness
and jump up on the bench, please?
225
00:16:29,114 --> 00:16:34,035
Legs facing that way,
arms as if you're holding a giant pumpkin.
226
00:16:35,203 --> 00:16:36,413
BURT:
Good.
227
00:16:36,579 --> 00:16:39,749
So, Miranda,
what are your hopes and dreams?
228
00:16:39,916 --> 00:16:42,752
Well, I'd really like
to own my own hair salons.
229
00:16:42,919 --> 00:16:45,422
That's great. You're interesting.
Follow me, please.
230
00:16:45,588 --> 00:16:49,300
There will be no biting or scratching,
anything that can leave a mark.
231
00:16:49,467 --> 00:16:53,263
This is a standard release form
acknowledging that you are over 18...
232
00:16:53,430 --> 00:16:57,392
...and that you are willingly consenting
to the sex acts that we are about to commit.
233
00:16:57,559 --> 00:16:59,436
MIRANDA:
It's a lot of paperwork.
234
00:16:59,936 --> 00:17:02,605
- It's a lot of sex acts.
- Mm.
235
00:17:04,107 --> 00:17:06,985
Oh, my God! It's huge!
236
00:17:07,444 --> 00:17:09,612
Biggest bed in Vegas.
237
00:17:19,956 --> 00:17:21,541
[GRUNTING]
238
00:17:45,190 --> 00:17:49,319
Hey, ahem, Jimbo! Hey, there you go.
Sprinkle the infield there.
239
00:17:49,486 --> 00:17:52,363
You've done such a great job today.
240
00:17:52,530 --> 00:17:56,534
I just want to reward you for your
excellent service with this $100 bill.
241
00:17:56,701 --> 00:17:59,621
You're just gonna turn it
into a $1 bill when I take it.
242
00:17:59,788 --> 00:18:00,830
[CHUCKLES]
243
00:18:00,997 --> 00:18:03,500
I don't know where that's coming from.
Who would do that?
244
00:18:03,666 --> 00:18:07,003
That's mean. A $1 bill is a horrible tip.
245
00:18:07,170 --> 00:18:10,298
I'm giving you $100.
246
00:18:12,133 --> 00:18:13,259
Heh.
247
00:18:13,426 --> 00:18:15,386
Oh, my gosh. You got me again.
248
00:18:15,553 --> 00:18:17,764
Yes, I did. You never learn.
249
00:18:17,931 --> 00:18:19,057
- He never learns.
- Agh.
250
00:18:19,224 --> 00:18:20,350
I'm sorry.
251
00:18:20,517 --> 00:18:23,186
Hey, Jim, I think you've got something
in your pocket.
252
00:18:25,396 --> 00:18:26,689
Thank you, Mr. Marvelton.
253
00:18:28,483 --> 00:18:29,526
LUCIUS:
Oh.
254
00:18:29,692 --> 00:18:30,860
Look who's here.
255
00:18:31,027 --> 00:18:32,278
Bun?
256
00:18:32,445 --> 00:18:35,323
Anton. Lucius Belvedere.
Rick the implausible.
257
00:18:35,490 --> 00:18:36,950
This is a rare treat.
258
00:18:37,117 --> 00:18:40,745
I can't remember the last time
I saw you two together offstage.
259
00:18:41,412 --> 00:18:43,039
We're both busy, that's all.
260
00:18:43,206 --> 00:18:45,416
We see each other every day.
261
00:18:47,043 --> 00:18:49,629
- So how's the show going?
- Not so good. Good.
262
00:18:49,796 --> 00:18:51,047
Pretty good. It's okay.
263
00:18:51,464 --> 00:18:56,261
I'm in the lobby doing the 2 to 2:30 shift.
Wednesdays through--
264
00:18:56,427 --> 00:18:58,888
Well, just Wednesdays.
Plus I'm doing some webisodes.
265
00:18:59,055 --> 00:19:01,766
- Drum up business that way.
- What the hell is a webisode?
266
00:19:01,933 --> 00:19:06,938
Are you being serious? What's a webis--?
It's a show that you do on the Internet.
267
00:19:07,105 --> 00:19:10,567
It's just like being on TV or having a movie
except you don't go through...
268
00:19:10,733 --> 00:19:13,403
...you know, all the hassle
of people seeing it.
269
00:19:14,362 --> 00:19:15,613
What happened to your hand?
270
00:19:15,780 --> 00:19:19,742
Oh, one of my Bengal tigers
has been getting a little bitey lately.
271
00:19:20,410 --> 00:19:23,037
That's why I'm a comedy magician,
not a big cat magician.
272
00:19:23,204 --> 00:19:26,291
I want to kill onstage,
not have some tiger rip my hand--
273
00:19:26,457 --> 00:19:28,668
I don't want to get killed. I want to kill on--
274
00:19:28,877 --> 00:19:30,461
You know what? Just forget it.
275
00:19:30,628 --> 00:19:31,796
- It's tough.
- It is tough.
276
00:19:31,963 --> 00:19:34,257
- It is tough.
- It was funny in my head.
277
00:19:34,424 --> 00:19:36,759
If I spend more than an hour away
from my cats...
278
00:19:36,926 --> 00:19:38,928
...they forget who I am and attack me.
279
00:19:39,095 --> 00:19:40,930
Sounds like my wife and kids.
280
00:19:41,347 --> 00:19:43,808
If, you know, by "wife and kids"
I meant my ferrets.
281
00:19:44,642 --> 00:19:47,770
You know, if I had a wife and kids
and wasn't just home alone.
282
00:19:47,937 --> 00:19:49,147
[AUDIENCE CHEERING]
283
00:19:49,314 --> 00:19:52,108
- What's going on out there?
- Eating Popsicle after Popsicle.
284
00:19:52,275 --> 00:19:56,279
I don't know, we should probably go check it
out. Like, as a group? Bunch of friends?
285
00:19:56,613 --> 00:19:58,489
[CROWD CHEERING]
286
00:20:07,415 --> 00:20:10,084
STEVE: Appreciate it.
You seem like an open-minded crowd.
287
00:20:10,251 --> 00:20:13,963
Things are about to happen here that may
be difficult for many of you to process.
288
00:20:14,130 --> 00:20:18,426
If you're at all squeamish, I encourage you
to take shelter inside the casinos.
289
00:20:18,593 --> 00:20:20,136
Move along.
290
00:20:22,639 --> 00:20:24,432
Or just turn it off.
291
00:20:25,975 --> 00:20:27,685
I'll give you a moment.
292
00:20:35,151 --> 00:20:38,154
Congratulations.
You are truly brave.
293
00:20:38,321 --> 00:20:41,324
I only hope you're ready to face the fire!
294
00:20:41,491 --> 00:20:43,326
[CROWD GASPING]
295
00:20:43,743 --> 00:20:44,869
Get it off! Get off!
296
00:20:45,370 --> 00:20:48,164
MAN:
He totally nailed you with that fireball, man.
297
00:20:48,331 --> 00:20:50,291
Sorry. Guilty pleasure.
298
00:20:51,334 --> 00:20:54,504
You're a really good sport.
Whatever that means.
299
00:20:54,671 --> 00:20:57,674
- Would you like to help me with a trick?
- Sure.
300
00:20:57,840 --> 00:20:59,133
Now he done it.
301
00:21:08,768 --> 00:21:10,144
Who is this hot mess?
302
00:21:10,311 --> 00:21:12,522
That's Steve Gray, the street magician.
303
00:21:12,689 --> 00:21:15,191
That guy's a magician?
He doesn't even have a costume.
304
00:21:15,358 --> 00:21:18,778
STEVE: Pick a card.
Show it to the crowd and that whole deal.
305
00:21:19,696 --> 00:21:22,365
Now take the marker from your pocket...
306
00:21:23,074 --> 00:21:25,326
...and write your mother's name on that card.
307
00:21:25,493 --> 00:21:26,995
But I don't have a--
308
00:21:27,370 --> 00:21:29,205
MAN:
Oh, snap!
309
00:21:29,998 --> 00:21:31,291
What's with all the cameras?
310
00:21:31,457 --> 00:21:34,377
Oh, he's shooting his cable show,
Steve Gray: Brain Rapist.
311
00:21:35,086 --> 00:21:36,713
- "Brain Rapist"?
- Yeah.
312
00:21:36,879 --> 00:21:38,548
You live in a bubble or something?
313
00:21:38,715 --> 00:21:40,091
STEVE:
Come on, come on, come on.
314
00:21:40,258 --> 00:21:43,845
Dorothy. His mother's name is Dorothy.
315
00:21:44,012 --> 00:21:45,054
Pretty name.
316
00:21:45,555 --> 00:21:49,309
I'm gonna take Dorothy,
slide her into the center of the deck...
317
00:21:49,517 --> 00:21:51,561
...and put her back in my pocket.
318
00:21:52,687 --> 00:21:54,564
Now punch me in the face.
319
00:21:54,772 --> 00:21:57,567
- What?
- Punch me in the face. Hard as you can.
320
00:21:57,734 --> 00:21:59,319
- I'm not gonna do that.
STEVE: Of course.
321
00:21:59,485 --> 00:22:03,239
Sometimes the roles we're forced
to play in life are difficult to understand.
322
00:22:03,406 --> 00:22:06,034
Like your mother, Dorothy...
323
00:22:06,200 --> 00:22:10,038
...who, for the good of sailors everywhere,
lived the life of a whore.
324
00:22:10,455 --> 00:22:12,415
Whorethy. That's what they called her.
325
00:22:13,041 --> 00:22:14,083
Surrender, Whorethy.
326
00:22:14,250 --> 00:22:16,294
You're not in Kansas anymore, Whorethy.
327
00:22:16,461 --> 00:22:17,920
[BABBLING]
328
00:22:18,755 --> 00:22:20,715
[CROWD GASPING]
329
00:22:20,882 --> 00:22:22,759
- No, no, no.
ANTON: Jesus.
330
00:22:22,925 --> 00:22:25,970
- Is that guy a plant?
- That looked like a real punch.
331
00:22:26,137 --> 00:22:27,472
[STEVE GROANS]
332
00:22:28,556 --> 00:22:29,766
It's okay!
333
00:22:29,932 --> 00:22:31,225
I've already forgiven him.
334
00:22:31,684 --> 00:22:34,771
I provoked him
and awakened his pain body.
335
00:22:37,732 --> 00:22:39,984
WOMAN: Oh.
STEVE: Wow.
336
00:22:40,151 --> 00:22:42,278
That's swelling up pretty quick.
337
00:22:42,695 --> 00:22:44,405
I better let the pressure off.
338
00:22:44,572 --> 00:22:45,615
[CROWD GASPS]
339
00:22:47,658 --> 00:22:50,119
[SCREAMING]
340
00:22:54,582 --> 00:22:55,625
Better.
341
00:22:55,792 --> 00:22:58,044
Ha-ha-ha. Wait.
342
00:22:58,211 --> 00:23:00,338
Feels like there's something in there.
343
00:23:02,757 --> 00:23:03,800
Let me just...
344
00:23:03,966 --> 00:23:05,718
[ALL GASPING]
345
00:23:05,885 --> 00:23:07,261
[GRUNTING]
346
00:23:09,764 --> 00:23:11,015
One!
347
00:23:11,182 --> 00:23:12,809
TWo!
348
00:23:12,975 --> 00:23:14,811
Three!
349
00:23:14,977 --> 00:23:17,105
Daddy!
350
00:23:20,733 --> 00:23:22,151
I wonder what this could be.
351
00:23:27,990 --> 00:23:29,325
It's the card!
352
00:23:29,492 --> 00:23:30,535
MAN:
Oh, that's nuts!
353
00:23:30,701 --> 00:23:32,703
As it was in the beginning...
354
00:23:33,663 --> 00:23:35,790
...so shall it be in the end.
355
00:23:38,209 --> 00:23:39,669
I tried to warn them.
356
00:23:42,296 --> 00:23:43,840
MAN:
That's it.
357
00:23:44,006 --> 00:23:46,384
[CHEERING]
358
00:23:47,176 --> 00:23:49,011
That's crazy, man!
359
00:23:50,012 --> 00:23:52,598
STEVE:
Go! Go!
360
00:24:00,148 --> 00:24:02,900
Hello. I haven't seen you around.
361
00:24:03,067 --> 00:24:05,862
I don't believe I have had the pleasure.
362
00:24:08,531 --> 00:24:12,243
We caught your thing out on the street...
363
00:24:12,952 --> 00:24:16,372
...and it was disgusting.
But pretty good.
364
00:24:16,539 --> 00:24:19,375
Good. Bad.
365
00:24:21,377 --> 00:24:22,879
I don't eat from that tree.
366
00:24:24,547 --> 00:24:27,383
Hey, any chance I can get you
to sign something for me?
367
00:24:27,550 --> 00:24:31,262
Oh, well, I don't usually sign autographs,
but I suppose I can make an exception.
368
00:24:31,429 --> 00:24:33,055
It's a release form.
369
00:24:33,222 --> 00:24:37,935
Just in case we caught you in the background.
I don't want to have to pixelate your face.
370
00:24:38,186 --> 00:24:39,562
Mm.
371
00:24:39,729 --> 00:24:42,899
- Do I need to sign a release form?
- No, I can pixelate your face.
372
00:24:45,276 --> 00:24:48,446
So, anywho,
we have a show over at Bally's...
373
00:24:48,613 --> 00:24:52,074
...and I could get you some comps,
if you'd like to take a look at our act.
374
00:24:52,742 --> 00:24:55,328
We do this one trick, it's a man's head--
375
00:24:55,495 --> 00:24:57,205
STEVE:
I tell you what.
376
00:24:58,247 --> 00:25:01,250
Pretend I'm still here and tell me all about it.
377
00:25:16,098 --> 00:25:18,434
ANNOUNCER:
From Chicago, Brain Rapist.
378
00:25:18,601 --> 00:25:21,812
The world record for staring was 24 hours.
379
00:25:22,104 --> 00:25:25,483
But I've been doing it for over three
days now and, frankly, I'm bored.
380
00:25:26,526 --> 00:25:29,362
So I'm gonna spice things up
with a little pepper spray.
