Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:04,980
I was just calling to see
if maybe we could meet up,
2
00:00:04,980 --> 00:00:05,980
just the two of us, to talk?
3
00:00:05,980 --> 00:00:08,980
Mr Cooper was also
the victim of an assault
4
00:00:08,980 --> 00:00:10,340
three weeks before he disappeared.
5
00:00:10,340 --> 00:00:13,980
I told them I thought
his death had probably been violent
6
00:00:13,980 --> 00:00:16,980
because of the money.
Why would we have him killed?
7
00:00:16,980 --> 00:00:17,980
Dead man don't pay debts.
8
00:00:17,980 --> 00:00:19,980
Reckon it was committed by a lad
9
00:00:19,980 --> 00:00:22,980
that Cooper employed the previous
year but who'd not got furlough.
10
00:00:22,980 --> 00:00:25,660
Hello, Marty, how are we today?
11
00:00:25,660 --> 00:00:28,980
I'm not sure Mum's being looked
after as well as she needs, Marty.
12
00:00:28,980 --> 00:00:30,820
I'd like to speak
to social services.
13
00:00:30,820 --> 00:00:32,980
I can't leave him on his own.
14
00:00:32,980 --> 00:00:35,980
I'd ask how happy she was, knowing
that he was with another woman.
15
00:00:35,980 --> 00:00:36,980
What other woman?
16
00:00:36,980 --> 00:00:39,980
If you say anything to anyone
that brings people to my door,
17
00:00:39,980 --> 00:00:41,980
you will regret it.
18
00:01:33,980 --> 00:01:35,980
He didn't have
the name of the employee,
19
00:01:35,980 --> 00:01:37,980
but Fran found
one of the old bar staff,
20
00:01:37,980 --> 00:01:39,340
so that might throw something up.
21
00:01:39,340 --> 00:01:41,980
OK, well, I'm at the widow's now,
so I'll ask her as well.
22
00:01:41,980 --> 00:01:44,500
Yeah, cool, speak later.
23
00:01:45,980 --> 00:01:48,980
Leanne, what's up?
Massive breakthrough.
24
00:01:48,980 --> 00:01:50,980
What?
I've found a pub in King's Cross
25
00:01:50,980 --> 00:01:52,980
where you can actually hear
yourself talk.
26
00:01:52,980 --> 00:01:55,820
Game-changing.
27
00:01:56,980 --> 00:01:59,980
I'm a great team player
who enjoys meeting new challenges
28
00:01:59,980 --> 00:02:00,980
on a daily basis.
29
00:02:08,980 --> 00:02:11,980
And I'm a great team player
who enjoys meeting new challenges
30
00:02:11,980 --> 00:02:12,980
on a daily basis.
31
00:02:12,980 --> 00:02:14,980
And so basically,
there's pretty good evidence
32
00:02:14,980 --> 00:02:16,980
to suggest the money was paid back.
33
00:02:16,980 --> 00:02:17,980
What evidence?
34
00:02:17,980 --> 00:02:20,180
A cash deposit in Markaj's account
35
00:02:20,180 --> 00:02:22,980
eight days
before your husband went missing.
36
00:02:24,980 --> 00:02:26,980
Right.
Now, obviously we will check that,
37
00:02:26,980 --> 00:02:29,980
but for now, we're pretty satisfied
38
00:02:29,980 --> 00:02:31,980
that Mr Markaj isn't
a person of interest.
39
00:02:33,980 --> 00:02:36,020
Getting a strong sense
of deja vu here.
40
00:02:37,980 --> 00:02:40,980
One thing Sidhu did consider
was the possibility
41
00:02:40,980 --> 00:02:44,980
the attack outside the pub was
committed by a disgruntled employee.
42
00:02:44,980 --> 00:02:46,340
Which employee?
43
00:02:46,340 --> 00:02:47,980
Some lad
who hadn't been given furlough.
44
00:02:47,980 --> 00:02:51,980
I don't know anything about that.
No?
45
00:02:51,980 --> 00:02:52,980
Sorry.
46
00:02:52,980 --> 00:02:56,980
OK, erm...
47
00:02:56,980 --> 00:02:58,980
..and then lastly,
can I just ask you
48
00:02:58,980 --> 00:03:01,980
if you ever thought your husband
might have been having an affair?
49
00:03:03,980 --> 00:03:05,980
What the fuck
sort of question's that?
50
00:03:05,980 --> 00:03:07,980
Sorry,
it came out of the Markaj interview.
51
00:03:07,980 --> 00:03:10,980
He said he saw him in his car
with another woman.
52
00:03:10,980 --> 00:03:11,980
I'm sure he did.
53
00:03:11,980 --> 00:03:14,980
No, I didn't.
No suspicions at all?
54
00:03:14,980 --> 00:03:17,980
No. Never.
OK.
55
00:03:17,980 --> 00:03:19,180
Thanks very much for your time,
Juliet.
56
00:03:39,180 --> 00:03:42,020
Er, I-I think
I might postpone tonight.
57
00:03:43,980 --> 00:03:46,340
Was he?
Sorry?
58
00:03:47,980 --> 00:03:50,660
Having an affair.
No.
59
00:03:50,660 --> 00:03:53,500
Absolutely not. Jesus,
you weren't meant to hear that.
60
00:03:55,980 --> 00:03:58,980
No... he wasn't.
61
00:04:06,980 --> 00:04:08,980
Did you hear what I said
about the therapy session?
62
00:04:08,980 --> 00:04:12,980
Yeah. Yeah, I'm just not
in the right headspace today.
63
00:04:12,980 --> 00:04:14,980
What about me?
64
00:04:14,980 --> 00:04:16,980
You've resisted this
for three years,
65
00:04:16,980 --> 00:04:19,980
and now you can't wait a few days?
66
00:04:19,980 --> 00:04:21,180
It's different now, though,
isn't it?
67
00:04:23,980 --> 00:04:25,020
Stuff's coming out.
68
00:04:31,980 --> 00:04:32,980
I'll pick you up at seven.
69
00:04:51,980 --> 00:04:53,980
Paul.
Jules.
70
00:04:53,980 --> 00:04:56,980
Just wondering whether you'd
reconsidered what we discussed.
71
00:04:58,980 --> 00:05:00,660
Fine, I'll meet them.
72
00:05:19,980 --> 00:05:22,980
'Police have today identified
the remains found
73
00:05:22,980 --> 00:05:24,820
'in Whitney Marsh last week
74
00:05:24,820 --> 00:05:27,500
'as belonging to Bow Publican
Gerard Cooper.
75
00:05:27,500 --> 00:05:30,980
'Mr Cooper, who was 54 years old
at the time of his disappearance,
76
00:05:30,980 --> 00:05:34,340
'was reported missing
in February 2021.
77
00:05:34,340 --> 00:05:36,980
'Following the gruesome discovery
on Sunday morning,
78
00:05:36,980 --> 00:05:39,980
'police have now launched
a murder investigation
79
00:05:39,980 --> 00:05:42,980
'and have appealed for anyone with
any information to come forward.'
80
00:06:13,660 --> 00:06:18,020
You know, the first time I saw the
sea was in Calais with my brother.
81
00:06:19,980 --> 00:06:21,980
We'd originally planned to cross
in September, but...
82
00:06:22,980 --> 00:06:25,980
..it ended up taking us seven months
to get to France.
83
00:06:27,660 --> 00:06:28,980
Rather than wait for spring,
84
00:06:28,980 --> 00:06:31,020
we decided to take a cheaper place
in January.
85
00:06:32,980 --> 00:06:33,980
33 of us...
86
00:06:34,980 --> 00:06:36,980
..in a boat designed for 12.
87
00:06:37,980 --> 00:06:40,980
26 men, four women, three kids.
88
00:06:43,980 --> 00:06:46,980
The water started coming in
after about an hour.
