Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,290 --> 00:00:29,506
Come on.
2
00:00:29,530 --> 00:00:31,106
You want to be that way?
3
00:00:31,130 --> 00:00:32,260
Fine.
4
00:00:38,970 --> 00:00:40,840
Surprise!
5
00:00:41,500 --> 00:00:42,986
What the hell?!
6
00:00:43,010 --> 00:00:44,986
What did you do? You're not hal!
7
00:00:45,010 --> 00:00:46,116
Who the hell are you?
8
00:00:46,140 --> 00:00:47,816
You're in the wrong house! Me?
9
00:00:47,840 --> 00:00:49,926
No. No, I'm not. This is my house.
10
00:00:49,950 --> 00:00:51,926
Hey, man, Bernie's knocked out.
11
00:00:51,950 --> 00:00:53,956
Get out or I'll the cops!
12
00:00:53,980 --> 00:00:55,256
Please call the cops.
13
00:00:55,280 --> 00:00:56,996
I didn't spend 19 hours in the back
14
00:00:57,020 --> 00:00:58,666
of a c-17 to put up with this crap.
15
00:00:58,690 --> 00:00:59,666
Who needs the cops?
16
00:00:59,690 --> 00:01:01,460
Mary, we got this.
17
00:01:02,590 --> 00:01:04,436
Trust me, pal. No, you don't.
18
00:01:04,460 --> 00:01:07,236
I'll trust you. Soon as
your ass is out of here.
19
00:01:09,470 --> 00:01:10,930
Do you have insurance?
20
00:01:45,770 --> 00:01:48,716
I really wish my building
got more trick-or-treaters.
21
00:01:48,740 --> 00:01:51,286
I always got way too
much leftover candy.
22
00:01:51,310 --> 00:01:52,886
I'll drive by with the twins.
23
00:01:52,910 --> 00:01:54,586
They got no problem with leftovers.
24
00:01:54,610 --> 00:01:55,956
Yeah, no leftovers at my place.
25
00:01:55,980 --> 00:01:57,386
My neighborhood is
like Coachella for kids.
26
00:01:57,410 --> 00:01:59,656
That sounds like a lot more fun
27
00:01:59,680 --> 00:02:01,696
than my sister's annual costume party.
28
00:02:01,720 --> 00:02:03,366
And you are going as...?
29
00:02:03,390 --> 00:02:04,666
My usual tomb raider,
30
00:02:04,690 --> 00:02:06,496
who quietly slips out after an hour.
31
00:02:06,520 --> 00:02:10,060
Which reminds me,
before we slip out of here,
32
00:02:10,190 --> 00:02:12,376
I need you all to sign my petition.
33
00:02:12,400 --> 00:02:13,406
Petition for what again?
34
00:02:13,430 --> 00:02:14,736
I want to turn ducky's office
35
00:02:14,760 --> 00:02:16,376
into a state-of-the-art gym.
36
00:02:16,400 --> 00:02:17,806
We already have a gym.
Yeah, but that thing's
37
00:02:17,830 --> 00:02:18,746
barely a gym.
38
00:02:18,770 --> 00:02:20,376
Needs so much upgrade.
39
00:02:20,400 --> 00:02:23,086
Yeah, ducky's office has been
untouched for almost a year now.
40
00:02:23,110 --> 00:02:25,186
Yeah, and he has all those
big windows and the high ceiling.
41
00:02:25,210 --> 00:02:27,316
I know exactly where
to put the kettle bells.
42
00:02:27,340 --> 00:02:29,186
Oof. You already ran this past Vance?
43
00:02:29,210 --> 00:02:33,556
Yes. Which is why Vance asked
me to run this petition and see,
44
00:02:33,580 --> 00:02:35,596
you know, how many
people like the idea.
45
00:02:35,620 --> 00:02:37,066
I know Jimmy's not gonna like it.
46
00:02:37,090 --> 00:02:38,766
What do you mean? Jimmy works out.
47
00:02:38,790 --> 00:02:41,866
Yeah, but he also might be too
sentimental about ducky's office
48
00:02:41,890 --> 00:02:43,566
to want to change it to anything.
49
00:02:43,590 --> 00:02:45,366
I mean, don't you think, Jess?
50
00:02:47,400 --> 00:02:49,770
I don't know. Y-You should ask Jimmy.
