Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,570 --> 00:00:08,904
It's been well over two years
since our last adventure.
2
00:00:09,006 --> 00:00:11,607
And I've gotta say,
we missed you.
3
00:00:11,709 --> 00:00:13,475
But after a very long break,
4
00:00:13,577 --> 00:00:16,678
it's time to get back out there,
and show you this country
5
00:00:16,781 --> 00:00:20,515
like you've never
seen it before.
6
00:00:20,618 --> 00:00:21,583
That's right.
7
00:00:21,685 --> 00:00:23,485
I'm excited to say that
Canada's favourite
8
00:00:23,587 --> 00:00:26,555
summertime
adventure is back.
9
00:00:26,657 --> 00:00:28,724
Here, in the heart of
the Laurentian Mountains,
10
00:00:28,825 --> 00:00:31,126
just 130 kilometres
north of Montreal,
11
00:00:31,228 --> 00:00:34,996
is the four-season outdoor
playground known as...
12
00:00:35,098 --> 00:00:37,098
Tremblant.
13
00:00:37,200 --> 00:00:39,434
Right now, 10 teams of 2
are making their way
14
00:00:39,536 --> 00:00:40,969
to the starting line...
15
00:00:41,071 --> 00:00:44,606
for a once in a lifetime
cross Canada adventure.
16
00:00:44,708 --> 00:00:47,142
This is one of the most
competitive group of racers
17
00:00:47,244 --> 00:00:49,278
in the history of the race.
18
00:00:49,380 --> 00:00:51,112
They're world
renowned performers,
19
00:00:51,214 --> 00:00:55,116
community leaders,
and music sensations.
20
00:01:00,791 --> 00:01:01,856
Oh, hey, Canada.
21
00:01:01,958 --> 00:01:04,192
You are looking at the
team with the most-
22
00:01:04,294 --> 00:01:07,028
Bring it up... heart.
Heart.
23
00:01:07,130 --> 00:01:08,897
I'm Jully Black.
I'm Kathy.
24
00:01:08,999 --> 00:01:11,132
From Toronto, Ontario.
25
00:01:11,234 --> 00:01:13,868
We are sisters from
another mister.
26
00:01:13,970 --> 00:01:15,804
Close, close friends!
27
00:01:15,906 --> 00:01:17,772
And all the things.
And all the things.
28
00:01:20,476 --> 00:01:23,044
Jully is named one of the
top 25 singers in Canada.
29
00:01:23,146 --> 00:01:25,146
She is Canada's
queen of R&B.
30
00:01:28,651 --> 00:01:30,451
Seeing her live
is unbelievable.
31
00:01:32,322 --> 00:01:34,889
Woo!
32
00:01:34,991 --> 00:01:36,257
We're here to...
33
00:01:36,359 --> 00:01:38,859
...bring the
seasoning to season 8.
34
00:01:38,961 --> 00:01:41,962
We are winner, gagnant!
Winner, gagnant!
35
00:01:42,064 --> 00:01:44,764
Winner, gagnant!
36
00:01:44,867 --> 00:01:48,802
We are a dating couple
from Whistler, BC.
37
00:01:48,904 --> 00:01:50,804
I'm Court.
And I am Ali.
38
00:01:50,906 --> 00:01:54,507
We are also known as
the Bird and the Bear.
39
00:01:54,609 --> 00:01:57,711
I tend to always be
rummaging around outside.
40
00:01:57,813 --> 00:02:00,881
I snowboard, I ski,
I bike, I hike, I run.
41
00:02:00,983 --> 00:02:02,449
Woo!
42
00:02:02,551 --> 00:02:04,218
My traditional
name is Siginaak,
43
00:02:04,320 --> 00:02:06,686
which means blackbird in
my Anishinaabe culture.
44
00:02:06,788 --> 00:02:10,157
I have a non-profit that
offers unstructured sports
45
00:02:10,259 --> 00:02:12,259
to Indigenous youth
all across Canada.
46
00:02:12,361 --> 00:02:16,529
It's very inspiring to see
him working with these kids.
47
00:02:16,631 --> 00:02:20,299
We've been a couple,
just under a year now.
48
00:02:20,402 --> 00:02:22,602
There's really no better way
to know that you're in the
49
00:02:22,704 --> 00:02:26,072
right relationship than going
on The Amazing Race Canada.
50
00:02:26,174 --> 00:02:28,274
Stay tuned!
Stay tuned, stay tuned...
51
00:02:30,712 --> 00:02:32,846
Some people take us as
like the goofy brothers.
52
00:02:32,947 --> 00:02:35,782
But we've got a lot of
tricks up our sleeves.
53
00:02:35,884 --> 00:02:37,650
Get it in the hole,
get it in the hole!
54
00:02:37,753 --> 00:02:39,719
Oh, ho-ho-ho!
55
00:02:39,821 --> 00:02:42,154
What's going on,
you weenies!
56
00:02:42,257 --> 00:02:45,191
Yeah, Amazing Race Canada!
57
00:02:45,293 --> 00:02:47,394
We are Brendan and
Connor McDougall,
58
00:02:47,496 --> 00:02:48,961
from McDougall, Ontario.
59
00:02:49,063 --> 00:02:51,498
We are literally the
McDougall's from McDougall.
60
00:02:51,600 --> 00:02:55,101
Our dad's the mayor.
Yeah!
61
00:02:55,203 --> 00:02:57,003
Not actually.
Not actually.
62
00:02:58,940 --> 00:03:00,072
When the ice thaws out,
boom,
63
00:03:00,174 --> 00:03:01,440
we're putting the boat
in right away.
64
00:03:01,542 --> 00:03:03,910
We're going wake skating,
wake surfing, wakeboarding.
65
00:03:04,012 --> 00:03:05,778
Our backyard's a playground.
66
00:03:05,880 --> 00:03:07,280
Connor's my younger brother.
67
00:03:07,382 --> 00:03:09,715
You mess with Connor, you're
messing with the big dog.
68
00:03:09,817 --> 00:03:12,285
I might only be 5' 6"
and three-quarters,
69
00:03:12,387 --> 00:03:13,819
but I've got a
whole lot of punch.
70
00:03:16,424 --> 00:03:18,824
My name's Durrell, and
this is my uncle Dennis.
71
00:03:18,927 --> 00:03:21,327
We're the first
uncle-nephew team.
72
00:03:21,429 --> 00:03:23,595
From Halifax,
Nova Scotia.
73
00:03:23,697 --> 00:03:25,664
We're always out
to help people.
74
00:03:25,766 --> 00:03:27,866
And that's really just a
Nova Scotian thing that
75
00:03:27,969 --> 00:03:29,701
we carry with us.
76
00:03:31,572 --> 00:03:34,907
I help organize a community
surf program for
77
00:03:35,009 --> 00:03:38,109
Indigenous and Black youth.
78
00:03:38,211 --> 00:03:41,846
My goal in life is to give
everything that I have and
79
00:03:41,949 --> 00:03:43,815
pour it back into
my community.
80
00:03:43,917 --> 00:03:46,284
He's become an inspiration
to his Uncle Den.
81
00:03:46,386 --> 00:03:49,620
I love this guy.
Geez, ha-ha.
82
00:03:49,722 --> 00:03:51,789
I love you too, bro.
I love you, bro.
83
00:03:54,061 --> 00:03:56,261
We're Jesse and Marika.
We were born in Yellowknife,
84
00:03:56,363 --> 00:03:58,496
and we live now in
Canmore, Alberta.
85
00:03:58,598 --> 00:04:00,765
We are Inuit.
86
00:04:00,867 --> 00:04:02,033
I'm the baby of the family,
87
00:04:02,135 --> 00:04:04,002
so I'm a little bit
more spoiled.
88
00:04:04,104 --> 00:04:07,405
Way more spoiled, yeah.
I lived with all
89
00:04:07,507 --> 00:04:09,374
the rules so Marika
could break the rules.
90
00:04:09,476 --> 00:04:11,742
Yeah.
91
00:04:11,845 --> 00:04:13,078
I was a cross-country skier
92
00:04:13,180 --> 00:04:14,779
racing on Canada's
national team.
93
00:04:14,881 --> 00:04:19,450
2014 and 2018.
94
00:04:19,551 --> 00:04:21,085
I'm an actress.
95
00:04:21,187 --> 00:04:24,388
Currently studying martial
arts for film and TV.
96
00:04:24,490 --> 00:04:26,623
I'm also a hoop dancer.
97
00:04:29,028 --> 00:04:31,028
Together, we're gonna
be unstoppable.
98
00:04:31,130 --> 00:04:32,529
Like, just get Er done,
like dad says.
99
00:04:32,631 --> 00:04:33,630
Yeah, get Er done.
100
00:04:37,836 --> 00:04:39,503
I'm Catherine,
and this is Craig.
101
00:04:39,605 --> 00:04:41,571
And we're...
performers!
102
00:04:41,673 --> 00:04:44,341
Lah!
Lah!
103
00:04:46,112 --> 00:04:48,278
We met at the Royal
Winnipeg Ballet School,
104
00:04:48,381 --> 00:04:49,646
over 20 years ago.
105
00:04:49,748 --> 00:04:51,448
And we've been
besties ever since.
106
00:04:51,550 --> 00:04:54,251
We had a
determination that
107
00:04:54,353 --> 00:04:56,353
we were gonna
get to Broadway.
108
00:04:56,455 --> 00:04:59,088
And we did it.
And we did it.
109
00:04:59,190 --> 00:05:01,157
It's a lot of work
to be a performer.
110
00:05:01,259 --> 00:05:03,292
It's blood,
sweat, and tears.
111
00:05:07,165 --> 00:05:09,765
In 2013, Catherine was
complaining
112
00:05:09,867 --> 00:05:11,234
about having headaches.
113
00:05:11,336 --> 00:05:13,936
They did a CT scan and
found a lump that was
114
00:05:14,039 --> 00:05:16,839
bigger than my fist,
in my brain.
115
00:05:16,941 --> 00:05:20,376
Catherine has...
116
00:05:20,478 --> 00:05:22,678
terminal brain cancer.
117
00:05:25,583 --> 00:05:30,353
I was given 2 to
6 years to live.
118
00:05:30,455 --> 00:05:32,788
I didn't know if I
was going to make it.
