All language subtitles for Shooting.Stars.S01E09.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,546 --> 00:00:59,023 (Shxxting Stars) 2 00:01:47,324 --> 00:01:49,894 (Episode 9. A Star's Lover) 3 00:01:53,342 --> 00:01:55,213 Wow, it's up. 4 00:01:58,842 --> 00:01:59,982 Gosh... 5 00:02:04,853 --> 00:02:06,353 Congratulations, Yu Sung. 6 00:02:08,222 --> 00:02:09,592 This is Kang Yu Sung. 7 00:02:09,592 --> 00:02:12,262 He'll become way more famous. 8 00:02:16,833 --> 00:02:17,862 Gosh... 9 00:02:32,782 --> 00:02:34,612 You feel nervous, don't you? 10 00:02:35,282 --> 00:02:37,482 Why wouldn't you when you're on the side of... 11 00:02:37,482 --> 00:02:38,853 a massive building? 12 00:02:45,862 --> 00:02:49,133 You look amazing. 13 00:02:55,102 --> 00:02:56,173 ("The World of Stars") 14 00:03:02,472 --> 00:03:03,882 Are you asleep? 15 00:03:04,243 --> 00:03:05,412 Not yet. 16 00:03:07,013 --> 00:03:08,312 You know... 17 00:03:09,423 --> 00:03:11,683 when you look at someone... 18 00:03:12,893 --> 00:03:15,053 and your heart pounds like mad... 19 00:03:15,592 --> 00:03:17,263 - What... - What does it mean? 20 00:03:17,523 --> 00:03:20,233 Why ask? You obviously like... 21 00:03:27,572 --> 00:03:30,243 No. It's an irregular heartbeat. 22 00:03:30,243 --> 00:03:31,703 You have heart issues. 23 00:03:32,342 --> 00:03:34,842 Oh, do I? 24 00:03:34,942 --> 00:03:35,972 Yes. 25 00:03:37,083 --> 00:03:38,412 Let's get medicine for it tomorrow. 26 00:03:38,643 --> 00:03:39,983 Sleep well. 27 00:03:40,513 --> 00:03:42,653 Okay. You too. 28 00:03:54,763 --> 00:03:56,803 Didn't Tae Sung have yesterday off? 29 00:03:56,803 --> 00:03:58,662 And why was he in a suit? 30 00:03:58,703 --> 00:04:00,532 Was he on a date? 31 00:04:00,872 --> 00:04:02,333 "Shocking. Does Gong Tae Sung..." 32 00:04:02,333 --> 00:04:04,703 "have a secret lover his agency doesn't know of?" 33 00:04:04,872 --> 00:04:06,342 Who could it be? 34 00:04:07,442 --> 00:04:08,513 Zoom in. 35 00:04:09,882 --> 00:04:11,312 Good morning, Ms. Oh. 36 00:04:11,412 --> 00:04:12,812 Ms. Oh, Tae Sung's... 37 00:04:12,812 --> 00:04:14,953 - all over the... - He met a bus of foreign fans... 38 00:04:14,953 --> 00:04:16,782 and did an unscheduled meet and greet. 39 00:04:17,352 --> 00:04:19,282 Let's just say he loves his fans. 40 00:04:19,653 --> 00:04:20,953 Why do you think... 41 00:04:20,953 --> 00:04:23,292 he dressed up to go to the movies that late at night? 42 00:04:23,423 --> 00:04:25,562 That's his private life. 43 00:04:31,562 --> 00:04:34,632 Tae Sung, why are you in the dumps again? 44 00:04:35,203 --> 00:04:36,903 Where did you go yesterday... 45 00:04:37,143 --> 00:04:39,102 all on your own? 46 00:04:39,102 --> 00:04:40,613 There are tons of photos of you online. 47 00:04:44,782 --> 00:04:46,483 I waited for Han Byeol. 48 00:04:47,352 --> 00:04:50,523 In the middle of that massive road where everyone could see? 49 00:04:51,282 --> 00:04:53,352 Were you going to propose to her in public? 50 00:04:54,153 --> 00:04:55,393 As if. 51 00:04:56,292 --> 00:04:58,023 Han Byeol didn't show up. 52 00:04:58,023 --> 00:05:00,662 Does it make sense that instead, 53 00:05:00,662 --> 00:05:03,432 I met a busload of foreign fans at that hour? 54 00:05:03,633 --> 00:05:06,373 I took a selfie and signed stuff, then took a selfie and signed stuff. 55 00:05:06,373 --> 00:05:07,703 It was an endless cycle. 56 00:05:07,703 --> 00:05:11,003 If Yu Sung hadn't come to save me, I'd have been there all night. 57 00:05:11,242 --> 00:05:13,273 Why didn't you call me? 58 00:05:14,443 --> 00:05:16,213 My phone was dead. 59 00:05:16,313 --> 00:05:18,282 Then how did Mr. Kang find out? 60 00:05:18,383 --> 00:05:20,912 Someone contacted him via Instagram. 61 00:05:21,852 --> 00:05:25,583 I signed so much stuff, so my wrist hurts. 62 00:05:27,253 --> 00:05:28,693 Let me see your arm. 63 00:05:28,823 --> 00:05:30,492 You drive me crazy. 64 00:05:31,623 --> 00:05:33,732 When you're hurt, I'm hurt too. 65 00:05:36,232 --> 00:05:37,732 You must be careful now. 66 00:05:38,063 --> 00:05:39,333 But Jung Yeol. 67 00:05:39,802 --> 00:05:40,833 Yes? 68 00:05:41,003 --> 00:05:43,073 So you can put a patch on my wrist. 69 00:05:44,472 --> 00:05:45,573 Well, 70 00:05:47,112 --> 00:05:49,542 why does this hurt so much? 71 00:05:51,612 --> 00:05:53,813 Should I put one on there too? 72 00:06:25,713 --> 00:06:28,383 Tae Sung, the commercial you filmed the other day is on right now. 73 00:06:30,253 --> 00:06:31,653 It came out really nicely. 74 00:06:39,362 --> 00:06:42,662 Tae Sung, now look at the camera as if it's someone you love. 75 00:06:56,842 --> 00:06:58,143 This is great. 76 00:06:59,443 --> 00:07:00,782 He can do this right on the spot? 77 00:07:01,383 --> 00:07:04,282 Tae Sung, this is fantastic. Let's keep going. 78 00:07:15,263 --> 00:07:16,763 I really miss her. 79 00:07:41,052 --> 00:07:42,422 (Gong Tae Sung) 80 00:07:43,422 --> 00:07:44,893 He's so cute! 81 00:07:57,373 --> 00:07:59,073 (Yu Sung) 82 00:08:04,112 --> 00:08:06,042 Hey, it's about Tae Sung. 83 00:08:06,753 --> 00:08:08,782 You need to come and pick him up. 84 00:08:09,653 --> 00:08:11,323 Don't tell him I called you. 85 00:08:11,623 --> 00:08:13,552 (We love you, Tae Sung!) 86 00:08:21,662 --> 00:08:23,232 Can I get a selfie with you? 87 00:08:23,232 --> 00:08:24,833 (Gong Tae Sung is the hottest!) 88 00:08:25,032 --> 00:08:26,203 Hey. 89 00:08:28,273 --> 00:08:29,432 - A picture, please? - Sorry. 90 00:08:31,602 --> 00:08:34,112 - Thank you. - Thank you. 91 00:08:35,373 --> 00:08:37,242 I love you! 92 00:09:10,844 --> 00:09:12,015 Sweetie. 93 00:09:12,015 --> 00:09:13,445 You have some too. 94 00:09:21,925 --> 00:09:23,155 Cut. 95 00:09:23,555 --> 00:09:25,055 Was the food that bad? 96 00:09:25,254 --> 00:09:26,594 Why do you guys look so angry? 97 00:09:27,025 --> 00:09:28,165 I'm sorry. 98 00:09:29,464 --> 00:09:30,795 Will they start again? 99 00:09:31,394 --> 00:09:34,065 They are slowly getting started, I guess. 100 00:09:34,435 --> 00:09:35,565 Sweetie. 101 00:09:35,764 --> 00:09:37,075 You have some too. 102 00:09:46,344 --> 00:09:47,445 Cut. 103 00:09:47,514 --> 00:09:48,915 Are you chewing rubber? 104 00:09:49,214 --> 00:09:50,415 Are the noodles too tough? 105 00:09:52,614 --> 00:09:53,785 Sweetie. 106 00:09:53,955 --> 00:09:55,525 You have some too. 107 00:10:08,104 --> 00:10:09,165 Cut. 108 00:10:09,565 --> 00:10:12,335 Are you chewing your cud? Why are you munching like that? 109 00:10:12,604 --> 00:10:13,675 I'm sorry. 110 00:10:18,815 --> 00:10:20,285 They are acting weird today. 