Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,672 --> 00:00:07,175
I ain't letting this guy get
away with what he done to you.
2
00:00:07,275 --> 00:00:09,210
I told you to let
the FBI do their job.
3
00:00:09,343 --> 00:00:10,776
They ain't doing it.
4
00:00:10,777 --> 00:00:12,111
This is the last time
I'm telling you.
5
00:00:12,112 --> 00:00:14,780
Let it go.
Okay.
6
00:00:14,781 --> 00:00:17,585
I will.
7
00:00:39,373 --> 00:00:42,243
Fifty meters! RPG! RPG!
8
00:00:43,677 --> 00:00:45,879
Franks is down!
9
00:00:45,979 --> 00:00:47,681
Franks, you alive?
10
00:00:47,781 --> 00:00:50,017
Can you grab your rifle?
11
00:00:50,118 --> 00:00:53,485
Grab your rifle. Franks!
12
00:00:53,486 --> 00:00:54,888
Franks!
13
00:00:54,988 --> 00:00:56,322
Most people--
14
00:00:56,323 --> 00:00:57,791
they want to be seen
for who they are.
15
00:00:57,891 --> 00:01:00,361
They want to be understood.
16
00:01:00,461 --> 00:01:02,963
Your brother called last night.
17
00:01:04,498 --> 00:01:06,100
Mike, you hear me?
18
00:01:06,234 --> 00:01:08,436
Said your brother called.
19
00:01:08,536 --> 00:01:10,504
Someone's scamming you, Mary.
20
00:01:10,604 --> 00:01:12,773
I ain't got no brother.
21
00:01:14,275 --> 00:01:16,444
I'm coming.
22
00:01:20,047 --> 00:01:20,981
Ms. O'Neill?
23
00:01:22,983 --> 00:01:24,718
Got a big one for you.
24
00:01:24,818 --> 00:01:26,086
Going to California.
25
00:01:26,220 --> 00:01:27,455
San Diego.
26
00:01:27,555 --> 00:01:30,124
Buyer needs it by Friday.
You get it there on time
27
00:01:30,258 --> 00:01:33,327
without no heat, you're good.
28
00:01:35,095 --> 00:01:35,996
How good?
29
00:01:36,096 --> 00:01:37,998
Two grand.
30
00:01:48,609 --> 00:01:50,778
Hey.
You leave here again,
31
00:01:50,911 --> 00:01:52,346
don't bother coming back.
32
00:01:53,514 --> 00:01:55,649
Franks was like anyone else.
33
00:01:56,484 --> 00:01:59,153
He wanted to be seen
for who he was.
34
00:01:59,287 --> 00:02:02,122
He wanted to be understood.
35
00:02:02,256 --> 00:02:04,558
Tish found him.
36
00:02:04,658 --> 00:02:06,725
She understood him.
37
00:02:06,726 --> 00:02:08,996
And he loved her for that.
38
00:02:09,797 --> 00:02:12,166
But then he made her a promise
39
00:02:12,266 --> 00:02:13,767
he couldn't keep.
40
00:02:19,173 --> 00:02:20,341
Ma'am.
41
00:02:20,441 --> 00:02:22,073
He couldn't stand by
42
00:02:22,074 --> 00:02:24,212
when the man that hurt her
was out there.
43
00:02:25,446 --> 00:02:26,914
So...
44
00:02:27,014 --> 00:02:28,447
he broke his promise
45
00:02:28,448 --> 00:02:30,584
and he waited.
46
00:02:31,385 --> 00:02:35,189
He waited for the person
that hurt his person.
47
00:02:36,790 --> 00:02:39,793
He should have told me about it
when it was happening,
48
00:02:39,893 --> 00:02:42,029
'cause I would have
understood that
49
00:02:42,162 --> 00:02:44,698
pretty damn well.
50
00:02:57,445 --> 00:03:01,181
No. No, I thought
I'd be home, too, babe.
51
00:03:03,116 --> 00:03:04,885
Still stuck at the office.
52
00:03:08,155 --> 00:03:09,390
Nah, I'll just shower here
53
00:03:09,523 --> 00:03:12,226
before everyone
starts barking at me.
54
00:03:13,661 --> 00:03:15,629
Yeah. Okay. I love you, too.
55
00:03:15,729 --> 00:03:17,496
You
understand what I'm saying?
56
00:03:17,497 --> 00:03:18,732
I don't want
to complicate...
Take a step back.
57
00:03:18,866 --> 00:03:20,234
I need you to calm down.
58
00:03:20,334 --> 00:03:22,236
Well, I-I'm just
trying to report it.
Sir,
59
00:03:22,370 --> 00:03:24,438
this is a public area.
You cannot be staying here
60
00:03:24,538 --> 00:03:25,739
with your friends.
You cannot stay here.
61
00:03:25,873 --> 00:03:27,341
Look, man, I'm just...
Sir, I need you
62
00:03:27,441 --> 00:03:28,842
to calm down.
I'm trying
to report it, man.
63
00:03:28,942 --> 00:03:30,511
Take a step back or...
Hey, hey!
64
00:03:30,611 --> 00:03:32,246
You're not listening!
Sir, stay
where you are.
65
00:03:32,380 --> 00:03:34,882
I didn't... I'm asking...
Federal agent. What's going on?
66
00:03:34,982 --> 00:03:36,116
Guy's loitering.
67
00:03:36,216 --> 00:03:37,685
I'm not loitering.
68
00:03:37,785 --> 00:03:39,553
You were in the Corps?
69
00:03:39,687 --> 00:03:41,955
2/26 in Khe Sanh.
70
00:03:43,724 --> 00:03:44,892
I got him.
71
00:03:44,992 --> 00:03:46,260
You sure? I don't
want to dump that on you.
72
00:03:46,360 --> 00:03:48,128
I'm good.
73
00:03:50,431 --> 00:03:52,733
Can't be here, brother.
74
00:03:52,833 --> 00:03:54,034
Want a lift to a shelter?
75
00:03:54,134 --> 00:03:55,369
I'm not loitering, man.
76
00:03:55,469 --> 00:03:57,938
I walked up to ask him for help.
77
00:03:59,206 --> 00:04:00,941
My buddy is gone.
78
00:04:01,041 --> 00:04:02,876
Underpass ain't far from here.
79
00:04:02,976 --> 00:04:04,345
Think he could have gone there?
80
00:04:04,445 --> 00:04:05,279
No, man.
81
00:04:05,413 --> 00:04:07,846
He's gone.
82
00:04:07,847 --> 00:04:10,117
He's dead.
83
00:04:12,920 --> 00:04:14,254
Where?
84
00:04:19,927 --> 00:04:21,226
A friend led you here?
85
00:04:21,227 --> 00:04:23,130
Yeah.
86
00:04:23,263 --> 00:04:25,833
Wonder how long
they've been living out here.
87
00:04:26,900 --> 00:04:28,302
Friend give us
the victim's name?
88
00:04:28,402 --> 00:04:30,704
Marine Lance Corporal
Peter Rice.
89
00:04:31,605 --> 00:04:33,774
He was with 2/26 in Vietnam.
90
00:04:34,608 --> 00:04:36,610
I didn't find
anything up the hill.
91
00:04:36,710 --> 00:04:38,744
Anything down here
need tagging?
92
00:04:38,745 --> 00:04:41,114
Brick, brick.
93
00:04:41,248 --> 00:04:42,483
Looks like our
murder weapon, huh?
94
00:04:42,616 --> 00:04:43,684
Yeah.
95
00:04:43,784 --> 00:04:45,285
Red mark on the
outside of the hood
96
00:04:45,419 --> 00:04:47,120
lines up with the wound.
Wow.
97
00:04:47,254 --> 00:04:49,790
Who knew brick could
disintegrate like that?
98
00:04:49,923 --> 00:04:52,726
It's old enough and you swing it
hard enough, why not?
99
00:04:52,826 --> 00:04:55,761
You okay, boss?
You look exhausted.
100
00:04:55,762 --> 00:04:58,532
Not in a bad way.
You just have
101
00:04:58,632 --> 00:05:00,568
huge bags under your eyes.
102
00:05:00,668 --> 00:05:02,233
Long night.
103
00:05:02,234 --> 00:05:03,435
I'm still fuzzy on the details.
104
00:05:03,436 --> 00:05:04,972
You were walking
down the street
105
00:05:05,072 --> 00:05:07,074
and the victim's friend
flagged you down?