119
00:05:32,890 --> 00:05:36,025
I did, and we're here,
going on my 9th year,
120
00:05:36,127 --> 00:05:38,994
so I always say I'm
past my expiration date.
121
00:05:41,065 --> 00:05:43,131
Even with terminal
brain cancer,
122
00:05:43,233 --> 00:05:47,669
Catherine has more mental
brain capability than I do,
123
00:05:47,771 --> 00:05:48,903
and that will
become apparent.
124
00:05:49,005 --> 00:05:50,505
No!
It's true!
125
00:06:07,524 --> 00:06:10,325
Welcome to Place St. Bernard
in the village of Tremblant,
126
00:06:10,427 --> 00:06:13,261
and welcome to the
Amazing Race Canada.
127
00:06:16,266 --> 00:06:19,866
How's everybody feeling?
Let's go, baby!
128
00:06:22,004 --> 00:06:23,437
Catherine, how excited are
you to be running
129
00:06:23,539 --> 00:06:24,605
with your partner, Craig?
130
00:06:24,707 --> 00:06:26,307
Pumped.
131
00:06:26,409 --> 00:06:29,643
I think it's been a difficult
couple of years for all of us,
132
00:06:29,745 --> 00:06:32,746
and I'm just so grateful
that we're here together and
133
00:06:32,848 --> 00:06:34,915
with all of you.
134
00:06:35,017 --> 00:06:38,085
Honestly, by being here, I
feel like we've already won.
135
00:06:38,187 --> 00:06:40,854
Mais je suis ici pour gagner,
but I've already won by being
136
00:06:40,956 --> 00:06:43,591
with someone so close
to me and so special to me.
137
00:06:43,692 --> 00:06:46,193
The last two seasons were
won by an Alberta team,
138
00:06:46,295 --> 00:06:47,728
and we're here to make
it a natural hat trick,
139
00:06:47,830 --> 00:06:49,263
so let's go.
Woo!
140
00:06:51,767 --> 00:06:54,301
Alright, would everyone like to
know what you're racing for?
141
00:06:54,403 --> 00:06:57,237
Yeah!
142
00:06:57,339 --> 00:06:58,804
Okay.
143
00:06:58,906 --> 00:07:01,707
The team that makes it to
the final leg and crosses the
144
00:07:01,809 --> 00:07:04,777
finish line first,
will win the all-new
145
00:07:04,879 --> 00:07:09,549
Chevrolet Silverado ZR2.
That's one for each of you.
146
00:07:12,654 --> 00:07:15,321
A good energy trip for
two around the world...
147
00:07:15,423 --> 00:07:17,023
What?!
148
00:07:17,125 --> 00:07:19,925
Courtesy of
Guru Organic Energy.
149
00:07:20,028 --> 00:07:22,462
A quarter of a million
dollars cash...
150
00:07:22,564 --> 00:07:23,996
Yeah!
151
00:07:24,098 --> 00:07:26,533
And,
the Amazing Race Canada.
152
00:07:29,337 --> 00:07:30,903
Woo, woo!
153
00:07:34,609 --> 00:07:37,442
Your first clue is on the bag
that you brought with you.
154
00:07:37,545 --> 00:07:39,044
When I give the word,
155
00:07:39,146 --> 00:07:42,147
race over, rip it open...
156
00:07:42,249 --> 00:07:45,651
And the rest is up to you.
Who's ready to race?
157
00:07:48,121 --> 00:07:49,655
Alright.
158
00:07:49,756 --> 00:07:51,490
Good luck, everybody.
159
00:07:52,859 --> 00:07:54,459
Race safe.
160
00:07:54,562 --> 00:07:56,261
Make Canada proud.
161
00:08:04,371 --> 00:08:05,270
Go!
162
00:08:05,372 --> 00:08:07,472
Woo!
Go, go, go!
163
00:08:07,575 --> 00:08:09,608
Let's go!
Let's go!
164
00:08:11,312 --> 00:08:12,544
Get the clue.
165
00:08:12,646 --> 00:08:14,045
Here we go!
Woo!
166
00:08:14,147 --> 00:08:16,181
Woo!
167
00:08:16,282 --> 00:08:17,481
Mother of...
Come on, not a good rip!
168
00:08:17,584 --> 00:08:20,185
Come on!
"Route info."
169
00:08:20,286 --> 00:08:22,420
"Crack the code."
170
00:08:22,522 --> 00:08:24,355
Teams must search the
cobblestone streets
171
00:08:24,457 --> 00:08:26,324
of the village
for five marked plaques
172
00:08:26,426 --> 00:08:28,559
that tell
the history of Tremblant.
173
00:08:28,661 --> 00:08:29,794
Using this code,
174
00:08:29,896 --> 00:08:34,165
they'll decipher their
next destination.
175
00:08:34,267 --> 00:08:36,667
The numbers in the code each
indicate the position of a
176
00:08:36,770 --> 00:08:40,605
specific letter, on each
numbered plaque.
177
00:08:40,707 --> 00:08:43,842
Once they've unscrambled the
code using all 5 plaques,
178
00:08:43,944 --> 00:08:47,411
they'll receive
their next clue.
179
00:08:47,513 --> 00:08:49,914
Around the village, it said?
In total, around the village?
180
00:08:50,016 --> 00:08:52,182
Yeah. The marker is right
here, right here.
181
00:08:52,284 --> 00:08:53,550
Oh, geez!
182
00:08:53,652 --> 00:08:56,286
I mean, Broadway's
stressful...
183
00:08:56,388 --> 00:08:59,289
But this... ridiculous.
184
00:09:48,238 --> 00:09:50,371
5 plaques with
letters on them.
185
00:09:50,473 --> 00:09:52,473
We think that the numbers
correlate to a position of
186
00:09:52,575 --> 00:09:53,809
the letter on the plaque.
187
00:09:53,911 --> 00:09:55,076
Plaques in the village.
188
00:09:55,179 --> 00:09:56,444
Did you check this
one over here?
189
00:09:56,546 --> 00:09:58,980
Oh boom,
I see one right here.
190
00:09:59,082 --> 00:10:01,549
So, we have to count-
this one's
191
00:10:01,651 --> 00:10:03,251
Down 83 letters.
192
00:10:03,353 --> 00:10:05,220
I don't know if it includes
the title or not.
193
00:10:05,322 --> 00:10:06,922
Let's count from
the top of here.
194
00:10:07,024 --> 00:10:09,624
We need to get down 83.
Don't count out loud, okay?
195
00:10:09,726 --> 00:10:13,461
We are 1000% a
power couple.
196
00:10:13,563 --> 00:10:15,964
You see, JayZ and Beyonce
got nothing on us.
197
00:10:17,200 --> 00:10:18,566
They went that way,
let's try this way.
198
00:10:18,668 --> 00:10:20,100
Jahmeek, take a
hot right, let's go.
199
00:10:20,203 --> 00:10:21,135
Oh!
200
00:10:21,237 --> 00:10:22,136
We're engaged.
201
00:10:22,238 --> 00:10:26,073
We met at university
12 years ago.
202
00:10:26,175 --> 00:10:27,107
Woo!
203
00:10:27,210 --> 00:10:28,476
I'm very sporadic.
204
00:10:28,578 --> 00:10:29,677
Oh my god.
205
00:10:29,779 --> 00:10:31,979
Jahmeek's over here,
very chill.
206
00:10:32,081 --> 00:10:33,247
It's okay, Boo.
207
00:10:33,350 --> 00:10:35,249
It's true.
208
00:10:35,352 --> 00:10:36,851
Breathe.
209
00:10:38,855 --> 00:10:40,921
One... I got 'L'.
One, two.
210
00:10:41,023 --> 00:10:42,390
100 and...
102, 102.
211
00:10:42,492 --> 00:10:43,958
...2, an 'R'.
212
00:10:44,060 --> 00:10:46,794
3333, 34, 35.
213
00:10:46,896 --> 00:10:48,763
'S'.
Two-word answer.
214
00:10:48,865 --> 00:10:50,631
Can a word have
a number in it?
215
00:10:50,734 --> 00:10:53,133
Think about it.
No.
216
00:10:53,236 --> 00:10:56,937
So, for this challenge, we
have to unscramble the oh!
217
00:10:57,039 --> 00:10:58,939
Unscramble!
Unscramble!
218
00:10:59,041 --> 00:11:01,308
Veronica and I
met at an event.
219
00:11:01,410 --> 00:11:03,911
I had gone to the bathroom,
and she just came up to me,
220
00:11:04,013 --> 00:11:05,812
and she's like,
"You're Beverley.
221
00:11:05,915 --> 00:11:08,482
I'm Veronica.
We're gonna be friends."
222
00:11:08,584 --> 00:11:11,185
And I was like, "Alright."
Yeah...
223
00:11:11,287 --> 00:11:13,954
Through our friendship,
we actually decided to start
224
00:11:14,056 --> 00:11:16,523
an amazing fitness retreat
business together.
225
00:11:16,625 --> 00:11:18,458
I would do anything to win.
226
00:11:18,560 --> 00:11:19,626
Would you shave your head?
227
00:11:19,728 --> 00:11:21,595
Like, hand me the razor,
I'll take it right now.
228
00:11:21,697 --> 00:11:22,662
"Krrrt"!
229
00:11:22,765 --> 00:11:24,965
I will not shave my head.
230
00:11:25,067 --> 00:11:26,166
I'm sorry.
231
00:11:26,269 --> 00:11:28,568
I'll pin her down
and shave her head.
232
00:11:28,670 --> 00:11:30,104
Okay, let's keep going,
let's keep going.
233
00:11:30,206 --> 00:11:33,740
7, 8, 961, 2R'.
234
00:11:33,842 --> 00:11:37,176
Welcome to Franella's
Fireside Chat.
235
00:11:37,279 --> 00:11:39,078
I'm Franca.
And I'm Nella.
236
00:11:39,180 --> 00:11:40,547
And we're Team Franella.
237
00:11:40,649 --> 00:11:42,916
We're sisters from Edmonton.
238
00:11:43,018 --> 00:11:44,984
We're here to have fun
with each other and-
239
00:11:45,086 --> 00:11:47,186
To just get the party started.
240
00:11:47,289 --> 00:11:48,588
I shake it like Jello.
241
00:11:51,226 --> 00:11:52,893
There's a beaver
back there, Nella.
242
00:11:54,630 --> 00:11:57,297
32, it's 10, 10.