89
00:06:48,980 --> 00:06:53,340
We rang the coastguard, but they
said we were still in French waters.
90
00:06:53,340 --> 00:06:55,980
I told them
there were children on board, but...
91
00:06:59,980 --> 00:07:01,020
And then a wave tipped us over.
92
00:07:10,980 --> 00:07:12,980
No-one tells you about the cold,
Hassan.
93
00:07:15,980 --> 00:07:18,980
Sucks the air
right out of your lungs.
94
00:07:18,980 --> 00:07:20,980
Can't even scream.
95
00:07:24,980 --> 00:07:26,980
We got picked up
by the UK coastguard
96
00:07:26,980 --> 00:07:28,980
maybe 40 minutes later.
97
00:07:30,980 --> 00:07:32,980
26 of us by that point.
98
00:07:32,980 --> 00:07:34,980
The others they found the next day.
99
00:07:40,820 --> 00:07:43,980
My brother and one of the kids
didn't wash up for a week.
100
00:08:08,340 --> 00:08:09,980
Fab, thank you.
Good luck.
101
00:08:09,980 --> 00:08:11,980
Thanks.
102
00:08:18,500 --> 00:08:20,660
FRAN: So, how long did you work
for him?
103
00:08:20,660 --> 00:08:22,820
Nearly four years, total,
104
00:08:22,820 --> 00:08:24,980
although one year of that was the
first year of the pandemic, so...
105
00:08:24,980 --> 00:08:26,180
And you got furloughed?
106
00:08:26,180 --> 00:08:29,980
I did. Generally speaking,
was he a good employer?
107
00:08:29,980 --> 00:08:31,980
He was, yeah.
108
00:08:31,980 --> 00:08:35,340
Little pause there.
No, just, er...
109
00:08:35,340 --> 00:08:39,340
He was a... an old white guy,
you know.
110
00:08:39,340 --> 00:08:41,980
A little... unreconstructed.
111
00:08:41,980 --> 00:08:44,980
But I'm nit-picking.
He was a nice guy.
112
00:08:44,980 --> 00:08:47,980
OK. And did you know his wife?
113
00:08:47,980 --> 00:08:49,980
A bit, they lived above the pub,
114
00:08:49,980 --> 00:08:51,980
so, yeah, I got to know
her and Taylor a bit.
115
00:08:51,980 --> 00:08:53,980
And you got on with Juliet OK?
116
00:08:53,980 --> 00:08:56,980
I'm not sure she was in love
with the idea of him running a pub,
117
00:08:56,980 --> 00:08:59,820
but... yeah, we got on fine.
118
00:08:59,820 --> 00:09:00,980
So did they get on all right?
119
00:09:00,980 --> 00:09:03,980
I'd say not brilliantly,
from what I saw.
120
00:09:03,980 --> 00:09:04,980
In what way?
121
00:09:04,980 --> 00:09:06,980
She could be quite dismissive
of him,
122
00:09:06,980 --> 00:09:10,660
like she thought
he was a bit... stupid.
123
00:09:10,660 --> 00:09:13,980
Right. So did they row, or...?
124
00:09:13,980 --> 00:09:18,340
I mean, not at the pub, no,
but a few times, when it was quiet,
125
00:09:18,340 --> 00:09:20,820
or before we were open,
126
00:09:20,820 --> 00:09:23,980
I heard them going at each other
through the ceiling. Oh, OK.
127
00:09:23,980 --> 00:09:26,980
So, your other colleagues there,
the other staff,
128
00:09:26,980 --> 00:09:28,980
did any of them
ever fall out with him?
129
00:09:28,980 --> 00:09:31,980
No, not really, until lockdown.
130
00:09:31,980 --> 00:09:35,980
Yes, right, so this is the guy
who didn't get furloughed? Yes.
131
00:09:35,980 --> 00:09:37,980
What was his name?
Martin.
132
00:09:37,980 --> 00:09:39,980
Or we called him Marty.
Marty Baines.
133
00:09:54,660 --> 00:09:58,980
MAN: Most men with the same injury
as Patrick's can't ejaculate, no.
134
00:09:58,980 --> 00:10:02,180
But as I'm sure
you've heard said many times,
135
00:10:02,180 --> 00:10:05,020
every case is unique.
Yes.
136
00:10:05,020 --> 00:10:07,980
And if you were thinking of starting
a family,
137
00:10:07,980 --> 00:10:10,500
there is of course sperm harvesting,
and...
138
00:10:10,500 --> 00:10:14,340
That's fine, that's...
that's all I needed to know.
139
00:10:16,980 --> 00:10:19,180
Thank you so much for your time.
Thank you.
140
00:10:45,980 --> 00:10:46,980
Sorry.
141
00:10:50,980 --> 00:10:53,980
Sorry, "Baines" you said?
142
00:10:53,980 --> 00:10:56,180
Yeah, Martin or Marty.
143
00:10:56,180 --> 00:10:57,980
Do we have an address?
144
00:10:57,980 --> 00:11:00,980
She reckoned he moved back
to his parents in Kent somewhere
145
00:11:00,980 --> 00:11:01,980
shortly after Cooper disappeared.
146
00:11:01,980 --> 00:11:03,980
How shortly?
A week or so later.
147
00:11:03,980 --> 00:11:07,980
Well, the wife's dropping
over a load of PAYE records later.
148
00:11:07,980 --> 00:11:10,980
There might be an address in there.
I'll get Kaz on it.
149
00:11:10,980 --> 00:11:14,020
So, your witness was basically
saying the same as Ram Sidhu?
150
00:11:14,020 --> 00:11:17,980
Yeah, that Cooper and this Marty
had fallen out,
151
00:11:17,980 --> 00:11:18,980
she reckoned about furlough.
152
00:11:18,980 --> 00:11:20,980
Now, did she actually witness a row?
153
00:11:20,980 --> 00:11:26,980
She said SHE didn't, but one
of her co-workers, a lady called...
154
00:11:26,980 --> 00:11:28,980
Brianna West, who's now travelling,
155
00:11:28,980 --> 00:11:30,980
did see him get physical
with Cooper.
156
00:11:30,980 --> 00:11:32,980
She saw him slam Cooper
up against a wall.
157
00:11:32,980 --> 00:11:35,500
And when was this?
February, 2021.
158
00:11:35,500 --> 00:11:36,980
Wow.
I've messaged Brianna,
159
00:11:36,980 --> 00:11:38,980
but no idea whether she'll get it,
though.
160
00:11:38,980 --> 00:11:40,980
OK.
It's also worth mentioning
161
00:11:40,980 --> 00:11:44,500
she thought this lad had some kind
of disability, her guess was ASD.
162
00:11:44,500 --> 00:11:47,660
Has Murray got
the original assault files back yet?
163
00:11:47,660 --> 00:11:49,180
Coming later this afternoon
apparently. OK.
164
00:11:49,180 --> 00:11:53,980
I also mentioned a possible
girlfriend to the wife this morning.
165
00:11:53,980 --> 00:11:55,980
And?
Yeah, she didn't like it,
166
00:11:55,980 --> 00:11:58,980
which makes me think
your man Markaj was on the money.
167
00:11:58,980 --> 00:12:00,980
Any of the people that
your team spoke to this morning
168
00:12:00,980 --> 00:12:01,980
hint at another woman?
169
00:12:01,980 --> 00:12:03,980
I haven't gone through it all.
I'll check.
170
00:12:03,980 --> 00:12:07,180
Because a row that got out of hand
about infidelity...
171
00:12:07,180 --> 00:12:09,980
is just about the oldest motive
for murder there is.
172
00:12:19,660 --> 00:12:20,980
ASIF: You see,
men like you and me...
173
00:12:22,980 --> 00:12:25,820
..we don't do well
in detention centres.
174
00:12:27,660 --> 00:12:29,980
I got assaulted so many times,
Hass...
