Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:29,980
Voluntário de legendas Li Zongsheng
2
00:00:30,000 --> 00:00:59,980
Exclusivo da série de televisão YoYo
3
00:01:00,000 --> 00:01:29,979
Exclusivo da série de televisão YoYo
4
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Bà Tiên convida vào ngồi
5
00:01:32,000 --> 00:01:38,000
Mời ngồi
6
00:01:38,000 --> 00:01:45,000
Bà Tiên convida nên có chuẩn bị tâm lý
7
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
Tôi đã chuẩn bị tâm lý rồi
8
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
Bà chồng bà kết hôn hơn 2 nomes
9
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
Ong là bác sĩ tâm lý nổi tiếng từ Bình Mỹ trở về đây
10
00:01:56,000 --> 00:02:00,100
Ele o transformou em uma espécie de principal principal e principal e principal principal.
11
00:02:26,000 --> 00:02:56,000
eu te ligo
12
00:02:56,000 --> 00:03:26,000
eu vou convidar
13
00:03:26,000 --> 00:03:56,000
Você colocou todo esse arquivo aqui, agora eu vou te dar. Ajude-me, vou ficar com você, vou ficar com você, você vai ficar com você, vou ficar com você, eu.
14
00:03:56,000 --> 00:04:26,000
Mestre, você não disse que se não quiser fazer o que os outros não querem fazer, o que você não quer fazer, o que você não quer fazer, você não
15
00:04:26,000 --> 00:04:56,000
Mas por que, eu ainda gosto de você do mesmo jeito que você faz isso você faz isso você faz aquilo
16
00:04:56,000 --> 00:05:26,000
Amitabha, é você, me sinto muito
17
00:05:26,000 --> 00:05:56,000
Eu não estou na cama
18
00:05:56,000 --> 00:06:26,000
Parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns
19
00:06:26,000 --> 00:06:56,000
Relaxe.
20
00:06:56,000 --> 00:07:26,000
Está nestes
21
00:07:26,000 --> 00:07:32,000
Qual destes você quer? O que você também não quer encontrar?
22
00:07:32,000 --> 00:07:36,000
Sério... eu já gosto muito de você
23
00:07:36,000 --> 00:08:06,000
Eu irei te encontrar
24
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Bom, bom, bom, bom, bom.
25
00:08:36,000 --> 00:09:06,000
Não, seja bom
26
00:09:06,000 --> 00:09:25,260
É você?
27
00:09:25,760 --> 00:09:26,760
ele morreu
28
00:09:30,160 --> 00:09:35,520
Quando ele morrer, ele vai morar lá, morar lá, morar lá em breve
29
00:09:36,720 --> 00:09:39,560
Ou onde vou morrer?
30
00:09:40,720 --> 00:09:44,520
Melhor ainda, onde você pode morrer?
31
00:09:45,440 --> 00:09:47,520
Eu vou morrer e morar lá
32
00:09:47,520 --> 00:10:17,520
Legendas em chinês: CM Li Zongsheng Li Zongsheng Li Zongsheng
33
00:10:17,520 --> 00:10:47,520
eu realmente tenho
34
00:10:47,520 --> 00:11:17,520
Não, não, agora eu
35
00:11:17,520 --> 00:11:47,520
Não vá até mim
36
00:11:47,520 --> 00:12:17,520
Sim, sim
37
00:12:17,520 --> 00:12:47,520
Você também sabe que ele está lá
38
00:12:47,520 --> 00:13:17,520
Então você estará lá em uma casa em uma casa em uma casa
39
00:13:17,520 --> 00:13:47,500
alguma coisa vai acontecer comigo
40
00:13:47,520 --> 00:13:51,520
É como dizer em Youzhong, ele está muito feliz, ele está muito feliz.
41
00:13:51,520 --> 00:13:51,520
A pessoa que morreu foi o chefe. Ele o chamou de chefe.