106
00:05:07,174 --> 00:05:08,709
I didn't know
he was walking.
107
00:05:08,809 --> 00:05:11,645
Why were you walking in
Oceanside at the crack of dawn?
108
00:05:11,745 --> 00:05:13,180
You thought he was driving?
Why would that
109
00:05:13,313 --> 00:05:15,148
make more sense than walking?
I don't know.
110
00:05:15,248 --> 00:05:16,384
What were you doing
on the street?
111
00:05:16,484 --> 00:05:18,352
I was helping him.
112
00:05:18,486 --> 00:05:21,420
His name's Tom Molina.
Lance corporal.
113
00:05:21,421 --> 00:05:23,090
He's taking it hard.
114
00:05:27,961 --> 00:05:29,363
Okay.
115
00:05:29,463 --> 00:05:30,698
You were the one that found him?
116
00:05:30,831 --> 00:05:31,832
Yeah. I mean, we went to sleep,
117
00:05:31,932 --> 00:05:33,133
same as always.
118
00:05:33,233 --> 00:05:36,604
Then I woke up and he was gone.
119
00:05:36,704 --> 00:05:38,672
I walked out
and I saw him just...
120
00:05:38,772 --> 00:05:40,508
l-laying there.
121
00:05:41,542 --> 00:05:42,576
And we head down that way
122
00:05:42,676 --> 00:05:43,775
to go to the bathroom
or something.
123
00:05:43,776 --> 00:05:46,279
Maybe he got up to go
in the night.
124
00:05:47,014 --> 00:05:48,749
Someone hit him on the way.
125
00:05:51,284 --> 00:05:53,854
You hear anything?
See anything?
126
00:05:55,723 --> 00:05:57,090
No.
127
00:06:02,563 --> 00:06:04,231
In Vietnam...
128
00:06:05,098 --> 00:06:06,800
...Pete saved my life.
129
00:06:08,769 --> 00:06:12,372
He pulled me and three other
guys out of a VC tunnel.
130
00:06:16,043 --> 00:06:17,545
We got home...
131
00:06:18,345 --> 00:06:20,280
...and people spit on us.
132
00:06:21,982 --> 00:06:24,017
They kicked us
when we were down.
133
00:06:25,653 --> 00:06:28,021
And we couldn't find a way
to get back up.
134
00:06:31,091 --> 00:06:32,392
People never saw him as the guy
135
00:06:32,526 --> 00:06:34,495
that pulled us
out of that tunnel.
136
00:06:40,233 --> 00:06:41,969
Hello?
137
00:06:44,872 --> 00:06:46,073
Stay here.
Federal agent.
138
00:06:46,173 --> 00:06:48,206
I just want to... Hey.
139
00:06:48,207 --> 00:06:49,610
Hey!
140
00:06:51,845 --> 00:06:53,080
Hey!
141
00:06:53,213 --> 00:06:54,515
Stop!
142
00:06:57,485 --> 00:06:59,753
Stop! Hey!
143
00:07:02,523 --> 00:07:04,389
Hey!
144
00:07:04,390 --> 00:07:06,293
Federal agent!
145
00:07:09,697 --> 00:07:11,098
Damn it!
146
00:07:17,538 --> 00:07:19,907
Mary Jo.
Living it up at the front desk.
147
00:07:20,007 --> 00:07:21,041
Hey.
How you doing?
148
00:07:21,174 --> 00:07:22,808
We seeing any action
on that BOLO?
149
00:07:22,809 --> 00:07:24,444
Which one was yours?
Uh,
150
00:07:24,545 --> 00:07:26,947
guy that ran from Gibbs at
our crime scene. Denim jacket,
151
00:07:27,047 --> 00:07:28,048
eagle on the back.
152
00:07:28,181 --> 00:07:29,750
Yeah, no.
No one's called it in.
153
00:07:29,850 --> 00:07:31,418
Okay.
Oh, dang it.
154
00:07:31,519 --> 00:07:32,586
They weren't supposed
to fold these.
155
00:07:32,686 --> 00:07:33,521
Mm. What is it?
156
00:07:33,621 --> 00:07:35,055
Motivational posters.
157
00:07:35,155 --> 00:07:37,124
There's this new
store at the mall.
158
00:07:37,224 --> 00:07:38,690
They didn't have
the ones I wanted,
159
00:07:38,691 --> 00:07:39,927
so they said
they'd mail them.
160
00:07:40,060 --> 00:07:42,395
But all of these have creases.
161
00:07:42,496 --> 00:07:43,564
Hey, MJ.
162
00:07:43,697 --> 00:07:45,232
Any hit on our BOLO?
163
00:07:45,365 --> 00:07:47,332
How about I let you know
if anybody sees the guy.
164
00:07:47,333 --> 00:07:49,402
Like every other BOLO before.
165
00:07:49,537 --> 00:07:51,369
May I? "Teamwork.
166
00:07:51,370 --> 00:07:52,840
"Reaching toward tomorrow
167
00:07:52,940 --> 00:07:54,341
"before the end
"Before the end
168
00:07:54,441 --> 00:07:55,609
of today."
of today."
169
00:07:55,743 --> 00:07:57,175
That's actually
not what teamwork is
170
00:07:57,176 --> 00:07:58,343
at all.
171
00:07:58,344 --> 00:08:00,080
Kind of sounds more
like "scheduling."
172
00:08:07,287 --> 00:08:08,186
Morning.
173
00:08:08,187 --> 00:08:10,791
How are you?
You know what,
174
00:08:10,891 --> 00:08:12,459
it's nice to just be asked.
175
00:08:12,560 --> 00:08:14,225
How may I help you?
Detective Archer,
176
00:08:14,226 --> 00:08:15,596
Oceanside PD.
177
00:08:15,696 --> 00:08:17,228
An Agent Franks
178
00:08:17,229 --> 00:08:18,799
put out a BOLO.
Eagle jacket?
179
00:08:18,932 --> 00:08:20,899
Yeah. You Franks?
No. Randolf.
180
00:08:20,900 --> 00:08:23,136
Franks is in with a witness.
This is Agent Dominguez.
181
00:08:23,270 --> 00:08:24,705
Hi.
Hi.
182
00:08:24,805 --> 00:08:26,774
Well, I got some stuff
on your guy.
183
00:08:26,907 --> 00:08:28,039
I'm underselling it.
184
00:08:28,040 --> 00:08:29,142
I've got this whole
185
00:08:29,276 --> 00:08:30,310
huge folder
I can run you through.
186
00:08:30,443 --> 00:08:31,710
Yeah, great. Follow me.
187
00:08:31,711 --> 00:08:33,981
Thank you.
188
00:08:38,752 --> 00:08:39,918
Vera.
189
00:08:39,919 --> 00:08:41,555
Oceanside detective
just came through.
190
00:08:41,655 --> 00:08:45,292
Easy on the eyes,
normal, no ring.
191
00:08:46,293 --> 00:08:48,662
No, girl, not for me,
I'm talking about for you.
192
00:08:48,796 --> 00:08:50,097
Front and back.
193
00:08:50,197 --> 00:08:52,132
That the guy
you're looking for?
194
00:08:52,265 --> 00:08:54,001
Yeah, that's him.
195
00:08:54,101 --> 00:08:55,669
Beautiful.
196
00:08:55,803 --> 00:08:57,671
How's that for interagency
cooperation?
197
00:08:57,805 --> 00:08:59,339
Heck, yeah.
198
00:09:00,974 --> 00:09:02,509
Name's Jonathan Smith.
199
00:09:02,610 --> 00:09:04,943
Homeless, another veteran.
He was the victim of
200
00:09:04,944 --> 00:09:07,314
a similar attack two weeks ago,
few miles from yours.
201
00:09:07,447 --> 00:09:10,415
Suspect hit him in the ribs
with a pipe and then fled.
202
00:09:10,416 --> 00:09:11,449
You mind?
203
00:09:11,450 --> 00:09:12,586
No, take 'em all, buddy.
204
00:09:12,686 --> 00:09:14,154
Whole file's for you.
So, Smith
205
00:09:14,254 --> 00:09:15,656
walks up to our crime scene
206
00:09:15,756 --> 00:09:17,825
wondering if our killer
was the same guy that hurt him.
207
00:09:17,925 --> 00:09:18,992
Then why'd he run?
208
00:09:19,092 --> 00:09:19,993
Scared of cops.