175
00:12:31,020 --> 00:12:33,500
..without any intervention
from the authorities.
176
00:12:34,980 --> 00:12:36,980
So, yes, as long
as I pass my citizenship test,
177
00:12:36,980 --> 00:12:40,500
I'll have a passport and a legal
right to settle and work here.
178
00:12:59,980 --> 00:13:03,980
SAM: Hiya! Oh.
179
00:13:05,020 --> 00:13:08,980
Wow... Hassan...
180
00:13:08,980 --> 00:13:10,980
Hello, Sam.
181
00:13:11,980 --> 00:13:14,980
You're a week early.
Yeah, no, the...
182
00:13:15,980 --> 00:13:16,980
..the exercise got snowed off.
183
00:13:24,980 --> 00:13:27,180
Sorry, does somebody wanna tell me
what the fuck is going on?
184
00:13:27,180 --> 00:13:28,980
SAM, SHOUTING: You know,
185
00:13:28,980 --> 00:13:31,980
what's more upsetting
than what you've actually done
186
00:13:31,980 --> 00:13:33,980
is the fact that
you've obviously been planning this
187
00:13:33,980 --> 00:13:34,980
for months behind my back.
188
00:13:34,980 --> 00:13:36,660
Yes.
189
00:13:39,020 --> 00:13:40,980
He says unapologetically.
190
00:13:40,980 --> 00:13:43,980
Well, if you'd come back
when you said you were coming back,
191
00:13:43,980 --> 00:13:44,980
you would never have known,
192
00:13:44,980 --> 00:13:46,980
so what was the point
in telling you something
193
00:13:46,980 --> 00:13:47,980
that I knew you'd stop me doing?
194
00:13:47,980 --> 00:13:49,980
All right, so you think
the only problem here
195
00:13:49,980 --> 00:13:51,980
is that you got found out.
196
00:13:54,980 --> 00:13:58,980
Don't... speak to me like
I'm one of your fucking squaddies.
197
00:14:01,980 --> 00:14:04,500
Don't you dare...
198
00:14:04,500 --> 00:14:08,500
speak to me like you think you have
some natural authority over me.
199
00:14:08,500 --> 00:14:12,980
Please, don't speak to me
like I've done something wrong.
200
00:14:12,980 --> 00:14:14,980
All I have done
is walk into MY house,
201
00:14:14,980 --> 00:14:16,980
and I've found
an illegal immigrant living here.
202
00:14:16,980 --> 00:14:19,980
Our friend Hassan, you mean?
Yeah, our friend Hassan, sorry.
203
00:14:19,980 --> 00:14:21,020
How many times?
204
00:14:21,020 --> 00:14:23,980
It's not illegal
for someone seeking asylum
205
00:14:23,980 --> 00:14:25,980
to cross the Channel
however they want to.
206
00:14:25,980 --> 00:14:29,980
Yes, I know, I know. I know!
207
00:14:37,980 --> 00:14:39,820
Obviously...
208
00:14:41,980 --> 00:14:44,980
..it's terrible...
that he had to do that,
209
00:14:44,980 --> 00:14:47,980
and I'm sorry if I sound
unsympathetic right now, Asif.
210
00:14:47,980 --> 00:14:49,980
But whether you like it or not,
211
00:14:49,980 --> 00:14:53,500
until he does formally seek asylum,
he is here illegally.
212
00:14:54,980 --> 00:14:57,980
How did he get here... specifically?
213
00:14:57,980 --> 00:14:59,980
In a lorry.
214
00:15:02,980 --> 00:15:04,980
Which you paid for?
Yes.
215
00:15:04,980 --> 00:15:06,980
And I owe him much more than that.
216
00:15:06,980 --> 00:15:09,980
As do you, actually, Sam,
217
00:15:09,980 --> 00:15:13,980
considering he saved both our lives,
or... or have you forgotten that?
218
00:15:13,980 --> 00:15:15,980
No, of course
I've not forgotten that.
219
00:15:17,980 --> 00:15:19,980
Well, what's his plan now?
220
00:15:20,980 --> 00:15:22,980
He's going to stay with Omar
from Friday
221
00:15:22,980 --> 00:15:24,980
whilst we get him documents,
222
00:15:24,980 --> 00:15:27,020
and then he will live his life
in the UK.
223
00:15:27,020 --> 00:15:30,820
Illegal documents, you mean.
Yeah.
224
00:15:31,980 --> 00:15:34,980
I-I can't be here, Sif, with him.
225
00:15:35,980 --> 00:15:37,500
If anyone found us, I...
226
00:15:39,980 --> 00:15:41,980
Er...
227
00:15:42,980 --> 00:15:47,980
I... Yeah, I'll kip at my sister's
tonight, but, erm...
228
00:15:48,980 --> 00:15:50,980
..he needs to be gone by tomorrow.
229
00:15:58,020 --> 00:16:00,980
DOREEN: Mum's looked after you
all of her life, Marty,
230
00:16:00,980 --> 00:16:04,980
so it's a massive change for you
to suddenly have to look after her
231
00:16:04,980 --> 00:16:07,500
And this is absolutely not
your fault.
232
00:16:07,500 --> 00:16:09,980
It's been a massive change, Doreen.
233
00:16:09,980 --> 00:16:11,980
As I said, none of this
will have to be permanent,
234
00:16:11,980 --> 00:16:13,980
if we can get you up and walking,
Dot,
235
00:16:13,980 --> 00:16:15,980
then hopefully,
we can get you back home asap.
236
00:16:15,980 --> 00:16:17,980
And what about me?
237
00:16:17,980 --> 00:16:21,980
Well, I'll also be recommending some
help for you, either here at home,
238
00:16:21,980 --> 00:16:24,660
or in some form of supported
accommodation, how does that sound?
239
00:16:24,660 --> 00:16:25,980
I live here with Mum.
240
00:16:25,980 --> 00:16:29,980
It's a lot to grasp, isn't it?
It is a lot to grasp.
241
00:16:29,980 --> 00:16:32,980
Listen, none of this
will have to be immediate.
242
00:16:32,980 --> 00:16:35,980
These things do take a while,
so we'll keep talking,
243
00:16:35,980 --> 00:16:40,020
and if you have any worries,
just call, yeah?
244
00:17:03,980 --> 00:17:05,980
And often, I find it helpful
to ask clients
245
00:17:05,980 --> 00:17:07,980
what it is they hope
to get out of this?
246
00:17:09,980 --> 00:17:11,980
Maybe I could ask you first, Juliet,
247
00:17:11,980 --> 00:17:14,820
what it is
that you'd like to achieve?
248
00:17:16,980 --> 00:17:19,340
Er... I...
249
00:17:20,980 --> 00:17:22,980
I guess
I'd like Taylor to be happier.
250
00:17:22,980 --> 00:17:26,980
I mean, I know
I'm not really meant to say that.
251
00:17:26,980 --> 00:17:28,980
Say what?
252
00:17:28,980 --> 00:17:31,180
That I just want her to be happy...
253
00:17:32,980 --> 00:17:33,980
..cos actually that's, erm...
254
00:17:35,980 --> 00:17:37,180
..that's a pretty big ask.
255
00:17:38,980 --> 00:17:39,980
So, I guess...
256
00:17:42,980 --> 00:17:44,980
..I want her to be able to cope...
257
00:17:44,980 --> 00:17:48,980
with school, with me...
with the future.
258
00:17:48,980 --> 00:17:51,340
Well, yeah,
coping's a good aspiration.
259
00:17:55,980 --> 00:17:56,980
And what do you want for yourself?
260
00:18:03,980 --> 00:18:04,980
The same.
261
00:18:07,980 --> 00:18:09,980
But... you know...
262
00:18:09,980 --> 00:18:13,340
if... if she's OK...
263
00:18:13,340 --> 00:18:15,980
then I kind of would be.