51
00:02:51,470 --> 00:02:54,016
Whoa. Here's a first.
52
00:02:54,040 --> 00:02:57,216
Brawl at a Navy seal's
house in annandale.
53
00:02:57,240 --> 00:02:58,346
A brawl?
54
00:02:58,370 --> 00:03:00,056
Since when do we get brawl calls?
55
00:03:00,080 --> 00:03:01,786
Are we really gonna postpone
our Halloween over a fight?
56
00:03:01,810 --> 00:03:03,110
No, not you, McGee. You go home.
57
00:03:03,250 --> 00:03:04,656
Not like anyone was killed.
58
00:03:04,680 --> 00:03:06,026
Not yet. I mean,
59
00:03:06,050 --> 00:03:07,826
they are Navy seals
that we're talking about.
60
00:03:07,850 --> 00:03:09,226
Good point.
61
00:03:09,250 --> 00:03:10,926
Yeah, I guess I can be a little late.
62
00:03:10,950 --> 00:03:14,860
And, you can sign this,
petition on the way out.
63
00:03:15,720 --> 00:03:17,636
It's my boyfriend hal's house.
64
00:03:17,660 --> 00:03:20,336
I was just trying to throw
him a little surprise party
65
00:03:20,360 --> 00:03:21,836
when, all of a sudden, that lunatic
66
00:03:21,860 --> 00:03:23,246
burst in here and went
crazy! Okay, okay, okay!
67
00:03:23,270 --> 00:03:25,676
Because it's my house, not hal's.
68
00:03:25,700 --> 00:03:27,100
See, I knew something was wrong
69
00:03:27,270 --> 00:03:29,016
the second my door wouldn't unlock.
70
00:03:29,040 --> 00:03:30,516
That's the first thing these squatters do,
71
00:03:30,540 --> 00:03:31,546
is change the key codes.
72
00:03:31,570 --> 00:03:34,156
Hal is not a squatter! All right, everybody,
73
00:03:34,180 --> 00:03:35,786
inside voices!
74
00:03:35,810 --> 00:03:36,880
Okay? Please?
75
00:03:40,080 --> 00:03:42,056
Trick or treat!
76
00:03:42,080 --> 00:03:44,626
I love it. Here, grab some candy.
77
00:03:44,650 --> 00:03:46,966
Big handfuls. I love the costumes.
78
00:03:46,990 --> 00:03:48,866
Great cheerleading outfit.
79
00:03:48,890 --> 00:03:50,566
Looking good in the clown costume.
80
00:03:50,590 --> 00:03:52,160
Okay, kids, have a great night!
81
00:03:52,300 --> 00:03:54,036
Bye! Bye!
82
00:03:54,060 --> 00:03:55,276
Thank you.
83
00:03:55,300 --> 00:03:56,906
I don't suppose maybe we could,
84
00:03:56,930 --> 00:03:58,676
turn off the porch light? Yeah.
85
00:03:58,700 --> 00:03:59,876
If you think that'll help.
86
00:03:59,900 --> 00:04:00,946
All right.
87
00:04:00,970 --> 00:04:03,046
So, lieutenant... Prescott.
88
00:04:03,070 --> 00:04:04,170
Or "Bryce" is okay.
89
00:04:04,310 --> 00:04:05,716
You can prove that this is your house?
90
00:04:05,740 --> 00:04:08,116
Of course. I grew up here.
91
00:04:08,140 --> 00:04:09,626
So this is a family home?
92
00:04:09,650 --> 00:04:11,956
Which I inherited from my
grandmother last year when my,
93
00:04:11,980 --> 00:04:13,626
dad died.
94
00:04:13,650 --> 00:04:14,996
You been gone long?
95
00:04:15,020 --> 00:04:16,726
On a month-long mission
that ended a week early.
96
00:04:16,750 --> 00:04:18,626
Got home around 6:00,
ready to hit the shower
97
00:04:18,650 --> 00:04:21,396
and crash in my own
bed, only to find the place
98
00:04:21,420 --> 00:04:22,966
full of drunken yahoos.
99
00:04:22,990 --> 00:04:25,436
You better hope that Bernie's okay.
100
00:04:25,460 --> 00:04:28,306
What I hope is that
you think twice next time
101
00:04:28,330 --> 00:04:29,476
before playing bouncer.