42
00:14:17,520 --> 00:14:47,520
Homem bate nove caudas
43
00:14:47,520 --> 00:15:17,520
Sua própria informação é que você faz as coisas sozinho, você faz as coisas sozinho, você faz as coisas sozinho
44
00:15:17,520 --> 00:15:20,600
OK, eu sei que se você puder, ok, tchau
45
00:15:20,600 --> 00:15:22,120
O que está acontecendo aqui?
46
00:15:22,120 --> 00:15:22,120
O que vai acontecer com você, o que vai acontecer com você, o que vai acontecer com você, você
47
00:15:47,520 --> 00:15:49,520
Eu realmente quero você
48
00:16:17,520 --> 00:16:47,520
Se acontecer alguma coisa, eu vou te ajudar, te ajudar, te ajudar, te ajudar.
49
00:16:47,520 --> 00:16:54,760
Wang Tiêu
50
00:16:54,760 --> 00:16:57,900
Você pediu para você vir aqui
51
00:16:57,900 --> 00:17:00,540
Você também quer que você vá à polícia para trazê-lo
52
00:17:00,540 --> 00:17:01,240
OK
53
00:17:01,240 --> 00:17:04,440
você vem?
54
00:17:04,440 --> 00:17:05,780
Você vem rei Tiêu
55
00:17:05,780 --> 00:17:09,839
Eu disse para você fazer uma canção de ninar, pensei que você viesse uma canção de ninar
56
00:17:09,839 --> 00:17:13,120
Você não está falando sobre as canções infantis que você e eu temos há um tempo e as canções infantis que você frequenta
57
00:17:13,120 --> 00:17:15,600
Você não é, você vai cantiga infantil
58
00:17:15,600 --> 00:17:45,600
Existe um suposto lugar para eu e você irmos juntos, mas você e eu não somos muito equilibrados. Este sou eu.
59
00:17:45,600 --> 00:17:47,600
Presumo que você prefere não ligar?
60
00:18:15,600 --> 00:18:45,600
você colocou eu e você
61
00:18:45,600 --> 00:19:15,600
eu e você
62
00:19:15,600 --> 00:19:45,600
Você realmente tem um nome, eu só preciso de um nome, eu só preciso de um nome, eu só
63
00:19:45,600 --> 00:19:45,980
Sim, senhor
64
00:19:45,980 --> 00:19:48,940
Você quer parar de falar?
65
00:19:48,940 --> 00:19:48,940
Não diga isso de novo, eu não disse isso de novo, eu não disse isso de novo, eu não disse isso de novo,
66
00:20:15,600 --> 00:20:16,160
Existe uma empresa?
67
00:20:16,160 --> 00:20:19,960
Desculpe, você está trabalhando há um ano, está trabalhando há um ano, não tem chance
68
00:20:19,960 --> 00:20:22,880
Você escuta ou não, não tenho chance
69
00:20:22,880 --> 00:20:26,919
Existe uma empresa? Você não tem chance?
70
00:20:30,919 --> 00:20:32,120
Professor, você não está falando?
71
00:20:32,720 --> 00:20:35,919
Você não está falando?
72
00:20:36,840 --> 00:20:38,480
Não faço porque ainda não falei?
73
00:20:39,700 --> 00:20:42,140
Você estará com o convidado que acabou de receber?
74
00:20:43,400 --> 00:21:13,400
OK, vamos
75
00:21:13,400 --> 00:21:14,400
Terei um relacionamento?
76
00:21:14,400 --> 00:21:16,400
Não, não, não.
77
00:21:16,400 --> 00:21:21,400
Você pode ter um relacionamento, é melhor conhecer seu relacionamento.
78
00:21:21,400 --> 00:21:23,400
Você vai me deixar falar.
79
00:21:34,400 --> 00:21:36,400
Você colocará relacionamentos em relacionamentos.
