All language subtitles for ภาพยนตร์ (18+) TỘI CÁM DỖ - USLT Lồng Tiếng __ เพื่อความสบายใจศัตรู 2546 _ ตกลง.RU-pt-BR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:29,980 Voluntário de legendas Li Zongsheng 2 00:00:30,000 --> 00:00:59,980 Exclusivo da série de televisão YoYo 3 00:01:00,000 --> 00:01:29,979 Exclusivo da série de televisão YoYo 4 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Bà Tiên convida vào ngồi 5 00:01:32,000 --> 00:01:38,000 Mời ngồi 6 00:01:38,000 --> 00:01:45,000 Bà Tiên convida nên có chuẩn bị tâm lý 7 00:01:45,000 --> 00:01:49,000 Tôi đã chuẩn bị tâm lý rồi 8 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Bà chồng bà kết hôn hơn 2 nomes 9 00:01:52,000 --> 00:01:56,000 Ong là bác sĩ tâm lý nổi tiếng từ Bình Mỹ trở về đây 10 00:01:56,000 --> 00:02:00,100 Ele o transformou em uma espécie de principal principal e principal e principal principal. 11 00:02:26,000 --> 00:02:56,000 eu te ligo 12 00:02:56,000 --> 00:03:26,000 eu vou convidar 13 00:03:26,000 --> 00:03:56,000 Você colocou todo esse arquivo aqui, agora eu vou te dar. Ajude-me, vou ficar com você, vou ficar com você, você vai ficar com você, vou ficar com você, eu. 14 00:03:56,000 --> 00:04:26,000 Mestre, você não disse que se não quiser fazer o que os outros não querem fazer, o que você não quer fazer, o que você não quer fazer, você não 15 00:04:26,000 --> 00:04:56,000 Mas por que, eu ainda gosto de você do mesmo jeito que você faz isso você faz isso você faz aquilo 16 00:04:56,000 --> 00:05:26,000 Amitabha, é você, me sinto muito 17 00:05:26,000 --> 00:05:56,000 Eu não estou na cama 18 00:05:56,000 --> 00:06:26,000 Parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns, parabéns 19 00:06:26,000 --> 00:06:56,000 Relaxe. 20 00:06:56,000 --> 00:07:26,000 Está nestes 21 00:07:26,000 --> 00:07:32,000 Qual destes você quer? O que você também não quer encontrar? 22 00:07:32,000 --> 00:07:36,000 Sério... eu já gosto muito de você 23 00:07:36,000 --> 00:08:06,000 Eu irei te encontrar 24 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 Bom, bom, bom, bom, bom. 25 00:08:36,000 --> 00:09:06,000 Não, seja bom 26 00:09:06,000 --> 00:09:25,260 É você? 27 00:09:25,760 --> 00:09:26,760 ele morreu 28 00:09:30,160 --> 00:09:35,520 Quando ele morrer, ele vai morar lá, morar lá, morar lá em breve 29 00:09:36,720 --> 00:09:39,560 Ou onde vou morrer? 30 00:09:40,720 --> 00:09:44,520 Melhor ainda, onde você pode morrer? 31 00:09:45,440 --> 00:09:47,520 Eu vou morrer e morar lá 32 00:09:47,520 --> 00:10:17,520 Legendas em chinês: CM Li Zongsheng Li Zongsheng Li Zongsheng 33 00:10:17,520 --> 00:10:47,520 eu realmente tenho 34 00:10:47,520 --> 00:11:17,520 Não, não, agora eu 35 00:11:17,520 --> 00:11:47,520 Não vá até mim 36 00:11:47,520 --> 00:12:17,520 Sim, sim 37 00:12:17,520 --> 00:12:47,520 Você também sabe que ele está lá 38 00:12:47,520 --> 00:13:17,520 Então você estará lá em uma casa em uma casa em uma casa 39 00:13:17,520 --> 00:13:47,500 alguma coisa vai acontecer comigo 40 00:13:47,520 --> 00:13:51,520 É como dizer em Youzhong, ele está muito feliz, ele está muito feliz. 