102
00:04:29,500 --> 00:04:31,700
You son of a... Stop.
103
00:04:33,340 --> 00:04:34,700
All right, stop.
104
00:04:36,000 --> 00:04:37,440
Just stop.
105
00:04:38,210 --> 00:04:39,656
Nick. Yeah.
106
00:04:39,680 --> 00:04:41,786
Really? I said stop.
107
00:04:41,810 --> 00:04:43,986
We're here to deescalate things.
108
00:04:44,010 --> 00:04:45,086
Thought I just did that.
109
00:04:45,110 --> 00:04:46,820
Did it very nicely. My dude.
110
00:04:47,350 --> 00:04:48,996
So, Bryce, when you came home,
111
00:04:49,020 --> 00:04:51,996
you didn't know any
of these... "Yahoos"?
112
00:04:52,020 --> 00:04:53,096
Not a one.
113
00:04:53,120 --> 00:04:54,796
And I sure as hell don't know any hal.
114
00:04:54,820 --> 00:04:56,166
Well, when he shows up,
115
00:04:56,190 --> 00:04:57,436
hal will straighten this whole thing out.
116
00:04:57,460 --> 00:04:58,706
Where exactly is hal?
117
00:04:58,730 --> 00:05:00,336
I wish I knew.
118
00:05:00,360 --> 00:05:03,246
We were expecting him at
6:00, but he's still a no-show.
119
00:05:03,270 --> 00:05:05,100
No answer on his cell, either.
120
00:05:07,600 --> 00:05:09,870
I'll go look around the house.
121
00:05:10,770 --> 00:05:13,256
All right, decent costume,
but you're a grown-up.
122
00:05:13,280 --> 00:05:14,756
Shouldn't you be
escorting kids or something?
123
00:05:14,780 --> 00:05:17,086
What? No, I'm not a trick-or-treater, I
124
00:05:17,110 --> 00:05:18,256
that's my delivery guy. Hey, Phil.
125
00:05:18,280 --> 00:05:19,796
Hey, Bryce. Welcome home.
126
00:05:19,820 --> 00:05:21,356
Got your text about coming back early,
127
00:05:21,380 --> 00:05:23,266
so they sent me over with
all your saved packages.
128
00:05:23,290 --> 00:05:24,766
Thanks, Phil. Our way of
saying "thanks for your service."
129
00:05:24,790 --> 00:05:26,266
Any chance, Phil,
130
00:05:26,290 --> 00:05:28,866
you've seen a guy named
hal living here lately?
131
00:05:28,890 --> 00:05:29,906
What do you mean?
132
00:05:29,930 --> 00:05:31,266
Bryce lives here. No.
133
00:05:31,290 --> 00:05:32,806
Hal lives here.
134
00:05:32,830 --> 00:05:34,476
This is crazy! Does hal
135
00:05:34,500 --> 00:05:35,776
know Phil? Or do you know Phil?
136
00:05:35,800 --> 00:05:38,246
No, but... you had to have seen hal.
137
00:05:38,270 --> 00:05:40,046
I-I'm sorry. I haven't been back here
138
00:05:40,070 --> 00:05:42,116
since Bryce put his deliveries on hold.
139
00:05:42,140 --> 00:05:44,546
What's going on exactly? Squatters.
140
00:05:44,570 --> 00:05:45,746
Really?
141
00:05:45,770 --> 00:05:47,056
Stop calling him that! Okay, all right.
142
00:05:47,080 --> 00:05:48,386
Okay, okay! Thanks for your help, Phil!
143
00:05:48,410 --> 00:05:50,156
Good night. You're the man, Phil.
144
00:05:50,180 --> 00:05:52,520
Anytime. Good luck. Yeah.
145
00:05:56,320 --> 00:05:57,566
Do you believe me now?
146
00:05:57,590 --> 00:05:58,796
We never doubted you.
147
00:05:58,820 --> 00:06:01,696
Yeah. But until this guy hal shows up...
148
00:06:01,720 --> 00:06:04,536
Description of hal might be helpful.
149
00:06:05,660 --> 00:06:06,876
Yeah, he's so cute.
150
00:06:06,900 --> 00:06:08,736
A little more. Right.
151
00:06:08,760 --> 00:06:12,076
About six-two, a little beard,
152
00:06:12,100 --> 00:06:14,046
the most beautiful eyes.