80
00:21:42,400 --> 00:22:12,400
eu terei
81
00:22:12,400 --> 00:22:42,400
Você não quer ficar com ele
82
00:22:42,400 --> 00:23:12,380
Sinta-se à vontade para curtir, assinar, encaminhar e recompensar para apoiar as colunas Der Spiegel e Diandian.
83
00:23:12,400 --> 00:23:42,400
você não entende você não entende
84
00:23:42,400 --> 00:24:12,400
Não se atreva
85
00:24:12,400 --> 00:24:42,380
Sinta-se à vontade para curtir, assinar, encaminhar e recompensar para apoiar as colunas Der Spiegel e Diandian.
86
00:24:42,400 --> 00:24:45,400
Vá beber um pouco de água
87
00:25:12,400 --> 00:25:42,400
você é tão
88
00:25:42,400 --> 00:26:12,400
Eu realmente não
89
00:26:12,400 --> 00:26:42,400
Eu venci você, eu venci você
90
00:26:42,400 --> 00:27:12,400
Vejo que vocês são parecidos. Vejo que são a mesma pessoa.
91
00:27:12,400 --> 00:27:42,400
Mas ele era muito estranho e não conseguia ver
92
00:27:42,400 --> 00:27:47,460
Prince Edward Hard Hard Hard ớt, ắn súng giỏi là được rồi
93
00:27:47,460 --> 00:27:49,000
Você não está usando a força?
94
00:27:51,600 --> 00:27:52,080
O que há?
95
00:27:52,080 --> 00:27:52,080
pulso, pulso, pulso, pulso,
96
00:28:12,400 --> 00:28:14,800
Mas dói agora
97
00:28:15,800 --> 00:28:18,040
Você também não sente dor?
98
00:28:20,040 --> 00:28:21,040
Está tudo bem?
99
00:28:21,040 --> 00:28:21,040
Acho que vou ficar bem, mas vou ficar bem, vou ficar bem
100
00:28:50,040 --> 00:29:20,040
Basta vencê-lo
101
00:29:20,040 --> 00:29:50,040
você vai
102
00:29:50,040 --> 00:30:20,040
Isso é algumas pessoas
103
00:30:20,040 --> 00:30:22,040
bom
104
00:30:50,040 --> 00:31:20,040
Você não pode ir comigo, eu não estou com você, eu não estou comigo, eu não estou comigo, eu
105
00:31:20,040 --> 00:31:50,040
onde posso
106
00:31:50,040 --> 00:31:55,480
Então deixe-me ver você
107
00:31:55,480 --> 00:31:58,880
Eu também tenho muitos amigos, mas eles são abusivos
108
00:31:58,880 --> 00:32:01,880
Sério, já que estou aqui há muito tempo, você também é policial
109
00:32:01,880 --> 00:32:04,400
Isso pode ser feito com segurança pela polícia. Deve ser seguro.
110
00:32:04,400 --> 00:32:05,000
sim
111
00:32:09,160 --> 00:32:09,160
Esse
112
00:32:25,480 --> 00:32:55,480
eu vou te comer
113
00:32:55,480 --> 00:33:25,480
Então eu comi
114
00:33:25,480 --> 00:33:55,480
você pode me comer, você pode
115
00:33:55,480 --> 00:33:56,919
Sim, há uma batida
116
00:33:56,920 --> 00:33:58,920
Bater?
117
00:34:26,919 --> 00:34:35,919
Ling Fang
118
00:34:56,919 --> 00:35:26,920
Eu posso, mas eu
119
00:35:26,920 --> 00:35:28,920
eu posso ir
120
00:35:56,920 --> 00:35:57,920
Vá para o quarto
121
00:36:26,920 --> 00:36:27,680
hojehoje
122
00:36:30,000 --> 00:36:31,520
ou é
123
00:36:33,079 --> 00:36:34,160
ou o que
124
00:36:36,079 --> 00:36:37,079
Subir
125
00:36:38,040 --> 00:36:39,040
pode subir
126
00:36:39,359 --> 00:36:40,240
Você pode subir
127
00:36:40,240 --> 00:36:40,680
bom
128
00:36:40,680 --> 00:36:41,760
Subir
129
00:36:42,799 --> 00:36:44,160
Eu disse que vou subir
130
00:36:44,160 --> 00:36:45,359
você vai dormir aqui
131
00:36:45,359 --> 00:36:46,359
você vai dormir aqui
132
00:36:46,599 --> 00:36:47,720
Agora vou ficar com raiva
133
00:36:47,720 --> 00:36:47,720
Você não vai me deixar criar problemas? Eu vou criar problemas, vou criar problemas, vou criar problemas, vou criar problemas.
