All language subtitles for The Incredible Burt Wonderstone (2013) {imdb-tt0790628} [Bluray-1080p][AAC 5.1][x265]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,370 --> 00:00:40,082 BULLY: I'm gonna kill you, Weinselstein! 2 00:00:42,460 --> 00:00:45,463 [BURT SCREAMING] 3 00:00:55,181 --> 00:00:56,849 BULLY: Twerp. - Unh! 4 00:00:57,808 --> 00:01:00,811 Why you running away, Weinselstein? I got you a birthday present. 5 00:01:00,978 --> 00:01:03,147 That's okay. You didn't have to get anything. 6 00:01:03,314 --> 00:01:05,816 I got you some bark. And you're gonna eat it. 7 00:01:05,983 --> 00:01:07,026 [ALL LAUGH] 8 00:01:07,193 --> 00:01:09,653 - Cool. I was gonna eat bark anyway. - No, you weren't. 9 00:01:09,820 --> 00:01:13,866 Yeah. See? All the things you were gonna do to me, I was already planning on doing. 10 00:01:15,242 --> 00:01:17,328 Mm. Mm, so good. 11 00:01:18,621 --> 00:01:20,664 Yummy. Unh! 12 00:01:20,831 --> 00:01:23,167 - You planning on not being able to breathe? - Yes. 13 00:01:24,335 --> 00:01:26,962 Listen to me, Weinselstein. Nobody likes you. 14 00:01:27,129 --> 00:01:30,049 Nobody will ever like you. Do you understand that? 15 00:01:30,216 --> 00:01:31,926 Come on. Let's split. 16 00:01:32,176 --> 00:01:33,803 Goodbye, loser. 17 00:01:33,969 --> 00:01:35,513 [BULLIES LAUGHING] 18 00:01:38,682 --> 00:01:41,685 [WHIMPERING] 19 00:02:01,163 --> 00:02:03,374 Mom? I'm home. 20 00:02:06,836 --> 00:02:08,337 Mom? 21 00:02:11,757 --> 00:02:13,843 MOM: Happy birthday, little man. 22 00:02:14,009 --> 00:02:18,556 I had to work a double shift again, but I love you very much. Mom. 23 00:02:18,722 --> 00:02:23,853 P.S. Dinner is in the fridge, and I got you your favorite cake. It's on the counter. 24 00:02:26,272 --> 00:02:30,025 Combine the mix with two tablespoons of oil and two eggs. 25 00:02:30,192 --> 00:02:33,571 We're out of eggs, so you'll need to run out and get them. 26 00:02:33,904 --> 00:02:35,573 Preheat the oven to 350... 27 00:02:35,739 --> 00:02:40,870 ...grease and flour a 9"x 13" cake pan and then pour the batter into the pan. 28 00:02:42,246 --> 00:02:44,206 Careful not to spill. 29 00:03:27,458 --> 00:03:31,295 Hello, my young friends. I'm Rance Holloway. 30 00:03:31,462 --> 00:03:33,797 You've probably seen me on The Merv Griffin Show... 31 00:03:33,964 --> 00:03:35,507 ...or live onstage... 32 00:03:35,674 --> 00:03:39,595 ...at the fabulous Stardust Resort and Casino in Las Vegas. 33 00:03:39,762 --> 00:03:44,183 That's where I perform such tricks as "Skateboarding Ghost"... 34 00:03:44,350 --> 00:03:46,602 ..."The Amazing Cordless Telephone"... 35 00:03:46,769 --> 00:03:50,105 ...and my very famous "Mouth Birds" illusion. 36 00:03:56,487 --> 00:03:57,529 Wow. 37 00:03:57,696 --> 00:03:59,448 [RANGE LAUGHING] 38 00:03:59,615 --> 00:04:02,534 Did you like that? Of course you did. 39 00:04:02,701 --> 00:04:05,871 That trick just blew your mind, because that's what magic does. 40 00:04:06,080 --> 00:04:07,831 It blows people's minds. 41 00:04:07,998 --> 00:04:10,960 Welcome to the amazing world of magic. 42 00:04:11,126 --> 00:04:14,713 A world where you can astonish and enchant those around you. 43 00:04:14,880 --> 00:04:17,174 Because everyone loves a magician. 44 00:04:17,675 --> 00:04:21,512 And if you follow my instructions, they'll love you too. 45 00:04:22,513 --> 00:04:24,890 Let's begin now with a simple illusion... 46 00:04:25,057 --> 00:04:27,935 ...where we pull pennies out of our nose. 47 00:04:31,480 --> 00:04:33,565 [ALL LAUGHING] 48 00:04:43,534 --> 00:04:44,827 Alakazam! 49 00:04:44,994 --> 00:04:48,205 - How'd you do that? - A magician never tells his secrets. 50 00:04:48,372 --> 00:04:51,834 - Oh. Okay. - It's a rubber thumb. 51 00:04:52,001 --> 00:04:53,377 Oh, cool! 52 00:04:53,544 --> 00:04:55,921 - I'm Anthony Mertz. - Albert Weinselstein. 53 00:04:56,714 --> 00:04:59,383 You're that kid who's always in the nurse's office, right? 54 00:04:59,550 --> 00:05:02,720 Not always. Sometimes they send me to the hospital. 55 00:05:02,886 --> 00:05:04,054 What are those for? 56 00:05:04,555 --> 00:05:08,517 This one's for my allergies, and this one's for my asthma. 57 00:05:08,684 --> 00:05:10,227 And this is testosterone. 58 00:05:10,394 --> 00:05:13,063 My doctor says I'm dangerously close to being a girl. 59 00:05:13,230 --> 00:05:15,065 [BULLIES LAUGHING] 60 00:05:15,232 --> 00:05:17,568 Do you know any other tricks? 61 00:05:17,735 --> 00:05:19,862 I have a whole magic kit at home. 62 00:05:20,029 --> 00:05:21,405 [GASPS] 63 00:05:22,114 --> 00:05:23,532 Behold. 64 00:05:23,699 --> 00:05:27,411 An empty top hat. Perfectly normal. 65 00:05:29,621 --> 00:05:31,457 Alakazam! 66 00:05:31,957 --> 00:05:35,210 Wow. You're like a boy witch. 67 00:05:35,711 --> 00:05:37,254 Thank you. 68 00:05:37,755 --> 00:05:42,634 Hey. What if you put a plastic bag of water in the hidden compartment? 69 00:05:42,801 --> 00:05:45,512 Then water would come out instead of confetti. 70 00:05:45,679 --> 00:05:48,349 - Do you wanna be my partner? - More than anything. 71 00:05:48,515 --> 00:05:51,602 Okay. I think we should start writing down our trick ideas. 72 00:05:51,769 --> 00:05:53,228 - Like in a notebook. ANTON: Yes. 73 00:05:53,395 --> 00:05:56,315 An enchanted notebook, with leather and buckles. 74 00:05:56,482 --> 00:05:59,109 - All I have is a regular notebook. - That'll work. 75 00:05:59,276 --> 00:06:04,114 So then our first trick should be "Confetti Out of a Hat." 76 00:06:04,281 --> 00:06:07,284 [INAUDIBLE DIALOGUE] 77 00:06:12,790 --> 00:06:14,541 [LAUGHS] 78 00:06:21,006 --> 00:06:22,633 BURT: Awesome. - Ta-da. 79 00:06:25,094 --> 00:06:28,097 [AUDIENCE CHEERING] 80 00:06:46,281 --> 00:06:48,283 [AUDIENCE CHEERING] 81 00:06:59,461 --> 00:07:01,505 Incredible. Incredible. 82 00:07:04,508 --> 00:07:09,972 Burt. Burt. I want you to come work for me. Here, at Bally's. 83 00:07:10,139 --> 00:07:11,807 Ah! Heh. 84 00:07:11,974 --> 00:07:13,892 DOUG: But I need you to do one thing for me. 85 00:07:14,059 --> 00:07:15,519 I need you to dump Anton. 86 00:07:15,686 --> 00:07:18,021 He's... Well, he's homely. 87 00:07:18,480 --> 00:07:20,357 No offense. 88 00:07:20,524 --> 00:07:22,276 None taken. 89 00:07:23,026 --> 00:07:25,362 I'm sorry, Doug. Anton and I are a team. 90 00:07:26,363 --> 00:07:29,908 Always have been, always will be. 91 00:07:33,036 --> 00:07:35,414 Fair enough. Welcome to Bally's, boys. 92 00:07:35,873 --> 00:07:37,624 Congratulations. 93 00:07:37,791 --> 00:07:39,168 [DOUG CHUCKLES] 94 00:08:03,734 --> 00:08:05,235 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen. 95 00:08:05,402 --> 00:08:08,280 The Incredible Burt and Anton! 96 00:08:08,447 --> 00:08:10,908 [STEVE MILLER BAND'S "ABRACADABRA" PLAYING ON SPEAKERS] 97 00:08:11,074 --> 00:08:15,120 Abra, abracabadbra 98 00:08:15,787 --> 00:08:17,206 I wanna reach out and grab ya 99 00:08:17,372 --> 00:08:20,250 Good evening, ladies and gentlemen. I'm Burt Wonderstone. 100 00:08:20,417 --> 00:08:22,085 And I'm Anton Marvelton. 101 00:08:22,252 --> 00:08:25,464 But, of course, you already knew that. 102 00:08:25,923 --> 00:08:29,384 [ON SPEAKERS] Abra, abracadabra 103 00:08:29,801 --> 00:08:32,763 I wanna reach out and grab ya 104 00:08:32,930 --> 00:08:36,475 Abra, abracadabra 105 00:08:38,101 --> 00:08:39,561 Abracadabra 106 00:08:39,728 --> 00:08:40,771 [AUDIENCE CHEERING] 107 00:08:43,065 --> 00:08:45,192 What you may not know is that Burt and I... 108 00:08:45,359 --> 00:08:48,820 ...have been magical friends and partners since we were young boys. 109 00:08:48,987 --> 00:08:52,658 We always knew there was something a little bit different about our friendship. 110 00:08:52,824 --> 00:08:54,910 Remember our games of Hangman, Burt'? 111 00:08:55,077 --> 00:08:58,914 I sure do, Anton. But we didn't play it quite the way the other kids did. 112 00:08:59,081 --> 00:09:01,792 Ladies and gentlemen, our beautiful assistant, Nicole. 113 00:09:01,959 --> 00:09:04,586 [CHEERING] 114 00:09:14,263 --> 00:09:16,640 Hold on, hold on, hold on, Anton. 115 00:09:16,848 --> 00:09:19,268 We're here to do magic, not Nicole. 116 00:09:19,434 --> 00:09:20,477 [ALL LAUGH] 117 00:09:20,644 --> 00:09:21,937 BURT: Right now, it's time for: 118 00:09:23,355 --> 00:09:25,023 - "Hangman." - "Hangman." 119 00:10:15,616 --> 00:10:18,327 [AUDIENCE GASPING] 120 00:10:22,414 --> 00:10:24,416 [CHEERING] 121 00:10:36,553 --> 00:10:38,013 And that's why we call it: 122 00:10:38,180 --> 00:10:40,432 - A magical friendship. - A magical friendship. 123 00:10:40,599 --> 00:10:43,894 [ON SPEAKERS] Abra, abracadabra 124 00:10:45,562 --> 00:10:48,398 Night after night after night, lam in magic hell. 125 00:10:48,565 --> 00:10:50,734 Could you take any more time making the switch? 126 00:10:50,901 --> 00:10:53,904 - I'm standing under that cloak like an asshole. - Give me a break. 127 00:10:54,071 --> 00:10:57,574 I've been doing the switch the same way I've done it for the last 10 years. 128 00:10:57,741 --> 00:10:59,117 You're just impatient. 129 00:10:59,284 --> 00:11:02,954 I am impatient, Anton, because I have to share a cloak with a sweaty walrus-man. 130 00:11:03,121 --> 00:11:05,290 You just want to get the show over with. 131 00:11:05,457 --> 00:11:08,085 Could we get a towel for him, please? Dab it down. 132 00:11:08,251 --> 00:11:10,295 - I sweat because I work hard. - Take my phone! 133 00:11:10,462 --> 00:11:13,590 You think it's easy securing your safety harness in the dark? 134 00:11:13,757 --> 00:11:16,468 Would you rather I let the noose just snap your neck off? 135 00:11:16,635 --> 00:11:18,720 Can we do one show without this bitch-fest? 136 00:11:18,887 --> 00:11:21,932 I'm sorry. Are we hurting your performance as a walking mannequin? 137 00:11:22,099 --> 00:11:24,768 - That's it. You know what? I qu-- - You quit? You quit? 138 00:11:24,935 --> 00:11:26,645 - I qui-- I qui-- BURT: You quit? You quit? 139 00:11:26,812 --> 00:11:27,854 BURT: You quit? 140 00:11:28,021 --> 00:11:30,273 - Ugh! I quit! - Go get a job at Cirque du So-lame. 141 00:11:30,440 --> 00:11:33,652 - That's the second one this month. - Not like they're hard to replace. 142 00:11:33,819 --> 00:11:35,112 Case in point. You. 143 00:11:35,278 --> 00:11:36,321 - What? Sorry'? BURT: Yes. 144 00:11:36,488 --> 00:11:37,823 - What's your name? - Oh. Jane. 145 00:11:37,989 --> 00:11:40,200 - You know the tricks? - Yes. You need something? 146 00:11:40,367 --> 00:11:42,911 - Thirty seconds till "The Burt Locker." - You're Nicole. 147 00:11:43,078 --> 00:11:46,623 Oh, wow. Mr. Wonderstone. That is a tremendous honor. 148 00:11:46,790 --> 00:11:49,501 I don't think I'm ready to take on that. I'm not rehearsed. 149 00:11:49,668 --> 00:11:52,295 I would need several years of-- That is not an outfit. 150 00:11:52,504 --> 00:11:54,297 Mr. Marvelton, this may be a bad idea. 151 00:11:54,464 --> 00:11:56,717 - You're gonna be great. - I'm terrified of crowds. 152 00:11:56,883 --> 00:11:58,760 - Don't worry. - You have no idea. I have a fear-- 153 00:11:58,927 --> 00:12:01,263 Agh, that is tight. Ugh. 154 00:12:01,430 --> 00:12:04,182 - What? She has no ribs. - Ugh! 155 00:12:04,808 --> 00:12:05,851 You took her hair. 156 00:12:06,017 --> 00:12:09,521 [ON SPEAKERS] Abra, abracadabra 157 00:12:10,772 --> 00:12:13,108 You know, folks, when you grow up as a magician... 158 00:12:13,275 --> 00:12:16,778 ...the first escape you learn is generally from a school locker. 159 00:12:16,945 --> 00:12:18,238 [ALL LAUGHING] 160 00:12:18,405 --> 00:12:19,823 The jocks hated us... 161 00:12:19,990 --> 00:12:22,826 ...because we always stole their girlfriends away from them... 162 00:12:22,993 --> 00:12:25,328 ...using the power of magic! 163 00:12:25,495 --> 00:12:27,706 [DANCE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 164 00:12:28,957 --> 00:12:30,292 [GRUNTS] 165 00:13:07,037 --> 00:13:08,163 [ALL GASP] 166 00:13:12,667 --> 00:13:13,710 [AUDIENCE GASPS] 167 00:13:15,212 --> 00:13:17,005 - I like the blond. - Oh, thanks. 168 00:13:17,172 --> 00:13:19,007 - Makes you look cute. - Thanks. 169 00:13:19,966 --> 00:13:22,511 So I finally got this new bed that I ordered. 170 00:13:22,677 --> 00:13:24,679 What? Sorry, I'm just trying to concentrate. 171 00:13:24,846 --> 00:13:25,889 Behind you. 172 00:13:26,056 --> 00:13:27,724 [AUDIENCE GASPS] 173 00:13:27,891 --> 00:13:31,728 It's an octuple king. Biggest bed in Vegas. Easily sleeps two dozen adults. 174 00:13:31,895 --> 00:13:35,398 If the phone rings and I'm on the other side of the bed, I can't get to it. 175 00:13:35,565 --> 00:13:36,775 There's no way. Sword. 176 00:13:36,942 --> 00:13:38,401 Ahh! God, that was close. 177 00:13:40,237 --> 00:13:42,072 The point is, it's a huge bed. 178 00:13:44,115 --> 00:13:46,868 And I was wondering, would you like to see it tonight... 179 00:13:47,035 --> 00:13:48,078 ...nakedly? 