All language subtitles for Selinas_Sabotage-ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,358 --> 00:00:20,132 Almost too easy. 2 00:00:22,520 --> 00:00:24,466 Mama's coming Isis. 3 00:00:26,792 --> 00:00:29,518 We're eating good tonight. 4 00:00:35,549 --> 00:00:37,509 Trick or treaters... 5 00:00:43,861 --> 00:00:46,408 Listen, kid, I don't really do the whole-- 6 00:00:58,557 --> 00:01:02,117 You didn't really think it think it would be that easy, did you? 7 00:01:03,010 --> 00:01:04,510 What are you... 8 00:01:05,010 --> 00:01:06,372 Clay face. 9 00:01:06,397 --> 00:01:11,838 Lady Clay actually. Can't let the men take all the credit. 10 00:01:12,402 --> 00:01:13,818 Girl power! 11 00:01:15,782 --> 00:01:17,898 Right, sister? 12 00:01:18,211 --> 00:01:20,842 I know they say mockery is the highest form of flattery, 13 00:01:20,896 --> 00:01:23,257 but this is just pathetic. 14 00:01:24,251 --> 00:01:26,877 Let me go and I'll spare you some scars. 15 00:01:27,348 --> 00:01:30,615 And pass up an opportunity like this!? 16 00:01:31,928 --> 00:01:33,296 I wouldn't dare. 17 00:01:33,921 --> 00:01:36,914 I've been waiting for this, you slut. 18 00:01:37,681 --> 00:01:40,901 But Harley says you're a horse girl. 19 00:01:41,181 --> 00:01:43,741 So maybe we can find a... 20 00:01:45,285 --> 00:01:50,551 compromise that suits us both. 21 00:01:50,777 --> 00:01:51,797 W-What!? 22 00:01:52,224 --> 00:01:54,590 T-That's just a rumor. 23 00:01:54,951 --> 00:01:56,991 I didn't fuck that stupid ho-- 24 00:02:00,095 --> 00:02:02,102 Fuck, that's tight! 25 00:02:03,060 --> 00:02:07,682 What is it with you creatures, and my... my ass!? 26 00:02:07,920 --> 00:02:11,180 Good kitties keep quiet while they're being used. 27 00:02:16,613 --> 00:02:18,313 And if you're a good kitty, 28 00:02:18,540 --> 00:02:20,853 you might even get a treat. 29 00:02:23,400 --> 00:02:26,044 You... abomination. 30 00:02:31,090 --> 00:02:33,336 I am not your kitty. 31 00:02:37,063 --> 00:02:38,542 Tonight you are. 32 00:02:38,943 --> 00:02:43,722 Tonight this fat, sweaty ass belongs to me. 33 00:02:45,255 --> 00:02:46,821 It's too big! 34 00:02:48,602 --> 00:02:50,734 Oh, this can't keep happening. 35 00:02:54,581 --> 00:02:56,354 Good, kitty. 36 00:02:57,090 --> 00:02:59,256 Oh, that's it. 37 00:03:00,622 --> 00:03:02,023 Give in! 38 00:03:19,066 --> 00:03:22,093 You must be enjoying yourself, kitty cat. 39 00:03:22,720 --> 00:03:26,366 Most of my prey passes out three loads in. 40 00:03:27,860 --> 00:03:28,906 Shut up! 41 00:03:30,905 --> 00:03:33,165 You don't know anything about me. 42 00:03:33,630 --> 00:03:35,399 Nine lives and I'm wasting... 43 00:03:35,959 --> 00:03:37,599 half of them on you! 44 00:03:37,805 --> 00:03:39,552 Oh, wasting!? 45 00:03:40,150 --> 00:03:42,309 Oh, you insult me, Selina. 46 00:03:43,503 --> 00:03:46,930 Maybe I need to shut those pretty lips of yours. 47 00:03:48,213 --> 00:03:49,699 Try me you-- 3117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.