134
00:36:56,920 --> 00:36:58,920
Você pode deixar ir
135
00:37:26,920 --> 00:37:56,900
Legendas em chinês: CM
136
00:37:56,920 --> 00:38:26,900
Exclusivo da série de televisão YoYo
137
00:38:26,920 --> 00:38:56,900
OK, obrigado a todos
138
00:38:56,920 --> 00:39:26,900
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
139
00:39:26,920 --> 00:39:56,920
você não
140
00:39:56,920 --> 00:40:26,920
Alá
141
00:40:26,920 --> 00:40:28,920
Ok, você quer fazer isso também?
142
00:40:56,920 --> 00:41:26,920
Onde você gostaria que fosse? Você gostaria que fosse?
143
00:41:26,920 --> 00:41:56,920
Eu me sinto tão rápido, você não quer
144
00:41:56,920 --> 00:42:07,920
De agora em diante, enquanto eu disser que sou, este é quem eu sou, você vai me entender, me entender, me entender, me entender?
145
00:42:07,920 --> 00:42:07,920
Agora vamos dar uma olhada em mim e depois esperarei eu entendo eu entendo eu entendo eu entendo eu me entendo
146
00:42:26,920 --> 00:42:39,880
três quatro cinco seis sete oito nove dez
147
00:42:47,920 --> 00:42:49,920
Por que você está nesse tipo de programa?
148
00:42:49,920 --> 00:42:55,160
Talvez eu mande você até mim para pedir que você me mande para pedir que você me mande para fazer algo
149
00:42:55,160 --> 00:42:56,720
eu vou fazer alguma coisa
150
00:43:09,680 --> 00:43:11,599
eu já tenho alguns
151
00:43:11,839 --> 00:43:14,480
Eu já tenho alguns. Vamos comer frango Qianqian primeiro.
152
00:43:14,480 --> 00:43:15,599
Você come primeiro
153
00:43:15,760 --> 00:43:18,160
Você... deixe-me ir ver
154
00:43:22,599 --> 00:43:23,720
Você me persegue
155
00:43:23,720 --> 00:43:28,359
O que você vai comer amanhã?
156
00:43:29,359 --> 00:43:29,359
Você está bem?
157
00:43:53,720 --> 00:43:56,160
Você poliu você?
158
00:43:56,160 --> 00:43:56,160
Não, não, não, não, não, não, não, não
159
00:44:23,720 --> 00:44:25,720
Existe algo que eu possa fazer?
160
00:44:53,720 --> 00:45:23,720
eu posso ajudar
161
00:45:23,720 --> 00:45:25,720
Vá rápido
162
00:45:53,720 --> 00:46:23,720
Você, você, vá limpar isso hoje
163
00:46:23,720 --> 00:46:32,220
Como isso pôde acontecer com você?
164
00:46:32,220 --> 00:47:02,220
Então você não é muito bom em me bater
165
00:47:02,220 --> 00:47:32,220
Eu nem estou aqui
166
00:47:32,220 --> 00:48:02,220
eu vou te levar
167
00:48:02,220 --> 00:48:05,420
Posso descobrir seu casamento anterior e a partida de sua segunda irmã
168
00:48:05,420 --> 00:48:08,859
Sim, você é especial, você consegue, você consegue
169
00:48:08,859 --> 00:48:13,140
Eu pensei no que você fez, pensei que havia algo errado com você
170
00:48:13,140 --> 00:48:14,340
Qual é o problema com você?
