All language subtitles for Kazi zasto me ostavi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:17,278 --> 00:03:20,475 Beograd, poletje 1991. 2 00:05:07,798 --> 00:05:14,556 Super nama bo v Parizu. V�e� ti bo tudi po tem. 3 00:05:22,798 --> 00:05:26,074 Ne se sekirat za tisto biljard mizo, Ljuba, jo bomo �e 4 00:05:27,238 --> 00:05:29,388 zrihtali. Novo bomo kupili, ve�. 5 00:05:31,438 --> 00:05:33,554 Pe�a so poklicali na voja�ko vajo. 6 00:05:36,958 --> 00:05:42,271 Mene nikoli ne bodo ujeli. Jaz bi �el tja samo po kako pi�tolo. 7 00:05:45,678 --> 00:05:50,911 Ljuba, kak�no frizuro imam? - Dobro. 8 00:05:54,238 --> 00:06:02,236 Kaj je sme�no? Poglej! �akaj no, poljublja� mojo sestro?! 9 00:06:04,318 --> 00:06:06,593 Kaj je s tvojo frizuro? - Zakaj? 10 00:06:14,278 --> 00:06:16,917 Domov ga pelji. - Marko, gremo domov. 11 00:06:18,518 --> 00:06:22,067 �akaj. - Gremo, gremo. 12 00:06:45,398 --> 00:06:51,473 POVEJ ZAKAJ SI ME ZAPUSTIL 13 00:08:37,198 --> 00:08:42,318 Dragi moj, zdaj gre� pa na fi�ol in na taborjenje... 14 00:08:43,478 --> 00:08:48,472 Kaj pa �e za�no streljati? - �e za�no streljati, grem jaz v 15 00:08:49,558 --> 00:09:01,117 dobrovoljce. - No, dobrovoljec... - Potem pa ti ni� ne skrbi. 16 00:09:04,278 --> 00:09:06,667 Gremo, dobrovoljec... 17 00:09:08,918 --> 00:09:12,752 Oprosti, oprosti. - Daj... 18 00:09:17,398 --> 00:09:20,151 Koliko si pa dobil? - Dvajset dni. 19 00:09:26,718 --> 00:09:32,475 Gremo zdaj, dobrovoljec... - Nisi veliko dobil. 20 00:09:33,598 --> 00:09:35,190 Nisem, nisem... 21 00:09:36,518 --> 00:09:38,793 Kako se bo� usmrdel! 22 00:09:44,318 --> 00:09:47,435 Gremo, dobrovoljec... - Kaj naj zdaj... 23 00:09:58,198 --> 00:10:03,955 Udari �e enkrat. In drugo stran... 24 00:10:06,558 --> 00:10:09,868 Daj �e enkrat. Jebem ti mater! 25 00:10:24,478 --> 00:10:33,557 Kaj misli�, a bo vojna? - Zakaj le? 26 00:11:02,278 --> 00:11:03,472 Gremo, gremo, jebem ti... 27 00:11:15,918 --> 00:11:17,112 Jebem ti mater! 28 00:11:27,798 --> 00:11:29,868 Gremo! 29 00:11:49,198 --> 00:11:50,517 Be�i, be�i! 30 00:12:42,078 --> 00:12:51,396 Premagam te, butec! - Tam so, no�ejo niti pokukat. 31 00:12:54,878 --> 00:12:57,312 Premagam te. Kaj gleda�, igraj! 32 00:13:02,198 --> 00:13:04,428 Kaj sploh rabim tole? 33 00:13:38,758 --> 00:13:41,113 Nekaj naklepajo. 34 00:18:09,118 --> 00:18:20,677 Zakaj me zapustila si, povej, srce z �alostjo si izpolnila, 35 00:18:21,958 --> 00:18:30,514 zakaj pozabila si vso najino ljubezen, ti. 36 00:18:32,918 --> 00:18:39,835 Glasneje! Dolgo �e, odkar od�la si... 37 00:18:40,598 --> 00:18:45,626 Ne sli�im. ...smehljaj prikril je bole�ino, 38 00:18:47,878 --> 00:18:56,832 a le, potihem si jokala, ko sva se raz�la. 39 00:19:01,478 --> 00:19:11,718 Moji so dnevi �alostni brez teh modrih o�i. 40 00:19:14,198 --> 00:19:24,631 Vrni se, skraj�aj to trpljenje, vse ti, draga, oprostim. 41 00:19:28,038 --> 00:19:37,470 Zakaj me zapustila si, povej, zru�ila vse lepe sanje, 42 00:19:40,438 --> 00:19:50,313 zakaj pozabila si vso najino ljubezen, ti? 43 00:20:07,398 --> 00:20:17,911 Vrni se skraj�aj to trpljenje, vse ti, draga, oprostim. 44 00:20:20,478 --> 00:20:28,670 Zakaj me zapustila si, povej, zru�ila vse lepe sanje, 45 00:20:34,078 --> 00:20:40,153 zakaj pozabila si, vso najino ljubezen, ti? 46 00:20:46,038 --> 00:20:57,347 Vso najino ljubezen, ti? Vso najino ljubezen, ti? 47 00:23:42,958 --> 00:23:44,994 Tale Dor�ol je v bistvu zelo fin kraj. 48 00:23:46,438 --> 00:23:48,998 Sem vedel, da si iz fine dru�ine. 49 00:23:50,878 --> 00:23:52,994 Kot, da je banka. 