264
00:18:15,980 --> 00:18:18,980
OK. Thank you.
265
00:18:19,980 --> 00:18:22,980
And, Taylor...
what would you like out of all this?
266
00:18:24,980 --> 00:18:26,180
Honesty.
267
00:18:28,980 --> 00:18:31,820
I just want some real honesty
between us.
268
00:18:42,980 --> 00:18:44,980
Hey.
Hi!
269
00:18:46,980 --> 00:18:48,980
'This is the plan to take us over,
man,
270
00:18:48,980 --> 00:18:50,980
'this is the Protocol
of the Elders of Zion.'
271
00:18:50,980 --> 00:18:53,980
'What about Blair? What about
Zelenskyy? What about Stoltenberg?
272
00:18:53,980 --> 00:18:55,980
'When will they arrest
THOSE sons of bitches?'
273
00:18:55,980 --> 00:18:57,180
'He knew
they'd try to shut him down.
274
00:18:57,180 --> 00:18:59,980
'They did the same with Fox.
They won't let him speak the truth.'
275
00:18:59,980 --> 00:19:02,980
'So now finally they admit
it was a bio leak...' Marty?
276
00:19:02,980 --> 00:19:05,980
'..how soon before they admit
this was population control?' Marty?
277
00:19:05,980 --> 00:19:07,500
Marty, are you all right?
278
00:19:09,980 --> 00:19:13,340
Marty, what you doing? Marty?
279
00:19:20,980 --> 00:19:23,660
'I mean, you know
it's got everyone there, innit?
280
00:19:23,660 --> 00:19:24,980
'He's royalty as well.'
281
00:19:24,980 --> 00:19:26,980
Well, obviously,
they'd have been happier
282
00:19:26,980 --> 00:19:29,980
if I'd been a doctor
or a lawyer or a...
283
00:19:29,980 --> 00:19:31,340
or a Prime Minister.
284
00:19:31,340 --> 00:19:33,500
Thanks, Rishi, for that.
285
00:19:33,500 --> 00:19:36,500
But, yeah, I think
they'd've been proud of me, yeah.
286
00:19:36,500 --> 00:19:38,020
What about your mum and dad?
287
00:19:50,020 --> 00:19:54,980
Would you rather fight
one wolf-sized chicken
288
00:19:54,980 --> 00:19:56,020
or four chicken-sized wolves?
289
00:20:12,980 --> 00:20:14,980
Sorry, I haven't had anyone
round for...
290
00:20:16,980 --> 00:20:17,980
..well, forever, actually.
291
00:20:20,980 --> 00:20:23,980
Would you like
a cup of tea or coffee?
292
00:20:23,980 --> 00:20:26,980
Although I don't have any milk.
293
00:20:28,660 --> 00:20:31,980
Why don't you...
Why don't you nip out and...
294
00:20:31,980 --> 00:20:33,660
and get some, and...
295
00:20:33,660 --> 00:20:35,980
I'll make a start on the dishes.
296
00:20:36,980 --> 00:20:37,980
Sorry.
297
00:20:51,340 --> 00:20:55,980
And I get so fed up
of people feeling sorry for me.
298
00:20:55,980 --> 00:20:58,980
It's great, being single.
I have a lovely life.
299
00:20:58,980 --> 00:21:01,980
I have freedom, money,
300
00:21:01,980 --> 00:21:05,980
great friends,
fabulous nieces and nephews...
301
00:21:05,980 --> 00:21:06,980
so, yeah.
Yeah.
302
00:21:09,980 --> 00:21:12,980
To singletons!
To singletons!
303
00:21:19,980 --> 00:21:21,980
And are things improving, or...
304
00:21:21,980 --> 00:21:25,980
Well... I've started some new meds,
305
00:21:25,980 --> 00:21:30,980
and they do... seem to work better
than the last ones, so...
306
00:21:34,180 --> 00:21:35,980
And do you need anything?
307
00:21:37,340 --> 00:21:40,980
Money? A cleaner? Anything?
308
00:21:40,980 --> 00:21:43,340
I'm good, but thank you.
309
00:21:46,980 --> 00:21:47,980
So...
310
00:21:49,980 --> 00:21:51,980
..the reason, erm...
311
00:21:53,980 --> 00:21:57,660
..the reason I wanted to meet up
was to see if we could...
312
00:21:58,980 --> 00:22:00,020
..move forward.
313
00:22:00,020 --> 00:22:03,980
Yes.
You know, cos...
314
00:22:03,980 --> 00:22:05,980
you are my sister...
315
00:22:07,980 --> 00:22:09,980
..and I do love you.
316
00:22:10,980 --> 00:22:13,980
And I love you too... so much.
317
00:22:13,980 --> 00:22:16,980
Except I'm not sure
that I can move forward
318
00:22:16,980 --> 00:22:21,980
until I know for sure that you're
been completely truthful with me.
319
00:22:21,980 --> 00:22:24,980
And I wanna be.
OK, so...
320
00:22:24,980 --> 00:22:29,980
did Mum tell you
what Steve said about you and him
321
00:22:29,980 --> 00:22:32,980
when I confronted him
with what you told me? Yes.
322
00:22:34,020 --> 00:22:37,980
That you'd lied to me
about sleeping with him for...
323
00:22:37,980 --> 00:22:39,980
I mean, for reasons
I still don't fully understand,
324
00:22:39,980 --> 00:22:42,980
but that it was just kiss.
325
00:22:42,980 --> 00:22:47,980
And it was just some kind
of weird... emotional thing?
326
00:22:47,980 --> 00:22:50,980
Yes.
And was that true?
327
00:22:55,820 --> 00:22:56,980
I don't know what to say, Jessie.
328
00:22:58,980 --> 00:23:01,980
I don't know what to say that
will best allow you to forgive me.
329
00:23:01,980 --> 00:23:04,980
Just... the truth, Debs.
330
00:23:04,980 --> 00:23:06,820
That's all.
331
00:23:11,980 --> 00:23:16,980
The truth is it was some weird
kind of emotional thing.
332
00:23:17,980 --> 00:23:20,980
I was pretty lost, and...
333
00:23:22,980 --> 00:23:24,980
..he seemed to be also, and he...
334
00:23:24,980 --> 00:23:27,980
seemed vulnerable.
335
00:23:27,980 --> 00:23:29,980
And like he wanted to help me too,
and we just...
336
00:23:33,340 --> 00:23:34,980
..connected for a few months.
337
00:23:37,980 --> 00:23:39,980
But it wasn't just a kiss.
338
00:23:42,980 --> 00:23:44,980
We did sleep together...
339
00:23:45,980 --> 00:23:47,980
..like I said in the pub.
340
00:23:51,980 --> 00:23:54,500
And actually,
it was more than just once.
341
00:24:22,980 --> 00:24:23,980
Thank you.
342
00:24:26,980 --> 00:24:27,980
Thank you.
343
00:24:35,340 --> 00:24:37,980
I'm gonna walk.
I'm tubing it.
344
00:24:37,980 --> 00:24:41,980
Well, sorry to have...
got you twatted, but, erm...
345
00:24:43,340 --> 00:24:45,340
..that was a really lovely evening,
so thank you.
346
00:24:45,340 --> 00:24:46,500
Well, thank you.
347
00:24:46,500 --> 00:24:48,980
I'd sort of forgotten what it was
like to have such a good laugh.
348
00:24:48,980 --> 00:24:50,980
We aim to please.
349
00:24:58,980 --> 00:25:01,980
Sorry.
Oh, no, no, no, it's just, I...
350
00:25:01,980 --> 00:25:03,980
Night, dollface.
Leanne?
351
00:25:14,500 --> 00:25:16,340
Hi, Mum, it's me.
352
00:25:16,340 --> 00:25:19,660
Look, I was just wondering
if you could come over this evening?
353
00:25:19,660 --> 00:25:20,980
Sure, gimme a call. OK, thanks, bye.