209
00:09:20,093 --> 00:09:21,028
He's terrified.
210
00:09:21,161 --> 00:09:22,427
I managed to take those photos,
211
00:09:22,428 --> 00:09:24,295
but he's been
dodging us ever since.
212
00:09:24,296 --> 00:09:25,532
You've been looking for him?
Yeah.
213
00:09:25,666 --> 00:09:28,101
Smith's the only
solid witness we've got.
214
00:09:28,201 --> 00:09:30,704
We've documented
four other attacks
215
00:09:30,838 --> 00:09:32,005
on homeless in the area
216
00:09:32,105 --> 00:09:33,641
over the past three months,
217
00:09:33,741 --> 00:09:35,473
all by the same suspect.
218
00:09:35,474 --> 00:09:37,745
White male,
wears a hoodie and a low cap.
219
00:09:37,845 --> 00:09:39,546
Sometimes uses
his fists,
220
00:09:39,680 --> 00:09:41,081
sometimes he
uses a pipe.
221
00:09:41,181 --> 00:09:42,315
He's a real
class act.
222
00:09:42,415 --> 00:09:43,917
Yours was the first time
he used a brick.
223
00:09:44,017 --> 00:09:46,720
His first homicide.
But, makes sense.
224
00:09:46,820 --> 00:09:48,388
Guy gets his rocks off
225
00:09:48,521 --> 00:09:49,757
doing random violence.
226
00:09:49,857 --> 00:09:51,558
Sorry to interrupt.
227
00:09:51,659 --> 00:09:53,625
Um, I do profiling.
228
00:09:53,626 --> 00:09:54,728
That's what I do.
229
00:09:54,828 --> 00:09:55,929
My two cents, uh,
230
00:09:56,029 --> 00:09:58,131
your guy has
a superiority complex.
231
00:09:58,231 --> 00:09:59,700
He, uh, preys on people
232
00:09:59,800 --> 00:10:01,869
he thinks nobody cares about.
Well stated.
233
00:10:02,002 --> 00:10:03,536
Profiling, huh?
234
00:10:03,637 --> 00:10:05,538
Yeah.
But don't mind me,
235
00:10:05,639 --> 00:10:07,207
I'm just, uh,
236
00:10:07,340 --> 00:10:10,477
delivering paper clips
for Mary Jo.
237
00:10:11,378 --> 00:10:12,713
Last attack,
238
00:10:12,846 --> 00:10:14,547
we tracked
the suspect back
239
00:10:14,648 --> 00:10:16,383
to Markley's Tavern on 5th.
240
00:10:16,516 --> 00:10:17,983
Photos of all
the viable suspects
241
00:10:17,984 --> 00:10:19,317
in the bar that night.
242
00:10:19,318 --> 00:10:21,454
I questioned them at length,
they all denied it.
243
00:10:21,554 --> 00:10:23,354
But you think our guy
is somewhere in this group?
Yeah.
244
00:10:23,355 --> 00:10:25,592
And you're looking for
the one witness that can ID him.
245
00:10:25,693 --> 00:10:27,460
Our friend in the eagle jacket.
246
00:10:27,560 --> 00:10:29,262
Jonathan Smith.
247
00:10:29,362 --> 00:10:31,529
Smith was the only victim
who got a good look.
248
00:10:31,530 --> 00:10:33,266
But now that
I've got the suspects,
249
00:10:33,400 --> 00:10:34,467
I can't track him down.
250
00:10:34,567 --> 00:10:35,969
Even if you manage to,
251
00:10:36,069 --> 00:10:37,237
good luck getting him to talk.
252
00:10:37,370 --> 00:10:39,406
Like I said,
he's terrified of cops.
253
00:10:39,539 --> 00:10:40,507
You'll keep me in the loop?
254
00:10:40,607 --> 00:10:42,173
I got to run.
255
00:10:42,174 --> 00:10:43,677
Got some more crime to fight?
256
00:10:44,845 --> 00:10:46,379
Something like that.
257
00:10:46,479 --> 00:10:48,181
Yeah.
258
00:10:49,850 --> 00:10:51,184
Wow. He's got, like,
259
00:10:51,284 --> 00:10:53,018
a real Kevin Costner
thing going on, right?
260
00:10:53,019 --> 00:10:54,352
Like Robin Hood:
Prince of Thieves.
261
00:10:54,353 --> 00:10:55,522
Oh, yeah!
Yes!
262
00:10:55,622 --> 00:10:56,722
He's like Robin Hood,
263
00:10:56,723 --> 00:10:58,125
but with a beard.
Yes.
264
00:10:58,258 --> 00:10:59,524
I love that movie.
Oh, I saw it twice.
265
00:10:59,525 --> 00:11:02,495
Oh. So good.
So friggin' good.
Wow.
266
00:11:03,864 --> 00:11:05,766
You sure you didn't know the guy
that was running?
267
00:11:05,866 --> 00:11:08,135
I never seen him before.
268
00:11:10,704 --> 00:11:13,874
Once you get something to eat,
I'll take you over to the VA.
269
00:11:15,175 --> 00:11:17,310
They'll help
find you a place to stay.
270
00:11:18,078 --> 00:11:20,013
I was thinking
I should write down,
271
00:11:20,113 --> 00:11:21,281
like, what I know about Pete.
272
00:11:21,414 --> 00:11:23,751
You know, um,
his stories.
273
00:11:23,851 --> 00:11:25,118
Maybe one of his
family members
274
00:11:25,252 --> 00:11:28,488
will come forward and...
and they'll want 'em.
275
00:11:28,588 --> 00:11:31,158
He's got a niece
somewhere.
276
00:11:31,258 --> 00:11:32,893
That's good thinking.
277
00:11:34,561 --> 00:11:37,197
What we saw over there
shouldn't get buried.
278
00:11:38,031 --> 00:11:40,467
Even if nobody wants to hear it.
279
00:11:42,736 --> 00:11:43,971
Draft get you?
Yeah.
280
00:11:44,071 --> 00:11:48,141
Army.
I went Marines instead.
281
00:11:51,244 --> 00:11:54,647
I got a tattoo.
282
00:11:54,748 --> 00:11:57,284
It's a butterfly.
283
00:11:57,384 --> 00:12:01,154
We saw a whole swarm of them
one day in the jungle.
284
00:12:01,254 --> 00:12:04,591
Couple of us guys got the
tattoo when we came back.
285
00:12:09,262 --> 00:12:10,831
Pete, too.
286
00:12:12,900 --> 00:12:15,635
I don't know
what it's supposed to mean.
287
00:12:15,735 --> 00:12:18,338
We were drunk when we got 'em.
288
00:12:19,139 --> 00:12:22,409
You think I should draw
that here for the niece?
289
00:12:28,015 --> 00:12:30,683
You mind if we stop at my place
on the way to the VA?
290
00:12:30,818 --> 00:12:32,752
We can eat there.
291
00:12:32,853 --> 00:12:33,854
Sure.
292
00:13:15,795 --> 00:13:17,397
Hey, how much
gas you want?
293
00:13:17,497 --> 00:13:19,066
Pay me now. I'll pump
while you clean up.
294
00:13:19,166 --> 00:13:22,135
I'm good.
Nothing for today, thanks.
295
00:13:26,773 --> 00:13:28,874
Then you're stealing water
from me.
296
00:13:28,875 --> 00:13:30,410
Come on, man.
297
00:13:30,510 --> 00:13:32,079
No, you pull your bike up,
make it look like
298
00:13:32,212 --> 00:13:33,780
you're filling up so's you
got time to steal my water.
299
00:13:33,914 --> 00:13:36,083
I'm thirsty.
Give me a break.
300
00:13:37,617 --> 00:13:39,686
Zero scruples, people like you.
301
00:13:40,921 --> 00:13:43,023
Look, I got just enough gas
to get me where I'm going.
302
00:13:43,123 --> 00:13:44,856
I got a package to deliver.
303
00:13:44,857 --> 00:13:47,060
Way back, I'll have the money
to fill up here.
304
00:13:47,160 --> 00:13:49,596
Yeah, sure you will.
305
00:13:49,729 --> 00:13:51,798
I can tell just
by looking at you.
306
00:13:51,899 --> 00:13:55,168
Zero scruples.
Zero honor.
307
00:14:04,978 --> 00:14:06,646
Son of a bitch.
308
00:14:06,746 --> 00:14:08,315
Stop! Hey!
