Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:03,603
[Mackey]
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,905
[Rankin] Special Agent Mackey?
Colonel Richard Rankin.
3
00:00:05,972 --> 00:00:08,842
-Heard great things.
-And you're already lying to me.
4
00:00:08,942 --> 00:00:10,510
Not a good start, Colonel.
5
00:00:10,610 --> 00:00:12,112
[JD] We need to get her help
quick.
6
00:00:12,178 --> 00:00:15,148
-I need a doctor!
-You need a lawyer.
7
00:00:15,248 --> 00:00:16,649
What should we call you?
8
00:00:16,716 --> 00:00:18,618
My name is Ana Niemus.
9
00:00:18,685 --> 00:00:20,253
Your guest is of
extreme importance
10
00:00:20,320 --> 00:00:22,522
to the US
intelligence community.
11
00:00:22,622 --> 00:00:24,057
[Clown] If you want
to disappear,
12
00:00:24,124 --> 00:00:26,326
you have to have
your hands tied.
13
00:00:26,393 --> 00:00:27,660
[Screams] Jack!
14
00:00:27,761 --> 00:00:29,996
Whoa, whoa, hey. What do
you mean, they took Jack?
15
00:00:30,063 --> 00:00:31,965
Where the hell's my son?
16
00:00:32,031 --> 00:00:33,967
She's important enough
for someone
17
00:00:34,033 --> 00:00:35,335
to kidnap a 9-year-old boy...
18
00:00:35,402 --> 00:00:36,770
Yeah, my 9-year-old boy!
19
00:00:36,836 --> 00:00:39,672
And this guy? He's not
planning on rescuing you.
20
00:00:39,773 --> 00:00:41,174
He's planning on killing you.
21
00:00:41,274 --> 00:00:42,675
His name is Yaroslav.
22
00:00:42,742 --> 00:00:44,310
[JD] Each of them
discovered dead
23
00:00:44,377 --> 00:00:46,246
with a painted conifer
in their hands.
24
00:00:46,312 --> 00:00:48,214
Turns out it's
an obscure pagan tradition
25
00:00:48,314 --> 00:00:49,516
within the Russian
Orthodox Church.
26
00:00:49,582 --> 00:00:51,985
[Jack] Dad, that you?
27
00:00:52,051 --> 00:00:53,153
[Gun clicks]
28
00:00:53,219 --> 00:00:54,287
[Gun fires]
29
00:00:55,321 --> 00:00:57,624
[Niemus] I'm sure your team
will arrive soon enough.
30
00:00:57,690 --> 00:01:00,126
And if they don't,
phone a friend.
31
00:01:00,193 --> 00:01:03,196
You might be surprised
who answers.
32
00:01:05,498 --> 00:01:09,202
[Phone buzzes]
33
00:01:12,238 --> 00:01:13,873
You gonna get that, Colonel?
34
00:01:16,042 --> 00:01:18,078
[Sparse music]
35
00:01:22,882 --> 00:01:25,218
I think it fair to say
that given the choice
36
00:01:25,285 --> 00:01:26,319
between fight and flight,
37
00:01:26,386 --> 00:01:28,221
most of us will run from danger.
38
00:01:28,321 --> 00:01:31,124
It's the rare few
who run towards it.
39
00:01:32,192 --> 00:01:34,093
[Solemn music]
40
00:01:34,194 --> 00:01:37,464
But when you volunteer to defend
the nation against all enemies,
41
00:01:37,530 --> 00:01:39,732
foreign and domestic,
42
00:01:39,799 --> 00:01:42,235
that's the deal you make.
43
00:01:42,302 --> 00:01:43,736
[Prays silently]
44
00:01:43,803 --> 00:01:46,239
[Chaplain] To place duty
above family...
45
00:01:47,640 --> 00:01:49,309
..hardship above comfort.
46
00:01:50,410 --> 00:01:53,012
[Bugler plays taps]
47
00:01:56,282 --> 00:01:58,017
[Chaplain] Tragically, for some,
48
00:01:58,084 --> 00:02:00,987
it means paying
the ultimate price.
49
00:02:06,292 --> 00:02:09,496
[Theme music]
50
00:02:37,190 --> 00:02:39,325
[Phone buzzes]
51
00:02:44,230 --> 00:02:46,332
Don't make me ask again,
Colonel.
52
00:02:47,634 --> 00:02:49,936
Answer the damn phone.
53
00:02:50,003 --> 00:02:51,170
[Line rings]
54
00:02:52,105 --> 00:02:53,406
[DeShawn] JD, we clear?
55
00:02:53,473 --> 00:02:55,341
[Phone buzzes]
56
00:02:55,441 --> 00:02:57,410
-[Snorts]
-[Phone continues buzzing]
57
00:02:57,477 --> 00:02:58,845
That's not supposed to happen,
is it?
58
00:02:58,945 --> 00:03:00,313
-[Mackey] Get up!
-Mackey.
59
00:03:00,380 --> 00:03:01,681
Get up, now.
60
00:03:01,781 --> 00:03:03,983
[Chokes and groans]
61
00:03:04,083 --> 00:03:05,552
[Mackey] On your feet.
62
00:03:05,618 --> 00:03:07,187
-Now, Colonel!
-[Phone buzzes]
63
00:03:07,287 --> 00:03:08,454
[Doc Roy groans] Oh, shit.
64
00:03:08,521 --> 00:03:10,657
Lidocaine syringe in my kit
and call paramedics!
65
00:03:10,723 --> 00:03:12,625
Come on, you're not buying this,
are you? He's faking!
66
00:03:12,692 --> 00:03:14,627
It's very hard to make
your heart stop beating
67
00:03:14,694 --> 00:03:15,962
if it doesn't want to.
68
00:03:16,029 --> 00:03:17,530
[Phone continues buzzing]
69
00:03:19,265 --> 00:03:20,500
Hey, it's me.
70
00:03:21,501 --> 00:03:22,969
Mackey? What?
71
00:03:23,036 --> 00:03:24,304
I don't under...
72
00:03:24,370 --> 00:03:26,005
[Mackey]
You just called Rankin's phone.
73
00:03:28,074 --> 00:03:30,143
Mackey, why did my son's
kidnapper
74
00:03:30,210 --> 00:03:32,278
have Rankin's number
in his phone?
75
00:03:32,345 --> 00:03:34,647
[Mackey] I don't know,
but we're gonna find out.
76
00:03:34,714 --> 00:03:36,683
I got this. Call you later.
77
00:03:36,749 --> 00:03:37,984
[Rankin gasps]
78
00:03:38,051 --> 00:03:39,319
[Rankin groans]
79
00:03:39,385 --> 00:03:40,820
-[Gasps]
-[Doc Roy] There you are, boy.
80
00:03:40,887 --> 00:03:42,722
-Come on.
-You back with us, Colonel?
81
00:03:43,556 --> 00:03:45,858
[Wheezes] You...
you have to help me...
82
00:03:45,925 --> 00:03:47,327
Once you tell me
why your number's
83
00:03:47,393 --> 00:03:49,229
on a Russian assassin's phone.
84
00:03:50,463 --> 00:03:52,432
My kids...
85
00:03:53,566 --> 00:03:55,568
-[Rankin wheezes and groans]
-W-what's happening?
86
00:03:55,668 --> 00:03:58,204
Well, his heart rate's
gone from zero to 200bpm
87
00:03:58,271 --> 00:03:59,205
in a matter of seconds.
88
00:03:59,272 --> 00:04:00,640
Adverse reaction
to the lidocaine?
89
00:04:00,707 --> 00:04:01,874
-It's that bloody thing there.
-Pacemaker?
90
00:04:01,941 --> 00:04:03,810
-Pacemaker, yes. Gimme a hammer.
-A hammer?
91
00:04:03,876 --> 00:04:06,879
Hammer and Blue's portable
sound thingy there on the shelf.
92
00:04:06,946 --> 00:04:08,948
[Rankin gasps]
93
00:04:11,251 --> 00:04:12,852
[Yelps]
94
00:04:17,957 --> 00:04:19,192
That'll do me! It worked.
95
00:04:19,259 --> 00:04:23,396
Pacemaker runs on a battery.
Magnet disables the battery.
96
00:04:23,496 --> 00:04:25,531
It's an old battlefield hack.
97
00:04:25,598 --> 00:04:27,634
-So he's gonna be okay, then?
-Him? No, no, no.
98
00:04:27,700 --> 00:04:29,869
I've stopped his heart
from temporarily exploding,
99
00:04:29,936 --> 00:04:31,504
but by the time
the paramedics get here
100
00:04:31,571 --> 00:04:33,273
and we get him
to the hospital, then...
101
00:04:33,373 --> 00:04:36,476
..old mate will be
as dead as disco.
102
00:04:41,080 --> 00:04:42,382
[Pants]
103
00:04:42,448 --> 00:04:44,751
I need a cardiac team!
He's crashing!
104
00:04:44,851 --> 00:04:47,086
[Medic 1] All right, out of
the way, please. Thank you.
105
00:04:47,186 --> 00:04:48,888
[Medic 2] Thank you.
With me. Let's go.
106
00:04:48,955 --> 00:04:51,190
[Announcement]
Code blue. Room 3.
107
00:04:51,257 --> 00:04:54,394
-Do you wanna take a seat?
-No, I'm...I'm fine.
108
00:04:54,460 --> 00:04:55,561
Just take care of him.
109
00:04:55,628 --> 00:04:56,929
He's in good hands, I promise.
110
00:04:56,996 --> 00:04:59,365
I need to ask you
a few questions, okay?
111
00:04:59,432 --> 00:05:01,668
Starting with
the patient's name.
112
00:05:04,737 --> 00:05:06,272
Ma'am?
113
00:05:07,840 --> 00:05:09,609
His name is David Simons.
114
00:05:19,819 --> 00:05:22,755
[JD] "Dippy smiled
and closed his eyes,
115
00:05:22,822 --> 00:05:25,391
"curled his tail
around the campfire...