243
00:11:57,399 --> 00:11:59,633
32...
It's not easy, man.
244
00:11:59,735 --> 00:12:00,801
You're looking at
a little mini me.
245
00:12:00,903 --> 00:12:02,803
I made this guy.
246
00:12:02,905 --> 00:12:05,004
My dad's a stand-up
comedian, that's his job.
247
00:12:05,106 --> 00:12:07,273
Wassup!?
248
00:12:07,375 --> 00:12:09,675
I won Big Brother Canada,
season 9.
249
00:12:09,777 --> 00:12:11,477
Visualize the life you want.
250
00:12:11,579 --> 00:12:12,778
And now I'm a
motivational speaker
251
00:12:12,880 --> 00:12:14,447
for the Black community.
252
00:12:14,549 --> 00:12:16,249
I'm proud to be
from Montreal.
253
00:12:16,351 --> 00:12:18,017
I love it because
we have this style.
254
00:12:18,119 --> 00:12:19,285
Mwah-mwah-mwah.
255
00:12:21,889 --> 00:12:22,922
Was there English
in all of them?
256
00:12:23,024 --> 00:12:24,257
Yeah.
257
00:12:24,359 --> 00:12:27,360
Oh, that could
be a problem.
258
00:12:27,462 --> 00:12:28,995
The stress is
rising a bit.
259
00:12:29,097 --> 00:12:30,430
We've got this,
we've got this.
260
00:12:30,531 --> 00:12:32,298
Hey, boys, did you
guys finish it?
261
00:12:32,400 --> 00:12:34,867
Oh, we're getting there,
we're getting there.
262
00:12:34,970 --> 00:12:35,935
You guys want to
help each other?
263
00:12:36,037 --> 00:12:37,036
You guys want
to share, or no?
264
00:12:37,138 --> 00:12:38,804
Yeah, let's do it.
Okay.
265
00:12:38,906 --> 00:12:40,340
Is there one down there?
Yeah, there is.
266
00:12:40,442 --> 00:12:41,841
There's one if you go
this way, up to the left.
267
00:12:41,943 --> 00:12:43,142
Thank you, you're awesome.
Thanks guys.
268
00:12:43,244 --> 00:12:44,742
Keep going,
keep going up the hill.
269
00:12:44,845 --> 00:12:46,878
The race is not
for the swift.
270
00:12:46,981 --> 00:12:49,014
It's for those who endure.
271
00:12:49,116 --> 00:12:51,216
Jesus, help me!
272
00:12:51,318 --> 00:12:52,684
You want to double count it?
My brain's going...
273
00:12:52,786 --> 00:12:54,419
4, 5, 6, 7, 8.
274
00:12:54,521 --> 00:12:56,188
Do you think we should
include the title?
275
00:12:56,290 --> 00:12:57,489
Yes.
Do we include the title?
276
00:12:57,591 --> 00:12:58,656
Okay.
I think we include the title.
277
00:12:58,758 --> 00:12:59,724
You want to work
together on this?
278
00:12:59,826 --> 00:13:01,093
Yeah.
Absolutely.
279
00:13:01,195 --> 00:13:02,294
So, we've got
to find three.
280
00:13:02,396 --> 00:13:03,895
We have to split up because
we need to cover ground.
281
00:13:06,233 --> 00:13:08,833
What do you think?
Let's try it.
282
00:13:08,935 --> 00:13:10,635
Are you the ambassador?
283
00:13:10,737 --> 00:13:13,105
Is the answer Old Montreal?
284
00:13:16,410 --> 00:13:17,675
Oh-oh-oh-oh!
285
00:13:17,777 --> 00:13:20,845
I'm so proud of you.
Read it to me, baby.
286
00:13:20,947 --> 00:13:23,447
Teams must make their way on
foot to the village dock...
287
00:13:23,550 --> 00:13:25,550
where they'll sign up
for one of two buses,
288
00:13:25,652 --> 00:13:27,218
arriving 15 minutes apart,
289
00:13:27,320 --> 00:13:29,521
in the
city of Montreal.
290
00:13:29,623 --> 00:13:32,857
They'll also find a selection
of Guru Organic Energy drinks
291
00:13:32,959 --> 00:13:34,826
to provide them with
good energy for
292
00:13:34,928 --> 00:13:36,227
the rest of the race.
293
00:13:36,329 --> 00:13:37,962
There are two buses.
On the dock.
294
00:13:38,064 --> 00:13:40,765
Oh, I love a good run.
295
00:13:40,867 --> 00:13:45,069
Montreal, I think
it's "old Montreal".
296
00:13:45,171 --> 00:13:46,704
Let's give it a go.
Yeah, let's give it a go.
297
00:13:46,806 --> 00:13:48,873
Teamwork makes
the dream work.
298
00:13:48,975 --> 00:13:50,307
Oh, wait!
We gotta go.
299
00:13:50,410 --> 00:13:51,943
They're figuring
it out, let's go!
300
00:13:52,045 --> 00:13:53,678
Old Montreal?
301
00:13:53,780 --> 00:13:55,112
Old Montreal?
302
00:13:55,214 --> 00:13:58,549
We see all the other teams
running over to the clue guy,
303
00:13:58,651 --> 00:14:00,351
and we just hear...
Old Montreal!
304
00:14:00,453 --> 00:14:02,953
We're like, "Old Montreal."
"Old Montreal". Yeah.
305
00:14:03,056 --> 00:14:04,255
Old Montreal.
306
00:14:04,357 --> 00:14:06,990
Where's Old Montreal?
Let's follow them.
307
00:14:07,093 --> 00:14:09,993
The Guru sign at the dock-
base of the village, guys.
308
00:14:10,096 --> 00:14:11,795
Woo-hoo!
309
00:14:11,897 --> 00:14:14,565
"Base of the village."
Okay.
310
00:14:14,667 --> 00:14:16,267
Yeah, Marika, come on,
I know what it is.
311
00:14:16,369 --> 00:14:17,568
Okay.
Old Montreal.
312
00:14:17,670 --> 00:14:18,936
Old Montreal.
313
00:14:19,038 --> 00:14:20,271
Okay, let's go, let's go!
314
00:14:20,373 --> 00:14:23,807
Turn over on the main road, and
you'll see it over there.
315
00:14:23,909 --> 00:14:25,176
Thank you!
316
00:14:25,278 --> 00:14:27,478
Only two buses-
excuse me!
317
00:14:27,580 --> 00:14:28,845
Do you know where
the buses are?
318
00:14:28,948 --> 00:14:30,780
I think it's just,
it's that...
319
00:14:30,882 --> 00:14:32,748
That way down.
Thank you!
320
00:14:34,686 --> 00:14:36,186
Vite, Vite, Veronica!
321
00:14:36,288 --> 00:14:37,720
Yes!
322
00:14:37,822 --> 00:14:39,422
Oh my god.
323
00:14:39,524 --> 00:14:40,823
Oh, I love us!
324
00:14:40,925 --> 00:14:42,525
Oh my god, we're first!
325
00:14:42,627 --> 00:14:43,993
I love that!
326
00:14:44,096 --> 00:14:45,661
We're first!
327
00:14:45,763 --> 00:14:46,929
We have to find the Guru sign.
328
00:14:47,031 --> 00:14:47,930
Why don't we
just follow them?
329
00:14:48,032 --> 00:14:49,732
Let's just go.
Follow them.
330
00:14:49,834 --> 00:14:50,833
And we've got
to get this bus.
331
00:14:50,935 --> 00:14:52,402
We've got to get to the bus.
332
00:14:56,826 --> 00:14:58,026
Other teams.
Let's just go.
333
00:14:58,128 --> 00:15:00,028
Follow em.
We've gotta get this bus.
334
00:15:00,130 --> 00:15:01,829
Here's the lake!
Keep going that way, Nella.
335
00:15:01,931 --> 00:15:04,699
We're team number two,
heading out on the bus.
336
00:15:04,801 --> 00:15:05,967
The first bus
to old Montreal.
337
00:15:06,069 --> 00:15:08,402
Thank you, Guru!
Yeah.
338
00:15:08,504 --> 00:15:10,204
Woo!
We're on the first bus.
339
00:15:10,306 --> 00:15:12,006
We had a lot of teamwork
to make that happen.
340
00:15:12,108 --> 00:15:14,108
Damn, I love you.
341
00:15:14,210 --> 00:15:16,277
So, we came in 5th place.
342
00:15:16,379 --> 00:15:18,479
Just in the nick of time.
343
00:15:18,581 --> 00:15:21,549
We were so close,
we were so close.
344
00:15:21,651 --> 00:15:24,652
It's okay, it's okay.
345
00:15:24,754 --> 00:15:26,987
Second bus.
Ugh!
346
00:15:27,089 --> 00:15:29,223
We're on bus 2.
347
00:15:29,325 --> 00:15:30,291
The last shall be the first,
348
00:15:30,393 --> 00:15:31,758
and the first
shall be the last.
349
00:15:31,860 --> 00:15:34,061
Hallelujah!
350
00:15:34,163 --> 00:15:35,962
Wow, my adrenals are shot!
351
00:15:36,065 --> 00:15:36,997
I know.
352
00:15:37,099 --> 00:15:38,532
Just wait until we warm up!
353
00:15:38,634 --> 00:15:40,767
Oh! Oh my gosh!
Woo!
354
00:15:40,869 --> 00:15:43,070
Okay, yeah...
355
00:15:43,172 --> 00:15:44,605
We're still
missing two teams.
356
00:15:44,707 --> 00:15:46,574
Right now, we're missing
Dennis and Durrell,
357
00:15:46,676 --> 00:15:48,041
Cedric and Tychon.
358
00:15:48,143 --> 00:15:49,976
Maybe they haven't
cracked the code yet.
359
00:15:50,079 --> 00:15:52,446
Yeah, they could still
be up at the top.
360
00:15:52,548 --> 00:15:57,284
Des palades?
Palades? Des palades?
361
00:15:57,386 --> 00:15:58,585
What are we missing?
362
00:15:58,687 --> 00:16:01,054
Hey, Cedric, Tychon!
363
00:16:01,156 --> 00:16:02,322
Come, guys.
364
00:16:02,424 --> 00:16:03,690
Have you guys found out
where we're going next?
365
00:16:03,792 --> 00:16:05,192
No.
It's Old Montreal.