111 00:10:20,815 --> 00:10:21,984 Right. 112 00:10:22,085 --> 00:10:24,185 They would have had a huge fight by now. 113 00:10:24,484 --> 00:10:28,055 Goodness. They finally had a taste of capitalism. 114 00:10:28,624 --> 00:10:32,254 They're behaving today because the advertisers are here. 115 00:10:32,254 --> 00:10:33,594 Let's try again after five minutes. 116 00:10:46,604 --> 00:10:47,844 Focus. 117 00:10:48,104 --> 00:10:49,205 Get a grip! 118 00:11:01,185 --> 00:11:02,354 Do you want to kiss? 119 00:11:02,354 --> 00:11:03,854 - No. - What? 120 00:11:03,854 --> 00:11:04,955 What? 121 00:11:05,224 --> 00:11:06,724 No one has ever said no to me. 122 00:11:06,894 --> 00:11:07,894 Why not? 123 00:11:07,894 --> 00:11:09,195 We're not dating. 124 00:11:10,764 --> 00:11:11,964 Then let's date. 125 00:11:12,065 --> 00:11:13,165 Starting today. 126 00:11:24,844 --> 00:11:25,974 Jae Hyun is late. 127 00:11:25,974 --> 00:11:27,244 He said he needed to go to the restroom. 128 00:11:28,384 --> 00:11:30,014 That's what Yu Na said too. 129 00:11:34,754 --> 00:11:36,254 (Yu Sung) 130 00:11:45,695 --> 00:11:46,905 Yu Na. 131 00:11:50,935 --> 00:11:52,335 - Jae Hyun. - I'd rather be a dog... 132 00:11:52,335 --> 00:11:53,744 than shoot a commercial with you! 133 00:11:53,744 --> 00:11:55,305 - I'm already a dog! Woof, woof! - Hey. 134 00:11:55,374 --> 00:11:57,744 Let go of her! 135 00:11:57,744 --> 00:11:59,374 Goodness. I knew you two were too quiet. 136 00:12:01,685 --> 00:12:02,844 Hi. 137 00:12:04,984 --> 00:12:06,724 I'm so tired. 138 00:12:06,724 --> 00:12:08,825 Why do you look so tired? Did something happen? 139 00:12:08,854 --> 00:12:10,695 No. I hit traffic on my way here. 140 00:12:11,055 --> 00:12:12,555 That's right. 141 00:12:12,555 --> 00:12:14,394 I hate getting caught in traffic. 142 00:12:14,394 --> 00:12:15,724 I'm so thirsty. 143 00:12:15,764 --> 00:12:17,535 A cold beer, please! 144 00:12:17,535 --> 00:12:18,565 Okay. 145 00:12:19,464 --> 00:12:20,464 Go on. 146 00:12:20,464 --> 00:12:22,035 So you've secretly been liking Yu Sung... 147 00:12:22,035 --> 00:12:23,935 ever since you had a crush on him? 148 00:12:24,835 --> 00:12:25,974 No. 149 00:12:26,374 --> 00:12:28,844 That was the first time I felt the butterflies, 150 00:12:29,205 --> 00:12:31,014 but it wasn't a crush. 151 00:12:31,075 --> 00:12:32,374 Then what made you fall for him completely? 152 00:12:34,685 --> 00:12:37,185 Da Hye had a fan signing event that day. 153 00:12:37,185 --> 00:12:39,155 A weird guy started to run toward her. 154 00:12:39,155 --> 00:12:40,854 So I did a flying kick and knocked him down. 155 00:12:40,854 --> 00:12:42,785 And Yu Sung caught him when he tried to run away. 156 00:12:43,025 --> 00:12:44,925 So you fell for him when he caught the runner. 157 00:12:44,925 --> 00:12:45,994 Gosh, no. 158 00:12:45,994 --> 00:12:47,325 That kind of thing doesn't impress me... 159 00:12:47,325 --> 00:12:48,364 because I do it all the time. 160 00:12:48,364 --> 00:12:50,894 What? I have no idea where this is going. 161 00:12:51,065 --> 00:12:52,165 Then what was it? 162 00:12:53,305 --> 00:12:57,205 After work, we somehow ended up getting a drink. 163 00:12:57,734 --> 00:13:00,144 That was it. It was the alcohol. 164 00:13:05,014 --> 00:13:06,315 - Mr. Kang. - Yes. 165 00:13:06,644 --> 00:13:09,344 When I saw you giving your card to Da Hye a long time ago, 166 00:13:09,344 --> 00:13:10,915 I had the wrong idea about you. 167 00:13:11,384 --> 00:13:12,984 I thought you were hitting on her. 168 00:13:14,354 --> 00:13:16,224 I can't do that while working. 169 00:13:16,955 --> 00:13:19,025 - I'm sorry. - Gosh, don't be. 170 00:13:20,624 --> 00:13:23,094 Is it because I'm not a manager? 171 00:13:23,464 --> 00:13:25,165 To be honest, I didn't think... 172 00:13:25,165 --> 00:13:27,205 Da Hye would be this successful. 173 00:13:27,504 --> 00:13:29,764 You must have really good eyes. 174 00:13:29,974 --> 00:13:31,175 No. 175 00:13:31,175 --> 00:13:32,305 I was lucky. 176 00:13:32,305 --> 00:13:34,644 Gosh, no. What you did was amazing. 177 00:13:34,644 --> 00:13:37,114 Goodness. You're the one who's amazing. 178 00:13:37,175 --> 00:13:39,344 That kick was amazing today! 179 00:13:41,644 --> 00:13:43,085 It was amazing. 180 00:13:43,815 --> 00:13:45,514 It's just work. 181 00:13:47,984 --> 00:13:49,055 Your hand... 182 00:13:52,124 --> 00:13:53,695 It's nothing. 183 00:13:53,695 --> 00:13:55,025 It heals on its own. 184 00:13:55,094 --> 00:13:56,195 Hold on. 185 00:14:03,504 --> 00:14:06,075 You carry all that stuff with you? 186 00:14:06,504 --> 00:14:08,775 I'm a manager. They come in handy very often. 187 00:14:08,874 --> 00:14:09,974 Let me see your hand. 188 00:14:22,955 --> 00:14:24,025 Here. 189 00:14:26,624 --> 00:14:27,764 All good. 190 00:14:29,165 --> 00:14:30,335 Thank you. 191 00:14:30,335 --> 00:14:31,894 It's nothing. 192 00:14:33,234 --> 00:14:34,364 I think we have... 193 00:14:35,305 --> 00:14:36,734 similar jobs. 194 00:14:38,604 --> 00:14:39,734 Both of us... 195 00:14:40,575 --> 00:14:41,744 have to... 196 00:14:42,504 --> 00:14:43,844 protect someone. 197 00:14:48,285 --> 00:14:49,884 What are you? The protectors of the world? 198 00:14:50,055 --> 00:14:51,655 The true guardians. 199 00:14:51,655 --> 00:14:53,254 Come on. 200 00:14:53,354 --> 00:14:56,224 Can't you just call it good professionalism? 201 00:14:56,354 --> 00:14:57,624 - Seriously. - Great. 202 00:14:58,195 --> 00:14:59,494 - How professional. - How professional. 203 00:15:00,065 --> 00:15:02,394 - He caused this, didn't he? - Definitely. 204 00:15:06,234 --> 00:15:07,335 Here. 205 00:15:08,935 --> 00:15:10,634 What happened with the lawyer? 206 00:15:11,374 --> 00:15:14,405 Right. Are you going to have dinner with Mr. Do? 207 00:15:15,905 --> 00:15:17,374 Well, 208 00:15:17,815 --> 00:15:19,114 it's tomorrow night. 209 00:15:22,014 --> 00:15:24,185 Right. Make sure to chew well... 210 00:15:24,185 --> 00:15:25,415 as you get a close look at him while you have your meal. 211 00:15:25,415 --> 00:15:27,354 You'll get a feeling when you date him. 212 00:15:27,825 --> 00:15:29,124 You just get a feeling? 213 00:15:29,124 --> 00:15:30,695 Yes. It just comes to you. 214 00:15:30,695 --> 00:15:34,594 You just get this feeling that you'll fall for this guy. 215 00:15:36,994 --> 00:15:38,494 - Right? - Yes. 216 00:15:45,004 --> 00:15:47,004 Hello. Have a seat. 217 00:15:52,744 --> 00:15:54,014 Enjoy your meal. 218 00:15:55,785 --> 00:15:57,685 I didn't know what you would like, 219 00:15:57,685 --> 00:15:59,585 so I ordered one of everything. 