381
00:25:29,529 --> 00:25:31,072
Bring it.
382
00:25:31,239 --> 00:25:34,242
[SCREAMING]
383
00:25:38,746 --> 00:25:41,499
Do you see me blinking? I'm not blinking!
384
00:25:41,666 --> 00:25:44,752
For a very long time!
385
00:25:45,044 --> 00:25:49,632
[CONTINUES SCREAMING]
386
00:25:49,799 --> 00:25:53,302
- He's like a god. A god of pepper spray.
Uncomfortable, but in a great way.
387
00:25:53,469 --> 00:25:54,804
Certainly not human.
388
00:25:54,971 --> 00:25:56,639
BOTH".
He broke the record!
389
00:25:56,806 --> 00:26:00,643
Here at Bally's, you'll be pampered
like an enormous baby.
390
00:26:00,810 --> 00:26:03,980
There's a hair dryer and an ironing board
in every room.
391
00:26:04,146 --> 00:26:06,065
And if you like steakhouses...
392
00:26:06,274 --> 00:26:10,653
you'll love Sally's signature steakhouse,
Bally's Steakhouse.
393
00:26:10,903 --> 00:26:13,823
And after dinner, check out
the Incredible Burt & Anton...
394
00:26:13,990 --> 00:26:17,034
...in their own Burt & Anton Theater.
395
00:26:17,201 --> 00:26:19,328
[STEVE MILLER BAND'S "ABRACADABRA"
PLAYING ON SPEAKERS]
396
00:26:19,495 --> 00:26:24,500
Abra, abracabadbra
I wanna reach out and grab ya
397
00:26:24,667 --> 00:26:26,377
Abra, abracabadbra
398
00:26:26,544 --> 00:26:29,630
Good evening, ladies and gentlemen.
I'm Burt Wonderstone.
399
00:26:29,797 --> 00:26:31,299
And I'm Anton Marvelton.
400
00:26:31,465 --> 00:26:33,801
But, of course, you already knew that.
401
00:26:39,515 --> 00:26:42,643
In order to achieve this impossible feat
of impossibility...
402
00:26:42,810 --> 00:26:46,689
...we will need a female volunteer
from the audience. Who will that be?
403
00:26:46,856 --> 00:26:49,191
Who will the female volunteer be?
404
00:26:52,361 --> 00:26:53,904
All right.
405
00:26:56,532 --> 00:26:57,700
Nope.
406
00:26:57,867 --> 00:26:59,535
You're a dude.
407
00:27:01,245 --> 00:27:03,039
DOUG:
Yes, $2 million.
408
00:27:04,332 --> 00:27:05,708
Two point five million.
409
00:27:06,375 --> 00:27:08,878
Okay. I'm sorry about that, guys.
410
00:27:10,546 --> 00:27:11,631
How are you?
411
00:27:11,797 --> 00:27:13,007
I am incredible.
412
00:27:13,174 --> 00:27:15,259
Mm. Wow.
413
00:27:15,426 --> 00:27:17,345
Look how big Judah's gotten.
414
00:27:17,511 --> 00:27:19,597
- Yeah.
- How old is he now?
415
00:27:21,641 --> 00:27:23,392
I don't know.
416
00:27:23,559 --> 00:27:27,938
But I'll tell you what. That kid?
That kid is your biggest fan.
417
00:27:28,105 --> 00:27:29,273
Ah. I love it!
418
00:27:29,440 --> 00:27:31,901
Unfortunately, I'm starting to think
he's your only fan.
419
00:27:32,068 --> 00:27:33,736
Mm. Ha, ha.
420
00:27:33,903 --> 00:27:36,072
- What?
- Your ticket sales suck.
421
00:27:37,365 --> 00:27:40,284
- Well, we have a following.
- You need a younger crowd, okay?
422
00:27:40,451 --> 00:27:43,120
Have you heard of this Steve Gray guy?
423
00:27:43,287 --> 00:27:46,916
Ah. God. Let me tell you about Steve Gray.
424
00:27:47,083 --> 00:27:50,503
All that guys does is mumble and cut himself.
Anybody can do that.
425
00:27:50,670 --> 00:27:52,546
My niece does that. Heh.
426
00:27:53,631 --> 00:27:58,010
Well, he's getting a national following
between the ages of 25 and 45.
427
00:27:58,177 --> 00:28:01,263
They're calling him the future of magic.
428
00:28:01,931 --> 00:28:03,766
Would you like to see his latest stunt?
429
00:28:03,933 --> 00:28:06,102
Mm-mm. All right.
430
00:28:08,062 --> 00:28:11,732
ANNOUNCER [ON TV]:
For 12 long days, he's held his urine.
431
00:28:11,899 --> 00:28:12,942
No!
432
00:28:13,109 --> 00:28:17,113
ANNOUNCER". Be there for the final hour
of Steve Gray's incredible stunt.
433
00:28:17,279 --> 00:28:20,241
- Ahh!
ANNOUNCER'. "Holding It In."
434
00:28:20,408 --> 00:28:23,786
Is that a fountain over there?
Seriously, could we turn that off?
435
00:28:23,953 --> 00:28:25,121
That's not fair.
436
00:28:25,287 --> 00:28:27,498
ANNOUNCER:
Live on Intense TV.
437
00:28:27,665 --> 00:28:30,334
I'm sure this is normal,
but my legs are shutting down.
438
00:28:30,501 --> 00:28:34,588
What is going through your mind right now?
439
00:28:34,755 --> 00:28:36,132
I really have to pee, Richard.
440
00:28:36,298 --> 00:28:37,633
Yeah.
441
00:28:37,800 --> 00:28:42,847
ANNOUNCER:
He's made it this far, but will he last?
442
00:28:43,013 --> 00:28:45,891
He should be dead.
Right now, he's got more urine than blood.
443
00:28:46,058 --> 00:28:51,272
ANNOUNCER: So join us this Friday
at 9/8 Central on Intense TV.
444
00:28:53,482 --> 00:28:57,027
A magician? You call that a magician?
You actually enjoy that?
445
00:28:57,194 --> 00:28:58,779
I don't enjoy any of this shit.
446
00:28:59,655 --> 00:29:01,073
All right, Burt...
447
00:29:01,240 --> 00:29:05,828
...this is the brochure
for my new signature hotel, Doug.
448
00:29:05,995 --> 00:29:08,122
This hotel is the same
as all the other hotels.
449
00:29:08,289 --> 00:29:10,708
But I'm going to be charging 70 % more
for everything.
450
00:29:10,875 --> 00:29:12,501
Now, do you know why I can do that?
451
00:29:13,669 --> 00:29:16,338
- Because it's shinier?
DOUG: Shut up.
452
00:29:16,505 --> 00:29:18,007
Because it's new.
453
00:29:18,174 --> 00:29:19,550
And people love new.
454
00:29:19,717 --> 00:29:23,012
And when people love something,
it becomes valuable.
455
00:29:23,179 --> 00:29:27,349
So new equals valuable.
Do you understand what I'm saying?
456
00:29:32,563 --> 00:29:35,316
You've been doing the same shit
since I hired you.
457
00:29:35,483 --> 00:29:39,695
You even come onstage
to that same goddamn song.
458
00:29:39,862 --> 00:29:42,865
It's called "Abracadabra."
And it is considered a modern classic.
459
00:29:43,032 --> 00:29:45,493
- It's shit.
- I agree with him, Burt.
460
00:29:45,659 --> 00:29:49,371
There's no reason we couldn't do
something big. Headline-grabbing.
461
00:29:49,538 --> 00:29:51,290
I am not holding my piss!
462
00:29:51,457 --> 00:29:53,042
DOUG:
Steve Gray already did that.
463
00:29:53,209 --> 00:29:54,752
He owns that. He owns it.
464
00:29:54,919 --> 00:29:57,880
You need to do something else,
something fresh.
465
00:29:59,298 --> 00:30:01,258
I suppose I could hold my poop.
466
00:30:01,884 --> 00:30:04,720
I'll have a large meal.
I'll eat some yogurt and granola.
467
00:30:04,887 --> 00:30:07,223
And I'll hold my poop. For 24 hours.
468
00:30:07,389 --> 00:30:09,850
- What is wrong with him?
- "Will Burt poop?"
469
00:30:10,017 --> 00:30:11,185
"Will it happen?"
470
00:30:11,352 --> 00:30:12,978
"Will he crap his pants?"
471
00:30:15,815 --> 00:30:17,399
I think I've got something.
472
00:30:28,244 --> 00:30:29,578
MAN:
Keep coming.
473
00:30:32,248 --> 00:30:34,416
REPORTER:
Now, why do you call it The Hot Box?
474
00:30:34,583 --> 00:30:39,088
Well, the Vegas sun will effectively
turn the Plexiglas box into an oven.
475
00:30:39,255 --> 00:30:42,591
We estimate the interior temperature
may hit 200 degrees.
476
00:30:42,758 --> 00:30:46,053
And you and Burt Wonderstone plan
to stay in the box an entire week?
477
00:30:46,220 --> 00:30:49,807
That's right, reporter. Hello.
478
00:30:49,974 --> 00:30:51,267
Excuse us.
479
00:30:52,643 --> 00:30:54,270
What are you wearing?
480
00:30:54,436 --> 00:30:57,314
My magician's costume
because I am a magician.
481
00:30:57,481 --> 00:31:00,943
The whole point of this is to update our act.
You need to go change.
482
00:31:01,110 --> 00:31:05,281
Now this is Vegas, baby. Look at this crowd.
This is what I'm talking about.
483
00:31:05,447 --> 00:31:07,616
This is awesome.
I wish I could come with you.
484
00:31:07,783 --> 00:31:10,911
You don't want to do that, son.
It's gonna smell like ass in there.
485
00:31:11,078 --> 00:31:12,538
JANE:
Okay, guys, we're ready for you.
486
00:31:12,705 --> 00:31:14,623
- You're gonna wear that?
- Yes.
487
00:31:14,790 --> 00:31:17,293
It's velvet, Burt. You're gonna die.
488
00:31:17,459 --> 00:31:20,087
[C&C MUSIC FACTORY'S "EVERYBODY
DANCE NOW" PLAYING ON SPEAKERS]
489
00:31:20,254 --> 00:31:22,339
[CROWD CHEERING]
490
00:31:22,673 --> 00:31:24,758
Ah. That's better.
491
00:31:24,925 --> 00:31:26,510
[ON SPEAKERS]
Everybody dance now
492
00:31:26,677 --> 00:31:29,513
Ladies and gentlemen, the beautiful Nicole!
493
00:31:34,643 --> 00:31:37,104
Just remember,
all you have to do is nothing.
494
00:31:39,481 --> 00:31:41,817
[ON SPEAKERS]
Come on, let's sweat
495
00:31:41,984 --> 00:31:43,652
Baby
496
00:31:43,819 --> 00:31:45,237
[CROWD CHEERING]
497
00:31:46,447 --> 00:31:48,365
[ON SPEAKERS]
Let the rhythm move you
498
00:31:48,532 --> 00:31:52,411
- Sweat
- Sweat
499
00:31:52,578 --> 00:31:54,622
Let the music take control
500
00:31:54,788 --> 00:31:58,459
Everybody!
Come on, let's sweat
501
00:31:58,626 --> 00:32:00,586
Baby
502
00:32:01,003 --> 00:32:05,215
Let the music take control
Let the rhythm move you
503
00:32:05,382 --> 00:32:07,343
[WOMAN SCATTING]
504
00:32:23,192 --> 00:32:25,027
ANT ON'.
Whoa.
505
00:32:25,653 --> 00:32:27,571
ANTON:
All right.
506
00:32:38,666 --> 00:32:41,669
BURT:
I just realized I won't be having sex for a week.
507
00:32:46,465 --> 00:32:48,467
- What are you doing?
- Breathing exercises.
508
00:32:48,634 --> 00:32:50,052
I've been doing them all week.
509
00:32:50,219 --> 00:32:52,596
- You're practicing breathing?
- Yes.
510
00:32:52,763 --> 00:32:54,473
0K8)'-
511
00:32:54,807 --> 00:32:56,225
A nice view.
512
00:32:58,227 --> 00:33:00,104
It's smaller than I thought it would be.
513
00:33:00,270 --> 00:33:02,731
Okay, maybe if you'd come
to even one rehearsal--
514
00:33:02,898 --> 00:33:04,525
"Maybe if you'd come to rehearsal."
515
00:33:04,692 --> 00:33:07,528
Maybe you need to rehearse
sitting in a box, Anton. I don't.
516
00:33:07,695 --> 00:33:09,613
- Fine.
- Not this guy.
517
00:33:09,780 --> 00:33:11,907
[SCREAMING]
518
00:33:12,074 --> 00:33:13,909
I can't breathe, I can't breathe!
519
00:33:14,076 --> 00:33:16,745
- Yes, you can! Yes, you can!
- No, it's so small!
520
00:33:16,912 --> 00:33:18,622
Relax. It's only been 20 minutes.
521
00:33:18,789 --> 00:33:20,082
BURT: Don't touch me!
ANTON: Okay.
522
00:33:20,249 --> 00:33:22,126
[CONTINUES SCREAMING]
523
00:33:25,754 --> 00:33:27,089
We're just having fun!
524
00:33:28,424 --> 00:33:30,467
[BURT CONTINUES SCREAMING]
525
00:33:35,764 --> 00:33:37,307
ANTON:
Burt! Stop it!
526
00:33:37,474 --> 00:33:38,726
Please, just calm down.
527
00:33:38,892 --> 00:33:42,271
- Burt, you're going to break the box.
- No, you're gonna break the box!
528
00:33:45,899 --> 00:33:47,151
[CROWD GASPING]
529
00:33:48,777 --> 00:33:51,947
[SCREAMING]
530
00:33:54,283 --> 00:33:56,118
[GASPING]
531
00:33:57,661 --> 00:33:59,621
BURT:
Help us!
532
00:33:59,788 --> 00:34:02,124
Help me. Help me.
533
00:34:02,291 --> 00:34:04,334
- Burt!
