Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,260 --> 00:00:03,140
Első lázadók voltunk, az első fecske a vilánydróton,
2
00:00:03,660 --> 00:00:06,400
aztán jöttek a többiek, most Lengyelország is föllázott.
3
00:00:07,420 --> 00:00:09,640
Bejelentette, hogy nem hagyja végre a migrációs paktunkat,
4
00:00:09,680 --> 00:00:14,580
és fölfüggesztette a Brüsszel által kikényszerített migrációs szavályok
5
00:00:14,580 --> 00:00:16,500
alkalmazását Lengyelországba.
6
00:00:16,680 --> 00:00:19,240
Azért másik dolog, hogy mivel azok liberálisok, ezért
7
00:00:19,240 --> 00:00:22,040
őket nem büntetik meg, ugyanazért, amiért bennünket egyébként
8
00:00:22,040 --> 00:00:24,220
megbüntetnek, ennyit a brüsszeli jogállamiságról.
9
00:00:25,620 --> 00:00:28,080
És a németek is bejelentették a lázadást, sőt,
10
00:00:28,140 --> 00:00:31,940
bocsánat, előttük az olaszok, nemvétlen olaszországban folyamatosan bita
11
00:00:31,940 --> 00:00:34,560
van erről, de ők ilyen olasz módon lázadtak
12
00:00:34,560 --> 00:00:38,240
föl, tehát az ember, van benne valami kedélyesség,
13
00:00:38,540 --> 00:00:40,680
a német, ha lázad, nem ilyen, a német,
14
00:00:40,740 --> 00:00:43,860
az durván lázad, most ezt történt, oda nyers
15
00:00:43,860 --> 00:00:45,740
húst oda dobták az asztalra, és azt mondta
16
00:00:45,740 --> 00:00:48,640
a legnagyobb ellenzéki párt, akinek jó esélye van,
17
00:00:48,700 --> 00:00:51,080
hogy megnyerje a két hét múlva elsődékes német
18
00:00:51,080 --> 00:00:56,440
parlamenti választást, félre kell tolni a brüsszegi szabályokat.
19
00:00:57,020 --> 00:00:58,780
Erről a német nép azt mondta, hogy a
20
00:00:58,780 --> 00:01:02,320
70 százalékban, hogy végre, majd jött egy parlamenti
21
00:01:02,320 --> 00:01:03,700
vita, és ezt leszavazták.
22
00:01:04,540 --> 00:01:06,700
Tehát jól láthatóan ez nem egyszerűen egy migráció
23
00:01:06,700 --> 00:01:08,740
probléma, hanem egy demokrácia probléma.
24
00:01:09,000 --> 00:01:10,880
De ott most választás lesz, és a németek
25
00:01:10,880 --> 00:01:11,960
ezt ki tudják igazítani.
2169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.