366
00:16:05,293 --> 00:16:06,626
Old Montreal.
Old Montreal.
367
00:16:06,729 --> 00:16:09,930
Okay, thanks, guys.
Old Montreal!
368
00:16:10,032 --> 00:16:12,298
I'm curious what
we did wrong.
369
00:16:12,400 --> 00:16:13,633
Brendan and Connor
helped us because
370
00:16:13,736 --> 00:16:15,568
we could not figure that out
for the life of us.
371
00:16:15,670 --> 00:16:17,170
Now we owe them a favour.
372
00:16:17,272 --> 00:16:19,740
Yeah, we're good
Canadian boys, eh!
373
00:16:19,842 --> 00:16:21,441
Old Montreal!
374
00:16:21,543 --> 00:16:25,145
Bus
375
00:16:25,247 --> 00:16:27,347
Allons-y!
Allons-y!
376
00:16:27,449 --> 00:16:30,117
All teams are now traveling
over 130 kilometres
377
00:16:30,219 --> 00:16:31,651
on two separate buses...
378
00:16:31,753 --> 00:16:35,020
from Mont Tremblant to
the heart of Old Montreal.
379
00:16:35,123 --> 00:16:37,590
Two buses will arrive
15 minutes apart from
380
00:16:37,692 --> 00:16:40,293
one another, here in the
heart of Old Montreal,
381
00:16:40,395 --> 00:16:42,428
on the traditional
territory of the Mohawk,
382
00:16:42,530 --> 00:16:46,332
where teams will
find their next clue.
383
00:16:46,434 --> 00:16:48,033
He was no ordinary man.
384
00:16:48,136 --> 00:16:51,003
He was a god.
385
00:16:51,105 --> 00:16:53,439
Racers must now search the
streets of Old Montreal for
386
00:16:53,541 --> 00:16:55,408
two human billboards...
387
00:16:55,510 --> 00:16:58,944
featuring the poster
from Marvel Studios'...
388
00:16:59,046 --> 00:17:03,348
Love and Thunder.
389
00:17:03,450 --> 00:17:05,850
They'll receive their next
clue and a piece of the
390
00:17:05,952 --> 00:17:09,154
mighty Thor's iconic
hammer, Mjolnir.
391
00:17:09,256 --> 00:17:11,823
Teams will need to collect
all the pieces of this iconic
392
00:17:11,925 --> 00:17:15,661
and powerful weapon from the
Marvel cinematic universe...
393
00:17:15,763 --> 00:17:17,228
to complete the
final challenge of
394
00:17:17,331 --> 00:17:19,097
this leg of the race.
395
00:17:30,243 --> 00:17:32,511
Go, go, go, go, go!
396
00:17:32,613 --> 00:17:34,746
Walking billboards of
Marvel Studios
397
00:17:34,848 --> 00:17:36,147
Love and Thunder.
398
00:17:36,249 --> 00:17:37,516
Love and Thunder.
Place De Royale...
399
00:17:37,618 --> 00:17:39,249
Jahmeek, this is not
the right street.
400
00:17:39,352 --> 00:17:40,851
Is there somebody to ask?
401
00:17:40,953 --> 00:17:42,420
Excusez-moi,
do you speak English?
402
00:17:42,522 --> 00:17:43,821
Hi.
403
00:17:46,426 --> 00:17:49,092
Marvel billboards.
404
00:17:49,195 --> 00:17:50,361
That's a Marvel billboard.
405
00:17:50,463 --> 00:17:52,296
Okay, over here.
406
00:17:57,136 --> 00:17:58,202
Roadblock.
407
00:17:58,304 --> 00:18:01,839
Who's feeling
well rounded?
408
00:18:01,941 --> 00:18:04,908
Ever wonder what it would be
like to climb to the top
409
00:18:05,010 --> 00:18:07,345
of an enormous,
metal structure,
410
00:18:07,447 --> 00:18:11,080
the height of a
20-storey building?
411
00:18:11,182 --> 00:18:13,750
Yeah, me neither.
In this roadblock,
412
00:18:13,852 --> 00:18:17,887
one racer must bravely
climb to the top...
413
00:18:17,989 --> 00:18:22,091
of La Grande
Roue De Montreal.
414
00:18:22,193 --> 00:18:24,828
One racer from each team will
need to climb one of these
415
00:18:24,929 --> 00:18:27,096
two steep parallel
staircases,
416
00:18:27,198 --> 00:18:30,700
and then continue their windy
ascent up one of two separate
417
00:18:30,802 --> 00:18:32,969
steep ladders that are
mounted to the spokes
418
00:18:33,071 --> 00:18:36,205
on the giant wheel.
419
00:18:36,307 --> 00:18:38,808
Once they reach the top,
they'll find the best view
420
00:18:38,910 --> 00:18:41,577
in the city, and
their next clue.
421
00:18:41,679 --> 00:18:43,479
Connor's feeling
well-rounded.
422
00:18:43,581 --> 00:18:44,613
I'm gonna do this one.
423
00:18:44,715 --> 00:18:46,949
Let's go, baby!
424
00:18:47,051 --> 00:18:48,217
Let's go.
There's two.
425
00:18:48,319 --> 00:18:49,618
There's another one,
if you wanna go there.
426
00:18:50,855 --> 00:18:52,621
Thanks.
Thank you.
427
00:18:52,723 --> 00:18:53,789
Climb up the ferris wheel.
428
00:18:53,892 --> 00:18:57,159
That is a beauty.
I can absolutely climb.
429
00:18:57,262 --> 00:18:59,295
Oh, Thor: Love and Thunder.
430
00:18:59,397 --> 00:19:01,330
Thank you.
Thank you!
431
00:19:01,432 --> 00:19:02,531
Thank you very much.
432
00:19:02,633 --> 00:19:03,599
I'm gonna do this one.
433
00:19:03,701 --> 00:19:05,534
Hanging from the
outside of the gondola.
434
00:19:06,871 --> 00:19:09,538
I'll do it.
You've got this, babe.
435
00:19:09,640 --> 00:19:11,507
Love and Thunder, do you
have something for us?
436
00:19:11,609 --> 00:19:13,909
Woo! Roadblock.
Roadblock!
437
00:19:14,011 --> 00:19:15,778
I'm well-rounded.
Craig's gonna do it.
438
00:19:15,880 --> 00:19:18,380
"Just climb up..."
The ferris wheel!
439
00:19:19,617 --> 00:19:21,817
The ferris wheel.
Are you kidding me?
440
00:19:21,919 --> 00:19:24,119
I'm already shaking,
no, no, no.
441
00:19:25,623 --> 00:19:28,457
Heights is not my forte.
442
00:19:28,559 --> 00:19:30,793
Yeah, here we go!
Good luck, buddy, I love you.
443
00:19:30,895 --> 00:19:34,996
I'm good, thanks, man.
444
00:19:35,098 --> 00:19:36,865
We grew up on a lake.
445
00:19:36,967 --> 00:19:38,834
We were always cliff
jumping and stuff like that,
446
00:19:38,936 --> 00:19:40,469
so I don't think he'll
have a problem with it.
447
00:19:42,807 --> 00:19:44,039
Climbing up this ladder,
448
00:19:44,141 --> 00:19:47,042
it's super steep,
super narrow.
449
00:19:47,144 --> 00:19:50,045
If I slip at all, we lose
our first place lead.
450
00:19:55,752 --> 00:19:57,618
I'm proud of you,
Beverley!
451
00:19:57,720 --> 00:19:59,120
Woo!
452
00:19:59,222 --> 00:20:01,423
She is so strong, especially
in upper body strength,
453
00:20:01,524 --> 00:20:02,690
so any type of
climbing challenge,
454
00:20:02,792 --> 00:20:05,293
is definitely her forte.
455
00:20:05,395 --> 00:20:07,062
Oh boy, it's
windy up here.
456
00:20:09,333 --> 00:20:12,033
It was a nice,
breezy day.
457
00:20:13,636 --> 00:20:14,970
Excuse me,
excuse me!
458
00:20:15,072 --> 00:20:17,138
We're looking for a
walking billboard of
459
00:20:17,240 --> 00:20:19,207
Love and Thunder.
460
00:20:21,277 --> 00:20:22,709
Still nothing?
No, I don't think so.
461
00:20:22,811 --> 00:20:24,044
Still nothing here?
462
00:20:24,146 --> 00:20:27,381
Billboard, billboard, billboard.
Check down here.
463
00:20:30,186 --> 00:20:31,318
Walking billboardhere!
464
00:20:31,420 --> 00:20:32,353
Get it, get it,
get it, get it!
465
00:20:32,455 --> 00:20:34,254
Hi, do you have the clue?
466
00:20:34,357 --> 00:20:35,822
"Who's feeling
well-rounded?"
467
00:20:35,924 --> 00:20:37,224
I am.
468
00:20:37,326 --> 00:20:39,293
Do you have a clue?
No.
469
00:20:39,395 --> 00:20:41,862
Oh, Jully, Jully, Jully!
You want to do it?
470
00:20:41,964 --> 00:20:42,896
I'll do it.
Okay.
471
00:20:42,999 --> 00:20:44,164
Thank you.
Thank you!
472
00:20:44,266 --> 00:20:45,299
Do you want me to do it?
Yeah.
473
00:20:45,401 --> 00:20:46,800
Yo, right there,
right in front.
474
00:20:46,902 --> 00:20:48,035
Straight ahead.
475
00:20:48,137 --> 00:20:50,737
Do you guys know where
La Grande Roue is?
476
00:20:50,839 --> 00:20:53,840
La Grande Roue,
it's a big wheel.
477
00:20:53,942 --> 00:20:55,042
Okay.
A big wheel.
478
00:20:55,144 --> 00:20:57,511
Great, thank you.
479
00:20:57,613 --> 00:21:00,013
Walking billboard.
I found one!
480
00:21:00,115 --> 00:21:02,281
Same guy.
481
00:21:02,384 --> 00:21:04,651
"Who's feeling
well-rounded?" Me.
482
00:21:08,456 --> 00:21:09,856
Come on Doodlebug!
483
00:21:09,958 --> 00:21:13,059
That's what my mom
calls him. Go fast!
484
00:21:13,161 --> 00:21:16,496
He's almost at the top now.
Come on, Connor!
485
00:21:19,535 --> 00:21:21,034
Yoo-ee!