41 00:13:51,520 --> 00:13:51,520 A pessoa que morreu foi o chefe. Ele o chamou de chefe. 42 00:14:17,520 --> 00:14:47,520 Homem bate nove caudas 43 00:14:47,520 --> 00:15:17,520 Sua própria informação é que você faz as coisas sozinho, você faz as coisas sozinho, você faz as coisas sozinho 44 00:15:17,520 --> 00:15:20,600 OK, eu sei que se você puder, ok, tchau 45 00:15:20,600 --> 00:15:22,120 O que está acontecendo aqui? 46 00:15:22,120 --> 00:15:22,120 O que vai acontecer com você, o que vai acontecer com você, o que vai acontecer com você, você 47 00:15:47,520 --> 00:15:49,520 Eu realmente quero você 48 00:16:17,520 --> 00:16:47,520 Se acontecer alguma coisa, eu vou te ajudar, te ajudar, te ajudar, te ajudar. 49 00:16:47,520 --> 00:16:54,760 Wang Tiêu 50 00:16:54,760 --> 00:16:57,900 Você pediu para você vir aqui 51 00:16:57,900 --> 00:17:00,540 Você também quer que você vá à polícia para trazê-lo 52 00:17:00,540 --> 00:17:01,240 OK 53 00:17:01,240 --> 00:17:04,440 você vem? 54 00:17:04,440 --> 00:17:05,780 Você vem rei Tiêu 55 00:17:05,780 --> 00:17:09,839 Eu disse para você fazer uma canção de ninar, pensei que você viesse uma canção de ninar 56 00:17:09,839 --> 00:17:13,120 Você não está falando sobre as canções infantis que você e eu temos há um tempo e as canções infantis que você frequenta 57 00:17:13,120 --> 00:17:15,600 Você não é, você vai cantiga infantil 58 00:17:15,600 --> 00:17:45,600 Existe um suposto lugar para eu e você irmos juntos, mas você e eu não somos muito equilibrados. Este sou eu. 59 00:17:45,600 --> 00:17:47,600 Presumo que você prefere não ligar? 60 00:18:15,600 --> 00:18:45,600 você colocou eu e você 61 00:18:45,600 --> 00:19:15,600 eu e você 62 00:19:15,600 --> 00:19:45,600 Você realmente tem um nome, eu só preciso de um nome, eu só preciso de um nome, eu só 63 00:19:45,600 --> 00:19:45,980 Sim, senhor 64 00:19:45,980 --> 00:19:48,940 Você quer parar de falar? 65 00:19:48,940 --> 00:19:48,940 Não diga isso de novo, eu não disse isso de novo, eu não disse isso de novo, eu não disse isso de novo, 66 00:20:15,600 --> 00:20:16,160 Existe uma empresa? 67 00:20:16,160 --> 00:20:19,960 Desculpe, você está trabalhando há um ano, está trabalhando há um ano, não tem chance 68 00:20:19,960 --> 00:20:22,880 Você escuta ou não, não tenho chance 69 00:20:22,880 --> 00:20:26,919 Existe uma empresa? Você não tem chance? 70 00:20:30,919 --> 00:20:32,120 Professor, você não está falando? 71 00:20:32,720 --> 00:20:35,919 Você não está falando? 72 00:20:36,840 --> 00:20:38,480 Não faço porque ainda não falei? 73 00:20:39,700 --> 00:20:42,140 Você estará com o convidado que acabou de receber? 74 00:20:43,400 --> 00:21:13,400 OK, vamos 75 00:21:13,400 --> 00:21:14,400 Terei um relacionamento? 76 00:21:14,400 --> 00:21:16,400 Não, não, não. 77 00:21:16,400 --> 00:21:21,400 Você pode ter um relacionamento, é melhor conhecer seu relacionamento. 78 00:21:21,400 --> 00:21:23,400 Você vai me deixar falar. 