All language subtitles for [EMBER] Unnamed Memory - 07_track3_eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,850
Tayiri Tayiri Castle Irityrdia-Worshiping Nation
2
00:00:04,030 --> 00:00:08,150
To think that Cuscull's wretched mages
would defeat us so soundly.
3
00:00:05,860 --> 00:00:08,820
Reust Tayiri Crown Prince
4
00:00:08,710 --> 00:00:13,410
I'll marshal the troops yet again
and personally take command this time...
5
00:00:16,610 --> 00:00:18,120
Prince Reust.
6
00:00:19,490 --> 00:00:21,290
Could you be...
7
00:00:21,290 --> 00:00:22,460
What do you want?!
8
00:00:22,720 --> 00:00:24,800
Accursed Witch of the Azure Moon!
9
00:00:24,210 --> 00:00:27,420
Tris Cuscull Mage
10
00:00:24,800 --> 00:00:26,920
Hey, what's with that attitude?
11
00:00:26,920 --> 00:00:28,760
Show Lady Aeterna some respect!
12
00:00:28,760 --> 00:00:30,000
Shush, Tris.
13
00:00:30,000 --> 00:00:30,620
What?
14
00:00:30,620 --> 00:00:31,610
Pamyra.
15
00:00:31,610 --> 00:00:32,930
What? Hey!
16
00:00:32,930 --> 00:00:34,790
Ah, wait!
17
00:00:36,260 --> 00:00:39,220
Everything will end in two weeks.
18
00:00:39,220 --> 00:00:42,520
I'd like for you to hold off on
marching into Cuscull until then.
19
00:00:42,780 --> 00:00:44,430
What?
20
00:00:44,430 --> 00:00:45,560
What's the meaning of this?!
21
00:00:45,840 --> 00:00:48,250
Come down here if you want to ask me a favor!
22
00:00:48,250 --> 00:00:49,900
You lowly mage!
23
00:00:50,460 --> 00:00:52,320
Lowly mage, you say?
24
00:00:52,700 --> 00:00:56,240
Can't you see that stance is what's
brought these events upon you?
25
00:00:56,550 --> 00:01:01,100
Mages disrupt the world of the one
true god, Irityrdia, with their powers!
26
00:01:03,250 --> 00:01:07,250
Have you ever swung your sword
down on an infant's skull?
27
00:01:07,870 --> 00:01:08,960
What's this now?
28
00:01:08,960 --> 00:01:14,030
Or burned alive a mother
clinging to her crying child?
29
00:01:15,130 --> 00:01:17,870
Tayiri is the one who has tolerated these acts.
30
00:01:18,460 --> 00:01:21,250
None other than your very own nation.
31
00:01:23,390 --> 00:01:29,700
As successor to the throne, you've studied
history and how other nations govern.
32
00:01:30,580 --> 00:01:32,890
Three hundred years
have passed since the Dark Age.
33
00:01:32,890 --> 00:01:36,730
No other nation as fiercely
ethnocentric as yours has survived.
34
00:01:37,070 --> 00:01:40,720
What you're doing is akin to
eating away at your own innards.
35
00:01:40,720 --> 00:01:42,990
I'm sure you can understand that much.
36
00:01:43,360 --> 00:01:45,250
Lady Tinasha, we must be going.
37
00:01:45,910 --> 00:01:47,580
I've warned you.
38
00:01:47,580 --> 00:01:49,040
Give it some good thought.
39
00:01:49,360 --> 00:01:51,670
Wait, I'm not done talki—
40
00:03:28,180 --> 00:03:32,980
~ The End of the Dream ~
41
00:03:32,980 --> 00:03:35,360
Cuscull Castle Nation of Mages
42
00:03:33,410 --> 00:03:35,400
The Four Great Nations joining forces?
43
00:03:35,900 --> 00:03:37,380
How over the top.
44
00:03:37,820 --> 00:03:40,240
Even though it's meaningless.
45
00:03:40,950 --> 00:03:41,900
There.
46
00:03:43,950 --> 00:03:46,630
The new map of the mainland
will look like this.