309
00:14:12,052 --> 00:14:13,653
Hey!
310
00:14:13,786 --> 00:14:15,722
Hey!
311
00:14:20,627 --> 00:14:22,729
This is delicious.
Thank you.
312
00:14:22,829 --> 00:14:24,731
Not a problem.
313
00:14:28,601 --> 00:14:30,203
Sure you don't mind?
314
00:14:35,642 --> 00:14:38,278
We'll just wet
you down for now.
315
00:14:41,181 --> 00:14:43,083
You're welcome to take a shower
when you're done.
316
00:14:43,951 --> 00:14:46,019
Wash off the hair.
317
00:14:47,921 --> 00:14:49,656
Thank you, ma'am.
318
00:14:50,723 --> 00:14:52,725
Let's scoot you
a little closer.
319
00:14:55,495 --> 00:14:58,831
This thing takes forever
to get warm. Sorry.
320
00:14:59,766 --> 00:15:01,101
That's okay.
321
00:15:03,536 --> 00:15:04,804
Here we go.
322
00:15:04,904 --> 00:15:06,173
Let me know how this is.
323
00:15:11,278 --> 00:15:13,313
Still too cold?
324
00:15:13,413 --> 00:15:15,815
Are you okay?
325
00:15:19,386 --> 00:15:20,220
Mike!
326
00:15:20,353 --> 00:15:21,788
Mike.
Tom?
327
00:15:21,888 --> 00:15:24,124
Hey.
328
00:15:26,726 --> 00:15:29,128
I'm sorry, it's the s-sound.
329
00:15:34,901 --> 00:15:37,537
Them jungle monsoons--
330
00:15:37,670 --> 00:15:40,407
they slide back to you
real easy, don't they?
331
00:15:42,642 --> 00:15:44,277
Yeah, me too.
332
00:15:46,713 --> 00:15:48,615
You ain't alone.
333
00:15:53,886 --> 00:15:56,554
♪ Look into my eyes,
you will find ♪
334
00:15:56,555 --> 00:15:58,958
♪ What you mean ♪
335
00:15:59,059 --> 00:16:01,228
♪ To me.
Oh, gosh.
336
00:16:01,328 --> 00:16:03,830
Where are the addresses?
337
00:16:03,963 --> 00:16:05,932
Hey, Mary Jo?
338
00:16:06,033 --> 00:16:07,634
Why'd you stop singing?
339
00:16:08,435 --> 00:16:09,836
Didn't know you
were back here.
340
00:16:09,969 --> 00:16:12,172
Mm, that Robin Hood song
really gets you going, huh?
341
00:16:12,305 --> 00:16:13,840
Yeah, it's-it's
stuck in my head
342
00:16:13,940 --> 00:16:16,107
'cause that detective
reminded Vera of Kevin Costner.
343
00:16:16,108 --> 00:16:17,777
Hey, I can't
find the...
344
00:16:17,877 --> 00:16:21,414
I marked all the suspects for
you on the map, clear as day.
345
00:16:21,514 --> 00:16:23,948
Yes, but I need the actual
addresses instead of...
346
00:16:23,949 --> 00:16:27,354
Back of the file,
just like I told you.
347
00:16:28,155 --> 00:16:30,323
Oh, thanks.
348
00:16:30,423 --> 00:16:32,225
No one's gonna see
your poster back there.
349
00:16:32,325 --> 00:16:33,624
I don't like the creases,
350
00:16:33,625 --> 00:16:35,293
but I don't want them
going to waste.
351
00:16:35,294 --> 00:16:37,064
This is Randolf.
Rando.
352
00:16:37,164 --> 00:16:38,865
Checking in.
Oh, hey, boss.
353
00:16:38,998 --> 00:16:40,367
We got a hit on the BOLO.
354
00:16:40,500 --> 00:16:42,069
Yeah, I know all that.
I talked to Gibbs earlier.
355
00:16:42,169 --> 00:16:44,003
Oh. Well, I'm about to head out,
chat with our suspects.
356
00:16:44,137 --> 00:16:46,506
Gibbs is at Doc Tango's.
Lala's back at the crime scene,
357
00:16:46,606 --> 00:16:48,441
canvassing for our witness,
Jonathan Smith,
358
00:16:48,541 --> 00:16:50,808
eagle jacket.
Yeah.
We think he can ID our guy?
359
00:16:50,809 --> 00:16:53,180
Well, if anyone can get him
to do it, it's Lala.
360
00:16:53,280 --> 00:16:54,647
Anyway, we got to
find the guy first.
361
00:16:54,747 --> 00:16:57,016
We tried getting info on him
from the VA,
362
00:16:57,117 --> 00:16:59,686
but they didn't
have him on file, so...
Figures.
363
00:16:59,786 --> 00:17:01,188
I'm here with Molina now.
364
00:17:01,321 --> 00:17:02,489
You're still at the VA?
365
00:17:02,589 --> 00:17:03,954
Yeah, I'm trying
to get him signed up.
366
00:17:03,955 --> 00:17:05,392
He wasn't registered, either.
367
00:17:05,492 --> 00:17:07,125
Lot of these guys
got back from the war,
368
00:17:07,126 --> 00:17:08,461
last thing we wanted
369
00:17:08,561 --> 00:17:10,397
was anything to do
with the government.
370
00:17:11,298 --> 00:17:12,130
Right.
371
00:17:12,131 --> 00:17:13,700
Listen, front desk is backed up.
372
00:17:13,800 --> 00:17:15,468
We've been waiting in the hall
the past hour.
373
00:17:15,568 --> 00:17:16,736
I don't know when I'll be back.
374
00:17:16,869 --> 00:17:18,238
We got it covered, boss.
375
00:17:19,106 --> 00:17:20,607
All right.
376
00:17:26,646 --> 00:17:28,615
Haircut looks
good on you.
377
00:17:30,583 --> 00:17:33,253
Death is a direct result
of cerebral trauma
378
00:17:33,386 --> 00:17:36,589
caused by multiple blunt
force impacts to the head.
379
00:17:37,590 --> 00:17:38,891
Wasn't much blood at the scene.
380
00:17:39,025 --> 00:17:40,260
Well, his hood
was up.
381
00:17:40,393 --> 00:17:42,929
Attacker struck him
on the outside of it.
382
00:17:43,062 --> 00:17:44,131
It was pretty absorbent, though,
383
00:17:44,231 --> 00:17:45,565
far as containing the spatter
384
00:17:45,698 --> 00:17:46,733
and soaking up the bleeding.
385
00:17:46,866 --> 00:17:48,568
We were careful to preserve
386
00:17:48,701 --> 00:17:51,104
any of the fragments
on the outside of the hood.
387
00:17:51,238 --> 00:17:52,337
Woody should be able to confirm
388
00:17:52,338 --> 00:17:53,573
the brick
was your murder weapon.
389
00:17:54,507 --> 00:17:56,243
Tell him the rest of the stuff.
390
00:17:56,343 --> 00:17:57,910
Irrelevant
to the cause of death.
391
00:17:58,010 --> 00:17:59,078
Yeah,
392
00:17:59,179 --> 00:18:00,947
we gave him
the cause of death, and now
393
00:18:01,047 --> 00:18:03,650
we are moving on
to the impressions and musings.
394
00:18:04,551 --> 00:18:06,719
Between his haircut
and my haircut,
395
00:18:06,819 --> 00:18:08,721
you wouldn't guess
that I'm the one
396
00:18:08,821 --> 00:18:11,023
who's in touch
with the universe.
397
00:18:13,560 --> 00:18:16,496
Both his legs and torso
were riddled with shrapnel.
398
00:18:17,597 --> 00:18:20,099
He had half a bullet
lodged in his left shoulder.
399
00:18:20,200 --> 00:18:22,935
His right kneecap
was obliterated.
400
00:18:23,035 --> 00:18:25,104
Vietnam?
Mm-hmm.
401
00:18:25,205 --> 00:18:26,737
His lungs were a mess.
402
00:18:26,738 --> 00:18:28,641
Whatever he breathed in
over there
403
00:18:28,741 --> 00:18:31,110
has been slowly
killing him for years.
404
00:18:31,211 --> 00:18:33,378
Agent Orange.
405
00:18:33,379 --> 00:18:34,781
Likely.
406
00:18:43,623 --> 00:18:45,225
What's the "universe" part?
407
00:18:48,528 --> 00:18:50,430
When he was a baby...