79 00:21:34,400 --> 00:21:36,400 Você colocará relacionamentos em relacionamentos. 80 00:21:42,400 --> 00:22:12,400 eu terei 81 00:22:12,400 --> 00:22:42,400 Você não quer ficar com ele 82 00:22:42,400 --> 00:23:12,380 Sinta-se à vontade para curtir, assinar, encaminhar e recompensar para apoiar as colunas Der Spiegel e Diandian. 83 00:23:12,400 --> 00:23:42,400 você não entende você não entende 84 00:23:42,400 --> 00:24:12,400 Não se atreva 85 00:24:12,400 --> 00:24:42,380 Sinta-se à vontade para curtir, assinar, encaminhar e recompensar para apoiar as colunas Der Spiegel e Diandian. 86 00:24:42,400 --> 00:24:45,400 Vá beber um pouco de água 87 00:25:12,400 --> 00:25:42,400 você é tão 88 00:25:42,400 --> 00:26:12,400 Eu realmente não 89 00:26:12,400 --> 00:26:42,400 Eu venci você, eu venci você 90 00:26:42,400 --> 00:27:12,400 Vejo que vocês são parecidos. Vejo que são a mesma pessoa. 91 00:27:12,400 --> 00:27:42,400 Mas ele era muito estranho e não conseguia ver 92 00:27:42,400 --> 00:27:47,460 Prince Edward Hard Hard Hard ớt, ắn súng giỏi là được rồi 93 00:27:47,460 --> 00:27:49,000 Você não está usando a força? 94 00:27:51,600 --> 00:27:52,080 O que há? 95 00:27:52,080 --> 00:27:52,080 pulso, pulso, pulso, pulso, 96 00:28:12,400 --> 00:28:14,800 Mas dói agora 97 00:28:15,800 --> 00:28:18,040 Você também não sente dor? 98 00:28:20,040 --> 00:28:21,040 Está tudo bem? 99 00:28:21,040 --> 00:28:21,040 Acho que vou ficar bem, mas vou ficar bem, vou ficar bem 100 00:28:50,040 --> 00:29:20,040 Basta vencê-lo 101 00:29:20,040 --> 00:29:50,040 você vai 102 00:29:50,040 --> 00:30:20,040 Isso é algumas pessoas 103 00:30:20,040 --> 00:30:22,040 bom 104 00:30:50,040 --> 00:31:20,040 Você não pode ir comigo, eu não estou com você, eu não estou comigo, eu não estou comigo, eu 105 00:31:20,040 --> 00:31:50,040 onde posso 106 00:31:50,040 --> 00:31:55,480 Então deixe-me ver você 107 00:31:55,480 --> 00:31:58,880 Eu também tenho muitos amigos, mas eles são abusivos 108 00:31:58,880 --> 00:32:01,880 Sério, já que estou aqui há muito tempo, você também é policial 109 00:32:01,880 --> 00:32:04,400 Isso pode ser feito com segurança pela polícia. Deve ser seguro. 110 00:32:04,400 --> 00:32:05,000 sim 111 00:32:09,160 --> 00:32:09,160 Esse 112 00:32:25,480 --> 00:32:55,480 eu vou te comer 113 00:32:55,480 --> 00:33:25,480 Então eu comi 114 00:33:25,480 --> 00:33:55,480 você pode me comer, você pode 115 00:33:55,480 --> 00:33:56,919 Sim, há uma batida 116 00:33:56,920 --> 00:33:58,920 Bater? 117 00:34:26,919 --> 00:34:35,919 Ling Fang 118 00:34:56,919 --> 00:35:26,920 Eu posso, mas eu 119 00:35:26,920 --> 00:35:28,920 eu posso ir 120 00:35:56,920 --> 00:35:57,920 Vá para o quarto 121 00:36:26,920 --> 00:36:27,680 hojehoje 122 00:36:30,000 --> 00:36:31,520 ou é 123 00:36:33,079 --> 00:36:34,160 ou o que 124 00:36:36,079 --> 00:36:37,079 Subir 125 00:36:38,040 --> 00:36:39,040 pode subir 126 00:36:39,359 --> 00:36:40,240 Você pode subir 127 00:36:40,240 --> 00:36:40,680 bom 128 00:36:40,680 --> 00:36:41,760 Subir 129 00:36:42,799 --> 00:36:44,160 Eu disse que vou subir 130 00:36:44,160 --> 00:36:45,359 você vai dormir aqui 131 00:36:45,359 --> 00:36:46,359 você vai dormir aqui 132 00:36:46,599 --> 00:36:47,720 Agora vou ficar com raiva 133 00:36:47,720 --> 00:36:47,720 Você não vai me deixar criar problemas? Eu vou criar problemas, vou criar problemas, vou criar problemas, vou criar problemas. 