50 00:23:54,118 --> 00:23:56,951 �e bi vedel, da si tako pameten, bi te bolje �uval. 51 00:23:59,238 --> 00:24:01,752 Pa tele grede so odli�ne. 52 00:24:06,518 --> 00:24:08,713 To je o�e delal, ko se je za�ela vojna. 53 00:24:14,118 --> 00:24:24,471 Bolan sem jaz in bolna ti, bolna sva zdaj od ljubezni. 54 00:24:28,478 --> 00:24:33,632 Ker prav nikogar ne ljubim, ne, - Hvala. �iveli! 55 00:24:35,158 --> 00:24:44,271 ...du�ica moja, samo tebe. Ker prav nikogar ne ljubim... 56 00:24:45,158 --> 00:24:47,991 Pe�a, sinko, Ivanici sem povedala, da si tu, 57 00:24:49,318 --> 00:24:56,952 rada bi te sli�ala... du�ica moja, samo tebe... 58 00:25:01,278 --> 00:25:04,429 Kifelj�ki so odli�ni! Dobro se je vrniti s fronte, 59 00:25:05,398 --> 00:25:09,391 �e zaradi ni�esar drugega, potem zaradi tega. 60 00:25:12,518 --> 00:25:17,638 Zmenil sem se z Ivano, gremo potem na �urko na splav. 61 00:25:20,198 --> 00:25:24,350 Bi odigral eno partijo �aha z o�etom? - Kasneje. 62 00:25:28,918 --> 00:25:34,709 Korenjak! - Je, da veste. �iveli! 63 00:25:41,918 --> 00:25:47,470 Stari ti je odli�en, miren kot ti. Kako samo obdeluje grede. 64 00:25:49,998 --> 00:25:52,193 On meni, da nas bo vseh zmanjkalo, tako da naj vsaj nekaj 65 00:25:52,998 --> 00:25:55,148 ostane za nami, ko bodo izkopavali. 66 00:25:58,558 --> 00:26:01,470 To z gredami je odli�no. - Tudi to mora nekdo delat. 67 00:26:15,638 --> 00:26:18,436 Lahko no�! 68 00:26:26,078 --> 00:26:29,115 Pe�a, povedati ti moram, da ima� odli�ne star�e. 69 00:26:30,638 --> 00:26:34,347 Zakaj me sploh vle�e� na to �urko? - Super ti bo, bo� videl. 70 00:26:41,278 --> 00:26:44,953 Nisem se vrnil s fronte, da bi me ti zdaj ubil. 71 00:27:03,118 --> 00:27:05,837 Zdravo! - Od kod pa ti, Vera? 72 00:27:06,838 --> 00:27:10,626 Tebe �akam, stric, zebe me. - Zakaj nisi doma, �e te zebe? 73 00:27:11,398 --> 00:27:13,548 Ima� kaj denarja, rabim za baterije. - Prepovedano se je 74 00:27:15,118 --> 00:27:18,588 pogovarjati z voznikom. Nimam. Od kod? Kak�ne baterije? 75 00:27:19,598 --> 00:27:21,953 - Za walkman. Kdor ti ga je kupil, naj ti kupi 76 00:27:23,118 --> 00:27:26,588 tudi baterije. Ko bi ti imela denar, bi tudi drek kupila. 77 00:27:27,318 --> 00:27:29,912 Stric...? - Ne me �ivcirat! 78 00:27:30,998 --> 00:27:34,354 Ne ga �ivcirat, vse nas bo pobil. 79 00:27:40,318 --> 00:27:46,075 �lovek bo�ji, to je tista punca, ko je Ljuba, ko je Ljuba... 80 00:31:14,958 --> 00:31:17,426 To je Marko, Ivanin brat. 81 00:31:37,998 --> 00:31:42,355 Eno... za Ljuba... 82 00:31:49,998 --> 00:31:52,876 Ne izgleda� kot vojak. 83 00:31:54,558 --> 00:31:59,427 Iskal si in tu ima�, �eprav ne vem zakaj bi jo rabil. 84 00:32:34,038 --> 00:32:38,316 Ne seri! 85 00:32:42,518 --> 00:32:45,828 Naravnost s fronte, sovra�ni�ka, najbolj�a. 86 00:32:48,598 --> 00:32:50,907 Kupil sem novega Golfa. Jutri se malo popeljeva, velja? 87 00:32:51,798 --> 00:32:53,356 Od kod pa ima� denar? Jebi ga, nekdo zgrinja denar, 88 00:32:54,638 --> 00:32:56,913 drugi se valja po blatu. Kar ima� raj�i... 89 00:33:34,038 --> 00:33:35,949 �urka je odli�na! 90 00:33:36,958 --> 00:33:39,631 Pa tudi tale �ik udarja v glavo kakor �rapnel. 