408
00:18:51,731 --> 00:18:53,200
...somebody cared.
409
00:18:53,300 --> 00:18:55,266
Somebody changed his diapers.
410
00:18:55,267 --> 00:18:57,235
Somebody fed him.
411
00:18:57,236 --> 00:18:59,539
Somebody loved him, probably.
412
00:18:59,639 --> 00:19:01,140
And somehow,
413
00:19:01,241 --> 00:19:03,910
he has a body full of metal
414
00:19:04,010 --> 00:19:07,046
and he was living
on the streets.
415
00:19:09,148 --> 00:19:10,983
Murdered.
416
00:19:12,385 --> 00:19:13,653
Prime example
417
00:19:13,753 --> 00:19:17,657
of a universe out of whack.
418
00:19:23,162 --> 00:19:24,762
San Diego Veterans Affairs.
419
00:19:24,763 --> 00:19:26,096
Hello.
420
00:19:26,097 --> 00:19:28,167
San Diego VA, can I help you?
421
00:19:28,268 --> 00:19:31,003
Yeah, I'm out here,
my bike just got lifted,
422
00:19:31,103 --> 00:19:33,438
everything got taken.
I just, I, um... I...
423
00:19:33,439 --> 00:19:35,642
Are you registered with us?
424
00:19:35,742 --> 00:19:37,577
No, but I am a vet.
425
00:19:37,677 --> 00:19:39,145
I just...
426
00:19:39,246 --> 00:19:40,847
I need someone to come out here
and pick me up.
427
00:19:40,947 --> 00:19:42,813
Sir, before I can help you
with any request,
428
00:19:42,814 --> 00:19:44,482
I'll need you
to come down and register.
429
00:19:44,483 --> 00:19:46,219
Do you have a family member
that could pick you up
430
00:19:46,353 --> 00:19:47,354
and bring you into the office?
431
00:19:47,487 --> 00:19:48,388
No.
432
00:19:48,488 --> 00:19:49,989
What about a neighbor or-or...
433
00:20:16,249 --> 00:20:19,185
♪ Maybe this is what you want ♪
434
00:20:20,587 --> 00:20:22,820
♪ Make me believe ♪
435
00:20:22,821 --> 00:20:25,425
♪ That I am here ♪
436
00:20:25,558 --> 00:20:26,857
♪ And if there's ♪
437
00:20:26,858 --> 00:20:30,361
♪ One more chance ♪
438
00:20:30,362 --> 00:20:32,399
♪ I'll give you the vial... ♪
439
00:20:33,833 --> 00:20:36,166
Hey! Hey, stop.
440
00:20:36,167 --> 00:20:37,404
Your tire!
441
00:20:37,537 --> 00:20:39,171
Stop!
442
00:20:39,272 --> 00:20:41,974
Hey, your tire's flat.
Hold up.
443
00:20:51,918 --> 00:20:54,086
You're driving on the rim.
444
00:20:56,456 --> 00:20:58,024
Damn it.
445
00:20:58,124 --> 00:21:00,427
Didn't hear it?
446
00:21:00,560 --> 00:21:01,994
My radio was up.
447
00:21:02,094 --> 00:21:04,194
Didn't feel it hit nothing?
448
00:21:04,195 --> 00:21:07,467
If I would have felt it hit
something, I would have stopped.
449
00:21:15,675 --> 00:21:18,578
You got a minute
to help me with the spare?
450
00:21:20,813 --> 00:21:24,617
Agent Franks, if you'll sign
right here at the bottom...
451
00:21:25,618 --> 00:21:26,753
Agent Franks?
452
00:21:27,554 --> 00:21:29,288
If I could just
get your signature,
453
00:21:29,422 --> 00:21:31,724
we can help Mr. Molina
from here.
454
00:21:31,824 --> 00:21:33,292
Apologies for the wait.
455
00:21:33,393 --> 00:21:35,760
Find him
a place to stay?
For sure.
456
00:21:35,761 --> 00:21:38,095
We'll keep you posted
on where he lands.
457
00:21:38,096 --> 00:21:40,933
You'll be able to contact him
when you need to.
Thank you.
458
00:21:43,169 --> 00:21:45,037
You good?
Uh,
459
00:21:45,137 --> 00:21:46,904
I left some stuff
back at your office.
460
00:21:46,905 --> 00:21:48,573
I-I don't need
the jacket, but...
461
00:21:48,574 --> 00:21:52,410
you'll get what I wrote to
Pete's niece if she asks for it?
462
00:21:52,411 --> 00:21:54,146
I will.
463
00:21:56,849 --> 00:21:58,084
I'll be in touch.
464
00:21:58,184 --> 00:22:01,020
I'll let you know
when we catch the guy.
465
00:22:12,665 --> 00:22:14,534
Boss.
466
00:22:14,667 --> 00:22:16,503
Hey.
467
00:22:16,603 --> 00:22:18,170
Molina's all set?
Yeah.
468
00:22:18,270 --> 00:22:19,706
You went to Doc Tango's?
469
00:22:19,839 --> 00:22:20,805
Yeah.
470
00:22:20,806 --> 00:22:22,272
I had a thought.
471
00:22:22,273 --> 00:22:24,911
Our witness, Jonathan Smith.
472
00:22:25,011 --> 00:22:27,346
He's a vet, right?
473
00:22:27,447 --> 00:22:29,048
I figure if anyone
knows where he is,
474
00:22:29,148 --> 00:22:30,683
if anyone understands him,
475
00:22:30,783 --> 00:22:33,252
maybe knows
how to ease his mind,
476
00:22:33,352 --> 00:22:36,456
get him to talk to us,
it'd be another vet.
477
00:22:36,556 --> 00:22:38,190
I knew they had
support groups here.
478
00:22:38,324 --> 00:22:40,157
Lady up front said that there's
a bunch of 'em meeting today.
479
00:22:40,158 --> 00:22:43,494
I thought that we could
ask around.
480
00:22:43,495 --> 00:22:45,197
Least we might
get people talking,
481
00:22:45,331 --> 00:22:47,434
asking their friends.
482
00:22:47,534 --> 00:22:49,500
These guys that come here,
483
00:22:49,501 --> 00:22:51,871
they make it a point
to be connected.
484
00:22:52,939 --> 00:22:56,709
Someone's got to know someone
that knows him, right?
485
00:22:57,910 --> 00:22:59,579
We find him,
486
00:22:59,679 --> 00:23:02,314
then all we got to do
is get him to talk.
487
00:23:02,415 --> 00:23:04,584
Mr. Smith. Hello.
488
00:23:06,152 --> 00:23:08,555
Have a seat, please.
I don't want to.
489
00:23:08,655 --> 00:23:10,457
That's fine.
Standing is good, too.
490
00:23:10,557 --> 00:23:12,925
I'm Cecilia.
It's too bright.
491
00:23:14,260 --> 00:23:15,495
I can't. I can't.
492
00:23:15,595 --> 00:23:17,096
It's okay. You're okay.
No, no. See that?
493
00:23:18,364 --> 00:23:20,099
That's better, right?
494
00:23:20,199 --> 00:23:22,201
Look at that.
495
00:23:22,301 --> 00:23:25,036
Just like candlelight Mass
on Christmas Eve.
496
00:23:27,940 --> 00:23:29,442
He goes to my church sometimes.
497
00:23:29,576 --> 00:23:31,678
That's how we know each other.
498
00:23:32,779 --> 00:23:35,546
Mr. Smith, we can
do this really fast
499
00:23:35,547 --> 00:23:37,316
and you can be
on your way.
500
00:23:37,450 --> 00:23:39,318
You don't have
to be afraid.
501
00:23:39,418 --> 00:23:41,387
The man that hurt you...
502
00:23:42,922 --> 00:23:45,191
...he's hurting
other people, too.
503
00:23:47,159 --> 00:23:49,462
We just want to stop him
from doing it again.
504
00:23:49,562 --> 00:23:50,863
I didn't do nothing wrong.
505
00:23:50,963 --> 00:23:52,899
I know. I know that.
You're gonna lock me up.
506
00:23:52,999 --> 00:23:54,901
After this, you're gonna
lock me up.
No.
507
00:23:55,001 --> 00:23:56,302
I'm-I'm...
You're gonna tell him who I am
508
00:23:56,435 --> 00:23:58,137
and he's gonna come back
and get me!