153
00:06:14,070 --> 00:06:16,016
Okay.
154
00:06:16,040 --> 00:06:17,610
Guys?
155
00:06:21,440 --> 00:06:25,210
Can't tell his height or
see his beautiful eyes, but.
156
00:06:30,620 --> 00:06:33,360
I'd say you found hal.
157
00:06:46,470 --> 00:06:48,346
Pretty nasty.
158
00:06:48,370 --> 00:06:50,446
Kasie will run that for fingerprints.
159
00:06:50,470 --> 00:06:53,816
Sorry to drag you out
here on Halloween, Jimmy.
160
00:06:53,840 --> 00:06:55,316
Hey, it's a shame we weren't able
161
00:06:55,340 --> 00:06:56,886
to go trick-or-treating with our kids?
162
00:06:56,910 --> 00:07:00,196
Victoria's way past that, unfortunately.
163
00:07:00,220 --> 00:07:02,126
So you got dressed up because...?
164
00:07:02,150 --> 00:07:04,350
I was chaperoning her
school Halloween dance.
165
00:07:04,490 --> 00:07:05,796
That's why I wore the
cool costume, you know?
166
00:07:05,820 --> 00:07:07,520
So I wouldn't embarrass her.
167
00:07:08,660 --> 00:07:10,106
She really must've
been sad to see you go.
168
00:07:10,130 --> 00:07:11,936
Actually, she took it pretty well.
169
00:07:11,960 --> 00:07:13,306
Yeah, I hate to tell you, Jimmy,
170
00:07:13,330 --> 00:07:15,906
but I'm not sure that
me-man qualifies as cool
171
00:07:15,930 --> 00:07:17,246
with the middle-schoolers.
172
00:07:17,270 --> 00:07:19,576
Actually, they loved it.
173
00:07:19,600 --> 00:07:21,316
And it's not "me-man," Jess.
174
00:07:21,340 --> 00:07:23,146
It's, "m.E. Man."
175
00:07:23,170 --> 00:07:25,110
As in, "medical examiner man."
176
00:07:26,310 --> 00:07:29,256
Get it? Yeah. Yeah, yeah.
177
00:07:29,280 --> 00:07:31,156
I get it. Did they get it?
178
00:07:31,180 --> 00:07:33,496
W-Well, I mean,
a-after I explained it, yes.
179
00:07:33,520 --> 00:07:34,996
But what's with all the questions here?
180
00:07:35,020 --> 00:07:37,026
Did Victoria text you or something?
181
00:07:37,050 --> 00:07:39,936
No. I was... I was just asking, because...
182
00:07:39,960 --> 00:07:41,496
All right, all right, no fighting, you two.
183
00:07:41,520 --> 00:07:42,866
Who's fighting? Well, we don't
184
00:07:42,890 --> 00:07:44,036
we weren't fighting.
You were headed there.
185
00:07:44,060 --> 00:07:45,166
No, we weren't.
186
00:07:45,190 --> 00:07:46,306
Yes, you were. Were we? No.
187
00:07:46,330 --> 00:07:48,676
Yes, you were. Guys, can
we get back to the case?
188
00:07:48,700 --> 00:07:50,506
Yeah, the case.
189
00:07:50,530 --> 00:07:51,776
Like these holes.
190
00:07:51,800 --> 00:07:53,346
What's up with these holes?
191
00:07:53,370 --> 00:07:55,400
I saw on the news
that some squatters like
192
00:07:55,540 --> 00:07:58,186
to tear up perfectly
good homes just for kicks.
193
00:07:58,210 --> 00:07:59,856
I didn't see any plaster
dust on the hammer.
194
00:07:59,880 --> 00:08:01,116
None on his shoes.
195
00:08:01,140 --> 00:08:02,910
Maybe his killer did it.
196
00:08:06,550 --> 00:08:08,026
Okay.
197
00:08:08,050 --> 00:08:10,526
Pretty sure this is everyone
who was here at the party.
198
00:08:10,550 --> 00:08:13,366
We're gonna need better
than "pretty sure," Mary.
199
00:08:13,390 --> 00:08:14,866
Only invited ten people.
200
00:08:14,890 --> 00:08:18,160
Mostly friends and coworkers
from the bar where I work.