180 00:13:48,995 --> 00:13:50,622 Oh, I don't think that's a good idea... 181 00:13:50,789 --> 00:13:53,583 - ...since we just started working together-- - Listen, Nicole. 182 00:13:53,750 --> 00:13:54,960 - It's Jane. - Sword. 183 00:13:55,126 --> 00:13:56,294 [JANE GASPS] 184 00:13:56,461 --> 00:13:59,756 I know this is your first show and it's all very new and fresh and exciting... 185 00:13:59,923 --> 00:14:02,425 ...but when you have done this 5000 times... 186 00:14:02,592 --> 00:14:05,428 ...you'll find that having sex with me is the only way... 187 00:14:05,595 --> 00:14:09,599 ...to mitigate the miserable drudgery of your existence. 188 00:14:10,642 --> 00:14:14,271 - My point is this. Let's just have sex. - It's not gonna happen. 189 00:14:14,437 --> 00:14:17,232 - You a lesbian? - ls every woman who doesn't sleep with you... 190 00:14:17,399 --> 00:14:19,943 - ...a lesbian? - Mm, no. I've slept with plenty of lesbians. 191 00:14:20,652 --> 00:14:22,070 [AUDIENCE GASPS] 192 00:14:22,237 --> 00:14:26,449 Wow. I've worshiped you for 10 years and you've just made me hate you in 60 seconds. 193 00:14:26,867 --> 00:14:28,952 Hmm. Right there. 194 00:14:41,423 --> 00:14:44,676 Looks like I'm the one who scored this time, you dumb jock! 195 00:14:44,843 --> 00:14:46,845 [AUDIENCE CHEERING] 196 00:14:54,978 --> 00:14:57,647 Ladies and gentlemen, our most famous illusion. 197 00:14:57,814 --> 00:15:00,609 - You know where we're going with this one. - One we call: 198 00:15:00,775 --> 00:15:04,863 - "Man Head/Lady Body." - "Man Head/Lady Body." 199 00:15:05,030 --> 00:15:06,489 Right! 200 00:15:06,656 --> 00:15:08,992 All right, here we go. Here we go. 201 00:15:09,159 --> 00:15:12,829 In order to accomplish this impossible feat of impossibility... 202 00:15:12,996 --> 00:15:16,333 ...we are going to need a female volunteer from the audience. 203 00:15:16,499 --> 00:15:19,711 Female volunteer. Let's see who we have. 204 00:15:19,878 --> 00:15:21,129 Anyone? Anyone? 205 00:15:21,296 --> 00:15:26,635 Who will it be for "Man Head/Lady Body"? 206 00:15:26,801 --> 00:15:28,386 Ahh. 207 00:15:30,347 --> 00:15:32,223 Would you care to join me onstage? 208 00:15:33,308 --> 00:15:35,560 How about a round of applause? 209 00:15:40,774 --> 00:15:44,194 MIRANDA: Mm. 210 00:15:44,945 --> 00:15:48,406 I can't believe I'm really making out with Burt Wonderstone. 211 00:15:48,573 --> 00:15:51,576 This must be the thrill of a lifetime for you. 212 00:15:51,743 --> 00:15:54,371 Your place is so beautiful. 213 00:15:54,537 --> 00:15:56,748 This is not my place. 214 00:15:58,375 --> 00:16:00,001 This is my place. 215 00:16:00,168 --> 00:16:03,088 MIRANDA: Oh, my God! 216 00:16:03,713 --> 00:16:07,133 - Oh, my God. It's so beautiful. BURT: Yes, it is. 217 00:16:07,300 --> 00:16:08,885 MIRANDA: Look at you! - Look at me. 218 00:16:09,052 --> 00:16:11,721 - Oh, my God, look at your costume! - Yes, yes. 219 00:16:11,888 --> 00:16:12,931 MIRANDA: Posters. 220 00:16:15,141 --> 00:16:18,061 Oh, my God! There you are! 221 00:16:18,228 --> 00:16:20,021 - And here I am. - Aw. 222 00:16:20,188 --> 00:16:23,274 Yes. Come with me, please. 223 00:16:23,775 --> 00:16:24,901 Ah. 224 00:16:25,068 --> 00:16:28,947 Would you do me a kindness and jump up on the bench, please? 225 00:16:29,114 --> 00:16:34,035 Legs facing that way, arms as if you're holding a giant pumpkin. 226 00:16:35,203 --> 00:16:36,413 BURT: Good. 227 00:16:36,579 --> 00:16:39,749 So, Miranda, what are your hopes and dreams? 228 00:16:39,916 --> 00:16:42,752 Well, I'd really like to own my own hair salons. 229 00:16:42,919 --> 00:16:45,422 That's great. You're interesting. Follow me, please. 230 00:16:45,588 --> 00:16:49,300 There will be no biting or scratching, anything that can leave a mark. 231 00:16:49,467 --> 00:16:53,263 This is a standard release form acknowledging that you are over 18... 232 00:16:53,430 --> 00:16:57,392 ...and that you are willingly consenting to the sex acts that we are about to commit. 233 00:16:57,559 --> 00:16:59,436 MIRANDA: It's a lot of paperwork. 234 00:16:59,936 --> 00:17:02,605 - It's a lot of sex acts. - Mm. 235 00:17:04,107 --> 00:17:06,985 Oh, my God! It's huge! 236 00:17:07,444 --> 00:17:09,612 Biggest bed in Vegas. 237 00:17:19,956 --> 00:17:21,541 [GRUNTING] 238 00:17:45,190 --> 00:17:49,319 Hey, ahem, Jimbo! Hey, there you go. Sprinkle the infield there. 239 00:17:49,486 --> 00:17:52,363 You've done such a great job today. 240 00:17:52,530 --> 00:17:56,534 I just want to reward you for your excellent service with this $100 bill. 241 00:17:56,701 --> 00:17:59,621 You're just gonna turn it into a $1 bill when I take it. 242 00:17:59,788 --> 00:18:00,830 [CHUCKLES] 243 00:18:00,997 --> 00:18:03,500 I don't know where that's coming from. Who would do that? 244 00:18:03,666 --> 00:18:07,003 That's mean. A $1 bill is a horrible tip. 245 00:18:07,170 --> 00:18:10,298 I'm giving you $100. 246 00:18:12,133 --> 00:18:13,259 Heh. 247 00:18:13,426 --> 00:18:15,386 Oh, my gosh. You got me again. 248 00:18:15,553 --> 00:18:17,764 Yes, I did. You never learn. 249 00:18:17,931 --> 00:18:19,057 - He never learns. - Agh. 250 00:18:19,224 --> 00:18:20,350 I'm sorry. 251 00:18:20,517 --> 00:18:23,186 Hey, Jim, I think you've got something in your pocket. 252 00:18:25,396 --> 00:18:26,689 Thank you, Mr. Marvelton. 253 00:18:28,483 --> 00:18:29,526 LUCIUS: Oh. 254 00:18:29,692 --> 00:18:30,860 Look who's here. 255 00:18:31,027 --> 00:18:32,278 Bun? 256 00:18:32,445 --> 00:18:35,323 Anton. Lucius Belvedere. Rick the implausible. 257 00:18:35,490 --> 00:18:36,950 This is a rare treat. 258 00:18:37,117 --> 00:18:40,745 I can't remember the last time I saw you two together offstage. 259 00:18:41,412 --> 00:18:43,039 We're both busy, that's all. 260 00:18:43,206 --> 00:18:45,416 We see each other every day. 261 00:18:47,043 --> 00:18:49,629 - So how's the show going? - Not so good. Good. 262 00:18:49,796 --> 00:18:51,047 Pretty good. It's okay. 263 00:18:51,464 --> 00:18:56,261 I'm in the lobby doing the 2 to 2:30 shift. Wednesdays through-- 264 00:18:56,427 --> 00:18:58,888 Well, just Wednesdays. Plus I'm doing some webisodes. 265 00:18:59,055 --> 00:19:01,766 - Drum up business that way. - What the hell is a webisode? 266 00:19:01,933 --> 00:19:06,938 Are you being serious? What's a webis--? It's a show that you do on the Internet. 267 00:19:07,105 --> 00:19:10,567 It's just like being on TV or having a movie except you don't go through... 268 00:19:10,733 --> 00:19:13,403 ...you know, all the hassle of people seeing it. 269 00:19:14,362 --> 00:19:15,613 What happened to your hand? 270 00:19:15,780 --> 00:19:19,742 Oh, one of my Bengal tigers has been getting a little bitey lately. 271 00:19:20,410 --> 00:19:23,037 That's why I'm a comedy magician, not a big cat magician. 272 00:19:23,204 --> 00:19:26,291 I want to kill onstage, not have some tiger rip my hand-- 273 00:19:26,457 --> 00:19:28,668 I don't want to get killed. I want to kill on-- 274 00:19:28,877 --> 00:19:30,461 You know what? Just forget it. 275 00:19:30,628 --> 00:19:31,796 - It's tough. - It is tough. 276 00:19:31,963 --> 00:19:34,257 - It is tough. - It was funny in my head. 277 00:19:34,424 --> 00:19:36,759 If I spend more than an hour away from my cats... 278 00:19:36,926 --> 00:19:38,928 ...they forget who I am and attack me. 279 00:19:39,095 --> 00:19:40,930 Sounds like my wife and kids. 280 00:19:41,347 --> 00:19:43,808 If, you know, by "wife and kids" I meant my ferrets. 281 00:19:44,642 --> 00:19:47,770 You know, if I had a wife and kids and wasn't just home alone. 282 00:19:47,937 --> 00:19:49,147 [AUDIENCE CHEERING] 283 00:19:49,314 --> 00:19:52,108 - What's going on out there? - Eating Popsicle after Popsicle. 284 00:19:52,275 --> 00:19:56,279 I don't know, we should probably go check it out. Like, as a group? Bunch of friends? 285 00:19:56,613 --> 00:19:58,489 [CROWD CHEERING] 286 00:20:07,415 --> 00:20:10,084 STEVE: Appreciate it. You seem like an open-minded crowd. 287 00:20:10,251 --> 00:20:13,963 Things are about to happen here that may be difficult for many of you to process. 288 00:20:14,130 --> 00:20:18,426 If you're at all squeamish, I encourage you to take shelter inside the casinos. 289 00:20:18,593 --> 00:20:20,136 Move along. 290 00:20:22,639 --> 00:20:24,432 Or just turn it off. 291 00:20:25,975 --> 00:20:27,685 I'll give you a moment. 292 00:20:35,151 --> 00:20:38,154 Congratulations. You are truly brave. 293 00:20:38,321 --> 00:20:41,324 I only hope you're ready to face the fire! 294 00:20:41,491 --> 00:20:43,326 [CROWD GASPING] 295 00:20:43,743 --> 00:20:44,869 Get it off! Get off! 296 00:20:45,370 --> 00:20:48,164 MAN: He totally nailed you with that fireball, man. 297 00:20:48,331 --> 00:20:50,291 Sorry. Guilty pleasure. 298 00:20:51,334 --> 00:20:54,504 You're a really good sport. Whatever that means. 299 00:20:54,671 --> 00:20:57,674 - Would you like to help me with a trick? - Sure. 300 00:20:57,840 --> 00:20:59,133 Now he done it. 301 00:21:08,768 --> 00:21:10,144 Who is this hot mess? 302 00:21:10,311 --> 00:21:12,522 That's Steve Gray, the street magician. 303 00:21:12,689 --> 00:21:15,191 That guy's a magician? He doesn't even have a costume. 304 00:21:15,358 --> 00:21:18,778 STEVE: Pick a card. Show it to the crowd and that whole deal. 305 00:21:19,696 --> 00:21:22,365 Now take the marker from your pocket... 306 00:21:23,074 --> 00:21:25,326 ...and write your mother's name on that card. 307 00:21:25,493 --> 00:21:26,995 But I don't have a-- 308 00:21:27,370 --> 00:21:29,205 MAN: Oh, snap! 309 00:21:29,998 --> 00:21:31,291 What's with all the cameras? 310 00:21:31,457 --> 00:21:34,377 Oh, he's shooting his cable show, Steve Gray: Brain Rapist. 311 00:21:35,086 --> 00:21:36,713 - "Brain Rapist"? - Yeah. 312 00:21:36,879 --> 00:21:38,548 You live in a bubble or something? 313 00:21:38,715 --> 00:21:40,091 STEVE: Come on, come on, come on. 314 00:21:40,258 --> 00:21:43,845 Dorothy. His mother's name is Dorothy. 315 00:21:44,012 --> 00:21:45,054 Pretty name. 316 00:21:45,555 --> 00:21:49,309 I'm gonna take Dorothy, slide her into the center of the deck... 317 00:21:49,517 --> 00:21:51,561 ...and put her back in my pocket. 318 00:21:52,687 --> 00:21:54,564 Now punch me in the face. 319 00:21:54,772 --> 00:21:57,567 - What? - Punch me in the face. Hard as you can. 320 00:21:57,734 --> 00:21:59,319 - I'm not gonna do that. STEVE: Of course. 321 00:21:59,485 --> 00:22:03,239 Sometimes the roles we're forced to play in life are difficult to understand. 322 00:22:03,406 --> 00:22:06,034 Like your mother, Dorothy... 323 00:22:06,200 --> 00:22:10,038 ...who, for the good of sailors everywhere, lived the life of a whore. 324 00:22:10,455 --> 00:22:12,415 Whorethy. That's what they called her. 325 00:22:13,041 --> 00:22:14,083 Surrender, Whorethy. 326 00:22:14,250 --> 00:22:16,294 You're not in Kansas anymore, Whorethy. 327 00:22:16,461 --> 00:22:17,920 [BABBLING] 328 00:22:18,755 --> 00:22:20,715 [CROWD GASPING] 329 00:22:20,882 --> 00:22:22,759 - No, no, no. ANTON: Jesus. 330 00:22:22,925 --> 00:22:25,970 - Is that guy a plant? - That looked like a real punch. 331 00:22:26,137 --> 00:22:27,472 [STEVE GROANS] 332 00:22:28,556 --> 00:22:29,766 It's okay! 333 00:22:29,932 --> 00:22:31,225 I've already forgiven him. 334 00:22:31,684 --> 00:22:34,771 I provoked him and awakened his pain body. 335 00:22:37,732 --> 00:22:39,984 WOMAN: Oh. STEVE: Wow. 336 00:22:40,151 --> 00:22:42,278 That's swelling up pretty quick. 337 00:22:42,695 --> 00:22:44,405 I better let the pressure off. 338 00:22:44,572 --> 00:22:45,615 [CROWD GASPS] 339 00:22:47,658 --> 00:22:50,119 [SCREAMING] 340 00:22:54,582 --> 00:22:55,625 Better. 341 00:22:55,792 --> 00:22:58,044 Ha-ha-ha. Wait. 342 00:22:58,211 --> 00:23:00,338 Feels like there's something in there. 343 00:23:02,757 --> 00:23:03,800 Let me just... 344 00:23:03,966 --> 00:23:05,718 [ALL GASPING] 345 00:23:05,885 --> 00:23:07,261 [GRUNTING] 346 00:23:09,764 --> 00:23:11,015 One! 347 00:23:11,182 --> 00:23:12,809 TWo! 348 00:23:12,975 --> 00:23:14,811 Three! 349 00:23:14,977 --> 00:23:17,105 Daddy! 350 00:23:20,733 --> 00:23:22,151 I wonder what this could be. 351 00:23:27,990 --> 00:23:29,325 It's the card! 352 00:23:29,492 --> 00:23:30,535 MAN: Oh, that's nuts! 353 00:23:30,701 --> 00:23:32,703 As it was in the beginning... 354 00:23:33,663 --> 00:23:35,790 ...so shall it be in the end. 355 00:23:38,209 --> 00:23:39,669 I tried to warn them. 356 00:23:42,296 --> 00:23:43,840 MAN: That's it. 357 00:23:44,006 --> 00:23:46,384 [CHEERING] 358 00:23:47,176 --> 00:23:49,011 That's crazy, man! 359 00:23:50,012 --> 00:23:52,598 STEVE: Go! Go! 360 00:24:00,148 --> 00:24:02,900 Hello. I haven't seen you around. 361 00:24:03,067 --> 00:24:05,862 I don't believe I have had the pleasure. 362 00:24:08,531 --> 00:24:12,243 We caught your thing out on the street... 