47
00:03:47,590 --> 00:03:54,450
I-Is it really possible to create a spell
that covers the entire mainland?
48
00:03:54,450 --> 00:03:56,060
Don't worry.
49
00:03:56,060 --> 00:03:57,370
We have Aeti.
50
00:03:57,940 --> 00:04:00,740
No matter how large or complex
the composition of the spell,
51
00:04:00,740 --> 00:04:04,750
with enough magical power,
you can construct it piece by piece.
52
00:04:05,530 --> 00:04:08,290
I taught you that a long time ago.
53
00:04:09,480 --> 00:04:12,250
You were an excellent student.
So open-minded.
54
00:04:12,250 --> 00:04:15,040
Always quick to pick up on
what you were taught.
55
00:04:15,400 --> 00:04:18,320
Far surpassing me...
56
00:04:18,830 --> 00:04:20,370
What's wrong?
57
00:04:20,370 --> 00:04:22,240
Did you recall something?
58
00:04:22,980 --> 00:04:24,690
I just can't do it.
59
00:04:25,210 --> 00:04:27,410
It's like I'm still in a dream.
60
00:04:27,930 --> 00:04:29,330
This is no dream.
61
00:04:29,750 --> 00:04:31,070
I know that.
62
00:04:36,420 --> 00:04:38,250
There's no need for any worry.
63
00:04:38,910 --> 00:04:42,110
I'll be the one to protect you, Aeti.
64
00:04:43,830 --> 00:04:46,530
About His Majesty's behavior earlier...
65
00:04:46,530 --> 00:04:47,530
Renart.
66
00:04:48,090 --> 00:04:52,040
Do you know why all the witches
of the mainland are women?
67
00:04:52,040 --> 00:04:52,710
What?
68
00:04:53,100 --> 00:04:56,070
Renart Cuscull Mage
69
00:04:53,590 --> 00:04:57,120
Men's bodies, magically speaking, are unstable,
70
00:04:57,120 --> 00:05:00,150
and have difficulties
holding up over a long time.
71
00:05:00,640 --> 00:05:02,640
So you mean His Majesty...
72
00:05:02,640 --> 00:05:05,070
He's feeling the psychological effects.
73
00:05:05,620 --> 00:05:10,370
With His Majesty in this state, a spell
composition covering the entire mainland...
74
00:05:10,370 --> 00:05:11,470
It's possible.
75
00:05:12,820 --> 00:05:14,960
If we use my magic.
76
00:05:15,410 --> 00:05:20,230
But if it comes to fruition,
the mainland is sure to change drastically.
77
00:05:24,720 --> 00:05:28,700
They were the ones who called me here,
so why are we not advancing?
78
00:05:28,700 --> 00:05:30,600
It's been six days since we came to Tayiri.
79
00:05:31,210 --> 00:05:35,770
Is it due to the crushing defeat
they suffered in the Asdra Plains?
80
00:05:36,260 --> 00:05:38,810
We have combined forces
from all Four Great Nations now,
81
00:05:38,810 --> 00:05:42,880
so I'm surprised at how cautious
Prince Reust is being.
82
00:05:42,880 --> 00:05:43,570
Your Majesty!
83
00:05:44,030 --> 00:05:46,290
Those mass disappearance cases...
84
00:05:46,290 --> 00:05:48,240
The same thing's happened in Farsas!
85
00:05:48,710 --> 00:05:50,920
While we're stuck twiddling our thumbs here,
86
00:05:50,920 --> 00:05:54,730
cities in all Four Great Nations
have been attacked.
87
00:05:57,420 --> 00:05:59,580
Do you think she's the one behind this?
88
00:05:59,890 --> 00:06:02,750
If she wasn't, that'd be
troubling in its own right.
89
00:06:05,270 --> 00:06:06,610
King Oscar!
90
00:06:07,940 --> 00:06:09,360
It's Cecelia.
91
00:06:09,360 --> 00:06:11,100
Do you have a moment?
92
00:06:11,700 --> 00:06:13,290
Pardon my intrusion.
93
00:06:14,370 --> 00:06:16,020
You visit me every day.