220 00:16:00,354 --> 00:16:01,825 The chef is my friend. 221 00:16:02,085 --> 00:16:03,285 I see. 222 00:16:03,384 --> 00:16:05,854 - Go ahead and eat. - Okay. 223 00:16:10,764 --> 00:16:12,795 Excuse me while I take a look at this. 224 00:16:13,065 --> 00:16:14,104 Sure. 225 00:16:18,335 --> 00:16:20,004 Are you busy? 226 00:16:20,004 --> 00:16:22,244 I'm okay if you need to go back into the office. 227 00:16:22,445 --> 00:16:24,575 Oh, I'm not busy at all. 228 00:16:24,575 --> 00:16:26,445 I don't need to go back into the office either. 229 00:16:27,144 --> 00:16:28,545 I just brought it with me. 230 00:16:29,144 --> 00:16:30,214 What? 231 00:16:31,315 --> 00:16:32,854 To be honest, I wasn't sure what to do. 232 00:16:32,955 --> 00:16:36,025 Should I show off my money or my competence? 233 00:16:36,025 --> 00:16:38,525 Or should I show off my looks? 234 00:16:39,825 --> 00:16:41,364 But what was most important... 235 00:16:41,364 --> 00:16:44,335 was how I could make you feel comfortable. 236 00:16:45,695 --> 00:16:48,134 This is the material for next week's meeting at Starforce. 237 00:16:48,535 --> 00:16:50,935 So in other words, I wanted to confuse you... 238 00:16:51,104 --> 00:16:54,275 and make you wonder whether this is a date or work. 239 00:16:56,175 --> 00:16:57,614 What is that? 240 00:16:59,815 --> 00:17:01,144 You're finally smiling. 241 00:17:03,285 --> 00:17:04,384 Thank goodness. 242 00:17:07,185 --> 00:17:09,724 Mr. Do. I... 243 00:17:09,724 --> 00:17:11,795 It won't be too late if you reject me later. 244 00:17:12,425 --> 00:17:15,964 It would be even better if you were reviewing it in a positive way. 245 00:17:17,935 --> 00:17:20,835 And at work, I'll treat you just like I did before. 246 00:17:21,405 --> 00:17:24,974 I want to make you feel butterflies, not uncomfortable. 247 00:17:25,974 --> 00:17:29,945 By the way, I'm not a star in the sky. 248 00:17:30,275 --> 00:17:31,915 I'm a person... 249 00:17:32,815 --> 00:17:33,984 whose feet are on the ground. 250 00:17:47,695 --> 00:17:49,894 I'm not a star in the sky. 251 00:17:50,124 --> 00:17:52,765 I'm a person whose feet are on the ground. 252 00:17:58,904 --> 00:17:59,934 Hey. 253 00:18:00,035 --> 00:18:01,444 Did you meet him? 254 00:18:01,805 --> 00:18:03,045 I did. 255 00:18:03,975 --> 00:18:05,914 Tell me how it was. 256 00:18:05,914 --> 00:18:07,215 Want to meet at Organic? 257 00:18:07,285 --> 00:18:09,085 I want to go home and rest today. 258 00:18:11,315 --> 00:18:13,985 What's wrong with your voice? Did something happen? 259 00:18:14,255 --> 00:18:16,384 You've been acting differently these days. 260 00:18:16,854 --> 00:18:19,725 No, it's just because I'm tired. I'm almost home too. 261 00:18:20,154 --> 00:18:21,795 I'll call you tomorrow. 262 00:18:38,114 --> 00:18:41,614 Why do you look so down after going on a date with a handsome guy? 263 00:18:42,545 --> 00:18:44,255 Ki Ppeum. 264 00:18:44,255 --> 00:18:46,215 I knew you'd be here like this. 265 00:18:48,055 --> 00:18:50,495 From the looks of it, it's about Do Soo Hyuk. 266 00:18:51,295 --> 00:18:52,924 Tell me. Who is it? 267 00:18:54,995 --> 00:18:56,194 Here's the thing. 268 00:18:56,394 --> 00:18:59,634 I have never told anyone about my first love. 269 00:18:59,995 --> 00:19:01,904 The most embarrassing thing in my past. 270 00:19:03,134 --> 00:19:04,535 It's Gong Tae Sung. Right? 271 00:19:05,604 --> 00:19:08,575 Right. I knew you figured it out. 272 00:19:11,245 --> 00:19:14,315 While spending all this time with him, 273 00:19:14,785 --> 00:19:17,715 I thought I was special to him. 274 00:19:17,884 --> 00:19:21,124 Whenever he was with me, he never acted like a top star, 275 00:19:21,124 --> 00:19:22,525 nor did he act fake. 276 00:19:22,525 --> 00:19:24,924 I thought he just acted like a normal guy. 277 00:19:25,555 --> 00:19:28,194 But I found out that I was mistaken... 278 00:19:28,194 --> 00:19:30,394 three years ago. 279 00:19:30,565 --> 00:19:31,634 Three years ago? 280 00:19:33,535 --> 00:19:34,535 Yeo Ha Jin. 281 00:19:34,535 --> 00:19:36,565 Oh, right. They were an official couple. 282 00:19:37,805 --> 00:19:39,275 I was the one who handled that. 283 00:19:39,704 --> 00:19:41,475 I answered all the calls from the reporters, 284 00:19:41,475 --> 00:19:42,944 and I wrote all the press releases. 285 00:19:43,404 --> 00:19:45,874 I said, "Please watch over them with warmth." 286 00:19:45,874 --> 00:19:48,444 Gosh, that's the worst. 287 00:19:48,444 --> 00:19:52,055 When I was in college, there were rumors we were dating, 288 00:19:52,055 --> 00:19:53,585 so all of my personal information got released. 289 00:19:53,585 --> 00:19:55,055 People would whisper around me, 290 00:19:55,055 --> 00:19:56,995 and even though I did nothing wrong, I had to hide. 291 00:19:56,995 --> 00:19:58,394 It was really hard. 292 00:19:59,194 --> 00:20:01,495 I guess I liked him a lot... 293 00:20:01,795 --> 00:20:03,594 considering I was okay with all of that. 294 00:20:05,835 --> 00:20:07,805 I was so embarrassed I wanted to die. 295 00:20:08,864 --> 00:20:11,204 I couldn't believe I developed such feelings for a celebrity. 296 00:20:12,874 --> 00:20:15,444 I was so embarrassed that I couldn't tell anyone, 297 00:20:15,444 --> 00:20:16,944 and I had to suffer through it on my own. 298 00:20:18,444 --> 00:20:20,914 Gosh, your first love must've been painful. 299 00:20:23,815 --> 00:20:25,184 But... 300 00:20:26,154 --> 00:20:27,525 Gong Tae Sung... 301 00:20:33,555 --> 00:20:35,364 Gong Tae Sung said he liked me. 302 00:20:36,525 --> 00:20:38,965 That's incredible. But what's the problem? 303 00:20:39,065 --> 00:20:40,634 Why now? 304 00:20:40,634 --> 00:20:43,035 I went through so much over the past three years. 305 00:20:43,434 --> 00:20:45,934 Who cares? Is it because you hate him? 306 00:20:45,934 --> 00:20:47,975 I wish I hated him. 307 00:20:48,805 --> 00:20:50,815 I already experienced... 308 00:20:51,045 --> 00:20:54,344 that he was the national boyfriend and lover to all. 309 00:20:55,144 --> 00:20:57,485 He's like a star in the sky. 310 00:21:05,624 --> 00:21:07,025 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 311 00:21:08,825 --> 00:21:11,164 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 312 00:21:15,404 --> 00:21:18,005 I don't want to get hurt again. I'm scared. 313 00:21:18,075 --> 00:21:20,745 Gosh, you're making it so obvious that you've never dated. 314 00:21:22,104 --> 00:21:24,674 Do you think you won't get hurt if you like someone else? 315 00:21:24,815 --> 00:21:26,914 Everyone hurts others, and everyone gets hurt too. 316 00:21:26,914 --> 00:21:29,414 Whether that's a celebrity or a lawyer. 