201
00:08:19,060 --> 00:08:20,976
It's where I met hal, actually,
202
00:08:21,000 --> 00:08:22,106
just a few weeks ago.
203
00:08:22,130 --> 00:08:24,446
So it was brand-new with you two?
204
00:08:24,470 --> 00:08:25,546
Honeymoon phase, right?
205
00:08:25,570 --> 00:08:30,746
What can I say? He
was... Sweet. And fun.
206
00:08:30,770 --> 00:08:32,910
With his own really nice house.
207
00:08:33,740 --> 00:08:35,216
Which you let yourself into.
208
00:08:35,240 --> 00:08:38,386
No. He had given me his key code.
209
00:08:38,410 --> 00:08:41,156
I-I got here at 5:00 to set up.
210
00:08:41,180 --> 00:08:43,426
Friends started showing around 5:30.
211
00:08:43,450 --> 00:08:45,296
And we expected hal by 6:00.
212
00:08:45,320 --> 00:08:46,836
And you didn't see
anyone else coming in
213
00:08:46,860 --> 00:08:47,966
or going out when you got here?
214
00:08:47,990 --> 00:08:49,736
Nobody. And I swear,
215
00:08:49,760 --> 00:08:53,806
we had no idea that hal was dead
in the basement the whole time.
216
00:08:53,830 --> 00:08:56,406
Much less it's not even hal's house.
217
00:08:56,430 --> 00:08:58,276
It's not even hal.
218
00:08:58,300 --> 00:08:59,816
What do you mean? Prints identify him
219
00:08:59,840 --> 00:09:01,746
as paroled car thief Felix pitts.
220
00:09:01,770 --> 00:09:05,046
What? No, no, no. That's... That's him.
221
00:09:05,070 --> 00:09:07,056
Okay, let's switch gears here, Mary.
222
00:09:07,080 --> 00:09:10,226
In your short time with hal or Felix
223
00:09:10,250 --> 00:09:13,596
or... did he seem to have enemies
224
00:09:13,620 --> 00:09:15,226
or recent disputes? No.
225
00:09:15,250 --> 00:09:16,226
I-I don't know.
226
00:09:16,250 --> 00:09:17,850
He was...
227
00:09:18,690 --> 00:09:20,736
Wait. Yes.
228
00:09:22,090 --> 00:09:24,036
Just last week, this big guy
229
00:09:24,060 --> 00:09:26,490
came into the bar and got into it with hal.
230
00:09:26,630 --> 00:09:28,906
This guy have a name? Hal called him...
231
00:09:28,930 --> 00:09:31,446
Bark, was it? Or-or, big bark?
232
00:09:31,470 --> 00:09:32,916
Hal said he owed him money,
233
00:09:32,940 --> 00:09:35,076
so I gave him 100
bucks from my tip cup.
234
00:09:35,100 --> 00:09:36,416
That all he owed him?
235
00:09:36,440 --> 00:09:38,216
I don't know. Didn't seem like it.
236
00:09:38,240 --> 00:09:40,640
Big bark still looked pretty mad.
237
00:09:43,210 --> 00:09:44,926
Watch the head.
238
00:09:44,950 --> 00:09:46,926
Ooh, my-my bad. Sorry.
239
00:09:46,950 --> 00:09:49,096
And once again, Nick, for the record,
240
00:09:49,120 --> 00:09:51,466
Jess and I were not fighting.
241
00:09:51,490 --> 00:09:53,520
No. Not at all. We're
fine. Yeah, completely fine.
242
00:09:53,660 --> 00:09:55,636
After all, the only
constant in life is change,
243
00:09:55,660 --> 00:09:58,106
and this change is a-okay with us.
244
00:09:58,130 --> 00:10:01,536
Okay. Well, then... A-whatever.
245
00:10:01,560 --> 00:10:03,646
Speaking of change, me-man,
246
00:10:03,670 --> 00:10:06,876
I've been meaning to talk
to you about ducky's office.
247
00:10:06,900 --> 00:10:08,776
Right. I heard about that.
248
00:10:08,800 --> 00:10:10,486
Sounds great.
249
00:10:10,510 --> 00:10:12,386
What?
250
00:10:12,410 --> 00:10:14,456
You mean, you're cool
with it? The-the gym? Yeah.