509
00:23:58,237 --> 00:23:59,972
No. I won't tell.
510
00:24:00,072 --> 00:24:02,074
I won't tell.
511
00:24:03,442 --> 00:24:05,244
You have my word.
512
00:24:07,279 --> 00:24:08,681
Hm?
513
00:24:16,155 --> 00:24:17,421
Mr. Smith,
514
00:24:17,422 --> 00:24:20,292
do you see the man that hit you?
515
00:24:25,965 --> 00:24:27,634
It's okay.
516
00:24:41,280 --> 00:24:43,082
Don't let him hurt me again.
517
00:24:52,191 --> 00:24:53,526
Jeremy R. Brody.
518
00:24:54,694 --> 00:24:55,995
Ignore the other pictures.
519
00:24:56,095 --> 00:24:57,997
That you?
520
00:25:00,867 --> 00:25:02,232
You know why you're here?
521
00:25:02,233 --> 00:25:03,803
Not really.
Oh, come on, bud.
522
00:25:03,903 --> 00:25:05,605
I explained the whole thing
on the ride over.
523
00:25:05,705 --> 00:25:07,538
What were you
up to last night?
524
00:25:07,539 --> 00:25:09,108
Sleeping.
525
00:25:09,241 --> 00:25:10,610
Got anyone that
can verify that?
526
00:25:10,743 --> 00:25:13,112
I already told him.
I live alone.
527
00:25:15,882 --> 00:25:17,081
What, you got plans?
528
00:25:17,082 --> 00:25:18,551
So do I, man.
529
00:25:18,651 --> 00:25:19,952
This isn't necessary.
530
00:25:20,086 --> 00:25:22,553
Wait... You think
I'm out killing people?
531
00:25:22,554 --> 00:25:23,754
I was home sleeping.
532
00:25:23,755 --> 00:25:26,358
That's what I do at night.
I sleep.
533
00:25:29,662 --> 00:25:31,228
I called Detective Archer.
534
00:25:31,229 --> 00:25:32,965
Left a message with an update.
535
00:25:33,065 --> 00:25:34,834
Vera had this guy pegged.
536
00:25:34,967 --> 00:25:37,469
Superiority complex, big time.
537
00:25:37,570 --> 00:25:39,338
We got a witness. ID'd you.
538
00:25:39,438 --> 00:25:40,673
Said you hit a homeless guy
in the head
539
00:25:40,807 --> 00:25:42,141
with a pipe two weeks ago.
540
00:25:42,241 --> 00:25:44,143
Who's the witness?
541
00:25:44,276 --> 00:25:45,477
Like I said, we
don't divulge...
542
00:25:45,578 --> 00:25:46,512
None of your damn business.
543
00:25:46,646 --> 00:25:47,814
Well, whoever it is,
544
00:25:47,914 --> 00:25:48,848
you better go get
their eyes checked.
545
00:25:48,948 --> 00:25:50,683
I didn't hit anyone.
546
00:25:50,783 --> 00:25:52,985
Ask the other cop.
I told him all this before.
547
00:25:53,085 --> 00:25:54,220
He was writing it all down.
548
00:25:54,320 --> 00:25:55,755
Detective Archer?
Yeah, that guy.
549
00:25:55,855 --> 00:25:57,423
Grilled me about it
for two hours.
550
00:25:57,523 --> 00:26:01,160
Searched my car for that pipe,
didn't find anything.
551
00:26:04,831 --> 00:26:06,498
We found the pipe.
552
00:26:10,803 --> 00:26:13,039
Has your prints on it.
553
00:26:14,741 --> 00:26:16,208
Watch and learn.
554
00:26:16,342 --> 00:26:18,978
Franks can sell a lie
like no other.
555
00:26:23,883 --> 00:26:25,184
Yeah, okay.
556
00:26:25,284 --> 00:26:26,953
I hit a guy with that pipe.
557
00:26:27,053 --> 00:26:28,721
I was wasted.
558
00:26:28,821 --> 00:26:30,120
It was a joke, man.
559
00:26:30,121 --> 00:26:31,824
I knocked him down
and he stood right back up.
560
00:26:31,924 --> 00:26:33,392
Wasn't no joke.
561
00:26:36,395 --> 00:26:38,495
I did the pipe
and I hit the other guys,
562
00:26:38,496 --> 00:26:40,066
but that's it.
563
00:26:40,199 --> 00:26:41,734
I didn't kill anyone.
564
00:26:44,536 --> 00:26:46,038
You own this room?
565
00:26:47,139 --> 00:26:50,076
You stand here getting guys to
admit to things they didn't do?
566
00:26:51,043 --> 00:26:52,411
You don't own me.
567
00:26:52,511 --> 00:26:53,811
I didn't kill no one
568
00:26:53,812 --> 00:26:55,915
and you're not gonna get me
to say that I did.
569
00:26:57,750 --> 00:27:00,286
You're nothing
but a badge in pants, man.
570
00:27:01,253 --> 00:27:02,722
You're nothing.
571
00:27:15,001 --> 00:27:16,068
Boss.
572
00:27:16,168 --> 00:27:18,137
Randy's getting him booked
for the assault.
573
00:27:18,237 --> 00:27:19,571
Let him simmer for the night.
574
00:27:19,672 --> 00:27:21,974
He'll be ready to talk
about our victim come morning.
575
00:28:00,046 --> 00:28:01,480
Got a problem?
576
00:28:18,264 --> 00:28:20,332
Good as new.
577
00:28:20,432 --> 00:28:22,001
It'll get you
to where you need to go.
578
00:28:22,134 --> 00:28:23,903
I appreciate it.
579
00:28:45,191 --> 00:28:48,995
♪ I was feeling
kind of seasick ♪
580
00:28:51,697 --> 00:28:56,135
♪ But the crowd
called out for more... ♪
581
00:28:56,235 --> 00:28:57,503
Hey.
582
00:28:58,304 --> 00:29:01,740
♪ The room
was humming harder... ♪
583
00:29:03,776 --> 00:29:04,811
Thanks again.
584
00:29:04,911 --> 00:29:08,180
♪ As the ceiling flew away... ♪
585
00:29:09,849 --> 00:29:12,316
It's not a handout.
You helped me.
586
00:29:12,317 --> 00:29:13,986
♪ For another drink... ♪
587
00:29:14,086 --> 00:29:17,023
I was on a plane once,
going overseas.
588
00:29:18,157 --> 00:29:19,558
Kid next to me
was playing this song
589
00:29:19,691 --> 00:29:21,360
on one of them little radios.
590
00:29:21,460 --> 00:29:23,896
♪ And so it was... ♪
591
00:29:23,996 --> 00:29:26,265
He didn't want
to leave home, you know?
592
00:29:27,733 --> 00:29:29,869
You a veteran?
593
00:29:31,337 --> 00:29:33,239
You an Indian?
594
00:29:34,440 --> 00:29:36,108
Among other things.
595
00:29:36,909 --> 00:29:38,444
♪ That her face... ♪
596
00:29:38,544 --> 00:29:40,446
Things like what?
597
00:29:42,048 --> 00:29:44,348
I'm a hairdresser.
598
00:29:44,349 --> 00:29:47,786
♪ Shade of pale... ♪
599
00:29:51,290 --> 00:29:53,725
What do you charge
for a cut?
600
00:30:15,014 --> 00:30:16,248
You scared me.
601
00:30:16,348 --> 00:30:18,684
I thought you
were working late.
602
00:30:28,260 --> 00:30:31,263
I meant to stop going after him
like you said.
603
00:30:33,065 --> 00:30:35,267
Took this to the office
to shred it.
604
00:30:36,168 --> 00:30:38,938
But I put it
in my desk drawer instead.
605
00:30:40,272 --> 00:30:43,309
Got Wheeler to call in
another favor at the FBI.
606
00:30:47,079 --> 00:30:48,647
They said that...
607
00:30:50,116 --> 00:30:51,884
...part of your statement...
608
00:30:55,421 --> 00:30:57,957
...was that,
when he held you down...
609
00:31:01,293 --> 00:31:04,063
...you saw burn scars
on his neck.
610
00:31:04,997 --> 00:31:06,933
They got a tip that
one of his victims saw him
611
00:31:07,033 --> 00:31:10,502
coming out of a laundromat in
Oceanside, middle of the night.
612
00:31:14,273 --> 00:31:16,242
I've been staking it out
since Monday.