354
00:25:27,180 --> 00:25:31,500
Hey, Leanne, it's Sunny.
That was a great night last night.
355
00:25:31,500 --> 00:25:34,980
If you fancy grabbing a bite
on Friday, then gimme a call.
356
00:25:34,980 --> 00:25:36,980
Bye. Jess?
357
00:25:38,340 --> 00:25:39,980
Hey, Sunny.
358
00:25:42,340 --> 00:25:43,980
Hey.
How are you?
359
00:25:43,980 --> 00:25:46,180
Yeah, good, how are you?
Oh, you know.
360
00:25:46,180 --> 00:25:48,500
FRAN: So, there was a bloke
from yesterday
361
00:25:48,500 --> 00:25:50,340
who'd known Gerry
since they were kids,
362
00:25:50,340 --> 00:25:51,980
and he'd said in passing
363
00:25:51,980 --> 00:25:54,980
that Gerry was always
"a bit of a rascal".
364
00:25:54,980 --> 00:25:56,980
I mean, what does that mean?
365
00:25:56,980 --> 00:25:58,980
Well, yeah, I rang him back to ask,
366
00:25:58,980 --> 00:26:01,980
and basically, he told me that
a few months before he disappeared,
367
00:26:01,980 --> 00:26:02,980
he'd seen him with another woman.
368
00:26:02,980 --> 00:26:04,980
Wow, OK, where?
369
00:26:04,980 --> 00:26:07,980
In a pub they used to drink in
as kids in Aldgate.
370
00:26:07,980 --> 00:26:10,980
He said he'd introduced her
to him as Melinda.
371
00:26:10,980 --> 00:26:12,980
No surname?
No.
372
00:26:12,980 --> 00:26:15,180
And he thought she was
more than just a friend why?
373
00:26:15,180 --> 00:26:17,980
Because they were on their own
in the corner, all over each other.
374
00:26:17,980 --> 00:26:21,980
And any more specific idea
when this might have happened?
375
00:26:21,980 --> 00:26:23,340
Yes, actually very specific,
376
00:26:23,340 --> 00:26:26,820
because it was the day
after the second lockdown had ended,
377
00:26:26,820 --> 00:26:30,980
and the pubs had just reopened,
so everyone was a bit demob happy.
378
00:26:30,980 --> 00:26:33,980
Yeah, when was that?
Third of December, 2020.
379
00:26:33,980 --> 00:26:35,820
Any description of her?
380
00:26:35,820 --> 00:26:38,500
40-ish, pretty, beautiful red hair.
381
00:26:38,500 --> 00:26:44,820
OK, erm... can we put in a request
for Cooper's mobile data?
382
00:26:44,820 --> 00:26:46,980
Calls, texts, and triangulation.
383
00:26:46,980 --> 00:26:50,020
We should try open source socials as
well, and emails while we're at it.
384
00:26:50,020 --> 00:26:52,980
Yeah. See if we can't find out
this woman's full name.
385
00:26:52,980 --> 00:26:54,500
Boss.
Kaz?
386
00:26:54,500 --> 00:26:57,980
Yeah, so, PAYE records,
year ended '21,
387
00:26:57,980 --> 00:26:59,980
we do have an M Baines.
388
00:26:59,980 --> 00:27:03,500
Two addresses, though, one in Ilford
and then the other in Deal, Kent.
389
00:27:03,500 --> 00:27:04,980
Oh, it'll be the Kent one now
390
00:27:04,980 --> 00:27:08,980
cos we know he moved
back there in March, 2021.
391
00:27:08,980 --> 00:27:10,980
OK, can you ping that
over to me, please? Mm-hm.
392
00:27:10,980 --> 00:27:13,980
Oh, and I have found
three USB sticks for the car park,
393
00:27:13,980 --> 00:27:15,980
just gotta go through the footage.
394
00:27:15,980 --> 00:27:16,980
Good stuff. Murray?
395
00:27:16,980 --> 00:27:19,980
So, Mrs Cooper dropped off
the tenancy documents yesterday.
396
00:27:19,980 --> 00:27:22,980
Good. But concentrating
on Cooper's assault for now,
397
00:27:22,980 --> 00:27:24,020
he said he was hit from behind
398
00:27:24,020 --> 00:27:25,980
and that the assailant
was wearing a hoodie.
399
00:27:25,980 --> 00:27:29,500
Now, two brief bits of CCTV
were found
400
00:27:29,500 --> 00:27:31,980
showing a man matching
that description
401
00:27:31,980 --> 00:27:34,980
walking away from the direction
of the Three Crowns car park
402
00:27:34,980 --> 00:27:36,980
and in the direction of Bow tube.
403
00:27:36,980 --> 00:27:38,500
And followed up?
No.
404
00:27:38,500 --> 00:27:39,980
The footage was timed at 10:33,
405
00:27:39,980 --> 00:27:41,980
which was thought to be half hour
after the attack happened.
406
00:27:41,980 --> 00:27:44,500
So?
The thing is...
407
00:27:44,500 --> 00:27:47,980
he was knocked unconscious,
and when his wife found him,
408
00:27:47,980 --> 00:27:49,980
she assumed
the attack had just happened,
409
00:27:49,980 --> 00:27:52,980
when actually he could have been
sparko for half an hour.
410
00:27:53,980 --> 00:27:55,980
Ah, so, in which case,
the timing might fit?
411
00:27:55,980 --> 00:27:57,980
Yeah, exactly.
Hm.
412
00:27:57,980 --> 00:28:00,980
OK, let's see it.
This is the first one.
413
00:28:06,980 --> 00:28:08,980
What's he doing with his hand?
Don't know.
414
00:28:08,980 --> 00:28:11,980
I thought waving at someone.
Can we see the next bit?
415
00:28:20,980 --> 00:28:21,980
Sorry, can you play it again?
416
00:28:26,020 --> 00:28:27,980
Is he hailing a cab?
417
00:28:31,980 --> 00:28:32,980
Or is he stimming?
418
00:28:32,980 --> 00:28:34,980
"Stimming"?
Yeah.
419
00:28:34,980 --> 00:28:36,980
It's something
that some autistic people do.
420
00:28:36,980 --> 00:28:38,980
I have a cousin who's on the sphere.
421
00:28:38,980 --> 00:28:42,980
It's a sort of repetitive movement
to alleviate stress.
422
00:28:43,980 --> 00:28:45,980
OK, you wanna ping that address
over to me now?
423
00:28:45,980 --> 00:28:47,980
We need to get down to Deal ASAP.
424
00:29:08,980 --> 00:29:10,980
So he put all his properties
through you?
425
00:29:10,980 --> 00:29:13,980
Yeah.
And over what time scale was this?
426
00:29:13,980 --> 00:29:17,820
We started letting the first one
in 2014,
427
00:29:17,820 --> 00:29:20,980
and we stopped working with him
in late 2020.
428
00:29:20,980 --> 00:29:23,340
So six years, give or take.
Mm.
429
00:29:23,340 --> 00:29:26,980
And within those three properties,
there were 19 rooms,
430
00:29:26,980 --> 00:29:29,980
all needing separate contracts,
quite often, short term,
431
00:29:29,980 --> 00:29:31,340
so it was a very full-on job.
432
00:29:31,340 --> 00:29:32,980
We often spoke several times a week.
433
00:29:32,980 --> 00:29:35,820
What was he like to work with?
Oh, he was a nightmare.
434
00:29:35,820 --> 00:29:38,980
Oh. Wasn't expecting that.
In what respect?
435
00:29:38,980 --> 00:29:42,020
He just never wanted to spend
any money on anything.
436
00:29:42,020 --> 00:29:45,980
Amenities, maintenance,
safety regs, anything.
437
00:29:45,980 --> 00:29:47,980
Never mind
the legal issues that caused,
438
00:29:47,980 --> 00:29:50,980
we obviously have
moral and ethical responsibilities.