251
00:10:14,480 --> 00:10:16,056
I'm not sure how many
people would actually use it,
252
00:10:16,080 --> 00:10:17,926
but, I mean, Dr. Mallard
wouldn't want his office
253
00:10:17,950 --> 00:10:19,326
just sitting idle forever.
254
00:10:19,350 --> 00:10:21,926
I wonder what ducky
would want. Knowing him,
255
00:10:21,950 --> 00:10:25,966
he would want it to be whatever
helps us to do our jobs better.
256
00:10:25,990 --> 00:10:27,296
Other than that, I can't imagine
257
00:10:27,320 --> 00:10:29,436
anyone minding the change at all.
258
00:10:29,460 --> 00:10:30,806
Absolutely not.
259
00:10:30,830 --> 00:10:32,236
Well, tell me how you really feel.
260
00:10:32,260 --> 00:10:34,006
No offense to your gym idea, Nick,
261
00:10:34,030 --> 00:10:36,946
but shouldn't ducky's office be
preserved as a memory? As what?
262
00:10:36,970 --> 00:10:38,146
A museum? I know.
263
00:10:38,170 --> 00:10:39,446
It's irrational, but ducky is the one
264
00:10:39,470 --> 00:10:40,916
who brought me into NCIS,
265
00:10:40,940 --> 00:10:43,246
so forgive me if I'm
maybe a tad sentimental.
266
00:10:43,270 --> 00:10:44,270
Sentimental or stubborn?
267
00:10:45,440 --> 00:10:46,516
Ooh, saved by the ding.
268
00:10:46,540 --> 00:10:48,986
Okay, results on the hammer
269
00:10:49,010 --> 00:10:51,656
show no additional
fingerprints on the handle,
270
00:10:51,680 --> 00:10:53,356
other than the victim's. And since
271
00:10:53,380 --> 00:10:55,826
it would be really hard to
commit suicide with a hammer...
272
00:10:55,850 --> 00:10:57,266
Our killer likely wore gloves.
273
00:10:57,290 --> 00:10:58,896
Hey, kase. Can I borrow Nick?
274
00:10:58,920 --> 00:11:00,366
Where am I going? McGee identified
275
00:11:00,390 --> 00:11:02,396
the "big bark" as an
ex-con with a violent history,
276
00:11:02,420 --> 00:11:03,906
and Parker wants us to scoop him up.
277
00:11:03,930 --> 00:11:05,506
I love scooping.
278
00:11:05,530 --> 00:11:07,706
And I promise to think about
your gym idea, Nick, really.
279
00:11:07,730 --> 00:11:11,230
Hey, think glute factory, not a museum.
280
00:11:13,140 --> 00:11:15,416
Glute factory.
281
00:11:15,440 --> 00:11:16,886
So, kasie's a maybe?
282
00:11:16,910 --> 00:11:18,386
More like maybe not.
283
00:11:18,410 --> 00:11:21,056
Let's hope big bark tries barking at us.
284
00:11:21,080 --> 00:11:22,926
What's got you so punchy lately?
285
00:11:22,950 --> 00:11:25,380
Not punchy. Passionate.
286
00:11:26,250 --> 00:11:28,426
Do I have this right?
287
00:11:28,450 --> 00:11:30,726
My former cellmate owes me money,
288
00:11:30,750 --> 00:11:32,596
and that makes me a murder suspect?
289
00:11:32,620 --> 00:11:35,096
This guy give you any trouble?
He sure looks like a big bark.
290
00:11:35,120 --> 00:11:36,566
All bark, no bite.
291
00:11:36,590 --> 00:11:38,136
Soon as he heard his buddy was dead,
292
00:11:38,160 --> 00:11:39,736
he came with us way too easy.
293
00:11:39,760 --> 00:11:41,276
Okay, let's back up.
294
00:11:41,300 --> 00:11:42,746
How much did hal
295
00:11:42,770 --> 00:11:45,046
it's, excuse me... Felix owe you?
296
00:11:45,070 --> 00:11:47,746
I never put an exact number on it.
297
00:11:47,770 --> 00:11:49,246
You hadn't loaned
him a specific amount?
298
00:11:49,270 --> 00:11:50,746
He's the last guy I'd loan to.
299
00:11:50,770 --> 00:11:53,086
It was for back rent, or
what should have been rent,
300
00:11:53,110 --> 00:11:55,286
after he'd crashed at
my apartment for so long.