- Help me, I'm slipping! Aah!
534
00:34:05,085 --> 00:34:06,503
[CROWD GASPS
AND BURT SCREAMING]
535
00:34:06,670 --> 00:34:08,172
This is the best trick ever!
536
00:34:09,089 --> 00:34:11,133
ANTON:
Hold on, Burt! Breathe, Burt!
537
00:34:11,300 --> 00:34:12,968
- Don't panic!
- Shut up!
538
00:34:14,470 --> 00:34:16,096
MAN:
Lower the crane!
539
00:34:16,263 --> 00:34:18,057
ANTON: What are you doing? No!
BURT: Climbing!
540
00:34:18,599 --> 00:34:19,767
ANTON:
Hey, not there!
541
00:34:20,642 --> 00:34:22,478
You're killing me!
542
00:34:23,270 --> 00:34:24,772
Hurry up! Unh!
543
00:34:26,148 --> 00:34:27,983
[WOMAN SCREAMS]
544
00:34:28,150 --> 00:34:29,526
No, Bum!
545
00:34:29,693 --> 00:34:32,488
[BURT SCREAMING]
546
00:34:32,654 --> 00:34:34,490
[GASPING]
547
00:34:34,948 --> 00:34:36,450
ANTON:
Oh, my ankles are broken.
548
00:34:36,617 --> 00:34:39,495
Aah! Your face got me right in the knee.
549
00:34:39,661 --> 00:34:41,330
I told you this was a bad idea.
550
00:34:41,497 --> 00:34:43,290
This wasn't a bad idea, Burt!
551
00:34:43,457 --> 00:34:46,502
It was a good idea screwed up
by a pompous ass!
552
00:34:46,668 --> 00:34:49,004
Oh, really? Agh!
553
00:34:49,171 --> 00:34:51,215
This partnership is over. I quit!
554
00:34:51,381 --> 00:34:53,717
What? Just because a couple
of broken ankles?
555
00:34:53,884 --> 00:34:56,178
- Some of his ribs are broken.
- You are so selfish!
556
00:34:56,345 --> 00:34:59,848
Me? I can't believe I put up with you
for so many years!
557
00:35:00,015 --> 00:35:02,810
You know what? I don't need you.
Nobody comes to see you.
558
00:35:02,976 --> 00:35:05,354
They call it "The Incredible Burt & Anton"...
559
00:35:05,521 --> 00:35:08,148
...not "The Incredible Burt
& the Incredible Anton"!
560
00:35:08,315 --> 00:35:11,944
- "The incredible" applies to both of us!
- That is a hateful thing to say!
561
00:35:12,111 --> 00:35:14,071
Whatever! You're welcome to it!
562
00:35:14,238 --> 00:35:17,825
- Good luck, you incredible asshole!
- Aah!
563
00:35:17,991 --> 00:35:20,828
- You're gonna be all right.
- We don't know that yet.
564
00:35:20,994 --> 00:35:22,121
ANTON:
Oh.
565
00:35:22,371 --> 00:35:24,331
You're the asshole.
566
00:35:24,748 --> 00:35:26,166
That's it?
567
00:35:26,333 --> 00:35:30,379
Thirty years of friendship, Burt.
Say something.
568
00:35:43,142 --> 00:35:45,144
Ladies and gentlemen...
569
00:35:45,310 --> 00:35:46,854
...The Hot Box!
570
00:35:47,855 --> 00:35:50,566
MAN:
Yes, folks, it's truly a sad day.
571
00:35:53,861 --> 00:35:55,320
DOUG:
Judah!
572
00:35:55,863 --> 00:35:58,031
Judah, move your little ass.
573
00:35:59,032 --> 00:36:00,075
[KNOCKING ON DOOR]
574
00:36:00,242 --> 00:36:01,702
JANE:
Burt, are you here?
575
00:36:01,869 --> 00:36:05,080
Oh, hello, Nicole. I'm taking a tub.
576
00:36:05,247 --> 00:36:08,250
- It's Jane. I'll wait till you're done.
- No! It's a bubble bath.
577
00:36:08,417 --> 00:36:10,586
You can't see anything. Come on in.
578
00:36:10,752 --> 00:36:13,922
Okay. I just think we need to talk
about everything because I just--
579
00:36:14,089 --> 00:36:16,300
Oh, my God! Burt.
580
00:36:16,466 --> 00:36:19,595
Oh. The bubbles seem to have dissipated.
581
00:36:19,761 --> 00:36:21,263
[WATER SPLASHING]
582
00:36:21,430 --> 00:36:23,056
There. That's not better.
583
00:36:23,223 --> 00:36:26,935
Listen. I wanted to talk to you
about the show.
584
00:36:27,895 --> 00:36:29,813
The show goes on.
585
00:36:29,980 --> 00:36:33,775
Well, it's called "Burt & Anton:
A Magical Friendship."
586
00:36:33,942 --> 00:36:35,986
- Yes, and?
- Anton is gone.
587
00:36:36,153 --> 00:36:37,279
[BLOWS RASPBERRY]
588
00:36:37,446 --> 00:36:39,948
- So?
- How are we gonna do the show?
589
00:36:40,490 --> 00:36:42,618
- Nicole. Let me explain something.
- Jane.
590
00:36:42,784 --> 00:36:46,788
I don't need a partner. I never needed a partner,
certainly not Anton.
591
00:36:46,955 --> 00:36:50,792
He was just a weight around my legs.
592
00:36:50,959 --> 00:36:52,794
What did he ever bring to the equation?
593
00:36:52,961 --> 00:36:58,467
Business acumen
and ideas and friendship. Pfft!
594
00:36:58,634 --> 00:36:59,760
Better off without him.
595
00:36:59,927 --> 00:37:02,054
- You think you can handle it on your own?
- Mm-hm.
596
00:37:02,221 --> 00:37:06,141
- Give it a shot, because I can't watch this.
- I don't need him and I don't need you!
597
00:37:06,308 --> 00:37:07,976
Good, because you don't have us.
598
00:37:08,143 --> 00:37:11,146
And another thing!
Why don't you get in the tub?
599
00:37:11,313 --> 00:37:12,856
JANE:
Oh, God.
600
00:37:13,023 --> 00:37:14,441
[DOOR CLOSES]
601
00:37:25,994 --> 00:37:28,163
[STEVE MILLER BAND'S "ABRACADABRA"
PLAYING ON SPEAKERS]
602
00:37:28,330 --> 00:37:33,669
Abra, abracabadbra
I wanna reach out and grab ya
603
00:37:33,835 --> 00:37:36,880
Abra, abracabadbra
604
00:37:39,007 --> 00:37:40,550
Abracabadbra
605
00:37:41,134 --> 00:37:44,680
Ladies and gentlemen,
I'm Burt Wonderstone.
606
00:37:45,264 --> 00:37:47,349
But, of course, you already knew that.
607
00:37:48,100 --> 00:37:51,019
[ON SPEAKERS]
Abra, abracabadbra
608
00:37:52,521 --> 00:37:54,690
I wanna reach out and grab ya
609
00:37:55,524 --> 00:37:58,318
Abra, abracabadbra
610
00:38:00,862 --> 00:38:02,698
BURT:
Now, what you may not know...
611
00:38:02,864 --> 00:38:08,537
...is that I have been magical friends
with each other since I was young boys.
612
00:38:08,704 --> 00:38:12,124
I've always known
that there was something different...
613
00:38:12,291 --> 00:38:14,543
...about my friendship...
614
00:38:14,710 --> 00:38:16,378
...with myself.
615
00:38:16,545 --> 00:38:18,422
Hey, remember my games of Hangman?
616
00:38:18,588 --> 00:38:19,881
I sure do.
617
00:38:20,048 --> 00:38:25,679
But I played them a little differently
than the other kids.
618
00:38:25,846 --> 00:38:28,765
[DANCE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
619
00:38:34,187 --> 00:38:35,731
Hold on, hold on.
620
00:38:36,231 --> 00:38:37,899
Cloak.
621
00:38:42,237 --> 00:38:44,156
"Hangman."
622
00:39:29,618 --> 00:39:33,455
- That was shit. That was shit.
- I think that went pretty damn well.
623
00:39:33,622 --> 00:39:35,457
DOUG:
It was a train wreck!
624
00:39:35,624 --> 00:39:37,292
That is it! I'm pulling the plug!
625
00:39:37,459 --> 00:39:38,794
What are you talking about?
626
00:39:38,960 --> 00:39:42,923
You said you were gonna do a new show!
That was the same show, just without Anton!
627
00:39:43,090 --> 00:39:45,467
You can't be magical friends with yourself!
628
00:39:45,634 --> 00:39:49,805
Fine! Any hotel in Vegas
would kill to have Burt Wonderstone.
629
00:39:49,971 --> 00:39:53,141
- Really?
- And besides, I put away a ton of money.
630
00:39:53,475 --> 00:39:55,352
You put away almost nothing.
631
00:39:55,519 --> 00:39:58,605
What are all these words?
This is gobbledygook.
632
00:39:58,772 --> 00:40:01,483
- What about all my investments?
- Yes, okay. Good.
633
00:40:01,650 --> 00:40:03,318
What about them? Here you go.
634
00:40:03,485 --> 00:40:07,489
There's your imported Mexican spring water,
Aqua de Leche.
635
00:40:07,656 --> 00:40:10,492
That was a very classy product.
High-end packaging.
636
00:40:10,659 --> 00:40:11,993
It's Mexican water, Burt.
637
00:40:12,160 --> 00:40:15,330
You were selling the promise
of diarrhea for three bucks a bottle.
638
00:40:15,497 --> 00:40:18,375
How about the millions you put
into that theme restaurant.
639
00:40:18,542 --> 00:40:20,877
James Cameron's Titanic Cafe
was a great idea.
640
00:40:21,044 --> 00:40:22,504
Our only mistakes were:
641
00:40:22,671 --> 00:40:26,258
A, made the floor too slanty,
food kept sliding off the plates...
642
00:40:26,425 --> 00:40:30,095
...and B,
did not get James Cameron's permission.
643
00:40:30,262 --> 00:40:32,389
Gotta get permission. We talked about that.
644
00:40:32,556 --> 00:40:35,225
It's your lavish lifestyle.
Don't you understand, Burt?
645
00:40:35,392 --> 00:40:39,354
You spent $75,000 last month
on bed sheets.
646
00:40:39,855 --> 00:40:43,024
Are you telling me
that I don't have any money?
647
00:40:45,652 --> 00:40:50,157
You have a savings bond. Here.
648
00:40:51,241 --> 00:40:52,534
[BURT SCOFFS]
649
00:40:53,660 --> 00:40:56,371
Two hundred dollars
that my nana gave to me.
650
00:40:56,538 --> 00:41:00,834
Yeah, $200 in 1973.
651
00:41:01,001 --> 00:41:02,335
Today it is worth:
652
00:41:03,253 --> 00:41:05,630
$248.
653
00:41:07,048 --> 00:41:09,843
Hmm. Hmm.
654
00:41:10,927 --> 00:41:12,512
The pout.
655
00:41:14,973 --> 00:41:16,766
[WHIMPERING]
656
00:41:20,061 --> 00:41:21,605
[CONTINUES WHIMPERING]
657
00:41:37,913 --> 00:41:41,249
[CELL PHONE RINGS]
658
00:41:42,501 --> 00:41:46,421
Burt'?
BURT: Hello, Nicole. How are you? That's great.
659
00:41:46,588 --> 00:41:51,718
I had to give up my suite,
so I was wondering if I might be able...
660
00:41:51,885 --> 00:41:56,765
- ...to crash at your place for a couple of nights.
- Oh, that's probably not a good idea, because--
661
00:41:56,932 --> 00:42:00,602
BURT: Well, here's the thing.
I have not eaten in 24 hours...
662
00:42:00,769 --> 00:42:05,273
...because it turns out that room service
does not deliver outside the hotel.
663
00:42:05,440 --> 00:42:08,276
Yeah, that's pretty standard. I--
664
00:42:09,152 --> 00:42:10,612
[SIGHS]
665
00:42:11,321 --> 00:42:15,784
I guess you could stay here for a night.
Do you know where I live?
666
00:42:15,951 --> 00:42:17,244
[KNOCKING ON DOOR]
667
00:42:20,789 --> 00:42:23,875
I am in need of rabbit food and birdseed.
668
00:42:24,918 --> 00:42:27,963
- Wow. You really were hungry.
- Mm.
669
00:42:28,547 --> 00:42:30,465
I almost ate one of my rabbits.
670
00:42:30,632 --> 00:42:32,968
But they're riddled with lice.
671
00:42:33,134 --> 00:42:37,138
Look at me. Burt Wonderstone,
the greatest magician in the world...
672
00:42:37,305 --> 00:42:40,642
...sitting in this cruddy little apartment,
eating slop.
673
00:42:40,809 --> 00:42:41,977
What is this?
674
00:42:42,143 --> 00:42:44,604
It's pan-roasted tilapia
with squash blossoms.
675
00:42:44,813 --> 00:42:45,855
[GROANS]
676
00:42:46,022 --> 00:42:48,608
Horrible gruel.
I imagine this is what prisoners eat.
677
00:42:48,775 --> 00:42:50,902
I'll get it. Let me get that.
678
00:42:51,319 --> 00:42:52,904
Thank you.
679
00:42:54,656 --> 00:42:56,992
Oh, that's not-- Um.
680
00:42:57,200 --> 00:42:58,326
0K8)'-
681
00:42:59,828 --> 00:43:01,788
[SPEAKS IN SPANISH]
682
00:43:04,499 --> 00:43:06,835
JANE: That's me and my grandmother.
She was a showgirl.
683
00:43:07,002 --> 00:43:08,670
I used to come visit her in Vegas...
684
00:43:08,837 --> 00:43:12,632
...and that's when I first saw your show
at the Golden Nugget. It was so good.
685
00:43:12,799 --> 00:43:15,844
I knew right then and there
that I wanted to do magic.
686
00:43:16,011 --> 00:43:17,804
- Really?
JANE: Yes.
687
00:43:17,971 --> 00:43:19,306
Do you know what time it is?