134 00:36:56,920 --> 00:36:58,920 Você pode deixar ir 135 00:37:26,920 --> 00:37:56,900 Legendas em chinês: CM 136 00:37:56,920 --> 00:38:26,900 Exclusivo da série de televisão YoYo 137 00:38:26,920 --> 00:38:56,900 OK, obrigado a todos 138 00:38:56,920 --> 00:39:26,900 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 139 00:39:26,920 --> 00:39:56,920 você não 140 00:39:56,920 --> 00:40:26,920 Alá 141 00:40:26,920 --> 00:40:28,920 Ok, você quer fazer isso também? 142 00:40:56,920 --> 00:41:26,920 Onde você gostaria que fosse? Você gostaria que fosse? 143 00:41:26,920 --> 00:41:56,920 Eu me sinto tão rápido, você não quer 144 00:41:56,920 --> 00:42:07,920 De agora em diante, enquanto eu disser que sou, este é quem eu sou, você vai me entender, me entender, me entender, me entender? 145 00:42:07,920 --> 00:42:07,920 Agora vamos dar uma olhada em mim e depois esperarei eu entendo eu entendo eu entendo eu entendo eu me entendo 146 00:42:26,920 --> 00:42:39,880 três quatro cinco seis sete oito nove dez 147 00:42:47,920 --> 00:42:49,920 Por que você está nesse tipo de programa? 148 00:42:49,920 --> 00:42:55,160 Talvez eu mande você até mim para pedir que você me mande para pedir que você me mande para fazer algo 149 00:42:55,160 --> 00:42:56,720 eu vou fazer alguma coisa 150 00:43:09,680 --> 00:43:11,599 eu já tenho alguns 151 00:43:11,839 --> 00:43:14,480 Eu já tenho alguns. Vamos comer frango Qianqian primeiro. 152 00:43:14,480 --> 00:43:15,599 Você come primeiro 153 00:43:15,760 --> 00:43:18,160 Você... deixe-me ir ver 154 00:43:22,599 --> 00:43:23,720 Você me persegue 155 00:43:23,720 --> 00:43:28,359 O que você vai comer amanhã? 156 00:43:29,359 --> 00:43:29,359 Você está bem? 157 00:43:53,720 --> 00:43:56,160 Você poliu você? 158 00:43:56,160 --> 00:43:56,160 Não, não, não, não, não, não, não, não 159 00:44:23,720 --> 00:44:25,720 Existe algo que eu possa fazer? 160 00:44:53,720 --> 00:45:23,720 eu posso ajudar 161 00:45:23,720 --> 00:45:25,720 Vá rápido 162 00:45:53,720 --> 00:46:23,720 Você, você, vá limpar isso hoje 163 00:46:23,720 --> 00:46:32,220 Como isso pôde acontecer com você? 164 00:46:32,220 --> 00:47:02,220 Então você não é muito bom em me bater 165 00:47:02,220 --> 00:47:32,220 Eu nem estou aqui 166 00:47:32,220 --> 00:48:02,220 eu vou te levar 167 00:48:02,220 --> 00:48:05,420 Posso descobrir seu casamento anterior e a partida de sua segunda irmã 168 00:48:05,420 --> 00:48:08,859 Sim, você é especial, você consegue, você consegue 169 00:48:08,859 --> 00:48:13,140 Eu pensei no que você fez, pensei que havia algo errado com você 170 00:48:13,140 --> 00:48:14,340 Qual é o problema com você? 171 00:48:14,340 --> 00:48:14,340 Posso encontrar o paciente que há em você, o que você não pode fazer, você só precisa de alguém, você só precisa de alguém, você só precisa de alguém 172 00:48:32,220 --> 00:49:02,220 eu acho que você vai 173 00:49:02,220 --> 00:49:32,220 Eu só posso ter sangue, tanto quanto possível, tanto quanto possível, tanto quanto possível, 174 00:49:32,220 --> 00:50:02,220 Como você pôde ser assim? 