301
00:11:55,310 --> 00:11:56,986
How long? He got paroled in June,
302
00:11:57,010 --> 00:12:00,326
and his ass sat planted on my
couch right through September.
303
00:12:00,350 --> 00:12:02,396
And like a squatter, it took me a month
304
00:12:02,420 --> 00:12:05,626
to get him out, and he
never offered a dime.
305
00:12:05,650 --> 00:12:07,136
Well, apparently, he
upgraded from squatting
306
00:12:07,160 --> 00:12:08,766
on couches to houses.
307
00:12:08,790 --> 00:12:09,906
That's why I went after him.
308
00:12:09,930 --> 00:12:13,376
And word on the street
is, he wasn't squatting.
309
00:12:13,400 --> 00:12:15,876
He was renting a house
through one of them apps.
310
00:12:15,900 --> 00:12:17,476
And if he had money for that,
311
00:12:17,500 --> 00:12:19,916
I figured he could throw
a few bucks my way.
312
00:12:19,940 --> 00:12:21,546
His girlfriend said she lent him $100.
313
00:12:21,570 --> 00:12:23,486
God. Pathetic, right?
314
00:12:23,510 --> 00:12:26,246
He promised me more as
soon as he made some big score
315
00:12:26,270 --> 00:12:27,640
he was working on.
316
00:12:27,810 --> 00:12:29,056
What big score? Who knows?
317
00:12:29,080 --> 00:12:31,026
He was Mr. Get-rich-quick.
318
00:12:31,050 --> 00:12:32,820
Always onto something big.
319
00:12:35,250 --> 00:12:39,696
How did our Navy seal's house
end up on "one of them apps"?
320
00:12:39,720 --> 00:12:41,336
Yeah, without him knowing about it.
321
00:12:41,360 --> 00:12:44,206
There's got to be a least a
dozen or so apps out there.
322
00:12:44,230 --> 00:12:46,106
Could take a while to find hal's account.
323
00:12:46,130 --> 00:12:47,900
And you're just the man to find it.
324
00:12:50,830 --> 00:12:52,676
Really, Nick?
325
00:12:52,700 --> 00:12:55,046
You just had to bring all
your leftovers into work?
326
00:12:55,070 --> 00:12:56,946
I got about 20 pounds more in my car,
327
00:12:56,970 --> 00:12:58,716
so please take all you want.
328
00:12:58,740 --> 00:13:00,586
We haven't even had lunch yet.
329
00:13:00,610 --> 00:13:02,486
Speaking of which, that wouldn't be
330
00:13:02,510 --> 00:13:04,326
a bad use of ducky's office. Lunch?
331
00:13:04,350 --> 00:13:06,126
We have a commissary. Yeah.
332
00:13:06,150 --> 00:13:07,956
Where we never seem to go. Just once,
333
00:13:07,980 --> 00:13:11,496
I'd like to eat a sandwich at
someplace other than my desk.
334
00:13:11,520 --> 00:13:12,626
Hal's rental account. Found it.
335
00:13:12,650 --> 00:13:14,136
On what app?
336
00:13:14,160 --> 00:13:15,496
Hosthopper.
337
00:13:15,520 --> 00:13:16,836
He booked Bryce's
place under his real name
338
00:13:16,860 --> 00:13:18,836
three weeks ago for $90 a night.
339
00:13:18,860 --> 00:13:20,006
Not a bad deal. Yeah.
340
00:13:20,030 --> 00:13:21,676
But who was he renting it from?
341
00:13:21,700 --> 00:13:22,846
Can you access the
account? Yeah, working on it.
342
00:13:22,870 --> 00:13:27,846
Property owner's listed
as... Mrs. G.H. Prescott.
343
00:13:27,870 --> 00:13:29,176
It's the same last name as our Navy seal.
344
00:13:29,200 --> 00:13:31,216
Who is she? One second.
345
00:13:31,240 --> 00:13:33,116
Asking the internets.
346
00:13:33,140 --> 00:13:36,710
"Wanda Prescott, antique collector
347
00:13:36,880 --> 00:13:39,186
"and widow of the late billionaire
348
00:13:39,210 --> 00:13:41,696
investment guru Gavin Prescott"?
349
00:13:41,720 --> 00:13:44,326
Why does that ring a bell?
350
00:13:44,350 --> 00:13:46,366
It's goldmine Gavin.