486
00:21:21,136 --> 00:21:24,170
Atta boy,
Connor, atta boy!
487
00:21:24,272 --> 00:21:26,773
She's close, she is close.
488
00:21:26,875 --> 00:21:29,708
Beverley, let's go!
489
00:21:29,810 --> 00:21:32,578
You've got the clue, baby!
Come on down!
490
00:21:32,680 --> 00:21:34,279
Woo!
491
00:21:34,381 --> 00:21:36,248
Let's go, baby!
492
00:21:36,350 --> 00:21:38,216
Let's go!
493
00:21:38,318 --> 00:21:41,987
Jazz or Pizzazz?
494
00:21:42,089 --> 00:21:44,222
With over 5000 restaurants...
495
00:21:44,324 --> 00:21:46,592
and the largest jazz
festival in the world,
496
00:21:46,694 --> 00:21:50,262
Montreal lights up after dark.
497
00:21:50,364 --> 00:21:53,432
In Jazz, teams must make
their way to Upstairs Jazz,
498
00:21:53,534 --> 00:21:56,669
a Montreal musical hotspot.
499
00:21:56,771 --> 00:21:58,704
Here, they will listen to
a recording by
500
00:21:58,806 --> 00:22:01,206
Juno Award winning
artist, Ranee Lee.
501
00:22:01,308 --> 00:22:02,574
After they memorize
the lyrics,
502
00:22:02,676 --> 00:22:05,777
they must perform the song,
and must include
503
00:22:05,879 --> 00:22:08,813
the vocal improvisations
known as scat.
504
00:22:11,585 --> 00:22:14,018
...all in perfect
unison with the music.
505
00:22:22,361 --> 00:22:24,428
Pizzazz requires teams to
make their way to the
506
00:22:24,530 --> 00:22:27,431
Wiggle Room, a cozy
burlesque club located on
507
00:22:27,533 --> 00:22:31,703
the world famous
Boulevard Saint-Laurent.
508
00:22:31,805 --> 00:22:33,805
First, teams will choose
one of these burlesque
509
00:22:33,907 --> 00:22:36,207
instructors, who will teach
them the tricks of this
510
00:22:36,309 --> 00:22:39,543
elevated sultry dance that
celebrates self-expression
511
00:22:39,645 --> 00:22:41,979
and body positivity.
512
00:22:42,081 --> 00:22:44,115
When they're ready to
fluff their feathers,
513
00:22:44,217 --> 00:22:46,317
they'll be judged on
their overall performance,
514
00:22:46,419 --> 00:22:48,586
including the removal
of their clothing items,
515
00:22:48,687 --> 00:22:50,020
in the correct order.
516
00:22:50,123 --> 00:22:52,289
Once they've proven
they're best in burlesque,
517
00:22:52,391 --> 00:22:53,991
the legendary
Frenchie Jones
518
00:22:54,093 --> 00:22:55,759
will give them
their next clue.
519
00:22:55,861 --> 00:22:58,695
Bravo! Voici Le
prochain indice.
520
00:22:58,797 --> 00:22:59,796
The Wiggle Room.
Yeah.
521
00:22:59,898 --> 00:23:01,132
To do some pizzazz
and burlesque.
522
00:23:01,234 --> 00:23:03,534
To do some pizzazz
burlesque, baby!
523
00:23:03,636 --> 00:23:04,535
Pizzazz.
Pizzazz.
524
00:23:04,637 --> 00:23:05,702
Okay, let's do Pizzazz.
525
00:23:05,804 --> 00:23:08,005
I don't know how good
Brendan and Connor are
526
00:23:08,107 --> 00:23:09,173
at driving and navigating...
527
00:23:09,275 --> 00:23:12,009
Or dancing.
Or dancing, so I feel good.
528
00:23:12,111 --> 00:23:13,176
Wait.
What?
529
00:23:13,278 --> 00:23:14,577
Did we get a puzzle
piece from there?
530
00:23:14,679 --> 00:23:17,180
I have one.
531
00:23:17,282 --> 00:23:19,549
Let's go, Jahmeek!
Woo!
532
00:23:19,651 --> 00:23:21,151
Jahmeek's definitely
not worried.
533
00:23:21,253 --> 00:23:23,486
I'm a firefighter
back in Toronto,
534
00:23:23,588 --> 00:23:26,589
so we climb aerials all
the time for practice.
535
00:23:26,691 --> 00:23:29,659
This is my comfort zone,
I live in the sky.
536
00:23:29,761 --> 00:23:31,694
Easy money.
Get that, baby.
537
00:23:31,796 --> 00:23:34,531
Easy money,
baby, easy money.
538
00:23:34,633 --> 00:23:36,566
Oh, Ali's going
up the other way.
539
00:23:36,668 --> 00:23:38,601
Yeah, babe! Ali!
540
00:23:38,703 --> 00:23:40,836
I'm so happy
you're doing this!
541
00:23:40,938 --> 00:23:43,139
I hate ladders!
Me too, baby!
542
00:23:43,241 --> 00:23:45,007
Ooh, it's windy up here.
543
00:23:45,109 --> 00:23:47,476
Jahmeek,
you're doing amazing!
544
00:23:47,578 --> 00:23:49,578
Yes, lock that in!
545
00:23:49,681 --> 00:23:51,446
Get it, get it, get it!
546
00:23:51,549 --> 00:23:53,949
Ya, babe!
Woo!
547
00:23:54,052 --> 00:23:56,218
We are going to do Pizzazz.
548
00:23:56,320 --> 00:23:58,287
Ya, babe! Oh!
Oh!
549
00:23:58,389 --> 00:23:59,388
Say 'pizzazz'.
550
00:23:59,490 --> 00:24:00,790
Woo!
551
00:24:00,892 --> 00:24:02,792
I probably already wet myself.
552
00:24:02,894 --> 00:24:05,127
Right?
Maybe, maybe not, hopefully.
553
00:24:05,229 --> 00:24:06,996
Why on earth did we think...
I don't know.
554
00:24:07,098 --> 00:24:09,298
That this was gonna be okay
and appropriate for me?
555
00:24:09,400 --> 00:24:10,700
Well, because we didn't
know what it was.
556
00:24:10,802 --> 00:24:12,168
That's really high.
557
00:24:12,269 --> 00:24:14,804
I'm already scared from
this height, no, no.
558
00:24:14,906 --> 00:24:17,940
The key to this
challenge is to not die.
559
00:24:20,744 --> 00:24:23,745
Deep breaths, deep breaths.
560
00:24:23,847 --> 00:24:27,248
Oh my god, oh my god.
561
00:24:27,350 --> 00:24:29,517
This is nuts, this is nuts,
this is nuts.
562
00:24:29,619 --> 00:24:31,019
This is crazy.
563
00:24:33,885 --> 00:24:35,885
This is nuts, this is nuts,
this is nuts.
564
00:24:35,988 --> 00:24:38,621
I'm not scared of heights.
I'm okay.
565
00:24:38,723 --> 00:24:40,824
Please, let me
be close, please.
566
00:24:40,926 --> 00:24:43,060
Woo, Craig!
567
00:24:43,162 --> 00:24:46,663
I can do it for Catherine,
I can do it for Catherine.
568
00:24:46,765 --> 00:24:49,766
Here it is, oh, thank god.
569
00:24:49,868 --> 00:24:51,001
I got it, going down.
570
00:24:51,103 --> 00:24:52,535
Woo!
Yeah!
571
00:24:52,637 --> 00:24:55,271
I overcame it.
572
00:24:55,373 --> 00:24:57,106
Ya, Craig!
573
00:24:57,208 --> 00:24:59,241
Jazz or Pizzazz.
574
00:24:59,344 --> 00:25:00,943
Let's do Pizzazz.
Pizzazz, of course!
575
00:25:01,045 --> 00:25:02,678
Okay, let's go!
Oh my god!
576
00:25:02,780 --> 00:25:04,146
Woo!
577
00:25:06,584 --> 00:25:08,351
"You will be judged on
your overall performance,
578
00:25:08,453 --> 00:25:12,455
which includes the removal of
items in the correct order."
579
00:25:12,556 --> 00:25:13,722
Come on, let's go,
the Wiggle Room.
580
00:25:13,824 --> 00:25:15,657
Here we go!
Here we go, baby!
581
00:25:15,759 --> 00:25:18,894
Ow-ow!
582
00:25:18,997 --> 00:25:20,296
One of these
five instructors
583
00:25:20,398 --> 00:25:22,031
will take us over to
the practice space.
584
00:25:22,133 --> 00:25:25,001
Alright!
585
00:25:25,103 --> 00:25:26,202
Nice to meet you, Sugar.
586
00:25:26,304 --> 00:25:28,670
You guys, I have to teach
you guys how to perform.
587
00:25:28,772 --> 00:25:30,071
We're gonna cross here.
588
00:25:30,173 --> 00:25:32,273
And then, you have to
come back and perform it.
589
00:25:32,376 --> 00:25:34,610
Okay.
590
00:25:34,712 --> 00:25:36,444
We're here to put on a show.
591
00:25:36,547 --> 00:25:38,146
We're here to give the
people what they want.
592
00:25:38,248 --> 00:25:40,181
Wahoo!
593
00:25:40,283 --> 00:25:41,850
You guys have to
do a striptease.
594
00:25:41,952 --> 00:25:44,620
So, first thing, you are
going to be removing
595
00:25:44,722 --> 00:25:46,555
your fan and your boa.
596
00:25:46,657 --> 00:25:47,556
Yes?
597
00:25:47,658 --> 00:25:50,626
The order is very,
very, very important.
598
00:25:50,728 --> 00:25:53,662
We're gonna grab
you your headdress.
599
00:25:54,999 --> 00:25:57,198
Ow.
Ooh!
600
00:25:57,300 --> 00:25:59,167
We see Connor and Brendan.
601
00:25:59,269 --> 00:26:02,004
He's crushing it actually.
602
00:26:02,105 --> 00:26:05,173
Oh my god.
Yeah.
603
00:26:05,275 --> 00:26:06,241
Feeling really good. Feel
the fear and do it anyway.
604
00:26:07,544 --> 00:26:09,377
When it comes to
heights...
605
00:26:09,479 --> 00:26:12,047
Nothing,
no fear at all.
606
00:26:12,149 --> 00:26:13,581
I actually wish it was higher.