363 00:24:12,952 --> 00:24:16,372 ...and it was disgusting. But pretty good. 364 00:24:16,539 --> 00:24:19,375 Good. Bad. 365 00:24:21,377 --> 00:24:22,879 I don't eat from that tree. 366 00:24:24,547 --> 00:24:27,383 Hey, any chance I can get you to sign something for me? 367 00:24:27,550 --> 00:24:31,262 Oh, well, I don't usually sign autographs, but I suppose I can make an exception. 368 00:24:31,429 --> 00:24:33,055 It's a release form. 369 00:24:33,222 --> 00:24:37,935 Just in case we caught you in the background. I don't want to have to pixelate your face. 370 00:24:38,186 --> 00:24:39,562 Mm. 371 00:24:39,729 --> 00:24:42,899 - Do I need to sign a release form? - No, I can pixelate your face. 372 00:24:45,276 --> 00:24:48,446 So, anywho, we have a show over at Bally's... 373 00:24:48,613 --> 00:24:52,074 ...and I could get you some comps, if you'd like to take a look at our act. 374 00:24:52,742 --> 00:24:55,328 We do this one trick, it's a man's head-- 375 00:24:55,495 --> 00:24:57,205 STEVE: I tell you what. 376 00:24:58,247 --> 00:25:01,250 Pretend I'm still here and tell me all about it. 377 00:25:16,098 --> 00:25:18,434 ANNOUNCER: From Chicago, Brain Rapist. 378 00:25:18,601 --> 00:25:21,812 The world record for staring was 24 hours. 379 00:25:22,104 --> 00:25:25,483 But I've been doing it for over three days now and, frankly, I'm bored. 380 00:25:26,526 --> 00:25:29,362 So I'm gonna spice things up with a little pepper spray. 381 00:25:29,529 --> 00:25:31,072 Bring it. 382 00:25:31,239 --> 00:25:34,242 [SCREAMING] 383 00:25:38,746 --> 00:25:41,499 Do you see me blinking? I'm not blinking! 384 00:25:41,666 --> 00:25:44,752 For a very long time! 385 00:25:45,044 --> 00:25:49,632 [CONTINUES SCREAMING] 386 00:25:49,799 --> 00:25:53,302 - He's like a god. A god of pepper spray. Uncomfortable, but in a great way. 387 00:25:53,469 --> 00:25:54,804 Certainly not human. 388 00:25:54,971 --> 00:25:56,639 BOTH". He broke the record! 389 00:25:56,806 --> 00:26:00,643 Here at Bally's, you'll be pampered like an enormous baby. 390 00:26:00,810 --> 00:26:03,980 There's a hair dryer and an ironing board in every room. 391 00:26:04,146 --> 00:26:06,065 And if you like steakhouses... 392 00:26:06,274 --> 00:26:10,653 you'll love Sally's signature steakhouse, Bally's Steakhouse. 393 00:26:10,903 --> 00:26:13,823 And after dinner, check out the Incredible Burt & Anton... 394 00:26:13,990 --> 00:26:17,034 ...in their own Burt & Anton Theater. 395 00:26:17,201 --> 00:26:19,328 [STEVE MILLER BAND'S "ABRACADABRA" PLAYING ON SPEAKERS] 396 00:26:19,495 --> 00:26:24,500 Abra, abracabadbra I wanna reach out and grab ya 397 00:26:24,667 --> 00:26:26,377 Abra, abracabadbra 398 00:26:26,544 --> 00:26:29,630 Good evening, ladies and gentlemen. I'm Burt Wonderstone. 399 00:26:29,797 --> 00:26:31,299 And I'm Anton Marvelton. 400 00:26:31,465 --> 00:26:33,801 But, of course, you already knew that. 401 00:26:39,515 --> 00:26:42,643 In order to achieve this impossible feat of impossibility... 402 00:26:42,810 --> 00:26:46,689 ...we will need a female volunteer from the audience. Who will that be? 403 00:26:46,856 --> 00:26:49,191 Who will the female volunteer be? 404 00:26:52,361 --> 00:26:53,904 All right. 405 00:26:56,532 --> 00:26:57,700 Nope. 406 00:26:57,867 --> 00:26:59,535 You're a dude. 407 00:27:01,245 --> 00:27:03,039 DOUG: Yes, $2 million. 408 00:27:04,332 --> 00:27:05,708 Two point five million. 409 00:27:06,375 --> 00:27:08,878 Okay. I'm sorry about that, guys. 410 00:27:10,546 --> 00:27:11,631 How are you? 411 00:27:11,797 --> 00:27:13,007 I am incredible. 412 00:27:13,174 --> 00:27:15,259 Mm. Wow. 413 00:27:15,426 --> 00:27:17,345 Look how big Judah's gotten. 414 00:27:17,511 --> 00:27:19,597 - Yeah. - How old is he now? 415 00:27:21,641 --> 00:27:23,392 I don't know. 416 00:27:23,559 --> 00:27:27,938 But I'll tell you what. That kid? That kid is your biggest fan. 417 00:27:28,105 --> 00:27:29,273 Ah. I love it! 418 00:27:29,440 --> 00:27:31,901 Unfortunately, I'm starting to think he's your only fan. 419 00:27:32,068 --> 00:27:33,736 Mm. Ha, ha. 420 00:27:33,903 --> 00:27:36,072 - What? - Your ticket sales suck. 421 00:27:37,365 --> 00:27:40,284 - Well, we have a following. - You need a younger crowd, okay? 422 00:27:40,451 --> 00:27:43,120 Have you heard of this Steve Gray guy? 423 00:27:43,287 --> 00:27:46,916 Ah. God. Let me tell you about Steve Gray. 424 00:27:47,083 --> 00:27:50,503 All that guys does is mumble and cut himself. Anybody can do that. 425 00:27:50,670 --> 00:27:52,546 My niece does that. Heh. 426 00:27:53,631 --> 00:27:58,010 Well, he's getting a national following between the ages of 25 and 45. 427 00:27:58,177 --> 00:28:01,263 They're calling him the future of magic. 428 00:28:01,931 --> 00:28:03,766 Would you like to see his latest stunt? 429 00:28:03,933 --> 00:28:06,102 Mm-mm. All right. 430 00:28:08,062 --> 00:28:11,732 ANNOUNCER [ON TV]: For 12 long days, he's held his urine. 431 00:28:11,899 --> 00:28:12,942 No! 432 00:28:13,109 --> 00:28:17,113 ANNOUNCER". Be there for the final hour of Steve Gray's incredible stunt. 433 00:28:17,279 --> 00:28:20,241 - Ahh! ANNOUNCER'. "Holding It In." 434 00:28:20,408 --> 00:28:23,786 Is that a fountain over there? Seriously, could we turn that off? 435 00:28:23,953 --> 00:28:25,121 That's not fair. 436 00:28:25,287 --> 00:28:27,498 ANNOUNCER: Live on Intense TV. 437 00:28:27,665 --> 00:28:30,334 I'm sure this is normal, but my legs are shutting down. 438 00:28:30,501 --> 00:28:34,588 What is going through your mind right now? 439 00:28:34,755 --> 00:28:36,132 I really have to pee, Richard. 440 00:28:36,298 --> 00:28:37,633 Yeah. 441 00:28:37,800 --> 00:28:42,847 ANNOUNCER: He's made it this far, but will he last? 442 00:28:43,013 --> 00:28:45,891 He should be dead. Right now, he's got more urine than blood. 443 00:28:46,058 --> 00:28:51,272 ANNOUNCER: So join us this Friday at 9/8 Central on Intense TV. 444 00:28:53,482 --> 00:28:57,027 A magician? You call that a magician? You actually enjoy that? 445 00:28:57,194 --> 00:28:58,779 I don't enjoy any of this shit. 446 00:28:59,655 --> 00:29:01,073 All right, Burt... 447 00:29:01,240 --> 00:29:05,828 ...this is the brochure for my new signature hotel, Doug. 448 00:29:05,995 --> 00:29:08,122 This hotel is the same as all the other hotels. 449 00:29:08,289 --> 00:29:10,708 But I'm going to be charging 70 % more for everything. 450 00:29:10,875 --> 00:29:12,501 Now, do you know why I can do that? 451 00:29:13,669 --> 00:29:16,338 - Because it's shinier? DOUG: Shut up. 452 00:29:16,505 --> 00:29:18,007 Because it's new. 453 00:29:18,174 --> 00:29:19,550 And people love new. 454 00:29:19,717 --> 00:29:23,012 And when people love something, it becomes valuable. 455 00:29:23,179 --> 00:29:27,349 So new equals valuable. Do you understand what I'm saying? 456 00:29:32,563 --> 00:29:35,316 You've been doing the same shit since I hired you. 457 00:29:35,483 --> 00:29:39,695 You even come onstage to that same goddamn song. 458 00:29:39,862 --> 00:29:42,865 It's called "Abracadabra." And it is considered a modern classic. 459 00:29:43,032 --> 00:29:45,493 - It's shit. - I agree with him, Burt. 460 00:29:45,659 --> 00:29:49,371 There's no reason we couldn't do something big. Headline-grabbing. 461 00:29:49,538 --> 00:29:51,290 I am not holding my piss! 462 00:29:51,457 --> 00:29:53,042 DOUG: Steve Gray already did that. 463 00:29:53,209 --> 00:29:54,752 He owns that. He owns it. 464 00:29:54,919 --> 00:29:57,880 You need to do something else, something fresh. 465 00:29:59,298 --> 00:30:01,258 I suppose I could hold my poop. 466 00:30:01,884 --> 00:30:04,720 I'll have a large meal. I'll eat some yogurt and granola. 467 00:30:04,887 --> 00:30:07,223 And I'll hold my poop. For 24 hours. 468 00:30:07,389 --> 00:30:09,850 - What is wrong with him? - "Will Burt poop?" 469 00:30:10,017 --> 00:30:11,185 "Will it happen?" 470 00:30:11,352 --> 00:30:12,978 "Will he crap his pants?" 471 00:30:15,815 --> 00:30:17,399 I think I've got something. 472 00:30:28,244 --> 00:30:29,578 MAN: Keep coming. 473 00:30:32,248 --> 00:30:34,416 REPORTER: Now, why do you call it The Hot Box? 474 00:30:34,583 --> 00:30:39,088 Well, the Vegas sun will effectively turn the Plexiglas box into an oven. 475 00:30:39,255 --> 00:30:42,591 We estimate the interior temperature may hit 200 degrees. 476 00:30:42,758 --> 00:30:46,053 And you and Burt Wonderstone plan to stay in the box an entire week? 477 00:30:46,220 --> 00:30:49,807 That's right, reporter. Hello. 478 00:30:49,974 --> 00:30:51,267 Excuse us. 479 00:30:52,643 --> 00:30:54,270 What are you wearing? 480 00:30:54,436 --> 00:30:57,314 My magician's costume because I am a magician. 481 00:30:57,481 --> 00:31:00,943 The whole point of this is to update our act. You need to go change. 482 00:31:01,110 --> 00:31:05,281 Now this is Vegas, baby. Look at this crowd. This is what I'm talking about. 483 00:31:05,447 --> 00:31:07,616 This is awesome. I wish I could come with you. 484 00:31:07,783 --> 00:31:10,911 You don't want to do that, son. It's gonna smell like ass in there. 485 00:31:11,078 --> 00:31:12,538 JANE: Okay, guys, we're ready for you. 486 00:31:12,705 --> 00:31:14,623 - You're gonna wear that? - Yes. 487 00:31:14,790 --> 00:31:17,293 It's velvet, Burt. You're gonna die. 488 00:31:17,459 --> 00:31:20,087 [C&C MUSIC FACTORY'S "EVERYBODY DANCE NOW" PLAYING ON SPEAKERS] 489 00:31:20,254 --> 00:31:22,339 [CROWD CHEERING] 490 00:31:22,673 --> 00:31:24,758 Ah. That's better. 491 00:31:24,925 --> 00:31:26,510 [ON SPEAKERS] Everybody dance now 492 00:31:26,677 --> 00:31:29,513 Ladies and gentlemen, the beautiful Nicole! 493 00:31:34,643 --> 00:31:37,104 Just remember, all you have to do is nothing. 494 00:31:39,481 --> 00:31:41,817 [ON SPEAKERS] Come on, let's sweat 495 00:31:41,984 --> 00:31:43,652 Baby 496 00:31:43,819 --> 00:31:45,237 [CROWD CHEERING] 497 00:31:46,447 --> 00:31:48,365 [ON SPEAKERS] Let the rhythm move you 498 00:31:48,532 --> 00:31:52,411 - Sweat - Sweat 499 00:31:52,578 --> 00:31:54,622 Let the music take control 500 00:31:54,788 --> 00:31:58,459 Everybody! Come on, let's sweat 501 00:31:58,626 --> 00:32:00,586 Baby 502 00:32:01,003 --> 00:32:05,215 Let the music take control Let the rhythm move you 503 00:32:05,382 --> 00:32:07,343 [WOMAN SCATTING] 504 00:32:23,192 --> 00:32:25,027 ANT ON'. Whoa. 505 00:32:25,653 --> 00:32:27,571 ANTON: All right. 506 00:32:38,666 --> 00:32:41,669 BURT: I just realized I won't be having sex for a week. 507 00:32:46,465 --> 00:32:48,467 - What are you doing? - Breathing exercises. 508 00:32:48,634 --> 00:32:50,052 I've been doing them all week. 509 00:32:50,219 --> 00:32:52,596 - You're practicing breathing? - Yes. 510 00:32:52,763 --> 00:32:54,473 0K8)'- 511 00:32:54,807 --> 00:32:56,225 A nice view. 512 00:32:58,227 --> 00:33:00,104 It's smaller than I thought it would be. 513 00:33:00,270 --> 00:33:02,731 Okay, maybe if you'd come to even one rehearsal-- 514 00:33:02,898 --> 00:33:04,525 "Maybe if you'd come to rehearsal." 515 00:33:04,692 --> 00:33:07,528 Maybe you need to rehearse sitting in a box, Anton. I don't. 516 00:33:07,695 --> 00:33:09,613 - Fine. - Not this guy. 517 00:33:09,780 --> 00:33:11,907 [SCREAMING] 518 00:33:12,074 --> 00:33:13,909 I can't breathe, I can't breathe! 519 00:33:14,076 --> 00:33:16,745 - Yes, you can! Yes, you can! - No, it's so small! 520 00:33:16,912 --> 00:33:18,622 Relax. It's only been 20 minutes. 521 00:33:18,789 --> 00:33:20,082 BURT: Don't touch me! ANTON: Okay. 522 00:33:20,249 --> 00:33:22,126 [CONTINUES SCREAMING] 523 00:33:25,754 --> 00:33:27,089 We're just having fun! 524 00:33:28,424 --> 00:33:30,467 [BURT CONTINUES SCREAMING] 525 00:33:35,764 --> 00:33:37,307 ANTON: Burt! Stop it! 526 00:33:37,474 --> 00:33:38,726 Please, just calm down. 527 00:33:38,892 --> 00:33:42,271 - Burt, you're going to break the box. - No, you're gonna break the box! 528 00:33:45,899 --> 00:33:47,151 [CROWD GASPING] 529 00:33:48,777 --> 00:33:51,947 [SCREAMING] 530 00:33:54,283 --> 00:33:56,118 [GASPING] 531 00:33:57,661 --> 00:33:59,621 BURT: Help us! 532 00:33:59,788 --> 00:34:02,124 Help me. Help me. 533 00:34:02,291 --> 00:34:04,334 - Burt! - Help me, I'm slipping! Aah! 534 00:34:05,085 --> 00:34:06,503 [CROWD GASPS AND BURT SCREAMING] 535 00:34:06,670 --> 00:34:08,172 This is the best trick ever! 536 00:34:09,089 --> 00:34:11,133 ANTON: Hold on, Burt! Breathe, Burt! 537 00:34:11,300 --> 00:34:12,968 - Don't panic! - Shut up! 538 00:34:14,470 --> 00:34:16,096 MAN: Lower the crane! 539 00:34:16,263 --> 00:34:18,057 ANTON: What are you doing? No! BURT: Climbing! 540 00:34:18,599 --> 00:34:19,767 ANTON: Hey, not there! 541 00:34:20,642 --> 00:34:22,478 You're killing me! 542 00:34:23,270 --> 00:34:24,772 Hurry up! Unh! 543 00:34:26,148 --> 00:34:27,983 [WOMAN SCREAMS] 544 00:34:28,150 --> 00:34:29,526 No, Bum! 545 00:34:29,693 --> 00:34:32,488 [BURT SCREAMING] 546 00:34:32,654 --> 00:34:34,490 [GASPING] 547 00:34:34,948 --> 00:34:36,450 ANTON: Oh, my ankles are broken. 