688
00:43:19,806 --> 00:43:20,849
It...
689
00:43:22,642 --> 00:43:24,853
Very good. Give it back, please.
690
00:43:25,020 --> 00:43:26,146
I already did.
691
00:43:27,856 --> 00:43:31,651
- Fine. You can do a little sleight of hand.
- Oh, your wallet.
692
00:43:32,569 --> 00:43:33,612
Hmm.
693
00:43:33,778 --> 00:43:35,989
Oh, God, you really are broke. Five dollars?
694
00:43:36,156 --> 00:43:39,159
L-- I actually need that.
695
00:43:41,494 --> 00:43:42,662
Don't crumple it.
696
00:43:48,418 --> 00:43:50,670
I have millions of ideas for tricks, Burt.
697
00:43:50,837 --> 00:43:53,548
Did you really think I wanted
to be a magician's assistant?
698
00:43:53,715 --> 00:43:55,091
- Yes.
JANE: No, Burt!
699
00:43:55,634 --> 00:43:57,052
Make me your partner.
700
00:43:57,218 --> 00:43:58,887
- Poor, sweet Nicole.
- My name's Jane.
701
00:43:59,054 --> 00:44:01,556
My act is incredibly intricate.
702
00:44:01,723 --> 00:44:04,142
It is a product of years of study
and training...
703
00:44:04,309 --> 00:44:08,980
...and, no offense, but you are a girl.
704
00:44:09,731 --> 00:44:11,066
You gotta be kidding me.
705
00:44:11,232 --> 00:44:14,235
Not that girls can't do magic.
It's just that men are better at it.
706
00:44:14,402 --> 00:44:16,446
You know what?
I don't want you staying here.
707
00:44:16,613 --> 00:44:18,239
And I don't want to work with you.
708
00:44:18,406 --> 00:44:20,742
Just because I said that men
are better than women?
709
00:44:20,909 --> 00:44:24,579
I said "no offense."
Therefore, you cannot be offended.
710
00:44:24,746 --> 00:44:25,789
Legally.
711
00:44:26,289 --> 00:44:29,542
When I saw you ten years ago,
you loved what you did.
712
00:44:30,085 --> 00:44:32,253
I could feel it all the way in the back row...
713
00:44:32,420 --> 00:44:36,591
...and now you're just a sad,
pathetic shell of what you once were...
714
00:44:36,758 --> 00:44:38,593
...and I don't want any part of it.
715
00:44:41,930 --> 00:44:43,098
What are you doing?
716
00:44:44,599 --> 00:44:46,142
Did I misread the situation?
717
00:44:46,309 --> 00:44:49,104
- Yes. Badly. Just get out.
BURT: Fine.
718
00:44:49,270 --> 00:44:52,107
- I have many options.
JANE: Great.
719
00:44:53,733 --> 00:44:54,818
[SIGHS]
720
00:45:14,838 --> 00:45:16,005
[SIGHS]
721
00:45:20,635 --> 00:45:23,638
[BURT WHIMPERING]
722
00:45:27,517 --> 00:45:29,602
It's so small.
723
00:45:30,478 --> 00:45:33,732
No, I'm saying this bed is the
size a dog would use, or a small child.
724
00:45:33,898 --> 00:45:35,358
I need a bigger bed.
725
00:45:39,362 --> 00:45:42,866
This is your town, Burt.
Tomorrow you take it back.
726
00:45:43,032 --> 00:45:44,659
BURT:
Steve Wynn, please.
727
00:45:44,826 --> 00:45:46,828
Burt Wonderstone.
728
00:45:48,246 --> 00:45:50,248
Well, do you know when he'll be out
of the meeting?
729
00:45:50,415 --> 00:45:51,458
[BIRD TWEETING]
730
00:45:51,624 --> 00:45:52,667
Shh.
731
00:45:52,834 --> 00:45:54,335
I'm trying to talk to Steve Wynn.
732
00:45:54,502 --> 00:45:57,172
Would you tell the Hilton family
Burt Wonderstone called?
733
00:45:57,338 --> 00:45:59,090
Can you have Mr. Trump call me back?
734
00:45:59,257 --> 00:46:01,176
I don't care which Hilton. Nicky will do.
735
00:46:01,342 --> 00:46:05,513
Well, can you have Mrs. Trump call me back?
Mr. Luxor, please.
736
00:46:06,556 --> 00:46:08,057
I don't understand.
737
00:46:08,224 --> 00:46:10,351
DAVID:
Don't think so. I'm not looking for a partner.
738
00:46:10,518 --> 00:46:13,813
I've been a solo act for a million years
and it's going pretty good.
739
00:46:13,980 --> 00:46:16,232
- David, how long have we been friends?
- We're not friends.
740
00:46:16,399 --> 00:46:20,236
Mm-hm. Mm-hm, but if we teamed up,
it could bring your career to the next level.
741
00:46:20,403 --> 00:46:22,864
Well, I have a star
on the Hollywood Walk of Fame.
742
00:46:23,364 --> 00:46:24,491
Imagine this:
743
00:46:24,657 --> 00:46:26,993
"The Incredible Burt & David."
744
00:46:27,869 --> 00:46:28,912
No.
745
00:46:30,622 --> 00:46:31,664
BURT:
All right.
746
00:47:07,075 --> 00:47:10,245
Thank you.
I can make a lot of liquids disappear...
747
00:47:10,411 --> 00:47:13,873
...but nothing makes liquids disappear
better than Bounty paper towels.
748
00:47:14,040 --> 00:47:17,752
They're the quicker picker-upper.
Two rolls for 2.99.
749
00:47:17,919 --> 00:47:19,128
TERRY:
All right, Burt.
750
00:47:19,295 --> 00:47:21,422
- This should do it.
- Thank you, Terry.
751
00:47:21,589 --> 00:47:24,175
If I can do anything else for you,
you have my card.
752
00:47:24,342 --> 00:47:26,219
TERRY: Got it.
- My cell phone number's on there.
753
00:47:26,386 --> 00:47:29,764
TERRY: Uh-huh.
BURT: I will leave my ringer on vibrate.
754
00:47:29,931 --> 00:47:32,725
[CHEERING]
755
00:47:43,611 --> 00:47:46,281
WOMAN: You're the man!
MAN 1: That's right, Steve!
756
00:47:47,115 --> 00:47:50,910
I'm sure you've seen people walk
on red-hot coals.
757
00:47:51,870 --> 00:47:53,955
But I doubt you've seen anyone...
758
00:47:54,122 --> 00:47:55,790
...spend the night...
759
00:47:55,999 --> 00:47:57,959
...on red-hot coals.
760
00:47:58,126 --> 00:48:00,253
MAN 2:
No way!
761
00:48:00,628 --> 00:48:03,381
You know what I say
when I see a bed of...
762
00:48:04,591 --> 00:48:05,925
...red-hot coals?
763
00:48:06,092 --> 00:48:07,844
ALL:
Bring it!
764
00:48:08,636 --> 00:48:10,597
Lucky guess.
765
00:48:14,684 --> 00:48:15,810
[SIZZLING]
766
00:48:15,977 --> 00:48:17,478
[CROWD GASPING]
767
00:48:35,330 --> 00:48:39,500
Now, what you're smelling is not barbecue,
ladies and gentlemen.
768
00:48:39,667 --> 00:48:41,210
It is my actual flesh.
769
00:48:41,377 --> 00:48:43,129
MAN 3:
That's crazy.
770
00:48:43,296 --> 00:48:44,923
See you in the morning!
771
00:48:46,466 --> 00:48:49,594
Somebody get me a wake-up call,
or I'll sleep right through!
772
00:48:52,513 --> 00:48:54,933
[SNORES]
773
00:48:55,099 --> 00:48:56,184
[SCREAMS]
774
00:48:56,351 --> 00:48:57,477
[ALL GASP]
775
00:48:57,644 --> 00:49:00,355
[CONTINUE SCREAMING]
776
00:49:01,356 --> 00:49:03,691
[SNORES]
777
00:49:03,858 --> 00:49:05,193
[SCREAMING]
778
00:49:10,531 --> 00:49:12,533
[SNORES]
779
00:49:15,328 --> 00:49:17,205
[SCREAMING]
780
00:49:19,248 --> 00:49:22,543
[ALL CHEERING]
781
00:50:01,290 --> 00:50:03,001
[CAR HORN HONKS]
782
00:50:08,214 --> 00:50:10,883
MAN:
Under the O, 62.
783
00:50:13,094 --> 00:50:17,432
This is our common room
where you'll be doing the majority of your shit.
784
00:50:17,598 --> 00:50:19,267
What kind of people end up here?
785
00:50:19,434 --> 00:50:21,644
NURSE: Well, most of them were performers
on the Strip.
786
00:50:21,811 --> 00:50:24,397
- Lounge singers, strippers.
- B-1, baby.
787
00:50:24,564 --> 00:50:26,399
NURSE:
Celebrity impersonators.
788
00:50:26,566 --> 00:50:29,902
- So this is where old entertainers go to die.
- Mm-hm.
789
00:50:30,069 --> 00:50:31,946
And some not so old.
790
00:50:32,238 --> 00:50:34,073
MAN:
I-29.
791
00:50:37,910 --> 00:50:40,455
BURT:
Hello. How are you?
792
00:50:42,915 --> 00:50:44,459
What's your name?
793
00:50:44,625 --> 00:50:45,752
- Grace.
- Mm.
794
00:50:46,294 --> 00:50:48,296
Grace, I'm Burt.
795
00:50:48,629 --> 00:50:50,465
That's a lovely bracelet you have.
796
00:50:50,631 --> 00:50:52,884
May I see that for a minute?
797
00:50:56,262 --> 00:50:58,056
Take your time.
798
00:51:00,641 --> 00:51:02,435
[SIGHS]
799
00:51:03,352 --> 00:51:05,563
The clasp is in the back.
800
00:51:06,439 --> 00:51:09,067
Yes. Oh, there we go.
801
00:51:09,609 --> 00:51:11,319
Oh. Thank you.
802
00:51:11,486 --> 00:51:14,197
Now, watch this.
803
00:51:16,949 --> 00:51:19,285
Aah! Where did it go?
804
00:51:19,452 --> 00:51:21,454
I don't know.
805
00:51:21,871 --> 00:51:25,166
My granddaughter gave that to me.
806
00:51:25,625 --> 00:51:28,336
What have you done? Oh.
807
00:51:28,503 --> 00:51:30,797
No. It's right here.
808
00:51:30,963 --> 00:51:34,217
I have it. I have it. I have it. It's right here.
809
00:51:34,383 --> 00:51:35,551
I'm a magician.
810
00:51:35,718 --> 00:51:36,761
[WOMAN SOBBING]
811
00:51:36,928 --> 00:51:39,138
I should have explained that to you earlier.
812
00:51:39,305 --> 00:51:40,848
Oh, my God.
813
00:51:41,015 --> 00:51:42,850
[CONTINUES SOBBING]
814
00:51:43,726 --> 00:51:45,353
It's all right.
815
00:51:47,522 --> 00:51:51,776
Sir, if you would do me a kindness
and select one card only from this deck.
816
00:51:51,943 --> 00:51:53,486
MAN:
He's forcing it on you.
817
00:51:54,529 --> 00:51:58,157
- Show the card to others. Do not show me.
MAN: Don't do it. He's a hack.
818
00:51:58,324 --> 00:51:59,367
WOMAN:
Shh.
819
00:51:59,867 --> 00:52:02,954
Please put the card back in the deck.
Do not show me the card.
820
00:52:04,205 --> 00:52:06,749
- I will out the deck once--
MAN: He already knows the card.
821
00:52:06,916 --> 00:52:08,709
- Is this your card?
- No.
822
00:52:08,876 --> 00:52:11,379
- Really? Hmm. That's odd.
MAN: It's part of the bit.
823
00:52:11,546 --> 00:52:14,924
He's gonna guess wrong twice
and then tell you the card's in your pocket.
824
00:52:15,091 --> 00:52:16,884
Thank you, sir, for ruining the trick.
825
00:52:17,051 --> 00:52:19,262
MAN:
Well, thank you for being so terrible.
826
00:52:28,020 --> 00:52:30,439
Hey, pal. Cardigan.
827
00:52:31,190 --> 00:52:34,569
- What's your problem?
- I don't have a problem, but you do.
828
00:52:34,735 --> 00:52:37,155
- Oh.
- Your Zarrow Shuffle is sloppy...
829
00:52:37,321 --> 00:52:39,866
...your lips move
when you do the Elmsley Count...
830
00:52:40,032 --> 00:52:43,369
...and your patter is boring and sad.
You wanna try and dazzle people...
831
00:52:43,536 --> 00:52:45,538
...not put them to sleep, for God's sakes.
832
00:52:45,705 --> 00:52:46,914
Really? What else?
833
00:52:47,081 --> 00:52:50,459
People want to think what they're seeing
is real magic, not a magic show.
834
00:52:50,626 --> 00:52:53,713
If you don't believe what you're doing,
how are they gonna believe?
835
00:52:53,880 --> 00:52:55,423
You got no joy in you, son.
836
00:52:55,590 --> 00:52:56,799
You got no passion.
837
00:52:56,966 --> 00:53:00,553
You may have seen these tricks
a thousand times before, but they haven't.
838
00:53:05,391 --> 00:53:06,434
Oh, my God.
839
00:53:09,103 --> 00:53:10,146
You're Rance Holloway.
840
00:53:11,731 --> 00:53:13,065
[BURT GASPS]
841
00:53:13,232 --> 00:53:14,525
L.
842
00:53:15,234 --> 00:53:19,113
I had your magic kit as a kid.
You're the reason I became a magician.
843
00:53:19,280 --> 00:53:20,948
I'll give you your money back.
844
00:53:21,991 --> 00:53:24,160
Well, I don't think you understand.
845
00:53:24,493 --> 00:53:26,412
I am Burt Wonderstone.
846
00:53:26,621 --> 00:53:29,957
I gather from that I'm supposed
to pass out now'?
847
00:53:30,625 --> 00:53:33,711
Well, I headlined at Bally's
for the last ten years.
