Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,560 --> 00:00:34,080
The Alvin Show. You're positively gonna
2
00:00:34,080 --> 00:00:36,560
love The Alvin Show. There's games to
3
00:00:36,560 --> 00:00:39,440
build, and what is more?Here's the
4
00:00:39,440 --> 00:00:41,640
boy who giggles known as Theodore.
5
00:00:42,200 --> 00:00:45,080
Now you see, on camera three, the
6
00:00:45,120 --> 00:00:47,200
brother known as Simon on the family
7
00:00:47,280 --> 00:00:49,680
tree. And here's the star of the show,
8
00:00:51,200 --> 00:00:51,840
Alvin! Alvin!
9
00:01:48,999 --> 00:01:51,679
Baby, here we go Here's the happy
10
00:01:54,679 --> 00:01:54,799
song
11
00:02:02,559 --> 00:02:04,639
Yes, Mr. Kilhanjian, I promise you, I'll
12
00:02:04,639 --> 00:02:07,199
have the song done in time. What?
13
00:02:08,079 --> 00:02:11,039
Will you play with us?No. But we
14
00:02:11,039 --> 00:02:13,999
don't have anything to do. Well, do
15
00:02:13,999 --> 00:02:16,999
something. Yes, Mr. Cohanjan. Look,
16
00:02:17,119 --> 00:02:19,959
I'm working. Don't Don't worry, Mr.
17
00:02:19,959 --> 00:02:21,919
Cohanjan. I'll get the song done. Yes,
18
00:02:21,919 --> 00:02:24,239
Mr. Cohanjan. Yes, sir.
19
00:02:24,639 --> 00:02:26,639
Whatever you want. No. Now,
20
00:02:27,519 --> 00:02:29,999
what do you want?We don't have anything
21
00:02:30,399 --> 00:02:33,199
to do. Now, look, boys, I'm very busy, so
22
00:02:33,199 --> 00:02:35,839
just go outside and do something.
23
00:02:36,359 --> 00:02:39,199
Sure, Dave. What?I don't
24
00:02:39,199 --> 00:02:41,519
know what. Use your imagination. Do
25
00:02:41,519 --> 00:02:43,919
something, but do it outside.
26
00:02:44,439 --> 00:02:46,639
What?Calvin!
27
00:02:50,239 --> 00:02:52,799
What'll we do?I didn't know.
28
00:02:53,479 --> 00:02:56,159
What do you want to do?I don't
29
00:02:56,159 --> 00:02:58,199
know. Want to build something?
30
00:02:58,759 --> 00:03:01,599
What?I don't know. How
31
00:03:01,599 --> 00:03:03,279
about a birdhouse?Yeah.
32
00:03:04,879 --> 00:03:07,519
Maybe we could get us a bird to play
33
00:03:07,519 --> 00:03:10,319
with. Sure. A robin. Or a
34
00:03:10,319 --> 00:03:13,039
bluebird. What's the matter with an
35
00:03:13,359 --> 00:03:13,839
eagle?
36
00:03:18,679 --> 00:03:21,239
What a beautiful eagle house. Yeah.
37
00:03:22,359 --> 00:03:25,039
All we need now is an eagle. That's
38
00:03:25,279 --> 00:03:28,239
easy. All you gotta do is close
39
00:03:28,239 --> 00:03:30,879
your eyes and think, Eagle. umm
40
00:03:36,999 --> 00:03:39,559
Naturally. How did he get
41
00:03:39,639 --> 00:03:41,439
here?Did you fly?Umm
42
00:03:46,239 --> 00:03:47,759
Maybe he can't fly.
43
00:03:49,839 --> 00:03:51,359
Are you afraid to fly?
44
00:03:53,999 --> 00:03:56,399
I'll fix that. When I get
45
00:03:56,399 --> 00:03:58,959
through with you, you will
46
00:03:59,599 --> 00:03:59,919
fly.
47
00:04:04,679 --> 00:04:07,319
Now, Stanley, don't be afraid.
48
00:04:07,919 --> 00:04:10,719
Once you get up plenty of speed,
49
00:04:11,279 --> 00:04:12,879
raise your wings, and you will fly!
50
00:04:13,119 --> 00:04:14,799
Stanley! Go, Stanley, go! Raise your
51
00:04:14,959 --> 00:04:15,759
wings! Stanley,
52
00:04:24,239 --> 00:04:25,039
raise your
53
00:04:27,399 --> 00:04:27,559
wings!
54
00:04:31,599 --> 00:04:34,239
Stanley,didn't raise your wings.
55
00:04:36,559 --> 00:04:39,319
Steady, Stanley, old boy. Wings up.
56
00:04:39,839 --> 00:04:42,639
Stretch 'em way out. Okay,
57
00:04:43,119 --> 00:04:45,999
ready for takeoff?Let's go!
58
00:04:51,918 --> 00:04:52,518
We did
59
00:04:58,158 --> 00:05:00,318
it! Yes, Stanley! You're flying!
60
00:05:03,558 --> 00:05:04,638
No, Stanley!
61
00:05:13,958 --> 00:05:15,358
Don't push down! Then, old boy, you're
62
00:05:15,358 --> 00:05:17,918
out of condition. We gotta build up
63
00:05:17,918 --> 00:05:20,878
your flying muscles. Maybe he needs food.
64
00:05:21,678 --> 00:05:24,398
Hey, that's right. Doo-doo-doo.
65
00:05:25,158 --> 00:05:28,078
Dave, can I have 25 cents for
66
00:05:28,158 --> 00:05:30,478
eagle food?Sure, here. Thanks.
67
00:05:31,278 --> 00:05:34,238
Eagle food. What an imagination.
68
00:05:43,758 --> 00:05:46,638
Okay, Stanley, I think you're ready.
69
00:05:47,438 --> 00:05:50,158
First,You gotta get used to high places.
70
00:05:50,878 --> 00:05:51,918
Ready, man?Up! Up!
71
00:05:54,958 --> 00:05:55,078
Up!
72
00:05:59,998 --> 00:06:02,878
Keep it up, fellas. I got an
73
00:06:02,958 --> 00:06:05,878
idea. Doo-doo-doo. Dave,
74
00:06:06,478 --> 00:06:09,198
I gotta borrow your skis. Doo-doo.
75
00:06:09,838 --> 00:06:12,398
Sure. Doo-doo. My
76
00:06:12,398 --> 00:06:15,198
skis?Alvin, why do you want
77
00:06:15,198 --> 00:06:18,078
my skis?I'm gonna shove Stanley off the
78
00:06:18,078 --> 00:06:21,078
roof. Hold it, Alvin. You can't shove
79
00:06:21,118 --> 00:06:23,478
Stanley off the roof. And who is
80
00:06:23,478 --> 00:06:25,838
Stanley?He's my eagle.
81
00:06:26,318 --> 00:06:28,838
Come here, Alvin. You have no
82
00:06:28,878 --> 00:06:31,838
eagle. Eagles live only in high
83
00:06:31,838 --> 00:06:34,318
mountains. They're never where people
84
00:06:34,318 --> 00:06:36,638
are. They fly only at an
85
00:06:36,638 --> 00:06:39,478
elevation of, uh.. 14
86
00:06:39,478 --> 00:06:42,398
th... What was that?That's
87
00:06:42,438 --> 00:06:45,038
Stanley, the eagle. Eagle?
88
00:06:45,278 --> 00:06:47,678
That's a wild eagle. I'll call the
89
00:06:47,678 --> 00:06:48,958
police. Now, don't panic, Alvin.
90
00:06:49,198 --> 00:06:51,918
Operator, emergency. P-Police, there's a
91
00:06:51,918 --> 00:06:54,638
wild eagle in my yard. That's right,
92
00:06:54,958 --> 00:06:57,598
wild eagle. Alvin, don't go outside.
93
00:06:57,838 --> 00:07:00,478
I know they live only in high places.
94
00:07:00,758 --> 00:07:02,198
Alvin, come back here. Where's Simon and
95
00:07:02,198 --> 00:07:04,878
Theodore?I know they never-- I tell you,
96
00:07:04,878 --> 00:07:06,918
there's an eagle. Yeah, a
97
00:07:07,038 --> 00:07:09,838
40-foot wingspan eagle.
98
00:07:11,598 --> 00:07:14,398
Stanley, do you know you're an
99
00:07:14,398 --> 00:07:14,958
eagle?
100
00:07:17,998 --> 00:07:20,398
And do you know how brave you are?And
101
00:07:21,678 --> 00:07:24,318
how proud you are?How
102
00:07:24,398 --> 00:07:27,398
strong you are?And the best
103
00:07:27,558 --> 00:07:30,558
thing you know how to do is fly?So
104
00:07:30,558 --> 00:07:33,518
come on, Stanley!You can do it! Yeah,
105
00:07:34,078 --> 00:07:35,118
Stanley! Come
106
00:07:41,838 --> 00:07:43,238
on! Hooray! I knew you could do it,
107
00:07:43,718 --> 00:07:44,798
Henry, old boy! Come
108
00:07:54,878 --> 00:07:57,278
and visit us again, Stanley! Come on,
109
00:07:59,078 --> 00:08:01,997
old pal! Goodbye, Stanley!this way, men.
110
00:08:06,757 --> 00:08:09,517
Arrest that eagle. What eagle?
111
00:08:09,917 --> 00:08:11,597
Are you blind?That eagle.
112
00:08:12,917 --> 00:08:14,637
Alvin, where's that eagle?
113
00:08:15,877 --> 00:08:18,477
Alvin, tell him about the eagle. Eagle?
114
00:08:19,117 --> 00:08:21,757
Eagles live only in high mountains.
115
00:08:22,437 --> 00:08:24,437
They're never in-- Now, cut that out.
116
00:08:24,437 --> 00:08:27,197
Tell him about Stanley. Stanley?