548 00:34:36,617 --> 00:34:39,495 Aah! Your face got me right in the knee. 549 00:34:39,661 --> 00:34:41,330 I told you this was a bad idea. 550 00:34:41,497 --> 00:34:43,290 This wasn't a bad idea, Burt! 551 00:34:43,457 --> 00:34:46,502 It was a good idea screwed up by a pompous ass! 552 00:34:46,668 --> 00:34:49,004 Oh, really? Agh! 553 00:34:49,171 --> 00:34:51,215 This partnership is over. I quit! 554 00:34:51,381 --> 00:34:53,717 What? Just because a couple of broken ankles? 555 00:34:53,884 --> 00:34:56,178 - Some of his ribs are broken. - You are so selfish! 556 00:34:56,345 --> 00:34:59,848 Me? I can't believe I put up with you for so many years! 557 00:35:00,015 --> 00:35:02,810 You know what? I don't need you. Nobody comes to see you. 558 00:35:02,976 --> 00:35:05,354 They call it "The Incredible Burt & Anton"... 559 00:35:05,521 --> 00:35:08,148 ...not "The Incredible Burt & the Incredible Anton"! 560 00:35:08,315 --> 00:35:11,944 - "The incredible" applies to both of us! - That is a hateful thing to say! 561 00:35:12,111 --> 00:35:14,071 Whatever! You're welcome to it! 562 00:35:14,238 --> 00:35:17,825 - Good luck, you incredible asshole! - Aah! 563 00:35:17,991 --> 00:35:20,828 - You're gonna be all right. - We don't know that yet. 564 00:35:20,994 --> 00:35:22,121 ANTON: Oh. 565 00:35:22,371 --> 00:35:24,331 You're the asshole. 566 00:35:24,748 --> 00:35:26,166 That's it? 567 00:35:26,333 --> 00:35:30,379 Thirty years of friendship, Burt. Say something. 568 00:35:43,142 --> 00:35:45,144 Ladies and gentlemen... 569 00:35:45,310 --> 00:35:46,854 ...The Hot Box! 570 00:35:47,855 --> 00:35:50,566 MAN: Yes, folks, it's truly a sad day. 571 00:35:53,861 --> 00:35:55,320 DOUG: Judah! 572 00:35:55,863 --> 00:35:58,031 Judah, move your little ass. 573 00:35:59,032 --> 00:36:00,075 [KNOCKING ON DOOR] 574 00:36:00,242 --> 00:36:01,702 JANE: Burt, are you here? 575 00:36:01,869 --> 00:36:05,080 Oh, hello, Nicole. I'm taking a tub. 576 00:36:05,247 --> 00:36:08,250 - It's Jane. I'll wait till you're done. - No! It's a bubble bath. 577 00:36:08,417 --> 00:36:10,586 You can't see anything. Come on in. 578 00:36:10,752 --> 00:36:13,922 Okay. I just think we need to talk about everything because I just-- 579 00:36:14,089 --> 00:36:16,300 Oh, my God! Burt. 580 00:36:16,466 --> 00:36:19,595 Oh. The bubbles seem to have dissipated. 581 00:36:19,761 --> 00:36:21,263 [WATER SPLASHING] 582 00:36:21,430 --> 00:36:23,056 There. That's not better. 583 00:36:23,223 --> 00:36:26,935 Listen. I wanted to talk to you about the show. 584 00:36:27,895 --> 00:36:29,813 The show goes on. 585 00:36:29,980 --> 00:36:33,775 Well, it's called "Burt & Anton: A Magical Friendship." 586 00:36:33,942 --> 00:36:35,986 - Yes, and? - Anton is gone. 587 00:36:36,153 --> 00:36:37,279 [BLOWS RASPBERRY] 588 00:36:37,446 --> 00:36:39,948 - So? - How are we gonna do the show? 589 00:36:40,490 --> 00:36:42,618 - Nicole. Let me explain something. - Jane. 590 00:36:42,784 --> 00:36:46,788 I don't need a partner. I never needed a partner, certainly not Anton. 591 00:36:46,955 --> 00:36:50,792 He was just a weight around my legs. 592 00:36:50,959 --> 00:36:52,794 What did he ever bring to the equation? 593 00:36:52,961 --> 00:36:58,467 Business acumen and ideas and friendship. Pfft! 594 00:36:58,634 --> 00:36:59,760 Better off without him. 595 00:36:59,927 --> 00:37:02,054 - You think you can handle it on your own? - Mm-hm. 596 00:37:02,221 --> 00:37:06,141 - Give it a shot, because I can't watch this. - I don't need him and I don't need you! 597 00:37:06,308 --> 00:37:07,976 Good, because you don't have us. 598 00:37:08,143 --> 00:37:11,146 And another thing! Why don't you get in the tub? 599 00:37:11,313 --> 00:37:12,856 JANE: Oh, God. 600 00:37:13,023 --> 00:37:14,441 [DOOR CLOSES] 601 00:37:25,994 --> 00:37:28,163 [STEVE MILLER BAND'S "ABRACADABRA" PLAYING ON SPEAKERS] 602 00:37:28,330 --> 00:37:33,669 Abra, abracabadbra I wanna reach out and grab ya 603 00:37:33,835 --> 00:37:36,880 Abra, abracabadbra 604 00:37:39,007 --> 00:37:40,550 Abracabadbra 605 00:37:41,134 --> 00:37:44,680 Ladies and gentlemen, I'm Burt Wonderstone. 606 00:37:45,264 --> 00:37:47,349 But, of course, you already knew that. 607 00:37:48,100 --> 00:37:51,019 [ON SPEAKERS] Abra, abracabadbra 608 00:37:52,521 --> 00:37:54,690 I wanna reach out and grab ya 609 00:37:55,524 --> 00:37:58,318 Abra, abracabadbra 610 00:38:00,862 --> 00:38:02,698 BURT: Now, what you may not know... 611 00:38:02,864 --> 00:38:08,537 ...is that I have been magical friends with each other since I was young boys. 612 00:38:08,704 --> 00:38:12,124 I've always known that there was something different... 613 00:38:12,291 --> 00:38:14,543 ...about my friendship... 614 00:38:14,710 --> 00:38:16,378 ...with myself. 615 00:38:16,545 --> 00:38:18,422 Hey, remember my games of Hangman? 616 00:38:18,588 --> 00:38:19,881 I sure do. 617 00:38:20,048 --> 00:38:25,679 But I played them a little differently than the other kids. 618 00:38:25,846 --> 00:38:28,765 [DANCE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 619 00:38:34,187 --> 00:38:35,731 Hold on, hold on. 620 00:38:36,231 --> 00:38:37,899 Cloak. 621 00:38:42,237 --> 00:38:44,156 "Hangman." 622 00:39:29,618 --> 00:39:33,455 - That was shit. That was shit. - I think that went pretty damn well. 623 00:39:33,622 --> 00:39:35,457 DOUG: It was a train wreck! 624 00:39:35,624 --> 00:39:37,292 That is it! I'm pulling the plug! 625 00:39:37,459 --> 00:39:38,794 What are you talking about? 626 00:39:38,960 --> 00:39:42,923 You said you were gonna do a new show! That was the same show, just without Anton! 627 00:39:43,090 --> 00:39:45,467 You can't be magical friends with yourself! 628 00:39:45,634 --> 00:39:49,805 Fine! Any hotel in Vegas would kill to have Burt Wonderstone. 629 00:39:49,971 --> 00:39:53,141 - Really? - And besides, I put away a ton of money. 630 00:39:53,475 --> 00:39:55,352 You put away almost nothing. 631 00:39:55,519 --> 00:39:58,605 What are all these words? This is gobbledygook. 632 00:39:58,772 --> 00:40:01,483 - What about all my investments? - Yes, okay. Good. 633 00:40:01,650 --> 00:40:03,318 What about them? Here you go. 634 00:40:03,485 --> 00:40:07,489 There's your imported Mexican spring water, Aqua de Leche. 635 00:40:07,656 --> 00:40:10,492 That was a very classy product. High-end packaging. 636 00:40:10,659 --> 00:40:11,993 It's Mexican water, Burt. 637 00:40:12,160 --> 00:40:15,330 You were selling the promise of diarrhea for three bucks a bottle. 638 00:40:15,497 --> 00:40:18,375 How about the millions you put into that theme restaurant. 639 00:40:18,542 --> 00:40:20,877 James Cameron's Titanic Cafe was a great idea. 640 00:40:21,044 --> 00:40:22,504 Our only mistakes were: 641 00:40:22,671 --> 00:40:26,258 A, made the floor too slanty, food kept sliding off the plates... 642 00:40:26,425 --> 00:40:30,095 ...and B, did not get James Cameron's permission. 643 00:40:30,262 --> 00:40:32,389 Gotta get permission. We talked about that. 644 00:40:32,556 --> 00:40:35,225 It's your lavish lifestyle. Don't you understand, Burt? 645 00:40:35,392 --> 00:40:39,354 You spent $75,000 last month on bed sheets. 646 00:40:39,855 --> 00:40:43,024 Are you telling me that I don't have any money? 647 00:40:45,652 --> 00:40:50,157 You have a savings bond. Here. 648 00:40:51,241 --> 00:40:52,534 [BURT SCOFFS] 649 00:40:53,660 --> 00:40:56,371 Two hundred dollars that my nana gave to me. 650 00:40:56,538 --> 00:41:00,834 Yeah, $200 in 1973. 651 00:41:01,001 --> 00:41:02,335 Today it is worth: 652 00:41:03,253 --> 00:41:05,630 $248. 653 00:41:07,048 --> 00:41:09,843 Hmm. Hmm. 654 00:41:10,927 --> 00:41:12,512 The pout. 655 00:41:14,973 --> 00:41:16,766 [WHIMPERING] 656 00:41:20,061 --> 00:41:21,605 [CONTINUES WHIMPERING] 657 00:41:37,913 --> 00:41:41,249 [CELL PHONE RINGS] 658 00:41:42,501 --> 00:41:46,421 Burt'? BURT: Hello, Nicole. How are you? That's great. 659 00:41:46,588 --> 00:41:51,718 I had to give up my suite, so I was wondering if I might be able... 660 00:41:51,885 --> 00:41:56,765 - ...to crash at your place for a couple of nights. - Oh, that's probably not a good idea, because-- 661 00:41:56,932 --> 00:42:00,602 BURT: Well, here's the thing. I have not eaten in 24 hours... 662 00:42:00,769 --> 00:42:05,273 ...because it turns out that room service does not deliver outside the hotel. 663 00:42:05,440 --> 00:42:08,276 Yeah, that's pretty standard. I-- 664 00:42:09,152 --> 00:42:10,612 [SIGHS] 665 00:42:11,321 --> 00:42:15,784 I guess you could stay here for a night. Do you know where I live? 666 00:42:15,951 --> 00:42:17,244 [KNOCKING ON DOOR] 667 00:42:20,789 --> 00:42:23,875 I am in need of rabbit food and birdseed. 668 00:42:24,918 --> 00:42:27,963 - Wow. You really were hungry. - Mm. 669 00:42:28,547 --> 00:42:30,465 I almost ate one of my rabbits. 670 00:42:30,632 --> 00:42:32,968 But they're riddled with lice. 671 00:42:33,134 --> 00:42:37,138 Look at me. Burt Wonderstone, the greatest magician in the world... 672 00:42:37,305 --> 00:42:40,642 ...sitting in this cruddy little apartment, eating slop. 673 00:42:40,809 --> 00:42:41,977 What is this? 674 00:42:42,143 --> 00:42:44,604 It's pan-roasted tilapia with squash blossoms. 675 00:42:44,813 --> 00:42:45,855 [GROANS] 676 00:42:46,022 --> 00:42:48,608 Horrible gruel. I imagine this is what prisoners eat. 677 00:42:48,775 --> 00:42:50,902 I'll get it. Let me get that. 678 00:42:51,319 --> 00:42:52,904 Thank you. 679 00:42:54,656 --> 00:42:56,992 Oh, that's not-- Um. 680 00:42:57,200 --> 00:42:58,326 0K8)'- 681 00:42:59,828 --> 00:43:01,788 [SPEAKS IN SPANISH] 682 00:43:04,499 --> 00:43:06,835 JANE: That's me and my grandmother. She was a showgirl. 683 00:43:07,002 --> 00:43:08,670 I used to come visit her in Vegas... 684 00:43:08,837 --> 00:43:12,632 ...and that's when I first saw your show at the Golden Nugget. It was so good. 685 00:43:12,799 --> 00:43:15,844 I knew right then and there that I wanted to do magic. 686 00:43:16,011 --> 00:43:17,804 - Really? JANE: Yes. 687 00:43:17,971 --> 00:43:19,306 Do you know what time it is? 688 00:43:19,806 --> 00:43:20,849 It... 689 00:43:22,642 --> 00:43:24,853 Very good. Give it back, please. 690 00:43:25,020 --> 00:43:26,146 I already did. 691 00:43:27,856 --> 00:43:31,651 - Fine. You can do a little sleight of hand. - Oh, your wallet. 692 00:43:32,569 --> 00:43:33,612 Hmm. 693 00:43:33,778 --> 00:43:35,989 Oh, God, you really are broke. Five dollars? 694 00:43:36,156 --> 00:43:39,159 L-- I actually need that. 695 00:43:41,494 --> 00:43:42,662 Don't crumple it. 696 00:43:48,418 --> 00:43:50,670 I have millions of ideas for tricks, Burt. 697 00:43:50,837 --> 00:43:53,548 Did you really think I wanted to be a magician's assistant? 698 00:43:53,715 --> 00:43:55,091 - Yes. JANE: No, Burt! 699 00:43:55,634 --> 00:43:57,052 Make me your partner. 700 00:43:57,218 --> 00:43:58,887 - Poor, sweet Nicole. - My name's Jane. 701 00:43:59,054 --> 00:44:01,556 My act is incredibly intricate. 702 00:44:01,723 --> 00:44:04,142 It is a product of years of study and training... 703 00:44:04,309 --> 00:44:08,980 ...and, no offense, but you are a girl. 704 00:44:09,731 --> 00:44:11,066 You gotta be kidding me. 705 00:44:11,232 --> 00:44:14,235 Not that girls can't do magic. It's just that men are better at it. 706 00:44:14,402 --> 00:44:16,446 You know what? I don't want you staying here. 707 00:44:16,613 --> 00:44:18,239 And I don't want to work with you. 708 00:44:18,406 --> 00:44:20,742 Just because I said that men are better than women? 709 00:44:20,909 --> 00:44:24,579 I said "no offense." Therefore, you cannot be offended. 710 00:44:24,746 --> 00:44:25,789 Legally. 711 00:44:26,289 --> 00:44:29,542 When I saw you ten years ago, you loved what you did. 712 00:44:30,085 --> 00:44:32,253 I could feel it all the way in the back row... 713 00:44:32,420 --> 00:44:36,591 ...and now you're just a sad, pathetic shell of what you once were... 714 00:44:36,758 --> 00:44:38,593 ...and I don't want any part of it. 715 00:44:41,930 --> 00:44:43,098 What are you doing? 716 00:44:44,599 --> 00:44:46,142 Did I misread the situation? 717 00:44:46,309 --> 00:44:49,104 - Yes. Badly. Just get out. BURT: Fine. 718 00:44:49,270 --> 00:44:52,107 - I have many options. JANE: Great. 719 00:44:53,733 --> 00:44:54,818 [SIGHS] 720 00:45:14,838 --> 00:45:16,005 [SIGHS] 721 00:45:20,635 --> 00:45:23,638 [BURT WHIMPERING] 722 00:45:27,517 --> 00:45:29,602 It's so small. 723 00:45:30,478 --> 00:45:33,732 No, I'm saying this bed is the size a dog would use, or a small child. 724 00:45:33,898 --> 00:45:35,358 I need a bigger bed. 725 00:45:39,362 --> 00:45:42,866 This is your town, Burt. Tomorrow you take it back. 726 00:45:43,032 --> 00:45:44,659 BURT: Steve Wynn, please. 727 00:45:44,826 --> 00:45:46,828 Burt Wonderstone. 