91 00:33:43,998 --> 00:33:47,070 Iti moram. - Kam gre� zdaj? 92 00:33:48,478 --> 00:33:51,675 Petnajst �ez �est imam avtobus. Grem po �eno in otroka. 93 00:33:52,438 --> 00:33:55,908 V Kostolcu sta pri mojemu bratu �iki. Ko se vrnem, bom po cel 94 00:33:56,638 --> 00:33:58,868 dan v moji trgovinici, pridi na obisk. 95 00:33:59,798 --> 00:34:02,437 Tu ima� Rubinsteina, da te �uva. - Rade nama odhaja. 96 00:34:03,878 --> 00:34:06,836 Ivana, Pe�a mi je veliko pripovedoval o vaju. 97 00:34:07,718 --> 00:34:11,757 Me veseli, da sem te spoznal. In da ve�, da ima� 98 00:34:12,558 --> 00:34:18,315 odli�nega fanta. - Hvala. In �e ena stvar. Takrat, ko ga 99 00:34:18,998 --> 00:34:21,831 je zadel �rapnel v glavo in ko sem ga vlekel ven, izgubil je veliko 100 00:34:24,038 --> 00:34:26,677 krvi... Ne vem koliko je je �lo... Mislil sem si samo: Kaj 101 00:34:27,678 --> 00:34:31,717 bo pa njegova punca rekla. Zdaj pa vem, da bi ti isto, tudi �e bi 102 00:34:32,758 --> 00:34:36,114 on bil brez o�esa, brez roke, brez noge. Tako bi nas 103 00:34:37,118 --> 00:34:39,871 vsi ljudje, ki ne vedo kaj je to, lahko sprejeli in razumeli. 104 00:34:41,238 --> 00:34:43,593 A je tako Ivanica? 105 00:34:53,598 --> 00:34:55,190 Ni� hudega, zdaj pa grem. 106 00:35:16,238 --> 00:35:20,948 Te motim? - Reko gledam. 107 00:35:27,478 --> 00:35:31,630 Tako sre�na sem, da si se vrnil pred Novim letom. Sanjarila sem 108 00:35:32,438 --> 00:35:38,035 o tem nekaj mesecev. �e pojutri�njem se bova usedla na vlak. Sama 109 00:35:40,438 --> 00:35:43,794 v spalniku. Do�akala bova polno� kar tako, nikjer. 110 00:35:46,078 --> 00:35:48,353 Novo leto se pa za�ne v Parizu, ko se zbudiva. 111 00:36:09,998 --> 00:36:20,192 Zakaj me zapustila si, povej, srce z �alostjo mi izpolnila, 112 00:36:22,558 --> 00:36:29,908 zakaj si pozabila vso najino ljubezen, ti... 113 00:36:58,798 --> 00:37:04,316 Tistega dne, ko je Ljuba od�el, je bilo posiljeno eno dekle. 114 00:37:06,278 --> 00:37:11,306 Imela je rumeno kapo, potem nam je dala to kaseto. 115 00:37:12,758 --> 00:37:15,318 Bili so �e nekateri drugi ljudje, vsi v volnenih rumenih 116 00:37:16,198 --> 00:37:23,149 kapah. Zatem smo jih videli v Donavi, v rumenih kapah, mrtve. 117 00:37:25,118 --> 00:37:29,589 V�eraj sem videl to dekle na tramvaju. Njen stric je voznik, 118 00:37:31,358 --> 00:37:38,036 verjetno stanuje pri njemu. - Greva domov. - Malo �e ostanem. 119 00:38:01,038 --> 00:38:04,189 Ne grize. - Morda jedo trupla? 120 00:38:07,918 --> 00:38:11,797 Morda, ko se zmeh�ajo, ko se razpadajo. 121 00:38:12,878 --> 00:38:21,195 Mogo�e som. Som je kot pra�i�. - Morske ribe sigurno jedo. 122 00:38:23,678 --> 00:38:25,953 Samo nekatere vrste. 123 00:38:28,558 --> 00:38:32,107 Pomeni, da lahko gre� od zgoraj, naravnost po Donavi 124 00:38:32,798 --> 00:38:36,029 �isto do �rnega morja. - Ne more�, ne more�. 125 00:38:37,198 --> 00:38:40,907 �erdap ima mre�e, ki ujamejo ljudi, da ne bi pokvarili 126 00:38:41,838 --> 00:38:54,672 turbin. Si ti bil z Ljubo, ko je umrl? Nih�e no�e njegovega �olna. 127 00:38:56,078 --> 00:39:02,677 A ima� punco? - Imam. 128 00:39:05,758 --> 00:39:09,068 �e pred vojno? - �e pred vojno. 129 00:40:13,078 --> 00:40:30,156 Halo? �akam ga. Moral bi �e priti. V �oku je. Dobro bi bilo, 130 00:40:30,998 --> 00:40:36,026 �e bi ti �el k njegovi mami, da ga spakiramo, sigurno gre z 131 00:40:37,038 --> 00:40:39,029 menoj jutri zve�er. 132 00:40:41,638 --> 00:40:48,271 Vem, da si v skrbeh... vem, da si moj brat. 133 00:41:17,638 --> 00:41:19,435 Mi da� malo �okolade? 