116
00:05:26,526 --> 00:05:27,794
"..and went to sleep."
117
00:05:27,860 --> 00:05:29,962
[Tender music]
118
00:05:36,636 --> 00:05:37,804
Dad?
119
00:05:37,870 --> 00:05:39,272
Easy, mate.
120
00:05:39,338 --> 00:05:40,907
I'm right here.
121
00:05:40,973 --> 00:05:42,942
Hey? Just go back to sleep.
122
00:05:43,009 --> 00:05:44,577
Everything's okay.
123
00:05:45,645 --> 00:05:46,746
[Jack] Promise?
124
00:05:46,813 --> 00:05:48,348
[Footsteps approach]
125
00:05:49,315 --> 00:05:51,784
There's two more AFP officers
out the front.
126
00:05:51,851 --> 00:05:53,986
Suits this time.
127
00:05:54,787 --> 00:05:56,656
Apparently it couldn't
wait until tomorrow.
128
00:05:58,458 --> 00:06:00,159
[Footsteps recede]
129
00:06:05,031 --> 00:06:07,533
[Footsteps recede]
130
00:06:07,633 --> 00:06:08,901
[Door lock beeps]
131
00:06:12,205 --> 00:06:14,006
[Carter] Special Agent Mackey.
132
00:06:15,508 --> 00:06:16,642
[Mackey] Sir.
133
00:06:16,709 --> 00:06:19,679
I, uh...didn't know
we were expecting you.
134
00:06:19,779 --> 00:06:20,680
[Carter] You weren't.
135
00:06:20,780 --> 00:06:22,181
I just flew in from Singapore
136
00:06:22,281 --> 00:06:24,183
after I got a call from
our friends at Quantico.
137
00:06:24,250 --> 00:06:27,920
Deputy Director of the FBI
wants to know why his grab team
138
00:06:27,987 --> 00:06:29,322
flew all the way to Sydney
139
00:06:29,389 --> 00:06:30,823
to render
an international assassin
140
00:06:30,890 --> 00:06:32,759
who is no longer
in your custody.
141
00:06:32,825 --> 00:06:35,194
Right. Yep.
142
00:06:35,294 --> 00:06:37,730
That was unfortunate.
143
00:06:37,830 --> 00:06:39,532
Deputy Director used
a different adjective.
144
00:06:39,599 --> 00:06:43,236
Sir, we had Niemus isolated
in the interview room
145
00:06:43,336 --> 00:06:45,705
while we worked the abduction of
Sergeant Dempsey's boy,
146
00:06:45,805 --> 00:06:48,841
but by the time the grab team
got here,
147
00:06:48,908 --> 00:06:51,611
she'd picked her cuffs
and fled the scene.
148
00:06:51,677 --> 00:06:54,347
That's what I'm supposed to tell
the Deputy Director?
149
00:06:54,413 --> 00:06:55,982
She just strolled
on out of here?
150
00:06:56,048 --> 00:06:57,150
It's a new office, sir.
151
00:06:57,216 --> 00:06:59,552
We have no dedicated
holding cells on site.
152
00:06:59,619 --> 00:07:00,853
So it's the building's fault?
153
00:07:00,920 --> 00:07:03,556
I don't know
what else to tell you.
154
00:07:03,623 --> 00:07:05,658
[Grim music]
155
00:07:08,795 --> 00:07:10,096
Fine.
156
00:07:10,163 --> 00:07:13,266
You're relieved of your duties
pending a 2B investigation.
157
00:07:13,366 --> 00:07:15,768
Zero communication with
your team until I'm done.
158
00:07:15,868 --> 00:07:17,069
Am I clear?
159
00:07:17,136 --> 00:07:19,939
-Are you kidding me?
-[Mackey] It's fine, D.
160
00:07:20,006 --> 00:07:21,707
My watch...
161
00:07:22,775 --> 00:07:24,210
..my responsibility.
162
00:07:28,447 --> 00:07:31,217
I'll be interviewing each of you
regarding Niemus's escape.
163
00:07:31,284 --> 00:07:32,285
Jackson!
164
00:07:32,385 --> 00:07:35,154
You're Acting Supervisory
Special Agent in Charge.
165
00:07:35,254 --> 00:07:37,623
Since you're calling the shots,
you get to go first.
166
00:07:38,658 --> 00:07:40,459
Seriously? He made you boss?
167
00:07:40,560 --> 00:07:42,295
Can I be benched too?
168
00:07:45,431 --> 00:07:46,766
I'm not doing it.
169
00:07:46,833 --> 00:07:47,967
Excuse me?
170
00:07:48,067 --> 00:07:49,602
[DeShawn] I resigned
my JAG commission
171
00:07:49,669 --> 00:07:51,938
over the way Mackey was treated
during her court martial.
172
00:07:52,004 --> 00:07:54,373
I'm not about to throw her
under the bus now.
173
00:07:55,508 --> 00:07:56,609
I don't think you're grasping
174
00:07:56,676 --> 00:07:58,878
the existential nature
of the situation.
175
00:07:59,846 --> 00:08:03,950
Word from DC is if Niemus
isn't recaptured, and quickly,
176
00:08:04,016 --> 00:08:06,152
you can all pack your bags.
177
00:08:06,219 --> 00:08:07,553
I'm talking end of days.
178
00:08:07,620 --> 00:08:09,622
So why waste time with me
when I could be out looking?
179
00:08:09,689 --> 00:08:11,490
'Cause there's blood
in the water,
180
00:08:11,591 --> 00:08:13,960
and in the event
she's not recaptured,
181
00:08:14,026 --> 00:08:17,096
I need to know exactly
who's taking the fall for it.
182
00:08:17,163 --> 00:08:19,966
Because it sure as hell
ain't gonna be me.
183
00:08:27,406 --> 00:08:28,641
Okay, just so I'm clear,
184
00:08:28,708 --> 00:08:30,676
you say you drove her
to the swap site
185
00:08:30,743 --> 00:08:32,678
as instructed by the kidnapper.
186
00:08:32,778 --> 00:08:34,180
My son's kidnapper, yeah.
187
00:08:34,247 --> 00:08:37,283
But when you got there,
she somehow disarmed you.
188
00:08:37,350 --> 00:08:38,284
That's right.
189
00:08:38,351 --> 00:08:40,086
But then instead
of shooting you,
190
00:08:40,152 --> 00:08:42,855
Niemus shot the guy
who was there to rescue her
191
00:08:42,922 --> 00:08:44,524
before escaping.
192
00:08:44,624 --> 00:08:46,659
I underestimated her,
what can I say?
193
00:08:46,726 --> 00:08:48,227
Not my finest hour.
194
00:08:48,327 --> 00:08:49,662
Seriously?
195
00:08:49,729 --> 00:08:51,163
You think we're idiots, mate?
196
00:08:51,230 --> 00:08:52,498
You really expect us
to believe that?
197
00:08:52,565 --> 00:08:56,035
What, that she escaped
or that you're an idiot?
198
00:08:58,838 --> 00:09:02,341
So you transported
an international tier-1 HVT
199
00:09:02,408 --> 00:09:05,144
to a potential swap site
without briefing AFP.
200
00:09:05,211 --> 00:09:06,746
When was I meant
to do that, mate?
201
00:09:06,846 --> 00:09:08,514
Huh? We only arrested her
last night.
202
00:09:08,581 --> 00:09:10,516
Well, she's been on your radar
for months, no?
203
00:09:10,583 --> 00:09:12,752
Along with the rest of
the intel community.
204
00:09:12,852 --> 00:09:15,054
You know, NCIS
just happened to be
205
00:09:15,121 --> 00:09:16,556
the first ones that caught her.
206
00:09:16,622 --> 00:09:17,757
Momentarily.
207
00:09:17,857 --> 00:09:19,292
Well, momentarily more than you.
208
00:09:19,358 --> 00:09:21,193
Well, it's your funeral.
209
00:09:22,094 --> 00:09:24,030
Administrative leave,
effective immediately.
210
00:09:24,096 --> 00:09:25,331
I'll let the 10th floor know.
211
00:09:25,398 --> 00:09:26,666
They'll likely wanna
speak with Canberra.
212
00:09:26,732 --> 00:09:29,402
Send me the Zoom link, yeah?
You've got my email.
213
00:09:29,468 --> 00:09:33,205
Laugh it up, sport, but you're
gonna need a bloody good lawyer.
214
00:09:33,272 --> 00:09:36,008
For your own sake,
stay away from NCIS.
215
00:09:36,075 --> 00:09:37,977
I'm gonna need
your badge and your gun.
216
00:09:38,044 --> 00:09:39,845
Come on, Jim.
217
00:09:39,912 --> 00:09:42,915
Take a look at the badge.
You're one of us.
218
00:09:42,982 --> 00:09:45,117
Time to pick a side, mate.
219
00:09:46,152 --> 00:09:47,353
[Whispers] Yeah.
220
00:09:47,420 --> 00:09:48,854
Gun's at home.
221
00:09:50,957 --> 00:09:53,259
Didn't think I'd need it
amongst mates, you know?
222
00:09:53,359 --> 00:09:54,560
[Slurps, bangs cup]
223
00:09:54,627 --> 00:09:58,164
[Intense music]
224
00:09:58,230 --> 00:09:59,532
[Gate beeps]
225
00:09:59,599 --> 00:10:02,101
[Crowd calls out nearby]
226
00:10:05,137 --> 00:10:06,005
Hey.
227
00:10:06,072 --> 00:10:07,473
How's Jack?
228
00:10:07,573 --> 00:10:09,508
[Sighs] He's still asleep.
229
00:10:11,177 --> 00:10:13,646
Poor thing's exhausted.
230
00:10:13,746 --> 00:10:15,314
Are you all right?
231
00:10:15,414 --> 00:10:16,682
Yeah, yeah. Yeah, I'm fine.
232
00:10:16,749 --> 00:10:18,951
Um, just call me
when he wakes up, okay?