175 00:50:02,220 --> 00:50:32,220 Mesmo que seja você 176 00:50:32,220 --> 00:51:02,200 Voluntário de legendas Li Zongsheng 177 00:51:02,220 --> 00:51:03,920 Ele pode ajudá-lo, Đình Đình 178 00:51:03,920 --> 00:51:09,500 Deixe-o falar sobre o incidente e enfrente-o com você 179 00:51:09,500 --> 00:51:11,859 Eu planejo, estarei com outras pessoas imediatamente 180 00:51:11,859 --> 00:51:15,000 Eu vou te ajudar 181 00:51:15,000 --> 00:51:27,060 Eu vou te ajudar, você começa a me abrir agora 182 00:51:27,060 --> 00:51:30,580 Com a mão da sua cabeça, você está começando a me abrir agora 183 00:51:30,580 --> 00:52:00,580 cara demais 184 00:52:00,580 --> 00:52:30,580 Agora que você está nesse estado, você já está muito cansado. Você está muito cansado. Você está muito cansado. você está muito cansado 185 00:52:30,580 --> 00:52:32,580 Existe alguma coisa? 186 00:52:34,180 --> 00:52:39,580 Nada foi visto, apenas alguns números. 187 00:52:40,980 --> 00:52:43,580 Então, o que você terá? 188 00:52:44,580 --> 00:52:45,580 O que há? 189 00:52:49,580 --> 00:52:51,580 O que há? 190 00:52:51,580 --> 00:53:21,580 eu coloquei você 191 00:53:21,580 --> 00:53:51,580 Concordo 192 00:53:51,580 --> 00:54:21,560 Você não pode espancá-lo até a morte? 193 00:54:21,580 --> 00:54:24,580 Eu também quero amarrar essa alça, essa alça 194 00:54:24,580 --> 00:54:28,580 O que há de errado com você agora? 195 00:54:28,580 --> 00:54:31,580 Não é nada, fui para casa 196 00:54:31,580 --> 00:54:35,580 Olá? 197 00:54:35,580 --> 00:54:38,580 este é você 198 00:54:38,580 --> 00:55:08,560 Voluntário de legenda em chinês Yang Qianqian 199 00:55:08,580 --> 00:55:38,560 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 200 00:55:38,580 --> 00:56:08,580 Você também não pode fazer isso 201 00:56:08,580 --> 00:56:09,740 Eu usei, usei você para derrotar você 202 00:56:09,740 --> 00:56:12,300 Mas eu não estou inseguro 203 00:56:12,300 --> 00:56:13,320 Eu não sou indigno de confiança 204 00:56:13,320 --> 00:56:14,880 Você não pode deixá-lo viver ou morrer pela lei 205 00:56:14,880 --> 00:56:16,460 você não pode ter confiança 206 00:56:16,460 --> 00:56:19,640 Eu sou aquele que você não pode, quem vem, quem vem, quem vem, invicto 207 00:56:19,640 --> 00:56:19,640 Não pode ser derrotado, não derrotado, não derrotado, não derrotado, não derrotado 208 00:56:38,580 --> 00:56:43,260 Como você me chamou? 209 00:56:43,860 --> 00:56:44,220 desculpe 210 00:56:44,220 --> 00:56:47,860 Eu não estou, eu saberia que neste momento você não deveria ligar 211 00:56:47,860 --> 00:56:59,060 Mas eu só quero que você seja igual a você. Eu só sei que você é o mesmo. Só sei que você é ignorante. você é ignorante. 