317 00:21:38,854 --> 00:21:41,295 What? It's sold out? 318 00:21:41,465 --> 00:21:43,124 ("Our Real Romance", Theater 4, 11:30pm to 1:15am, Sold Out) 319 00:21:43,495 --> 00:21:45,035 Is there a group who came to watch? 320 00:21:45,765 --> 00:21:46,934 At this hour? 321 00:21:56,005 --> 00:21:59,344 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 322 00:22:44,486 --> 00:22:45,855 (Mobile Ticket: "Our Real Romance") 323 00:22:45,855 --> 00:22:47,826 She didn't respond at all. 324 00:22:49,605 --> 00:22:51,276 Should I send it to her again? 325 00:22:53,615 --> 00:22:54,845 Stop sending me these. 326 00:22:56,416 --> 00:22:59,585 Are you really never going to see me again? 327 00:22:59,585 --> 00:23:01,115 I'm in front of your house. Open the door. 328 00:23:01,115 --> 00:23:02,186 What? 329 00:23:09,256 --> 00:23:10,395 I'm coming in. 330 00:23:11,196 --> 00:23:12,895 Okay. Come in. 331 00:23:16,266 --> 00:23:17,565 Do you have money to burn? 332 00:23:17,565 --> 00:23:19,905 You reserved the entire theater... 333 00:23:19,905 --> 00:23:21,135 for how many days? 334 00:23:22,105 --> 00:23:24,075 Oh, that? It's okay. 335 00:23:24,706 --> 00:23:26,276 I contributed a lot to the movie industry. 336 00:23:26,276 --> 00:23:28,345 Why don't you just give me the money? 337 00:23:28,776 --> 00:23:31,016 Did you come to ask me for that money? 338 00:23:31,016 --> 00:23:32,686 No. I just... 339 00:23:32,916 --> 00:23:35,186 You could've bought two tickets. Why did you buy out the theater? 340 00:23:35,186 --> 00:23:36,825 Because I wanted to watch it with just you. 341 00:23:36,825 --> 00:23:39,756 Hey. Why are you honest? 342 00:23:39,756 --> 00:23:41,155 Because I have to be honest with you. 343 00:23:41,155 --> 00:23:42,926 - Why? - Because I like you. 344 00:23:47,295 --> 00:23:49,266 Do you really like me? 345 00:23:50,436 --> 00:23:52,835 Yes. I like you. 346 00:23:53,736 --> 00:23:55,335 How much? 347 00:23:56,335 --> 00:23:57,905 How much? 348 00:24:00,115 --> 00:24:01,716 Even if you like to dip... 349 00:24:01,716 --> 00:24:03,446 tangsuyuk as hard as rocks in the sauce, 350 00:24:03,446 --> 00:24:06,186 eat mint chocolate chip even though it tastes like toothpaste, 351 00:24:06,186 --> 00:24:09,085 and want to put pineapples on top of pizza, I like you. 352 00:24:09,085 --> 00:24:10,486 I really like you. 353 00:24:13,385 --> 00:24:14,526 Gosh. 354 00:24:15,496 --> 00:24:16,795 You must be crazy. 355 00:24:22,666 --> 00:24:23,805 So... 356 00:24:23,805 --> 00:24:25,436 to ask you out in a cool manner, 357 00:24:25,436 --> 00:24:27,635 I thought of so many awesome things to say, 358 00:24:28,706 --> 00:24:30,545 but my brain won't work. 359 00:24:32,746 --> 00:24:34,815 Oh Han Byeol. 360 00:24:35,645 --> 00:24:38,946 I like you enough that I don't know what I'm saying. 361 00:24:56,266 --> 00:24:57,365 Why are you... 362 00:24:57,905 --> 00:24:59,036 so shocked... 363 00:24:59,036 --> 00:25:00,476 when you kissed me? 364 00:25:07,716 --> 00:25:08,916 This time, 365 00:25:10,115 --> 00:25:11,315 don't run away. 366 00:26:10,206 --> 00:26:11,305 Hey. 367 00:26:12,746 --> 00:26:14,575 Why are you trembling? 368 00:26:21,716 --> 00:26:22,916 Because I feel nervous. 369 00:26:51,686 --> 00:26:52,946 It's way too early for... 370 00:26:54,115 --> 00:26:55,315 Oh, my gosh. 371 00:26:57,055 --> 00:26:58,055 I forgot. 372 00:26:58,055 --> 00:26:59,625 I have to go. 373 00:27:00,186 --> 00:27:01,456 I'll be away for a week for work. 374 00:27:01,756 --> 00:27:03,295 No, wait, just a moment. 375 00:27:03,426 --> 00:27:05,095 Don't let him in yet. 376 00:27:05,095 --> 00:27:06,426 But he... 377 00:27:06,726 --> 00:27:08,795 If he rings three times and I don't open the door, 378 00:27:08,795 --> 00:27:10,266 he comes in, he knows the code. 379 00:27:10,506 --> 00:27:11,835 Do something, then! 380 00:27:11,835 --> 00:27:13,436 - What should we do? - My shoes. 381 00:27:14,305 --> 00:27:15,436 Your shoes. 382 00:27:16,835 --> 00:27:17,946 What should we do? 383 00:27:18,206 --> 00:27:19,506 You got your shoes? 384 00:27:21,045 --> 00:27:22,676 - Wipe your lips. - My lips. 385 00:27:23,545 --> 00:27:24,645 Where will you hide? 386 00:27:24,645 --> 00:27:25,686 Okay. 387 00:27:33,486 --> 00:27:34,595 Tae Sung. 388 00:27:34,795 --> 00:27:35,926 You were up? 389 00:27:35,926 --> 00:27:37,166 Yes, of course. 390 00:27:38,026 --> 00:27:39,325 I was stretching out. 391 00:27:39,496 --> 00:27:41,536 So, Byun Jung Yeol. 392 00:27:42,236 --> 00:27:45,036 You are always right on time. 393 00:27:45,536 --> 00:27:47,506 Thanks for noticing. I'm trying. 394 00:27:47,506 --> 00:27:48,575 Okay. 395 00:27:49,476 --> 00:27:50,545 Tae Sung. 396 00:27:51,045 --> 00:27:52,075 Your face... 397 00:27:52,476 --> 00:27:53,476 What? 398 00:27:55,246 --> 00:27:56,645 You haven't been sleeping well? 399 00:27:57,345 --> 00:27:58,845 Ms. Oh's so cruel. 400 00:27:58,845 --> 00:28:00,815 You're this terribly lovesick, 401 00:28:00,815 --> 00:28:02,155 and she has no idea. 402 00:28:02,315 --> 00:28:03,726 Stop talking nonsense... 403 00:28:03,855 --> 00:28:05,585 and wait in the car. 404 00:28:05,956 --> 00:28:07,526 - I'll wait downstairs, then. - Yes, go. 405 00:28:07,595 --> 00:28:09,055 - See you in a bit. - Okay. 406 00:28:16,835 --> 00:28:17,905 Are you okay? 407 00:28:18,536 --> 00:28:19,605 Yes. 408 00:28:19,666 --> 00:28:21,676 A week will zoom by. Wait for me. 409 00:28:22,635 --> 00:28:23,676 Okay. 410 00:28:46,926 --> 00:28:48,036 Hello. 411 00:28:55,075 --> 00:28:56,236 Hello. 412 00:29:06,746 --> 00:29:08,815 ("The World of Stars") 413 00:29:08,986 --> 00:29:10,256 Hello. 414 00:29:13,026 --> 00:29:14,295 Oh, dear. 415 00:29:15,026 --> 00:29:17,266 Tae Sung is everywhere. 416 00:29:27,536 --> 00:29:30,405 Was the sky always pink? 417 00:29:56,196 --> 00:29:57,805 I'm going crazy. 418 00:30:00,436 --> 00:30:02,476 Tae Sung, do you not feel well? 419 00:30:02,536 --> 00:30:03,605 What? 420 00:30:03,605 --> 00:30:04,645 No. 421 00:30:04,776 --> 00:30:06,976 I feel fine all over. Perfectly fine. 422 00:30:06,976 --> 00:30:08,216 I'm just great. 423 00:30:11,315 --> 00:30:12,545 Is Jae Hyun okay? 424 00:30:12,885 --> 00:30:14,686 He lost a clump of hair. 425 00:30:15,085 --> 00:30:16,216 He'll be fine. 426 00:30:16,516 --> 00:30:18,585 He might have a bald spot, but we'll hide it somehow. 427 00:30:19,655 --> 00:30:20,855 Sorry. 428 00:30:24,825 --> 00:30:26,226 Rather than them falling in love, 429 00:30:26,766 --> 00:30:28,766 it's better that they hate each other's guts, right? 