848
00:53:34,170 --> 00:53:35,338
I'm very, very famous.
849
00:53:36,130 --> 00:53:39,592
Well, I quit the business
and I don't read the trades...
850
00:53:39,759 --> 00:53:41,427
...and I'm late for my coma.
851
00:53:41,594 --> 00:53:44,972
Well, perhaps we could just talk
for a couple of minutes?
852
00:53:45,806 --> 00:53:47,433
Bye.
853
00:53:56,651 --> 00:53:58,653
[RANGE LAUGHING]
854
00:54:09,956 --> 00:54:11,666
COMMENTATOR [ON TV]:
This could win it!
855
00:54:11,832 --> 00:54:13,834
ANNOUNCER [ON TV]:
Tonight on The Brain Rapist:
856
00:54:14,001 --> 00:54:15,461
Will there be blood?
857
00:54:17,338 --> 00:54:19,340
And that brings us to our profile tonight.
858
00:54:19,507 --> 00:54:23,010
A man who left behind the glitz and glamour
of Las Vegas stardom...
859
00:54:23,177 --> 00:54:25,304
...to follow a different path.
860
00:54:25,471 --> 00:54:27,473
His name is Anton Marvelton.
861
00:54:34,522 --> 00:54:38,401
I started Operation Presto! because I saw
how much suffering there was in the world.
862
00:54:38,567 --> 00:54:43,906
I go to places where the children
have neither food nor clean water...
863
00:54:45,157 --> 00:54:46,492
...and I give them magic.
864
00:54:47,868 --> 00:54:50,371
And do you also give them food
and clean water?
865
00:54:52,206 --> 00:54:55,584
Well, no. I'm a magician. I bring magic.
866
00:54:56,252 --> 00:54:59,005
Hi, kids! Here you go.
867
00:54:59,171 --> 00:55:00,840
That's for you.
868
00:55:01,007 --> 00:55:02,883
Here you go, young man.
869
00:55:03,050 --> 00:55:04,427
And for you.
870
00:55:04,593 --> 00:55:06,554
Let's see that smile. Ha-ha-ha.
871
00:55:06,721 --> 00:55:09,181
Don't worry, I have plenty for everybody.
872
00:55:09,348 --> 00:55:10,725
What have we here?
873
00:55:10,891 --> 00:55:12,435
Presto! Ha-ha-ha.
874
00:55:12,935 --> 00:55:14,395
That's not all.
875
00:55:14,562 --> 00:55:16,897
Hey, here you go.
876
00:55:17,064 --> 00:55:18,858
How about that?
877
00:55:20,276 --> 00:55:21,861
[SPEAKS IN SPANISH]
878
00:55:22,028 --> 00:55:23,279
There you are.
879
00:55:23,446 --> 00:55:26,073
That's for you, and you.
880
00:55:26,240 --> 00:55:30,286
They should have fresh rabbits
to practice magic with, don't you agree?
881
00:55:30,786 --> 00:55:33,539
This area of the world is so troubled.
882
00:55:33,706 --> 00:55:37,001
Not only is there rampant poverty
and no fresh water...
883
00:55:37,168 --> 00:55:41,589
...but the locals are also hooked
on a powerful drug called kratom leaf.
884
00:55:41,756 --> 00:55:43,883
It knocks them unconscious for an hour.
885
00:55:44,050 --> 00:55:47,845
So I'm trying to get them off the kratom
and hooked on magic instead.
886
00:55:48,012 --> 00:55:50,681
Now, you're here in part
because you had a falling-out...
887
00:55:50,848 --> 00:55:54,393
...with your longtime magic partner
and best friend, Burt Wonderstone.
888
00:55:55,227 --> 00:55:56,937
ANTON:
He was my best friend.
889
00:55:57,104 --> 00:55:58,731
He was like a brother to me.
890
00:55:58,898 --> 00:56:01,901
And I'll always be grateful to him
for showing me my first trick.
891
00:56:02,401 --> 00:56:04,111
INTERVIEWER:
Do you remember what that was?
892
00:56:04,445 --> 00:56:05,946
A disappearing handkerchief.
893
00:56:06,113 --> 00:56:09,075
It's the first trick everyone learns,
but I'll tell you what.
894
00:56:09,241 --> 00:56:11,118
When Burt did it that day...
895
00:56:11,285 --> 00:56:13,662
...it really blew my mind.
896
00:56:24,173 --> 00:56:27,301
Rance, let's do some tricks.
897
00:56:28,052 --> 00:56:29,428
Rance.
898
00:56:29,595 --> 00:56:31,222
Aah! Jeez!
899
00:56:31,389 --> 00:56:32,473
What are you doing here?
900
00:56:32,640 --> 00:56:34,975
- I wanna do tricks.
- What are you doing in my room?
901
00:56:35,142 --> 00:56:37,478
- Look what I brought. Remember that?
- I don't care.
902
00:56:37,645 --> 00:56:40,314
I thought that we could do some tricks
together.
903
00:56:40,481 --> 00:56:43,484
The whole point of the kit was so
that you could do the tricks without me.
904
00:56:43,651 --> 00:56:45,986
Ooh! The dangling knot.
905
00:56:46,153 --> 00:56:48,322
And the rings. Remember the rings?
906
00:56:48,489 --> 00:56:50,825
How do these work again?
907
00:56:52,993 --> 00:56:57,331
If I show you how to do the rings,
will you leave me alone?
908
00:56:57,498 --> 00:56:59,041
We'll see.
909
00:56:59,917 --> 00:57:01,502
Ugh.
910
00:57:04,046 --> 00:57:07,258
Slide that one out, you need
to get the fingers, and there.
911
00:57:07,425 --> 00:57:09,677
No good. I can see the corner of the card.
912
00:57:09,844 --> 00:57:11,846
- Really?
- Yeah.
913
00:57:13,681 --> 00:57:15,683
- There?
- Yeah. Squeeze your fingers tighter.
914
00:57:15,850 --> 00:57:17,685
- All right.
- Tighter!
915
00:57:19,520 --> 00:57:23,190
How in the hell did you ever perform
on a Las Vegas stage?
916
00:57:23,357 --> 00:57:28,028
I didn't do very many card tricks.
I mostly worked with big giant props.
917
00:57:28,195 --> 00:57:29,864
Big giant props.
918
00:57:32,616 --> 00:57:34,368
Do you mind if I ask you something?
919
00:57:34,535 --> 00:57:36,370
If you feel you should.
920
00:57:37,163 --> 00:57:40,082
What happened? I mean,
one day you were headlining at Bally's...
921
00:57:40,249 --> 00:57:42,585
...the next day you just disappeared.
922
00:57:43,836 --> 00:57:45,880
Pass me the salt.
923
00:57:48,883 --> 00:57:51,719
Do you remember
why you became a magician?
924
00:57:52,219 --> 00:57:54,221
Because everybody loves a magician.
925
00:57:54,388 --> 00:57:56,015
Right.
926
00:58:01,896 --> 00:58:03,355
H ow--?
927
00:58:03,522 --> 00:58:04,607
How'd--?
928
00:58:05,900 --> 00:58:07,401
How'd--?
929
00:58:10,237 --> 00:58:11,947
What you're feeling right now...
930
00:58:12,114 --> 00:58:15,242
...that sense of awe,
that sense of wonderment...
931
00:58:15,409 --> 00:58:19,038
...that sense that anything
in the universe is possible?
932
00:58:19,663 --> 00:58:21,707
That's why you became a magician.
933
00:58:22,249 --> 00:58:24,877
That's why I became a magician.
934
00:58:25,252 --> 00:58:28,088
- That, and the women.
- That, and the women.
935
00:58:28,422 --> 00:58:30,758
So why did you just walk away?
936
00:58:31,675 --> 00:58:36,388
I was on a stage one day and,
all of a sudden, it had become rote...
937
00:58:36,597 --> 00:58:38,015
...it'd become mechanical...
938
00:58:38,182 --> 00:58:41,268
...and I didn't like that feeling.
939
00:58:41,769 --> 00:58:43,771
So I walked away and I never looked back.
940
00:58:45,481 --> 00:58:46,941
Hmm.
941
00:58:51,612 --> 00:58:55,616
Honestly, how did you do that
with the bird?
942
00:58:58,327 --> 00:59:01,163
It's partially deboned.
943
00:59:23,185 --> 00:59:25,479
[CELL PHONE RINGS]
944
00:59:27,147 --> 00:59:28,607
Hello?
945
00:59:31,151 --> 00:59:33,028
I'll be right there.
946
00:59:33,195 --> 00:59:34,655
DOUG:
Burt! Burt, how are you?
947
00:59:34,822 --> 00:59:36,615
- Doug.
- Come here.
948
00:59:37,324 --> 00:59:39,785
- How you holding up?
BURT: Very well, very well.
949
00:59:39,952 --> 00:59:41,453
DOUG:
Have a seat.
950
00:59:41,620 --> 00:59:42,871
Ah!
951
00:59:43,038 --> 00:59:47,167
So like I said,
I want to talk to you about performing.
952
00:59:47,334 --> 00:59:51,755
Yes, yes, yes. So, what do you think?
A triumphant return to Bally's?
953
00:59:51,922 --> 00:59:56,760
Or, perhaps, a new show
at your new hotel?
954
00:59:56,927 --> 00:59:59,013
Well, actually,
I had something else in mind.
955
00:59:59,179 --> 01:00:00,973
Ah. All right.
956
01:00:01,140 --> 01:00:03,851
See, Judah is turning, um...
957
01:00:04,476 --> 01:00:08,522
I don't know. He's turning something,
and we're having a little party at the house...
958
01:00:08,689 --> 01:00:12,943
...and when I asked him
who he would like to perform at the party...
959
01:00:13,110 --> 01:00:15,154
...he told me he wanted you.
960
01:00:16,030 --> 01:00:17,197
Really?
961
01:00:17,364 --> 01:00:18,907
[CHUCKLES]
962
01:00:19,074 --> 01:00:22,369
I know, I know. I couldn't believe it either.
963
01:00:23,162 --> 01:00:27,541
I offered him Miley Cyrus
and Justin Bieber and Mandy Patinkin.
964
01:00:27,708 --> 01:00:30,085
But no, no. He told me he wanted you:
965
01:00:30,294 --> 01:00:33,213
The great and wonderful Burt Wonderstone.
966
01:00:33,797 --> 01:00:35,215
Hmm.
967
01:00:36,050 --> 01:00:38,385
For ten years,
I played the biggest room in Vegas.
968
01:00:38,552 --> 01:00:41,221
I traveled the world, I dined with kings.
969
01:00:41,388 --> 01:00:43,515
- And now--
- I'll pay you 500 bucks.
970
01:00:43,682 --> 01:00:45,517
- I will do it!
- Good.
971
01:00:49,063 --> 01:00:51,398
Doug Munny asked me to perform
at his kid's birthday party.
972
01:00:51,565 --> 01:00:53,734
Ooh. Are you gonna do it?
973
01:00:54,234 --> 01:00:58,280
- I will if you'll be my partner.
- I don't know. I'd have to shave.
974
01:00:58,447 --> 01:00:59,948
Come on, Rance, it'll be fun.
975
01:01:00,115 --> 01:01:04,119
I see it in your eyes. When you do a trick,
it's like you're 80 again.
976
01:01:06,580 --> 01:01:09,792
I want to show you something
that I think will change your mind.
977
01:01:11,085 --> 01:01:13,045
I'm 75.
978
01:01:13,379 --> 01:01:15,798
WOMAN:
Ladies and gentlemen, The Human Pifiata!
979
01:01:15,964 --> 01:01:19,385
Now, this morning,
I ate a thousand pieces of hard candy...
980
01:01:19,551 --> 01:01:22,471
...and I've got to get them out
or I will surely die.
981
01:01:22,638 --> 01:01:24,932
- What is this, an escape?
- I wouldn't count on it.
982
01:01:25,099 --> 01:01:26,892
Come on, hit me as hard as you can.
983
01:01:27,059 --> 01:01:29,728
Hit me! Yeah! Is that all you got?
984
01:01:30,062 --> 01:01:31,939
[CROWD YELLING]
985
01:01:32,940 --> 01:01:35,484
Oh, Jesus. This is disgusting.
986
01:01:35,651 --> 01:01:37,569
Can I be a magician when I grow up?
987
01:01:37,736 --> 01:01:39,113
Maybe if you get good grades.
988
01:01:40,114 --> 01:01:44,410
This is what they call magic these days?
This is some kind of terrible shit!
989
01:01:44,576 --> 01:01:46,328
[GRUNTING]
990
01:01:46,495 --> 01:01:47,621
Go, go, go!
991
01:01:50,457 --> 01:01:52,418
WOMAN:
Ladies and gentlemen, Steve Gray.
992
01:01:52,584 --> 01:01:54,837
[CROWD CHEERING]
993
01:02:05,431 --> 01:02:06,473
[MOUTHS]
Nicole?
994
01:02:07,099 --> 01:02:09,143
[MOUTHS]
Jane.
995
01:02:13,147 --> 01:02:17,151
Goddamn, that's the worst thing
I ever saw in my life.
996
01:02:17,818 --> 01:02:20,487
And I saw my kids being born.
997
01:02:20,654 --> 01:02:23,282
Holy mackerel. Are you kidding me, Burt?
998
01:02:23,449 --> 01:02:26,493
You never told us you were friends
with the famous Rance Holloway!
999
01:02:26,660 --> 01:02:28,162
It is an honor, sir.
1000
01:02:28,328 --> 01:02:30,205
- You're too kind.
LUCIUS: Mr. Holloway.
1001
01:02:30,998 --> 01:02:32,833
What in the hell happened to you?
1002
01:02:33,000 --> 01:02:36,086
I work with cats. Large cats.
1003
01:02:36,295 --> 01:02:40,883
I went on a date last night and one
of them got jealous and ripped my face.
1004
01:02:41,049 --> 01:02:43,719
- Goddamn.
- Well, my girlfriend got it worse.
1005
01:02:47,806 --> 01:02:50,350
They said this was a magicians' bar.