117
00:08:27,677 --> 00:08:30,117
Yeah, Stanley the Eagle, you know And
118
00:08:30,117 --> 00:08:32,797
that's his house! Stanley the
119
00:08:32,877 --> 00:08:35,437
Eagle, and that's his
120
00:08:35,437 --> 00:08:38,317
house. Come with us, Seville. You've been
121
00:08:38,317 --> 00:08:40,237
making too many of them nutty records.
122
00:08:40,477 --> 00:08:42,877
Now, wait a minute. Alvin, tell him about
123
00:08:42,877 --> 00:08:45,397
Stanley! Tell him about Stanley the
124
00:08:45,517 --> 00:08:47,357
Eagle! Alvin! Alvin! Alvin!
125
00:09:02,997 --> 00:09:05,757
What are you writing?Nothing. Well, don't
126
00:09:05,757 --> 00:09:07,597
just stand there. Write something.
127
00:09:09,117 --> 00:09:11,077
And here's something you'll really enjoy.
128
00:09:11,077 --> 00:09:11,197
All
129
00:09:14,237 --> 00:09:15,877
right, fellas, are you all ready for the
130
00:09:15,877 --> 00:09:17,277
archery contest?Yeah,
131
00:09:18,997 --> 00:09:21,877
I'll say. All right,
132
00:09:21,877 --> 00:09:23,117
Theodore, you're first.
133
00:09:25,997 --> 00:09:28,077
Bravo! You're next, Simon.
134
00:09:30,917 --> 00:09:33,797
Very good, Simon. Okay, Alvin, let's
135
00:09:33,797 --> 00:09:34,797
see what you can do.
136
00:09:57,517 --> 00:09:59,597
Well, boys, here we are in beautiful
137
00:09:59,597 --> 00:10:02,197
Italy. This is the city of Venice, the
138
00:10:02,197 --> 00:10:04,917
city of romance and singing, a city
139
00:10:04,917 --> 00:10:06,797
filled with gondolasAnd the
140
00:10:08,557 --> 00:10:10,277
boat. Alvin, a gondola is a boat. Hey,
141
00:10:10,637 --> 00:10:12,797
let's take a gondola away. It's
142
00:10:14,797 --> 00:10:16,477
a All right, fellas, a good idea. And
143
00:10:16,477 --> 00:10:18,077
we'll ask the gondolier to sing. What's a
144
00:10:18,077 --> 00:10:20,397
gondolier?A gondolier, Alvin, is-- you
145
00:10:20,397 --> 00:10:22,557
see that man with the big mustache?He's a
146
00:10:22,557 --> 00:10:24,237
gondolier. Come on, let's get into his
147
00:10:24,237 --> 00:10:25,757
boat, and maybe he'll sing.
148
00:10:27,757 --> 00:10:27,917
Ohh
149
00:10:35,197 --> 00:10:35,277
ohh
150
00:10:40,597 --> 00:10:42,237
Hey, you, Mouse, pipe down. I'm here.
151
00:10:42,237 --> 00:10:42,517
Hey, Alvin,
152
00:10:46,037 --> 00:10:48,037
chipmunk. My chipmunk, schmidtmunk,
153
00:10:48,237 --> 00:10:51,197
silencio. Be quiet, will you?I'm
154
00:10:51,277 --> 00:10:53,917
singing. Alvin, will you please sit down,
155
00:10:53,917 --> 00:10:56,557
and will you please let the gondoliersing?
156
00:10:59,517 --> 00:11:00,837
Okay, okayOhh
157
00:11:02,837 --> 00:11:03,917
ohh Are
158
00:11:30,156 --> 00:11:31,556
you like that, a little mooses?
159
00:11:33,156 --> 00:11:33,556
Listen,
160
00:11:43,756 --> 00:11:44,076
we
161
00:11:49,316 --> 00:11:52,156
are. We are
162
00:11:52,196 --> 00:11:53,396
not friends We're singing chipmunks
163
00:11:56,396 --> 00:11:57,116
We told
164
00:11:59,276 --> 00:12:00,796
you friends We
165
00:12:03,836 --> 00:12:04,876
Don't call right now.
166
00:12:10,956 --> 00:12:13,316
I know I don't believe. She's singing a
167
00:12:13,316 --> 00:12:13,796
mousse out.
168
00:12:18,276 --> 00:12:20,476
Boys, please sit down and stop arguing.
169
00:12:20,476 --> 00:12:22,636
Now, Now let's all try to get along. Mr.
170
00:12:22,636 --> 00:12:24,036
Gondolier, would you let the boys sing
171
00:12:24,036 --> 00:12:26,236
with you?Uh, shoot, that's okay. Let'sgo.
172
00:12:50,156 --> 00:12:51,596
Well, when I tell them my kids I've been
173
00:12:51,596 --> 00:12:52,236
singing with three--
174
00:13:01,436 --> 00:13:04,396
Fellas, Mr. Gondolier, boys, will
175
00:13:04,396 --> 00:13:06,076
you please sit down?I think the boat's
176
00:13:06,076 --> 00:13:07,756
beginning to sink. Mr.
177
00:13:09,236 --> 00:13:09,756
Gondolier,
178
00:13:18,996 --> 00:13:21,596
Ladies and gentlemen, it gives me
179
00:13:21,596 --> 00:13:24,156
great pleasure... No,
180
00:13:24,196 --> 00:13:26,556
Alvin, you're supposed to introduce the
181
00:13:26,556 --> 00:13:29,236
great inventor. Ohh Ladies
182
00:13:29,396 --> 00:13:32,396
and gentlemen, it gives me great pleasure
183
00:13:32,716 --> 00:13:35,196
to introduce the great inventor,
184
00:13:36,076 --> 00:13:38,476
Thomas Elha-- No! Alexander
185
00:13:39,236 --> 00:13:41,916
Gray-- No! Wilbur and Arthur-- No!
186
00:13:42,236 --> 00:13:45,116
Wilson who?Clyde Crashcop.
187
00:13:45,756 --> 00:13:46,476
Clyde Crashcop.
188
00:13:51,676 --> 00:13:54,156
Leonardo, I have just completed a study
189
00:13:54,156 --> 00:13:56,716
of modern man, and I don't like what I
190
00:13:56,716 --> 00:13:59,516
see. Seen from the
191
00:13:59,516 --> 00:14:02,236
outside, he appears a picture of calm and
192
00:14:02,236 --> 00:14:05,116
contentment. Now, let
193
00:14:05,116 --> 00:14:07,996
us look on the inside. Here
194
00:14:07,996 --> 00:14:10,636
we see the result of hustle and bustle,
195
00:14:10,636 --> 00:14:13,036
hassle and tassel, hurry and worry, come
196
00:14:13,036 --> 00:14:15,516
and go. Work,
197
00:14:15,676 --> 00:14:18,596
work, work. It
198
00:14:18,596 --> 00:14:20,876
is imperative that man should have
199
00:14:20,956 --> 00:14:23,916
relief from all this bonk bonk drip,
200
00:14:23,916 --> 00:14:26,795
drip, snap, bang, tick, tick, and ding,
201
00:14:26,795 --> 00:14:29,755
ding-a-ling. Now, what
202
00:14:29,755 --> 00:14:32,155
can I do to help mankind
203
00:14:32,155 --> 00:14:34,315
again?Let me see.
204
00:14:34,955 --> 00:14:36,555
What he needs is something that will
205
00:14:36,555 --> 00:14:38,955
provide relaxation and pleasure.
206
00:14:39,515 --> 00:14:41,995
A game! That's it. I'll invent a
207
00:14:41,995 --> 00:14:44,955
game. Pencil Leonardo. Now
208
00:14:44,955 --> 00:14:47,235
first, I shall create a
209
00:14:47,235 --> 00:14:49,995
circular form, a sphere,
210
00:14:50,715 --> 00:14:53,275
a spheroid, a ball!
211
00:14:57,675 --> 00:14:59,075
Oh, ohh all right, Leonardo, if you
212
00:14:59,075 --> 00:15:01,435
insist. Details, details,
213
00:15:01,435 --> 00:15:04,315
details. Does that satisfy you?
214
00:15:05,435 --> 00:15:07,355
Next, I shall provide a means for
215
00:15:07,355 --> 00:15:10,275
propelling the ball through space. And
216
00:15:10,275 --> 00:15:11,275
here it is.
217
00:15:13,675 --> 00:15:14,395
The Boot.
218
00:15:17,035 --> 00:15:18,235
Now what, Leonardo?Oh,
219
00:15:20,155 --> 00:15:23,115
ohh all right, for heaven's sake. Bat.
220
00:15:23,515 --> 00:15:25,355
At times, Leonardo, I find you very
221
00:15:25,355 --> 00:15:28,235
trying. Now, where was I?Oh, yes.
222
00:15:28,475 --> 00:15:31,355
Now that we have a game so basic and
223
00:15:31,355 --> 00:15:34,235
an object so ball, I shall call
224
00:15:34,235 --> 00:15:34,555
it--
225
00:15:37,675 --> 00:15:40,475
Basic Ball. And now?
226
00:15:41,515 --> 00:15:43,795
Careful, Leonardo, never point a bat at
227
00:15:43,795 --> 00:15:46,035
anyone. There,
228
00:15:46,475 --> 00:15:48,395
Leonardo, there is a proper and an
229
00:15:48,395 --> 00:15:50,715
improper way to do things. Now,
230
00:15:51,115 --> 00:15:51,915
swing.
231
00:15:57,035 --> 00:15:59,835
That's more like it. However,
232
00:15:59,835 --> 00:16:02,155
Leonardo, in this game, we shall endeavor
233
00:16:02,155 --> 00:16:04,795
to hit only the ball. Come
234
00:16:04,795 --> 00:16:05,995
along, try it again.