94
00:06:16,450 --> 00:06:18,310
What are you after?
95
00:06:18,940 --> 00:06:21,090
Young king of Farsas,
96
00:06:21,090 --> 00:06:23,520
is there something wrong
with wanting to see you?
97
00:06:24,910 --> 00:06:29,660
If you continue to be so cold,
I have some ideas of my own.
98
00:06:29,660 --> 00:06:31,160
Oh? Like what?
99
00:06:31,740 --> 00:06:35,580
That mage woman
who accompanied you in Farsas...
100
00:06:35,900 --> 00:06:39,990
She was the Witch of
the Azure Moon, was she not?
101
00:06:41,930 --> 00:06:43,720
Maybe they just look very similar.
102
00:06:43,720 --> 00:06:46,170
I won't let you dodge me with that excuse.
103
00:06:46,550 --> 00:06:49,090
I saw her again.
104
00:06:49,090 --> 00:06:50,170
Where?
105
00:06:50,170 --> 00:06:51,930
I find that hard to believe.
106
00:06:54,140 --> 00:06:58,240
That woman visits my brother every night.
107
00:06:58,240 --> 00:07:00,420
The nerve of that traitor.
108
00:07:01,190 --> 00:07:03,540
It should almost be time tonight...
109
00:07:06,120 --> 00:07:08,690
Show me the way to Prince Reust's room.
110
00:07:14,210 --> 00:07:16,220
Dear brother, it's me.
111
00:07:17,950 --> 00:07:19,100
What business have you here?!
112
00:07:19,100 --> 00:07:21,750
Was it not Tayiri that asked me
to slay the witch?
113
00:07:21,750 --> 00:07:23,210
Please wait!
114
00:07:23,210 --> 00:07:25,190
What are you talking about?
115
00:07:25,920 --> 00:07:28,590
Playing dumb will only
put you in a worse spot.
116
00:07:32,290 --> 00:07:33,300
Stay away!
117
00:07:38,940 --> 00:07:40,210
Akashia's wielder!
118
00:07:39,430 --> 00:07:41,390
Pamyra Cuscull Mage
119
00:07:40,210 --> 00:07:41,440
You deceived us!
120
00:07:43,700 --> 00:07:44,580
Come.
121
00:07:45,740 --> 00:07:46,740
Oscar.
122
00:07:48,270 --> 00:07:49,250
Lady Tinasha!
123
00:07:49,250 --> 00:07:50,190
Let's withdraw!
124
00:07:50,490 --> 00:07:51,360
Hurry!
125
00:07:51,640 --> 00:07:52,930
It won't last for long!
126
00:07:52,930 --> 00:07:53,660
Quickly!
127
00:07:54,010 --> 00:07:54,740
Tinasha!
128
00:08:08,550 --> 00:08:12,940
Thanks to Prince Reust,
we sure did waste a lot of time.
129
00:08:12,940 --> 00:08:16,740
I'm curious what it means that the date
she specified has passed.
130
00:08:20,470 --> 00:08:22,650
I went around checking all the towns.
131
00:08:22,650 --> 00:08:23,890
What a pain!
132
00:08:24,310 --> 00:08:25,930
So, what'd you find?
133
00:08:25,930 --> 00:08:28,070
That girl sure is diligent.
134
00:08:28,610 --> 00:08:30,560
It looked like everyone had disappeared,
135
00:08:30,560 --> 00:08:34,030
but she had just put up a defensive barrier
so they couldn't be perceived.
136
00:08:34,330 --> 00:08:36,800
Everyone in town is safe, even as we speak.
137
00:08:36,800 --> 00:08:37,740
I see.
138
00:08:40,930 --> 00:08:42,830
She won't protect herself.
139
00:08:43,200 --> 00:08:45,490
You need to act as her shield.
140
00:08:45,490 --> 00:08:46,250
Sure.
141
00:08:47,810 --> 00:08:49,290
That's what happened.
142
00:08:49,290 --> 00:08:52,260
Gandona General
143
00:08:49,290 --> 00:08:52,260
Cezar General
144
00:08:49,760 --> 00:08:52,160
That's a hard story to swallow at first glance.