1006
01:02:51,685 --> 01:02:54,521
- What are you doing in here?
- Mr. Gray.
1007
01:02:55,022 --> 01:02:57,316
What you do is not magic.
1008
01:02:58,525 --> 01:02:59,568
It is monkey porn.
1009
01:03:00,068 --> 01:03:03,822
I understand. It's natural for a dying leaf
to be frightened by the autumn wind.
1010
01:03:03,989 --> 01:03:05,783
- Mm.
- It's not about pulling a rabbit...
1011
01:03:05,949 --> 01:03:07,534
...out of your hat anymore.
1012
01:03:08,035 --> 01:03:10,829
It's about pulling your heart
out of your chest.
1013
01:03:11,288 --> 01:03:13,540
[MIMICKING HEARTBEAT]
1014
01:03:13,707 --> 01:03:16,710
What the hell is that supposed to mean?
1015
01:03:16,877 --> 01:03:20,714
It means I take people's nightmares
and turn them into dream realities.
1016
01:03:21,548 --> 01:03:24,176
What in the fuck is a dream reality?
1017
01:03:24,718 --> 01:03:25,928
And you are...?
1018
01:03:26,094 --> 01:03:30,057
Hold on a minute, Steve. You're telling us
you don't know who Rance Holloway is?
1019
01:03:30,224 --> 01:03:32,476
- Never heard of him.
BURT: We owe this man everything.
1020
01:03:32,643 --> 01:03:34,228
And you don't know who he is.
1021
01:03:34,394 --> 01:03:37,064
I didn't say I don't know who he is.
1022
01:03:37,231 --> 01:03:38,941
I said I've never heard of him.
1023
01:03:41,026 --> 01:03:43,070
Your skin makes me cry.
1024
01:03:49,785 --> 01:03:52,079
That's a very sick hombre.
1025
01:03:53,914 --> 01:03:57,876
Well, when do we start rehearsing
our kids' show?
1026
01:04:01,755 --> 01:04:03,882
- Are you ready?
- Let's give it a try.
1027
01:04:04,049 --> 01:04:05,551
[BURT CLEARS THROAT]
1028
01:04:05,759 --> 01:04:08,595
- Say, would you like to go golfing?
- Sure!
1029
01:04:18,772 --> 01:04:20,065
Here you go.
1030
01:04:35,163 --> 01:04:36,623
Let's go golfing. What?
1031
01:04:40,794 --> 01:04:42,921
[ALL LAUGH]
1032
01:04:57,769 --> 01:04:58,812
[ALL GASP]
1033
01:05:00,439 --> 01:05:02,691
- Rance Holloway!
RANGE: Thank you.
1034
01:05:10,657 --> 01:05:12,326
BURT:
This is my handkerchief.
1035
01:05:13,994 --> 01:05:15,203
[LAUGHING]
1036
01:05:17,331 --> 01:05:18,498
Told you you'd do great.
1037
01:05:18,665 --> 01:05:20,000
Bun?
1038
01:05:22,002 --> 01:05:24,338
Hey. What are you doing here?
1039
01:05:24,504 --> 01:05:26,506
I came to visit my grandmother.
1040
01:05:27,007 --> 01:05:28,508
Hi.
1041
01:05:28,717 --> 01:05:31,011
- Hello, darling.
- Grace is your grandmother?
1042
01:05:31,178 --> 01:05:33,180
Yeah. What are you doing here?
1043
01:05:33,847 --> 01:05:35,057
I entertain the residents.
1044
01:05:36,600 --> 01:05:39,019
I haven't seen her this happy in ages.
1045
01:05:39,186 --> 01:05:40,646
We're having an affair.
1046
01:05:40,812 --> 01:05:42,856
[GRACE GIGGLES
AND BURT CHUCKLES]
1047
01:05:43,607 --> 01:05:47,069
BURT: I don't get it. I don't understand
how you can work for Steve Gray.
1048
01:05:47,235 --> 01:05:48,862
You are so much better than that.
1049
01:05:49,029 --> 01:05:51,531
You didn't think that
when I asked to be your partner.
1050
01:05:51,698 --> 01:05:53,158
Well, that was a different time.
1051
01:05:53,325 --> 01:05:55,744
Women didn't have the same freedoms
that they do now.
1052
01:05:55,911 --> 01:05:58,038
It was a month ago.
1053
01:05:58,205 --> 01:06:00,207
Listen, I know he sucks. I need a job.
1054
01:06:00,374 --> 01:06:02,584
And I don't have to defend myself to you.
1055
01:06:02,751 --> 01:06:05,087
- No, I know you don't, Jane.
- Thank you.
1056
01:06:07,214 --> 01:06:09,591
Did you just actually call me
by my real name?
1057
01:06:11,760 --> 01:06:15,263
I'm sorry. I'm sorry that I've been
such a jerk to you.
1058
01:06:18,266 --> 01:06:21,561
And that I was so unprofessional.
1059
01:06:21,728 --> 01:06:25,732
And that I always called you Nicole,
even though I knew your name was Jane.
1060
01:06:27,442 --> 01:06:30,237
There's like a hundred more things
on my internal checklist.
1061
01:06:30,404 --> 01:06:35,075
Okay. That I objectified you,
and that I always stood too close to you...
1062
01:06:35,242 --> 01:06:39,579
...and that I yelled at you, and that I tried
to make you feel uncomfortable, and that I--
1063
01:06:39,746 --> 01:06:41,581
Okay, you can stop. Don't hurt yourself.
1064
01:06:42,582 --> 01:06:48,296
So whatever I did that was insensitive
and stupid, I'm sorry.
1065
01:06:50,382 --> 01:06:54,428
Well, on behalf of all the Nicoles
over the last ten years...
1066
01:06:54,594 --> 01:06:56,596
...I accept your apology.
1067
01:06:56,763 --> 01:06:58,765
Thank you, Nicoles.
1068
01:07:00,934 --> 01:07:04,438
We were, I don't know, 10, 11...
1069
01:07:04,604 --> 01:07:07,691
...and there was this one kid in class
who was always mean to us...
1070
01:07:07,858 --> 01:07:08,942
...always picking on us.
1071
01:07:09,109 --> 01:07:13,405
So we tricked him into pulling flash paper
out of the top of a wand.
1072
01:07:13,572 --> 01:07:16,616
It exploded in his face.
The whole class laughed.
1073
01:07:16,783 --> 01:07:19,369
- Oh, that must've been a good day.
- It was the best.
1074
01:07:19,536 --> 01:07:21,830
The next day, not so much.
1075
01:07:21,997 --> 01:07:24,291
Kid came back, beat Anton almost to death.
1076
01:07:24,458 --> 01:07:26,960
- Oh, no.
- He was all right.
1077
01:07:27,335 --> 01:07:29,838
- Least you had Anton.
- Yes.
1078
01:07:30,005 --> 01:07:34,342
I had imaginary friends,
and even they were mean, so, heh...
1079
01:07:34,843 --> 01:07:38,513
- The life of a child magician.
- Yes, try being a girl child magician.
1080
01:07:38,680 --> 01:07:40,140
They called me Magic Bitch.
1081
01:07:40,307 --> 01:07:41,600
- They did?
- Yes.
1082
01:07:41,767 --> 01:07:43,310
- They called me Magic Bitch.
- No.
1083
01:07:43,477 --> 01:07:45,187
Well, no.
1084
01:07:45,812 --> 01:07:47,647
Do you have any gigs coming up?
1085
01:07:47,814 --> 01:07:51,109
As a matter of fact,
I have a very important international gala...
1086
01:07:51,276 --> 01:07:53,987
...known as Doug Munny's kid's
birthday party.
1087
01:07:54,154 --> 01:07:56,156
- Oh, that's--
- Pathetic. I know.
1088
01:07:56,323 --> 01:07:59,993
No. I was gonna say cool.
Kids love magic, right?
1089
01:08:03,872 --> 01:08:05,373
BURT:
Right.
1090
01:08:06,500 --> 01:08:09,169
I know you're probably busy...
1091
01:08:09,628 --> 01:08:13,340
...but I was thinking
maybe you could be there.
1092
01:08:13,924 --> 01:08:15,383
Ooh. I am busy.
1093
01:08:16,510 --> 01:08:17,677
But I'll be there.
1094
01:08:24,309 --> 01:08:26,686
BOY 1:
Judah is so lucky.
1095
01:08:35,195 --> 01:08:39,032
Rance, it's Burt. The party is today.
1096
01:08:39,199 --> 01:08:43,120
Just a gentle reminder. Uh, call me.
1097
01:08:45,539 --> 01:08:48,667
- Ah, you made it.
- Yep. Well, I love cake, so...
1098
01:08:48,834 --> 01:08:49,876
You ready?
1099
01:08:50,043 --> 01:08:53,338
I think I'm ready, but Rance isn't here yet.
So I'm a little--
1100
01:08:53,505 --> 01:08:55,215
- Rance is not here.
JANE: Don't worry.
1101
01:08:55,382 --> 01:08:56,550
You'll be fine.
1102
01:08:56,716 --> 01:08:59,052
- I'm not nervous. Thank you.
JANE: Right.
1103
01:08:59,219 --> 01:09:01,304
- Good luck.
- I don't need luck, I need Rance.
1104
01:09:01,471 --> 01:09:03,056
JANE: He'll be here.
- All right.
1105
01:09:04,015 --> 01:09:05,058
0K8)'-
1106
01:09:06,059 --> 01:09:07,894
DOUG:
Ladies and gentlemen...
1107
01:09:08,061 --> 01:09:11,857
...I want to thank you all
for helping me celebrate my son's...
1108
01:09:12,023 --> 01:09:13,650
- How old are you?
- Ten.
1109
01:09:13,817 --> 01:09:15,694
My son's 10th birthday.
1110
01:09:18,321 --> 01:09:20,907
Judah, my love...
1111
01:09:21,074 --> 01:09:22,242
...my life...
1112
01:09:22,409 --> 01:09:23,451
...my dreams.
1113
01:09:23,618 --> 01:09:25,787
- Happy birthday.
- Thanks, Dad.
1114
01:09:27,038 --> 01:09:31,585
Now, of course, Judah's birthday isn't the real
reason I invited you all out here today.
1115
01:09:31,751 --> 01:09:35,422
As many of you know, my new hotel,
Doug, will be opening soon.
1116
01:09:35,589 --> 01:09:40,594
And in a few weeks, I myself will be hosting
a showcase of Vegas' hottest acts.
1117
01:09:40,760 --> 01:09:42,888
Whichever entertainer
dazzles me the most...
1118
01:09:43,054 --> 01:09:46,933
...will be getting a five-year contract
as Doug's headliner.
1119
01:09:47,559 --> 01:09:48,602
How about that, huh?
1120
01:09:49,603 --> 01:09:51,271
And I am very pleased to announce...
1121
01:09:51,438 --> 01:09:55,775
...that we have our first official entrant
into that competition...
1122
01:09:55,942 --> 01:09:59,905
...right here with us today.
He's a world-famous magician.
1123
01:10:00,071 --> 01:10:01,323
Ladies and gentlemen...
1124
01:10:01,489 --> 01:10:03,074
...Steve Gray!
1125
01:10:03,241 --> 01:10:05,827
[CROWD CHEERING]
1126
01:10:09,497 --> 01:10:12,417
DOUG:
Great to see you, Steve. Thanks for coming.
1127
01:10:13,460 --> 01:10:16,755
And I'll see you next month
at the showcase. Ha, ha.
1128
01:10:16,922 --> 01:10:20,842
All right, ladies and gentlemen.
Now, to entertain the children...
1129
01:10:21,009 --> 01:10:23,470
...Burt Wonderstone. Thank you.
1130
01:10:23,637 --> 01:10:25,305
JANE:
Whoo!
1131
01:10:36,149 --> 01:10:39,694
I have a question for you. Don't you wish
you had a quarter for every time...
1132
01:10:39,861 --> 01:10:41,947
...your parents told you to clean
your ears?
1133
01:10:42,113 --> 01:10:44,157
ALL: Yeah.
- Well, there's one.
1134
01:10:44,324 --> 01:10:45,533
BOY 1: That's crazy!
ALL: Ooh.
1135
01:10:45,700 --> 01:10:48,286
And, yes. Oh, there's another one!
1136
01:10:48,453 --> 01:10:52,332
And the birthday boy. When was the last time
you cleaned behind your ears?
1137
01:10:52,499 --> 01:10:54,251
- Never.
- I didn't think so.
1138
01:10:54,417 --> 01:10:57,921
Because Judah has the grodiest ear of all!
1139
01:10:58,088 --> 01:11:01,132
- Whoa.
- You are rich, my friend!
1140
01:11:01,299 --> 01:11:03,343
BOY 2: That's so cool.
BOY 3: Amazing.
1141
01:11:04,344 --> 01:11:07,305
- Here you go.
STEVE: Wait!
1142
01:11:07,847 --> 01:11:09,849
- You kids wanna see some real magic?
BOY 4: Yeah.
1143
01:11:10,016 --> 01:11:11,351
ALL: Yeah!
GIRL 1: All right!
1144
01:11:11,518 --> 01:11:14,020
I'm pulling my thumb off. That's not it.
1145
01:11:14,604 --> 01:11:17,857
Steve, what are you doing?
You're not supposed to be performing today.
1146
01:11:18,024 --> 01:11:20,151
Just giving the people what they want.
1147
01:11:21,861 --> 01:11:24,197
Hey, guys. Check this out.
1148
01:11:24,948 --> 01:11:28,201
You know, if you're like me,
you're probably thinking:
1149
01:11:28,368 --> 01:11:30,161
"That coin trick.
1150
01:11:30,328 --> 01:11:34,332
That was a tasty little hors d'oeuvre.
1151
01:11:34,499 --> 01:11:37,252
But my inner child is hungry...
1152
01:11:37,419 --> 01:11:40,922
...and crying out
for something more nourishing.
1153
01:11:41,172 --> 01:11:44,634
What have you got on the grill?"
1154
01:11:46,386 --> 01:11:47,762
WOMAN:
Oh, my gosh.