233
00:10:19,018 --> 00:10:21,520
What do I tell him
when he asks where you are?
234
00:10:23,055 --> 00:10:25,291
Just tell him Dad's making sure
this doesn't happen again.
235
00:10:25,358 --> 00:10:27,960
[Crowd chatters]
236
00:10:28,027 --> 00:10:30,396
[Phone buzzes]
237
00:10:31,497 --> 00:10:32,598
Howdy, partner.
238
00:10:32,665 --> 00:10:35,134
Yeah, I'd use that term
advisedly if I were you.
239
00:10:35,234 --> 00:10:37,503
-I just got benched.
-Join the club.
240
00:10:37,603 --> 00:10:40,106
I'm about as close to ex-AFP
as you can get.
241
00:10:40,172 --> 00:10:42,074
You tell them about Rankin?
242
00:10:42,141 --> 00:10:44,243
Not in so many words.
243
00:10:44,310 --> 00:10:45,578
You wanna tell me?
244
00:10:45,644 --> 00:10:47,113
Rankin's not in a good way.
245
00:10:47,179 --> 00:10:49,281
Looks like he was
heavily compromised.
246
00:10:49,348 --> 00:10:50,950
By who?
247
00:10:51,017 --> 00:10:52,785
He had a heart attack.
248
00:10:52,852 --> 00:10:54,420
He what?! When?
249
00:10:54,487 --> 00:10:57,556
Just after you called him
from Yaroslav's phone.
250
00:10:59,225 --> 00:11:00,726
I need to speak with him.
251
00:11:00,793 --> 00:11:02,428
Yeah, I don't think so.
252
00:11:02,495 --> 00:11:03,963
I'm not asking.
253
00:11:04,030 --> 00:11:05,331
Come on, I'm already suspended.
254
00:11:05,431 --> 00:11:07,633
-What's the worst they can do?
-You really wanna find out?
255
00:11:07,700 --> 00:11:10,669
I really wanna talk to the
person who helped take my son.
256
00:11:12,238 --> 00:11:13,973
[Sighs] Fine.
257
00:11:14,807 --> 00:11:16,509
Meet me in front of
St. Christopher's Hospital
258
00:11:16,575 --> 00:11:17,576
in an hour.
259
00:11:17,643 --> 00:11:19,078
Okay.
260
00:11:21,547 --> 00:11:25,117
[Crowd chants indistinctly]
261
00:11:28,554 --> 00:11:31,323
[Tense music builds]
262
00:11:40,166 --> 00:11:42,668
[Woman] Go, Swannies! Whoo!
263
00:11:42,735 --> 00:11:44,670
[Tense music continues]
264
00:11:44,737 --> 00:11:48,441
[Crowd chants and chatters]
265
00:11:49,608 --> 00:11:51,043
[Announcement]
All stations to Central.
266
00:11:51,143 --> 00:11:53,879
Please remain behind
the yellow line.
267
00:11:53,946 --> 00:11:55,014
[Tense music]
268
00:11:55,881 --> 00:11:59,018
Blanket all airports. Domestic,
international, freight.
269
00:11:59,085 --> 00:12:00,419
Overseas passenger terminals,
270
00:12:00,519 --> 00:12:01,687
boat hire companies -
full pipe.
271
00:12:01,754 --> 00:12:03,155
Do you really think
that Ms. Niemus
272
00:12:03,222 --> 00:12:04,523
is gonna try
and flee the country?
273
00:12:04,590 --> 00:12:06,892
Surely she'd know there's
gonna be an alert out for her.
274
00:12:06,992 --> 00:12:08,861
Which 'her'?
275
00:12:08,928 --> 00:12:11,163
Upload them all for facial rec.
276
00:12:11,230 --> 00:12:13,466
-She's gotta be here somewhere.
-On it.
277
00:12:15,568 --> 00:12:17,269
Hard at work, huh, Cooper?
278
00:12:17,369 --> 00:12:19,038
You're up when I get back.
279
00:12:19,105 --> 00:12:20,740
Yes, sir.
280
00:12:20,806 --> 00:12:22,108
Can't wait.
281
00:12:23,275 --> 00:12:24,577
[Door lock beeps]
282
00:12:26,612 --> 00:12:27,813
[Door closes]
283
00:12:31,884 --> 00:12:33,185
What are you doing in here?
284
00:12:33,252 --> 00:12:35,387
Just...getting my head straight.
285
00:12:35,454 --> 00:12:37,056
[Snorts] Good luck with that.
286
00:12:37,123 --> 00:12:38,858
So you bring Carter up to speed?
287
00:12:38,924 --> 00:12:40,092
More or less.
288
00:12:40,159 --> 00:12:42,061
You know, didn't wanna
overwhelm him with details.
289
00:12:42,128 --> 00:12:43,062
Details such as...
290
00:12:43,129 --> 00:12:45,030
Such as dead Yaroslav.
291
00:12:47,133 --> 00:12:48,701
And I didn't get to
the part about
292
00:12:48,768 --> 00:12:51,203
JD using Yaroslav's phone
to call Rankin either
293
00:12:51,270 --> 00:12:53,239
or that he had
a heart attack as a result.
294
00:12:53,305 --> 00:12:54,840
Told him everything else,
though.
295
00:12:54,907 --> 00:12:56,108
Okay.
296
00:12:56,175 --> 00:12:57,109
Mackey didn't tell him
297
00:12:57,176 --> 00:12:58,244
and she's gotta have
her reasons.
298
00:12:58,310 --> 00:13:00,246
I'm not about to drop
a dime on her, Evie.
299
00:13:00,312 --> 00:13:02,948
-Snitches end up in ditches.
-With stitches.
300
00:13:03,015 --> 00:13:04,650
Exactly.
301
00:13:10,689 --> 00:13:12,224
I totally suck at
this boss, thing, huh?
302
00:13:12,291 --> 00:13:15,294
I mean, you withheld intel from
your superior and you flat-out
303
00:13:15,394 --> 00:13:16,762
lied about issues of
national security
304
00:13:16,829 --> 00:13:18,197
on your first day in charge.
305
00:13:19,131 --> 00:13:21,100
It's a solid start.
306
00:13:24,470 --> 00:13:26,972
[Tense music]
307
00:13:42,788 --> 00:13:44,757
[Tense music continues]
308
00:14:02,708 --> 00:14:04,910
[Mackey] Thought we agreed
to meet out front.
309
00:14:05,811 --> 00:14:07,012
-[Respirator hisses]
-[Heart monitor beeps]
310
00:14:07,079 --> 00:14:08,280
Be simple, huh?
311
00:14:08,347 --> 00:14:11,917
Accidentally knock the plug out
and just walk away.
312
00:14:13,018 --> 00:14:14,787
Must happen from time to time.
313
00:14:14,854 --> 00:14:16,255
I guess.
314
00:14:17,089 --> 00:14:19,091
Thing is
you'd never get the answers
315
00:14:19,158 --> 00:14:21,627
to the questions swirling around
that head of yours.
316
00:14:31,737 --> 00:14:33,239
Maybe I'm okay with that.
317
00:14:35,975 --> 00:14:37,376
Others, maybe.
318
00:14:38,844 --> 00:14:40,246
Not you.
319
00:14:41,180 --> 00:14:42,581
Helluva day, huh?
320
00:14:49,388 --> 00:14:51,223
You were only pretending
you were gonna kill him
321
00:14:51,323 --> 00:14:52,391
so I'd hug you, right?
322
00:14:52,491 --> 00:14:53,893
That obvious, was it?
323
00:14:53,959 --> 00:14:55,861
[Woman] Sorry I'm late.
324
00:14:55,928 --> 00:14:57,663
I'm Dr. Jacobs,
David's cardiologist.
325
00:14:57,730 --> 00:14:59,365
Yes, of course.
We spoke on the phone.
326
00:14:59,431 --> 00:15:01,166
I'm Jenna, David's niece.
327
00:15:01,233 --> 00:15:02,935
This is my husband, Ward.
328
00:15:03,035 --> 00:15:04,870
We came as soon as we heard.
329
00:15:04,937 --> 00:15:08,340
I...we weren't expecting
to find Uncle Dave like this.
330
00:15:08,407 --> 00:15:10,109
He's gonna be okay, right?
331
00:15:11,777 --> 00:15:13,746
Your uncle's in an induced coma.
332
00:15:14,580 --> 00:15:16,949
It was the only way to safely
remove the pacemaker.
333
00:15:18,050 --> 00:15:20,052
But he'll regain consciousness
at some point, right?
334
00:15:20,119 --> 00:15:21,887
I mean, he's not gonna be
like that forever?
335
00:15:21,954 --> 00:15:24,290
Your uncle was without
oxygen flow to the brain
336
00:15:24,390 --> 00:15:25,691
for several minutes.
337
00:15:25,758 --> 00:15:27,192
In reality,
if he does come back,
338
00:15:27,259 --> 00:15:29,028
he may not be the man you knew.
339
00:15:29,094 --> 00:15:31,230
What exactly does this do?
340
00:15:31,297 --> 00:15:33,766
It's an implanted
cardioverter defibrillator,
341
00:15:33,832 --> 00:15:35,567
designed to punch the heart
back into rhythm
342
00:15:35,634 --> 00:15:37,236
in the event of tachycardia.
343
00:15:37,303 --> 00:15:38,604
And I'm guessing it didn't work?
344
00:15:38,671 --> 00:15:39,705
[Dr. Jacobs] Not exactly.
345
00:15:39,772 --> 00:15:41,473
It paced your uncle's heart
346
00:15:41,573 --> 00:15:43,542
back to almost
200 beats per minute,
347
00:15:43,609 --> 00:15:46,345
leading to a near-catastrophic
cardiac arrest.
348
00:15:46,412 --> 00:15:48,013
So he had a heart attack,
349
00:15:48,080 --> 00:15:50,115
and then his pacemaker failed
and made it worse?