145
00:08:52,160 --> 00:08:53,010
Indeed.
146
00:08:54,910 --> 00:08:56,430
Well, well.
147
00:08:56,430 --> 00:08:58,350
It seems you're at a loss.
148
00:08:59,330 --> 00:09:01,520
Pleased to make your acquaintance.
149
00:09:01,940 --> 00:09:05,560
I am Bardalos, chief mage of Cuscull.
150
00:09:05,560 --> 00:09:06,460
What?!
151
00:09:06,460 --> 00:09:07,520
Blasted clown!
152
00:09:07,520 --> 00:09:08,940
What do you want?!
153
00:09:09,200 --> 00:09:11,700
Come now, calm yourselves.
154
00:09:11,700 --> 00:09:18,010
I thought you'd want to watch our mighty king
extend his dominion over the mainland.
155
00:09:18,010 --> 00:09:21,620
If I may have the honor of
guiding all of you there.
156
00:09:21,620 --> 00:09:23,660
Who would agree to that?!
157
00:09:23,660 --> 00:09:25,760
Don't get too full of yourself!
158
00:09:25,760 --> 00:09:26,630
I understand.
159
00:09:27,290 --> 00:09:28,630
Your Majesty?!
160
00:09:28,630 --> 00:09:29,710
Take me there.
161
00:09:29,710 --> 00:09:32,380
Why, I'd be happy to oblige.
162
00:09:32,380 --> 00:09:35,700
However, all of you will be coming along.
163
00:09:43,710 --> 00:09:44,890
I see.
164
00:09:45,350 --> 00:09:47,740
The very definition of an ambush.
165
00:09:54,780 --> 00:09:56,070
Lanak.
166
00:09:56,070 --> 00:09:57,780
Welcome...
167
00:09:57,780 --> 00:10:01,500
to the ruins of Tuldarr's cathedral.
168
00:10:02,950 --> 00:10:05,910
Formerly Tuldarr Cathedral Ruins
169
00:10:04,350 --> 00:10:06,870
I've asked you to join us here today...
170
00:10:07,290 --> 00:10:09,790
because I have a proposal.
171
00:10:10,410 --> 00:10:14,560
Currently, the mainland is rife
with cruel discrimination and conflict.
172
00:10:14,560 --> 00:10:17,220
However, let's put an end to all of it.
173
00:10:17,530 --> 00:10:21,400
Those who don't comply,
no matter where they may be,
174
00:10:21,400 --> 00:10:23,180
will instantly receive divine punishment.
175
00:10:23,590 --> 00:10:26,810
I will gain the powers
needed to carry this out.
176
00:10:27,210 --> 00:10:28,980
Are you trying to become a god?
177
00:10:30,660 --> 00:10:34,070
Now then, let me introduce you to my bride.
178
00:10:49,850 --> 00:10:51,790
Is something wrong, Aeti?
179
00:10:52,730 --> 00:10:54,650
Why are they here?
180
00:10:54,650 --> 00:10:56,840
I had Bardalos bring them there.
181
00:10:57,290 --> 00:11:02,340
I wanted everyone to witness the moments
until the procedure is complete.
182
00:11:03,580 --> 00:11:04,460
I see.
183
00:11:17,030 --> 00:11:20,110
Silence swaying in the sea of lament.
184
00:11:20,400 --> 00:11:24,030
I choose the countless outstretched hands.
185
00:11:34,690 --> 00:11:36,180
I need an opening.
186
00:11:36,810 --> 00:11:38,670
I am he who defines.
187
00:11:39,000 --> 00:11:42,780
I command the first lake
to be born, Compassion.
188
00:11:43,780 --> 00:11:45,480
Place yourself at daybreak.
189
00:11:45,480 --> 00:11:50,020
The five magical lakes formed
from nature's energy and magic,
190
00:11:50,020 --> 00:11:51,540
along with countless human souls.
191
00:11:51,540 --> 00:11:55,270
I command the second lake
to be born, Jealousy.