212 00:56:59,060 --> 00:57:02,780 O que não vou entender sobre você agora? 213 00:57:03,180 --> 00:57:03,940 Você diz que eu digo você 214 00:57:03,940 --> 00:57:07,080 Vocês não me entendem? 215 00:57:07,080 --> 00:57:37,080 Você está realmente apenas brincando, você realmente só pode jogar, você realmente só pode jogar, você realmente só pode jogar 216 00:57:37,080 --> 00:57:41,160 Não é possível? 217 00:57:45,160 --> 00:57:46,360 E agora? 218 00:57:52,360 --> 00:57:55,160 O que posso fazer, o que faria se pudesse, o que faria 219 00:58:01,160 --> 00:58:02,160 Deixe-me ver 220 00:58:02,160 --> 00:58:04,160 Para onde você quer ir? 221 00:58:32,160 --> 00:59:02,160 você não precisa 222 00:59:02,160 --> 00:59:32,160 Aqueles que te convidaram para ir 223 00:59:32,160 --> 01:00:02,160 espero que você possa me ensinar 224 01:00:02,160 --> 01:00:02,660 Você é você mesmo? 225 01:00:03,500 --> 01:00:05,760 Na verdade, a si mesmo é uma espécie de conhecimento 226 01:00:05,760 --> 01:00:08,819 Apenas sua própria psicologia, você verá sua própria psicologia 227 01:00:08,819 --> 01:00:08,819 Você é você mesmo? Posso me ensinar? 228 01:00:32,160 --> 01:00:33,700 A história de todos será verdadeira 229 01:00:33,700 --> 01:00:33,700 Se você me diagnosticar eu irei 230 01:01:02,160 --> 01:01:32,140 Voluntário de legenda em chinês Yang Qianqian 231 01:01:32,160 --> 01:02:02,140 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 232 01:02:02,160 --> 01:02:04,160 Posso ver você agora? 233 01:02:32,160 --> 01:03:02,160 Eu sinto que você é um pouco louco, mas você não sente Eu sinto que você não sente Eu sinto que você não sente 234 01:03:02,160 --> 01:03:32,160 Ela não quer 235 01:03:32,160 --> 01:04:02,140 Eu vejo 236 01:04:32,160 --> 01:05:02,160 eu vou lembrar 237 01:05:02,160 --> 01:05:32,160 Mas também estou muito 238 01:05:32,160 --> 01:05:35,960 Então hoje eu tenho que te ensinar, você sabe 239 01:06:02,160 --> 01:06:32,140 Exclusivo da série de televisão YoYo 240 01:07:02,160 --> 01:07:32,140 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 241 01:07:32,160 --> 01:08:02,140 Exclusivo da série de televisão YoYo 242 01:08:02,160 --> 01:08:32,140 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 243 01:10:02,160 --> 01:10:32,140 Exclusivo da série de televisão YoYo 244 01:11:02,160 --> 01:11:32,140 Sinta-se à vontade para curtir, assinar, encaminhar e recompensar para apoiar as colunas Der Spiegel e Diandian. 245 01:11:32,160 --> 01:11:34,160 Eu digo para você ir 246 01:12:02,160 --> 01:12:32,160 eu posso comer 247 01:12:32,160 --> 01:13:02,160 Você ligou para você? 248 01:13:02,160 --> 01:13:04,040 Você não fala se eu não estiver? 