607
00:26:13,683 --> 00:26:15,417
I could have climbed
right to heaven.
608
00:26:15,519 --> 00:26:18,186
You've got the clue! Woo!
609
00:26:18,288 --> 00:26:20,221
We're gonna do Jazz.
610
00:26:20,323 --> 00:26:22,857
You're the real MVP!
Oh ya!
611
00:26:22,959 --> 00:26:25,826
This is amazing, amazing!
This is amazing.
612
00:26:25,929 --> 00:26:27,862
I'm climber girl.
613
00:26:27,964 --> 00:26:29,431
I am afraid of heights,
614
00:26:29,533 --> 00:26:31,732
but my strategy is to
stay occupied.
615
00:26:31,834 --> 00:26:34,569
So, I'm singing
the whole way up.
616
00:26:34,671 --> 00:26:36,236
Almost there!
617
00:26:36,338 --> 00:26:38,272
I am almost there.
618
00:26:38,374 --> 00:26:39,906
Good job, Nell!
619
00:26:40,008 --> 00:26:42,443
I have the clue.
620
00:26:42,545 --> 00:26:43,810
Jazz?
Jazz.
621
00:26:43,912 --> 00:26:46,746
We're natural performers.
We love to sing and scat.
622
00:26:46,848 --> 00:26:48,282
I feel like we
scat on the daily.
623
00:26:48,384 --> 00:26:52,786
The Filipino community
loves a good karaoke.
624
00:26:52,888 --> 00:26:58,992
Bah-bum-bah...
625
00:26:59,095 --> 00:27:01,462
Present your item,
get rid of your item.
626
00:27:01,564 --> 00:27:03,330
Show that you got
rid of your item.
627
00:27:03,432 --> 00:27:04,531
Love it.
628
00:27:04,633 --> 00:27:06,766
Woo!
629
00:27:06,868 --> 00:27:09,369
In this moment,
we realize that
630
00:27:09,472 --> 00:27:12,238
burlesque may
be our calling.
631
00:27:12,340 --> 00:27:15,308
Yeah.
632
00:27:15,410 --> 00:27:17,243
And then you have a
final pose on the chair.
633
00:27:18,980 --> 00:27:19,845
I think we're good,
eh, Connor?
634
00:27:19,947 --> 00:27:21,013
Let's go for it.
Let's do it.
635
00:27:21,116 --> 00:27:23,616
Me, you, me, you, chair.
Got it.
636
00:27:23,718 --> 00:27:25,518
Thanks, Sugar.
My pleasure!
637
00:27:25,620 --> 00:27:28,421
We are Sweet
and Salty, baby.
638
00:27:28,523 --> 00:27:32,358
Welcome to the Wiggle Room!
639
00:27:32,460 --> 00:27:35,628
Sweet and Salty!
640
00:27:35,730 --> 00:27:39,198
So, we have to remove the
articles of clothing in the
641
00:27:39,300 --> 00:27:43,702
correct order, while being
confident and sensual.
642
00:27:53,380 --> 00:27:55,948
Congratulations,
you did it!
643
00:27:56,050 --> 00:27:59,518
Here's your puzzle piece.
Let's go, boys, let's go!
644
00:27:59,620 --> 00:28:04,156
Teams must make their way to
the historic Theatre Rialto.
645
00:28:04,258 --> 00:28:06,258
Once here, teams will
need to assemble the
646
00:28:06,360 --> 00:28:08,827
Mighty Thor's Mjolnir...
647
00:28:08,929 --> 00:28:11,163
using all the different
pieces that they've collected
648
00:28:11,265 --> 00:28:13,032
along this leg of the race.
649
00:28:13,134 --> 00:28:14,933
Once Mjolnir has been
properly assembled,
650
00:28:15,036 --> 00:28:16,434
they must search
the theatre and
651
00:28:16,537 --> 00:28:18,970
bring it to yours truly,
on the main stage
652
00:28:19,072 --> 00:28:20,738
of this historic venue.
653
00:28:20,840 --> 00:28:23,141
Today, this architectural
masterpiece and national
654
00:28:23,243 --> 00:28:25,577
historic site will act as
the first pitstop on
655
00:28:25,679 --> 00:28:27,345
the Amazing Race Canada.
656
00:28:27,447 --> 00:28:28,980
The last team to
check in here
657
00:28:29,082 --> 00:28:32,050
may be eliminated.
658
00:28:32,152 --> 00:28:34,252
Burlesque show, baby!
659
00:28:34,354 --> 00:28:35,887
We rocked it.
The last wiggle.
660
00:28:35,989 --> 00:28:37,455
That was fun, though.
661
00:28:37,558 --> 00:28:40,124
Okay, fan, boa.
662
00:28:40,227 --> 00:28:42,060
Good thing we're
natural born dancers.
663
00:28:42,162 --> 00:28:45,564
Yeah.
We're Team All Out.
664
00:28:50,404 --> 00:28:53,270
Yeah!
665
00:29:01,848 --> 00:29:04,315
Congratulations, you guys!
666
00:29:04,417 --> 00:29:06,017
Here's your next
puzzle piece!
667
00:29:06,119 --> 00:29:08,452
Thank you!
668
00:29:08,554 --> 00:29:11,322
We shook our little booties.
669
00:29:11,424 --> 00:29:13,024
The crowd loved us.
The crowd loved us.
670
00:29:13,126 --> 00:29:14,358
The crowd actually loved us.
671
00:29:14,460 --> 00:29:16,794
Jesse, you've got this!
672
00:29:16,896 --> 00:29:19,396
Good job, Jesse!
Let's dance.
673
00:29:19,498 --> 00:29:21,165
Yeah, we're
gonna do Pizzazz.
674
00:29:21,267 --> 00:29:23,101
Don't look down,
don't look back.
675
00:29:23,203 --> 00:29:24,568
Just keep it up.
676
00:29:24,670 --> 00:29:26,737
Eyes up, feet up,
hands up.
677
00:29:26,839 --> 00:29:28,905
Everything up.
678
00:29:29,007 --> 00:29:30,541
There you go, there you go.
679
00:29:30,643 --> 00:29:33,544
Keep going, kid.
You're right behind him!
680
00:29:33,646 --> 00:29:35,346
I've been his cheerleader
my whole life,
681
00:29:35,448 --> 00:29:38,014
and just seeing him,
like, pure courage.
682
00:29:38,117 --> 00:29:40,251
Grab that like it's yours!
683
00:29:40,353 --> 00:29:42,553
Let's go, kid!
684
00:29:42,655 --> 00:29:44,588
Pizzazz?
Alright, let's Pizzazz it.
685
00:29:44,690 --> 00:29:45,756
Let's go Pizzazz.
686
00:29:45,858 --> 00:29:47,291
We'll make up some
time right here.
687
00:29:47,393 --> 00:29:48,759
We're from Montreal,
Saint-Laurent Street.
688
00:29:48,861 --> 00:29:51,495
You like to take off your
clothes, so we've got this.
689
00:29:51,597 --> 00:29:53,597
Oui, oui?
C'est ca!
690
00:29:53,699 --> 00:29:56,567
Ca c'est bien, hey, hey.
691
00:29:56,669 --> 00:29:58,034
Thank you.
There you go.
692
00:29:58,137 --> 00:30:01,304
Showcasing the fan, and
then I'm going to toss.
693
00:30:01,406 --> 00:30:03,239
Maybe a floss, then a toss.
694
00:30:03,341 --> 00:30:04,840
Remove the hat.
695
00:30:04,942 --> 00:30:07,510
I've got such a big head,
this is gonna be ow.
696
00:30:07,612 --> 00:30:08,778
Woo!
697
00:30:08,880 --> 00:30:11,614
This is not a side that I
have seen of Court before,
698
00:30:11,716 --> 00:30:14,384
but I am loving
every minute of it.
699
00:30:14,486 --> 00:30:18,087
Oh, I love it.
Woo!
700
00:30:18,189 --> 00:30:19,389
Shoop...
One...
701
00:30:19,491 --> 00:30:21,658
Even if I don't
get this right,
702
00:30:21,760 --> 00:30:25,227
my face acts like I
know what's going on.
703
00:30:25,330 --> 00:30:26,262
We can do it.
704
00:30:26,364 --> 00:30:27,697
Fake it 'til you
make it, baby!
705
00:30:28,933 --> 00:30:33,169
6, 7, Frisbee.
706
00:30:33,271 --> 00:30:34,636
Get in there, get in there.
707
00:30:34,738 --> 00:30:36,237
Let's go!
708
00:30:36,340 --> 00:30:38,173
Good, we made it.
709
00:30:38,275 --> 00:30:39,308
Scattin'!
710
00:30:46,817 --> 00:30:48,617
Get it, girl!
711
00:30:48,719 --> 00:30:50,452
The key to this
challenge is to
712
00:30:50,554 --> 00:30:52,654
memorize lyrics
and the beat.
713
00:31:05,369 --> 00:31:06,901
We went the wrong way.
We went the wrong way.
714
00:31:07,003 --> 00:31:08,002
We went the wrong way,
just flat out,
715
00:31:08,104 --> 00:31:09,269
just shame the devil,
tell the truth.
716
00:31:09,372 --> 00:31:10,438
Shame the devil,
tell the truth.
717
00:31:10,540 --> 00:31:13,040
The vieux port, is that
where we came from?
718
00:31:13,142 --> 00:31:15,075
We'll ask somebody.
We gotta ask somebody.
719
00:31:15,177 --> 00:31:16,477
Oh, police.
720
00:31:16,579 --> 00:31:18,579
Hi. Can we ask you
for directions?
721
00:31:18,681 --> 00:31:19,880
Please?
Please.
722
00:31:19,982 --> 00:31:23,950
Yes, Upstairs Jazz Bar
at 1254 Rue Mackay.
723
00:31:25,153 --> 00:31:26,953
Am I far?
Uh-oh.
724
00:31:27,055 --> 00:31:27,954
Keep going.
We're gonna keep going.
725
00:31:28,056 --> 00:31:29,922
Keep racing,
it's anyone's race.
726
00:31:30,024 --> 00:31:32,425
We're gonna need a heavenly
intervention right now.
727
00:31:32,527 --> 00:31:33,960
I'm so sorry.
728
00:31:39,632 --> 00:31:41,566
Then you're
gonna make a left.