235
00:16:16,155 --> 00:16:18,635
Leonardo, I believe this game should be
236
00:16:18,635 --> 00:16:20,235
played out of doors.
237
00:16:22,995 --> 00:16:24,315
We need an arena.
238
00:16:27,435 --> 00:16:30,235
This game will become the great national
239
00:16:30,235 --> 00:16:32,875
pastime, Leonardo, mark my word.
240
00:16:33,995 --> 00:16:35,955
Next, I shall create the
241
00:16:35,995 --> 00:16:38,755
Spectator, or Fan. That's
242
00:16:38,755 --> 00:16:41,675
fa-fa-fa and an-fa-an Fan, the man who
243
00:16:41,675 --> 00:16:43,835
comes here seeking pleasure and
244
00:16:43,835 --> 00:16:46,635
relaxation in a happy, friendly
245
00:16:46,635 --> 00:16:49,515
spirit of good sportsmanship. Kill the
246
00:16:49,515 --> 00:16:52,475
bum!Very
247
00:16:52,475 --> 00:16:55,355
good. Now to perfect the game
248
00:16:55,355 --> 00:16:57,435
itself. The bat, Leonardo.
249
00:17:06,875 --> 00:17:09,595
This I will call first place.
250
00:17:09,675 --> 00:17:12,475
This being first, naturally, the opposite
251
00:17:12,475 --> 00:17:15,355
shall be second, followed by
252
00:17:15,355 --> 00:17:17,995
third. And now,
253
00:17:17,995 --> 00:17:20,235
Leonardo, what comes after third?
254
00:17:22,395 --> 00:17:25,195
Home! Leonardo, won't you
255
00:17:25,195 --> 00:17:27,835
ever learn after third comes
256
00:17:27,835 --> 00:17:28,315
fourth?
257
00:17:30,715 --> 00:17:32,715
There, the perfect
258
00:17:32,795 --> 00:17:34,835
baseball diamond.
259
00:17:40,874 --> 00:17:43,674
And now, let us choose sides.
260
00:17:44,154 --> 00:17:46,554
Remember, Leonardo, whoever achieves the
261
00:17:46,554 --> 00:17:49,274
top hold on the bat handle has the first
262
00:17:49,274 --> 00:17:51,274
choice of player. Ready?
263
00:17:57,914 --> 00:18:00,634
I win. Therefore, Leonardo, I choose
264
00:18:00,634 --> 00:18:03,114
me, and you are left with you.
265
00:18:03,914 --> 00:18:06,474
Now, let the game
266
00:18:06,474 --> 00:18:08,954
begin. Take your place in the
267
00:18:08,954 --> 00:18:11,914
throwing area. No,
268
00:18:11,914 --> 00:18:14,474
no, Leonardo, not that way.
269
00:18:17,754 --> 00:18:19,994
Now remember, the purpose of this game is
270
00:18:19,994 --> 00:18:21,834
to hit the ball with the bat.
271
00:18:23,194 --> 00:18:25,754
Now, hitch the bat!
272
00:18:27,994 --> 00:18:30,714
Kill the bomb! Kill the
273
00:18:30,794 --> 00:18:31,354
bomb!
274
00:18:38,714 --> 00:18:41,434
Leonardo, somehow this doesn't seem
275
00:18:41,434 --> 00:18:44,034
quite right. HmmThe
276
00:18:44,034 --> 00:18:46,474
solution, as you will see, is to exchange
277
00:18:46,474 --> 00:18:47,274
places.
278
00:18:49,594 --> 00:18:52,394
Ready, Leonardo?Try it again.
279
00:18:57,594 --> 00:19:00,314
Perfect. Now throw the bomb
280
00:19:00,314 --> 00:19:03,114
out! My dear fan,
281
00:19:03,354 --> 00:19:05,754
you were brought here to relax and enjoy
282
00:19:05,754 --> 00:19:08,554
yourself. So will you please relax
283
00:19:08,634 --> 00:19:09,714
and enjoy yourself?
284
00:19:16,634 --> 00:19:19,194
One moment, folks. What this game needs
285
00:19:19,194 --> 00:19:21,754
is someone to maintain law and order, an
286
00:19:21,754 --> 00:19:24,234
impartial arbiter whose decision shall be
287
00:19:24,234 --> 00:19:24,794
final.
288
00:19:28,314 --> 00:19:30,954
Now, sir, call them as you see
289
00:19:30,954 --> 00:19:31,354
them.
290
00:19:40,634 --> 00:19:42,074
Well, sir, if you insist.
291
00:19:42,954 --> 00:19:45,514
Leonardo, we must do what the umpire
292
00:19:45,514 --> 00:19:48,154
says. This time, pitch the
293
00:19:48,154 --> 00:19:51,114
ball. Pitch the
294
00:19:51,114 --> 00:19:53,114
ball?What a ridiculous idea.
295
00:19:54,074 --> 00:19:55,434
Oh, well. Play ball!
296
00:19:58,474 --> 00:20:01,194
Strike one! What do you
297
00:20:01,194 --> 00:20:03,834
mean, strike?That's stir
298
00:20:04,074 --> 00:20:06,554
for stir and Ike for Ike strike!
299
00:20:07,114 --> 00:20:08,154
Oh yes, surely, of course.
300
00:20:10,474 --> 00:20:13,274
Strike two! Strike
301
00:20:13,274 --> 00:20:16,154
two?Obviously, you are blind
302
00:20:16,154 --> 00:20:18,634
as a bat, sir. Kill the bomb!
303
00:20:21,674 --> 00:20:24,354
Strike three, you're out. Out
304
00:20:24,794 --> 00:20:25,394
were you!
305
00:20:30,714 --> 00:20:32,754
Ladies and gentlemen, I hope to be with
306
00:20:32,754 --> 00:20:35,754
you next week. But
307
00:20:35,754 --> 00:20:38,314
in the meantime, let me point out that
308
00:20:38,474 --> 00:20:41,434
relaxation is an art. One must work at
309
00:20:41,434 --> 00:20:44,234
it. Voila!
310
00:21:08,393 --> 00:21:10,313
Well, boys, have you been studying your
311
00:21:10,313 --> 00:21:13,033
French history?The Cathedral of Notre
312
00:21:13,033 --> 00:21:16,033
Dame took 200 years to build.
313
00:21:16,313 --> 00:21:18,393
Very good, Simon. The Eiffel Tower is
314
00:21:18,393 --> 00:21:19,313
98485.
315
00:21:22,313 --> 00:21:25,113
Good, Theodore. How about you, Alvin?
316
00:21:25,953 --> 00:21:28,833
Where's Alvin?He got off a little
317
00:21:28,993 --> 00:21:29,913
while ago.
318
00:21:36,953 --> 00:21:38,633
Good evening, Manzo.
319
00:21:40,513 --> 00:21:43,273
My name is Alvin, and I'm alone in
320
00:21:43,273 --> 00:21:46,273
your beautiful city. How about showing
321
00:21:46,313 --> 00:21:49,273
me around?You
322
00:21:49,273 --> 00:21:52,073
don't parway English?Well, I
323
00:21:52,153 --> 00:21:54,633
don't parway much French either, but I'll
324
00:21:54,673 --> 00:21:57,113
try my best. Bonjour.
325
00:21:59,913 --> 00:22:02,033
Bonjour. I
326
00:22:04,113 --> 00:22:06,713
wish I could be friends.
327
00:22:10,713 --> 00:22:13,593
I wish I could be
328
00:22:14,793 --> 00:22:15,113
friends.
329
00:22:18,073 --> 00:22:18,113
I
330
00:22:23,513 --> 00:22:26,233
wish I could be
331
00:22:26,473 --> 00:22:26,713
friends.
332
00:23:41,993 --> 00:23:44,833
Where mama?How much love?What's wrong?
333
00:23:48,953 --> 00:23:51,313
Like to meet your... your mama
334
00:23:52,033 --> 00:23:54,033
and your pepper?
335
00:23:57,673 --> 00:23:58,033
Mama! Mama!
336
00:24:00,633 --> 00:24:02,393
I'll be, I wish I could be fun.
337
00:24:05,912 --> 00:24:08,632
You mean you will go out with me?
338
00:24:12,312 --> 00:24:12,392
Wow!
339
00:24:20,232 --> 00:24:22,872
Ladies and gentlemen, I'd like to invent
340
00:24:22,872 --> 00:24:25,672
a brief word or two. It is not often when
341
00:24:25,672 --> 00:24:28,072
I'm asked in reference to and on the
342
00:24:28,072 --> 00:24:28,952
basis of...
343
00:25:05,712 --> 00:25:08,432
This is The Alvin
344
00:25:08,432 --> 00:25:11,432
Show, The Alvin Show. You're positive in
345
00:25:11,432 --> 00:25:13,752
the kernel of The Alvin Show. There's
346
00:25:13,832 --> 00:25:16,392
gates to build, and one is more.
347
00:25:16,872 --> 00:25:18,472
Here's the boy who giggles known as
348
00:25:18,712 --> 00:25:21,432
Theodore. Now you see, on
349
00:25:21,432 --> 00:25:24,152
camera three, the brother known as Simon
350
00:25:24,152 --> 00:25:26,512
on the family tree. And here's the
351
00:25:26,632 --> 00:25:29,352
star of the show, Alvin!
352
00:25:29,352 --> 00:25:29,672
Alvin!
353
00:26:54,032 --> 00:26:57,032
Hey, you, get off that car shoe! Beat it!
354
00:26:57,192 --> 00:26:59,872
All right, you stupid ostrich. Get out
355
00:26:59,912 --> 00:27:00,872
and stay out!