134 00:41:33,278 --> 00:41:35,428 Oprostite... - Ob nedeljah se parkiranje ne 135 00:41:36,198 --> 00:41:38,553 pla�uje. Mene bi rada preslepila, pi�ka ti materina. 136 00:41:52,038 --> 00:41:54,632 Vera! 137 00:42:02,918 --> 00:42:04,795 Prokleti klo�arji! 138 00:42:15,518 --> 00:42:18,476 Saj te ne lovim! - Ve� da! 139 00:42:19,958 --> 00:42:21,596 Se spominja�? Hotel sem samo videti, �e si to ti. 140 00:42:22,678 --> 00:42:24,828 A sem to jaz? - Si. 141 00:42:25,838 --> 00:42:29,035 Jaz bom to, pusti. 142 00:42:30,678 --> 00:42:33,397 Lovil si me tako, kot bi me hotel zaklati. 143 00:42:34,158 --> 00:42:37,230 Kdaj si pri�la sem? - Pred kratkim. 144 00:42:39,118 --> 00:42:41,234 Celo jutro prestrezam tramvaje, i��em te. - Mene i��e�? 145 00:42:43,758 --> 00:42:47,717 Tebe! - Katero glasbo ti sploh poslu�a�? Ima� rad "Idole"-ne. 146 00:42:51,718 --> 00:42:57,714 Si ti sama pri�la v Beograd? - Kaj bi ti sploh rad od mene? 147 00:42:58,678 --> 00:43:00,589 Rad bi ti pomagal. - Kaj bi mi pomagal? 148 00:43:04,438 --> 00:43:07,271 Mislil sem zaradi vsega. Begunka si, sama, �e bi kaj rabila... 149 00:43:07,958 --> 00:43:10,677 Vera, �akaj! 150 00:43:13,078 --> 00:43:16,275 �estitke, novoletne, leto�nje �estitke! Za sorodnike, 151 00:43:16,918 --> 00:43:23,027 prijatelje. �estitke, novoletne, leto�nje! Devize, devize... 152 00:43:50,558 --> 00:43:52,549 Spoznala me je, samo ustra�ila se je in je zbe�ala. Nisem je 153 00:43:53,198 --> 00:43:57,510 mogel ujeti. - Dogaja se to. 154 00:43:58,438 --> 00:44:01,635 Tu je bila stiskalnica, tam �vas aparat, tu stru�nica, nova, 155 00:44:03,118 --> 00:44:07,316 nem�ka, imel sem ekspres ma�ino, ki izdeluje klju�e v minuti. 156 00:44:08,398 --> 00:44:09,990 �akaj, ti mi ne verjame�, da je to bila ona? 157 00:44:10,998 --> 00:44:12,875 Brat �ika mi je vse vzel, baje je rabil denar, da bi za�el z 158 00:44:13,758 --> 00:44:16,556 novim biznisom. Domneval je, da se ne bom ve� vrnil. 159 00:44:18,398 --> 00:44:23,836 Briga me za te klju�e. - Super bi bilo, �e bi jo tudi ti 160 00:44:24,598 --> 00:44:31,231 spoznal. - Vampi v omaki. Jedel sem jih po petih mesecih. 161 00:44:31,838 --> 00:44:34,147 Dobro se je vrniti s fronte, �e zaradi ni�esar drugega, 162 00:44:34,998 --> 00:44:38,229 potem zaradi teh vampov. Civilno �ivljenje je odli�no. 163 00:44:40,598 --> 00:44:42,270 EKSPRES KLJU�AVNI�AR RADE - Jaz sem se pa na fi�ol 164 00:44:43,078 --> 00:44:45,114 navlekel. Si predstavlja�, sedim v parku, jem fi�ol, ko vidim 165 00:44:45,998 --> 00:44:48,228 Vero. - Fi�ola imam do sem. Ko se vrne moja Ma�inka... 166 00:44:49,078 --> 00:44:52,354 Ma�a, �ena? - Moja �ena Ma�a. Pride� k meni 167 00:44:53,038 --> 00:44:55,552 in bo� videl kak�en je doma�i. Ona je zdaj pri mojem bratu �iki 168 00:44:56,438 --> 00:44:59,316 v Kostolcu. - Zakaj pa ti ne gre� v ta Kostolac? 169 00:45:02,118 --> 00:45:05,474 Ne morem... jutri, pojutri�njem. Najprej moram videti kaj bom 170 00:45:06,558 --> 00:45:08,116 z vsem tem in da bi otrok �e ostal na zraku. 171 00:45:09,238 --> 00:45:10,717 Ve� kaj sem mislil, da jaz in ti poi��eva Vero. 172 00:45:11,958 --> 00:45:16,349 Daj Rade, prosim te. - Ne morem, imam opravke. 