350
00:15:50,182 --> 00:15:53,252
It's possible that
the pacemaker didn't fail
351
00:15:53,319 --> 00:15:55,154
after your uncle's heart attack.
352
00:15:56,655 --> 00:15:59,558
Its...its failure may have
caused the heart attack.
353
00:15:59,625 --> 00:16:01,560
How often does that happen?
354
00:16:01,627 --> 00:16:03,262
[Sighs] Almost unheard of.
355
00:16:03,329 --> 00:16:06,598
Even when we've had issues
in the past, it's almost always
356
00:16:06,665 --> 00:16:08,667
a glitch with the third-party
monitoring service
357
00:16:08,767 --> 00:16:11,003
that tracks the device 24/7.
358
00:16:18,277 --> 00:16:19,244
[JD] Couple things.
359
00:16:19,311 --> 00:16:21,146
Firstly, you might wanna
give me a heads-up
360
00:16:21,213 --> 00:16:22,281
next time we get hitched.
361
00:16:22,348 --> 00:16:23,916
[Mackey]
First thing that came to mind.
362
00:16:23,982 --> 00:16:25,117
And can we talk about 'Ward'?
363
00:16:25,184 --> 00:16:27,319
I mean, really?
Do I look like a Ward to you?
364
00:16:27,386 --> 00:16:29,254
What's wrong with Ward?
It's a good, strong name.
365
00:16:29,321 --> 00:16:31,457
Yeah, for a 1950s TV dad!
366
00:16:31,523 --> 00:16:34,660
Fine. Next time we get married,
you can pick your own name.
367
00:16:34,760 --> 00:16:36,662
Now, can we get back to the fact
368
00:16:36,729 --> 00:16:38,497
that someone hacked
Rankin's pacemaker?
369
00:16:38,597 --> 00:16:39,798
What are you thinking?
370
00:16:39,865 --> 00:16:42,101
There's a company
with remote access.
371
00:16:42,167 --> 00:16:44,336
All you gotta do is hack them
372
00:16:44,403 --> 00:16:46,805
and you can turn him off
with a click of your fingers.
373
00:16:46,872 --> 00:16:48,374
Okay, why would anyone
wanna do that?
374
00:16:48,474 --> 00:16:51,210
Maybe he'd become
an unnecessary complication.
375
00:16:51,310 --> 00:16:53,512
Knew stuff they didn't
want him sharing. I don't know.
376
00:16:53,579 --> 00:16:56,281
Okay, you'd have to know
that he had a pacemaker first.
377
00:16:56,348 --> 00:16:58,784
You'd have to know
the exact device.
378
00:16:58,851 --> 00:17:00,386
Who has that kind
of information?
379
00:17:00,486 --> 00:17:05,057
He works for the DOD.
Why don't we start there...Ward?
380
00:17:09,328 --> 00:17:11,363
Call me old-fashioned,
but isn't it normal
381
00:17:11,430 --> 00:17:13,198
for an agenda to have
more than one item?
382
00:17:13,265 --> 00:17:15,167
I don't know. First day
in the big chair, remember?
383
00:17:15,234 --> 00:17:18,203
But what I do know is that
if we don't find her ASAP,
384
00:17:18,270 --> 00:17:19,972
it could also be our last.
385
00:17:20,038 --> 00:17:22,207
So let's go.
No such thing as a bad idea.
386
00:17:22,274 --> 00:17:23,709
[Doc Roy] Hmm.
387
00:17:25,577 --> 00:17:27,646
-[Blue] I, uh...
-Doc. The floor is yours.
388
00:17:27,713 --> 00:17:28,881
I was just wondering whether
389
00:17:28,947 --> 00:17:30,949
now would be a good time
to discuss a raise.
390
00:17:31,016 --> 00:17:32,851
-I'm serious.
-So am I.
391
00:17:32,918 --> 00:17:34,920
Y'all think I wanted to be boss?
392
00:17:35,020 --> 00:17:36,889
Hell, no! But here we are.
393
00:17:36,955 --> 00:17:39,491
So is it too much for me
to ask for a little respect?
394
00:17:39,558 --> 00:17:42,528
-I think it probably is, mate.
-[Footsteps approach]
395
00:17:42,594 --> 00:17:43,796
Sorry I'm late.
396
00:17:43,862 --> 00:17:45,664
My interview with the real boss
ran long.
397
00:17:45,731 --> 00:17:47,266
-How'd it go?
-Yeah, fine.
398
00:17:47,366 --> 00:17:50,102
He just wanted to know how we
could have screwed up so badly.
399
00:17:50,202 --> 00:17:51,837
I told him it was
all your fault.
400
00:17:51,904 --> 00:17:53,372
Who wants to start, now?
For real.
401
00:17:53,439 --> 00:17:55,040
I have good news.
402
00:17:55,107 --> 00:17:56,942
Um, I was able to track down
Doc's van.
403
00:17:57,042 --> 00:17:58,377
Turns out Niemus
left the swap site
404
00:17:58,444 --> 00:17:59,878
and drove to Wollongong Central.
405
00:17:59,945 --> 00:18:01,713
Way to go, Blue.
Good initiative.
406
00:18:01,780 --> 00:18:03,415
In less good news, um,
407
00:18:03,482 --> 00:18:06,085
they don't have CCTV
in the parking station
408
00:18:06,185 --> 00:18:09,388
and we owe $235 in parking fees.
409
00:18:09,455 --> 00:18:11,990
Great. What about
Rankin's phone?
410
00:18:12,057 --> 00:18:13,826
Burner, bought with cash,
411
00:18:13,892 --> 00:18:15,561
only had
Yaroslav's number on it.
412
00:18:15,627 --> 00:18:18,430
So in terms of
tracking down Niemus,
413
00:18:18,497 --> 00:18:20,098
we got nothin' but our...
414
00:18:21,300 --> 00:18:23,102
..dead Russian friend here.
415
00:18:24,103 --> 00:18:26,004
And he ain't telling us squat.
416
00:18:29,041 --> 00:18:31,610
[Gasps] Cool beans!
417
00:18:32,911 --> 00:18:35,380
Sure, if you get off
on QR codes.
418
00:18:35,447 --> 00:18:37,282
It's a biowearable, obviously.
419
00:18:37,349 --> 00:18:38,750
Huh?
420
00:18:38,817 --> 00:18:41,487
A tech tatt? You...
421
00:18:41,587 --> 00:18:43,889
Seriously, guys.
Where have you been?
422
00:18:43,956 --> 00:18:46,091
See?
423
00:18:46,158 --> 00:18:48,594
It's a, um, digital device
424
00:18:48,660 --> 00:18:50,496
that runs off
the body's electrical system.
425
00:18:50,596 --> 00:18:51,763
It's embedded under the skin
426
00:18:51,830 --> 00:18:53,866
with a near field
communication chip.
427
00:18:54,867 --> 00:18:56,802
Obviously. What's it for?
428
00:18:56,902 --> 00:18:58,504
Data storage, mainly.
429
00:18:58,604 --> 00:18:59,938
See, you can lose your phone,
430
00:19:00,005 --> 00:19:02,007
but you have to try really hard
to lose this.
431
00:19:02,107 --> 00:19:04,910
I've got hard data in me 24/7,
baby.
432
00:19:04,977 --> 00:19:06,144
I'm not even going there.
433
00:19:06,245 --> 00:19:08,947
Isn't the problem
old mate is out of juice
434
00:19:09,014 --> 00:19:10,282
so the tech died when he did?
435
00:19:10,349 --> 00:19:12,484
Not true. See, the tattoo,
it's like a thumb drive.
436
00:19:12,584 --> 00:19:14,620
So you don't need power
to store the information,
437
00:19:14,686 --> 00:19:15,621
just to retrieve it.
438
00:19:15,687 --> 00:19:17,689
In which case,
we have no other option.
439
00:19:19,958 --> 00:19:21,927
We'll just have to
stick a probe up his butt
440
00:19:21,994 --> 00:19:23,529
and Frankenstein him
back to life.
441
00:19:23,629 --> 00:19:25,264
-[DeShawn laughs]
-[Doc Roy chuckles]
442
00:19:29,034 --> 00:19:30,836
-No way.
-Why not?
443
00:19:30,903 --> 00:19:32,304
Because it's my first day!
444
00:19:32,371 --> 00:19:35,107
And that is not a first-day boss
type of move!
445
00:19:35,173 --> 00:19:36,608
Says who? Come on!
446
00:19:36,675 --> 00:19:38,644
Show everyone what sort
of leader you are.
447
00:19:38,710 --> 00:19:40,212
Yeah! The type
that goes to prison
448
00:19:40,312 --> 00:19:41,980
for reanimating dead people.
449
00:19:42,047 --> 00:19:43,549
Come on, Doc.
Tell her it's impossible.
450
00:19:43,649 --> 00:19:46,285
Controversial. Deeply unethical.
451
00:19:46,351 --> 00:19:47,886
But, uh, impossible?
452
00:19:47,986 --> 00:19:49,254
[Chuckles] I don't think so.
453
00:19:49,321 --> 00:19:50,656
Ohh!
454
00:19:50,722 --> 00:19:53,392
[Key turns in lock]
455
00:19:57,529 --> 00:19:59,097
[JD whistles]
456
00:19:59,932 --> 00:20:02,301
[Scoffs] How much
do you make again?
457
00:20:02,367 --> 00:20:04,670
You're like some bougie
serial killer.
458
00:20:04,736 --> 00:20:08,240
[Mackey grunts]
It's not a crime scene...yet.
459
00:20:09,241 --> 00:20:11,843
So stop snooping
and plant your ass.
460
00:20:11,910 --> 00:20:13,378
-[JD clears throat]
-Here.
461
00:20:13,478 --> 00:20:16,248
Finish that, then go home,
be with your family.
462
00:20:16,348 --> 00:20:17,649
-Oh, yeah.
-[Beer fizzes]
463
00:20:17,716 --> 00:20:20,452
Just sit back and wait
for it to happen again?