356
00:27:05,632 --> 00:27:07,112
Just a minute, sir. That's no way to
357
00:27:07,112 --> 00:27:09,432
treat a helpless ostrich. Listen, mister,
358
00:27:09,512 --> 00:27:12,312
that bird is driving me nuts. You see
359
00:27:12,312 --> 00:27:14,712
that little car?She thinks it's an egg.
360
00:27:14,912 --> 00:27:16,391
And for two weeks, she's been trying to
361
00:27:16,391 --> 00:27:18,471
hatch it. Now, I'm running a car lot,
362
00:27:18,471 --> 00:27:20,551
mister, not an incubator.
363
00:27:22,231 --> 00:27:24,871
Ah, gee, Dave,
364
00:27:25,351 --> 00:27:28,271
she's broken-hearted. She wants
365
00:27:29,031 --> 00:27:31,751
her egg. We gotta help her. I'm
366
00:27:31,751 --> 00:27:33,751
sorry, boys, there's nothing we can do.
367
00:27:34,311 --> 00:27:37,111
Ostriches can't hatch cars. Now let's go.
368
00:27:37,831 --> 00:27:40,791
Theodore. Simon. Alvin, I
369
00:27:40,791 --> 00:27:43,271
said let's go. Okay, Dave. Hey,
370
00:27:47,231 --> 00:27:49,951
Dave. Wait a minute. This man
371
00:27:50,071 --> 00:27:52,511
wants to see ya. Ah, Mr.
372
00:27:52,511 --> 00:27:55,431
Savelle. Yes?I'm sorry I
373
00:27:55,431 --> 00:27:57,911
didn't recognize you at first, sir.
374
00:27:58,151 --> 00:27:59,991
You're the man who writes those, uh,
375
00:28:00,391 --> 00:28:02,951
records I'm so crazy
376
00:28:03,311 --> 00:28:05,671
about. Yes. He wants your
377
00:28:06,031 --> 00:28:08,631
autograph, Dave. Why, certainly.
378
00:28:09,031 --> 00:28:11,591
On that bottom line, Dave. Oh,
379
00:28:11,751 --> 00:28:14,471
thank you, sir. It's a pleasure.
380
00:28:14,631 --> 00:28:16,791
Come on, Alvin. Here's your contract,
381
00:28:16,991 --> 00:28:19,831
Dave. Contract?That's right, sir.
382
00:28:19,991 --> 00:28:21,751
You have just bought an egg. A
383
00:28:22,311 --> 00:28:25,111
car. I did what?I know
384
00:28:25,111 --> 00:28:28,071
you two will be very happy together.
385
00:28:28,591 --> 00:28:30,591
Alvin?Yes, Dave?
386
00:28:32,711 --> 00:28:32,871
What,
387
00:28:36,031 --> 00:28:38,551
Dave?Oh, never
388
00:28:38,551 --> 00:28:39,351
mind.
389
00:28:44,591 --> 00:28:46,151
Great scout, officer, look at that!
390
00:28:48,471 --> 00:28:50,231
I know, it's that guy who writes those
391
00:28:50,231 --> 00:28:51,191
nutty records.
392
00:28:54,871 --> 00:28:57,831
Fill her up. Uh, which one, sir?The egg,
393
00:28:57,831 --> 00:29:00,071
of course. Say,
394
00:29:00,471 --> 00:29:02,151
aren't you the guy that writes those
395
00:29:02,151 --> 00:29:04,631
nutty records?Never mind that, just fill
396
00:29:04,631 --> 00:29:05,111
her up.
397
00:29:11,191 --> 00:29:13,991
Mama, look! Wilver, don't stare.
398
00:29:14,471 --> 00:29:16,311
It's only that man who writes those nutty
399
00:29:16,311 --> 00:29:18,791
records. Alvin, you've disgraced me for
400
00:29:18,791 --> 00:29:20,751
the last time. It's bad enough tricking
401
00:29:20,751 --> 00:29:23,111
me into buying this car, but I'm not
402
00:29:23,111 --> 00:29:24,911
going to play chauffeur to that ostrich.
403
00:29:24,911 --> 00:29:27,031
I'll be the laughing stocker. Well,
404
00:29:28,991 --> 00:29:31,111
stop honking and come on around.
405
00:29:32,991 --> 00:29:33,151
This
406
00:29:36,151 --> 00:29:38,951
is impossible. That bird can't just sit
407
00:29:38,951 --> 00:29:41,911
on my car forever. Yeah, maybe
408
00:29:41,911 --> 00:29:44,391
in her hats. Theodore, don't be
409
00:29:44,391 --> 00:29:46,951
ridiculous. I may be stuck with a car,
410
00:29:46,951 --> 00:29:48,791
but that ostrich has got to go. Dave,
411
00:29:51,151 --> 00:29:53,751
she might get cold outside. Can she have
412
00:29:53,911 --> 00:29:55,671
it in the house?Alvin!
413
00:30:09,091 --> 00:30:11,491
Okay. Who stole my blanket, Simon?
414
00:30:11,931 --> 00:30:13,731
Theodore! Alvin!
415
00:30:16,751 --> 00:30:18,231
Good night, Henrietta.
416
00:30:19,911 --> 00:30:21,671
Oh, Alvin.
417
00:30:24,871 --> 00:30:26,871
All right, you. End of the line. You're
418
00:30:26,871 --> 00:30:29,030
getting off. Come on. Get
419
00:30:30,630 --> 00:30:32,790
off, I said. Let go!
420
00:30:33,910 --> 00:30:35,430
I said let go!
421
00:30:37,990 --> 00:30:38,150
Stop,
422
00:30:41,270 --> 00:30:43,110
Dave! You're breaking! Dave?
423
00:30:45,710 --> 00:30:47,950
You just can't fool around with old
424
00:30:48,270 --> 00:30:51,190
Mother Nature. You're very
425
00:30:51,190 --> 00:30:53,830
prudent, Mr. Seville. No car owner should
426
00:30:53,830 --> 00:30:56,550
be without insurance. Is that the
427
00:30:56,550 --> 00:30:59,030
car, sir?That's it. Right there.
428
00:30:59,350 --> 00:31:01,430
Is that part of the equipment?
429
00:31:01,670 --> 00:31:04,510
Unfortunately, yes. HmmLet's
430
00:31:04,510 --> 00:31:06,230
see. Insure
431
00:31:06,870 --> 00:31:08,110
car without
432
00:31:09,270 --> 00:31:11,350
ostrich. Yes.
433
00:31:12,230 --> 00:31:15,230
Car with ostrich. No.
434
00:31:15,510 --> 00:31:17,590
Couldn't you make it a package deal, car
435
00:31:17,590 --> 00:31:18,550
and ostrich?
436
00:31:21,310 --> 00:31:23,110
Umm There's nothing in the book that
437
00:31:23,110 --> 00:31:25,670
covers car and ostrich, Mr. Seville.
438
00:31:25,830 --> 00:31:28,550
Can't I even have fire insurance?Mr.
439
00:31:28,550 --> 00:31:31,110
Seville, ostriches are highly
440
00:31:31,110 --> 00:31:34,030
flammable. Good day, sir. And
441
00:31:34,030 --> 00:31:36,630
don't drive that car without insurance.
442
00:31:36,790 --> 00:31:39,670
It's illegal. Uh, by the way,
443
00:31:40,270 --> 00:31:41,950
aren't you the man who-- Yeah!
444
00:31:48,710 --> 00:31:51,270
Hey, Dave. What's the idea?I'll tell you
445
00:31:51,270 --> 00:31:54,230
what's the idea. The idea is no more
446
00:31:54,230 --> 00:31:56,550
TV until you get that ostrich off the
447
00:31:56,550 --> 00:31:59,270
car. But she's hatching it. Alvin,
448
00:31:59,270 --> 00:32:01,750
that ostrich couldn't hatch anything out
449
00:32:01,750 --> 00:32:03,470
of that car if she sat on it for a
450
00:32:03,470 --> 00:32:06,230
thousand years. Either you get that bird
451
00:32:06,230 --> 00:32:08,710
off that car, or no more
452
00:32:08,710 --> 00:32:11,710
TV! You mean I can't even watch
453
00:32:11,790 --> 00:32:14,630
me?No, not for a year.
454
00:32:15,270 --> 00:32:17,670
But, Dave... Make that two years!
455
00:32:18,470 --> 00:32:20,790
No TV for two years?Wowie!
456
00:32:21,590 --> 00:32:24,070
What are we gonna do?I know what
457
00:32:24,550 --> 00:32:27,510
I'm gonna do. What, Alvin?I'm gonna
458
00:32:27,870 --> 00:32:30,750
think. I can't drive with
459
00:32:30,750 --> 00:32:33,350
the ostrich. I can't get her off the car.
460
00:32:34,150 --> 00:32:37,150
She... Maybe it'll hatch. Ohh Dave,
461
00:32:37,750 --> 00:32:40,150
quick! Come outside! Something's
462
00:32:40,430 --> 00:32:43,190
happening to the car! Alvin, I'm about
463
00:32:43,190 --> 00:32:45,430
fed up with your tricks. But it's
464
00:32:45,670 --> 00:32:48,390
hacking! Alvin, that's impossible and you
465
00:32:48,390 --> 00:32:51,270
know it! Don't fight mother love, Dave.
466
00:32:51,430 --> 00:32:54,030
Hey, hurry up!
467
00:32:54,910 --> 00:32:57,830
Look! It's going deep,
468
00:32:58,270 --> 00:32:59,310
deep, Dave!
469
00:33:02,630 --> 00:33:05,190
It's probably the fan belt. I'll just
470
00:33:05,190 --> 00:33:05,750
check the, uh..
471
00:33:19,190 --> 00:33:21,870
It's unbelievable! It's
472
00:33:21,990 --> 00:33:24,310
amazing! It's a miracle!