1155
01:11:47,929 --> 01:11:50,765
- What is he doing?
- What is he doing?
1156
01:11:50,932 --> 01:11:52,267
STEVE:
You see that?
1157
01:11:52,934 --> 01:11:55,603
You see what I'm doing there? Hmm?
1158
01:11:55,770 --> 01:11:57,272
Look at it. Look at it!
1159
01:11:58,148 --> 01:11:59,566
Now look at this!
1160
01:11:59,733 --> 01:12:01,026
[CHILDREN SCREAMING]
1161
01:12:02,360 --> 01:12:04,362
In cursive.
1162
01:12:05,405 --> 01:12:07,240
MAN 1: Yeah!
- Mm.
1163
01:12:09,034 --> 01:12:12,746
That is a terrible trick to do for children.
What if they try and copy you?
1164
01:12:12,912 --> 01:12:14,581
I'll sue them.
1165
01:12:14,748 --> 01:12:16,416
- It's my trick.
BURT: Hey, guys.
1166
01:12:16,583 --> 01:12:18,376
Have you ever been to a party...
1167
01:12:18,543 --> 01:12:20,503
...and someone has on
the exact same outfit?
1168
01:12:20,670 --> 01:12:22,130
BOY 4: Definitely!
BOY 5: Sure!
1169
01:12:22,297 --> 01:12:25,050
Well, here is a solution for that.
1170
01:12:25,550 --> 01:12:27,218
ALL:
Whoa.
1171
01:12:27,385 --> 01:12:28,428
BURT:
I thank you.
1172
01:12:28,595 --> 01:12:29,888
BOY 6:
Amazing!
1173
01:12:30,055 --> 01:12:31,097
Wonderstone!
1174
01:12:32,640 --> 01:12:36,227
BOfing!
1175
01:12:36,394 --> 01:12:38,605
Here's how I hammer a nail.
1176
01:12:42,609 --> 01:12:44,235
[ALL GASP]
1177
01:12:46,446 --> 01:12:48,948
STEVE: You need any work done
around the house, let me know.
1178
01:12:49,115 --> 01:12:52,410
- Built my summer cottage that way.
- All right. Very good.
1179
01:12:52,577 --> 01:12:55,455
Very good, indeed. But this is a classic.
1180
01:12:55,622 --> 01:12:56,790
Meaning it's been done.
1181
01:12:56,956 --> 01:13:00,835
Judah, what is your favorite animal?
A mole, a sloth, a puppy?
1182
01:13:01,002 --> 01:13:02,295
'A PUPPY-
- A puppy. A PUPPY-
1183
01:13:02,462 --> 01:13:05,131
Let's make a puppy for Judah's birthday,
shall we?
1184
01:13:13,223 --> 01:13:15,475
There you go, a puppy. Hmm.
1185
01:13:15,642 --> 01:13:17,352
It's not really that cute, is it?
1186
01:13:17,519 --> 01:13:20,605
Sort of a lame puppy. I think I can do better.
I'll start again.
1187
01:13:20,772 --> 01:13:21,815
Alakazam!
1188
01:13:21,981 --> 01:13:23,483
Oh.
1189
01:13:24,984 --> 01:13:27,529
BURT: There you are, my friend.
Happy birthday, Judah.
1190
01:13:27,695 --> 01:13:30,448
Wow, thanks.
I'm going to call him Wonderstone.
1191
01:13:31,199 --> 01:13:33,034
Can I see Wonderstone for a second?
1192
01:13:33,993 --> 01:13:37,163
Hey, everybody. Watch this, everyone.
1193
01:13:37,497 --> 01:13:40,834
What an adorable little life form.
1194
01:13:41,000 --> 01:13:44,337
You know,
I bet I can make him even smaller.
1195
01:13:45,171 --> 01:13:47,215
And a little less adorable.
1196
01:13:47,382 --> 01:13:49,676
- I like to squeeze him really hard!
- Stop it.
1197
01:13:49,843 --> 01:13:51,511
Give me the dog. Give me that dog!
1198
01:13:51,678 --> 01:13:52,846
Give him to me.
1199
01:13:54,305 --> 01:13:57,308
Ash! WOW!
1200
01:13:57,475 --> 01:14:00,186
Wonderstone has disappeared.
1201
01:14:00,353 --> 01:14:01,896
I wonder where he went.
1202
01:14:02,063 --> 01:14:04,524
Probably where all Wonderstones
go eventually.
1203
01:14:04,691 --> 01:14:05,984
Into obscurity.
1204
01:14:06,151 --> 01:14:08,528
Daddy! Daddy! He crushed my dog!
1205
01:14:09,696 --> 01:14:13,867
Are you sure about that, Judah?
Are you sure about anything?
1206
01:14:14,033 --> 01:14:16,744
Because I think I hear something moving...
1207
01:14:16,911 --> 01:14:19,831
...in this box right over here.
1208
01:14:20,915 --> 01:14:22,250
Go ahead and open that.
1209
01:14:23,042 --> 01:14:25,378
Wonderstone! You're okay.
1210
01:14:25,545 --> 01:14:28,089
- Boom.
- Ha, ha.
1211
01:14:28,548 --> 01:14:31,801
That's a different dog, you sick bastard.
Where's the other one?
1212
01:14:31,968 --> 01:14:33,219
STEVE:
Don't you worry about it.
1213
01:14:34,179 --> 01:14:36,556
He's in a very safe place.
1214
01:14:38,850 --> 01:14:40,268
[PUPPY BARKS]
1215
01:14:41,644 --> 01:14:43,104
[PUPPY BARKS AND BURT GASPS]
1216
01:14:43,271 --> 01:14:44,731
TOP that, puppy pants.
1217
01:14:45,690 --> 01:14:46,733
Goddamn you.
1218
01:14:46,900 --> 01:14:48,193
[CHUCKLES]
1219
01:14:49,903 --> 01:14:51,196
BURT:
Happy birthday, Judah.
1220
01:14:59,496 --> 01:15:04,417
Chin up, Burt. Bad things don't happen to us,
they happen for us.
1221
01:15:06,085 --> 01:15:09,964
- Why couldn't you let him do just one show?
- Because I want that gig at Doug.
1222
01:15:10,131 --> 01:15:11,549
Not really, I don't care.
1223
01:15:11,716 --> 01:15:12,759
I want it.
1224
01:15:12,926 --> 01:15:15,637
- What is wrong with you?
- Nothing's wrong with me.
1225
01:15:15,803 --> 01:15:17,931
Everything's in perfect alignment.
1226
01:15:18,097 --> 01:15:21,392
I've worked long and hard to get
where I am and no one's gonna stop me.
1227
01:15:21,559 --> 01:15:23,269
Not Wonderstone, not you.
1228
01:15:23,436 --> 01:15:25,104
Not even me.
1229
01:15:25,271 --> 01:15:27,607
The future belongs to Steve Gray.
1230
01:15:27,774 --> 01:15:30,026
And in case you haven't noticed...
1231
01:15:30,443 --> 01:15:31,945
...I'm Steve Gray.
1232
01:15:32,111 --> 01:15:35,698
Well, Steve Gray,
you are a terrible human being.
1233
01:15:35,865 --> 01:15:39,619
And what's worse,
you're a really bad magician.
1234
01:15:39,911 --> 01:15:40,995
So I quit.
1235
01:15:41,162 --> 01:15:42,789
Nice exit line, but I'm still here.
1236
01:15:42,956 --> 01:15:44,332
What are you gonna do now?
1237
01:15:44,499 --> 01:15:46,501
Walk off in a huff.
1238
01:15:46,668 --> 01:15:48,253
Excellent.
1239
01:15:49,128 --> 01:15:52,632
Ugh, women. They're a mystery, Judah.
1240
01:15:54,467 --> 01:15:55,802
[PUPPY WHINING]
1241
01:15:57,720 --> 01:15:59,305
Bun?
1242
01:16:01,182 --> 01:16:02,809
Oh.
1243
01:16:04,811 --> 01:16:08,064
- He put a dog in my pants, Jane.
- I see.
1244
01:16:08,523 --> 01:16:11,192
- He put a live dog in my pants.
- I'm sorry.
1245
01:16:11,359 --> 01:16:14,862
- No one's ever done that to me before.
- I hope not.
1246
01:16:15,363 --> 01:16:17,198
He was teething.
1247
01:16:17,365 --> 01:16:19,158
So gross.
1248
01:16:19,325 --> 01:16:20,994
[CELL PHONE RINGS]
1249
01:16:21,160 --> 01:16:22,662
Hello?
1250
01:16:25,164 --> 01:16:26,666
What?
1251
01:16:33,673 --> 01:16:35,216
Rance.
1252
01:16:35,842 --> 01:16:37,343
- I missed the show.
BURT: Oh.
1253
01:16:38,428 --> 01:16:40,263
Don't worry about that.
1254
01:16:40,930 --> 01:16:42,140
This is Jane.
1255
01:16:42,307 --> 01:16:44,559
Hi, Jane. Rance Holloway.
1256
01:16:44,726 --> 01:16:46,936
Of course. I know who you are.
1257
01:16:47,103 --> 01:16:49,981
- What happened?
- I had a stroke.
1258
01:16:50,148 --> 01:16:54,068
I don't recommend it, either. It's not as much
fun as they tell you in the brochures.
1259
01:16:55,361 --> 01:16:57,697
How'd it go? Did you do the tricks?
1260
01:16:57,864 --> 01:16:59,532
Oh, it was fine.
1261
01:16:59,699 --> 01:17:02,076
Did they laugh? Were they amazed?
1262
01:17:02,243 --> 01:17:04,329
They loved it. It was great.
1263
01:17:04,495 --> 01:17:05,830
Great.
1264
01:17:05,997 --> 01:17:10,543
If I'd known how much fun it would be to work
with a partner, I would have done it years ago.
1265
01:17:11,044 --> 01:17:14,172
[RANGE GROAN I NG]
1266
01:17:32,231 --> 01:17:34,233
Oh, my God.
1267
01:17:37,570 --> 01:17:41,240
It's time for my final disappearing act.
1268
01:17:42,408 --> 01:17:43,451
Goodbye, Burt.
1269
01:17:50,875 --> 01:17:52,877
JANE:
Where did he go?
1270
01:17:53,044 --> 01:17:55,088
He has gone to a better place.
1271
01:17:58,758 --> 01:18:00,426
Goodbye, Rance.
1272
01:18:01,260 --> 01:18:03,763
- He's under the bed.
- I know.
1273
01:18:06,432 --> 01:18:08,726
ANTON:
Hey, Weinselstein.
1274
01:18:16,109 --> 01:18:17,485
You came back.
1275
01:18:19,612 --> 01:18:21,614
But what about your work with the poor?
1276
01:18:21,781 --> 01:18:25,284
Yeah. They didn't actually want magic.
1277
01:18:25,451 --> 01:18:26,994
They wanted food and clean water.
1278
01:18:28,121 --> 01:18:29,247
The fools.
1279
01:18:32,542 --> 01:18:34,085
Please.
1280
01:18:42,427 --> 01:18:43,511
So...?
1281
01:18:45,805 --> 01:18:47,265
So...
1282
01:18:52,103 --> 01:18:54,355
It's so good to see your face.
1283
01:18:54,522 --> 01:18:56,649
[WHIMPERING]
1284
01:18:59,110 --> 01:19:00,486
Would you like an onion ring?
1285
01:19:00,653 --> 01:19:03,281
- [SOBBING] I missed you so much.
- Oh, Burt.
1286
01:19:04,574 --> 01:19:07,994
- I just missed you so much.
- I missed you too.
1287
01:19:08,494 --> 01:19:11,038
[IN HIGH-PITCHED VOICE]
After what I did to you at The Hot Box...
1288
01:19:11,205 --> 01:19:13,332
...I didn't think you'd be my friend anymore.
1289
01:19:13,958 --> 01:19:15,042
I can't understand you.
1290
01:19:15,209 --> 01:19:17,545
I didn't think you wanted
to be my friend anymore.
1291
01:19:17,712 --> 01:19:20,006
No, Burt, I'll always be your friend.
1292
01:19:20,173 --> 01:19:21,966
And I'll always be your friend.
1293
01:19:24,677 --> 01:19:26,721
I can't tell you what that means to me.
1294
01:19:27,346 --> 01:19:30,141
- [IN NORMAL VOICE] Yes, you can.
- It means a lot.
1295
01:19:30,349 --> 01:19:33,478
Your friendship means more to me
than anything in the world.
1296
01:19:33,644 --> 01:19:34,687
Burt, stop.
1297
01:19:34,854 --> 01:19:36,272
[WHIMPERING]
1298
01:19:36,898 --> 01:19:38,983
So haPPY-
1299
01:19:40,860 --> 01:19:42,653
I'm so haPPY-
1300
01:19:42,820 --> 01:19:44,197
I'm so haPPY-
1301
01:19:44,363 --> 01:19:46,741
Oh, I promised myself
I wasn't gonna do this.
1302
01:19:46,908 --> 01:19:49,577
I promised myself I was going to do this.
1303
01:19:57,376 --> 01:20:00,838
BURT:
Ah, there it is. The enchanted notebook.
1304
01:20:01,005 --> 01:20:04,509
I've always kept it with me.
There are some really great ideas in here.
1305
01:20:04,675 --> 01:20:08,221
- What about "Raisin Storm"?
- We did it. Arsenio in '91.
1306
01:20:08,679 --> 01:20:11,891
- What about "Stinky, Stinky 2x4"?
- That one's really hard on my back.
1307
01:20:12,058 --> 01:20:14,227
Oh, yes. Listen, guys.
1308
01:20:14,393 --> 01:20:16,896
We just need one big trick
for Munny's showcase.
1309
01:20:17,063 --> 01:20:20,858
Some sort of grand illusion
that will really blow people's minds.
1310
01:20:21,025 --> 01:20:24,195
Hey, wait a minute.
What's "The Disappearing Audience"?
1311
01:20:24,362 --> 01:20:27,198
- Ugh, that was the trick we could never crack.
- Yes.
1312
01:20:27,365 --> 01:20:30,910
How do you make an entire audience
disappear without them being in on it?