249 01:13:04,040 --> 01:13:06,040 bom 250 01:13:34,040 --> 01:13:37,960 Vou deixar você primeiro. Onde você está? 251 01:13:37,960 --> 01:13:37,960 Ah, como você está? 252 01:14:04,040 --> 01:14:34,040 se eles não encontrarem alguém 253 01:14:34,040 --> 01:14:36,540 Ok, você vai primeiro 254 01:14:36,540 --> 01:14:37,540 OK 255 01:14:37,540 --> 01:15:07,540 Ele quer você 256 01:15:07,540 --> 01:15:37,520 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 257 01:15:37,540 --> 01:16:07,540 Você também não quer 258 01:16:07,540 --> 01:16:09,540 Ah! 259 01:16:37,540 --> 01:16:48,540 Vejo que você usa água. 260 01:17:07,540 --> 01:17:34,840 Um, dois, três, quatro, cinco, oito, oito, nove 261 01:17:37,540 --> 01:17:57,540 Eu posso ir até mim, mas não eu, mas não eu, mas não eu 262 01:18:03,540 --> 01:18:06,040 Você está procurando por mim? 263 01:18:10,480 --> 01:18:11,540 Muito obrigado 264 01:18:11,540 --> 01:18:16,120 Você não está acreditando? 265 01:18:17,240 --> 01:18:19,540 Você comeu o cristal ontem à noite? 266 01:18:20,460 --> 01:18:22,460 Mas vai acontecer alguma coisa com você? 267 01:18:25,100 --> 01:18:28,180 O hospital ligou e ela disse que tinha chegado 268 01:18:28,180 --> 01:18:31,080 Mas será que vai acontecer alguma coisa comigo? 269 01:18:31,080 --> 01:18:36,080 Eu sinto que não é exagero 270 01:18:36,080 --> 01:18:39,080 Eu realmente não quero conversar, não penso mais em você 271 01:18:39,080 --> 01:18:44,080 Não quero falar de você ainda, você ainda não quer dizer você? 272 01:18:45,080 --> 01:18:47,080 No seu coração, eu vou querer te dizer 273 01:18:49,080 --> 01:18:55,080 Eu irei, eu irei me encontrar, eu irei, espero que você dê sua opinião 274 01:18:59,080 --> 01:19:02,680 Eu vou te mostrar o que é bom 275 01:19:04,680 --> 01:19:06,080 Por que você não está com medo? 276 01:19:07,080 --> 01:19:09,280 Eu não sou, não, não 277 01:19:10,480 --> 01:19:12,080 Eu te trouxe e te mostrei 278 01:19:12,080 --> 01:19:14,080 Para onde você não quer ir? 279 01:19:42,080 --> 01:19:44,080 Você não quer mais ficar com você 280 01:19:44,080 --> 01:19:47,080 Sim, me coloque no chão você mesmo 281 01:19:47,080 --> 01:19:50,080 você se sente confortável agora 282 01:19:52,080 --> 01:19:57,080 Você agora, você vê agora que muitas pessoas estão cansadas 283 01:19:59,080 --> 01:20:01,080 Você agora, você me colocou no chão 284 01:20:03,080 --> 01:20:06,080 você me colocou no chão 285 01:20:10,080 --> 01:20:40,080 agora você vai me deixar 286 01:20:40,080 --> 01:21:10,080 sua filha 287 01:21:10,080 --> 01:21:40,080 carro 288 01:21:40,080 --> 01:22:10,080 Eu realmente quero ter alguém em meu corpo agora 289 01:22:10,080 --> 01:22:40,080 Há algo que eu possa fazer? 290 01:22:40,080 --> 01:23:10,080 Eu irei te encontrar 291 01:23:10,080 --> 01:23:13,080 Ok, deixe ir primeiro 292 01:23:13,080 --> 01:23:31,080 Você não olha para você? 293 01:23:31,080 --> 01:23:33,080 Você não olha para você? 294 01:23:33,080 --> 01:23:37,080 Você é muito grande agora, mas é muito perigoso hoje 295 01:23:37,080 --> 01:24:07,080 Qual é o problema com você? 296 01:24:07,080 --> 01:24:07,580 Eu comi? 297 01:24:09,680 --> 01:24:39,680 Eu definitivamente estou chapado 298 01:24:39,680 --> 01:25:09,680 Onde eu disse para você ir? Onde você foi aqui? 299 01:25:09,680 --> 01:25:39,680 você é tão grande 300 01:25:39,680 --> 01:26:09,680 Eu irei ao banquete 301 01:26:09,680 --> 01:26:14,680 Eu vou te encontrar 302 01:26:14,680 --> 01:26:16,680 Aonde você vai? 303 01:26:16,680 --> 01:26:18,680 Vá, vá, vá, vá 304 01:26:18,680 --> 01:26:20,680 Você está mesmo? 