173 00:45:18,638 --> 00:45:20,435 Raj�i pojdi. 174 00:46:32,118 --> 00:46:36,953 Zunaj je tako mrzlo, a ni snega. �elim si, da bi za�elo sne�iti 175 00:46:37,798 --> 00:46:43,350 danes ali jutri. Predstavljala sem si, da potujeva skozi sneg, 176 00:46:45,398 --> 00:46:47,593 tisti pravi, novoletni. 177 00:46:50,598 --> 00:46:53,829 Kamorkoli pogleda� skozi okno vlaka, vidi� belino. 178 00:46:54,998 --> 00:46:59,469 Na�el sem tisto dekle. Nisem nor, to je ona. 179 00:47:01,438 --> 00:47:04,032 Samo ne vem kaj si misli o meni. 180 00:47:16,398 --> 00:47:22,633 Ure in ure bova popolnoma sama, dale� od vsega tega. 181 00:47:27,998 --> 00:47:29,989 Nekega jutra se bo� zbudil in videl, da si vse pozabil. 182 00:47:32,238 --> 00:47:37,266 Mislim, da je jezna. Nisem vedel kaj naj ji re�em, 183 00:47:38,198 --> 00:47:40,837 nekaj enostavnega je bilo treba. 184 00:48:22,518 --> 00:48:23,553 V pi�ko materino! 185 00:48:44,798 --> 00:49:01,876 Kaj naj storiva, Pe�a? Jaz jutri zve�er sigurno grem, 186 00:49:06,318 --> 00:49:09,230 ti pa razmisli. 187 00:49:36,878 --> 00:49:39,517 Ve�, da je Ivana vse sama uredila za tisti vajin Pariz, 188 00:49:40,598 --> 00:49:43,635 vizume in vse to, celo meni ni pustila, da ji pomagam. 189 00:49:46,878 --> 00:49:50,427 �uvaj mi tam sestro. Ne hodi spet v kak�no vojno. 190 00:49:52,238 --> 00:49:57,392 Marko, med nama o�itno ve� ne gre. Ona je subtilna, jaz nisem. 191 00:49:59,038 --> 00:50:02,235 Vse bo v redu. 192 00:50:14,078 --> 00:50:19,630 O, Ljuba, Ljuba, zakaj si umrl zaman. Za ni�. 193 00:50:24,118 --> 00:50:28,669 Ve�, da je on resno zbral denar za tisto biljard mizo. S tem 194 00:50:30,398 --> 00:50:37,827 smo ga tudi pokopali. Vsaj ti si se vrnil in dobro je, ker gre� 195 00:50:39,198 --> 00:50:43,908 stran od tod, tu ni za ljudi. - Ni. 196 00:50:51,518 --> 00:50:56,956 Iti moram. Te peljem? - �e malo ostanem. 197 00:51:13,478 --> 00:51:15,673 LJUBI�A SAVI� 198 00:51:32,798 --> 00:51:36,268 Spet ti? - Zdravo. - Kaj bi rad? 199 00:51:40,318 --> 00:51:44,311 Bi...? Naj ti pomagam. 200 00:52:33,158 --> 00:52:36,275 Mislil sem, �e nima� ni� drugega, lahko bi �la kam za 201 00:52:37,318 --> 00:52:43,587 Novo leto. - Kam? - Ne vem, bova videla, kam bi �la ti? 202 00:52:44,718 --> 00:52:47,516 Ti, pravzaprav, nima� kam za Novo leto? 203 00:52:54,278 --> 00:52:58,556 Poglej, vsa sem... - Zakaj pa rabi� tole? 204 00:53:00,198 --> 00:53:02,109 Od ne�esa je treba �iveti. Ve� koliko stanejo baterije? 205 00:53:02,918 --> 00:53:05,512 Vem, da si v dreku, saj sem jaz tudi. Saj se bo moralo nekaj 206 00:53:06,238 --> 00:53:13,394 spremeniti, tudi �e se zgodi �ude�. 207 00:53:14,118 --> 00:53:18,077 - �ude�?! - Ne delaj tega, to ni v redu. 208 00:53:20,158 --> 00:53:23,514 Kot pa da mrtvi rabijo ro�e?! Najprej vsi jo�ejo, prina�ajo 209 00:53:24,278 --> 00:53:27,190 ro�e, ko pa pade prvi de� se vsi razbe�ijo, mrtvi pa ostanejo tu. 210 00:53:28,478 --> 00:53:32,232 Kot da jim ro�e lahko pomagajo! - Bi midva to le vrnila, da bi 211 00:53:33,158 --> 00:53:37,356 mrtvim bilo lep�e? - Ti mi bo� o mrtvih govoril! 212 00:53:38,278 --> 00:53:41,315 Daj mi to! - Ne, Vera! 213 00:53:50,518 --> 00:53:52,907 Vera! 214 00:53:54,278 --> 00:53:57,714 �estitke, novoletne, leto�nje, za sorodnike in prijatelje! 215 00:53:58,598 --> 00:54:07,711 �estitke! Kolegica, rad bi te nekaj vpra�al, �e ne bo� jezna. 