1313
01:20:31,077 --> 01:20:34,080
- You'd have to knock them out or something.
- Well...
1314
01:20:36,791 --> 01:20:38,417
- That herb thing.
- Kratom.
1315
01:20:38,584 --> 01:20:40,044
What?
1316
01:20:40,211 --> 01:20:43,089
It's a leaf they chew in Cambodia.
It knocks them right out.
1317
01:20:43,256 --> 01:20:47,260
We would have to drug a thousand people
without their consent?
1318
01:20:47,426 --> 01:20:50,012
Hmm. Mm.
1319
01:20:50,179 --> 01:20:51,305
JANE:
Guys, no.
1320
01:20:51,472 --> 01:20:53,516
What? You can't be serious.
1321
01:20:53,683 --> 01:20:56,769
That would be dangerous and also illegal.
1322
01:20:56,936 --> 01:20:59,355
- She has a point.
- Yes.
1323
01:20:59,522 --> 01:21:00,857
Yes.
1324
01:21:01,023 --> 01:21:02,525
Yes.
1325
01:21:02,942 --> 01:21:04,944
We should test it first.
1326
01:21:36,475 --> 01:21:38,019
Do you think this batch is ready?
1327
01:21:38,185 --> 01:21:40,354
I don't know. Check it.
1328
01:21:41,564 --> 01:21:43,482
[BOILING]
1329
01:22:02,418 --> 01:22:04,045
Do you think this batch is ready?
1330
01:22:04,211 --> 01:22:06,339
I don't know. Check it.
1331
01:22:13,721 --> 01:22:16,515
Okay. Does everybody know
what they're doing?
1332
01:22:16,682 --> 01:22:20,186
- I'm ready.
- Me too. But I am a little nervous.
1333
01:22:20,353 --> 01:22:22,563
Anton, what could possibly go wrong?
1334
01:22:22,730 --> 01:22:24,899
Somebody could die. We can go to prison.
1335
01:22:25,066 --> 01:22:28,027
See? When you say it out loud,
it doesn't sound so bad.
1336
01:22:28,611 --> 01:22:31,072
Jane, Anton and I have been talking.
1337
01:22:31,238 --> 01:22:34,033
And if we get this gig,
we'd like you to join us.
1338
01:22:35,201 --> 01:22:37,411
- I'd love to.
- Not as our assistant.
1339
01:22:37,578 --> 01:22:39,038
As our opening act.
1340
01:22:39,622 --> 01:22:43,501
We think that you're a hell of a magician,
and we would like you to be our partner.
1341
01:22:49,465 --> 01:22:51,092
JANE:
Oh!
1342
01:23:06,482 --> 01:23:07,775
All right. Heh.
1343
01:23:10,361 --> 01:23:11,737
Okay, I'm just gonna head out.
1344
01:23:12,863 --> 01:23:14,740
Happy for you GUYS-
1345
01:23:17,368 --> 01:23:20,871
Sorry, sorry. Forgot my sweater.
1346
01:23:21,372 --> 01:23:24,000
Okay. Bye.
1347
01:23:25,084 --> 01:23:26,627
Happy for you.
1348
01:23:29,588 --> 01:23:31,007
JANE:
All right.
1349
01:23:41,225 --> 01:23:42,601
- Oh.
- I believe that this is yours?
1350
01:23:44,478 --> 01:23:47,440
Very good. Mm.
1351
01:23:47,982 --> 01:23:51,444
Oh. You have, urn, something in your ear.
1352
01:23:52,945 --> 01:23:54,113
- Very nice.
JANE: Thank you.
1353
01:23:54,280 --> 01:23:56,615
Unfortunately,
I don't think that will work for me.
1354
01:23:56,782 --> 01:23:57,825
JANE:
Aah.
1355
01:23:57,992 --> 01:24:00,286
- Really?
- No, it's just for the trick.
1356
01:24:00,453 --> 01:24:02,329
Oh, okay.
1357
01:24:24,727 --> 01:24:27,438
[IN HIGH-PITCHED VOICE]
He's touching me where it doesn't feel good.
1358
01:24:27,730 --> 01:24:30,608
[IN LOW VOICE]
What happens in Vegas stays in Vegas.
1359
01:24:30,775 --> 01:24:32,151
L-lup-
1360
01:24:36,405 --> 01:24:40,034
Okay! Okay! Yeah, that was something!
1361
01:24:40,201 --> 01:24:41,494
Okay, get off.
1362
01:24:41,660 --> 01:24:44,163
Go ahead. Yeah. Ahem.
1363
01:24:44,497 --> 01:24:46,165
Sorry about that. Heh.
1364
01:24:46,332 --> 01:24:47,416
[ALL LAUGH]
1365
01:24:47,583 --> 01:24:50,503
Next up, a man who lives
on the cutting edge...
1366
01:24:50,669 --> 01:24:52,129
...and the burning edge...
1367
01:24:52,296 --> 01:24:54,215
...and the gouging edge of magic.
1368
01:24:54,381 --> 01:24:58,177
You may know him from his TV show,
Brain Rapist.
1369
01:24:58,344 --> 01:25:00,513
So prepare to have your brains raped.
1370
01:25:00,679 --> 01:25:03,516
Ladies and gentlemen, Steve Gray!
1371
01:25:03,682 --> 01:25:06,685
[AUDIENCE CHEERING]
1372
01:25:23,702 --> 01:25:25,121
Thank you.
1373
01:25:26,288 --> 01:25:27,706
But I'm not here for applause.
1374
01:25:27,873 --> 01:25:30,668
I'm different than the other magicians
you'll see tonight.
1375
01:25:30,835 --> 01:25:33,546
In fact, I'm not planning
on doing any magic...
1376
01:25:33,838 --> 01:25:34,880
...at all.
1377
01:25:35,047 --> 01:25:37,383
Instead,
I want to do a little thing I call:
1378
01:25:40,511 --> 01:25:41,887
Drilling a hole in my head.
1379
01:25:42,054 --> 01:25:43,264
[AUDIENCE GASPS]
1380
01:25:43,722 --> 01:25:46,559
STEVE: Now, according to my research,
there's a narrow angle...
1381
01:25:48,435 --> 01:25:50,396
...where one can drill...
1382
01:25:54,859 --> 01:25:56,235
...into the skull...
1383
01:25:57,736 --> 01:25:59,905
...missing all the vital parts of the brain.
1384
01:26:00,072 --> 01:26:03,367
Now, I've been informed
by my medical team...
1385
01:26:04,326 --> 01:26:06,662
...that I may lose one of my senses...
1386
01:26:06,829 --> 01:26:08,747
...leaving me with only five.
1387
01:26:09,373 --> 01:26:11,250
And no longer special in any way.
1388
01:26:11,750 --> 01:26:14,378
Yes, just like one of you.
1389
01:26:15,588 --> 01:26:16,797
So...
1390
01:26:17,339 --> 01:26:19,258
...cross your fingers for me.
1391
01:26:19,842 --> 01:26:24,013
Oh, and, parents,
if you have small children with you...
1392
01:26:24,180 --> 01:26:27,099
...you might want to lift them up
so they can see better.
1393
01:26:27,766 --> 01:26:30,394
All right, without further delay...
1394
01:26:31,854 --> 01:26:36,108
...let's change everything.
1395
01:26:39,445 --> 01:26:41,572
[AUDIENCE GASPING]
1396
01:26:43,741 --> 01:26:44,783
[LAUGHS]
1397
01:26:50,080 --> 01:26:51,832
[AUDIENCE GASPS]
1398
01:26:51,999 --> 01:26:53,626
Oh!
1399
01:26:57,755 --> 01:26:59,340
Ta-da.
1400
01:26:59,506 --> 01:27:00,591
[ALL GASP]
1401
01:27:08,057 --> 01:27:10,935
MAN: That was great!
- Thank you.
1402
01:27:11,477 --> 01:27:13,103
WOMAN:
Do it again!
1403
01:27:13,270 --> 01:27:16,023
Hey, when did you guys get here?
1404
01:27:16,523 --> 01:27:21,487
Oh, I left my drill. I left my drill out there!
I left my drill!
1405
01:27:21,654 --> 01:27:22,780
Oh, boobies.
1406
01:27:22,947 --> 01:27:26,158
DOUG: That's why he's a star,
ladies and gentlemen! Steve Gray!
1407
01:27:26,325 --> 01:27:28,994
Let's hear it! Ha, ha.
1408
01:27:30,079 --> 01:27:31,580
Thank you.
1409
01:27:31,997 --> 01:27:34,959
I feel bad for anyone
who has to follow that act.
1410
01:27:35,125 --> 01:27:36,252
[CHUCKLES]
1411
01:27:36,418 --> 01:27:38,545
And now, to follow that act...
1412
01:27:38,712 --> 01:27:42,549
...Burt Wonderstone and Anton
Marvelton, ladies and gentlemen!
1413
01:27:43,842 --> 01:27:45,886
Yes! Ha, ha!
1414
01:27:51,016 --> 01:27:53,394
ANTON:
Thank you. Thank you very much.
1415
01:27:53,936 --> 01:27:58,357
Good evening. For 15 years,
Anton and I did a little show called:
1416
01:27:58,524 --> 01:28:01,527
"Burt & Anton: A Magical Friendship."
1417
01:28:01,986 --> 01:28:05,531
But as some of you may know,
we recently had a falling-out.
1418
01:28:05,698 --> 01:28:08,075
Yeah, we fell right out of The Hot Box.
1419
01:28:08,242 --> 01:28:09,576
[ALL LAUGH]
1420
01:28:09,743 --> 01:28:11,870
BURT: Oh. See, ladies and gentlemen,
along the way...
1421
01:28:12,037 --> 01:28:17,084
...we forgot the most important thing of all,
and that is that Burt needs Anton.
1422
01:28:17,251 --> 01:28:19,545
And Anton needs Burt.
1423
01:28:19,712 --> 01:28:22,840
Because that is what a magical friendship
is all about.
1424
01:28:23,632 --> 01:28:28,220
Tonight, we offer you the one illusion
that we dreamed about as kids...
1425
01:28:28,387 --> 01:28:31,015
...but never dared perform until now.
1426
01:28:31,181 --> 01:28:35,352
I guess you could say that this trick
started 30 years ago on my birthday...
1427
01:28:35,519 --> 01:28:38,939
...when I was given
a Rance Holloway Magic Kit.
1428
01:28:40,065 --> 01:28:44,903
And I watched the instructional video
for the very first time.
1429
01:28:52,911 --> 01:28:56,415
Hello, my young friends.
I'm Rance Holloway.
1430
01:28:56,915 --> 01:28:59,251
You've probably seen me
on The Merv Griffin Show...
1431
01:28:59,418 --> 01:29:00,919
...or live onstage...
1432
01:29:01,086 --> 01:29:05,591
...at the fabulous Stardust Resort and Casino
in Las Vegas.
1433
01:29:05,758 --> 01:29:08,927
Magic is the art of making people
believe something...
1434
01:29:09,094 --> 01:29:12,514
...they know can't possibly be true.
1435
01:29:12,681 --> 01:29:17,269
For example, if I were to say to the man
in the second row aisle seat:
1436
01:29:17,436 --> 01:29:21,940
"That's the ugliest goddamn orange
sweater I have ever seen"...
1437
01:29:22,107 --> 01:29:25,444
...you might be astonished,
because there's no way I could've known...
1438
01:29:25,611 --> 01:29:29,406
...what he'd be wearing
when I recorded this 30 years ago, right?
1439
01:29:29,573 --> 01:29:31,408
Well, let me tell you something, folks:
1440
01:29:31,575 --> 01:29:34,536
You ain't seen nothing yet!
1441
01:29:34,703 --> 01:29:36,121
[AUDIENCE GASPING]
1442
01:29:40,667 --> 01:29:42,127
[AUDIENCE GASPING]
1443
01:29:42,711 --> 01:29:45,297
No, you ain't seen nothing yet.
1444
01:29:45,464 --> 01:29:49,426
Because now Burt and Anton
are going to make all of you...
1445
01:29:49,593 --> 01:29:53,013
...everyone in this audience,
man, woman and child...
1446
01:29:53,180 --> 01:29:58,477
...disappear from this very theater.
1447
01:30:13,325 --> 01:30:16,495
[INDISTINCT CHATTERING]
1448
01:30:21,750 --> 01:30:23,627
WOMAN:
Where are we?
1449
01:30:32,845 --> 01:30:34,138
Oh, my God.
1450
01:30:34,763 --> 01:30:36,974
ANTON:
Thank you! Thank you!
1451
01:30:37,850 --> 01:30:39,726
- Thank you very much!
- Thank you.
1452
01:30:39,893 --> 01:30:41,353
ANTON: Thank you!
BURT: Thank you!
1453
01:30:46,108 --> 01:30:47,192
We did it, Anthony.
1454
01:30:47,359 --> 01:30:49,027
We sure did, Albert.
1455
01:31:00,664 --> 01:31:04,918
Burt, Anton! Congratulations!
You got the gig. I don't know how you did it.
1456
01:31:05,085 --> 01:31:07,421
- This was one hell of a trick.
- Thank you, Doug.
1457
01:31:07,588 --> 01:31:10,382
DOUG:
And I was sure this was gonna be a disaster.
1458
01:31:10,549 --> 01:31:14,261
Just one thing. You're gonna make the
audience reappear again at the Doug, right?
1459
01:31:14,428 --> 01:31:15,929
Not a problem.
1460
01:31:16,096 --> 01:31:19,099
Because I make a shitload of money
off them in the casino.
1461
01:31:20,517 --> 01:31:23,729
All right. Very proud of you.
1462
01:31:44,791 --> 01:31:45,918
Yeah.
1463
01:31:49,046 --> 01:31:53,383
Not bad. But wait till they see
what I have planned.
1464
01:31:54,218 --> 01:31:59,223
I'm gonna drill a hole in my head.
Right here.
1465
01:32:05,437 --> 01:32:07,481
Ahead of my time.
1466
01:40:11,881 --> 01:40:13,883
[English - US - SDH]
112554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.