728 00:45:48,246 --> 00:45:50,248 Well, do you know when he'll be out of the meeting? 729 00:45:50,415 --> 00:45:51,458 [BIRD TWEETING] 730 00:45:51,624 --> 00:45:52,667 Shh. 731 00:45:52,834 --> 00:45:54,335 I'm trying to talk to Steve Wynn. 732 00:45:54,502 --> 00:45:57,172 Would you tell the Hilton family Burt Wonderstone called? 733 00:45:57,338 --> 00:45:59,090 Can you have Mr. Trump call me back? 734 00:45:59,257 --> 00:46:01,176 I don't care which Hilton. Nicky will do. 735 00:46:01,342 --> 00:46:05,513 Well, can you have Mrs. Trump call me back? Mr. Luxor, please. 736 00:46:06,556 --> 00:46:08,057 I don't understand. 737 00:46:08,224 --> 00:46:10,351 DAVID: Don't think so. I'm not looking for a partner. 738 00:46:10,518 --> 00:46:13,813 I've been a solo act for a million years and it's going pretty good. 739 00:46:13,980 --> 00:46:16,232 - David, how long have we been friends? - We're not friends. 740 00:46:16,399 --> 00:46:20,236 Mm-hm. Mm-hm, but if we teamed up, it could bring your career to the next level. 741 00:46:20,403 --> 00:46:22,864 Well, I have a star on the Hollywood Walk of Fame. 742 00:46:23,364 --> 00:46:24,491 Imagine this: 743 00:46:24,657 --> 00:46:26,993 "The Incredible Burt & David." 744 00:46:27,869 --> 00:46:28,912 No. 745 00:46:30,622 --> 00:46:31,664 BURT: All right. 746 00:47:07,075 --> 00:47:10,245 Thank you. I can make a lot of liquids disappear... 747 00:47:10,411 --> 00:47:13,873 ...but nothing makes liquids disappear better than Bounty paper towels. 748 00:47:14,040 --> 00:47:17,752 They're the quicker picker-upper. Two rolls for 2.99. 749 00:47:17,919 --> 00:47:19,128 TERRY: All right, Burt. 750 00:47:19,295 --> 00:47:21,422 - This should do it. - Thank you, Terry. 751 00:47:21,589 --> 00:47:24,175 If I can do anything else for you, you have my card. 752 00:47:24,342 --> 00:47:26,219 TERRY: Got it. - My cell phone number's on there. 753 00:47:26,386 --> 00:47:29,764 TERRY: Uh-huh. BURT: I will leave my ringer on vibrate. 754 00:47:29,931 --> 00:47:32,725 [CHEERING] 755 00:47:43,611 --> 00:47:46,281 WOMAN: You're the man! MAN 1: That's right, Steve! 756 00:47:47,115 --> 00:47:50,910 I'm sure you've seen people walk on red-hot coals. 757 00:47:51,870 --> 00:47:53,955 But I doubt you've seen anyone... 758 00:47:54,122 --> 00:47:55,790 ...spend the night... 759 00:47:55,999 --> 00:47:57,959 ...on red-hot coals. 760 00:47:58,126 --> 00:48:00,253 MAN 2: No way! 761 00:48:00,628 --> 00:48:03,381 You know what I say when I see a bed of... 762 00:48:04,591 --> 00:48:05,925 ...red-hot coals? 763 00:48:06,092 --> 00:48:07,844 ALL: Bring it! 764 00:48:08,636 --> 00:48:10,597 Lucky guess. 765 00:48:14,684 --> 00:48:15,810 [SIZZLING] 766 00:48:15,977 --> 00:48:17,478 [CROWD GASPING] 767 00:48:35,330 --> 00:48:39,500 Now, what you're smelling is not barbecue, ladies and gentlemen. 768 00:48:39,667 --> 00:48:41,210 It is my actual flesh. 769 00:48:41,377 --> 00:48:43,129 MAN 3: That's crazy. 770 00:48:43,296 --> 00:48:44,923 See you in the morning! 771 00:48:46,466 --> 00:48:49,594 Somebody get me a wake-up call, or I'll sleep right through! 772 00:48:52,513 --> 00:48:54,933 [SNORES] 773 00:48:55,099 --> 00:48:56,184 [SCREAMS] 774 00:48:56,351 --> 00:48:57,477 [ALL GASP] 775 00:48:57,644 --> 00:49:00,355 [CONTINUE SCREAMING] 776 00:49:01,356 --> 00:49:03,691 [SNORES] 777 00:49:03,858 --> 00:49:05,193 [SCREAMING] 778 00:49:10,531 --> 00:49:12,533 [SNORES] 779 00:49:15,328 --> 00:49:17,205 [SCREAMING] 780 00:49:19,248 --> 00:49:22,543 [ALL CHEERING] 781 00:50:01,290 --> 00:50:03,001 [CAR HORN HONKS] 782 00:50:08,214 --> 00:50:10,883 MAN: Under the O, 62. 783 00:50:13,094 --> 00:50:17,432 This is our common room where you'll be doing the majority of your shit. 784 00:50:17,598 --> 00:50:19,267 What kind of people end up here? 785 00:50:19,434 --> 00:50:21,644 NURSE: Well, most of them were performers on the Strip. 786 00:50:21,811 --> 00:50:24,397 - Lounge singers, strippers. - B-1, baby. 787 00:50:24,564 --> 00:50:26,399 NURSE: Celebrity impersonators. 788 00:50:26,566 --> 00:50:29,902 - So this is where old entertainers go to die. - Mm-hm. 789 00:50:30,069 --> 00:50:31,946 And some not so old. 790 00:50:32,238 --> 00:50:34,073 MAN: I-29. 791 00:50:37,910 --> 00:50:40,455 BURT: Hello. How are you? 792 00:50:42,915 --> 00:50:44,459 What's your name? 793 00:50:44,625 --> 00:50:45,752 - Grace. - Mm. 794 00:50:46,294 --> 00:50:48,296 Grace, I'm Burt. 795 00:50:48,629 --> 00:50:50,465 That's a lovely bracelet you have. 796 00:50:50,631 --> 00:50:52,884 May I see that for a minute? 797 00:50:56,262 --> 00:50:58,056 Take your time. 798 00:51:00,641 --> 00:51:02,435 [SIGHS] 799 00:51:03,352 --> 00:51:05,563 The clasp is in the back. 800 00:51:06,439 --> 00:51:09,067 Yes. Oh, there we go. 801 00:51:09,609 --> 00:51:11,319 Oh. Thank you. 802 00:51:11,486 --> 00:51:14,197 Now, watch this. 803 00:51:16,949 --> 00:51:19,285 Aah! Where did it go? 804 00:51:19,452 --> 00:51:21,454 I don't know. 805 00:51:21,871 --> 00:51:25,166 My granddaughter gave that to me. 806 00:51:25,625 --> 00:51:28,336 What have you done? Oh. 807 00:51:28,503 --> 00:51:30,797 No. It's right here. 808 00:51:30,963 --> 00:51:34,217 I have it. I have it. I have it. It's right here. 809 00:51:34,383 --> 00:51:35,551 I'm a magician. 810 00:51:35,718 --> 00:51:36,761 [WOMAN SOBBING] 811 00:51:36,928 --> 00:51:39,138 I should have explained that to you earlier. 812 00:51:39,305 --> 00:51:40,848 Oh, my God. 813 00:51:41,015 --> 00:51:42,850 [CONTINUES SOBBING] 814 00:51:43,726 --> 00:51:45,353 It's all right. 815 00:51:47,522 --> 00:51:51,776 Sir, if you would do me a kindness and select one card only from this deck. 816 00:51:51,943 --> 00:51:53,486 MAN: He's forcing it on you. 817 00:51:54,529 --> 00:51:58,157 - Show the card to others. Do not show me. MAN: Don't do it. He's a hack. 818 00:51:58,324 --> 00:51:59,367 WOMAN: Shh. 819 00:51:59,867 --> 00:52:02,954 Please put the card back in the deck. Do not show me the card. 820 00:52:04,205 --> 00:52:06,749 - I will out the deck once-- MAN: He already knows the card. 821 00:52:06,916 --> 00:52:08,709 - Is this your card? - No. 822 00:52:08,876 --> 00:52:11,379 - Really? Hmm. That's odd. MAN: It's part of the bit. 823 00:52:11,546 --> 00:52:14,924 He's gonna guess wrong twice and then tell you the card's in your pocket. 824 00:52:15,091 --> 00:52:16,884 Thank you, sir, for ruining the trick. 825 00:52:17,051 --> 00:52:19,262 MAN: Well, thank you for being so terrible. 826 00:52:28,020 --> 00:52:30,439 Hey, pal. Cardigan. 827 00:52:31,190 --> 00:52:34,569 - What's your problem? - I don't have a problem, but you do. 828 00:52:34,735 --> 00:52:37,155 - Oh. - Your Zarrow Shuffle is sloppy... 829 00:52:37,321 --> 00:52:39,866 ...your lips move when you do the Elmsley Count... 830 00:52:40,032 --> 00:52:43,369 ...and your patter is boring and sad. You wanna try and dazzle people... 831 00:52:43,536 --> 00:52:45,538 ...not put them to sleep, for God's sakes. 832 00:52:45,705 --> 00:52:46,914 Really? What else? 833 00:52:47,081 --> 00:52:50,459 People want to think what they're seeing is real magic, not a magic show. 834 00:52:50,626 --> 00:52:53,713 If you don't believe what you're doing, how are they gonna believe? 835 00:52:53,880 --> 00:52:55,423 You got no joy in you, son. 836 00:52:55,590 --> 00:52:56,799 You got no passion. 837 00:52:56,966 --> 00:53:00,553 You may have seen these tricks a thousand times before, but they haven't. 838 00:53:05,391 --> 00:53:06,434 Oh, my God. 839 00:53:09,103 --> 00:53:10,146 You're Rance Holloway. 840 00:53:11,731 --> 00:53:13,065 [BURT GASPS] 841 00:53:13,232 --> 00:53:14,525 L. 842 00:53:15,234 --> 00:53:19,113 I had your magic kit as a kid. You're the reason I became a magician. 843 00:53:19,280 --> 00:53:20,948 I'll give you your money back. 844 00:53:21,991 --> 00:53:24,160 Well, I don't think you understand. 845 00:53:24,493 --> 00:53:26,412 I am Burt Wonderstone. 846 00:53:26,621 --> 00:53:29,957 I gather from that I'm supposed to pass out now'? 847 00:53:30,625 --> 00:53:33,711 Well, I headlined at Bally's for the last ten years. 848 00:53:34,170 --> 00:53:35,338 I'm very, very famous. 849 00:53:36,130 --> 00:53:39,592 Well, I quit the business and I don't read the trades... 850 00:53:39,759 --> 00:53:41,427 ...and I'm late for my coma. 851 00:53:41,594 --> 00:53:44,972 Well, perhaps we could just talk for a couple of minutes? 852 00:53:45,806 --> 00:53:47,433 Bye. 853 00:53:56,651 --> 00:53:58,653 [RANGE LAUGHING] 854 00:54:09,956 --> 00:54:11,666 COMMENTATOR [ON TV]: This could win it! 855 00:54:11,832 --> 00:54:13,834 ANNOUNCER [ON TV]: Tonight on The Brain Rapist: 856 00:54:14,001 --> 00:54:15,461 Will there be blood? 857 00:54:17,338 --> 00:54:19,340 And that brings us to our profile tonight. 858 00:54:19,507 --> 00:54:23,010 A man who left behind the glitz and glamour of Las Vegas stardom... 859 00:54:23,177 --> 00:54:25,304 ...to follow a different path. 860 00:54:25,471 --> 00:54:27,473 His name is Anton Marvelton. 861 00:54:34,522 --> 00:54:38,401 I started Operation Presto! because I saw how much suffering there was in the world. 862 00:54:38,567 --> 00:54:43,906 I go to places where the children have neither food nor clean water... 863 00:54:45,157 --> 00:54:46,492 ...and I give them magic. 864 00:54:47,868 --> 00:54:50,371 And do you also give them food and clean water? 865 00:54:52,206 --> 00:54:55,584 Well, no. I'm a magician. I bring magic. 866 00:54:56,252 --> 00:54:59,005 Hi, kids! Here you go. 867 00:54:59,171 --> 00:55:00,840 That's for you. 868 00:55:01,007 --> 00:55:02,883 Here you go, young man. 869 00:55:03,050 --> 00:55:04,427 And for you. 870 00:55:04,593 --> 00:55:06,554 Let's see that smile. Ha-ha-ha. 871 00:55:06,721 --> 00:55:09,181 Don't worry, I have plenty for everybody. 872 00:55:09,348 --> 00:55:10,725 What have we here? 873 00:55:10,891 --> 00:55:12,435 Presto! Ha-ha-ha. 874 00:55:12,935 --> 00:55:14,395 That's not all. 875 00:55:14,562 --> 00:55:16,897 Hey, here you go. 876 00:55:17,064 --> 00:55:18,858 How about that? 877 00:55:20,276 --> 00:55:21,861 [SPEAKS IN SPANISH] 878 00:55:22,028 --> 00:55:23,279 There you are. 879 00:55:23,446 --> 00:55:26,073 That's for you, and you. 880 00:55:26,240 --> 00:55:30,286 They should have fresh rabbits to practice magic with, don't you agree? 881 00:55:30,786 --> 00:55:33,539 This area of the world is so troubled. 882 00:55:33,706 --> 00:55:37,001 Not only is there rampant poverty and no fresh water... 883 00:55:37,168 --> 00:55:41,589 ...but the locals are also hooked on a powerful drug called kratom leaf. 884 00:55:41,756 --> 00:55:43,883 It knocks them unconscious for an hour. 885 00:55:44,050 --> 00:55:47,845 So I'm trying to get them off the kratom and hooked on magic instead. 886 00:55:48,012 --> 00:55:50,681 Now, you're here in part because you had a falling-out... 887 00:55:50,848 --> 00:55:54,393 ...with your longtime magic partner and best friend, Burt Wonderstone. 888 00:55:55,227 --> 00:55:56,937 ANTON: He was my best friend. 889 00:55:57,104 --> 00:55:58,731 He was like a brother to me. 890 00:55:58,898 --> 00:56:01,901 And I'll always be grateful to him for showing me my first trick. 891 00:56:02,401 --> 00:56:04,111 INTERVIEWER: Do you remember what that was? 892 00:56:04,445 --> 00:56:05,946 A disappearing handkerchief. 893 00:56:06,113 --> 00:56:09,075 It's the first trick everyone learns, but I'll tell you what. 894 00:56:09,241 --> 00:56:11,118 When Burt did it that day... 895 00:56:11,285 --> 00:56:13,662 ...it really blew my mind. 896 00:56:24,173 --> 00:56:27,301 Rance, let's do some tricks. 897 00:56:28,052 --> 00:56:29,428 Rance. 898 00:56:29,595 --> 00:56:31,222 Aah! Jeez! 899 00:56:31,389 --> 00:56:32,473 What are you doing here? 900 00:56:32,640 --> 00:56:34,975 - I wanna do tricks. - What are you doing in my room? 901 00:56:35,142 --> 00:56:37,478 - Look what I brought. Remember that? - I don't care. 902 00:56:37,645 --> 00:56:40,314 I thought that we could do some tricks together. 903 00:56:40,481 --> 00:56:43,484 The whole point of the kit was so that you could do the tricks without me. 904 00:56:43,651 --> 00:56:45,986 Ooh! The dangling knot. 905 00:56:46,153 --> 00:56:48,322 And the rings. Remember the rings? 906 00:56:48,489 --> 00:56:50,825 How do these work again? 907 00:56:52,993 --> 00:56:57,331 If I show you how to do the rings, will you leave me alone? 908 00:56:57,498 --> 00:56:59,041 We'll see. 909 00:56:59,917 --> 00:57:01,502 Ugh. 910 00:57:04,046 --> 00:57:07,258 Slide that one out, you need to get the fingers, and there. 911 00:57:07,425 --> 00:57:09,677 No good. I can see the corner of the card. 912 00:57:09,844 --> 00:57:11,846 - Really? - Yeah. 913 00:57:13,681 --> 00:57:15,683 - There? - Yeah. Squeeze your fingers tighter. 914 00:57:15,850 --> 00:57:17,685 - All right. - Tighter! 915 00:57:19,520 --> 00:57:23,190 How in the hell did you ever perform on a Las Vegas stage? 