473
00:33:26,230 --> 00:33:29,070
It's Alvin! Isn't
474
00:33:29,070 --> 00:33:30,550
nature wonderful?
475
00:33:41,070 --> 00:33:43,789
Ostrich. That's good, Alvin. Can you do a
476
00:33:43,789 --> 00:33:46,229
hippopotamus?Yep-o-potamus.
477
00:33:46,829 --> 00:33:49,109
Now, wait till you see the next one.
478
00:34:09,109 --> 00:34:09,149
oh
479
00:34:24,819 --> 00:34:27,379
Hi, everybody. The Chipmunks and I took a
480
00:34:27,379 --> 00:34:29,419
trip to Mexico recently, and we'd like to
481
00:34:29,419 --> 00:34:30,099
tell you about it.
482
00:34:35,029 --> 00:34:37,029
It's a land filled with romance,
483
00:34:40,869 --> 00:34:43,589
a picturesque country of old world charm,
484
00:34:45,269 --> 00:34:46,869
magnificent buildings,
485
00:34:47,989 --> 00:34:49,589
historical monuments.
486
00:34:56,869 --> 00:34:58,309
Traveling with the boys is such a
487
00:34:58,309 --> 00:34:59,749
rewarding experience.
488
00:35:01,269 --> 00:35:03,349
It gives us a wonderful feeling of
489
00:35:03,349 --> 00:35:03,989
togetherness.
490
00:35:14,629 --> 00:35:16,669
Market day is exciting in Mexico.
491
00:35:30,429 --> 00:35:32,309
You can have so much fun bargaining for
492
00:35:32,309 --> 00:35:33,109
souvenirs.
493
00:35:43,589 --> 00:35:45,509
You're forever enticed by the aroma of
494
00:35:45,509 --> 00:35:46,789
the exotic foods.
495
00:35:50,549 --> 00:35:53,189
I was enchanted by the scenic splendor. I
496
00:35:53,189 --> 00:35:56,069
said to the boys, It's a beautiful
497
00:35:56,069 --> 00:35:57,829
country filled with music. What's that
498
00:35:57,909 --> 00:36:00,549
over there?Boy, look at all the people.
499
00:36:01,109 --> 00:36:02,709
Yeah, what's that?That's a bull ring,
500
00:36:02,709 --> 00:36:04,429
boys. They're about to have a bullfight.
501
00:36:04,429 --> 00:36:07,029
I wanna play the bull. Me too! Let's go!
502
00:36:08,229 --> 00:36:10,309
Now hang on, fellas. You can't just walk
503
00:36:10,309 --> 00:36:11,349
into the middle of a bullring. This
504
00:36:11,349 --> 00:36:14,069
danger is in there. We
505
00:36:15,589 --> 00:36:15,869
wanna fight.
506
00:36:19,829 --> 00:36:22,429
Hooray! We know we can
507
00:36:22,589 --> 00:36:25,349
be the bow You can bet
508
00:36:25,549 --> 00:36:26,989
your sombrero Hooray!
509
00:36:28,269 --> 00:36:30,829
Lady was a man who'd raise
510
00:36:31,829 --> 00:36:34,349
In his grave If he's brave
511
00:36:35,149 --> 00:36:37,829
They will swoon and throw us a rope
512
00:36:38,069 --> 00:36:40,549
When I touch the bow in the know
513
00:37:26,988 --> 00:37:29,668
We wanted to fight a bull.
514
00:37:30,468 --> 00:37:32,788
We must have been crazy.
515
00:37:33,668 --> 00:37:36,548
Instead of a fight, we are drinking milk.
516
00:37:36,788 --> 00:37:39,348
Sure, drag a bull
517
00:37:40,068 --> 00:37:42,948
named for baby. Hooray!
518
00:37:52,588 --> 00:37:55,268
Ladies and gentlemen, it gives me
519
00:37:55,268 --> 00:37:57,828
great pleasure... No,
520
00:37:57,868 --> 00:38:00,228
Alvin, you're supposed to introduce the
521
00:38:00,228 --> 00:38:03,228
great inventor! Oh. Ladies and
522
00:38:03,268 --> 00:38:06,148
gentlemen, it gives me great pleasure to
523
00:38:06,788 --> 00:38:08,868
introduce that great inventor,
524
00:38:09,748 --> 00:38:12,668
Thomas Albert... No! Alexander Gracie...
525
00:38:13,148 --> 00:38:16,068
No! Wilbur and Arthur... No! Well,
526
00:38:16,148 --> 00:38:18,788
then who?Clyde Crashcop!
527
00:38:19,388 --> 00:38:21,508
Clyde Crash... Clyde Crashcop?
528
00:38:27,108 --> 00:38:30,068
Leonardo, in this grim world of
529
00:38:30,068 --> 00:38:32,708
ours, we take life too seriously.
530
00:38:33,028 --> 00:38:35,788
We should devote more time to fun and
531
00:38:35,788 --> 00:38:38,708
frolic. Today I am in a gay and
532
00:38:38,708 --> 00:38:41,508
merry mood. Oh, oh, oh
533
00:38:42,148 --> 00:38:44,988
But it's not right that I alone should
534
00:38:44,988 --> 00:38:47,828
be so carefree and buoyant. I
535
00:38:47,828 --> 00:38:50,708
wish to spread joy throughout the world.
536
00:38:51,188 --> 00:38:53,508
I want everyone to be happy as
537
00:38:54,628 --> 00:38:54,948
a... as
538
00:38:59,508 --> 00:39:01,988
a... Lark?Very well,
539
00:39:01,988 --> 00:39:04,388
Leonardo. Since I am in a good mood,
540
00:39:04,708 --> 00:39:07,668
lark. That's la for la and ark
541
00:39:07,708 --> 00:39:10,388
for ark, lark. Now I shall
542
00:39:10,388 --> 00:39:12,548
invent a lark to spread
543
00:39:12,708 --> 00:39:13,508
happiness.
544
00:39:16,628 --> 00:39:19,428
Go, lark! Spread happiness!
545
00:39:28,188 --> 00:39:30,788
All right, Leonardo. Just to humor you, I
546
00:39:30,788 --> 00:39:33,668
will give him longer legs to speed him
547
00:39:33,748 --> 00:39:34,548
on his way.
548
00:39:53,428 --> 00:39:55,668
Go Lark, spread
549
00:39:55,668 --> 00:39:56,548
happiness.
550
00:39:58,788 --> 00:40:01,268
Lark is off on his merry mission.
551
00:40:10,147 --> 00:40:13,107
I shut a lark into the air. It
552
00:40:13,187 --> 00:40:15,547
fell to earth, I know not where. Umm
553
00:40:28,867 --> 00:40:30,947
I send the lark into the air,
554
00:40:31,107 --> 00:40:33,267
spreading joy and mirth to
555
00:40:33,267 --> 00:40:34,227
everywhere.
556
00:40:36,267 --> 00:40:38,707
Ah, Leonardo, the whole world will soon
557
00:40:38,707 --> 00:40:40,627
be singing my praises.
558
00:40:42,707 --> 00:40:45,107
Aha, some happy person has
559
00:40:45,107 --> 00:40:47,027
already come to thank me.
560
00:40:48,827 --> 00:40:51,827
What have we here, la for la arc for arc
561
00:40:51,827 --> 00:40:52,307
lark?
562
00:40:55,027 --> 00:40:56,867
Why it is a bundle of joy?
563
00:40:59,587 --> 00:41:01,987
Be gone, take happiness to
564
00:41:02,067 --> 00:41:04,627
others. This bundle of
565
00:41:04,627 --> 00:41:07,107
joyI will call a
566
00:41:07,107 --> 00:41:10,067
baby. Ohh Where did you come
567
00:41:10,067 --> 00:41:13,027
from, baby dear?Out of nowhere into
568
00:41:13,027 --> 00:41:13,587
here?Are
569
00:41:17,107 --> 00:41:18,547
you unhappy, child?
570
00:41:20,587 --> 00:41:23,227
Above all else, this innocent babe must
571
00:41:23,227 --> 00:41:26,227
be made happy. Now, Leonardo, before I
572
00:41:26,227 --> 00:41:28,227
can communicate with him and learn his
573
00:41:28,227 --> 00:41:30,787
troubles, I must first establish a
574
00:41:30,787 --> 00:41:33,187
common language. Goo,
575
00:41:33,187 --> 00:41:35,347
goo, flug, zip, goop.
576
00:41:36,787 --> 00:41:36,907
He
577
00:41:39,827 --> 00:41:42,707
says he wants my nose. I will tell him
578
00:41:42,787 --> 00:41:45,027
he has a nose of his own.
579
00:41:45,507 --> 00:41:48,227
Goo, flub, baby, snozzle. Miggle,
580
00:41:48,227 --> 00:41:50,787
snozzle. No, noHe understands
581
00:41:50,787 --> 00:41:53,427
perfectly. It
582
00:41:53,427 --> 00:41:55,667
appears that the next step will be
583
00:41:55,667 --> 00:41:58,387
teaching the child obedience. Let
584
00:41:58,387 --> 00:42:01,027
go, child. Child, let
585
00:42:01,027 --> 00:42:01,507
go.
586
00:42:03,787 --> 00:42:06,707
Perhaps child psychology is in order. I
587
00:42:06,707 --> 00:42:09,187
will direct his attention to another
588
00:42:09,187 --> 00:42:11,907
object. There you are, Leonardo.
589
00:42:12,067 --> 00:42:14,787
Now the infant is happy, and I
590
00:42:14,867 --> 00:42:17,187
have escaped further bodily harm.
591
00:42:19,427 --> 00:42:22,067
No, baby. No more
592
00:42:22,067 --> 00:42:22,467
fun.
593
00:42:33,907 --> 00:42:35,347
The child is having what is
594
00:42:35,347 --> 00:42:37,827
scientifically known as the tantrum.