464
00:20:23,088 --> 00:20:24,690
-[Sighs]
-[Beer fizzes]
465
00:20:24,756 --> 00:20:28,393
Yaroslav had a bag
over my son's head.
466
00:20:30,128 --> 00:20:31,263
He was gonna shoot him.
467
00:20:31,363 --> 00:20:33,298
[Melancholy music]
468
00:20:33,365 --> 00:20:35,634
And the people who paid for it
are still out there.
469
00:20:35,701 --> 00:20:39,204
So, uh, it's not gonna end
till I end it.
470
00:20:41,673 --> 00:20:45,243
Besides, I haven't
been home in months.
471
00:20:45,310 --> 00:20:47,312
I've been camping out
in a mate's garage
472
00:20:47,379 --> 00:20:50,249
until things worked themself
out with Bec.
473
00:20:50,315 --> 00:20:52,918
-A mate's garage, huh?
-Mm-hm.
474
00:20:52,985 --> 00:20:56,622
Hmm, and you're criticizing
my setup?
475
00:21:02,194 --> 00:21:03,228
You're thinking about
476
00:21:03,295 --> 00:21:04,796
my pacemaker hack theory,
aren't you?
477
00:21:04,863 --> 00:21:06,765
No, no, no. No.
478
00:21:06,832 --> 00:21:07,966
Yeah, you are.
479
00:21:08,033 --> 00:21:09,968
And you're wishing there was
some way to prove it.
480
00:21:10,068 --> 00:21:11,903
-Wait, wait. No, no, no. Mackey.
-Why not?
481
00:21:11,970 --> 00:21:14,106
'Cause it's 9:30 and they've
probably left for the day.
482
00:21:14,172 --> 00:21:15,607
They're not meant to talk to us.
483
00:21:15,674 --> 00:21:17,309
So it's time for
the loyalty test, then.
484
00:21:17,409 --> 00:21:19,444
[Line rings]
485
00:21:21,279 --> 00:21:22,781
Hey, boss. Wassup?
486
00:21:22,848 --> 00:21:24,316
JD wanted to see
if you'd pick up.
487
00:21:24,416 --> 00:21:26,852
-No, I didn't.
-What are y'all doing?
488
00:21:28,086 --> 00:21:29,921
Oh, you know...paperwork.
489
00:21:30,789 --> 00:21:32,257
[Mackey]
Any closer to reeling in Niemus?
490
00:21:32,324 --> 00:21:34,393
-Workin' on it.
-How 'bout Rankin?
491
00:21:34,459 --> 00:21:36,028
We just paid him
a hospital visit.
492
00:21:36,128 --> 00:21:38,463
-[Evie] And?
-And Doc was right.
493
00:21:38,530 --> 00:21:40,799
His pacemaker wasn't
doing him any favors.
494
00:21:40,866 --> 00:21:42,934
We think the device was hacked.
495
00:21:43,001 --> 00:21:46,171
And once we figure out what
the device is, then we can...
496
00:21:47,039 --> 00:21:49,474
Scratch that.
We know what the device is.
497
00:21:49,541 --> 00:21:50,809
[DeShawn] How's that?
498
00:21:50,876 --> 00:21:52,944
'Cause Mackey stole it
from the hospital.
499
00:21:53,011 --> 00:21:55,080
Ooh! Way to go, real boss.
500
00:21:55,147 --> 00:21:56,648
[Mackey]
Blue, I need you to shake out
501
00:21:56,715 --> 00:21:58,950
Rankin's medical file
from Walter Reed.
502
00:21:59,017 --> 00:22:01,253
Think you can do that without
leaving too many fingerprints?
503
00:22:01,319 --> 00:22:02,654
Is the bear a Catholic?
504
00:22:02,721 --> 00:22:05,891
Hey, turn your video on so
we can take see the pacemaker.
505
00:22:05,991 --> 00:22:07,859
No can do.
506
00:22:07,926 --> 00:22:10,495
We're at...the library.
507
00:22:10,562 --> 00:22:12,364
Then why aren't you whispering?
508
00:22:12,431 --> 00:22:15,100
[Whispers] Call us when
you have Rankin's file.
509
00:22:15,167 --> 00:22:16,702
[Evie chuckles]
510
00:22:20,005 --> 00:22:21,673
[JD sighs]
511
00:22:22,441 --> 00:22:24,509
They're never gonna
find Niemus, you know.
512
00:22:25,444 --> 00:22:26,778
Don't say that.
513
00:22:26,845 --> 00:22:29,614
We catch a lucky break -
maybe she makes a mistake...
514
00:22:29,681 --> 00:22:32,351
No. People like that
don't make mistakes.
515
00:22:32,417 --> 00:22:35,120
You get one shot at someone
like that and we took ours.
516
00:22:36,121 --> 00:22:38,323
Well, in that case...
517
00:22:38,390 --> 00:22:41,059
..it was fun
while it lasted, mate.
518
00:22:41,126 --> 00:22:42,394
[JD chuckles]
519
00:22:44,396 --> 00:22:46,164
Good luck crop-dusting
from a chopper.
520
00:22:46,231 --> 00:22:47,733
Mmm, right back at ya, teach.
521
00:22:47,799 --> 00:22:49,968
-[Phone buzzes]
-[Mackey] Mm.
522
00:22:52,771 --> 00:22:55,107
-[Phone continues buzzing]
-[Mackey sighs]
523
00:22:55,207 --> 00:22:57,309
Oh, it's the States.
I'll...I'll call back.
524
00:22:57,375 --> 00:22:58,744
Nah, you can take it.
525
00:22:58,810 --> 00:23:00,812
Just...pretend
I'm not even here.
526
00:23:00,879 --> 00:23:02,814
[Phone continues buzzing]
527
00:23:10,155 --> 00:23:11,223
Hey.
528
00:23:11,289 --> 00:23:13,225
Just wrapping up for the day.
529
00:23:14,659 --> 00:23:16,962
Kinda crappy, I can't lie.
530
00:23:18,096 --> 00:23:19,931
Yeah, I'll explain later.
531
00:23:20,899 --> 00:23:23,635
No, no. I'll be fine.
532
00:23:25,604 --> 00:23:26,805
Okay.
533
00:23:27,939 --> 00:23:29,107
I love you too, baby.
534
00:23:32,544 --> 00:23:33,578
[Clears throat]
535
00:23:33,645 --> 00:23:35,714
You told me to pretend like
you weren't here.
536
00:23:38,416 --> 00:23:40,986
Well, I didn't know
you had a partner back home.
537
00:23:43,355 --> 00:23:44,589
I don't.
538
00:23:45,791 --> 00:23:47,125
That was my son.
539
00:23:51,062 --> 00:23:53,165
Okay, your son. Right.
540
00:23:55,333 --> 00:23:56,535
How old is he?
541
00:23:57,903 --> 00:23:59,304
Almost 18 now.
542
00:23:59,371 --> 00:24:01,206
Senior year at high school.
543
00:24:01,306 --> 00:24:02,974
Wow! Um...
544
00:24:03,041 --> 00:24:04,976
[Mackey] I was 17.
545
00:24:05,043 --> 00:24:07,179
Also a senior at high school.
546
00:24:07,279 --> 00:24:08,647
Crazy, huh?
547
00:24:08,713 --> 00:24:10,882
[JD] That must've been...a lot.
548
00:24:10,982 --> 00:24:12,484
Yeah.
549
00:24:12,551 --> 00:24:14,319
Making real-life decisions
550
00:24:14,386 --> 00:24:16,021
without any
real-life experience?
551
00:24:16,121 --> 00:24:17,989
I would not recommend it.
552
00:24:19,224 --> 00:24:22,327
Figured I'd totally screwed up
both our lives.
553
00:24:22,394 --> 00:24:24,796
You know, living cliché.
554
00:24:24,863 --> 00:24:26,731
Broke-ass teenage mom
555
00:24:26,832 --> 00:24:29,034
trying to raise a kid
in small-town America.
556
00:24:29,835 --> 00:24:32,204
But that is not
how it turned out for us.
557
00:24:32,270 --> 00:24:34,005
-Trey lives with my mom.
-Mm-hm.
558
00:24:34,072 --> 00:24:37,309
We talk most nights,
he visits during holidays.
559
00:24:37,375 --> 00:24:39,711
He's killing school.
560
00:24:39,778 --> 00:24:41,413
He's varsity point guard.
561
00:24:41,513 --> 00:24:43,415
He's the best thing
in my entire universe.
562
00:24:44,816 --> 00:24:46,618
Best mistake I ever made.
563
00:24:53,758 --> 00:24:55,060
[Evie] A conifer?
564
00:24:55,160 --> 00:24:56,061
Seriously?
565
00:24:56,127 --> 00:24:57,496
[Gloves snap]
566
00:24:57,562 --> 00:25:01,132
What? It's a shield against evil
spirits that might be released.
567
00:25:01,199 --> 00:25:03,034
I don't wanna take any chances.
568
00:25:03,101 --> 00:25:04,903
I wonder about you sometimes.
569
00:25:04,970 --> 00:25:06,571
-[Doc Roy] There you go.
-[Software bleeps]
570
00:25:06,671 --> 00:25:07,772
[DeShawn] What is that thing?
571
00:25:07,873 --> 00:25:09,741
[Doc Roy] That is
a magnetic resonance
572
00:25:09,808 --> 00:25:11,910
electrical impedance
tomography machine
573
00:25:12,010 --> 00:25:13,044
and it's used to measure
574
00:25:13,111 --> 00:25:14,613
the electrical conductivity
in skin tissue.
575
00:25:14,713 --> 00:25:15,847
And that?
576
00:25:15,914 --> 00:25:18,083
That's a car battery.
These are jumper leads.
577
00:25:18,149 --> 00:25:20,385
-[Evie] Oh!
-Hey! Now, uh, Blue.
578
00:25:20,452 --> 00:25:22,721
Please connect those
579
00:25:22,787 --> 00:25:25,056
and soon his hard data
will be yours.