171
00:48:14,340 --> 00:48:14,340
Posso encontrar o paciente que há em você, o que você não pode fazer, você só precisa de alguém, você só precisa de alguém, você só precisa de alguém
172
00:48:32,220 --> 00:49:02,220
eu acho que você vai
173
00:49:02,220 --> 00:49:32,220
Eu só posso ter sangue, tanto quanto possível, tanto quanto possível, tanto quanto possível,
174
00:49:32,220 --> 00:50:02,220
Como você pôde ser assim?
175
00:50:02,220 --> 00:50:32,220
Mesmo que seja você
176
00:50:32,220 --> 00:51:02,200
Voluntário de legendas Li Zongsheng
177
00:51:02,220 --> 00:51:03,920
Ele pode ajudá-lo, Đình Đình
178
00:51:03,920 --> 00:51:09,500
Deixe-o falar sobre o incidente e enfrente-o com você
179
00:51:09,500 --> 00:51:11,859
Eu planejo, estarei com outras pessoas imediatamente
180
00:51:11,859 --> 00:51:15,000
Eu vou te ajudar
181
00:51:15,000 --> 00:51:27,060
Eu vou te ajudar, você começa a me abrir agora
182
00:51:27,060 --> 00:51:30,580
Com a mão da sua cabeça, você está começando a me abrir agora
183
00:51:30,580 --> 00:52:00,580
cara demais
184
00:52:00,580 --> 00:52:30,580
Agora que você está nesse estado, você já está muito cansado. Você está muito cansado. Você está muito cansado. você está muito cansado
185
00:52:30,580 --> 00:52:32,580
Existe alguma coisa?
186
00:52:34,180 --> 00:52:39,580
Nada foi visto, apenas alguns números.
187
00:52:40,980 --> 00:52:43,580
Então, o que você terá?
188
00:52:44,580 --> 00:52:45,580
O que há?
189
00:52:49,580 --> 00:52:51,580
O que há?
190
00:52:51,580 --> 00:53:21,580
eu coloquei você
191
00:53:21,580 --> 00:53:51,580
Concordo
192
00:53:51,580 --> 00:54:21,560
Você não pode espancá-lo até a morte?
193
00:54:21,580 --> 00:54:24,580
Eu também quero amarrar essa alça, essa alça
194
00:54:24,580 --> 00:54:28,580
O que há de errado com você agora?
195
00:54:28,580 --> 00:54:31,580
Não é nada, fui para casa
196
00:54:31,580 --> 00:54:35,580
Olá?
197
00:54:35,580 --> 00:54:38,580
este é você
198
00:54:38,580 --> 00:55:08,560
Voluntário de legenda em chinês Yang Qianqian
199
00:55:08,580 --> 00:55:38,560
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
200
00:55:38,580 --> 00:56:08,580
Você também não pode fazer isso
201
00:56:08,580 --> 00:56:09,740
Eu usei, usei você para derrotar você
202
00:56:09,740 --> 00:56:12,300
Mas eu não estou inseguro
203
00:56:12,300 --> 00:56:13,320
Eu não sou indigno de confiança
204
00:56:13,320 --> 00:56:14,880
Você não pode deixá-lo viver ou morrer pela lei
205
00:56:14,880 --> 00:56:16,460
você não pode ter confiança
206
00:56:16,460 --> 00:56:19,640
Eu sou aquele que você não pode, quem vem, quem vem, quem vem, invicto
207
00:56:19,640 --> 00:56:19,640
Não pode ser derrotado, não derrotado, não derrotado, não derrotado, não derrotado
208
00:56:38,580 --> 00:56:43,260
Como você me chamou?