729
00:31:41,668 --> 00:31:43,301
Left onto Rene Levesque?
Yeah.
730
00:31:43,403 --> 00:31:44,936
Can you give us
a police escort?
731
00:31:45,038 --> 00:31:47,906
Ya! Ya!
732
00:31:48,008 --> 00:31:49,640
Woo-hoo!
733
00:31:49,743 --> 00:31:51,409
We are now following
the police.
734
00:31:51,511 --> 00:31:52,543
Yes.
735
00:31:52,645 --> 00:31:55,146
Woop-woop!
To the jazz club.
736
00:31:55,248 --> 00:31:56,948
You know he's
clearing traffic for us.
737
00:31:57,050 --> 00:31:59,184
Oh wow.
Red carpet!
738
00:31:59,285 --> 00:32:01,586
We were lost and
now we are found.
739
00:32:04,256 --> 00:32:06,556
We keep getting every
single red light.
740
00:32:06,658 --> 00:32:08,325
I'm just stressed.
741
00:32:09,661 --> 00:32:11,695
Careful,
everybody careful!
742
00:32:11,797 --> 00:32:13,764
We're being brought over
to the practice space.
743
00:32:13,866 --> 00:32:15,933
O-M-G.
744
00:32:16,035 --> 00:32:19,436
Dennis and Durrell,
745
00:32:19,538 --> 00:32:22,672
Court and Ali, and
Cedric and Tychon.
746
00:32:22,775 --> 00:32:25,008
As a dancer,
we can get ahead
747
00:32:25,111 --> 00:32:28,078
if we learn this choreo
super fast.
748
00:32:28,180 --> 00:32:30,413
Have fun with the cane.
749
00:32:30,515 --> 00:32:32,850
Get rid of the cane, maybe
you want to give it to...
750
00:32:32,952 --> 00:32:34,684
Pass?
751
00:32:34,787 --> 00:32:36,519
Woo!
752
00:32:36,622 --> 00:32:39,456
I never in a million
years thought I'd be doing
753
00:32:39,558 --> 00:32:41,491
burlesque with my brother.
754
00:32:44,162 --> 00:32:45,362
Remember, there's a huge,
giant feather on her head.
755
00:32:45,464 --> 00:32:47,897
I'll just go
like this, yeah.
756
00:32:47,999 --> 00:32:52,001
Welcome to the
Wiggle Room!
757
00:33:06,117 --> 00:33:09,419
Congratulations!
Here's your next piece!
758
00:33:09,521 --> 00:33:11,053
Bye, thank you!
759
00:33:12,890 --> 00:33:15,524
"Assemble the mighty
Thor's iconic hammer,
760
00:33:15,626 --> 00:33:19,695
and bring it to Jon onstage
at your first pitstop."
761
00:33:26,671 --> 00:33:31,273
5, 6, 7, ready,
set, pose it!
762
00:33:33,944 --> 00:33:36,345
Congratulations,
here's your next clue.
763
00:33:36,447 --> 00:33:39,247
Wah!
764
00:33:39,350 --> 00:33:40,716
Assemble Thor's hammer.
765
00:33:40,818 --> 00:33:43,251
Big Marvel fan,
I've got that, no problem.
766
00:33:43,354 --> 00:33:46,421
Rialto Theatre.
Theatre Rialto.
767
00:33:46,523 --> 00:33:48,556
Theatre Rialto, there's
a theatre up here.
768
00:33:48,658 --> 00:33:50,425
Okay, what's this,
right here?
769
00:33:50,527 --> 00:33:52,827
There it is, right there.
770
00:33:52,929 --> 00:33:55,062
What is it?
What are we assembling?
771
00:33:55,164 --> 00:33:56,464
His hammer.
772
00:33:56,566 --> 00:33:58,866
"Use the pieces that
we've collected."
773
00:33:58,968 --> 00:34:00,167
There's three.
774
00:34:00,269 --> 00:34:02,337
Okay, okay, okay.
775
00:34:02,439 --> 00:34:04,939
Okay, maybe.
776
00:34:05,041 --> 00:34:06,140
Maybe not.
777
00:34:06,242 --> 00:34:07,709
Right in front of us,
that's the theatre.
778
00:34:07,811 --> 00:34:09,344
Okay, let's go.
779
00:34:09,446 --> 00:34:11,646
Hi.
Those Parry Sound boys!
780
00:34:11,748 --> 00:34:14,915
Those Parry Sound boys.
Oh!
781
00:34:15,017 --> 00:34:17,084
Do we have all the pieces?
782
00:34:42,344 --> 00:34:44,077
Congratulations!
783
00:34:44,179 --> 00:34:46,580
On attempt
784
00:34:46,682 --> 00:34:49,015
"Warning, the last team to
check in may be eliminated."
785
00:34:49,117 --> 00:34:50,751
Let's go.
Let's go!
786
00:34:50,853 --> 00:34:53,119
I love Montreal!
787
00:34:53,221 --> 00:34:54,387
Okay.
788
00:34:54,489 --> 00:34:58,424
Oh, there's a team, Franca.
Kathy and Jully.
789
00:34:58,526 --> 00:35:00,059
Those girls came
from over here.
790
00:35:00,161 --> 00:35:01,460
Here we go, right here,
right here.
791
00:35:01,562 --> 00:35:03,029
We know we have
to make up time.
792
00:35:03,131 --> 00:35:06,532
We've got this.
Because it is singing.
793
00:35:06,634 --> 00:35:08,167
And we have Miss Jully Black.
794
00:35:11,873 --> 00:35:13,373
Oh my gosh, I am not
good at building things,
795
00:35:13,474 --> 00:35:15,308
but I got it, I got one.
796
00:35:15,410 --> 00:35:17,343
It's a magnet,
it's a magnet.
797
00:35:17,445 --> 00:35:19,979
Just saying. Like, they stick
together by magnet.
798
00:35:20,081 --> 00:35:21,547
Other way.
799
00:35:21,649 --> 00:35:23,749
There, yup.
In...
800
00:35:23,851 --> 00:35:25,851
Hey, that's it,
Thor's hammer, let's go.
801
00:35:25,954 --> 00:35:27,052
"Take your correctly
assembled puzzle to
802
00:35:27,154 --> 00:35:28,987
Jon at the mat."
Let's go to the mat.
803
00:35:29,089 --> 00:35:31,423
Okay.
Yoo-wee!
804
00:35:31,525 --> 00:35:33,125
Jonny boy!
805
00:35:36,130 --> 00:35:39,131
Bienvenu a Montreal, Quebec.
Welcome to Montreal, Quebec.
806
00:35:39,233 --> 00:35:41,366
Merci!
Merci beaucoup!
807
00:35:41,468 --> 00:35:43,368
Brendan and Connor,
you're team number one.
808
00:35:43,470 --> 00:35:44,769
Let's go!
809
00:35:47,141 --> 00:35:48,606
Good job, man!
Yeah.
810
00:35:48,708 --> 00:35:51,043
You have won a trip
for two to Los Angeles,
811
00:35:51,145 --> 00:35:54,413
California where you'll be
hitting the red carpet for
812
00:35:54,514 --> 00:35:56,915
the Hollywood premiere
of Marvel Studios',
813
00:35:57,017 --> 00:35:58,550
Love and Thunder.
814
00:35:58,652 --> 00:36:01,185
Let's go! I've always
wanted to go to LA!
815
00:36:01,287 --> 00:36:05,622
And you've also won a
$2500 Marshalls gift card.
816
00:36:05,724 --> 00:36:06,958
Marshalls!
817
00:36:07,060 --> 00:36:08,326
We love Marshalls!
Yeah!
818
00:36:08,428 --> 00:36:10,928
You also won three
express passes.
819
00:36:11,030 --> 00:36:13,697
One for your team and two
to give away to other teams
820
00:36:13,799 --> 00:36:15,967
before the end of the
4th leg of the race.
821
00:36:16,069 --> 00:36:17,201
Alright.
822
00:36:17,303 --> 00:36:18,902
Hello?
823
00:36:19,005 --> 00:36:20,704
Oh, it's for you.
Oh.
824
00:36:20,806 --> 00:36:22,940
Hello?
Oh, hey.
825
00:36:23,042 --> 00:36:25,109
Three express passes!
826
00:36:25,211 --> 00:36:27,178
Oh, ha-ha!
827
00:36:27,280 --> 00:36:28,612
Oh my god!
828
00:36:28,714 --> 00:36:32,116
Going to find Jon,
ah, woo!
829
00:36:32,218 --> 00:36:34,751
Beverley, Veronica,
you are team number two.
830
00:36:34,854 --> 00:36:36,186
Nice, nice.
Alright, alright.
831
00:36:36,288 --> 00:36:37,320
We'll take it.
832
00:36:37,422 --> 00:36:39,022
Coming in second,
that is just something
833
00:36:39,124 --> 00:36:41,091
we are just so proud of.
834
00:36:41,193 --> 00:36:42,558
So proud of.
835
00:36:42,660 --> 00:36:43,860
I wish we got first, but...
836
00:36:43,962 --> 00:36:45,228
Me too.
You know what?
837
00:36:45,330 --> 00:36:46,463
Honestly.
Day one.
838
00:36:46,564 --> 00:36:48,131
Yup.
839
00:36:55,307 --> 00:36:58,475
Congratulations!
Yeah!
840
00:37:00,712 --> 00:37:03,013
Right now on stage,
the vibes are feeling good.
841
00:37:03,115 --> 00:37:04,714
Where I am right now,
I'm just feeling it.
842
00:37:04,816 --> 00:37:08,018
Mm-mm-mm-mm!
843
00:37:08,120 --> 00:37:11,020
You get the clue! And this is
your piece of the puzzle!
844
00:37:11,122 --> 00:37:12,855
Let's go, let's go,
let's go.
845
00:37:32,109 --> 00:37:33,876
I'm sorry.
846
00:37:33,978 --> 00:37:37,379
You're gonna have
to try that again.
847
00:37:37,481 --> 00:37:40,049
I'm feeling the pressure
because we know another team
848
00:37:40,151 --> 00:37:41,884
is waiting for their turn,
and that could be the
849
00:37:41,986 --> 00:37:44,452
difference between going home
and staying in this race.
850
00:37:48,424 --> 00:37:50,692
You guys wereyou didn't
start with the music.
851
00:37:50,794 --> 00:37:52,259
Okay.