916 00:57:23,357 --> 00:57:28,028 I didn't do very many card tricks. I mostly worked with big giant props. 917 00:57:28,195 --> 00:57:29,864 Big giant props. 918 00:57:32,616 --> 00:57:34,368 Do you mind if I ask you something? 919 00:57:34,535 --> 00:57:36,370 If you feel you should. 920 00:57:37,163 --> 00:57:40,082 What happened? I mean, one day you were headlining at Bally's... 921 00:57:40,249 --> 00:57:42,585 ...the next day you just disappeared. 922 00:57:43,836 --> 00:57:45,880 Pass me the salt. 923 00:57:48,883 --> 00:57:51,719 Do you remember why you became a magician? 924 00:57:52,219 --> 00:57:54,221 Because everybody loves a magician. 925 00:57:54,388 --> 00:57:56,015 Right. 926 00:58:01,896 --> 00:58:03,355 H ow--? 927 00:58:03,522 --> 00:58:04,607 How'd--? 928 00:58:05,900 --> 00:58:07,401 How'd--? 929 00:58:10,237 --> 00:58:11,947 What you're feeling right now... 930 00:58:12,114 --> 00:58:15,242 ...that sense of awe, that sense of wonderment... 931 00:58:15,409 --> 00:58:19,038 ...that sense that anything in the universe is possible? 932 00:58:19,663 --> 00:58:21,707 That's why you became a magician. 933 00:58:22,249 --> 00:58:24,877 That's why I became a magician. 934 00:58:25,252 --> 00:58:28,088 - That, and the women. - That, and the women. 935 00:58:28,422 --> 00:58:30,758 So why did you just walk away? 936 00:58:31,675 --> 00:58:36,388 I was on a stage one day and, all of a sudden, it had become rote... 937 00:58:36,597 --> 00:58:38,015 ...it'd become mechanical... 938 00:58:38,182 --> 00:58:41,268 ...and I didn't like that feeling. 939 00:58:41,769 --> 00:58:43,771 So I walked away and I never looked back. 940 00:58:45,481 --> 00:58:46,941 Hmm. 941 00:58:51,612 --> 00:58:55,616 Honestly, how did you do that with the bird? 942 00:58:58,327 --> 00:59:01,163 It's partially deboned. 943 00:59:23,185 --> 00:59:25,479 [CELL PHONE RINGS] 944 00:59:27,147 --> 00:59:28,607 Hello? 945 00:59:31,151 --> 00:59:33,028 I'll be right there. 946 00:59:33,195 --> 00:59:34,655 DOUG: Burt! Burt, how are you? 947 00:59:34,822 --> 00:59:36,615 - Doug. - Come here. 948 00:59:37,324 --> 00:59:39,785 - How you holding up? BURT: Very well, very well. 949 00:59:39,952 --> 00:59:41,453 DOUG: Have a seat. 950 00:59:41,620 --> 00:59:42,871 Ah! 951 00:59:43,038 --> 00:59:47,167 So like I said, I want to talk to you about performing. 952 00:59:47,334 --> 00:59:51,755 Yes, yes, yes. So, what do you think? A triumphant return to Bally's? 953 00:59:51,922 --> 00:59:56,760 Or, perhaps, a new show at your new hotel? 954 00:59:56,927 --> 00:59:59,013 Well, actually, I had something else in mind. 955 00:59:59,179 --> 01:00:00,973 Ah. All right. 956 01:00:01,140 --> 01:00:03,851 See, Judah is turning, um... 957 01:00:04,476 --> 01:00:08,522 I don't know. He's turning something, and we're having a little party at the house... 958 01:00:08,689 --> 01:00:12,943 ...and when I asked him who he would like to perform at the party... 959 01:00:13,110 --> 01:00:15,154 ...he told me he wanted you. 960 01:00:16,030 --> 01:00:17,197 Really? 961 01:00:17,364 --> 01:00:18,907 [CHUCKLES] 962 01:00:19,074 --> 01:00:22,369 I know, I know. I couldn't believe it either. 963 01:00:23,162 --> 01:00:27,541 I offered him Miley Cyrus and Justin Bieber and Mandy Patinkin. 964 01:00:27,708 --> 01:00:30,085 But no, no. He told me he wanted you: 965 01:00:30,294 --> 01:00:33,213 The great and wonderful Burt Wonderstone. 966 01:00:33,797 --> 01:00:35,215 Hmm. 967 01:00:36,050 --> 01:00:38,385 For ten years, I played the biggest room in Vegas. 968 01:00:38,552 --> 01:00:41,221 I traveled the world, I dined with kings. 969 01:00:41,388 --> 01:00:43,515 - And now-- - I'll pay you 500 bucks. 970 01:00:43,682 --> 01:00:45,517 - I will do it! - Good. 971 01:00:49,063 --> 01:00:51,398 Doug Munny asked me to perform at his kid's birthday party. 972 01:00:51,565 --> 01:00:53,734 Ooh. Are you gonna do it? 973 01:00:54,234 --> 01:00:58,280 - I will if you'll be my partner. - I don't know. I'd have to shave. 974 01:00:58,447 --> 01:00:59,948 Come on, Rance, it'll be fun. 975 01:01:00,115 --> 01:01:04,119 I see it in your eyes. When you do a trick, it's like you're 80 again. 976 01:01:06,580 --> 01:01:09,792 I want to show you something that I think will change your mind. 977 01:01:11,085 --> 01:01:13,045 I'm 75. 978 01:01:13,379 --> 01:01:15,798 WOMAN: Ladies and gentlemen, The Human Pifiata! 979 01:01:15,964 --> 01:01:19,385 Now, this morning, I ate a thousand pieces of hard candy... 980 01:01:19,551 --> 01:01:22,471 ...and I've got to get them out or I will surely die. 981 01:01:22,638 --> 01:01:24,932 - What is this, an escape? - I wouldn't count on it. 982 01:01:25,099 --> 01:01:26,892 Come on, hit me as hard as you can. 983 01:01:27,059 --> 01:01:29,728 Hit me! Yeah! Is that all you got? 984 01:01:30,062 --> 01:01:31,939 [CROWD YELLING] 985 01:01:32,940 --> 01:01:35,484 Oh, Jesus. This is disgusting. 986 01:01:35,651 --> 01:01:37,569 Can I be a magician when I grow up? 987 01:01:37,736 --> 01:01:39,113 Maybe if you get good grades. 988 01:01:40,114 --> 01:01:44,410 This is what they call magic these days? This is some kind of terrible shit! 989 01:01:44,576 --> 01:01:46,328 [GRUNTING] 990 01:01:46,495 --> 01:01:47,621 Go, go, go! 991 01:01:50,457 --> 01:01:52,418 WOMAN: Ladies and gentlemen, Steve Gray. 992 01:01:52,584 --> 01:01:54,837 [CROWD CHEERING] 993 01:02:05,431 --> 01:02:06,473 [MOUTHS] Nicole? 994 01:02:07,099 --> 01:02:09,143 [MOUTHS] Jane. 995 01:02:13,147 --> 01:02:17,151 Goddamn, that's the worst thing I ever saw in my life. 996 01:02:17,818 --> 01:02:20,487 And I saw my kids being born. 997 01:02:20,654 --> 01:02:23,282 Holy mackerel. Are you kidding me, Burt? 998 01:02:23,449 --> 01:02:26,493 You never told us you were friends with the famous Rance Holloway! 999 01:02:26,660 --> 01:02:28,162 It is an honor, sir. 1000 01:02:28,328 --> 01:02:30,205 - You're too kind. LUCIUS: Mr. Holloway. 1001 01:02:30,998 --> 01:02:32,833 What in the hell happened to you? 1002 01:02:33,000 --> 01:02:36,086 I work with cats. Large cats. 1003 01:02:36,295 --> 01:02:40,883 I went on a date last night and one of them got jealous and ripped my face. 1004 01:02:41,049 --> 01:02:43,719 - Goddamn. - Well, my girlfriend got it worse. 1005 01:02:47,806 --> 01:02:50,350 They said this was a magicians' bar. 1006 01:02:51,685 --> 01:02:54,521 - What are you doing in here? - Mr. Gray. 1007 01:02:55,022 --> 01:02:57,316 What you do is not magic. 1008 01:02:58,525 --> 01:02:59,568 It is monkey porn. 1009 01:03:00,068 --> 01:03:03,822 I understand. It's natural for a dying leaf to be frightened by the autumn wind. 1010 01:03:03,989 --> 01:03:05,783 - Mm. - It's not about pulling a rabbit... 1011 01:03:05,949 --> 01:03:07,534 ...out of your hat anymore. 1012 01:03:08,035 --> 01:03:10,829 It's about pulling your heart out of your chest. 1013 01:03:11,288 --> 01:03:13,540 [MIMICKING HEARTBEAT] 1014 01:03:13,707 --> 01:03:16,710 What the hell is that supposed to mean? 1015 01:03:16,877 --> 01:03:20,714 It means I take people's nightmares and turn them into dream realities. 1016 01:03:21,548 --> 01:03:24,176 What in the fuck is a dream reality? 1017 01:03:24,718 --> 01:03:25,928 And you are...? 1018 01:03:26,094 --> 01:03:30,057 Hold on a minute, Steve. You're telling us you don't know who Rance Holloway is? 1019 01:03:30,224 --> 01:03:32,476 - Never heard of him. BURT: We owe this man everything. 1020 01:03:32,643 --> 01:03:34,228 And you don't know who he is. 1021 01:03:34,394 --> 01:03:37,064 I didn't say I don't know who he is. 1022 01:03:37,231 --> 01:03:38,941 I said I've never heard of him. 1023 01:03:41,026 --> 01:03:43,070 Your skin makes me cry. 1024 01:03:49,785 --> 01:03:52,079 That's a very sick hombre. 1025 01:03:53,914 --> 01:03:57,876 Well, when do we start rehearsing our kids' show? 1026 01:04:01,755 --> 01:04:03,882 - Are you ready? - Let's give it a try. 1027 01:04:04,049 --> 01:04:05,551 [BURT CLEARS THROAT] 1028 01:04:05,759 --> 01:04:08,595 - Say, would you like to go golfing? - Sure! 1029 01:04:18,772 --> 01:04:20,065 Here you go. 1030 01:04:35,163 --> 01:04:36,623 Let's go golfing. What? 1031 01:04:40,794 --> 01:04:42,921 [ALL LAUGH] 1032 01:04:57,769 --> 01:04:58,812 [ALL GASP] 1033 01:05:00,439 --> 01:05:02,691 - Rance Holloway! RANGE: Thank you. 1034 01:05:10,657 --> 01:05:12,326 BURT: This is my handkerchief. 1035 01:05:13,994 --> 01:05:15,203 [LAUGHING] 1036 01:05:17,331 --> 01:05:18,498 Told you you'd do great. 1037 01:05:18,665 --> 01:05:20,000 Bun? 1038 01:05:22,002 --> 01:05:24,338 Hey. What are you doing here? 1039 01:05:24,504 --> 01:05:26,506 I came to visit my grandmother. 1040 01:05:27,007 --> 01:05:28,508 Hi. 1041 01:05:28,717 --> 01:05:31,011 - Hello, darling. - Grace is your grandmother? 1042 01:05:31,178 --> 01:05:33,180 Yeah. What are you doing here? 1043 01:05:33,847 --> 01:05:35,057 I entertain the residents. 1044 01:05:36,600 --> 01:05:39,019 I haven't seen her this happy in ages. 1045 01:05:39,186 --> 01:05:40,646 We're having an affair. 1046 01:05:40,812 --> 01:05:42,856 [GRACE GIGGLES AND BURT CHUCKLES] 1047 01:05:43,607 --> 01:05:47,069 BURT: I don't get it. I don't understand how you can work for Steve Gray. 1048 01:05:47,235 --> 01:05:48,862 You are so much better than that. 1049 01:05:49,029 --> 01:05:51,531 You didn't think that when I asked to be your partner. 1050 01:05:51,698 --> 01:05:53,158 Well, that was a different time. 1051 01:05:53,325 --> 01:05:55,744 Women didn't have the same freedoms that they do now. 1052 01:05:55,911 --> 01:05:58,038 It was a month ago. 1053 01:05:58,205 --> 01:06:00,207 Listen, I know he sucks. I need a job. 1054 01:06:00,374 --> 01:06:02,584 And I don't have to defend myself to you. 1055 01:06:02,751 --> 01:06:05,087 - No, I know you don't, Jane. - Thank you. 1056 01:06:07,214 --> 01:06:09,591 Did you just actually call me by my real name? 1057 01:06:11,760 --> 01:06:15,263 I'm sorry. I'm sorry that I've been such a jerk to you. 1058 01:06:18,266 --> 01:06:21,561 And that I was so unprofessional. 1059 01:06:21,728 --> 01:06:25,732 And that I always called you Nicole, even though I knew your name was Jane. 1060 01:06:27,442 --> 01:06:30,237 There's like a hundred more things on my internal checklist. 1061 01:06:30,404 --> 01:06:35,075 Okay. That I objectified you, and that I always stood too close to you... 1062 01:06:35,242 --> 01:06:39,579 ...and that I yelled at you, and that I tried to make you feel uncomfortable, and that I-- 1063 01:06:39,746 --> 01:06:41,581 Okay, you can stop. Don't hurt yourself. 1064 01:06:42,582 --> 01:06:48,296 So whatever I did that was insensitive and stupid, I'm sorry. 1065 01:06:50,382 --> 01:06:54,428 Well, on behalf of all the Nicoles over the last ten years... 1066 01:06:54,594 --> 01:06:56,596 ...I accept your apology. 1067 01:06:56,763 --> 01:06:58,765 Thank you, Nicoles. 1068 01:07:00,934 --> 01:07:04,438 We were, I don't know, 10, 11... 1069 01:07:04,604 --> 01:07:07,691 ...and there was this one kid in class who was always mean to us... 1070 01:07:07,858 --> 01:07:08,942 ...always picking on us. 1071 01:07:09,109 --> 01:07:13,405 So we tricked him into pulling flash paper out of the top of a wand. 1072 01:07:13,572 --> 01:07:16,616 It exploded in his face. The whole class laughed. 1073 01:07:16,783 --> 01:07:19,369 - Oh, that must've been a good day. - It was the best. 1074 01:07:19,536 --> 01:07:21,830 The next day, not so much. 1075 01:07:21,997 --> 01:07:24,291 Kid came back, beat Anton almost to death. 1076 01:07:24,458 --> 01:07:26,960 - Oh, no. - He was all right. 1077 01:07:27,335 --> 01:07:29,838 - Least you had Anton. - Yes. 1078 01:07:30,005 --> 01:07:34,342 I had imaginary friends, and even they were mean, so, heh... 1079 01:07:34,843 --> 01:07:38,513 - The life of a child magician. - Yes, try being a girl child magician. 1080 01:07:38,680 --> 01:07:40,140 They called me Magic Bitch. 1081 01:07:40,307 --> 01:07:41,600 - They did? - Yes. 1082 01:07:41,767 --> 01:07:43,310 - They called me Magic Bitch. - No. 1083 01:07:43,477 --> 01:07:45,187 Well, no. 1084 01:07:45,812 --> 01:07:47,647 Do you have any gigs coming up? 1085 01:07:47,814 --> 01:07:51,109 As a matter of fact, I have a very important international gala... 1086 01:07:51,276 --> 01:07:53,987 ...known as Doug Munny's kid's birthday party. 1087 01:07:54,154 --> 01:07:56,156 - Oh, that's-- - Pathetic. I know. 1088 01:07:56,323 --> 01:07:59,993 No. I was gonna say cool. Kids love magic, right? 1089 01:08:03,872 --> 01:08:05,373 BURT: Right. 1090 01:08:06,500 --> 01:08:09,169 I know you're probably busy... 1091 01:08:09,628 --> 01:08:13,340 ...but I was thinking maybe you could be there. 1092 01:08:13,924 --> 01:08:15,383 Ooh. I am busy. 1093 01:08:16,510 --> 01:08:17,677 But I'll be there. 1094 01:08:24,309 --> 01:08:26,686 BOY 1: Judah is so lucky. 1095 01:08:35,195 --> 01:08:39,032 Rance, it's Burt. The party is today. 