613
00:31:18,410 --> 00:31:20,446
I lied to you
about being at work.
614
00:31:23,149 --> 00:31:25,451
Now, I'm in that laundromat...
615
00:31:27,686 --> 00:31:30,222
...and I'm watching
the clothes go around.
616
00:31:33,025 --> 00:31:35,727
And all I can
think about is you.
617
00:31:36,595 --> 00:31:38,965
Rolling up in that old Chevy.
618
00:31:42,101 --> 00:31:44,103
And saving me.
619
00:31:48,507 --> 00:31:51,643
And I know there's
no saving you back.
620
00:31:54,280 --> 00:31:55,647
And I know I promised you
621
00:31:55,747 --> 00:31:58,350
that I would stop
going after him, but...
622
00:31:59,952 --> 00:32:01,620
...I can't.
623
00:32:03,889 --> 00:32:06,758
Now, I'm asking you
to love me anyway.
624
00:32:09,195 --> 00:32:10,396
Can you?
625
00:32:24,743 --> 00:32:26,945
I don't know.
626
00:32:36,055 --> 00:32:38,490
Uh-huh. Yeah.
627
00:32:38,590 --> 00:32:40,726
Okay.
Thank you, Woody.
628
00:32:41,893 --> 00:32:43,295
Murder weapon was the brick
629
00:32:43,395 --> 00:32:45,097
we found at the crime scene.
Woody confirmed it.
630
00:32:45,197 --> 00:32:46,532
We'll let Franks know
631
00:32:46,632 --> 00:32:48,234
before he questions
Brody again in the morning.
632
00:32:48,367 --> 00:32:51,170
Randy's just finishing up
with the booking paperwork.
633
00:32:51,270 --> 00:32:54,306
You ever hear back from
Kevin Costner?
634
00:32:54,406 --> 00:32:57,243
No. Left him another message
with an update.
635
00:32:57,376 --> 00:33:00,312
Holding pattern
till tomorrow, then.
Mm-hmm.
636
00:33:01,513 --> 00:33:03,213
Franks couldn't wait
to get out of here tonight.
637
00:33:03,214 --> 00:33:04,250
You know why?
638
00:33:04,383 --> 00:33:06,285
Maybe to check on Molina.
639
00:33:06,385 --> 00:33:09,055
He's at a shelter now, right?
640
00:33:12,924 --> 00:33:15,594
Has Franks ever
talked to you about Vietnam?
641
00:33:16,762 --> 00:33:18,064
No.
642
00:33:18,164 --> 00:33:19,631
You?
643
00:33:21,700 --> 00:33:23,469
You think he would ever
644
00:33:23,569 --> 00:33:25,937
go to one of those groups
at the VA?
645
00:33:26,038 --> 00:33:27,239
A support group?
646
00:33:27,339 --> 00:33:28,974
Oh, hell no.
647
00:33:29,075 --> 00:33:30,976
Yeah.
648
00:33:33,879 --> 00:33:35,647
You think those groups help?
649
00:33:39,785 --> 00:33:41,620
Feeling...
650
00:33:41,720 --> 00:33:44,022
understood or...
651
00:33:46,125 --> 00:33:48,960
...getting the universe
back on track?
652
00:33:51,263 --> 00:33:52,464
Wait.
653
00:33:52,564 --> 00:33:53,730
Wh-What do...
654
00:33:53,731 --> 00:33:55,099
Hey.
655
00:33:55,100 --> 00:33:56,502
I got your
messages.
656
00:33:56,635 --> 00:33:57,934
The hell?
657
00:33:57,935 --> 00:33:58,937
You find Smith?
658
00:33:59,037 --> 00:34:00,339
You get him to ID Brody?
659
00:34:00,439 --> 00:34:02,007
You get Brody to
confess?
660
00:34:02,108 --> 00:34:04,241
Feeling pretty awful
about my skills over here.
661
00:34:04,242 --> 00:34:05,811
Sorry to barge in,
there was no one
662
00:34:05,911 --> 00:34:07,577
at the front desk.
We've got Brody down in Holding.
663
00:34:07,578 --> 00:34:10,282
He confessed to
your homicide, too?
Just the assault.
664
00:34:10,382 --> 00:34:11,581
He's claiming
he was at home sleeping
665
00:34:11,582 --> 00:34:12,718
when Peter Rice was killed.
666
00:34:12,818 --> 00:34:14,019
We're gonna let him simmer.
667
00:34:14,153 --> 00:34:15,721
Question him again
in the morning.
668
00:34:16,655 --> 00:34:18,122
You mind if I give it a go?
669
00:34:18,123 --> 00:34:19,858
I put in some time questioning
him on the assault.
670
00:34:19,991 --> 00:34:21,860
Got to know
him a little.
671
00:34:21,993 --> 00:34:23,695
His buttons.
672
00:34:23,795 --> 00:34:25,497
I mean, you guys
got him on the ropes.
673
00:34:25,597 --> 00:34:27,065
Maybe I could help out.
674
00:34:32,471 --> 00:34:33,770
Mr. Brody.
675
00:34:33,771 --> 00:34:36,308
It's good to see you again.
676
00:34:36,408 --> 00:34:37,843
How's life?
677
00:34:37,976 --> 00:34:40,679
You eat yet?
What are you all... Oh.
678
00:34:40,779 --> 00:34:43,582
Detective Archer's trying to
get your guy to cop to murder--
679
00:34:43,682 --> 00:34:45,851
that's, uh, that's interesting.
680
00:34:45,984 --> 00:34:47,186
You didn't hear?
681
00:34:47,286 --> 00:34:49,054
What? No, no.
682
00:34:49,188 --> 00:34:50,689
No, I, uh,
I just came down here
683
00:34:50,789 --> 00:34:53,225
to see if you saw
the inspirational poster
684
00:34:53,359 --> 00:34:54,626
in the bathroom.
685
00:34:56,061 --> 00:34:59,629
♪ Look into your heart ♪
686
00:34:59,630 --> 00:35:02,668
♪ You will find ♪
687
00:35:02,768 --> 00:35:05,237
♪ There's nothin' ♪
688
00:35:05,337 --> 00:35:08,540
♪ There to hide ♪
689
00:35:09,208 --> 00:35:12,311
♪ I can't help it
690
00:35:12,411 --> 00:35:16,215
♪ There's nothin' I want more ♪
691
00:35:16,348 --> 00:35:18,682
♪ Yeah, I would fight... ♪
692
00:35:18,683 --> 00:35:20,752
Archer's got
a little bad cop in him, huh?
693
00:35:20,886 --> 00:35:22,721
Should we let Franks
know he's in there?
694
00:35:22,821 --> 00:35:24,823
You a big, tough guy?
695
00:35:25,491 --> 00:35:28,160
You're nothing
but a badge in pants, man.
696
00:35:28,260 --> 00:35:29,895
You're nothing.
697
00:35:31,630 --> 00:35:33,399
Come here!
698
00:35:33,532 --> 00:35:34,900
Oh, crap.
Get him off me!
699
00:35:35,000 --> 00:35:36,067
Get off me! Off...
700
00:35:36,168 --> 00:35:37,102
Get the hell off me!
701
00:35:37,236 --> 00:35:38,737
Get off!
That's enough.
702
00:35:41,039 --> 00:35:44,243
Too good to be friggin' true.
703
00:35:50,549 --> 00:35:52,716
You good with black?
704
00:35:52,717 --> 00:35:54,786
Um, uh, yeah.
705
00:35:55,687 --> 00:35:57,823
Yeah, thanks.
706
00:35:59,691 --> 00:36:02,194
That stuff that kid
said in there--
707
00:36:02,294 --> 00:36:04,496
about me being nothing?
708
00:36:05,931 --> 00:36:08,367
My wife said pretty much
the same thing.
709
00:36:09,401 --> 00:36:10,936
Then she left me.
710
00:36:11,069 --> 00:36:12,838
Anyway.
711
00:36:12,938 --> 00:36:14,806
I got behind at work.
712
00:36:14,940 --> 00:36:18,244
I should have been able to
close this case two weeks ago.
713
00:36:18,344 --> 00:36:21,247
Maybe your victim
would still be here.
714
00:36:23,482 --> 00:36:25,116
You know, people
715
00:36:25,217 --> 00:36:27,953
think that
I've got it all together.
716
00:36:31,790 --> 00:36:34,960
Sorry, I sound like
I need a shrink.