595
00:42:38,067 --> 00:42:40,547
That's tan for tan and trump for trump
596
00:42:40,787 --> 00:42:43,667
tantrum. The cure is simple. I
597
00:42:43,667 --> 00:42:46,307
merely ignore the baby and the tantrum
598
00:42:46,307 --> 00:42:49,267
stops. There, just
599
00:42:49,267 --> 00:42:52,107
as I predicted. Now there seems to be
600
00:42:52,107 --> 00:42:55,107
something else he wants. Why,
601
00:42:55,107 --> 00:42:57,507
the poor baby is hungry.
602
00:42:58,147 --> 00:43:00,827
So I remove the forbidden fruit from the
603
00:43:00,827 --> 00:43:03,747
little darling's mouth. Then, holding him
604
00:43:03,747 --> 00:43:06,227
at a safe distance, I invent...
605
00:43:10,147 --> 00:43:12,787
the high chair. Note that he is now
606
00:43:12,787 --> 00:43:15,347
trapped and can eat only what is on his
607
00:43:15,347 --> 00:43:16,707
prescribed diet.
608
00:43:18,547 --> 00:43:20,866
No, noBad for baby.
609
00:43:21,266 --> 00:43:22,746
Good for Uncle Clyde.
610
00:43:24,626 --> 00:43:27,106
I will invent the proper diet for baby.
611
00:43:29,346 --> 00:43:32,306
Let us try one spoonful, baby.
612
00:43:36,306 --> 00:43:39,266
You want a whole bowl full?All
613
00:43:39,266 --> 00:43:41,986
righty, but baby must make it all
614
00:43:41,986 --> 00:43:44,466
gone. Not the psychology,
615
00:43:44,466 --> 00:43:47,186
Leonardo. The baby will empty the
616
00:43:47,186 --> 00:43:47,746
bowl.
617
00:43:52,466 --> 00:43:54,466
So far, perfect.
618
00:43:57,426 --> 00:44:00,306
Now, after eating, the baby obviously
619
00:44:00,306 --> 00:44:03,226
needs a bath. Therefore, I will invent
620
00:44:03,226 --> 00:44:05,826
what will be known as the, uh.. the, uh,
621
00:44:06,066 --> 00:44:08,386
uh.. Oh,
622
00:44:08,386 --> 00:44:10,706
Leonardo, what a silly word.
623
00:44:11,266 --> 00:44:13,026
Bathinette. How
624
00:44:13,026 --> 00:44:15,986
ridiculous. I will call it
625
00:44:16,226 --> 00:44:19,186
the totty tub. That's a hyphenated
626
00:44:19,186 --> 00:44:20,066
word, folks.
627
00:44:29,426 --> 00:44:31,826
Come, baby, into the tatty-tub-tub you
628
00:44:31,826 --> 00:44:32,466
go. Ohh
629
00:44:59,346 --> 00:45:02,026
No more, Lark, for Lark, for
630
00:45:02,026 --> 00:45:04,786
Ark, Lark, we have enough happiness here.
631
00:45:05,266 --> 00:45:07,666
Take your joy to others less
632
00:45:07,666 --> 00:45:10,546
fortunate. No, no, we're getting
633
00:45:10,546 --> 00:45:13,186
much too happy here. Rose,
634
00:45:13,746 --> 00:45:16,066
make your happiness to others, Lark.
635
00:46:47,465 --> 00:46:49,665
All right, chipmunks. We're going to sing
636
00:46:49,665 --> 00:46:51,745
for the people. So are youready to go?
637
00:46:52,225 --> 00:46:55,025
Simon?I'm ready. Theodore?Sure.
638
00:46:55,785 --> 00:46:58,145
Alvin?Alvin?
639
00:47:01,985 --> 00:47:04,385
No, no, Alvin. This is Yankee Doodle, and
640
00:47:04,385 --> 00:47:07,145
the words are, Yankee Doodle went to town
641
00:47:07,145 --> 00:47:09,585
a-riding on his pony, stuck a feather in
642
00:47:09,585 --> 00:47:11,665
his cap, and he called it macaroni.
643
00:47:11,985 --> 00:47:13,865
Okay?Start.
644
00:47:14,625 --> 00:47:16,865
Yankee Doodle, riding
645
00:47:18,785 --> 00:47:20,545
a macaroni
646
00:47:22,985 --> 00:47:25,585
Now wait a minute, Alvin. It's macaroni,
647
00:47:25,585 --> 00:47:28,465
not spaghetti. I don't care if you
648
00:47:28,465 --> 00:47:30,945
like spaghetti or not. In the song, the
649
00:47:30,945 --> 00:47:33,505
word isMacaroni. Have you got
650
00:47:35,665 --> 00:47:35,785
it?
651
00:47:53,185 --> 00:47:56,065
Yeah, it was very good, fellas. Now you
652
00:47:56,225 --> 00:47:58,305
kids at home, sing the song right along
653
00:47:58,305 --> 00:48:00,705
with the orchestra. Come on now, don't be
654
00:48:00,705 --> 00:48:03,185
bashful. Ready, set,
655
00:48:03,865 --> 00:48:04,385
go!
656
00:48:32,705 --> 00:48:35,265
handy Mind the music and the step
657
00:48:35,785 --> 00:48:37,745
hand is goofy
658
00:48:39,505 --> 00:48:39,745
handy
659
00:48:52,625 --> 00:48:55,545
Ready for close-up Camera one, go
660
00:48:55,585 --> 00:48:57,825
in Camera two, go in
661
00:48:58,425 --> 00:48:59,745
Camera three,
662
00:49:45,384 --> 00:49:47,984
The Alvin Show. The positive, the kernel
663
00:49:47,984 --> 00:49:50,384
of The Alvin Show. There's games to
664
00:49:50,384 --> 00:49:53,264
build, and one is more. Here's the
665
00:49:53,264 --> 00:49:56,224
boy who giggles known as Theodore. Now
666
00:49:56,224 --> 00:49:58,864
you see, on camera three, the
667
00:49:58,904 --> 00:50:01,024
brother known as Simon on the family
668
00:50:01,064 --> 00:50:03,464
tree. And here's the star of the show,
669
00:50:05,024 --> 00:50:05,624
Alvin!
670
00:50:08,264 --> 00:50:08,464
Alvin!
671
00:51:43,024 --> 00:51:44,624
This yard is a disgrace.
672
00:51:47,584 --> 00:51:49,344
Aren't those kids leaving rakes all over
673
00:51:49,344 --> 00:51:49,984
the place?
674
00:52:00,144 --> 00:52:02,984
Food all over the table. The refrigerator
675
00:52:02,984 --> 00:52:03,664
door open.
676
00:52:10,624 --> 00:52:13,544
No sense of responsibility. No respect
677
00:52:13,544 --> 00:52:15,664
for anything. Theodore.
678
00:52:17,424 --> 00:52:18,304
Simon.
679
00:52:20,224 --> 00:52:20,584
Alvin.
680
00:52:23,264 --> 00:52:26,144
Theodore. Simon.
681
00:52:27,784 --> 00:52:28,384
Alvin.
682
00:52:30,384 --> 00:52:33,184
Alvin?I just can't believe
683
00:52:33,184 --> 00:52:33,424
it.
684
00:52:35,744 --> 00:52:38,544
Isn't that cute?He left one little
685
00:52:38,544 --> 00:52:40,824
sock out. Well, I'll just-- Alvin!
686
00:52:52,144 --> 00:52:54,304
What those chipmunks need is discipline,
687
00:52:54,304 --> 00:52:55,184
and I'm gonna-- Evening.
688
00:53:06,143 --> 00:53:08,543
Oh, you're resting, are you?Dave, what
689
00:53:08,623 --> 00:53:11,583
are you doing up in that
690
00:53:11,663 --> 00:53:14,223
tree?Look, boys, I think we're going to
691
00:53:14,223 --> 00:53:16,503
have to have a little talk. We live in
692
00:53:16,503 --> 00:53:18,903
this place together, right?We all have a
693
00:53:18,903 --> 00:53:21,743
responsibility, right?We all have to
694
00:53:21,743 --> 00:53:24,423
do our part, right?Do you understand,
695
00:53:24,423 --> 00:53:26,823
Simon?Right. Do you understand,
696
00:53:26,823 --> 00:53:29,743
Theodore?Right. And how about you, Alvin?
697
00:53:30,743 --> 00:53:31,263
Alvin,
698
00:53:33,703 --> 00:53:36,543
Alvin! All right! Okay,
699
00:53:36,543 --> 00:53:38,343
that does it. From now on, things are
700
00:53:38,343 --> 00:53:39,903
gonna be different around here. You're
701
00:53:39,903 --> 00:53:41,343
gonna put your shoulders to the wheel,
702
00:53:41,343 --> 00:53:44,303
and I mean right now. Theodore, you
703
00:53:44,303 --> 00:53:45,663
pick up all that junk that's laying
704
00:53:45,663 --> 00:53:47,903
around. Simon, you start weeding the
705
00:53:47,903 --> 00:53:50,623
garden. Alvin, you mow the lawn.
706
00:54:09,983 --> 00:54:10,783
Hi, Dave.
707
00:54:13,663 --> 00:54:16,623
A great star whites me, rockin' my
708
00:54:16,783 --> 00:54:19,583
hand, straining my back, wearing
709
00:54:19,903 --> 00:54:22,823
out my brain. I'll be getting old
710
00:54:22,823 --> 00:54:25,783
before my time. Am I gonna allow
711
00:54:25,903 --> 00:54:28,103
that?Absolutely not.
712
00:54:29,303 --> 00:54:31,823
Now,What am I gonna do about it?