430 00:30:28,766 --> 00:30:29,966 Of course, it is. 431 00:30:30,466 --> 00:30:32,635 It's fine when they're dating, but after the breakup, 432 00:30:32,635 --> 00:30:34,176 it's a real mess. 433 00:30:34,176 --> 00:30:36,006 - That'll be even harder on us. - Right? 434 00:30:36,135 --> 00:30:37,976 I managed to persuade Jae Hyun. 435 00:30:38,006 --> 00:30:39,545 He'll shoot the rest of the scheduled ads. 436 00:30:40,676 --> 00:30:41,776 My gosh. 437 00:30:41,776 --> 00:30:43,315 We're on the same page for once. 438 00:30:43,776 --> 00:30:45,946 Yu Na must be getting used to it. 439 00:30:46,186 --> 00:30:47,885 Even she was like... 440 00:30:50,855 --> 00:30:52,026 "I'll just do it." 441 00:30:52,526 --> 00:30:53,655 "I'm a professional." 442 00:30:53,895 --> 00:30:54,956 "Hermes?" 443 00:30:54,956 --> 00:30:56,256 "I'll buy them with my own money." 444 00:30:56,526 --> 00:30:57,526 "I pay for my stuff." 445 00:30:57,526 --> 00:30:58,766 My word... 446 00:30:58,766 --> 00:31:01,036 Capitalism really is scary. 447 00:31:01,565 --> 00:31:02,795 Eat up. 448 00:31:02,966 --> 00:31:04,236 We need all the energy. 449 00:31:05,335 --> 00:31:07,776 - Can we have some broiled pork? - Sure. 450 00:31:09,075 --> 00:31:10,176 It's on you. 451 00:31:10,676 --> 00:31:11,676 Cancel the pork. 452 00:31:12,145 --> 00:31:13,206 Darn you. 453 00:31:14,045 --> 00:31:15,545 - Tae Sung. - Hi. 454 00:31:15,946 --> 00:31:17,746 Are you on your way? You're not too tired? 455 00:31:17,845 --> 00:31:19,315 The roads... 456 00:31:19,615 --> 00:31:22,085 are crazy packed. 457 00:31:22,216 --> 00:31:25,256 But the weather is amazing, and the scenery is gorgeous. 458 00:31:25,526 --> 00:31:26,655 I'm not tired at all. 459 00:31:27,325 --> 00:31:29,325 Something good happened, I guess? 460 00:31:30,426 --> 00:31:32,496 - It shows? - Yes, extremely. 461 00:31:32,865 --> 00:31:35,766 There's no way I can keep anything from you. 462 00:31:35,766 --> 00:31:36,966 Shall I drop by the set? 463 00:31:36,966 --> 00:31:38,706 No, why bother coming all the way here? 464 00:31:39,036 --> 00:31:40,236 I'll be back in a week. 465 00:31:40,605 --> 00:31:42,706 Okay, then. Good luck with the shoot. 466 00:31:43,075 --> 00:31:44,706 - Thanks. - Bye. 467 00:31:58,155 --> 00:31:59,526 You seem to be in a good mood. 468 00:32:00,456 --> 00:32:01,696 I am too. 469 00:32:06,966 --> 00:32:08,036 Gosh. 470 00:32:08,766 --> 00:32:10,095 Is he watching me? 471 00:32:12,536 --> 00:32:14,036 I'm on the way to the set. 472 00:32:14,036 --> 00:32:15,105 I'll call when I'm done. 473 00:32:23,075 --> 00:32:24,615 Hello, Mr. Do. 474 00:32:25,486 --> 00:32:26,585 Hello, Ms. Oh. 475 00:32:30,456 --> 00:32:31,625 Mr. Do. 476 00:32:33,085 --> 00:32:34,196 Yes? 477 00:32:34,295 --> 00:32:35,325 So... 478 00:32:36,855 --> 00:32:37,865 Well, 479 00:32:38,325 --> 00:32:39,766 my answer is... 480 00:32:41,365 --> 00:32:42,595 no. 481 00:32:43,696 --> 00:32:45,666 I should've told you last time. 482 00:32:46,065 --> 00:32:47,266 Sorry. 483 00:32:47,706 --> 00:32:48,805 And... 484 00:32:49,176 --> 00:32:52,176 I'm grateful you asked me out. 485 00:32:55,516 --> 00:32:56,746 I understand. 486 00:32:56,746 --> 00:32:58,516 - Will you be at the meeting? - What? 487 00:33:00,246 --> 00:33:01,385 Oh, yes. 488 00:33:02,516 --> 00:33:04,855 I knew from the start that I'd lose. 489 00:33:04,956 --> 00:33:08,726 So you don't have to look so guilty. 490 00:33:08,996 --> 00:33:11,426 You don't owe me a positive reply. 491 00:33:12,125 --> 00:33:13,926 We have to see each other at work. 492 00:33:14,065 --> 00:33:15,936 Let's not avoid each other, okay? 493 00:33:16,635 --> 00:33:17,835 I will... 494 00:33:17,966 --> 00:33:20,605 manage my feelings as best I can. 495 00:33:22,976 --> 00:33:23,976 Okay. 496 00:33:30,145 --> 00:33:32,286 What do you like so much about Tae Sung? 497 00:33:33,016 --> 00:33:34,016 What? 498 00:33:34,016 --> 00:33:35,885 Aren't I better looking, to be honest? 499 00:33:38,655 --> 00:33:39,786 Am I not? 500 00:33:46,395 --> 00:33:48,036 Mr. Do, yesterday's case... 501 00:33:49,536 --> 00:33:50,635 Okay. 502 00:33:53,166 --> 00:33:55,405 He's back to his old self. 503 00:34:02,516 --> 00:34:03,945 (Gong) 504 00:34:06,816 --> 00:34:07,916 Should I call him? 505 00:34:08,456 --> 00:34:10,856 No. He could be working. 506 00:34:15,726 --> 00:34:16,755 (Gong) 507 00:34:26,836 --> 00:34:28,036 Hello? 508 00:34:28,275 --> 00:34:29,775 Hello? 509 00:34:31,075 --> 00:34:33,175 What? What happened? What is this? 510 00:34:34,845 --> 00:34:35,916 Why did she hang up on me? 511 00:34:44,356 --> 00:34:47,186 - Hey. - What is it? Is something wrong? 512 00:34:48,525 --> 00:34:50,965 No. It's just awkward. 513 00:34:51,695 --> 00:34:53,566 We used to fight all the time. 514 00:34:53,566 --> 00:34:55,536 So I can't get used to this. 515 00:34:57,036 --> 00:34:58,106 I see. 516 00:34:58,465 --> 00:35:01,175 Then should we just fight? Like we always do? 517 00:35:02,036 --> 00:35:04,646 No. I don't want to do that. 518 00:35:04,646 --> 00:35:07,246 Then should I hang up? 519 00:35:07,246 --> 00:35:08,316 No. 520 00:35:14,286 --> 00:35:15,786 Who's going to talk? 521 00:35:15,916 --> 00:35:17,456 I will. 522 00:35:17,925 --> 00:35:19,186 Should we do a video call? 523 00:35:19,186 --> 00:35:20,896 We can just look at each other without talking to each other. 524 00:35:20,896 --> 00:35:22,755 - No. - Why not? 525 00:35:22,755 --> 00:35:24,566 I'm going to feel so shy. 526 00:35:24,566 --> 00:35:27,296 This is happening all too fast. 527 00:35:27,425 --> 00:35:28,865 Right. 528 00:35:28,865 --> 00:35:31,206 - It's... - How about an acrostic poem? 529 00:35:31,336 --> 00:35:32,965 Why don't you give me the letters? 530 00:35:33,865 --> 00:35:34,936 G. 531 00:35:34,976 --> 00:35:36,635 - No. Let's not do that. It's weird. - G... 532 00:35:36,635 --> 00:35:37,675 Okay. 533 00:35:42,046 --> 00:35:43,175 Right! 534 00:35:44,385 --> 00:35:47,016 Do Soo Hyuk asked you out, right? You guys had a meal too. 535 00:35:47,516 --> 00:35:48,956 How did you know? 536 00:35:48,956 --> 00:35:51,885 He called you in front of me, so he can rub it in my face. 537 00:35:52,956 --> 00:35:54,195 Did you enjoy the meal? 538 00:35:55,956 --> 00:35:58,425 It was so tasty. The restaurant was awesome. 539 00:35:58,965 --> 00:36:00,066 What? 540 00:36:00,465 --> 00:36:02,036 But I turned him down. 541 00:36:03,465 --> 00:36:05,206 Right. Okay. 542 00:36:06,635 --> 00:36:09,905 What about you? Did you like Yeo Ha Jin a lot? 543 00:36:09,976 --> 00:36:11,175 That's a misunderstanding. 