209
00:56:43,860 --> 00:56:44,220
desculpe
210
00:56:44,220 --> 00:56:47,860
Eu não estou, eu saberia que neste momento você não deveria ligar
211
00:56:47,860 --> 00:56:59,060
Mas eu só quero que você seja igual a você. Eu só sei que você é o mesmo. Só sei que você é ignorante. você é ignorante.
212
00:56:59,060 --> 00:57:02,780
O que não vou entender sobre você agora?
213
00:57:03,180 --> 00:57:03,940
Você diz que eu digo você
214
00:57:03,940 --> 00:57:07,080
Vocês não me entendem?
215
00:57:07,080 --> 00:57:37,080
Você está realmente apenas brincando, você realmente só pode jogar, você realmente só pode jogar, você realmente só pode jogar
216
00:57:37,080 --> 00:57:41,160
Não é possível?
217
00:57:45,160 --> 00:57:46,360
E agora?
218
00:57:52,360 --> 00:57:55,160
O que posso fazer, o que faria se pudesse, o que faria
219
00:58:01,160 --> 00:58:02,160
Deixe-me ver
220
00:58:02,160 --> 00:58:04,160
Para onde você quer ir?
221
00:58:32,160 --> 00:59:02,160
você não precisa
222
00:59:02,160 --> 00:59:32,160
Aqueles que te convidaram para ir
223
00:59:32,160 --> 01:00:02,160
espero que você possa me ensinar
224
01:00:02,160 --> 01:00:02,660
Você é você mesmo?
225
01:00:03,500 --> 01:00:05,760
Na verdade, a si mesmo é uma espécie de conhecimento
226
01:00:05,760 --> 01:00:08,819
Apenas sua própria psicologia, você verá sua própria psicologia
227
01:00:08,819 --> 01:00:08,819
Você é você mesmo? Posso me ensinar?
228
01:00:32,160 --> 01:00:33,700
A história de todos será verdadeira
229
01:00:33,700 --> 01:00:33,700
Se você me diagnosticar eu irei
230
01:01:02,160 --> 01:01:32,140
Voluntário de legenda em chinês Yang Qianqian
231
01:01:32,160 --> 01:02:02,140
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
232
01:02:02,160 --> 01:02:04,160
Posso ver você agora?
233
01:02:32,160 --> 01:03:02,160
Eu sinto que você é um pouco louco, mas você não sente Eu sinto que você não sente Eu sinto que você não sente
234
01:03:02,160 --> 01:03:32,160
Ela não quer
235
01:03:32,160 --> 01:04:02,140
Eu vejo
236
01:04:32,160 --> 01:05:02,160
eu vou lembrar
237
01:05:02,160 --> 01:05:32,160
Mas também estou muito
238
01:05:32,160 --> 01:05:35,960
Então hoje eu tenho que te ensinar, você sabe
239
01:06:02,160 --> 01:06:32,140
Exclusivo da série de televisão YoYo
240
01:07:02,160 --> 01:07:32,140
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
241
01:07:32,160 --> 01:08:02,140
Exclusivo da série de televisão YoYo
242
01:08:02,160 --> 01:08:32,140
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
243
01:10:02,160 --> 01:10:32,140
Exclusivo da série de televisão YoYo
244
01:11:02,160 --> 01:11:32,140
Sinta-se à vontade para curtir, assinar, encaminhar e recompensar para apoiar as colunas Der Spiegel e Diandian.
245
01:11:32,160 --> 01:11:34,160
Eu digo para você ir
246
01:12:02,160 --> 01:12:32,160
eu posso comer
247
01:12:32,160 --> 01:13:02,160
Você ligou para você?
248
01:13:02,160 --> 01:13:04,040
Você não fala se eu não estiver?
249
01:13:04,040 --> 01:13:06,040
bom
250
01:13:34,040 --> 01:13:37,960
Vou deixar você primeiro. Onde você está?
251
01:13:37,960 --> 01:13:37,960
Ah, como você está?