580
00:25:25,123 --> 00:25:27,692
Are we sure about doing this?
I just... [Sighs]
581
00:25:27,759 --> 00:25:30,462
I feel like we're crossing
some kind of spiritual Rubicon.
582
00:25:30,562 --> 00:25:31,930
[Doc Roy] Bluebird, relax.
583
00:25:31,997 --> 00:25:35,400
I've spent an entire career on
the margins of life and death.
584
00:25:36,268 --> 00:25:37,536
Grab your conifer.
585
00:25:37,602 --> 00:25:41,106
There is really
nothing to fear here, okay?
586
00:25:41,172 --> 00:25:44,142
Besides, I'm being ordered
to do it by our new boss.
587
00:25:46,144 --> 00:25:47,712
Listen, we need to find Niemus
588
00:25:47,779 --> 00:25:50,482
and Yaroslav was one of the last
people to see her, all right?
589
00:25:50,582 --> 00:25:52,717
That's a legit
avenue of inquiry.
590
00:25:52,784 --> 00:25:56,087
So in the absence
of a better lead...
591
00:25:56,154 --> 00:25:57,455
[Sighs]
592
00:25:57,522 --> 00:25:59,391
-Light him up, Doc.
-I thought you'd never ask.
593
00:25:59,457 --> 00:26:00,792
Stand back.
On the count of three.
594
00:26:00,892 --> 00:26:02,761
-One, two and three.
-[Machine buzzes]
595
00:26:03,561 --> 00:26:05,630
-[Doc Roy] Ooh! Ooh, ooh.
-[Evie] Eugh!
596
00:26:05,697 --> 00:26:07,732
[Machine buzzes softly]
597
00:26:07,799 --> 00:26:10,035
Well, I won't lie to you.
I was hoping for more.
598
00:26:10,101 --> 00:26:13,738
[Corpse gurgles softly]
599
00:26:13,805 --> 00:26:16,308
[Corpse farts]
600
00:26:16,408 --> 00:26:18,143
[Evie] Please tell me
that's you...Doc?
601
00:26:19,044 --> 00:26:21,012
-[DeShawn] Mmm.
-[Doc Roy] Yeah.
602
00:26:21,112 --> 00:26:22,480
There's life
in the old fella yet.
603
00:26:22,580 --> 00:26:25,650
-Yes! Here we go. Come on!
-[Evie] Oh!
604
00:26:25,717 --> 00:26:28,119
He's got a charge!
Blue, let's go! Come on!
605
00:26:28,186 --> 00:26:30,121
-[Software bleeps]
-[Blue] Uh...
606
00:26:30,188 --> 00:26:31,957
[Carter] What the hell's
going on here?
607
00:26:32,023 --> 00:26:34,726
Who in God's name is that?
608
00:26:35,660 --> 00:26:38,496
Uh... That's, um...
609
00:26:38,563 --> 00:26:40,131
..Yaroslav Utkin, sir.
610
00:26:40,198 --> 00:26:42,434
He's a dead Russian assassin.
611
00:26:42,500 --> 00:26:43,969
[Doc Roy clicks tongue]
612
00:26:45,604 --> 00:26:48,606
Then JD called the only number
in Yaroslav's contact list.
613
00:26:48,673 --> 00:26:50,208
[Carter] Who turned out to be
Colonel Rankin?
614
00:26:50,308 --> 00:26:52,477
[DeShawn] Who then had
a heart attack and almost died.
615
00:26:52,544 --> 00:26:53,778
[Carter] I see.
616
00:26:53,845 --> 00:26:56,147
And you chose not tell me this
because...?
617
00:26:56,214 --> 00:26:58,149
Because I didn't want
to compromise you, sir.
618
00:26:58,216 --> 00:27:00,018
If you didn't know, you
couldn't be held accountable.
619
00:27:00,118 --> 00:27:02,187
You thought that was
your call to make?
620
00:27:02,253 --> 00:27:05,590
You told me to find Niemus
or risk losing my team.
621
00:27:05,657 --> 00:27:09,194
If those are the stakes,
I gotta do what I gotta do.
622
00:27:09,260 --> 00:27:11,529
-[Footsteps approach]
-[Evie] Sorry to interrupt.
623
00:27:11,596 --> 00:27:13,264
You might wanna see this, boss.
624
00:27:13,331 --> 00:27:15,066
And boss's boss.
625
00:27:15,166 --> 00:27:16,901
[Software bleeps]
626
00:27:18,069 --> 00:27:19,270
[Carter] What am I looking at?
627
00:27:19,337 --> 00:27:22,874
This is what was stored on
Yaroslav's tech tattoo.
628
00:27:22,941 --> 00:27:24,876
-Do we know what it means?
-I do!
629
00:27:24,943 --> 00:27:27,445
Okay, so at first
I thought it was a haiku,
630
00:27:27,512 --> 00:27:29,047
but then I realized that it has
631
00:27:29,147 --> 00:27:31,650
more than 17 phonetic units,
obviously.
632
00:27:31,716 --> 00:27:33,485
So then I thought
it might be the answers
633
00:27:33,551 --> 00:27:35,353
to the 'New York Times'
Connections word game.
634
00:27:35,420 --> 00:27:37,655
-Does anyone play that?
-No.
635
00:27:37,722 --> 00:27:40,392
It's great for neuroplasticity,
especially in old age.
636
00:27:42,260 --> 00:27:45,030
Um, and then I worked out
it's a seed phrase.
637
00:27:45,096 --> 00:27:46,164
A what?
638
00:27:46,231 --> 00:27:47,899
It's a series of random words
639
00:27:47,966 --> 00:27:50,769
that allowed Mr. Yaroslav
to access this.
640
00:27:52,203 --> 00:27:53,738
[DeShawn] What is that,
his crypto wallet?
641
00:27:53,838 --> 00:27:54,939
Affirmative.
642
00:27:55,040 --> 00:27:56,374
Giving us a window
into all payments
643
00:27:56,441 --> 00:27:57,709
into and out of his account.
644
00:27:57,776 --> 00:28:00,045
Jobs that he's done. It's
like his professional ledger.
645
00:28:00,111 --> 00:28:02,047
That's what I'm talkin' about!
Boom! Come on!
646
00:28:02,113 --> 00:28:04,582
And I'd bet my electric scooter
that based on the date,
647
00:28:04,649 --> 00:28:06,384
that is his payment
for abducting Jack.
648
00:28:06,451 --> 00:28:08,386
Which means that
sequence of numbers,
649
00:28:08,453 --> 00:28:11,189
that represents
who ordered the kidnapping.
650
00:28:11,256 --> 00:28:13,058
It's like Yaroslav's boss.
651
00:28:13,124 --> 00:28:14,959
The beauty of the blockchain
is that
652
00:28:15,060 --> 00:28:16,728
it's somehow able to embrace
653
00:28:16,795 --> 00:28:19,030
anonymity and transparency
at the same time.
654
00:28:19,097 --> 00:28:20,999
So meanwhile, you know,
655
00:28:21,066 --> 00:28:24,736
we're not able to see who is
behind that series of numbers
656
00:28:24,803 --> 00:28:27,572
but we are able to see what goes
into and out of the account.
657
00:28:27,639 --> 00:28:30,175
And both of these line up with
Niemus's known actions.
658
00:28:30,241 --> 00:28:32,077
The attempted theft
of the nuclear tech
659
00:28:32,143 --> 00:28:33,144
from the USS 'Navajo'
660
00:28:33,244 --> 00:28:34,913
and the crashing of
the GaiaMetric launch.
661
00:28:34,979 --> 00:28:37,482
So this number paid
both Yaroslav and Niemus?
662
00:28:37,582 --> 00:28:38,917
It's gotta be Rankin, right?
663
00:28:38,983 --> 00:28:41,519
That is what we thought!
And then we noticed this.
664
00:28:43,655 --> 00:28:46,224
That is a payment going into
Ms. Niemus's crypto account
665
00:28:46,291 --> 00:28:48,560
an hour ago,
while Rankin's in a coma.
666
00:28:48,626 --> 00:28:50,295
So Niemus has another job.
667
00:28:51,463 --> 00:28:54,132
And whoever paid
Yaroslav and Niemus,
668
00:28:54,232 --> 00:28:56,534
it's not Richard Rankin.
669
00:28:57,569 --> 00:28:58,937
Then who the hell is it?
670
00:29:05,543 --> 00:29:07,812
-[Ship's horn blares]
-[Seabirds squawk]
671
00:29:14,552 --> 00:29:17,422
[Rapid typing on keyboard]
672
00:29:17,489 --> 00:29:18,990
[JD] How long have I been out?
673
00:29:19,057 --> 00:29:21,092
A...few hours.
674
00:29:21,159 --> 00:29:23,128
Figured you could do with
the shut-eye.
675
00:29:25,997 --> 00:29:27,132
I gotta go.
676
00:29:27,198 --> 00:29:29,968
Yeah, hey, um, before you go,
I...about...
677
00:29:30,034 --> 00:29:32,637
-Oh, in the cone, compadre.
-Thanks.
678
00:29:32,704 --> 00:29:34,005
Would you have told me about him
679
00:29:34,072 --> 00:29:36,574
if it didn't look like
we'd hit the end of the road?
680
00:29:36,641 --> 00:29:37,509
I don't know.
681
00:29:37,575 --> 00:29:40,578
Uh...at some point, maybe.
682
00:29:40,645 --> 00:29:41,980
Hmm.
683
00:29:42,046 --> 00:29:44,349
You know what?
Prob...probably not.
684
00:29:45,583 --> 00:29:47,018
Then I'm glad we're done.