544 00:36:11,175 --> 00:36:14,106 We really didn't go out. I swear to you. 545 00:36:14,816 --> 00:36:15,816 What? 546 00:36:16,046 --> 00:36:18,945 Hey, that broke my heart! 547 00:36:18,945 --> 00:36:20,416 You're the only one... 548 00:36:20,816 --> 00:36:22,055 I like. 549 00:36:22,416 --> 00:36:23,856 Really? 550 00:36:24,856 --> 00:36:26,025 I mean it. 551 00:36:27,325 --> 00:36:30,255 I really like you. 552 00:36:31,726 --> 00:36:35,195 Gosh. Why are you telling me that all over again? 553 00:36:37,536 --> 00:36:38,706 You... 554 00:36:39,706 --> 00:36:41,206 like me too, right? 555 00:36:41,635 --> 00:36:44,246 Why are you asking me that? 556 00:36:44,305 --> 00:36:45,905 Because I want to hear it. 557 00:36:49,476 --> 00:36:50,675 I like you. 558 00:36:51,086 --> 00:36:53,286 - Whatever. Bye! - Wait. Don't hang up. 559 00:36:53,286 --> 00:36:56,115 She hung up on me. That was so fast. 560 00:36:59,555 --> 00:37:01,925 Get a grip. Gosh. She likes me. 561 00:37:02,796 --> 00:37:04,025 Of course, she does. 562 00:37:14,376 --> 00:37:16,206 Cut. Okay. Good work! 563 00:37:16,206 --> 00:37:17,646 Let's move! 564 00:37:20,046 --> 00:37:21,215 Where's my phone? 565 00:37:21,715 --> 00:37:22,845 I'm good. 566 00:37:27,916 --> 00:37:29,956 Ms. Oh, this is the press release for tomorrow. 567 00:37:30,816 --> 00:37:31,885 I see. 568 00:37:34,896 --> 00:37:37,555 This place is so beautiful. We should come here sometime. 569 00:37:43,965 --> 00:37:45,135 I'm so tired. 570 00:37:46,106 --> 00:37:47,305 (Gong) 571 00:37:49,376 --> 00:37:51,505 It will stop raining in ten minutes. 572 00:37:51,505 --> 00:37:52,805 - Let's rehearse the next one. - Okay. 573 00:37:53,546 --> 00:37:54,976 This isn't right. 574 00:37:54,976 --> 00:37:57,476 You didn't even fact-check. You can't publish a story like this. 575 00:37:57,476 --> 00:37:59,485 You know you did this three times just this month, right? 576 00:37:59,485 --> 00:38:01,186 No. I'm not asking you not to do your job! 577 00:38:01,686 --> 00:38:02,715 Oh Han Byeol. 578 00:38:05,226 --> 00:38:06,226 What are you doing? 579 00:38:06,226 --> 00:38:07,286 Hey. 580 00:38:09,325 --> 00:38:10,356 I don't know. 581 00:38:10,555 --> 00:38:11,626 Goodness. 582 00:38:11,766 --> 00:38:13,126 I'm going to read the script now. 583 00:38:13,726 --> 00:38:15,166 I see you here too. 584 00:38:16,695 --> 00:38:18,505 You're much prettier. No doubt. Hands down. 585 00:38:18,505 --> 00:38:20,266 You're so pretty that I'm about to go crazy. 586 00:38:20,865 --> 00:38:23,036 (Byeol) 587 00:38:26,405 --> 00:38:28,275 - Bacon. - You like bacon? 588 00:38:29,445 --> 00:38:30,775 Tteokbokki looks so tasty. 589 00:38:35,586 --> 00:38:36,956 I should go to sleep now. 590 00:38:37,956 --> 00:38:39,325 When is your call time tomorrow? 591 00:38:39,555 --> 00:38:40,655 Han Byeol. 592 00:38:41,796 --> 00:38:43,155 I miss you so much. 593 00:38:43,755 --> 00:38:44,896 Go to sleep. 594 00:38:45,266 --> 00:38:46,865 Finish filming there and come back soon, 595 00:38:46,865 --> 00:38:48,095 so we can get delicious food together. 596 00:38:48,296 --> 00:38:50,496 Let's get a lot of tasty food once I come back. 597 00:38:50,496 --> 00:38:52,706 We should stuff ourselves with it. 598 00:39:07,385 --> 00:39:08,615 - Ho Young. - Hey. 599 00:39:08,615 --> 00:39:09,856 Why are you laughing? 600 00:39:10,215 --> 00:39:13,425 Gosh. Yu Sung is already getting a lot of offers for his next work. 601 00:39:13,485 --> 00:39:15,956 Look. It's still coming. 602 00:39:15,956 --> 00:39:18,965 Gosh. I should work a lot harder, 603 00:39:18,965 --> 00:39:21,036 so you don't beat my performance rating. 604 00:39:21,796 --> 00:39:23,465 Gosh. Yu Sung. 605 00:39:23,936 --> 00:39:26,166 Just work hard a bit. 606 00:39:26,166 --> 00:39:27,235 Shall I? 607 00:39:33,845 --> 00:39:35,115 - Gosh. - Goodness. 608 00:39:35,746 --> 00:39:37,246 You're bleeding. 609 00:39:37,246 --> 00:39:38,516 Wait here. 610 00:39:53,896 --> 00:39:55,666 This really is your fault. 611 00:39:56,235 --> 00:39:57,735 - What? - What? 612 00:39:59,405 --> 00:40:02,075 Oh, nothing. 613 00:40:02,275 --> 00:40:04,135 - Thank you. - All good. 614 00:40:04,845 --> 00:40:07,106 Don't get hurt. Have a good day. 615 00:40:21,425 --> 00:40:23,456 ("That Year, Our Autumn") 616 00:40:40,376 --> 00:40:41,416 Ho Young. 617 00:40:42,016 --> 00:40:43,845 Hey. 618 00:40:44,586 --> 00:40:46,016 Are you done with your practice? 619 00:40:47,916 --> 00:40:49,016 You must also have... 620 00:40:50,155 --> 00:40:51,525 an irregular heartbeat. 621 00:40:52,586 --> 00:40:53,655 What? 622 00:41:03,195 --> 00:41:05,336 A week is so long. 623 00:41:06,566 --> 00:41:08,376 Why is time going so slow? 624 00:41:16,445 --> 00:41:17,675 All right. 625 00:41:39,635 --> 00:41:43,305 Gosh. Look at this guy. He's one handsome boyfriend. 626 00:41:45,246 --> 00:41:46,505 "Boyfriend". 627 00:41:51,916 --> 00:41:54,416 Gosh. He texted me again. 628 00:41:56,215 --> 00:41:59,226 What? He's so bad at taking selfies. 629 00:42:01,496 --> 00:42:02,825 So cute. 630 00:42:03,255 --> 00:42:04,396 Send me yours. 631 00:42:05,095 --> 00:42:06,195 I don't look good now. 632 00:42:18,206 --> 00:42:20,476 Gosh. Something is missing. 633 00:42:21,675 --> 00:42:23,715 My skin doesn't look that good. 634 00:42:30,655 --> 00:42:31,956 Gosh. Which one should I choose? 635 00:42:32,925 --> 00:42:36,796 Gosh. No! Don't read them! Stop! 636 00:42:37,796 --> 00:42:39,325 Gosh. 637 00:42:39,325 --> 00:42:41,126 (Byeol) 638 00:42:41,496 --> 00:42:42,965 Seriously. 639 00:42:43,735 --> 00:42:46,005 Han Byeol doesn't hold back. 640 00:42:56,675 --> 00:42:57,945 She's so cute. 641 00:43:01,655 --> 00:43:02,755 I can't do this. 642 00:43:05,825 --> 00:43:08,255 Come on. Why isn't he saying anything? 643 00:43:09,726 --> 00:43:11,025 Did he already fall asleep? 644 00:43:13,195 --> 00:43:16,496 My skin looks so dry because I've been working late. 645 00:43:38,915 --> 00:43:40,145 My skin feels moist. 646 00:43:41,145 --> 00:43:42,584 Gosh. Should I take another one? 647 00:43:44,185 --> 00:43:46,685 Forget it. Gosh. He didn't even text me back. 648 00:43:47,424 --> 00:43:49,095 Gosh. This is so annoying. 649 00:43:56,127 --> 00:43:59,198 Are you already sick of me because I sent you a bunch of selfies? 650 00:43:59,767 --> 00:44:02,138 How could your love change so quickly? 