252
01:14:04,040 --> 01:14:34,040
se eles não encontrarem alguém
253
01:14:34,040 --> 01:14:36,540
Ok, você vai primeiro
254
01:14:36,540 --> 01:14:37,540
OK
255
01:14:37,540 --> 01:15:07,540
Ele quer você
256
01:15:07,540 --> 01:15:37,520
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
257
01:15:37,540 --> 01:16:07,540
Você também não quer
258
01:16:07,540 --> 01:16:09,540
Ah!
259
01:16:37,540 --> 01:16:48,540
Vejo que você usa água.
260
01:17:07,540 --> 01:17:34,840
Um, dois, três, quatro, cinco, oito, oito, nove
261
01:17:37,540 --> 01:17:57,540
Eu posso ir até mim, mas não eu, mas não eu, mas não eu
262
01:18:03,540 --> 01:18:06,040
Você está procurando por mim?
263
01:18:10,480 --> 01:18:11,540
Muito obrigado
264
01:18:11,540 --> 01:18:16,120
Você não está acreditando?
265
01:18:17,240 --> 01:18:19,540
Você comeu o cristal ontem à noite?
266
01:18:20,460 --> 01:18:22,460
Mas vai acontecer alguma coisa com você?
267
01:18:25,100 --> 01:18:28,180
O hospital ligou e ela disse que tinha chegado
268
01:18:28,180 --> 01:18:31,080
Mas será que vai acontecer alguma coisa comigo?
269
01:18:31,080 --> 01:18:36,080
Eu sinto que não é exagero
270
01:18:36,080 --> 01:18:39,080
Eu realmente não quero conversar, não penso mais em você
271
01:18:39,080 --> 01:18:44,080
Não quero falar de você ainda, você ainda não quer dizer você?
272
01:18:45,080 --> 01:18:47,080
No seu coração, eu vou querer te dizer
273
01:18:49,080 --> 01:18:55,080
Eu irei, eu irei me encontrar, eu irei, espero que você dê sua opinião
274
01:18:59,080 --> 01:19:02,680
Eu vou te mostrar o que é bom
275
01:19:04,680 --> 01:19:06,080
Por que você não está com medo?
276
01:19:07,080 --> 01:19:09,280
Eu não sou, não, não
277
01:19:10,480 --> 01:19:12,080
Eu te trouxe e te mostrei
278
01:19:12,080 --> 01:19:14,080
Para onde você não quer ir?
279
01:19:42,080 --> 01:19:44,080
Você não quer mais ficar com você
280
01:19:44,080 --> 01:19:47,080
Sim, me coloque no chão você mesmo
281
01:19:47,080 --> 01:19:50,080
você se sente confortável agora
282
01:19:52,080 --> 01:19:57,080
Você agora, você vê agora que muitas pessoas estão cansadas
283
01:19:59,080 --> 01:20:01,080
Você agora, você me colocou no chão
284
01:20:03,080 --> 01:20:06,080
você me colocou no chão
285
01:20:10,080 --> 01:20:40,080
agora você vai me deixar
286
01:20:40,080 --> 01:21:10,080
sua filha
287
01:21:10,080 --> 01:21:40,080
carro
288
01:21:40,080 --> 01:22:10,080
Eu realmente quero ter alguém em meu corpo agora
289
01:22:10,080 --> 01:22:40,080
Há algo que eu possa fazer?
290
01:22:40,080 --> 01:23:10,080
Eu irei te encontrar
291
01:23:10,080 --> 01:23:13,080
Ok, deixe ir primeiro
292
01:23:13,080 --> 01:23:31,080
Você não olha para você?
293
01:23:31,080 --> 01:23:33,080
Você não olha para você?
294
01:23:33,080 --> 01:23:37,080
Você é muito grande agora, mas é muito perigoso hoje
295
01:23:37,080 --> 01:24:07,080
Qual é o problema com você?
296
01:24:07,080 --> 01:24:07,580
Eu comi?
297
01:24:09,680 --> 01:24:39,680
Eu definitivamente estou chapado
298
01:24:39,680 --> 01:25:09,680
Onde eu disse para você ir? Onde você foi aqui?