1096 01:08:39,199 --> 01:08:43,120 Just a gentle reminder. Uh, call me. 1097 01:08:45,539 --> 01:08:48,667 - Ah, you made it. - Yep. Well, I love cake, so... 1098 01:08:48,834 --> 01:08:49,876 You ready? 1099 01:08:50,043 --> 01:08:53,338 I think I'm ready, but Rance isn't here yet. So I'm a little-- 1100 01:08:53,505 --> 01:08:55,215 - Rance is not here. JANE: Don't worry. 1101 01:08:55,382 --> 01:08:56,550 You'll be fine. 1102 01:08:56,716 --> 01:08:59,052 - I'm not nervous. Thank you. JANE: Right. 1103 01:08:59,219 --> 01:09:01,304 - Good luck. - I don't need luck, I need Rance. 1104 01:09:01,471 --> 01:09:03,056 JANE: He'll be here. - All right. 1105 01:09:04,015 --> 01:09:05,058 0K8)'- 1106 01:09:06,059 --> 01:09:07,894 DOUG: Ladies and gentlemen... 1107 01:09:08,061 --> 01:09:11,857 ...I want to thank you all for helping me celebrate my son's... 1108 01:09:12,023 --> 01:09:13,650 - How old are you? - Ten. 1109 01:09:13,817 --> 01:09:15,694 My son's 10th birthday. 1110 01:09:18,321 --> 01:09:20,907 Judah, my love... 1111 01:09:21,074 --> 01:09:22,242 ...my life... 1112 01:09:22,409 --> 01:09:23,451 ...my dreams. 1113 01:09:23,618 --> 01:09:25,787 - Happy birthday. - Thanks, Dad. 1114 01:09:27,038 --> 01:09:31,585 Now, of course, Judah's birthday isn't the real reason I invited you all out here today. 1115 01:09:31,751 --> 01:09:35,422 As many of you know, my new hotel, Doug, will be opening soon. 1116 01:09:35,589 --> 01:09:40,594 And in a few weeks, I myself will be hosting a showcase of Vegas' hottest acts. 1117 01:09:40,760 --> 01:09:42,888 Whichever entertainer dazzles me the most... 1118 01:09:43,054 --> 01:09:46,933 ...will be getting a five-year contract as Doug's headliner. 1119 01:09:47,559 --> 01:09:48,602 How about that, huh? 1120 01:09:49,603 --> 01:09:51,271 And I am very pleased to announce... 1121 01:09:51,438 --> 01:09:55,775 ...that we have our first official entrant into that competition... 1122 01:09:55,942 --> 01:09:59,905 ...right here with us today. He's a world-famous magician. 1123 01:10:00,071 --> 01:10:01,323 Ladies and gentlemen... 1124 01:10:01,489 --> 01:10:03,074 ...Steve Gray! 1125 01:10:03,241 --> 01:10:05,827 [CROWD CHEERING] 1126 01:10:09,497 --> 01:10:12,417 DOUG: Great to see you, Steve. Thanks for coming. 1127 01:10:13,460 --> 01:10:16,755 And I'll see you next month at the showcase. Ha, ha. 1128 01:10:16,922 --> 01:10:20,842 All right, ladies and gentlemen. Now, to entertain the children... 1129 01:10:21,009 --> 01:10:23,470 ...Burt Wonderstone. Thank you. 1130 01:10:23,637 --> 01:10:25,305 JANE: Whoo! 1131 01:10:36,149 --> 01:10:39,694 I have a question for you. Don't you wish you had a quarter for every time... 1132 01:10:39,861 --> 01:10:41,947 ...your parents told you to clean your ears? 1133 01:10:42,113 --> 01:10:44,157 ALL: Yeah. - Well, there's one. 1134 01:10:44,324 --> 01:10:45,533 BOY 1: That's crazy! ALL: Ooh. 1135 01:10:45,700 --> 01:10:48,286 And, yes. Oh, there's another one! 1136 01:10:48,453 --> 01:10:52,332 And the birthday boy. When was the last time you cleaned behind your ears? 1137 01:10:52,499 --> 01:10:54,251 - Never. - I didn't think so. 1138 01:10:54,417 --> 01:10:57,921 Because Judah has the grodiest ear of all! 1139 01:10:58,088 --> 01:11:01,132 - Whoa. - You are rich, my friend! 1140 01:11:01,299 --> 01:11:03,343 BOY 2: That's so cool. BOY 3: Amazing. 1141 01:11:04,344 --> 01:11:07,305 - Here you go. STEVE: Wait! 1142 01:11:07,847 --> 01:11:09,849 - You kids wanna see some real magic? BOY 4: Yeah. 1143 01:11:10,016 --> 01:11:11,351 ALL: Yeah! GIRL 1: All right! 1144 01:11:11,518 --> 01:11:14,020 I'm pulling my thumb off. That's not it. 1145 01:11:14,604 --> 01:11:17,857 Steve, what are you doing? You're not supposed to be performing today. 1146 01:11:18,024 --> 01:11:20,151 Just giving the people what they want. 1147 01:11:21,861 --> 01:11:24,197 Hey, guys. Check this out. 1148 01:11:24,948 --> 01:11:28,201 You know, if you're like me, you're probably thinking: 1149 01:11:28,368 --> 01:11:30,161 "That coin trick. 1150 01:11:30,328 --> 01:11:34,332 That was a tasty little hors d'oeuvre. 1151 01:11:34,499 --> 01:11:37,252 But my inner child is hungry... 1152 01:11:37,419 --> 01:11:40,922 ...and crying out for something more nourishing. 1153 01:11:41,172 --> 01:11:44,634 What have you got on the grill?" 1154 01:11:46,386 --> 01:11:47,762 WOMAN: Oh, my gosh. 1155 01:11:47,929 --> 01:11:50,765 - What is he doing? - What is he doing? 1156 01:11:50,932 --> 01:11:52,267 STEVE: You see that? 1157 01:11:52,934 --> 01:11:55,603 You see what I'm doing there? Hmm? 1158 01:11:55,770 --> 01:11:57,272 Look at it. Look at it! 1159 01:11:58,148 --> 01:11:59,566 Now look at this! 1160 01:11:59,733 --> 01:12:01,026 [CHILDREN SCREAMING] 1161 01:12:02,360 --> 01:12:04,362 In cursive. 1162 01:12:05,405 --> 01:12:07,240 MAN 1: Yeah! - Mm. 1163 01:12:09,034 --> 01:12:12,746 That is a terrible trick to do for children. What if they try and copy you? 1164 01:12:12,912 --> 01:12:14,581 I'll sue them. 1165 01:12:14,748 --> 01:12:16,416 - It's my trick. BURT: Hey, guys. 1166 01:12:16,583 --> 01:12:18,376 Have you ever been to a party... 1167 01:12:18,543 --> 01:12:20,503 ...and someone has on the exact same outfit? 1168 01:12:20,670 --> 01:12:22,130 BOY 4: Definitely! BOY 5: Sure! 1169 01:12:22,297 --> 01:12:25,050 Well, here is a solution for that. 1170 01:12:25,550 --> 01:12:27,218 ALL: Whoa. 1171 01:12:27,385 --> 01:12:28,428 BURT: I thank you. 1172 01:12:28,595 --> 01:12:29,888 BOY 6: Amazing! 1173 01:12:30,055 --> 01:12:31,097 Wonderstone! 1174 01:12:32,640 --> 01:12:36,227 BOfing! 1175 01:12:36,394 --> 01:12:38,605 Here's how I hammer a nail. 1176 01:12:42,609 --> 01:12:44,235 [ALL GASP] 1177 01:12:46,446 --> 01:12:48,948 STEVE: You need any work done around the house, let me know. 1178 01:12:49,115 --> 01:12:52,410 - Built my summer cottage that way. - All right. Very good. 1179 01:12:52,577 --> 01:12:55,455 Very good, indeed. But this is a classic. 1180 01:12:55,622 --> 01:12:56,790 Meaning it's been done. 1181 01:12:56,956 --> 01:13:00,835 Judah, what is your favorite animal? A mole, a sloth, a puppy? 1182 01:13:01,002 --> 01:13:02,295 'A PUPPY- - A puppy. A PUPPY- 1183 01:13:02,462 --> 01:13:05,131 Let's make a puppy for Judah's birthday, shall we? 1184 01:13:13,223 --> 01:13:15,475 There you go, a puppy. Hmm. 1185 01:13:15,642 --> 01:13:17,352 It's not really that cute, is it? 1186 01:13:17,519 --> 01:13:20,605 Sort of a lame puppy. I think I can do better. I'll start again. 1187 01:13:20,772 --> 01:13:21,815 Alakazam! 1188 01:13:21,981 --> 01:13:23,483 Oh. 1189 01:13:24,984 --> 01:13:27,529 BURT: There you are, my friend. Happy birthday, Judah. 1190 01:13:27,695 --> 01:13:30,448 Wow, thanks. I'm going to call him Wonderstone. 1191 01:13:31,199 --> 01:13:33,034 Can I see Wonderstone for a second? 1192 01:13:33,993 --> 01:13:37,163 Hey, everybody. Watch this, everyone. 1193 01:13:37,497 --> 01:13:40,834 What an adorable little life form. 1194 01:13:41,000 --> 01:13:44,337 You know, I bet I can make him even smaller. 1195 01:13:45,171 --> 01:13:47,215 And a little less adorable. 1196 01:13:47,382 --> 01:13:49,676 - I like to squeeze him really hard! - Stop it. 1197 01:13:49,843 --> 01:13:51,511 Give me the dog. Give me that dog! 1198 01:13:51,678 --> 01:13:52,846 Give him to me. 1199 01:13:54,305 --> 01:13:57,308 Ash! WOW! 1200 01:13:57,475 --> 01:14:00,186 Wonderstone has disappeared. 1201 01:14:00,353 --> 01:14:01,896 I wonder where he went. 1202 01:14:02,063 --> 01:14:04,524 Probably where all Wonderstones go eventually. 1203 01:14:04,691 --> 01:14:05,984 Into obscurity. 1204 01:14:06,151 --> 01:14:08,528 Daddy! Daddy! He crushed my dog! 1205 01:14:09,696 --> 01:14:13,867 Are you sure about that, Judah? Are you sure about anything? 1206 01:14:14,033 --> 01:14:16,744 Because I think I hear something moving... 1207 01:14:16,911 --> 01:14:19,831 ...in this box right over here. 1208 01:14:20,915 --> 01:14:22,250 Go ahead and open that. 1209 01:14:23,042 --> 01:14:25,378 Wonderstone! You're okay. 1210 01:14:25,545 --> 01:14:28,089 - Boom. - Ha, ha. 1211 01:14:28,548 --> 01:14:31,801 That's a different dog, you sick bastard. Where's the other one? 1212 01:14:31,968 --> 01:14:33,219 STEVE: Don't you worry about it. 1213 01:14:34,179 --> 01:14:36,556 He's in a very safe place. 1214 01:14:38,850 --> 01:14:40,268 [PUPPY BARKS] 1215 01:14:41,644 --> 01:14:43,104 [PUPPY BARKS AND BURT GASPS] 1216 01:14:43,271 --> 01:14:44,731 TOP that, puppy pants. 1217 01:14:45,690 --> 01:14:46,733 Goddamn you. 1218 01:14:46,900 --> 01:14:48,193 [CHUCKLES] 1219 01:14:49,903 --> 01:14:51,196 BURT: Happy birthday, Judah. 1220 01:14:59,496 --> 01:15:04,417 Chin up, Burt. Bad things don't happen to us, they happen for us. 1221 01:15:06,085 --> 01:15:09,964 - Why couldn't you let him do just one show? - Because I want that gig at Doug. 1222 01:15:10,131 --> 01:15:11,549 Not really, I don't care. 1223 01:15:11,716 --> 01:15:12,759 I want it. 1224 01:15:12,926 --> 01:15:15,637 - What is wrong with you? - Nothing's wrong with me. 1225 01:15:15,803 --> 01:15:17,931 Everything's in perfect alignment. 1226 01:15:18,097 --> 01:15:21,392 I've worked long and hard to get where I am and no one's gonna stop me. 1227 01:15:21,559 --> 01:15:23,269 Not Wonderstone, not you. 1228 01:15:23,436 --> 01:15:25,104 Not even me. 1229 01:15:25,271 --> 01:15:27,607 The future belongs to Steve Gray. 1230 01:15:27,774 --> 01:15:30,026 And in case you haven't noticed... 1231 01:15:30,443 --> 01:15:31,945 ...I'm Steve Gray. 1232 01:15:32,111 --> 01:15:35,698 Well, Steve Gray, you are a terrible human being. 1233 01:15:35,865 --> 01:15:39,619 And what's worse, you're a really bad magician. 1234 01:15:39,911 --> 01:15:40,995 So I quit. 1235 01:15:41,162 --> 01:15:42,789 Nice exit line, but I'm still here. 1236 01:15:42,956 --> 01:15:44,332 What are you gonna do now? 1237 01:15:44,499 --> 01:15:46,501 Walk off in a huff. 1238 01:15:46,668 --> 01:15:48,253 Excellent. 1239 01:15:49,128 --> 01:15:52,632 Ugh, women. They're a mystery, Judah. 1240 01:15:54,467 --> 01:15:55,802 [PUPPY WHINING] 1241 01:15:57,720 --> 01:15:59,305 Bun? 1242 01:16:01,182 --> 01:16:02,809 Oh. 1243 01:16:04,811 --> 01:16:08,064 - He put a dog in my pants, Jane. - I see. 1244 01:16:08,523 --> 01:16:11,192 - He put a live dog in my pants. - I'm sorry. 1245 01:16:11,359 --> 01:16:14,862 - No one's ever done that to me before. - I hope not. 1246 01:16:15,363 --> 01:16:17,198 He was teething. 1247 01:16:17,365 --> 01:16:19,158 So gross. 1248 01:16:19,325 --> 01:16:20,994 [CELL PHONE RINGS] 1249 01:16:21,160 --> 01:16:22,662 Hello? 1250 01:16:25,164 --> 01:16:26,666 What? 1251 01:16:33,673 --> 01:16:35,216 Rance. 1252 01:16:35,842 --> 01:16:37,343 - I missed the show. BURT: Oh. 1253 01:16:38,428 --> 01:16:40,263 Don't worry about that. 1254 01:16:40,930 --> 01:16:42,140 This is Jane. 1255 01:16:42,307 --> 01:16:44,559 Hi, Jane. Rance Holloway. 1256 01:16:44,726 --> 01:16:46,936 Of course. I know who you are. 1257 01:16:47,103 --> 01:16:49,981 - What happened? - I had a stroke. 1258 01:16:50,148 --> 01:16:54,068 I don't recommend it, either. It's not as much fun as they tell you in the brochures. 1259 01:16:55,361 --> 01:16:57,697 How'd it go? Did you do the tricks? 1260 01:16:57,864 --> 01:16:59,532 Oh, it was fine. 1261 01:16:59,699 --> 01:17:02,076 Did they laugh? Were they amazed? 1262 01:17:02,243 --> 01:17:04,329 They loved it. It was great. 1263 01:17:04,495 --> 01:17:05,830 Great. 1264 01:17:05,997 --> 01:17:10,543 If I'd known how much fun it would be to work with a partner, I would have done it years ago. 1265 01:17:11,044 --> 01:17:14,172 [RANGE GROAN I NG] 1266 01:17:32,231 --> 01:17:34,233 Oh, my God. 1267 01:17:37,570 --> 01:17:41,240 It's time for my final disappearing act. 1268 01:17:42,408 --> 01:17:43,451 Goodbye, Burt. 1269 01:17:50,875 --> 01:17:52,877 JANE: Where did he go? 1270 01:17:53,044 --> 01:17:55,088 He has gone to a better place. 1271 01:17:58,758 --> 01:18:00,426 Goodbye, Rance. 1272 01:18:01,260 --> 01:18:03,763 - He's under the bed. - I know. 1273 01:18:06,432 --> 01:18:08,726 ANTON: Hey, Weinselstein. 1274 01:18:16,109 --> 01:18:17,485 You came back. 1275 01:18:19,612 --> 01:18:21,614 But what about your work with the poor? 1276 01:18:21,781 --> 01:18:25,284 Yeah. They didn't actually want magic. 1277 01:18:25,451 --> 01:18:26,994 They wanted food and clean water. 1278 01:18:28,121 --> 01:18:29,247 The fools. 1279 01:18:32,542 --> 01:18:34,085 Please. 1280 01:18:42,427 --> 01:18:43,511 So...? 1281 01:18:45,805 --> 01:18:47,265 So... 1282 01:18:52,103 --> 01:18:54,355 It's so good to see your face. 1283 01:18:54,522 --> 01:18:56,649 [WHIMPERING] 1284 01:18:59,110 --> 01:19:00,486 Would you like an onion ring? 1285 01:19:00,653 --> 01:19:03,281 - [SOBBING] I missed you so much. - Oh, Burt. 1286 01:19:04,574 --> 01:19:07,994 - I just missed you so much. - I missed you too. 1287 01:19:08,494 --> 01:19:11,038 [IN HIGH-PITCHED VOICE] After what I did to you at The Hot Box... 1288 01:19:11,205 --> 01:19:13,332 ...I didn't think you'd be my friend anymore. 