305 01:26:20,680 --> 01:26:23,680 Tem um pouco de vinho para cozinhar, vovó peixe 306 01:26:23,680 --> 01:26:23,680 Então eu vou, vou, vou, vou, vou 307 01:26:39,680 --> 01:26:40,780 O que é uma batida? 308 01:26:40,980 --> 01:27:10,980 você é tão engraçado 309 01:27:10,980 --> 01:27:40,980 ele perguntou 310 01:27:40,980 --> 01:27:43,739 Você sabe o que isso significa para você? 311 01:27:43,739 --> 01:27:45,520 Qual é o objetivo 312 01:27:45,520 --> 01:27:47,520 Qual é o objetivo 313 01:27:47,520 --> 01:27:52,480 Você não pode ter infortúnio durante este período de tempo 314 01:27:52,480 --> 01:27:56,580 Você será temido pelos outros ou ficará assustado pelos outros? 315 01:27:56,580 --> 01:28:00,580 Qual é o sentido? Ainda terei medo dos outros? 316 01:28:00,580 --> 01:28:10,580 Qual é o sentido de voltar mais tarde? Você vai me deixar morrer? Você vai ficar assustado com os outros? 317 01:28:10,580 --> 01:28:12,580 Algo vai acontecer comigo. 318 01:28:14,580 --> 01:28:16,580 Por que você não vai ainda? 319 01:28:18,580 --> 01:28:19,580 você vai. 320 01:28:20,580 --> 01:28:23,580 Você o leva para o palácio e o deixa do lado de fora. 321 01:28:23,580 --> 01:28:25,580 OK, vamos lá. 322 01:28:53,580 --> 01:29:23,560 Voluntário de legenda em chinês Yang Qianqian 323 01:29:23,580 --> 01:29:53,560 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 324 01:29:53,580 --> 01:30:23,560 Exclusivo da série de televisão YoYo 325 01:30:23,580 --> 01:30:53,560 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 326 01:30:53,580 --> 01:31:23,560 Exclusivo da série de televisão YoYo 327 01:31:23,580 --> 01:31:53,560 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 328 01:31:53,580 --> 01:32:23,560 Exclusivo da série de televisão YoYo 329 01:32:23,580 --> 01:32:53,560 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 330 01:33:23,580 --> 01:33:53,560 Exclusivo da série de televisão YoYo 331 01:33:53,580 --> 01:34:23,560 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 332 01:34:53,580 --> 01:35:05,900 Você vai ver você também? 333 01:35:05,900 --> 01:35:08,680 Você também quer estar na minha mão, eu vou te ver 334 01:35:08,680 --> 01:35:10,400 Você vai ver você também? 335 01:35:10,400 --> 01:35:40,380 O que eu acho que vai acontecer com você? 336 01:35:40,400 --> 01:36:10,400 Eu posso aprender a ensinar 337 01:36:10,400 --> 01:36:16,840 Você chama duas pessoas pelo nome, polícia policial, você é quem trabalha muito. 338 01:36:16,840 --> 01:36:16,840 Você acha que pode preparar seu coração e mente para sentar ao meu lado na vida ao meu lado? 339 01:36:40,400 --> 01:37:10,400 Não permitido 340 01:37:10,400 --> 01:37:40,380 Voluntário de legendas em chinês Li Zongsheng 341 01:37:40,400 --> 01:37:57,620 Voluntário de legendas Yang Qianqian 25160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.