192
00:11:55,620 --> 00:11:57,250
Place yourself at morning.
193
00:11:58,190 --> 00:12:01,860
If I can connect them again
through a spell composition...
194
00:12:02,170 --> 00:12:05,780
I command the third lake to be born, Denial.
195
00:12:06,070 --> 00:12:07,710
Place yourself at noon.
196
00:12:08,970 --> 00:12:13,120
I can watch over the entire
mainland from right here.
197
00:12:13,120 --> 00:12:16,840
I command the fourth lake to be born, Longing.
198
00:12:17,270 --> 00:12:19,100
Place yourself at twilight.
199
00:12:19,930 --> 00:12:23,300
I can even command the weather to my will.
200
00:12:23,740 --> 00:12:27,550
I command the final lake to be born, Hatred.
201
00:12:27,890 --> 00:12:29,630
Place yourself at midnight.
202
00:12:36,270 --> 00:12:38,350
Not too shabby, huh?
203
00:12:38,890 --> 00:12:41,230
Now, let us celebrate together...
204
00:12:41,820 --> 00:12:44,070
the dawn of a new age.
205
00:12:52,130 --> 00:12:54,370
A-Aeti, what are you...
206
00:12:55,060 --> 00:12:55,870
Come.
207
00:13:01,040 --> 00:13:02,970
What is the meaning of this?!
208
00:13:02,970 --> 00:13:04,210
It took so long.
209
00:13:05,040 --> 00:13:07,370
I had searched for you all this time.
210
00:13:08,050 --> 00:13:11,580
When I found you, I was
so happy I could have cried.
211
00:13:12,710 --> 00:13:15,350
You were truly necessary.
212
00:13:15,350 --> 00:13:18,020
As the one who summoned the magical lakes,
213
00:13:18,020 --> 00:13:21,150
you were the only one
who knew their defined names.
214
00:13:23,380 --> 00:13:25,720
The souls of the citizens you killed
four hundred years ago,
215
00:13:25,720 --> 00:13:28,980
who melted into and were bound
by the magical lakes...
216
00:13:28,980 --> 00:13:31,380
Now I can finally free them!
217
00:13:31,380 --> 00:13:32,830
Aeti...
218
00:13:32,830 --> 00:13:36,210
Yet again, you would betray me?!
219
00:13:36,630 --> 00:13:37,500
Betray you?
220
00:13:39,650 --> 00:13:42,660
Come, let us begin your atonement.
221
00:13:43,860 --> 00:13:45,550
Incapacitate her!
222
00:13:45,860 --> 00:13:48,250
I don't care if she loses her limbs!
223
00:13:49,130 --> 00:13:51,780
That's the same look you had back then.
224
00:13:51,780 --> 00:13:53,180
Have you finally awoken?
225
00:13:53,180 --> 00:13:55,020
Shut your mouth, little girl!
226
00:14:04,210 --> 00:14:05,690
Ah, I knew it!
227
00:14:06,150 --> 00:14:07,410
Pamyra. Renart.
228
00:14:08,460 --> 00:14:09,660
Hurry up and run away.
229
00:14:10,070 --> 00:14:11,320
No way.
230
00:14:11,320 --> 00:14:12,620
I refuse.
231
00:14:12,880 --> 00:14:16,790
Overwriting such an immense spell
and sublimating the magical lakes...
232
00:14:17,370 --> 00:14:19,230
You're the only one who could pull it off!
233
00:14:19,620 --> 00:14:23,050
Protecting you is our duty.
234
00:14:25,840 --> 00:14:26,820
Pamyra!
235
00:14:28,040 --> 00:14:30,130
You really did betray us?
236
00:14:30,130 --> 00:14:31,600
How amusing!
237
00:14:32,030 --> 00:14:33,240
Lady Tinasha!
238
00:14:37,010 --> 00:14:38,090
Oscar!
239
00:14:39,820 --> 00:14:41,780
Ask me for help already.
240
00:14:41,780 --> 00:14:43,230
What should I do?
241
00:14:43,980 --> 00:14:45,820
I just need ten minutes.