1289 01:19:13,958 --> 01:19:15,042 I can't understand you. 1290 01:19:15,209 --> 01:19:17,545 I didn't think you wanted to be my friend anymore. 1291 01:19:17,712 --> 01:19:20,006 No, Burt, I'll always be your friend. 1292 01:19:20,173 --> 01:19:21,966 And I'll always be your friend. 1293 01:19:24,677 --> 01:19:26,721 I can't tell you what that means to me. 1294 01:19:27,346 --> 01:19:30,141 - [IN NORMAL VOICE] Yes, you can. - It means a lot. 1295 01:19:30,349 --> 01:19:33,478 Your friendship means more to me than anything in the world. 1296 01:19:33,644 --> 01:19:34,687 Burt, stop. 1297 01:19:34,854 --> 01:19:36,272 [WHIMPERING] 1298 01:19:36,898 --> 01:19:38,983 So haPPY- 1299 01:19:40,860 --> 01:19:42,653 I'm so haPPY- 1300 01:19:42,820 --> 01:19:44,197 I'm so haPPY- 1301 01:19:44,363 --> 01:19:46,741 Oh, I promised myself I wasn't gonna do this. 1302 01:19:46,908 --> 01:19:49,577 I promised myself I was going to do this. 1303 01:19:57,376 --> 01:20:00,838 BURT: Ah, there it is. The enchanted notebook. 1304 01:20:01,005 --> 01:20:04,509 I've always kept it with me. There are some really great ideas in here. 1305 01:20:04,675 --> 01:20:08,221 - What about "Raisin Storm"? - We did it. Arsenio in '91. 1306 01:20:08,679 --> 01:20:11,891 - What about "Stinky, Stinky 2x4"? - That one's really hard on my back. 1307 01:20:12,058 --> 01:20:14,227 Oh, yes. Listen, guys. 1308 01:20:14,393 --> 01:20:16,896 We just need one big trick for Munny's showcase. 1309 01:20:17,063 --> 01:20:20,858 Some sort of grand illusion that will really blow people's minds. 1310 01:20:21,025 --> 01:20:24,195 Hey, wait a minute. What's "The Disappearing Audience"? 1311 01:20:24,362 --> 01:20:27,198 - Ugh, that was the trick we could never crack. - Yes. 1312 01:20:27,365 --> 01:20:30,910 How do you make an entire audience disappear without them being in on it? 1313 01:20:31,077 --> 01:20:34,080 - You'd have to knock them out or something. - Well... 1314 01:20:36,791 --> 01:20:38,417 - That herb thing. - Kratom. 1315 01:20:38,584 --> 01:20:40,044 What? 1316 01:20:40,211 --> 01:20:43,089 It's a leaf they chew in Cambodia. It knocks them right out. 1317 01:20:43,256 --> 01:20:47,260 We would have to drug a thousand people without their consent? 1318 01:20:47,426 --> 01:20:50,012 Hmm. Mm. 1319 01:20:50,179 --> 01:20:51,305 JANE: Guys, no. 1320 01:20:51,472 --> 01:20:53,516 What? You can't be serious. 1321 01:20:53,683 --> 01:20:56,769 That would be dangerous and also illegal. 1322 01:20:56,936 --> 01:20:59,355 - She has a point. - Yes. 1323 01:20:59,522 --> 01:21:00,857 Yes. 1324 01:21:01,023 --> 01:21:02,525 Yes. 1325 01:21:02,942 --> 01:21:04,944 We should test it first. 1326 01:21:36,475 --> 01:21:38,019 Do you think this batch is ready? 1327 01:21:38,185 --> 01:21:40,354 I don't know. Check it. 1328 01:21:41,564 --> 01:21:43,482 [BOILING] 1329 01:22:02,418 --> 01:22:04,045 Do you think this batch is ready? 1330 01:22:04,211 --> 01:22:06,339 I don't know. Check it. 1331 01:22:13,721 --> 01:22:16,515 Okay. Does everybody know what they're doing? 1332 01:22:16,682 --> 01:22:20,186 - I'm ready. - Me too. But I am a little nervous. 1333 01:22:20,353 --> 01:22:22,563 Anton, what could possibly go wrong? 1334 01:22:22,730 --> 01:22:24,899 Somebody could die. We can go to prison. 1335 01:22:25,066 --> 01:22:28,027 See? When you say it out loud, it doesn't sound so bad. 1336 01:22:28,611 --> 01:22:31,072 Jane, Anton and I have been talking. 1337 01:22:31,238 --> 01:22:34,033 And if we get this gig, we'd like you to join us. 1338 01:22:35,201 --> 01:22:37,411 - I'd love to. - Not as our assistant. 1339 01:22:37,578 --> 01:22:39,038 As our opening act. 1340 01:22:39,622 --> 01:22:43,501 We think that you're a hell of a magician, and we would like you to be our partner. 1341 01:22:49,465 --> 01:22:51,092 JANE: Oh! 1342 01:23:06,482 --> 01:23:07,775 All right. Heh. 1343 01:23:10,361 --> 01:23:11,737 Okay, I'm just gonna head out. 1344 01:23:12,863 --> 01:23:14,740 Happy for you GUYS- 1345 01:23:17,368 --> 01:23:20,871 Sorry, sorry. Forgot my sweater. 1346 01:23:21,372 --> 01:23:24,000 Okay. Bye. 1347 01:23:25,084 --> 01:23:26,627 Happy for you. 1348 01:23:29,588 --> 01:23:31,007 JANE: All right. 1349 01:23:41,225 --> 01:23:42,601 - Oh. - I believe that this is yours? 1350 01:23:44,478 --> 01:23:47,440 Very good. Mm. 1351 01:23:47,982 --> 01:23:51,444 Oh. You have, urn, something in your ear. 1352 01:23:52,945 --> 01:23:54,113 - Very nice. JANE: Thank you. 1353 01:23:54,280 --> 01:23:56,615 Unfortunately, I don't think that will work for me. 1354 01:23:56,782 --> 01:23:57,825 JANE: Aah. 1355 01:23:57,992 --> 01:24:00,286 - Really? - No, it's just for the trick. 1356 01:24:00,453 --> 01:24:02,329 Oh, okay. 1357 01:24:24,727 --> 01:24:27,438 [IN HIGH-PITCHED VOICE] He's touching me where it doesn't feel good. 1358 01:24:27,730 --> 01:24:30,608 [IN LOW VOICE] What happens in Vegas stays in Vegas. 1359 01:24:30,775 --> 01:24:32,151 L-lup- 1360 01:24:36,405 --> 01:24:40,034 Okay! Okay! Yeah, that was something! 1361 01:24:40,201 --> 01:24:41,494 Okay, get off. 1362 01:24:41,660 --> 01:24:44,163 Go ahead. Yeah. Ahem. 1363 01:24:44,497 --> 01:24:46,165 Sorry about that. Heh. 1364 01:24:46,332 --> 01:24:47,416 [ALL LAUGH] 1365 01:24:47,583 --> 01:24:50,503 Next up, a man who lives on the cutting edge... 1366 01:24:50,669 --> 01:24:52,129 ...and the burning edge... 1367 01:24:52,296 --> 01:24:54,215 ...and the gouging edge of magic. 1368 01:24:54,381 --> 01:24:58,177 You may know him from his TV show, Brain Rapist. 1369 01:24:58,344 --> 01:25:00,513 So prepare to have your brains raped. 1370 01:25:00,679 --> 01:25:03,516 Ladies and gentlemen, Steve Gray! 1371 01:25:03,682 --> 01:25:06,685 [AUDIENCE CHEERING] 1372 01:25:23,702 --> 01:25:25,121 Thank you. 1373 01:25:26,288 --> 01:25:27,706 But I'm not here for applause. 1374 01:25:27,873 --> 01:25:30,668 I'm different than the other magicians you'll see tonight. 1375 01:25:30,835 --> 01:25:33,546 In fact, I'm not planning on doing any magic... 1376 01:25:33,838 --> 01:25:34,880 ...at all. 1377 01:25:35,047 --> 01:25:37,383 Instead, I want to do a little thing I call: 1378 01:25:40,511 --> 01:25:41,887 Drilling a hole in my head. 1379 01:25:42,054 --> 01:25:43,264 [AUDIENCE GASPS] 1380 01:25:43,722 --> 01:25:46,559 STEVE: Now, according to my research, there's a narrow angle... 1381 01:25:48,435 --> 01:25:50,396 ...where one can drill... 1382 01:25:54,859 --> 01:25:56,235 ...into the skull... 1383 01:25:57,736 --> 01:25:59,905 ...missing all the vital parts of the brain. 1384 01:26:00,072 --> 01:26:03,367 Now, I've been informed by my medical team... 1385 01:26:04,326 --> 01:26:06,662 ...that I may lose one of my senses... 1386 01:26:06,829 --> 01:26:08,747 ...leaving me with only five. 1387 01:26:09,373 --> 01:26:11,250 And no longer special in any way. 1388 01:26:11,750 --> 01:26:14,378 Yes, just like one of you. 1389 01:26:15,588 --> 01:26:16,797 So... 1390 01:26:17,339 --> 01:26:19,258 ...cross your fingers for me. 1391 01:26:19,842 --> 01:26:24,013 Oh, and, parents, if you have small children with you... 1392 01:26:24,180 --> 01:26:27,099 ...you might want to lift them up so they can see better. 1393 01:26:27,766 --> 01:26:30,394 All right, without further delay... 1394 01:26:31,854 --> 01:26:36,108 ...let's change everything. 1395 01:26:39,445 --> 01:26:41,572 [AUDIENCE GASPING] 1396 01:26:43,741 --> 01:26:44,783 [LAUGHS] 1397 01:26:50,080 --> 01:26:51,832 [AUDIENCE GASPS] 1398 01:26:51,999 --> 01:26:53,626 Oh! 1399 01:26:57,755 --> 01:26:59,340 Ta-da. 1400 01:26:59,506 --> 01:27:00,591 [ALL GASP] 1401 01:27:08,057 --> 01:27:10,935 MAN: That was great! - Thank you. 1402 01:27:11,477 --> 01:27:13,103 WOMAN: Do it again! 1403 01:27:13,270 --> 01:27:16,023 Hey, when did you guys get here? 1404 01:27:16,523 --> 01:27:21,487 Oh, I left my drill. I left my drill out there! I left my drill! 1405 01:27:21,654 --> 01:27:22,780 Oh, boobies. 1406 01:27:22,947 --> 01:27:26,158 DOUG: That's why he's a star, ladies and gentlemen! Steve Gray! 1407 01:27:26,325 --> 01:27:28,994 Let's hear it! Ha, ha. 1408 01:27:30,079 --> 01:27:31,580 Thank you. 1409 01:27:31,997 --> 01:27:34,959 I feel bad for anyone who has to follow that act. 1410 01:27:35,125 --> 01:27:36,252 [CHUCKLES] 1411 01:27:36,418 --> 01:27:38,545 And now, to follow that act... 1412 01:27:38,712 --> 01:27:42,549 ...Burt Wonderstone and Anton Marvelton, ladies and gentlemen! 1413 01:27:43,842 --> 01:27:45,886 Yes! Ha, ha! 1414 01:27:51,016 --> 01:27:53,394 ANTON: Thank you. Thank you very much. 1415 01:27:53,936 --> 01:27:58,357 Good evening. For 15 years, Anton and I did a little show called: 1416 01:27:58,524 --> 01:28:01,527 "Burt & Anton: A Magical Friendship." 1417 01:28:01,986 --> 01:28:05,531 But as some of you may know, we recently had a falling-out. 1418 01:28:05,698 --> 01:28:08,075 Yeah, we fell right out of The Hot Box. 1419 01:28:08,242 --> 01:28:09,576 [ALL LAUGH] 1420 01:28:09,743 --> 01:28:11,870 BURT: Oh. See, ladies and gentlemen, along the way... 1421 01:28:12,037 --> 01:28:17,084 ...we forgot the most important thing of all, and that is that Burt needs Anton. 1422 01:28:17,251 --> 01:28:19,545 And Anton needs Burt. 1423 01:28:19,712 --> 01:28:22,840 Because that is what a magical friendship is all about. 1424 01:28:23,632 --> 01:28:28,220 Tonight, we offer you the one illusion that we dreamed about as kids... 1425 01:28:28,387 --> 01:28:31,015 ...but never dared perform until now. 1426 01:28:31,181 --> 01:28:35,352 I guess you could say that this trick started 30 years ago on my birthday... 1427 01:28:35,519 --> 01:28:38,939 ...when I was given a Rance Holloway Magic Kit. 1428 01:28:40,065 --> 01:28:44,903 And I watched the instructional video for the very first time. 1429 01:28:52,911 --> 01:28:56,415 Hello, my young friends. I'm Rance Holloway. 1430 01:28:56,915 --> 01:28:59,251 You've probably seen me on The Merv Griffin Show... 1431 01:28:59,418 --> 01:29:00,919 ...or live onstage... 1432 01:29:01,086 --> 01:29:05,591 ...at the fabulous Stardust Resort and Casino in Las Vegas. 1433 01:29:05,758 --> 01:29:08,927 Magic is the art of making people believe something... 1434 01:29:09,094 --> 01:29:12,514 ...they know can't possibly be true. 1435 01:29:12,681 --> 01:29:17,269 For example, if I were to say to the man in the second row aisle seat: 1436 01:29:17,436 --> 01:29:21,940 "That's the ugliest goddamn orange sweater I have ever seen"... 1437 01:29:22,107 --> 01:29:25,444 ...you might be astonished, because there's no way I could've known... 1438 01:29:25,611 --> 01:29:29,406 ...what he'd be wearing when I recorded this 30 years ago, right? 1439 01:29:29,573 --> 01:29:31,408 Well, let me tell you something, folks: 1440 01:29:31,575 --> 01:29:34,536 You ain't seen nothing yet! 1441 01:29:34,703 --> 01:29:36,121 [AUDIENCE GASPING] 1442 01:29:40,667 --> 01:29:42,127 [AUDIENCE GASPING] 1443 01:29:42,711 --> 01:29:45,297 No, you ain't seen nothing yet. 1444 01:29:45,464 --> 01:29:49,426 Because now Burt and Anton are going to make all of you... 1445 01:29:49,593 --> 01:29:53,013 ...everyone in this audience, man, woman and child... 1446 01:29:53,180 --> 01:29:58,477 ...disappear from this very theater. 1447 01:30:13,325 --> 01:30:16,495 [INDISTINCT CHATTERING] 1448 01:30:21,750 --> 01:30:23,627 WOMAN: Where are we? 1449 01:30:32,845 --> 01:30:34,138 Oh, my God. 1450 01:30:34,763 --> 01:30:36,974 ANTON: Thank you! Thank you! 1451 01:30:37,850 --> 01:30:39,726 - Thank you very much! - Thank you. 1452 01:30:39,893 --> 01:30:41,353 ANTON: Thank you! BURT: Thank you! 1453 01:30:46,108 --> 01:30:47,192 We did it, Anthony. 1454 01:30:47,359 --> 01:30:49,027 We sure did, Albert. 1455 01:31:00,664 --> 01:31:04,918 Burt, Anton! Congratulations! You got the gig. I don't know how you did it. 1456 01:31:05,085 --> 01:31:07,421 - This was one hell of a trick. - Thank you, Doug. 1457 01:31:07,588 --> 01:31:10,382 DOUG: And I was sure this was gonna be a disaster. 1458 01:31:10,549 --> 01:31:14,261 Just one thing. You're gonna make the audience reappear again at the Doug, right? 1459 01:31:14,428 --> 01:31:15,929 Not a problem. 1460 01:31:16,096 --> 01:31:19,099 Because I make a shitload of money off them in the casino. 1461 01:31:20,517 --> 01:31:23,729 All right. Very proud of you. 1462 01:31:44,791 --> 01:31:45,918 Yeah. 1463 01:31:49,046 --> 01:31:53,383 Not bad. But wait till they see what I have planned. 1464 01:31:54,218 --> 01:31:59,223 I'm gonna drill a hole in my head. Right here. 1465 01:32:05,437 --> 01:32:07,481 Ahead of my time. 1466 01:40:11,881 --> 01:40:13,883 [English - US - SDH] 112554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.