713
00:54:32,983 --> 00:54:34,303
Well, let's see. Hey,
714
00:54:42,623 --> 00:54:45,503
fellas, how would you like me to get you
715
00:54:45,663 --> 00:54:48,223
out of all this work?Sure.
716
00:54:48,663 --> 00:54:51,583
Yeah, Alvin, but how?Never mind
717
00:54:51,743 --> 00:54:53,823
how, just leave it to Alvin.
718
00:54:55,423 --> 00:54:57,823
Hello, evening courier, this
719
00:54:58,783 --> 00:55:01,423
is Alvin. Well-known star of
720
00:55:01,543 --> 00:55:04,543
television, radio, and recording. How
721
00:55:05,383 --> 00:55:07,743
would you like a real scoop on
722
00:55:08,463 --> 00:55:11,263
David Seville?Fine. Just get
723
00:55:11,263 --> 00:55:12,903
over here right away. Here
724
00:55:18,063 --> 00:55:18,703
you are.
725
00:55:21,863 --> 00:55:24,143
Come on, fellas. Smear it on good.
726
00:55:49,183 --> 00:55:51,103
Excuse me, is this the Seville residence?
727
00:55:51,983 --> 00:55:53,983
Young man, could you stop mowing a moment?
728
00:55:54,863 --> 00:55:57,783
Oh, I wouldn't dare. I received a
729
00:55:57,783 --> 00:56:00,223
tip. There's some sort of a story on
730
00:56:00,223 --> 00:56:03,143
David Seville. Oh, there is. You
731
00:56:03,143 --> 00:56:06,063
could write a lot about him. He's so
732
00:56:06,063 --> 00:56:08,982
good to us. Starting next week, we
733
00:56:09,102 --> 00:56:11,262
only have to work 18 hours a
734
00:56:12,062 --> 00:56:14,342
day. 18 hours?Oh, yes.
735
00:56:14,982 --> 00:56:16,862
He lets us do all the work.
736
00:56:17,822 --> 00:56:20,382
David says, Hard work builds character.
737
00:56:20,702 --> 00:56:23,262
Oh, he does?Yes,
738
00:56:23,622 --> 00:56:26,462
ma'am. Excuse me. Hey, fellas!
739
00:56:26,742 --> 00:56:29,502
Have you finished washing the car yet?Not
740
00:56:30,062 --> 00:56:32,622
yet!Well, hurry up.
741
00:56:33,022 --> 00:56:34,502
Agents, we have their paintballs before
742
00:56:34,702 --> 00:56:35,062
supper. Again!
743
00:56:40,862 --> 00:56:42,702
Mr. Seville. Uh, yes?
744
00:56:45,102 --> 00:56:47,982
I'm from the Evening Courier. Apparently,
745
00:56:48,022 --> 00:56:50,782
there's quite a story here. There is?
746
00:56:50,782 --> 00:56:53,422
Yes, and it's very interesting. It
747
00:56:53,422 --> 00:56:56,302
is?Mr. Seville. Those are the famous
748
00:56:56,302 --> 00:56:58,822
chipmunks, right?Well, yes, they--
749
00:56:59,022 --> 00:57:01,502
And you insist that they do jobs like
750
00:57:01,502 --> 00:57:04,462
mowing the lawn?Well, at times-- And
751
00:57:04,462 --> 00:57:06,942
weeding the garden?Uh, yes. You mean you
752
00:57:06,942 --> 00:57:09,182
make these stars do menial tasks such as
753
00:57:09,342 --> 00:57:12,222
washing a car?Well, you-- And sawing wood?
754
00:57:12,462 --> 00:57:14,342
You see-- I understand they even paint
755
00:57:14,342 --> 00:57:16,702
the house. Mr. Seville, this is
756
00:57:16,702 --> 00:57:19,662
unbelievable. I does not take
757
00:57:19,822 --> 00:57:22,702
care of that. Congratulations. I
758
00:57:22,702 --> 00:57:24,502
was raised on hard work and it never hurt
759
00:57:24,502 --> 00:57:27,262
me. I think young ones should carry their
760
00:57:27,262 --> 00:57:29,462
share of the household duties. Shoulder
761
00:57:29,462 --> 00:57:32,222
to the wheel and all that. You do?No.
762
00:57:32,862 --> 00:57:34,222
Let's get some more shots of them
763
00:57:34,222 --> 00:57:36,782
working. This is the most refreshing
764
00:57:36,782 --> 00:57:39,342
thing I've seen in ages. It certainly
765
00:57:39,342 --> 00:57:42,142
is. Okay, fellas, back
766
00:57:42,142 --> 00:57:44,702
to work. Mow that lawn, wash that
767
00:57:44,702 --> 00:57:47,502
car, trim the hedge, weed the garden.
768
00:57:47,662 --> 00:57:50,622
Come on now, on the double! Good show!
769
00:57:53,142 --> 00:57:55,702
Yeah, Alvin, you'll fix it for us.
770
00:57:56,462 --> 00:57:56,902
Big deal!
771
00:58:00,422 --> 00:58:03,062
The great mind at work, the big thinker.
772
00:58:03,062 --> 00:58:05,022
Bring it to Alvin! Sure, the big
773
00:58:06,742 --> 00:58:06,862
man!
774
00:58:09,742 --> 00:58:09,982
Alvin!
775
00:58:15,782 --> 00:58:18,462
What are you writing?Nothing. Well, don't
776
00:58:18,462 --> 00:58:20,342
just stand there. Write something. And
777
00:58:21,822 --> 00:58:23,782
here's something you'll really enjoy.
778
00:59:26,301 --> 00:59:29,261
Hey, Dave?Yes, Alvin?Where are
779
00:59:29,261 --> 00:59:32,141
you, Dave?Right here, Alvin. Where?Over
780
00:59:32,141 --> 00:59:33,901
here, hanging my latest mask.
781
00:59:35,341 --> 00:59:37,821
How come you collect masks, Dave?Because
782
00:59:37,821 --> 00:59:39,901
masks are like show business, Alvin.
783
00:59:40,661 --> 00:59:43,341
Primitive people use masks in religious
784
00:59:43,381 --> 00:59:46,381
and tribal ceremonies. Show business
785
00:59:46,381 --> 00:59:49,181
grew out of these ceremonies. The first
786
00:59:49,181 --> 00:59:51,581
Greek dramas used masks to show
787
00:59:51,981 --> 00:59:53,901
despair, joy,
788
00:59:54,461 --> 00:59:57,381
anger, and love. I thought
789
00:59:57,581 --> 00:59:59,981
masks were for witch doctors. That's
790
00:59:59,981 --> 01:00:02,301
right, Alvin. They do use masks.
791
01:00:03,261 --> 01:00:05,741
That's an Iroquois Indian mask to drive
792
01:00:05,741 --> 01:00:07,181
away evil spirits.
793
01:00:08,781 --> 01:00:11,421
Here's one from Tibet. Was that for
794
01:00:11,421 --> 01:00:14,141
evil spirits, too?That's right, Alvin.
795
01:00:14,621 --> 01:00:16,861
The Yaki Indians use this one.
796
01:00:18,061 --> 01:00:21,021
And this one's Peruvian. And...
797
01:00:22,981 --> 01:00:25,421
What's the whispering for, Simon?Well, we
798
01:00:25,421 --> 01:00:28,341
were thinking... I mean, yeah!
799
01:00:28,341 --> 01:00:30,381
About witch doctors and...
800
01:00:34,541 --> 01:00:35,901
Hey, babe, let's sing The Witch Doctor.
801
01:00:35,901 --> 01:00:38,461
That's good, yeah. Oh, boy.
802
01:00:39,101 --> 01:00:40,301
The Witch Doctor. I don't think so,
803
01:00:40,301 --> 01:00:42,301
fellas. I made that record one. Yeah, but
804
01:00:42,301 --> 01:00:44,541
not with us. Come on. All right, let's
805
01:00:44,541 --> 01:00:47,501
try it. I told the witch doctor I was
806
01:00:47,501 --> 01:00:50,221
in love with you I told the witch
807
01:00:50,221 --> 01:00:51,941
doctor I was in love with you
808
01:00:52,941 --> 01:00:55,141
And then the witch doctor he told me what
809
01:00:55,141 --> 01:00:56,391
to do He said that-- .
810
01:01:09,941 --> 01:01:12,381
Very good, boys. I told the witch doctor
811
01:01:12,381 --> 01:01:15,381
you didn't love me true. I told the
812
01:01:15,381 --> 01:01:17,461
witch doctor you didn't love me nice.
813
01:01:18,301 --> 01:01:20,301
And then the witch doctor, he gave me
814
01:01:20,301 --> 01:01:21,741
this advice. He said that...
815
01:01:35,901 --> 01:01:37,981
Now you've been heaping love from me just
816
01:01:37,981 --> 01:01:40,781
like you were a miser. And I'll admit I
817
01:01:40,781 --> 01:01:43,581
wasn't very smart. So
818
01:01:43,581 --> 01:01:45,781
I went out and found myself a guy that's
819
01:01:45,781 --> 01:01:48,381
so much wiser. And he taught me the way
820
01:01:48,381 --> 01:01:51,341
to win your heart. Win your
821
01:01:51,501 --> 01:01:53,861
heart! My friend who wished after,
822
01:01:55,181 --> 01:01:56,781
he taught me what to say. My friend who
823
01:01:56,901 --> 01:01:59,741
wished after, he taught me what to do. I
824
01:01:59,741 --> 01:02:00,541
know that you'll be
825
01:02:29,621 --> 01:02:32,301
Ladies and gentlemen, it gives me
826
01:02:32,301 --> 01:02:34,780
great pleasure... No,
827
01:02:34,860 --> 01:02:37,260
Alvin, you're supposed to introduce the
828
01:02:37,260 --> 01:02:40,220
great inventor. Oh. Ladies and
829
01:02:40,300 --> 01:02:43,020
gentlemen, it gives me great pleasure
830
01:02:44,020 --> 01:02:45,900
to introduce that great inventor,
831
01:02:47,820 --> 01:02:50,460
Thomas Alva... No!