299
01:25:09,680 --> 01:25:39,680
você é tão grande
300
01:25:39,680 --> 01:26:09,680
Eu irei ao banquete
301
01:26:09,680 --> 01:26:14,680
Eu vou te encontrar
302
01:26:14,680 --> 01:26:16,680
Aonde você vai?
303
01:26:16,680 --> 01:26:18,680
Vá, vá, vá, vá
304
01:26:18,680 --> 01:26:20,680
Você está mesmo?
305
01:26:20,680 --> 01:26:23,680
Tem um pouco de vinho para cozinhar, vovó peixe
306
01:26:23,680 --> 01:26:23,680
Então eu vou, vou, vou, vou, vou
307
01:26:39,680 --> 01:26:40,780
O que é uma batida?
308
01:26:40,980 --> 01:27:10,980
você é tão engraçado
309
01:27:10,980 --> 01:27:40,980
ele perguntou
310
01:27:40,980 --> 01:27:43,739
Você sabe o que isso significa para você?
311
01:27:43,739 --> 01:27:45,520
Qual é o objetivo
312
01:27:45,520 --> 01:27:47,520
Qual é o objetivo
313
01:27:47,520 --> 01:27:52,480
Você não pode ter infortúnio durante este período de tempo
314
01:27:52,480 --> 01:27:56,580
Você será temido pelos outros ou ficará assustado pelos outros?
315
01:27:56,580 --> 01:28:00,580
Qual é o sentido? Ainda terei medo dos outros?
316
01:28:00,580 --> 01:28:10,580
Qual é o sentido de voltar mais tarde? Você vai me deixar morrer? Você vai ficar assustado com os outros?
317
01:28:10,580 --> 01:28:12,580
Algo vai acontecer comigo.
318
01:28:14,580 --> 01:28:16,580
Por que você não vai ainda?
319
01:28:18,580 --> 01:28:19,580
você vai.
320
01:28:20,580 --> 01:28:23,580
Você o leva para o palácio e o deixa do lado de fora.
321
01:28:23,580 --> 01:28:25,580
OK, vamos lá.
322
01:28:53,580 --> 01:29:23,560
Voluntário de legenda em chinês Yang Qianqian
323
01:29:23,580 --> 01:29:53,560
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
324
01:29:53,580 --> 01:30:23,560
Exclusivo da série de televisão YoYo
325
01:30:23,580 --> 01:30:53,560
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
326
01:30:53,580 --> 01:31:23,560
Exclusivo da série de televisão YoYo
327
01:31:23,580 --> 01:31:53,560
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
328
01:31:53,580 --> 01:32:23,560
Exclusivo da série de televisão YoYo
329
01:32:23,580 --> 01:32:53,560
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
330
01:33:23,580 --> 01:33:53,560
Exclusivo da série de televisão YoYo
331
01:33:53,580 --> 01:34:23,560
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
332
01:34:53,580 --> 01:35:05,900
Você vai ver você também?
333
01:35:05,900 --> 01:35:08,680
Você também quer estar na minha mão, eu vou te ver
334
01:35:08,680 --> 01:35:10,400
Você vai ver você também?
335
01:35:10,400 --> 01:35:40,380
O que eu acho que vai acontecer com você?
336
01:35:40,400 --> 01:36:10,400
Eu posso aprender a ensinar
337
01:36:10,400 --> 01:36:16,840
Você chama duas pessoas pelo nome, polícia policial, você é quem trabalha muito.
338
01:36:16,840 --> 01:36:16,840
Você acha que pode preparar seu coração e mente para sentar ao meu lado na vida ao meu lado?
339
01:36:40,400 --> 01:37:10,400
Não permitido
340
01:37:10,400 --> 01:37:40,380
Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng
341
01:37:40,400 --> 01:37:57,620
Voluntário de legendas Yang Qianqian
25160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.