651 00:44:10,678 --> 00:44:12,147 (Gong) 652 00:44:19,857 --> 00:44:21,928 - Were you sleeping? - No. 653 00:44:21,928 --> 00:44:24,497 I'm in front of your house. Can I come up? 654 00:44:24,698 --> 00:44:25,758 What? 655 00:44:36,267 --> 00:44:38,537 Okay. Come up. 656 00:44:40,337 --> 00:44:42,908 Darn it. What should I wear? 657 00:44:43,048 --> 00:44:44,818 Clothes... Hold on. 658 00:44:45,017 --> 00:44:47,017 Gosh, he's going to be here soon. 659 00:45:05,537 --> 00:45:07,098 Come in. 660 00:45:07,908 --> 00:45:08,968 Okay. 661 00:45:20,048 --> 00:45:21,818 Did you come straight from your shoot? 662 00:45:21,988 --> 00:45:23,048 In your van? 663 00:45:23,048 --> 00:45:25,118 Did you come with Jung Yeol? 664 00:45:25,517 --> 00:45:26,857 No, I came alone. 665 00:45:27,787 --> 00:45:28,988 I'm a good driver. 666 00:45:29,227 --> 00:45:30,287 Type 1 Regular. 667 00:45:31,198 --> 00:45:33,658 What? I have a Type 1 Regular license too. 668 00:45:37,897 --> 00:45:40,298 You were scheduled to come back tomorrow, so why did you come? 669 00:45:40,298 --> 00:45:41,767 It's far. 670 00:45:43,607 --> 00:45:44,707 Just because... 671 00:45:47,078 --> 00:45:48,147 I wanted to see you. 672 00:45:49,707 --> 00:45:50,778 What? 673 00:45:52,877 --> 00:45:54,078 Why? 674 00:45:54,618 --> 00:45:55,618 You don't like it? 675 00:45:55,988 --> 00:45:56,988 No. 676 00:45:57,957 --> 00:46:00,017 Then, just... 677 00:46:02,587 --> 00:46:03,627 give me a hug. 678 00:46:10,468 --> 00:46:11,937 I missed you. 679 00:46:12,497 --> 00:46:13,568 Me too. 680 00:46:17,807 --> 00:46:18,937 Oh, right. 681 00:46:20,307 --> 00:46:21,948 I wanted to give you this when I told you how I felt... 682 00:46:30,048 --> 00:46:31,687 It's so pretty. 683 00:46:54,548 --> 00:46:55,607 Really... 684 00:46:56,607 --> 00:46:57,778 pretty. 685 00:47:21,607 --> 00:47:23,337 You're getting a call. 686 00:47:24,408 --> 00:47:25,678 I don't have to answer. 687 00:47:28,877 --> 00:47:29,877 This punk... 688 00:47:31,318 --> 00:47:32,318 Hold on. 689 00:47:34,017 --> 00:47:35,448 - Yes? - Tae Sung. 690 00:47:35,448 --> 00:47:36,647 Where are you? 691 00:47:37,147 --> 00:47:38,517 I'm... Well... 692 00:47:39,017 --> 00:47:40,957 I'm at home. I forgot to bring something. 693 00:47:41,787 --> 00:47:43,357 What? Your house? 694 00:47:43,357 --> 00:47:44,928 Yes. I'll be back soon. 695 00:47:44,997 --> 00:47:46,897 I'll be there in three hours, so hang up. 696 00:47:52,068 --> 00:47:53,138 I have to go. 697 00:47:53,767 --> 00:47:55,207 My call time is at dawn. 698 00:47:58,037 --> 00:47:59,138 Okay. 699 00:48:01,448 --> 00:48:02,578 I'll get going. 700 00:48:03,048 --> 00:48:04,107 Okay. 701 00:48:09,988 --> 00:48:11,118 I'm really leaving. 702 00:48:11,787 --> 00:48:13,258 Okay. Goodbye. 703 00:48:13,818 --> 00:48:14,928 Okay. 704 00:48:15,388 --> 00:48:16,587 - Hey. - Yes? 705 00:48:16,857 --> 00:48:18,457 Drive safe. 706 00:48:18,828 --> 00:48:20,758 If you get tired, give me a call. 707 00:48:22,397 --> 00:48:23,598 - I'll get going. - Bye. 708 00:48:34,278 --> 00:48:35,377 I'll get going. 709 00:48:35,747 --> 00:48:36,807 Goodbye. 710 00:48:51,457 --> 00:48:53,258 Good night. Sleep tight. Dream of me. 711 00:48:53,457 --> 00:48:54,568 Good night! 712 00:48:59,267 --> 00:49:00,767 How can I sleep now? 713 00:49:14,818 --> 00:49:17,048 How are Tae Sung and Da Hye doing? Is their shoot going well? 714 00:49:17,187 --> 00:49:19,087 Yes, they're filming without any issues. 715 00:49:19,087 --> 00:49:20,917 They'll be back in Seoul sometime tonight. 716 00:49:21,357 --> 00:49:23,457 - Take good care of them. - Urgent. Tae Sung might be dating. 717 00:49:23,457 --> 00:49:24,897 - It popped up in the tabloids. - Oh, my! 718 00:49:25,397 --> 00:49:26,727 What is it, Ms. Oh? 719 00:49:27,227 --> 00:49:28,928 - Did something happen? - No. 720 00:49:29,028 --> 00:49:30,928 - It's not that... - What? Tabloids? 721 00:49:30,928 --> 00:49:32,667 (Received message) 722 00:49:32,667 --> 00:49:36,207 "National boyfriend A is in a new relationship?" 723 00:49:36,807 --> 00:49:38,638 Hey, is this about Tae Sung? 724 00:49:41,877 --> 00:49:45,348 "National boyfriend and top star A is in a new relationship." 725 00:49:45,647 --> 00:49:49,948 "It is said A is in a relationship with D, a lawyer..." 726 00:49:51,318 --> 00:49:53,457 "who is as handsome as a celebrity and incredibly wealthy." 727 00:49:54,388 --> 00:49:56,087 D? 728 00:49:57,828 --> 00:50:00,397 "It is said that D recently moved next door to A..." 729 00:50:00,397 --> 00:50:03,227 "who finished doing volunteer work abroad and returned to Korea." 730 00:50:03,368 --> 00:50:05,037 "These two not only met inside their homes..." 731 00:50:05,037 --> 00:50:09,468 "but were also spotted meeting secretly on the stairs." 732 00:50:10,167 --> 00:50:11,578 "They are truly..." 733 00:50:12,178 --> 00:50:14,807 "an incredible male couple." 734 00:50:18,977 --> 00:50:20,147 Mr. Do. 735 00:50:21,048 --> 00:50:22,548 Do you by any chance live... 736 00:50:24,348 --> 00:50:25,658 in Stella Palace? 737 00:50:27,118 --> 00:50:28,227 Yes. 738 00:50:28,428 --> 00:50:29,627 Did you recently move there? 739 00:50:30,687 --> 00:50:31,857 Yes. 740 00:50:31,857 --> 00:50:33,057 Next door to Tae Sung? 741 00:50:35,727 --> 00:50:36,727 Yes. 742 00:50:37,698 --> 00:50:39,937 Have you ever bumped into Tae Sung on the stairs? 743 00:50:46,707 --> 00:50:47,707 Yes. 744 00:50:47,707 --> 00:50:48,948 Mr. Do! 745 00:50:49,408 --> 00:50:50,477 Are you... 746 00:50:51,517 --> 00:50:52,778 dating Tae Sung? 747 00:50:58,258 --> 00:50:59,388 No! 748 00:50:59,388 --> 00:51:00,517 What is this? 749 00:51:00,618 --> 00:51:02,158 He said he loved housewarming parties. 750 00:51:02,158 --> 00:51:04,997 Were we just the extras, and the two of them wanted to have one together? 751 00:51:05,127 --> 00:51:07,997 I thought Mr. Do liked Ms. Oh. 752 00:51:08,127 --> 00:51:09,198 Shocking. 753 00:51:09,198 --> 00:51:11,738 "Starforce PR Team is Totally Senseless." 754 00:51:11,738 --> 00:51:13,368 I must be filled with prejudice. 755 00:51:13,767 --> 00:51:15,868 I never imagined it was Mr. Do. 756 00:51:16,238 --> 00:51:17,508 Ms. Oh! 757 00:51:17,508 --> 00:51:18,738 The internet... 758 00:51:18,738 --> 00:51:20,278 It's obviously not true. 759 00:51:20,508 --> 00:51:23,048 Mr. Do is so mad that he wants to sue all of them. 760 00:51:23,178 --> 00:51:25,348 Let's release our official statement and take care of the reporters. 761 00:51:25,377 --> 00:51:26,647 - Okay. - Okay. 762 00:51:26,678 --> 00:51:28,448 ("Gong Tae Sung Dating A Handsome Lawyer?") 763 00:51:28,448 --> 00:51:30,388 (Gong Tae Sung's man is Lawyer Do Soo Hyuk from the law firm Biho.) 764 00:51:36,587 --> 00:51:38,758 No way. I found it! 765 00:51:38,928 --> 00:51:39,997 What? 766 00:51:41,127 --> 00:51:42,727 He's totally my style. 