832
01:02:50,940 --> 01:02:53,060
Alexander Gracie... No! Wilbur and
833
01:02:53,060 --> 01:02:54,620
Arthur... No! Well then who?Clyde
834
01:02:54,620 --> 01:02:56,580
Crashcop. Clyde
835
01:02:57,740 --> 01:02:58,540
Crash... Clyde Crashcop.
836
01:03:22,780 --> 01:03:25,300
Leonardo the Fly
837
01:03:25,300 --> 01:03:26,180
Swatter.
838
01:03:33,100 --> 01:03:35,420
Let that be a lesson to you. Now fetch me
839
01:03:35,420 --> 01:03:37,020
one of the deceased flies.
840
01:03:41,740 --> 01:03:44,060
HmmHmmLook in here, Leonardo.
841
01:03:46,380 --> 01:03:47,500
What do you see?
842
01:03:51,020 --> 01:03:52,380
A dead fly?
843
01:03:54,140 --> 01:03:56,100
Leonardo, did you not observe the basic
844
01:03:56,100 --> 01:03:59,060
construction of the fly wing?How do you
845
01:03:59,060 --> 01:04:01,260
suppose flies fly?
846
01:04:03,180 --> 01:04:06,060
That's right, Leonardo. The wing is the
847
01:04:06,060 --> 01:04:08,860
thing. What is it the fly can
848
01:04:08,860 --> 01:04:11,500
do that man can not do?
849
01:04:15,180 --> 01:04:18,060
No, Leonardo. Walking on the
850
01:04:18,060 --> 01:04:20,460
ceiling is not what I was referring to.
851
01:04:20,780 --> 01:04:23,020
What I make reference to is
852
01:04:23,540 --> 01:04:26,340
flight. That's fly for
853
01:04:26,340 --> 01:04:28,940
fly and aight for aight, flight.
854
01:04:30,260 --> 01:04:32,860
And I... Flight crash cup
855
01:04:33,020 --> 01:04:34,980
shall bring flight to
856
01:04:35,020 --> 01:04:36,060
mankind.
857
01:04:39,420 --> 01:04:42,380
Man on the wing, if flies
858
01:04:42,380 --> 01:04:45,060
can fly, then so can I. The
859
01:04:45,100 --> 01:04:47,420
deft mind, the brilliant brain
860
01:04:47,740 --> 01:04:49,740
overcomes all obstacles.
861
01:04:51,340 --> 01:04:53,220
I shall fly.
862
01:04:55,420 --> 01:04:57,980
Leonardo, for shame,
863
01:04:58,700 --> 01:05:01,180
a safety net. Such
864
01:05:01,180 --> 01:05:02,860
puny faith.
865
01:05:04,620 --> 01:05:07,260
Behold, Leonardo, I take to the
866
01:05:07,260 --> 01:05:09,500
wing. Flight is here.
867
01:05:09,900 --> 01:05:11,660
Flight is real. Flight!
868
01:05:18,780 --> 01:05:21,660
Leonardo, am I not smarter than a
869
01:05:21,660 --> 01:05:23,260
fly or a bird?
870
01:05:25,500 --> 01:05:28,300
Of course I am. My mind
871
01:05:28,300 --> 01:05:31,260
is whirling with inventiveness. Whirling,
872
01:05:31,300 --> 01:05:33,740
whirling, whirling.
873
01:05:34,460 --> 01:05:37,100
Now, I shall invent the
874
01:05:37,380 --> 01:05:38,940
whirling wing.
875
01:05:41,260 --> 01:05:42,860
Witness Leonardo.
876
01:05:45,180 --> 01:05:48,059
Off I go into the expansive glue
877
01:05:48,059 --> 01:05:50,339
up yonder. Voila!
878
01:05:59,419 --> 01:06:01,339
Now we're getting somewhere, Leonardo.
879
01:06:02,699 --> 01:06:03,579
Help me out. We
880
01:06:15,579 --> 01:06:18,379
shall try again. This time you will hold
881
01:06:18,379 --> 01:06:21,339
my body so that the blade revolves.
882
01:06:21,659 --> 01:06:24,139
Ready?Hold tight.
883
01:06:27,459 --> 01:06:28,859
Leonardo,
884
01:06:29,259 --> 01:06:31,499
Leonardo,
885
01:06:31,899 --> 01:06:33,299
let's go!
886
01:06:45,579 --> 01:06:48,139
Leonardo, why
887
01:06:48,139 --> 01:06:48,619
did...
888
01:06:52,299 --> 01:06:55,019
I am not unduly depressed, Leonardo.
889
01:06:55,659 --> 01:06:58,059
I am sure the whirling blade is on the
890
01:06:58,059 --> 01:07:00,859
right track. Come, all we
891
01:07:00,859 --> 01:07:03,739
have to do now is add wings and power.
892
01:07:04,259 --> 01:07:06,299
Therefore, I shall invent
893
01:07:06,739 --> 01:07:07,339
power.
894
01:07:09,979 --> 01:07:12,779
Observe, Leonardo. Stored energy.
895
01:07:13,619 --> 01:07:16,059
The whirling blade for thrust and the
896
01:07:16,059 --> 01:07:19,019
wings for lift. Ready
897
01:07:19,019 --> 01:07:21,979
the cockpit, Leonardo. I shall mount to
898
01:07:21,979 --> 01:07:24,779
the sky. Let the birds
899
01:07:24,779 --> 01:07:26,859
look to their laurels.
900
01:07:27,819 --> 01:07:29,579
Contact Leonardo.
901
01:07:35,979 --> 01:07:38,219
Ready, Leonardo.
902
01:08:19,579 --> 01:08:22,459
What a momentous occasion, Leonardo.
903
01:08:22,939 --> 01:08:25,819
No doubt, this time, I know
904
01:08:25,819 --> 01:08:28,299
I'm right. And right makes
905
01:08:28,299 --> 01:08:31,019
flight, and mechanized flight will
906
01:08:31,019 --> 01:08:33,819
conquer height. And back to the
907
01:08:33,819 --> 01:08:35,739
drawing board, Leonardo.
908
01:08:51,219 --> 01:08:54,059
umm Voila! All
909
01:08:54,059 --> 01:08:56,619
right, Leonardo. This is
910
01:08:56,619 --> 01:08:59,498
it. Make ready to cut me loose for the
911
01:08:59,498 --> 01:09:02,218
first flight in heavier
912
01:09:02,218 --> 01:09:04,378
than aircraft.
913
01:09:05,578 --> 01:09:08,378
All right, Leonardo. Cut me
914
01:09:08,378 --> 01:09:11,218
loose. Farewell,
915
01:09:11,218 --> 01:09:12,098
Leonardo.
916
01:09:28,858 --> 01:09:30,858
We have failed, Leonardo.
917
01:09:32,098 --> 01:09:34,618
Failed miserably.
918
01:09:35,898 --> 01:09:37,818
What is the answer, Leonardo?
919
01:09:39,178 --> 01:09:40,978
Oh, what is the answer?
920
01:09:47,338 --> 01:09:50,218
You are right, Leonardo. Very
921
01:09:50,218 --> 01:09:52,658
logical. Ladies and
922
01:09:52,658 --> 01:09:55,018
gentlemen, conclusion.
923
01:09:56,018 --> 01:09:58,378
Fly is for the birds!
924
01:11:11,738 --> 01:11:13,738
All right, you chipmunks, ready to sing
925
01:11:13,738 --> 01:11:16,378
yourI'll say we are. Yeah, let's say it
926
01:11:16,378 --> 01:11:19,178
now. Okay, Simon?Okay. Okay,
927
01:11:19,178 --> 01:11:21,898
Theodore?Okay. Okay, Alvin?
928
01:11:23,378 --> 01:11:23,818
Alvin?
929
01:11:26,298 --> 01:11:28,938
Alvin! Okay! Christmas,
930
01:11:29,058 --> 01:11:31,338
Christmas, time is near
931
01:11:33,858 --> 01:11:36,578
Time for toys And time for cheer
932
01:11:38,098 --> 01:11:41,098
We've been good But we can't
933
01:11:41,138 --> 01:11:43,698
laugh Merry Christmas
934
01:12:30,537 --> 01:12:33,017
Okay, fellas, get ready. That was very
935
01:12:33,017 --> 01:12:35,817
good, Simon. Very good, Theodore.
936
01:12:36,577 --> 01:12:38,457
Uh, Alvin, you were a little flat. Watch
937
01:12:38,457 --> 01:12:40,937
it, uh, Alvin. Alvin.
938
01:13:12,777 --> 01:13:15,577
Very good, boys. Yeah, let's--
939
01:13:15,577 --> 01:13:17,057
No, that's enough. Let's not overdo
940
01:13:17,057 --> 01:13:18,097
it. Oh, you may not overdo it if we
941
01:13:18,097 --> 01:13:19,057
wanted to. Oh, wait a minute,
942
01:13:19,137 --> 01:13:21,817
boys. Alvin, cut that ..
943
01:13:22,057 --> 01:13:24,897
Wait! Just a minute. Simon, will you
944
01:13:24,897 --> 01:13:25,017
cut
945
01:13:27,697 --> 01:13:29,897
that out?Merry Christmas, everybody.
946
01:13:31,737 --> 01:13:33,937
Ladies and gentlemen, I'd like to
947
01:13:33,937 --> 01:13:36,617
invent a brief word or two. It is not
948
01:13:36,617 --> 01:13:39,377
often when I'm asked in reference to and
949
01:13:39,377 --> 01:13:40,537
on the basis of--
60809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.