717
00:36:40,466 --> 00:36:42,234
Think it would help?
718
00:36:44,736 --> 00:36:46,872
Detective Archer?
719
00:36:46,972 --> 00:36:47,939
Yeah.
720
00:36:48,039 --> 00:36:49,239
Mike Franks.
721
00:36:49,240 --> 00:36:51,009
I'll walk you out.
722
00:36:59,851 --> 00:37:02,153
Meet me in the bullpen.
723
00:37:06,325 --> 00:37:07,293
Is he mad?
Yeah.
724
00:37:07,393 --> 00:37:08,427
Was he icy?
725
00:37:08,527 --> 00:37:10,126
Icy is definitely
the worst.
726
00:37:10,127 --> 00:37:13,064
But icy followed by yelling--
that's just duck and cover.
727
00:37:14,165 --> 00:37:16,668
The detective is on his way home
to think about what he done.
728
00:37:16,768 --> 00:37:18,935
I'm having it out with
his captain in the morning.
729
00:37:18,936 --> 00:37:21,640
Now, which one of y'all
let him into my room?
730
00:37:21,740 --> 00:37:23,174
Me.
I did.
731
00:37:23,275 --> 00:37:25,844
You should know
better than that.
732
00:37:25,944 --> 00:37:27,279
So should you.
733
00:37:27,379 --> 00:37:28,778
Sorry, boss.
734
00:37:28,779 --> 00:37:30,181
Sorry's a sign of weakness.
735
00:37:30,282 --> 00:37:32,117
Ain't y'all ever
watched the Duke?
736
00:37:33,018 --> 00:37:35,554
Well, what are you waiting
for-- the guy do it or not?
737
00:37:35,687 --> 00:37:37,356
He lawyered up.
I know he lawyered up,
738
00:37:37,489 --> 00:37:40,091
Dominguez, thanks to you all,
he ain't gonna talk to me now.
739
00:37:40,191 --> 00:37:42,361
I'm asking
if he killed our Marine.
740
00:37:44,162 --> 00:37:46,332
Get the damn phone, Rando.
741
00:37:46,432 --> 00:37:47,866
Yes, sir.
742
00:37:49,735 --> 00:37:51,870
Special Agent Randolf.
743
00:37:51,970 --> 00:37:54,205
Jeremy Brody
admitted the assault,
744
00:37:54,306 --> 00:37:55,774
denies our murder.
He's still claiming
745
00:37:55,874 --> 00:37:57,909
he was at home sleeping
when Rice was killed.
746
00:37:58,744 --> 00:38:01,311
Alibi is basically nonexistent.
Evidence?
747
00:38:01,312 --> 00:38:04,215
Woody confirmed the brick was
our murder weapon, but nothing
748
00:38:04,316 --> 00:38:06,051
to tie it to Brody.
Thank you so much. Bye.
749
00:38:06,184 --> 00:38:07,953
Boss?
750
00:38:12,491 --> 00:38:14,092
That was the VA.
751
00:38:14,893 --> 00:38:16,227
There was an incident
at the shelter
752
00:38:16,362 --> 00:38:18,564
where they placed Molina.
753
00:38:20,031 --> 00:38:22,568
He woke up having some
kind of war flashback.
754
00:38:23,369 --> 00:38:26,071
He got violent
with another guy in there.
755
00:38:26,171 --> 00:38:29,040
He didn't realize
what he was doing.
756
00:38:29,808 --> 00:38:32,243
The staff intervened,
no one got injured,
757
00:38:32,344 --> 00:38:33,745
but...
758
00:38:33,845 --> 00:38:36,648
I guess it was pretty bad.
759
00:38:55,300 --> 00:38:58,136
We tested the particles
with Forensics.
760
00:38:59,237 --> 00:39:02,307
They match the brick
that was the murder weapon.
761
00:39:03,942 --> 00:39:06,111
Think you had a flashback,
762
00:39:06,211 --> 00:39:08,680
like what happened
at the shelter last night.
763
00:39:09,748 --> 00:39:11,783
I don't remember what
happened at the shelter.
764
00:39:12,584 --> 00:39:15,286
All I know is I woke up
and everyone was...
765
00:39:15,387 --> 00:39:17,253
yelling.
766
00:39:17,254 --> 00:39:19,691
Yeah, I know.
767
00:39:21,326 --> 00:39:23,495
I killed Pete?
768
00:39:39,010 --> 00:39:41,246
It wasn't really you.
769
00:39:42,581 --> 00:39:43,982
It was the war.
770
00:39:47,185 --> 00:39:49,419
I'll make sure
they take that into account
771
00:39:49,420 --> 00:39:51,990
when it comes to sentencing.
772
00:39:58,263 --> 00:39:59,965
Nah, keep it.
773
00:40:00,065 --> 00:40:02,701
Keep it till you can't.
774
00:40:11,376 --> 00:40:13,479
They train you to kill.
775
00:40:14,946 --> 00:40:18,617
How come they don't untrain
you when you come back?
776
00:40:29,260 --> 00:40:30,862
Most people,
777
00:40:30,962 --> 00:40:32,962
they want to be seen
for who they are.
778
00:40:32,963 --> 00:40:35,366
They want to be understood.
Hey.
779
00:40:35,501 --> 00:40:36,966
It's good to
see you again.
780
00:40:36,967 --> 00:40:38,369
Glad you decided
to join us.
781
00:40:38,470 --> 00:40:39,771
Take a seat wherever.
782
00:40:39,871 --> 00:40:41,638
There's coffee,
then let's start.
783
00:40:41,639 --> 00:40:43,208
Thanks.
784
00:40:45,644 --> 00:40:47,245
This taken?
785
00:40:50,381 --> 00:40:51,617
Leroy.
786
00:40:51,717 --> 00:40:55,787
♪ We skipped
the light fandango ♪
787
00:40:58,256 --> 00:41:01,893
♪ Turned cartwheels
'cross the floor ♪
788
00:41:04,429 --> 00:41:06,732
♪ I was feeling
kind of seasick... ♪
789
00:41:06,832 --> 00:41:09,467
Franks was like anyone else.
790
00:41:10,769 --> 00:41:13,438
He wanted to be seen
for who he was.
791
00:41:13,539 --> 00:41:15,240
♪ For more... ♪
792
00:41:17,075 --> 00:41:19,444
He wanted to be understood.
793
00:41:24,115 --> 00:41:27,285
♪ As the ceiling flew away... ♪
794
00:41:28,453 --> 00:41:30,488
I do love you anyway.
795
00:41:30,589 --> 00:41:34,526
♪ She said there
is no reason ♪
796
00:41:34,626 --> 00:41:36,127
♪ And the truth... ♪
797
00:41:36,227 --> 00:41:38,797
But I can't be with you anymore.
798
00:41:41,833 --> 00:41:43,101
I'm sorry.
799
00:41:43,234 --> 00:41:44,868
♪ My playing cards... ♪
800
00:41:44,869 --> 00:41:47,606
Tish found him.
She understood him.
801
00:41:47,706 --> 00:41:49,941
♪ Would not her be... ♪
802
00:41:50,075 --> 00:41:51,877
And he loved her for that.
803
00:41:54,112 --> 00:41:58,183
♪ One of 16 vestal virgins ♪
804
00:42:00,118 --> 00:42:04,255
♪ Who were leaving
for the coast ♪
805
00:42:07,458 --> 00:42:11,730
♪ And although
my eyes were open ♪
806
00:42:13,331 --> 00:42:16,935
♪ They might just as well
been closed ♪
807
00:42:17,035 --> 00:42:18,902
♪ And so it was... ♪
808
00:42:18,903 --> 00:42:21,139
I think we should keep some.
809
00:42:21,239 --> 00:42:25,143
♪ Later ♪
810
00:42:26,477 --> 00:42:30,048
♪ As the miller told his tale ♪
811
00:42:32,651 --> 00:42:36,786
♪ That her face,
at first just ghostly... ♪
812
00:42:36,787 --> 00:42:38,454
There you are.
813
00:42:38,455 --> 00:42:41,026
♪ Turned a whiter ♪
814
00:42:41,159 --> 00:42:43,528
♪ Shade of pale. ♪
815
00:42:49,367 --> 00:42:52,401
Captioning sponsored by
CBS
816
00:42:52,402 --> 00:42:55,140
and TOYOTA.
817
00:42:55,273 --> 00:42:58,677
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
52976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.