216 00:54:08,478 --> 00:54:12,357 �e bo� jezna, grem takoj stran. Bi se slikala z menoj? Jaz bom 217 00:54:13,078 --> 00:54:15,990 pla�al. Imam ta staro, rad bi ji poslal eno lepo sliko za Novo 218 00:54:17,038 --> 00:54:19,552 leto. Zmeraj me spra�uje: A ima� punco... 219 00:54:20,158 --> 00:54:22,831 Do sem mi je �e pri�la in sem hotel s tem opraviti. 220 00:54:34,078 --> 00:54:47,469 Vzemi, vzemi! �ude�! Devize, �estitke... 221 00:55:45,638 --> 00:55:49,028 Kje je Vera? - Kdo si pa zdaj ti? - Njen prijatelj. 222 00:55:50,158 --> 00:55:54,390 Se vidi. Kako naj vem kje je, nekje se potepa. 223 00:55:55,398 --> 00:55:59,073 Jo boste videli danes zve�er? - Upam. Ponavadi me po�aka 224 00:56:00,038 --> 00:56:02,871 na zadnji ali predzadnji vo�nji in se nato skupaj vrneva. 225 00:56:03,918 --> 00:56:07,672 Jo lahko po�akam tukaj z vami? - �e nima� kaj drugega, �akaj. 226 00:56:08,878 --> 00:56:12,871 Si la�en? - Ne, hvala. Bi kaj spil? - To lahko. 227 00:56:49,518 --> 00:56:55,787 Ve�, da je danes 31. december? Zato je nebo tako 228 00:56:56,718 --> 00:57:01,189 visoko. Nebo je vedno najvi�je na Novo leto, ve�? 229 00:57:03,038 --> 00:57:10,592 Je tole Dor�ol? - Usedi se. Si ti od zgoraj? Zajebano! 230 00:57:14,478 --> 00:57:19,598 Si na�la kak�nega fanta s katerim bi nekam izginila? 231 00:57:22,918 --> 00:57:34,273 Sem, samo ne vem kje je. - Nekak�en �ude� se pripravlja. 232 00:57:38,598 --> 00:57:44,389 �ude�. - Ti sploh kaj je�, a vidi� kak�na si? 233 00:57:46,478 --> 00:57:49,356 Zrediti bi se morala, potem bo vse v redu. 234 00:58:15,238 --> 00:58:19,675 Zakaj me zapustila si, povej... 235 00:58:46,918 --> 00:58:50,627 Rade, to je res bila tista punca, Vera. Pogovarjala sva se. 236 00:58:51,718 --> 00:58:54,869 Za tebe je vpra�ala. Danes je spet nisem mogel najti. 237 00:58:55,838 --> 00:58:59,387 Nisem vedel kaj naj ji re�em, pa sem jo poljubil. 238 00:59:00,278 --> 00:59:05,671 Sem se zajebal? - Si. Jaz sem se pa, bratec, zajebal, takrat ko 239 00:59:06,438 --> 00:59:21,627 sem se rodil. Na zdravje! 240 00:59:30,358 --> 00:59:33,634 Tudi on je bil pri Vukovarju. 241 01:00:19,518 --> 01:00:25,354 Vera. Vera je v bistvu super ime. - Je. 242 01:00:26,398 --> 01:00:31,392 Pa kaseto nama je dala. - Je. - Saj je ni nama, ampak Ljubi. 243 01:00:32,558 --> 01:00:37,234 Res je. - Mlad je umrl, ni� ni imel od �ivljenja. 244 01:00:43,838 --> 01:00:48,434 Pe�a, ne morem igrati. - Mora�! Jaz sem prej vedno igral 245 01:00:49,158 --> 01:00:52,707 biljard in to je super igra. Mora� igrati biljard kot �lovek. 246 01:00:55,318 --> 01:00:56,512 Tudi jaz sem igral biljard vsak dan, a zdaj ne morem. 247 01:00:57,718 --> 01:01:01,188 Mora�! - Ni mi do biljarda. Igraj! - V redu. 248 01:01:11,438 --> 01:01:15,067 Samo, takole. - Super! 249 01:01:57,718 --> 01:02:03,668 Fanta, rabita �e kak �eton? - Ne bova jih ve� rabila, bratec. 250 01:02:10,158 --> 01:02:12,547 Bi nas rad vse pobil, jebem ti mamico pijano! 251 01:02:53,878 --> 01:02:58,076 Greva domov! - Zgini mali! - Daj, Rade, ne se zajebavat. 252 01:02:59,478 --> 01:03:07,317 Pusti me, pojdi v Kostolac pozdravi Ma�o in poljubi otroka, 253 01:03:09,558 --> 01:03:15,633 meni je tukaj odli�no. - Rade! - Me ti sploh sli�i�, zgini! 