Start when the music starts.
852
00:37:52,361 --> 00:37:53,828
Yeah.
853
00:38:07,744 --> 00:38:10,778
I'm sorry, you're gonna
have to do that again.
854
00:38:10,880 --> 00:38:12,680
What did you forget?
855
00:38:12,782 --> 00:38:15,382
This is one of our
biggest fears, this dancing.
856
00:38:15,484 --> 00:38:16,784
We're in trouble.
857
00:38:16,886 --> 00:38:19,286
1, 2, 3, 4...
858
00:38:19,388 --> 00:38:22,223
5, 6, 7, 8.
859
00:38:40,876 --> 00:38:45,346
Oh, we're early!
I'm sorry, keep practicing.
860
00:38:45,448 --> 00:38:46,813
8 count,
let's do the 8 count.
861
00:38:49,952 --> 00:38:54,053
Only who is worthy can
possess the power of Thor.
862
00:38:54,155 --> 00:38:55,921
Oh.
Okay!
863
00:38:56,023 --> 00:38:57,790
Thunder!
864
00:38:57,892 --> 00:39:00,860
Only those who are worthy
can wield the hammer!
865
00:39:00,962 --> 00:39:03,296
Boom!
866
00:39:03,398 --> 00:39:05,665
Cassie and Jahmeek,
team number three.
867
00:39:21,483 --> 00:39:24,650
Congratulations,
here's your next clue.
868
00:39:24,752 --> 00:39:28,254
Woo, woo, thank you!
869
00:39:28,355 --> 00:39:30,489
Nice work, 'Riki'.
Good job, Jesse.
870
00:39:30,591 --> 00:39:33,692
We're still in the race,
that's all that matters.
871
00:39:33,795 --> 00:39:35,727
So, once he finishes his
moves, he comes back,
872
00:39:35,830 --> 00:39:38,397
then I go out?
873
00:39:52,613 --> 00:39:55,647
Congratulations.
Where's the Rialto?
874
00:39:57,918 --> 00:40:00,785
This goes here.
Yeah.
875
00:40:00,887 --> 00:40:02,086
Okay, hold it, hold it.
Yeah, I got it.
876
00:40:02,189 --> 00:40:03,822
This one goes here.
We've got it.
877
00:40:03,924 --> 00:40:05,056
There it is.
We got it.
878
00:40:05,158 --> 00:40:06,357
Guys, you got it?
Okay.
879
00:40:06,459 --> 00:40:07,892
There we go, last piece.
880
00:40:07,994 --> 00:40:10,394
Okay, let's go, let's go.
Okay, ready, go.
881
00:40:13,399 --> 00:40:15,366
Nella, Franca,
Catherine, Craig,
882
00:40:15,468 --> 00:40:17,368
Court, Ali,
Dennis, Durrell,
883
00:40:17,470 --> 00:40:19,737
you are teams number
4, 5, 6 and 7!
884
00:40:36,155 --> 00:40:39,689
Yeah!
885
00:40:39,791 --> 00:40:41,158
This is your piece
of the puzzle!
886
00:40:41,260 --> 00:40:43,760
Let's go!
Let's go!
887
00:40:43,863 --> 00:40:45,762
Let's go, daddy. Let's go,
let's go, let's go.
888
00:40:45,865 --> 00:40:47,564
"Assemble the mighty
Thor's iconic hammer and
889
00:40:47,666 --> 00:40:50,968
bring it to Jon onstage
at your pitstop."
890
00:40:51,070 --> 00:40:53,237
Hey, T, you got the puzzle?
They gave us a puzzle?
891
00:40:53,339 --> 00:40:56,039
Yeah, yeah, she did.
892
00:40:56,141 --> 00:40:59,009
I swear she had a puzzle.
Double check.
893
00:40:59,111 --> 00:41:00,244
Everybody else is gone.
894
00:41:00,346 --> 00:41:03,580
It's just us two without the
last piece of the puzzle.
895
00:41:03,682 --> 00:41:06,949
You had one in your hand?
I don't remember.
896
00:41:07,051 --> 00:41:08,951
I saw her hand
somebody a puzzle.
897
00:41:13,848 --> 00:41:16,115
Hey, T, you got the puzzle?
I got it, dad.
898
00:41:16,217 --> 00:41:17,416
So she did hand it
to you, eh?
899
00:41:17,518 --> 00:41:18,685
Yeah.
900
00:41:18,787 --> 00:41:20,286
"Warning, the last team to
check in may be eliminated."
901
00:41:20,388 --> 00:41:21,754
Let's go, let's go,
let's go.
902
00:41:21,856 --> 00:41:23,923
We're going to Rialto
Theatre on Park Avenue.
903
00:41:24,025 --> 00:41:25,324
Right before Bernard,
do you know where it is?
904
00:41:25,426 --> 00:41:27,393
Yeah, we've still got
to build the puzzle, T.
905
00:41:29,363 --> 00:41:32,831
The lines on here.
That might be the top.
906
00:41:32,933 --> 00:41:35,767
It's way harder
than it looks.
907
00:41:35,869 --> 00:41:38,469
We are headed to
Rialto Theatre.
908
00:41:38,572 --> 00:41:41,173
Rialto Theatre,
oh my gosh.
909
00:41:41,274 --> 00:41:45,243
Directions again.
Oh my gosh.
910
00:41:45,345 --> 00:41:47,579
Oh my god, okay,
that's a hammer.
911
00:41:47,681 --> 00:41:48,947
Okay.
Go, go, go.
912
00:41:49,049 --> 00:41:50,816
Do you see it?
56-79.
913
00:41:50,918 --> 00:41:52,650
That's got to be
here behind us, dad.
914
00:41:52,753 --> 00:41:56,154
There's the Rialto.
Let's go, kid.
915
00:41:56,256 --> 00:41:59,457
How many teams are here?
It's just you two.
916
00:41:59,559 --> 00:42:00,558
Place
Yeah.
917
00:42:00,660 --> 00:42:02,493
Something screws
into that, right?
918
00:42:02,596 --> 00:42:04,029
Nothing there.
919
00:42:04,131 --> 00:42:05,097
Here it is.
56-75?
920
00:42:05,199 --> 00:42:06,664
Probably it.
Yeah, that looks good.
921
00:42:06,766 --> 00:42:09,333
Thor.
Park here, park here.
922
00:42:09,435 --> 00:42:11,702
Okay, take our time.
923
00:42:11,804 --> 00:42:13,670
What goes in there,
look at this.
924
00:42:13,773 --> 00:42:16,573
Okay, let's go.
925
00:42:16,675 --> 00:42:20,111
There we go, kid.
926
00:42:20,213 --> 00:42:21,678
Yeah, yeah, but
this is Thor.
927
00:42:21,781 --> 00:42:22,980
Let's go, dad,
let's go, daddy.
928
00:42:23,082 --> 00:42:24,381
I love you.
I love you more!
929
00:42:24,483 --> 00:42:26,083
I love you.
I love you more, kid!
930
00:42:28,855 --> 00:42:32,389
Oh my gosh.
931
00:42:32,491 --> 00:42:34,158
Let's go.
So happy to see Jon.
932
00:42:34,260 --> 00:42:35,391
Let's go,
they're waiting for you.
933
00:42:37,695 --> 00:42:39,763
Cedric, Tychon...
934
00:42:39,865 --> 00:42:41,064
You're team number nine.
935
00:42:41,166 --> 00:42:43,466
Woo!
Yes, good job, dad!
936
00:42:43,568 --> 00:42:45,201
Montreal!
Yes!
937
00:42:45,303 --> 00:42:47,503
The day started a little rough,
but it picked up, man.
938
00:42:47,605 --> 00:42:49,305
This is our home town
and we're representing
939
00:42:49,407 --> 00:42:52,675
La Belle Province.
940
00:42:52,778 --> 00:42:55,444
It's okay, it's okay.
941
00:42:58,650 --> 00:43:00,183
Hello.
942
00:43:00,285 --> 00:43:02,819
Jully, Kathy,
943
00:43:02,921 --> 00:43:05,688
you are the last
team to arrive.
944
00:43:05,791 --> 00:43:07,223
I'm sorry to tell you this,
945
00:43:07,325 --> 00:43:09,259
but you have been
eliminated from the race.
946
00:43:09,360 --> 00:43:11,661
Oh, man.
Okay.
947
00:43:11,763 --> 00:43:13,696
It's all good, c'est bon.
948
00:43:13,798 --> 00:43:16,432
I hope you've treasured your
time here on this race
949
00:43:16,534 --> 00:43:18,033
as much as we've
treasured having you.
950
00:43:18,135 --> 00:43:19,335
Thank you.
951
00:43:19,437 --> 00:43:21,270
I would not be climbing up
no damn ferris wheel
952
00:43:21,372 --> 00:43:25,040
any other time, okay, so tick
that off the bucket list.
953
00:43:25,142 --> 00:43:26,909
Exactly.
Mm-hm!
954
00:43:27,011 --> 00:43:29,478
Performing onstage
is nerve wracking,
955
00:43:29,580 --> 00:43:31,947
but this race-
next level.
956
00:43:32,049 --> 00:43:34,249
These are memories
we'll have forever.
957
00:43:34,352 --> 00:43:37,052
Yeah.
958
00:43:37,154 --> 00:43:39,755
Hallelujah!
959
00:43:39,857 --> 00:43:42,325
Next time on The
Amazing Race Canada...
960
00:43:42,427 --> 00:43:44,659
Yee-haw!
Go, go, go!
961
00:43:44,761 --> 00:43:47,296
Teams fly west to
Lethbridge, Alberta.
962
00:43:47,397 --> 00:43:50,365
I love this game, baby!
963
00:43:52,502 --> 00:43:55,037
Where some are
virtually unstoppable.
964
00:43:55,139 --> 00:43:56,271
Yes!
965
00:43:56,373 --> 00:43:58,373
While others get
a reality check.
966
00:43:58,475 --> 00:44:00,408
Ah!
967
00:44:00,510 --> 00:44:03,378
At the detour, Brendan
and Cedric foul up.
968
00:44:05,649 --> 00:44:09,684
And the rest of the
pack fight for "laaast".
969
00:44:09,786 --> 00:44:10,953
It's "goatageddon".
970
00:44:12,056 --> 00:44:14,589
Agh-agh-agh-agh!
63793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.