242
00:14:46,190 --> 00:14:47,220
Got it.
243
00:14:48,140 --> 00:14:50,730
The swordsman who wields Akashia?
244
00:14:50,730 --> 00:14:54,450
I've heard the legends,
but how much of it is true?
245
00:14:54,760 --> 00:14:56,620
Dunno. Never interested me.
246
00:15:00,770 --> 00:15:01,580
It can't be!
247
00:15:02,190 --> 00:15:04,820
Lady Aeterna would never betray us!
248
00:15:09,540 --> 00:15:11,090
Summon the demons!
249
00:15:11,420 --> 00:15:12,760
Kill them!
250
00:15:27,030 --> 00:15:28,570
Take this!
251
00:15:30,840 --> 00:15:32,230
It's...
252
00:15:32,230 --> 00:15:34,410
It's your fault that my sister...
253
00:15:35,120 --> 00:15:40,280
So these are the centuries of
accumulated sins that Tayiri bears?!
254
00:15:40,280 --> 00:15:42,830
Die! You monster—
255
00:15:47,310 --> 00:15:50,140
Save your contemplation for later!
256
00:15:51,180 --> 00:15:52,110
Yeah...
257
00:15:56,500 --> 00:16:00,210
Inscribed pacts woven of a voiceless voice.
258
00:16:00,650 --> 00:16:04,650
Hope is born in the depths of despair.
259
00:16:01,600 --> 00:16:03,140
A double incantation?
260
00:16:03,140 --> 00:16:04,650
And what's more, this is...
261
00:16:04,650 --> 00:16:06,340
From Tuldarr's...
262
00:16:05,080 --> 00:16:09,730
The flow of time is irreversible, and
the sea that holds it forms consciousness...
263
00:16:07,060 --> 00:16:08,630
coronation ceremony!
264
00:16:13,290 --> 00:16:14,320
Aeti...
265
00:16:14,870 --> 00:16:16,020
It couldn't be...
266
00:16:16,740 --> 00:16:21,710
The spirits of Tuldarr allegedly
summoned by their first ruler?
267
00:16:21,710 --> 00:16:24,580
I thought that was just a myth!
268
00:16:24,580 --> 00:16:28,040
Controlling multiple high-ranking
demons is impossible!
269
00:16:28,320 --> 00:16:30,810
And twelve of them in all...
270
00:16:30,810 --> 00:16:31,460
There's no way.
271
00:16:32,190 --> 00:16:34,180
The end is nigh.
272
00:16:34,710 --> 00:16:38,350
What a shame, just when I'd come
face to face with the mage killers.
273
00:16:38,750 --> 00:16:41,770
Don't worry. I'm keen to end it here, too.
274
00:16:41,770 --> 00:16:44,940
If you want to end it, then come at me.
275
00:16:45,430 --> 00:16:47,610
Go on, burn to cinders.
276
00:16:53,130 --> 00:16:54,150
I'm here.
277
00:17:03,410 --> 00:17:07,130
Though distant the day it began,
ye be unchanging.
278
00:17:07,710 --> 00:17:08,490
So?
279
00:17:08,490 --> 00:17:10,150
What are you going to show us?
280
00:17:11,220 --> 00:17:12,510
Appear before me!
281
00:17:12,990 --> 00:17:16,930
Spirits tied to Tuldarr by ancient pact!
282
00:17:17,370 --> 00:17:22,180
I am Tinasha As Meyer Ur Aeterna Tuldarr!
283
00:17:22,810 --> 00:17:25,850
As your ruler, my declaration defines you!
284
00:17:26,500 --> 00:17:27,810
Come to me!
285
00:17:31,570 --> 00:17:33,740
Twelve Spirits of Tuldarr
286
00:17:37,340 --> 00:17:39,770
It's been a while since we emerged.
287
00:17:42,650 --> 00:17:43,750
I command you.
288
00:17:43,750 --> 00:17:45,710
Annihilate my enemies.
289
00:17:45,710 --> 00:17:48,120
Feel free to ignore those
without the will to fight.