254 01:03:25,878 --> 01:03:29,553 Sre�no Novo leto. 255 01:04:28,598 --> 01:04:36,152 Marko! - Kaj dela� tukaj, Ivana te �aka ves dan. Kaj je pa to? 256 01:04:38,958 --> 01:04:41,995 Ti se ga na�iga� s tistim tvojim voja�kim idiotom. Pe�a, zakaj 257 01:04:42,678 --> 01:04:45,875 je� drek? - Rabim nujno tvoj avto, grem v Kostolac. 258 01:04:46,718 --> 01:04:53,112 Kak�en Kostolac, v Pariz gre�! Pe�a, Ivana te �aka na postaji. 259 01:04:54,598 --> 01:04:57,237 Jaz sem vse uredil, bil sem pri tvojih, mama te je spakirala, 260 01:04:58,278 --> 01:05:01,588 jaz te peljem... Si malo raztresen, kaj? 261 01:05:03,118 --> 01:05:09,751 Marko, nujno rabim avto. - Ti si popolnoma znorel. 262 01:05:10,878 --> 01:05:16,748 Pe�a, pridi k sebi, pusti vojno, tiste norce in ubijalce. Ni to 263 01:05:17,478 --> 01:05:20,993 tvoja dru�ba, ti si drugo, tisti tip pa drugo. Tak�ni kot je on 264 01:05:22,198 --> 01:05:27,955 niso za ni� drugega kot za fronto. - Pusti me. 265 01:05:28,838 --> 01:05:32,547 Ne resno, njega ni �koda! 266 01:05:37,558 --> 01:05:43,713 Ne delaj tega. Smo ljudje ali sovra�niki? 267 01:05:56,638 --> 01:05:59,516 Je prihajala tista punca, ki pobira parkirnino? 268 01:06:00,518 --> 01:06:09,711 Tu je nekje, saj nima kam. Sre�no Novo leto, sosed! 269 01:06:52,558 --> 01:07:00,795 Vera! Poslu�a� glasbo? 270 01:07:03,718 --> 01:07:06,437 Kaj si pa ti misli�, kdo si? 271 01:07:07,798 --> 01:07:09,754 Tudi jaz sem nek ubogi begunec. 272 01:07:10,598 --> 01:07:12,748 Bi �la z menoj? 273 01:07:24,998 --> 01:07:30,026 Kam? - Nikamor, Novo leto je. 274 01:07:45,438 --> 01:07:51,832 Si ti bil resno zadet? Resno, zelo resno. 275 01:07:55,318 --> 01:08:00,950 Pravi je �ude�, da sva se midva sploh sre�ala. - �ude�. 276 01:08:03,398 --> 01:08:08,916 Kje ima� pa tistega kolega s fronte? - �el je. 277 01:09:17,158 --> 01:09:19,069 Zakaj pa sploh greva v ta Kostolac? 278 01:09:21,278 --> 01:09:25,954 Moram obvestiti Radetovo �eno, da se je Rade ubil. 279 01:09:34,238 --> 01:09:38,754 Kaj je sme�nega? - Ko so mene obvestili, da so 280 01:09:39,518 --> 01:09:43,909 moji umrli, so mi poslali nekega klovna. Tip mi pravi: Umrla ti 281 01:09:44,718 --> 01:09:50,953 je mama, sestra, sestrin mali in takole dela-kot da me�ika. 282 01:09:51,598 --> 01:09:54,908 Jaz sem mislila, da se zafrkava. Potem sem videla, 283 01:09:55,598 --> 01:10:02,470 da se ne zafrkava. Samo tako, oko mu me�ika. Kaj bi �lovek... 284 01:10:20,278 --> 01:10:23,031 Katero glasbo ti poslu�a�? - Jaz ne poslu�am glasbe. 285 01:10:23,998 --> 01:10:26,876 Verjetno obstaja kak�na stvar, ki ti je v�e�? 286 01:10:31,878 --> 01:10:37,987 Deklica mala, pesem mojega mesta, 287 01:10:40,238 --> 01:10:44,709 ki si mi darovala srce prepolno sanj, 288 01:10:46,998 --> 01:10:55,667 ne skrivaj svojih sanjavih o�i, dokler de� lije, tvoj oblak sem 289 01:10:56,478 --> 01:11:01,347 jaz, kdo se je spomnil, da ti kupi 290 01:11:02,238 --> 01:11:09,349 de� in mali oblak pod katerim stojim jaz. 291 01:11:16,318 --> 01:11:18,274 SRE�NO NOVO LETO 292 01:12:06,838 --> 01:12:10,626 Dober ve�er. - Dober ve�er. Je tu Ma�inka Pavlovi�? 293 01:12:12,878 --> 01:12:19,511 Ona se je poro�ila. In kar naenkrat so vsi od�li na Krf, 294 01:12:20,278 --> 01:12:23,111 mene so pa pustili samo. - Na Krf? 295 01:12:24,118 --> 01:12:28,111 Pri�el je �ika, da bi peljal Ma�inko na poro�no potovanje. 