439
00:29:50,980 --> 00:29:54,980
And so in 2019,
we stopped managing the properties,
440
00:29:54,980 --> 00:29:55,980
just found him tenants.
441
00:29:55,980 --> 00:29:57,980
And after that,
he managed the tenants himself.
442
00:29:57,980 --> 00:30:00,340
Which was also a nightmare
because he was so combative.
443
00:30:00,340 --> 00:30:02,980
In which way?
In how he resolved disputes.
444
00:30:03,980 --> 00:30:06,980
Physically intimidating,
verbally aggressive.
445
00:30:06,980 --> 00:30:09,980
Look, meaning in the end,
we terminated our agreement with him
446
00:30:09,980 --> 00:30:12,020
in September, 2020.
447
00:30:12,020 --> 00:30:16,980
OK. Now, where there any particular
disputes you can recall,
448
00:30:16,980 --> 00:30:19,980
say in 2020, that might have
properly boiled over?
449
00:30:19,980 --> 00:30:23,980
I'd have to go back over emails
and records for specifics,
450
00:30:23,980 --> 00:30:27,980
but... generally speaking,
yeah, yeah, several.
451
00:30:27,980 --> 00:30:29,980
If you could,
that'd be really useful.
452
00:30:29,980 --> 00:30:31,980
No worries.
453
00:30:31,980 --> 00:30:35,980
Erm... what kind of people
were his tenants?
454
00:30:35,980 --> 00:30:37,980
They were
almost exclusively asylum seekers,
455
00:30:37,980 --> 00:30:39,980
I think he had a deal
with the council.
456
00:30:40,980 --> 00:30:43,980
No doubt they presented
some challenges,
457
00:30:43,980 --> 00:30:46,980
but everyone deserves
to live safely, right?
458
00:31:19,980 --> 00:31:20,980
DS Boulting...
459
00:31:22,660 --> 00:31:24,980
..there was one case
that you should follow up.
460
00:31:24,980 --> 00:31:28,980
There was an Afghan family who had
a long-running dispute with him,
461
00:31:28,980 --> 00:31:30,980
really boiled over.
462
00:31:30,980 --> 00:31:31,980
I'll look for the files now,
463
00:31:31,980 --> 00:31:33,980
but you should start with the guy
that interpreted for them.
464
00:31:33,980 --> 00:31:36,980
Lovely fella, Asif.
465
00:31:38,500 --> 00:31:40,980
I am in no-one's debt.
466
00:31:40,980 --> 00:31:44,980
And I am sick of being made to feel
like I should be grateful.
467
00:31:44,980 --> 00:31:47,660
No-one is saying that.
468
00:31:47,660 --> 00:31:49,980
It's right there in your reaction
to what I did, Sam.
469
00:31:49,980 --> 00:31:53,980
That I had the... temerity to bring
Hassan over here,
470
00:31:53,980 --> 00:31:56,980
to try and get him settled
illegally.
471
00:31:56,980 --> 00:32:00,980
But that... that...
that isn't why I was angry.
472
00:32:00,980 --> 00:32:02,980
Look, I was angry because...
473
00:32:04,660 --> 00:32:06,980
I mean...
I mean, did it never occur to you
474
00:32:06,980 --> 00:32:09,980
what the implications
of what you were doing were for me?
475
00:32:12,980 --> 00:32:14,980
As far as I can tell, you're fine,
476
00:32:14,980 --> 00:32:17,660
on account of your government
not wanting to execute you
477
00:32:17,660 --> 00:32:18,980
for being gay.
478
00:32:22,980 --> 00:32:25,340
OK, that...
479
00:32:25,340 --> 00:32:28,980
that is my house... Asif...
480
00:32:28,980 --> 00:32:32,980
which makes me
party to a criminal act.
481
00:32:32,980 --> 00:32:37,980
I could lose my whole career
if Hassan was found there.
482
00:32:37,980 --> 00:32:40,980
Interesting take.
483
00:32:40,980 --> 00:32:43,980
Yeah, you know what?
They'd also probably charge you.
484
00:32:43,980 --> 00:32:46,340
Which would mean
the end of your citizenship test,
485
00:32:46,340 --> 00:32:49,980
the end of you being able to stay
here, and the end of us.
486
00:32:56,180 --> 00:33:00,980
Look, no-one is more ashamed
of the government than I am
487
00:33:00,980 --> 00:33:01,980
for what they did to you.
488
00:33:01,980 --> 00:33:05,980
I just... I don't see
how this makes things any better.
489
00:33:05,980 --> 00:33:07,980
It makes it better for him, Sam.
490
00:33:07,980 --> 00:33:10,020
Yeah, but at great risk to us.
491
00:33:10,020 --> 00:33:14,980
If Hass hadn't have got out,
the Taliban would have killed him...
492
00:33:14,980 --> 00:33:16,980
just like they would have killed me.
493
00:33:16,980 --> 00:33:22,340
So, I'm sorry, but I feel no guilt
in spitting in your system's face.
494
00:33:24,980 --> 00:33:25,980
They did it to me first.
495
00:33:39,180 --> 00:33:41,980
Dead?
I'm so sorry to be the bearer of...
496
00:33:41,980 --> 00:33:43,660
Well, it wasn't Martin.
Mum...
497
00:33:43,660 --> 00:33:47,980
It wasn't Martin, cos he was...
I said shut up, noisy bitch.
498
00:33:49,980 --> 00:33:51,180
I don't wanna talk here.
499
00:34:00,500 --> 00:34:01,980
Hey, Fran, it's me,
500
00:34:01,980 --> 00:34:03,980
we're gonna need an appropriate
adult for this afternoon.
501
00:34:03,980 --> 00:34:06,980
Yeah. Can you do a PCN check for me?
502
00:34:10,980 --> 00:34:12,340
Watch your head. There you go.
503
00:34:13,980 --> 00:34:16,500
Do you drive a car, Marty?
504
00:34:16,500 --> 00:34:19,340
Dad used to let me drive his,
but then we sold it.
505
00:34:19,340 --> 00:34:21,020
"Needed the moolah, me old mucker."
506
00:34:41,980 --> 00:34:43,980
So, my job, Marty,
507
00:34:43,980 --> 00:34:46,980
is to make sure that you're
fully aware of all your rights
508
00:34:46,980 --> 00:34:50,500
and to make sure that
you don't accidentally say something
509
00:34:50,500 --> 00:34:51,980
that gets you into trouble.
510
00:34:53,980 --> 00:34:56,980
I don't want to get into trouble.
I don't want you too either.
511
00:34:57,980 --> 00:34:58,980
So should I lie, then?
512
00:35:01,980 --> 00:35:06,980
Well, it's generally better to tell
the truth... don't you think?
513
00:35:10,980 --> 00:35:14,980
So, if I have this right from
my reading of the court transcripts,
514
00:35:14,980 --> 00:35:17,020
Gerry Cooper's
actually an old friend of yours?
515
00:35:17,020 --> 00:35:20,980
Yeah. Yeah, he was, yeah.
Can you talk me through that?
516
00:35:20,980 --> 00:35:22,980
Well, we'd known
each other most of our lives.
517
00:35:22,980 --> 00:35:25,500
We went to the same school,
518
00:35:25,500 --> 00:35:27,180
we lived round the corner
from each other.
519
00:35:27,180 --> 00:35:29,340
I drank in his pub.
520
00:35:30,180 --> 00:35:35,180
And the assault occurred
at a rally in Westminster square?
521
00:35:35,180 --> 00:35:37,980
Yeah.
Had you gone there together?
522
00:35:37,980 --> 00:35:40,980
No, no, we ran into each other
by chance.
523
00:35:40,980 --> 00:35:42,980
What was the rally?