685
00:29:51,823 --> 00:29:54,792
[Door opens and closes]
686
00:30:02,901 --> 00:30:04,169
[Pulls handbrake]
687
00:30:04,235 --> 00:30:05,770
[Sighs]
688
00:30:08,239 --> 00:30:09,741
[JD sighs]
689
00:30:14,145 --> 00:30:16,414
[Chilling music]
690
00:30:17,415 --> 00:30:19,551
[Dramatic music]
691
00:30:25,723 --> 00:30:27,358
Morning, Sergeant.
692
00:30:27,425 --> 00:30:29,027
What the hell
are you doing here?
693
00:30:29,093 --> 00:30:32,197
Come on, now. You're not
a tiny bit excited to see me?
694
00:30:32,263 --> 00:30:34,365
We're done, okay?
That was the deal.
695
00:30:34,432 --> 00:30:36,234
After you played me so badly?
696
00:30:36,301 --> 00:30:37,702
Convinced me that
Yaroslav wasn't there
697
00:30:37,769 --> 00:30:38,870
to rescue me after all?
698
00:30:38,937 --> 00:30:41,005
I told you,
I did what I had to do.
699
00:30:41,072 --> 00:30:43,875
You know the funny thing? You
were right, you cheeky bugger.
700
00:30:43,942 --> 00:30:47,212
Yaroslav brought three conifers
to the swap that day.
701
00:30:47,278 --> 00:30:51,049
One for you, one for your son...
and one for me.
702
00:30:51,115 --> 00:30:53,117
I was never meant
to walk out of there alive.
703
00:30:53,218 --> 00:30:55,553
What's that got to do with me?
704
00:30:55,620 --> 00:30:58,289
Well, you see, someone paid him
to do it, didn't they?
705
00:30:59,457 --> 00:31:01,192
I don't know where Rankin is.
706
00:31:01,259 --> 00:31:02,227
Come on, now.
707
00:31:02,293 --> 00:31:03,695
I'd think carefully
before lying to
708
00:31:03,761 --> 00:31:05,563
a woman with a gun in her hand.
709
00:31:07,298 --> 00:31:10,768
Rankin's either military
or intelligence or both.
710
00:31:10,868 --> 00:31:13,705
But the Yanks took him
and didn't tell me where.
711
00:31:13,771 --> 00:31:15,573
He was more than happy
to sacrifice your son
712
00:31:15,640 --> 00:31:18,109
to protect himself -
think about that.
713
00:31:19,310 --> 00:31:23,348
I promise to do to him what you
want so badly to do yourself.
714
00:31:24,315 --> 00:31:26,651
Think of me like
an angel of vengeance.
715
00:31:28,653 --> 00:31:30,221
So who's footing the bill, then?
716
00:31:30,288 --> 00:31:31,589
Hmm?
717
00:31:31,656 --> 00:31:33,691
Someone further up the chain
than Rankin.
718
00:31:35,126 --> 00:31:36,261
So how's this? Uh...
719
00:31:37,295 --> 00:31:38,763
You tell me who's
pulling the strings,
720
00:31:38,830 --> 00:31:42,166
and maybe I can rustle up
Rankin's whereabouts.
721
00:31:44,736 --> 00:31:47,338
You're in no position
to propose a deal, Sergeant.
722
00:31:50,275 --> 00:31:51,976
Fool me once, shame on you.
723
00:31:52,043 --> 00:31:53,611
Fool me twice...
724
00:31:53,678 --> 00:31:56,848
..and I'll be back to pay
your son a wee visit.
725
00:31:58,049 --> 00:32:00,618
And if not me, others.
726
00:32:02,086 --> 00:32:03,488
You've got until noon.
727
00:32:06,024 --> 00:32:08,326
[Grim music]
728
00:32:14,632 --> 00:32:16,434
[Software bleeps]
729
00:32:19,971 --> 00:32:22,173
[Intriguing music]
730
00:32:35,920 --> 00:32:37,055
Work it out yet?
731
00:32:37,155 --> 00:32:38,756
[Whispers] What the hell
are you doing here?
732
00:32:38,823 --> 00:32:40,024
You know you shouldn't be here!
733
00:32:40,091 --> 00:32:41,693
-Carter would flip.
-[Mackey] How are we tracking?
734
00:32:41,759 --> 00:32:43,227
[Sighs] We found out
who's paying Niemus
735
00:32:43,328 --> 00:32:44,162
and it's not Rankin.
736
00:32:44,228 --> 00:32:45,496
Any idea what the payment's for?
737
00:32:45,563 --> 00:32:48,433
If we assume the pacemaker hack
is an attempted hit,
738
00:32:48,499 --> 00:32:50,935
I'd say someone's trying
to finish what they started.
739
00:32:52,337 --> 00:32:54,238
Find out where it's made,
who sold it
740
00:32:54,339 --> 00:32:55,540
and where it was implanted.
741
00:32:55,606 --> 00:32:58,276
Crack that and we crack
who's pulling the strings.
742
00:33:00,078 --> 00:33:02,613
It's, um, good to
have you back, boss.
743
00:33:06,150 --> 00:33:07,719
Don't speak too soon.
744
00:33:11,389 --> 00:33:13,891
[Tense music]
745
00:33:21,366 --> 00:33:22,633
[Safe dial beeps]
746
00:33:46,791 --> 00:33:48,226
[Doc Roy]
Oh, good work accessing
747
00:33:48,292 --> 00:33:49,761
Rankin's medical file, Bluebird.
748
00:33:49,827 --> 00:33:50,762
-Very good.
-[Blue] Thanks.
749
00:33:50,862 --> 00:33:52,029
Anything out of the ordinary?
750
00:33:52,096 --> 00:33:53,898
[Doc Roy] Uh, well,
reasons I didn't like him.
751
00:33:53,965 --> 00:33:56,234
He's fit as a trout
and strong as an ox.
752
00:33:56,300 --> 00:33:58,603
No heart complaint history,
753
00:33:58,669 --> 00:34:00,805
low cholesterol,
low blood pressure, um...
754
00:34:01,873 --> 00:34:03,107
Hmm.
755
00:34:03,174 --> 00:34:04,509
There's this.
756
00:34:06,544 --> 00:34:08,079
Boss, down here, please!
757
00:34:08,146 --> 00:34:11,949
Um, as of Rankin's last
six-monthly DOD checkup,
758
00:34:12,016 --> 00:34:13,584
no pacemaker.
759
00:34:13,651 --> 00:34:15,253
-So when was it implanted?
-No idea.
760
00:34:15,319 --> 00:34:17,455
-And by whom?
-And why, if he wasn't sick?
761
00:34:17,555 --> 00:34:18,656
Maybe it's leverage?
762
00:34:18,756 --> 00:34:19,824
-For what?
-I don't know.
763
00:34:19,924 --> 00:34:21,859
Get Rankin to play nice
and do as he's told?
764
00:34:21,926 --> 00:34:24,295
That doesn't explain why
they chose that exact moment
765
00:34:24,362 --> 00:34:25,596
to try and turn him off.
766
00:34:25,663 --> 00:34:27,098
No, but this might.
767
00:34:27,165 --> 00:34:29,333
[Suspenseful music]
768
00:34:32,170 --> 00:34:33,838
[Softly]
It's a listening device.
769
00:34:33,938 --> 00:34:37,475
Rankin had a listening device
inside of his pacemaker.
770
00:34:37,542 --> 00:34:38,776
Come again?
771
00:34:38,843 --> 00:34:41,646
Rankin had a microphone
implanted inside of him.
772
00:34:43,448 --> 00:34:44,816
Explains that, I guess.
773
00:34:45,817 --> 00:34:47,985
Rankin wanted to tell us
something before he collapsed,
774
00:34:48,052 --> 00:34:50,721
but didn't want to alert
whoever was listening.
775
00:34:55,293 --> 00:34:58,096
-[Tense music]
-[Patrons chatter nearby]
776
00:35:17,215 --> 00:35:20,318
[Line rings]
777
00:35:20,384 --> 00:35:21,319
[Niemus] Sergeant.
778
00:35:21,385 --> 00:35:24,422
St. Christopher's Hospital.
Room 213.
779
00:35:30,895 --> 00:35:33,097
[Mackey] Bit early for
a heart starter, isn't it?
780
00:35:34,599 --> 00:35:36,134
All good?
781
00:35:37,101 --> 00:35:39,537
What's so important you
couldn't do it over the phone?
782
00:35:39,604 --> 00:35:41,572
The listening device
in Rankin's pacemaker.
783
00:35:41,672 --> 00:35:43,975
Someone was monitoring him
the entire time.
784
00:35:44,041 --> 00:35:45,243
What's that tell you?
785
00:35:45,309 --> 00:35:47,912
Tells me everything
we thought about him is wrong.
786
00:35:47,979 --> 00:35:50,748
The attempted theft of
nuclear tech, GaiaMetric...
787
00:35:50,815 --> 00:35:52,650
Jack. All of it.
788
00:35:52,717 --> 00:35:54,352
All someone else.
789
00:35:55,620 --> 00:35:57,255
And that "someone else"
just hired Niemus
790
00:35:57,355 --> 00:35:58,623
to kill him once and for all.
791
00:35:58,723 --> 00:36:01,125
-How do you know that?
-Because she told me.
792
00:36:03,294 --> 00:36:05,530
You'd do anything
for your son, right?
793
00:36:05,596 --> 00:36:07,164
What have you done?
794
00:36:07,231 --> 00:36:08,533
Call the others.
795
00:36:08,599 --> 00:36:10,568
-We don't have a lot of time.
-Why?
796
00:36:10,635 --> 00:36:13,070
Because Niemus knows
where Rankin is.
797
00:36:13,137 --> 00:36:14,839
How the hell did she find out?
798
00:36:14,906 --> 00:36:16,274
I told her.
799
00:36:16,374 --> 00:36:18,643
[Tense music builds]
800
00:36:28,686 --> 00:36:29,954
[Elevator dings]
801
00:36:30,021 --> 00:36:32,123
[Grim music]
802
00:36:46,337 --> 00:36:47,605
I seem to have lost a patient.
803
00:36:47,672 --> 00:36:50,074
Oh, Mr. Simons? He's on his way
to the ambulance bay.