767 00:51:43,267 --> 00:51:45,368 I want to start fangirling over him. 768 00:51:46,397 --> 00:51:48,638 I could see why he's the boyfriend of the national boyfriend. 769 00:51:49,908 --> 00:51:51,638 He's handsomer than I thought. 770 00:51:52,807 --> 00:51:53,807 He's ambitious. 771 00:51:53,807 --> 00:51:55,548 Competent Reporter Cho. 772 00:51:58,417 --> 00:51:59,548 You're... 773 00:51:59,747 --> 00:52:00,948 close with Starforce. Right? 774 00:52:02,888 --> 00:52:04,548 Get an interview with Gong Tae Sung's boyfriend. 775 00:52:04,548 --> 00:52:05,557 No matter what. 776 00:52:06,158 --> 00:52:07,258 If you don't, 777 00:52:07,357 --> 00:52:09,028 don't bother coming back into the office. 778 00:52:30,508 --> 00:52:31,647 Mr. Do? 779 00:52:34,147 --> 00:52:35,848 I don't have any prejudice. 780 00:52:36,417 --> 00:52:37,548 And? 781 00:52:38,687 --> 00:52:40,557 You watched videos of him on YouTube, 782 00:52:40,857 --> 00:52:43,357 and you said he was cute. 783 00:52:44,928 --> 00:52:46,727 You even received an expensive gift from him. 784 00:52:47,098 --> 00:52:48,167 But then... 785 00:52:49,127 --> 00:52:51,028 Gong Tae Sung is the national boyfriend. 786 00:52:54,298 --> 00:52:55,937 He's not my boyfriend. 787 00:52:57,037 --> 00:52:59,807 I guess you want to be sued. 788 00:52:59,908 --> 00:53:01,707 I don't go easy on family. 789 00:53:01,807 --> 00:53:03,348 Should I pick up my pen? 790 00:53:04,107 --> 00:53:05,147 Get some rest. 791 00:53:19,698 --> 00:53:20,727 Yes? 792 00:53:25,537 --> 00:53:28,607 Hello, I'm Cho Ki Ppeum from On Star Daily. 793 00:53:29,307 --> 00:53:31,778 Oh, hello. 794 00:53:33,078 --> 00:53:34,537 I'm Do Soo Hyuk. 795 00:53:35,408 --> 00:53:37,247 I heard about you from Ms. Oh. 796 00:53:39,348 --> 00:53:42,087 Can we wrap up by 5:55pm? 797 00:53:42,747 --> 00:53:44,488 I need to leave by six. 798 00:53:45,587 --> 00:53:47,687 That's more than enough time. 799 00:53:48,057 --> 00:53:50,528 I'll be done by 5:53pm. 800 00:54:00,868 --> 00:54:02,368 (Movie Star Gallery) 801 00:54:06,307 --> 00:54:07,937 (Eun Si Woo must be back. Seen in a department store.) 802 00:54:14,718 --> 00:54:17,948 (Ilmyeong Art Hall) 803 00:54:19,158 --> 00:54:20,187 Tae Sung. 804 00:54:20,857 --> 00:54:22,787 Why are you all wet? 805 00:54:32,037 --> 00:54:33,568 You told me to call you... 806 00:54:34,397 --> 00:54:35,767 if I need an adult. 807 00:54:39,207 --> 00:54:41,178 I'll say it just once. 808 00:54:50,048 --> 00:54:51,448 Make me... 809 00:54:57,587 --> 00:54:59,198 more famous than her. 810 00:55:04,968 --> 00:55:06,138 You asked to see me? 811 00:55:08,238 --> 00:55:09,368 Kang Yu Sung. 812 00:55:10,037 --> 00:55:12,107 Did you know Eun Si Woo's back? 813 00:55:14,607 --> 00:55:15,647 Well... 814 00:55:22,187 --> 00:55:24,718 I'm at Tae Sung's place. 815 00:55:25,287 --> 00:55:27,488 I really want to see him today. 816 00:55:27,658 --> 00:55:29,727 I'll explain when I get back. 817 00:55:56,818 --> 00:55:59,357 The call cannot be connected. Transferring to... 818 00:56:11,098 --> 00:56:12,667 Heat it up. 819 00:56:37,641 --> 00:56:39,352 (Entrance) 820 00:56:52,307 --> 00:56:53,408 Leave. 821 00:56:56,147 --> 00:56:58,578 People will see me here. 822 00:56:58,977 --> 00:57:00,548 Shall I stand outside? 823 00:57:09,928 --> 00:57:11,457 How dare you come here? 824 00:57:12,397 --> 00:57:15,997 Why can't a mom visit her son? 825 00:57:17,528 --> 00:57:18,598 "Mom"? 826 00:57:19,698 --> 00:57:21,767 You say that too easily. 827 00:57:22,568 --> 00:57:24,837 You gave me nothing. 828 00:57:25,877 --> 00:57:27,138 Let's see... 829 00:57:27,877 --> 00:57:28,977 Your looks? 830 00:57:32,278 --> 00:57:34,848 We look somewhat alike. 831 00:57:46,658 --> 00:57:48,428 Say your part and leave. 832 00:57:49,528 --> 00:57:51,068 Kim Bok Soon. 833 00:57:51,767 --> 00:57:54,368 Oh. There's one more thing. 834 00:57:54,897 --> 00:57:58,537 I gave you the pretty name that's Gong Tae Sung. 835 00:58:06,517 --> 00:58:07,678 I... 836 00:58:09,618 --> 00:58:11,618 really do have something to say. 837 00:58:20,019 --> 00:58:23,630 Sorry. I left my wallet. 838 00:58:32,307 --> 00:58:34,178 I'll take that too. 839 00:58:39,370 --> 00:58:41,239 Don't you know that it belongs to me... 840 00:58:41,324 --> 00:58:42,733 when you get only one limited edition? 841 00:58:43,517 --> 00:58:44,647 Goodbye. 842 00:58:46,017 --> 00:58:48,158 What is this woman doing here? 843 00:58:48,158 --> 00:58:49,888 - It's you, isn't it? - Let me go! 844 00:58:49,888 --> 00:58:51,028 Are you out of your mind? 845 00:58:51,897 --> 00:58:53,357 I'm so sorry. 846 00:58:53,357 --> 00:58:55,328 Go for now. Let's talk another time. 847 00:58:55,328 --> 00:58:56,598 Okay, bye. 848 00:58:56,598 --> 00:58:58,068 You can't just let her go. 849 00:58:59,997 --> 00:59:01,397 What are you doing here? 850 00:59:02,207 --> 00:59:03,307 Yu Sung. 851 00:59:04,408 --> 00:59:06,207 Get that woman out of here. 852 00:59:06,508 --> 00:59:07,908 Right now. 853 00:59:10,877 --> 00:59:11,948 Let's go. 854 00:59:23,158 --> 00:59:24,528 I got caught. 855 00:59:25,798 --> 00:59:27,198 I was having fun. 856 00:59:32,138 --> 00:59:34,537 How does he know Eun Si Woo? 857 00:59:38,068 --> 00:59:40,037 ("Shocking! Gong Tae Sung Late Night...") 858 00:59:44,908 --> 00:59:46,377 (Made with a photo from So Sweet. Won't this cause a stir?) 859 00:59:46,377 --> 00:59:47,948 (What do you think?) 860 00:59:48,988 --> 00:59:51,818 (Post) 861 00:59:51,957 --> 00:59:53,718 ("Shocking! Gong Tae Sung Late Night Love Affair") 862 00:59:54,618 --> 00:59:56,488 (Made with a photo from So Sweet. Won't this cause a stir?) 863 00:59:56,488 --> 00:59:58,528 (What do you think?) 864 01:00:34,997 --> 01:00:37,897 (Shxxting Stars) 865 01:00:37,997 --> 01:00:40,468 That woman isn't just an ordinary helper. 866 01:00:40,468 --> 01:00:42,207 Are you and Ms. Oh happy? 867 01:00:42,207 --> 01:00:43,868 You're embarrassing me. 868 01:00:43,868 --> 01:00:46,107 Is something wrong? 869 01:00:46,178 --> 01:00:47,908 He won't take this special gift. 870 01:00:47,908 --> 01:00:49,178 Your helper. 871 01:00:49,178 --> 01:00:50,408 Oh, her? 872 01:00:50,408 --> 01:00:52,078 She lived here before we did. 873 01:00:52,078 --> 01:00:55,388 From now on, don't stroke my head. 874 01:00:55,388 --> 01:00:57,818 Do you know an Oh Han Byeol? 875 01:00:57,818 --> 01:01:00,187 - Ms. Oh. - I'm not seeing things, am I? 876 01:01:00,587 --> 01:01:02,258 What is this about? 877 01:01:02,258 --> 01:01:05,057 Shall I have some fun, then? 57137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.