524
00:35:42,980 --> 00:35:44,980
It was the day
of one of the big Brexit votes,
525
00:35:44,980 --> 00:35:47,820
it was March 29th, 2019.
526
00:35:47,820 --> 00:35:49,660
And you were there...
I was a remainer.
527
00:35:49,660 --> 00:35:50,980
And Mr Cooper?
528
00:35:50,980 --> 00:35:52,980
Brexiteer.
OK.
529
00:35:52,980 --> 00:35:55,980
So you just bumped into each other?
530
00:35:55,980 --> 00:35:57,500
Yeah. Yeah.
531
00:35:57,500 --> 00:35:59,980
And it was all very friendly
at first. Mm-hm.
532
00:35:59,980 --> 00:36:02,980
And then we started talking
about the vote,
533
00:36:02,980 --> 00:36:05,660
and, yeah, well, it all got...
534
00:36:05,660 --> 00:36:07,500
really unpleasant really quickly.
535
00:36:07,500 --> 00:36:10,980
We'd both had a few drinks,
so that didn't help, but, erm...
536
00:36:12,980 --> 00:36:14,500
He just made me so angry.
537
00:36:14,500 --> 00:36:16,980
He made you angry,
or you got angry?
538
00:36:16,980 --> 00:36:19,980
Yeah, well,
yeah, there you go, look,
539
00:36:19,980 --> 00:36:21,980
look, I'm sure
a lot of it was my fault.
540
00:36:21,980 --> 00:36:23,980
In what way?
541
00:36:23,980 --> 00:36:26,340
Well, he had
a right to his opinions.
542
00:36:26,340 --> 00:36:28,980
I-I was just too interested in...
543
00:36:28,980 --> 00:36:31,980
in trying to wind him up
and mock him.
544
00:36:31,980 --> 00:36:33,980
So it got heated.
Yeah. Yeah.
545
00:36:33,980 --> 00:36:37,980
He got angrier and angrier,
as did I.
546
00:36:37,980 --> 00:36:40,820
And then he was making some point,
547
00:36:40,820 --> 00:36:41,980
and he sort of prodded me
in the chest,
548
00:36:41,980 --> 00:36:43,980
which really wound me up.
549
00:36:43,980 --> 00:36:46,180
So I sort of swiped his hand away...
550
00:36:46,180 --> 00:36:49,980
which is when... he punched me...
551
00:36:49,980 --> 00:36:51,980
in the face...
552
00:36:52,980 --> 00:36:54,980
..very fucking hard.
553
00:37:12,980 --> 00:37:14,980
LEANNE: 'Hi, you've reached Leanne,
554
00:37:14,980 --> 00:37:16,660
'please leave a message
after the tone.'
555
00:37:17,980 --> 00:37:20,980
It's me again. Gimme a call.
556
00:37:22,980 --> 00:37:24,980
So, one arrest.
557
00:37:24,980 --> 00:37:27,980
For? Burglary, dwelling,
seven years ago.
558
00:37:27,980 --> 00:37:30,980
OK.
And obviously, we go gently.
559
00:37:30,980 --> 00:37:31,980
Of course, yeah.
560
00:37:43,180 --> 00:37:47,020
Well, I mean, I knew him less well
in the last ten years or so,
561
00:37:47,020 --> 00:37:48,980
but, erm...
562
00:37:48,980 --> 00:37:52,980
I'd say he increasingly came across
as a bitter man.
563
00:37:52,980 --> 00:37:54,980
Bitter. About what?
564
00:37:55,980 --> 00:37:58,980
How he perceived
life had treated him, I guess.
565
00:37:58,980 --> 00:38:00,980
Had he not done OK?
Well, I would have said so.
566
00:38:00,980 --> 00:38:02,980
But I think
he felt he was owed more
567
00:38:02,980 --> 00:38:07,980
and that people like him
had been abandoned, politically.
568
00:38:07,980 --> 00:38:10,980
Right, who do you think
the anger was aimed at?
569
00:38:10,980 --> 00:38:13,980
Anyone and everyone.
570
00:38:14,980 --> 00:38:17,980
Big Pharma, phone mast companies,
571
00:38:17,980 --> 00:38:20,980
the Jews, the Arabs, Davos.
572
00:38:20,980 --> 00:38:23,980
Look, it was
all pretty rabbit holey.
573
00:38:24,980 --> 00:38:26,980
And then, erm...
574
00:38:26,980 --> 00:38:29,020
then in 2016, he, erm...
575
00:38:29,020 --> 00:38:33,980
he created an online forum
called UK United.
576
00:38:33,980 --> 00:38:36,820
Oh, right, what was that?
Well, exactly what it sounds like.
577
00:38:36,820 --> 00:38:40,980
Anti immigration,
low-level racist wank
578
00:38:40,980 --> 00:38:43,980
about how we needed to get
back to good old days.
579
00:38:43,980 --> 00:38:46,980
UK United?
Yeah, yeah, that's it. Yeah.
580
00:38:48,980 --> 00:38:50,980
LIZ: We need a curriculum
that allows space
581
00:38:50,980 --> 00:38:53,980
for a properly
critical understanding
582
00:38:53,980 --> 00:38:55,980
of racism, capitalism,
and colonialism
583
00:38:55,980 --> 00:38:58,020
as paradigmatic systems
of oppression.
584
00:38:58,020 --> 00:39:00,980
And you giving me that book
suggests you have no desire
585
00:39:00,980 --> 00:39:01,980
to go on that journey.
586
00:39:01,980 --> 00:39:05,980
My giving you that book
was entirely part of that journey.
587
00:39:05,980 --> 00:39:07,980
It was an attempt to allow you
588
00:39:07,980 --> 00:39:10,980
to understand the life of a woman
who, first hand,
589
00:39:10,980 --> 00:39:13,980
had experienced many of the
oppressions you've just described.
590
00:39:13,980 --> 00:39:16,980
The book, maybe, I haven't read it.
You giving it to me, no.
591
00:39:16,980 --> 00:39:17,980
And how's that?
592
00:39:17,980 --> 00:39:19,980
Our reading list
remains achingly white,
593
00:39:19,980 --> 00:39:21,820
so your offer was
at best, tokenistic,
594
00:39:21,820 --> 00:39:22,980
and at worst, a deliberate insult.
595
00:39:26,020 --> 00:39:28,980
An insult to who?
To all people of colour.
596
00:39:28,980 --> 00:39:30,980
But you're white.
It was a blatant "fuck you".
597
00:39:30,980 --> 00:39:32,660
Oh, it just wasn't.
598
00:39:32,660 --> 00:39:34,980
You were literally smirking
when you handed it over.
599
00:39:34,980 --> 00:39:36,980
That is just my face.
600
00:39:37,980 --> 00:39:39,980
It angers you
that I have a strong opinion,
601
00:39:39,980 --> 00:39:41,980
so you used the title
as a weapon to anger me.
602
00:39:41,980 --> 00:39:45,980
No, I just wanted you to read it,
you sanctimonious little...
603
00:39:45,980 --> 00:39:47,980
Juliet...
No, excuse me, my turn now!
604
00:39:47,980 --> 00:39:49,980
I mean, you are proper smart,
605
00:39:49,980 --> 00:39:51,020
Liz, you are super passionate,
606
00:39:51,020 --> 00:39:53,500
but, please, there are
so many more important things
607
00:39:53,500 --> 00:39:54,980
in this world to get angry about.
608
00:39:54,980 --> 00:39:57,340
Are you seriously telling us
what we can be angry about now?
609
00:39:57,340 --> 00:39:59,980
You know what? I actually am.
I know more shit than you.
610
00:39:59,980 --> 00:40:02,980
You certainly know more shit.
I've lived 37 years more life.
611
00:40:04,980 --> 00:40:07,020
But much more importantly...