804
00:36:50,141 --> 00:36:52,310
He's being moved to a different
hospital, apparently.
805
00:36:52,410 --> 00:36:54,545
[Tense music builds]
806
00:36:59,850 --> 00:37:01,152
[Engine starts]
807
00:37:01,219 --> 00:37:03,354
[Siren wails]
-[Tires screech]
808
00:37:05,356 --> 00:37:06,490
[Tires screech]
809
00:37:10,394 --> 00:37:11,462
Out.
810
00:37:11,529 --> 00:37:12,697
[Man grunts] Hey!
811
00:37:14,732 --> 00:37:16,934
-[Engine roars]
-[Siren wails]
812
00:37:25,042 --> 00:37:27,144
She's closing fast.
813
00:37:29,647 --> 00:37:31,282
[Tires screech]
814
00:37:33,417 --> 00:37:34,385
[Car horn blares]
815
00:37:34,485 --> 00:37:36,020
Getting closer.
816
00:37:36,087 --> 00:37:39,190
[Dramatic music]
817
00:37:44,028 --> 00:37:45,296
[Mackey] She's gaining!
818
00:37:48,099 --> 00:37:49,400
Gun!
819
00:38:03,814 --> 00:38:06,517
[Both grunt and pant]
820
00:38:06,584 --> 00:38:07,685
[Seatbelt buckles click]
821
00:38:07,752 --> 00:38:08,986
[JD grunts]
822
00:38:09,053 --> 00:38:10,521
[Mackey grunts]
823
00:38:10,588 --> 00:38:12,556
-You okay?
-Define 'okay'.
824
00:38:12,623 --> 00:38:14,392
Where is she?
825
00:38:14,458 --> 00:38:16,327
-[Dramatic music]
-[JD] There!
826
00:38:16,394 --> 00:38:18,496
-[Gun fires]
-[Glass shatters]
827
00:38:18,562 --> 00:38:20,398
[Metallic clanking]
828
00:38:20,464 --> 00:38:22,566
[Dramatic music]
829
00:38:24,135 --> 00:38:25,469
[JD] Go!
830
00:38:25,536 --> 00:38:27,405
[Siren wails]
831
00:38:37,915 --> 00:38:39,183
-[JD] You good?
-[Mackey] Yeah.
832
00:38:39,250 --> 00:38:40,951
[Both breathe heavily]
833
00:38:42,687 --> 00:38:45,089
There, there!
Crowd control. I've got Niemus.
834
00:38:45,189 --> 00:38:46,457
[Mackey] Copy that.
835
00:38:46,557 --> 00:38:48,859
Back! Get back!
836
00:38:48,926 --> 00:38:50,528
Move back! This way!
837
00:38:50,594 --> 00:38:54,098
[Suspenseful music]
838
00:38:56,133 --> 00:38:57,501
That's far enough.
839
00:38:58,636 --> 00:39:01,272
-Put the gun down, Sergeant.
-Not this time.
840
00:39:01,338 --> 00:39:04,975
Come, now. I spared your boy.
Don't make me regret it.
841
00:39:06,777 --> 00:39:09,914
So you got cold feet
and couldn't see it through.
842
00:39:10,815 --> 00:39:14,185
Rankin got what he had coming,
you know that.
843
00:39:15,152 --> 00:39:16,887
It's a good result
for both of us.
844
00:39:16,954 --> 00:39:18,556
You don't know what
you're talking about.
845
00:39:18,622 --> 00:39:20,057
-Of course I do.
-[Sirens wail nearby]
846
00:39:20,124 --> 00:39:22,927
Which is why you're going
to lower your weapon
847
00:39:22,993 --> 00:39:25,663
and I'm going to walk on out
of your life.
848
00:39:30,668 --> 00:39:32,002
Take care, Sergeant.
849
00:39:32,103 --> 00:39:33,771
Give your boy a hug for me.
850
00:39:33,838 --> 00:39:34,972
-[Gunshot]
-[Niemus groans]
851
00:39:35,039 --> 00:39:36,807
[Niemus grunts painfully]
852
00:39:39,510 --> 00:39:41,178
[Heroic music]
853
00:39:41,278 --> 00:39:43,447
[Niemus cries out]
854
00:39:43,514 --> 00:39:45,683
-[Handcuffs click]
-[Niemus groans]
855
00:39:49,720 --> 00:39:52,990
[Thunder rumbles]
856
00:40:04,969 --> 00:40:06,971
Rankin's family's been notified.
857
00:40:07,037 --> 00:40:08,072
His wife and kids
858
00:40:08,139 --> 00:40:10,074
are on a flight out of Dulles
as we speak.
859
00:40:10,141 --> 00:40:12,176
-How'd they take it?
-How do you think?
860
00:40:14,145 --> 00:40:15,746
I hope my being suspended
861
00:40:15,813 --> 00:40:18,649
won't make things difficult
for you with the FBI.
862
00:40:19,517 --> 00:40:21,852
I suspect it might have...
if I'd told them.
863
00:40:23,354 --> 00:40:25,523
I didn't pick you for
such a pragmatist, sir.
864
00:40:25,589 --> 00:40:26,924
The FBI are far more interested
865
00:40:26,991 --> 00:40:28,459
in locking up
a national security threat
866
00:40:28,526 --> 00:40:32,129
than they are with a temporary
HR issue at NCIS Sydney.
867
00:40:32,196 --> 00:40:33,864
Temporary?
868
00:40:34,665 --> 00:40:37,067
History is written by
the victors, Agent Mackey.
869
00:40:38,002 --> 00:40:41,205
Now, I can't imagine how
Rankin's whereabouts were leaked
870
00:40:41,272 --> 00:40:44,542
or how that may or may not
have flushed out Niemus.
871
00:40:44,608 --> 00:40:46,811
But given the mission was
to take her into custody,
872
00:40:46,877 --> 00:40:49,113
that's all anyone's
gonna remember.
873
00:40:54,151 --> 00:40:55,553
It was you who let Niemus know
874
00:40:55,653 --> 00:40:56,954
where Rankin was
holed up, right?
875
00:40:57,021 --> 00:40:58,923
Why would you say that?
876
00:40:59,023 --> 00:41:01,358
I'mma...I'mma take that
as a yes.
877
00:41:01,425 --> 00:41:03,294
All I know is that
recovering Niemus
878
00:41:03,360 --> 00:41:05,029
was a condition
of getting my job back,
879
00:41:05,095 --> 00:41:07,364
and...I happen to like my job.
880
00:41:07,431 --> 00:41:10,301
Remind me to never
play chess with you, Sarge.
881
00:41:10,367 --> 00:41:11,902
[Doc Roy] You know what I mean?
882
00:41:11,969 --> 00:41:13,838
It reminded me of
this fat American Marine
883
00:41:13,904 --> 00:41:14,872
who was just as bad.
884
00:41:14,939 --> 00:41:17,041
It wasn't so much the...
the Gulf War.
885
00:41:17,107 --> 00:41:19,276
It was a golf war. A mini-golf
war. Didn't last long.
886
00:41:19,376 --> 00:41:21,445
[Carter] Can I have
your attention, please?
887
00:41:21,545 --> 00:41:24,715
I just received an email
from Director Vance,
888
00:41:24,782 --> 00:41:27,852
congratulating all of you
on an outstanding result.
889
00:41:27,918 --> 00:41:29,186
It's not every day we collar
890
00:41:29,253 --> 00:41:30,721
someone on
the Interpol Red List.
891
00:41:30,788 --> 00:41:32,723
[Doc Roy] Yay! There you go!
892
00:41:32,790 --> 00:41:35,759
-Huzzah!
-AFP have also been in touch.
893
00:41:35,826 --> 00:41:37,895
And they're thrilled to have
played a pivotal role in
894
00:41:37,962 --> 00:41:40,764
apprehending an internationally
sought-after fugitive.
895
00:41:40,865 --> 00:41:42,366
[Doc Roy] Hey! Well done, you.
896
00:41:42,433 --> 00:41:44,835
But I'm afraid I have
some more sobering news.
897
00:41:45,803 --> 00:41:47,705
I've completed my interviews
898
00:41:47,771 --> 00:41:50,241
regarding Niemus's escape
from custody.
899
00:41:50,307 --> 00:41:52,243
And the findings are conclusive.
900
00:41:52,309 --> 00:41:54,979
Heads are gonna roll, big-time,
901
00:41:55,079 --> 00:41:56,380
which is why I need to know
902
00:41:56,447 --> 00:41:58,716
who is ultimately responsible
for losing her.
903
00:42:01,919 --> 00:42:03,287
I am, sir.
904
00:42:04,655 --> 00:42:06,624
I am.
905
00:42:06,690 --> 00:42:08,759
Yep, that would be me.
906
00:42:08,826 --> 00:42:10,294
You're looking at him, mate.
907
00:42:10,394 --> 00:42:12,363
[Warm music]
908
00:42:26,877 --> 00:42:29,146
[Somber music]
909
00:42:59,410 --> 00:43:00,978
[Carter] The doctors
removed the sedation
910
00:43:01,045 --> 00:43:02,146
but he's not responding.
911
00:43:02,212 --> 00:43:05,182
He's swapped an induced coma
for a natural one.
912
00:43:05,249 --> 00:43:06,517
-[Respirator hisses]
-[Heart monitor beeps]
913
00:43:06,583 --> 00:43:09,420
[Carter] At least for now,
no one knows he's alive.
914
00:43:09,486 --> 00:43:12,323
They can't guarantee
he comes back at this point.
915
00:43:13,390 --> 00:43:14,391
He better.
916
00:43:14,491 --> 00:43:16,226
He's the only one
who can put a name
917
00:43:16,327 --> 00:43:18,195
to the son of a bitch
behind all this.
918
00:43:18,262 --> 00:43:21,098
[Dramatic music]
919
00:43:26,070 --> 00:43:28,305
[Theme music]
66354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.