290
00:17:48,500 --> 00:17:50,210
If you can, don't kill them.
291
00:18:17,590 --> 00:18:19,260
Aeti...
292
00:18:20,070 --> 00:18:21,580
Aeterna...
293
00:18:29,300 --> 00:18:32,590
Oh, so we meet again.
294
00:18:35,400 --> 00:18:37,120
What do you want?
295
00:18:37,120 --> 00:18:38,090
Not much.
296
00:18:38,940 --> 00:18:40,820
I just have one question.
297
00:18:41,490 --> 00:18:45,810
If you want to know something, ask Aeterna.
298
00:18:45,810 --> 00:18:48,270
Aeti knows everything.
299
00:18:48,910 --> 00:18:51,410
That's why I'm met with pity.
300
00:18:52,210 --> 00:18:55,610
If she had been weaker,
none of this would have...
301
00:18:56,210 --> 00:18:59,050
It's her fault that Tuldarr was destroyed.
302
00:18:59,050 --> 00:19:01,870
It's because of her that I'm...
303
00:19:02,700 --> 00:19:05,710
She believed in you until the very end.
304
00:19:06,490 --> 00:19:08,740
When you sliced her belly open...
305
00:19:08,740 --> 00:19:09,990
What did you feel?
306
00:19:15,110 --> 00:19:17,370
Nothing at all.
307
00:19:19,530 --> 00:19:21,760
She's nothing but a tool.
308
00:19:46,930 --> 00:19:48,450
King of Farsas.
309
00:19:49,140 --> 00:19:53,090
As the wielder of Akashia,
you know what must be done.
310
00:20:02,250 --> 00:20:03,850
It's fine, you two.
311
00:20:05,500 --> 00:20:06,470
Thanks.
312
00:20:14,980 --> 00:20:19,910
When you broke Lucrezia's spell,
do you remember what I said?
313
00:20:38,590 --> 00:20:39,590
Tinasha!
314
00:20:41,150 --> 00:20:42,220
You've come to?
315
00:20:42,910 --> 00:20:45,530
I didn't expect you to sleep for a full week.
316
00:20:48,370 --> 00:20:51,270
Why am I still alive?
317
00:20:52,780 --> 00:20:53,780
Whoa there.
318
00:20:54,310 --> 00:20:56,170
Cutting right to the chase?
319
00:20:56,170 --> 00:20:58,110
If you weren't recovering,
I'd give you a noogie.
320
00:20:59,390 --> 00:21:03,290
In the end, Prince Reust decided
not to initiate force on Cuscull,
321
00:21:03,290 --> 00:21:05,410
leaving it as an autonomous state for mages.
322
00:21:05,410 --> 00:21:06,060
What?
323
00:21:07,100 --> 00:21:09,550
Your lecturing must have gotten through to him.
324
00:21:10,330 --> 00:21:12,870
You... really think so?
325
00:21:13,420 --> 00:21:15,930
A lot happened.
326
00:21:16,620 --> 00:21:19,010
In the past, and the present.
327
00:21:19,740 --> 00:21:21,420
Even so, I'm...
328
00:21:22,170 --> 00:21:23,070
I see.
329
00:21:26,250 --> 00:21:28,470
Oh, that reminds me.
330
00:21:28,950 --> 00:21:32,330
You're officially my fiancée now.
331
00:21:32,330 --> 00:21:33,570
Why's that?!
332
00:21:33,570 --> 00:21:37,310
That was the only way to bring
you back alive in that situation.
333
00:21:37,710 --> 00:21:39,960
There were those who wanted you dead,
334
00:21:39,960 --> 00:21:44,170
but a lot more of them
wanted to use your powers.
335
00:21:44,170 --> 00:21:46,610
And what about what I think?!
336
00:21:46,940 --> 00:21:51,410
Well, now that it's come to this,
work hard for the remaining half a year.
337
00:21:54,940 --> 00:21:58,540
As you wish, my contract holder.
338
00:22:01,010 --> 00:22:02,020
Thanks.
339
00:23:35,470 --> 00:23:39,980
~ Green Vines ~
24008