612
00:40:14,980 --> 00:40:16,980
..the idea that two white people,
613
00:40:16,980 --> 00:40:19,980
sitting in the lecture hall
of an elite university
614
00:40:19,980 --> 00:40:21,980
discussing the semantic niceties
of the racial lexicon
615
00:40:21,980 --> 00:40:25,980
could in turn meaningfully change
the world somehow
616
00:40:25,980 --> 00:40:29,980
is as absurd as it is
ever-so-slightly repulsive.
617
00:40:31,980 --> 00:40:33,980
Get a fucking life, Liz.
618
00:40:46,980 --> 00:40:48,980
WOMAN ON VIDEO: 'BoJo retweeted me!'
'No!'
619
00:40:48,980 --> 00:40:51,980
'No way.'
620
00:40:51,980 --> 00:40:54,980
'Boris Johnson retweeted me!
621
00:40:54,980 --> 00:40:58,980
'Whoo! Oh, my God. Boris!
622
00:40:59,980 --> 00:41:03,660
'Come on, give me my drink.
Boris! Boris!
623
00:41:03,660 --> 00:41:05,980
CHANTING: 'Boris! Boris!
624
00:41:06,980 --> 00:41:08,980
'Retweeted me!'
625
00:41:31,980 --> 00:41:33,980
Marty, can I ask you,
626
00:41:33,980 --> 00:41:36,980
how come you ended up working
in a job that was so far from home?
627
00:41:36,980 --> 00:41:40,820
Dad got me a supported living flat
in Ilford,
628
00:41:40,820 --> 00:41:42,980
then the council put me
on a work scheme,
629
00:41:42,980 --> 00:41:43,980
and because I'm strong,
630
00:41:43,980 --> 00:41:46,980
I got the job at the Three Crowns
lifting and carrying.
631
00:41:46,980 --> 00:41:49,980
And who gave you that job?
Mr Cooper.
632
00:41:49,980 --> 00:41:51,980
Gerry Cooper?
Yes.
633
00:41:51,980 --> 00:41:55,980
And when was this?
14th of May, 2019, at 17:30.
634
00:41:55,980 --> 00:41:57,980
And how did you get on
with Mr Cooper?
635
00:41:57,980 --> 00:41:59,980
Very nicely, thank you.
636
00:41:59,980 --> 00:42:01,340
He was a chatterbox like me,
637
00:42:01,340 --> 00:42:02,980
could talk the hind legs
off a donkey.
638
00:42:02,980 --> 00:42:06,180
OK, well, what did you guys
like to talk about?
639
00:42:06,180 --> 00:42:08,980
Er, mainly the world economic forum,
640
00:42:08,980 --> 00:42:12,500
the great replacement theory,
and George Soros.
641
00:42:12,500 --> 00:42:14,980
And work went well?
Work went well, yes.
642
00:42:14,980 --> 00:42:16,020
But then the pandemic happened.
643
00:42:16,020 --> 00:42:18,980
Yes, then the pandemic happened.
And you were laid off.
644
00:42:18,980 --> 00:42:20,980
And I was laid off.
That must have been difficult.
645
00:42:20,980 --> 00:42:24,980
Yes. Can I ask you, Marty,
were you ever given furlough?
646
00:42:24,980 --> 00:42:26,340
Yes, I was.
OK.
647
00:42:26,340 --> 00:42:29,980
Except, we have a note
from a fellow employee
648
00:42:29,980 --> 00:42:31,340
who thinks you weren't.
649
00:42:31,340 --> 00:42:34,820
Gerry applied for it for me
and got the money,
650
00:42:34,820 --> 00:42:36,340
but he never paid me.
651
00:42:36,340 --> 00:42:38,980
OK, how do you know this?
My dad found out.
652
00:42:38,980 --> 00:42:41,660
Right,
and did you ask Gerry about this?
653
00:42:41,660 --> 00:42:44,180
Yes, and he said he would pay me,
but he's "temporarily in a pickle,
654
00:42:44,180 --> 00:42:45,980
"short of the readies, mate."
655
00:42:45,980 --> 00:42:48,980
But he paid you eventually?
No. No, he never.
656
00:42:49,980 --> 00:42:53,180
Well... that doesn't sound fair.
657
00:42:53,180 --> 00:42:55,980
No, it wasn't fair.
So did that make you a bit angry?
658
00:42:55,980 --> 00:42:59,980
Can you be careful, please, about
putting words into Marty's mouth?
659
00:42:59,980 --> 00:43:02,980
Of course. My apologies, Marty.
660
00:43:02,980 --> 00:43:04,980
How did it make you feel?
661
00:43:04,980 --> 00:43:06,980
A bit angry.
OK, can I just...
662
00:43:08,980 --> 00:43:10,500
Do you want to take five minutes,
Marty?
663
00:43:10,500 --> 00:43:12,980
No, thank you, thank you for asking.
664
00:43:12,980 --> 00:43:14,980
Are you sure?
Yes, I'm sure.
665
00:43:16,980 --> 00:43:19,980
Just go gently, please.
Of course. Thank you.
666
00:43:19,980 --> 00:43:24,980
So, did you ever argue with Gerry
about the money?
667
00:43:24,980 --> 00:43:26,500
Yes, I did argue with him.
668
00:43:26,500 --> 00:43:28,980
And these were friendly arguments,
or...?
669
00:43:28,980 --> 00:43:29,980
Cross arguments.
670
00:43:31,980 --> 00:43:33,660
OK. Er...
671
00:43:37,020 --> 00:43:38,820
Did it ever get physical?
672
00:43:38,820 --> 00:43:41,980
Are you sure you wouldn't like
to take a break?
673
00:43:41,980 --> 00:43:43,980
Yes, it got physical.
674
00:43:48,500 --> 00:43:50,980
When did it get physical?
One time in the pub.
675
00:43:50,980 --> 00:43:53,980
Inside or outside
in the pub car park?
676
00:43:53,980 --> 00:43:55,020
No, inside.
OK.
677
00:43:55,020 --> 00:43:57,980
Do you wanna tell us what happened?
He pushed me...
678
00:43:59,020 --> 00:44:02,980
..and I pushed him back...
up against the wall...
679
00:44:03,980 --> 00:44:06,980
..and then I walked away,
and that's all that happened.
680
00:44:06,980 --> 00:44:08,980
And that's all?
Yes, that's all that happened.
681
00:44:08,980 --> 00:44:11,660
You didn't punch him?
682
00:44:11,660 --> 00:44:13,980
Violence is never the answer,
DI Sunil Khan.
683
00:44:15,980 --> 00:44:18,340
No, you're absolutely right there,
Marty,
684
00:44:18,340 --> 00:44:19,980
but can I tell you why I'm asking?
685
00:44:19,980 --> 00:44:21,180
Yes, please.
686
00:44:21,180 --> 00:44:22,980
Because we have
CCTV footage of someone
687
00:44:22,980 --> 00:44:25,820
who looks very much like you,
688
00:44:25,820 --> 00:44:28,980
around the time that we know
that Mr Cooper was badly assaulted
689
00:44:28,980 --> 00:44:30,980
walking away from the pub.
690
00:44:32,980 --> 00:44:35,180
Oh, fuck.
691
00:44:35,180 --> 00:44:39,020
Erm, I-I would like to take my break
now, please,
692
00:44:39,020 --> 00:44:40,980
so that I can get my story straight.
693
00:45:11,340 --> 00:45:13,980
MARTY: 'This is Marty,
I can't take your call right now.
694
00:45:13,980 --> 00:45:16,980
'Please leave a message.'
695
00:45:16,980 --> 00:45:20,980
I don't know if they're listening
to this, but...
696
00:45:22,020 --> 00:45:25,980
..don't say anything about Daddy...
697
00:45:27,180 --> 00:45:28,820
..pickle.
698
00:45:29,980 --> 00:45:31,980
Don't say a single word.
699
00:45:39,980 --> 00:45:41,980
Subtitles by accessibility@itv.com
54747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.