296 01:12:29,358 --> 01:12:34,478 V cerkvi sta se poro�ila, ve�. V soboto, dopoldan ob pol 297 01:12:35,198 --> 01:12:44,596 enajstih, tako, okrog dvanajstih. Ve�, povedati ti moram, 298 01:12:45,438 --> 01:12:53,595 Ma�enkin mo� je umrl na fronti, na Solunski fronti, 299 01:12:54,438 --> 01:13:08,751 usta�i so ga ubili. Srbi junaki, ne ljubite Grkinje, 300 01:13:09,718 --> 01:13:23,837 ker vas v domovini �akajo Srbkinje... 301 01:13:33,838 --> 01:13:43,554 Ima� punco? - Mislim, da ne. Umrla je. - Ne, v Pariz je �la. 302 01:13:46,998 --> 01:13:49,432 V Pariz... 303 01:14:13,278 --> 01:14:15,075 A gre� ti tudi v...? - Ne! - Ne? 304 01:14:45,558 --> 01:14:48,709 �elim si, da se rampe nikoli ne bi dvigovale. 305 01:14:54,118 --> 01:15:10,957 Glej, polno�! - Novo leto je. Sre�no Novo leto! - Sre�no! 306 01:15:30,198 --> 01:15:35,477 Kje naj zdaj najdem cigarete, ob polno�i na Novo leto? 307 01:15:38,758 --> 01:15:56,029 Hej, hej? Meni kupi �ve�ilni. - Pe�a, ne delaj tega, prosim te, 308 01:15:57,998 --> 01:16:00,956 ljubim te, ni� drugega mi ni pomembno, nikoli te ne zapustim! 309 01:16:01,798 --> 01:16:10,911 Ljubim te, ljubim te! Ljubim te. - Tudi jaz tebe ljubim. 310 01:16:16,078 --> 01:16:18,034 Nehaj fant, saj vidi�, da te ljubi. 311 01:16:19,918 --> 01:16:23,433 Povejte mu, da ga ljubim. - Ona to samo tako pravi. 312 01:16:26,158 --> 01:16:31,676 Punca te ljubi -�ivljenje je pred vama, bodita vesela. 313 01:16:35,078 --> 01:16:39,469 Imate morda kak�no cigareto? Midva sva begunca. 314 01:16:43,958 --> 01:16:47,997 Lahko tudi kak�no za kasneje? - Vzemi, saj je Novo leto. 315 01:16:49,598 --> 01:16:53,796 Hvala. Sre�no Novo leto! 316 01:18:48,838 --> 01:18:52,751 Ni dovolj bencina do Beograda. - Saj se nama ne mudi. 317 01:18:54,598 --> 01:18:58,432 Tako ali tako ne vem kam bi. 318 01:19:26,318 --> 01:19:34,111 �el je! - �el je s starim letom. 319 01:19:37,278 --> 01:19:40,031 Odli�no, bencina ne bo ve� rabil. 320 01:19:40,998 --> 01:19:44,354 Dobro je, da se ni za�gal. 321 01:19:45,478 --> 01:19:48,914 Kako tiho je, kmalu se bo zdanilo. 322 01:19:53,998 --> 01:19:57,707 �ude�! 323 01:20:22,558 --> 01:20:31,751 Mon amour... Novo leto za novo ljubezen, pohitite za kak�nim 324 01:20:32,358 --> 01:20:39,150 malim oblakom in skrijte se pod njim: Deklica mala-Vis Idoli. 325 01:22:02,638 --> 01:22:05,277 Prispela sva. Rad bi ti nekaj pokazal. 326 01:22:08,598 --> 01:22:11,192 Kje pa je Eldorado? - Kdo ve? 327 01:22:50,998 --> 01:22:59,030 Ko je Ljuba umrl, sem mislil, da sva ostala midva. Zdaj vidim, 328 01:22:59,678 --> 01:23:06,834 da sem se zmotil. Samo jaz sem ostal normalen. In ti? 329 01:23:08,998 --> 01:23:16,188 Isto je kot bi bil mrtev, vse si uni�il. Kaj so to naredili iz 330 01:23:16,958 --> 01:23:25,707 tebe, �lovek bo�ji? Jaz sploh ve� ne vem kdo si. Vem samo, 331 01:23:26,958 --> 01:23:33,716 da te sovra�im. Ivano si zapustil, da bi mene poni�al. 332 01:23:35,598 --> 01:23:41,434 Ko me tako pogleda�, se po�utim, kot bi me bil pljunil. 333 01:23:43,558 --> 01:23:49,269 Misli�, da jaz tega ne vidim? Tudi jaz imam ponos. 334 01:25:03,718 --> 01:25:08,508 Nima� pravice, da me tako gleda�. Ti tam nisi po�el ni� 335 01:25:09,238 --> 01:25:20,035 dobrega ali plemenitega. Ljudi si ubijal! Jaz nisem. 336 01:27:23,198 --> 01:27:26,031 Sovra�im, ko mi �ofota v �evljih. 337 01:29:32,038 --> 01:29:34,757 Prevod: Maja Golji� 338 01:29:35,000 --> 01:29:54,757 Priredba: � E D O29529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.