351
00:13:46,390 --> 00:13:48,366
Goldmine? Yeah.
352
00:13:48,390 --> 00:13:51,366
This guy was always
making news, for good or bad.
353
00:13:51,390 --> 00:13:53,706
Everything from
insider-trading allegations
354
00:13:53,730 --> 00:13:55,506
to opening a bunch
of children's hospitals.
355
00:13:55,530 --> 00:13:57,476
Sounds like a character.
356
00:13:57,500 --> 00:13:58,876
Yeah, he was... He was really eccentric.
357
00:13:58,900 --> 00:14:00,546
And he died in 2003 with a net worth
358
00:14:00,570 --> 00:14:02,276
of just under two billion.
359
00:14:02,300 --> 00:14:04,986
You think these two could
be Bryce's grandparents?
360
00:14:05,010 --> 00:14:08,286
Says here he's got two
children and three grandchildren.
361
00:14:08,310 --> 00:14:09,986
Are you telling me that the Navy seal
362
00:14:10,010 --> 00:14:13,296
with the 40-year-old microwave
is heir to the Prescott fortune?
363
00:14:13,320 --> 00:14:16,396
The bigger question is, why
would his rich old grandma
364
00:14:16,420 --> 00:14:19,090
be hosthopping her
own grandson's house?
365
00:14:26,260 --> 00:14:30,646
A man murdered in Bryce's basement?
366
00:14:30,670 --> 00:14:33,116
How?
367
00:14:33,140 --> 00:14:34,476
My lord.
368
00:14:34,500 --> 00:14:35,816
Is my grandson all right?
369
00:14:35,840 --> 00:14:37,816
Your grandson is just fine, ma'am.
370
00:14:37,840 --> 00:14:39,816
And as for the "how," Mrs. Prescott,
371
00:14:39,840 --> 00:14:41,786
that's, that's what
we're hoping to find out.
372
00:14:41,810 --> 00:14:43,926
Well, you would have thought
that Bryce would have called me
373
00:14:43,950 --> 00:14:45,756
and told me something like this.
374
00:14:45,780 --> 00:14:49,796
But that... that boy
never wants to worry me.
375
00:14:49,820 --> 00:14:52,496
So he joined the Navy seals.
376
00:14:52,520 --> 00:14:54,296
Leonard, please.
377
00:14:54,320 --> 00:14:56,760
And he rarely calls at all. Stop it.
378
00:14:57,490 --> 00:14:59,806
Bryce is a very brave young man.
379
00:14:59,830 --> 00:15:02,076
He's determined to make it on his own,
380
00:15:02,100 --> 00:15:04,206
without the help of his family.
381
00:15:04,230 --> 00:15:06,146
I had to beg him to take
382
00:15:06,170 --> 00:15:08,046
the very house that he grew up in.
383
00:15:08,070 --> 00:15:09,476
About that house, ma'am.
384
00:15:09,500 --> 00:15:11,516
Apparently, our victim rented it
385
00:15:11,540 --> 00:15:14,256
from an account with your name on it
386
00:15:14,280 --> 00:15:17,956
through an app called, "host hopper."
387
00:15:17,980 --> 00:15:19,386
Hosthopper?
388
00:15:19,410 --> 00:15:20,756
I never heard of that.
389
00:15:20,780 --> 00:15:21,826
It's a website where people can
390
00:15:21,850 --> 00:15:23,726
rent houses temporarily.
391
00:15:23,750 --> 00:15:26,426
With my name? Well,
how is that possible?
392
00:15:26,450 --> 00:15:28,736
Well, if you don't know,
is there some chance
393
00:15:28,760 --> 00:15:32,836
that someone else has
access to your finances?
394
00:15:32,860 --> 00:15:35,336
Of course, I have accountants
and estate managers,
395
00:15:35,360 --> 00:15:39,776
but no one... no one
puts pen to paper unless
396
00:15:39,800 --> 00:15:40,840
I approve.
397
00:15:41,000 --> 00:15:42,176
Isn't that right?
398
00:15:42,200 --> 00:15:45,270
Absolutely, ma'am.
399
00:15:47,440 --> 00:15:48,756
Who I intend to call
400
00:15:48,780 --> 00:15:51,426
right now, gentlemen, is my grandson.
401
00:15:51,450 --> 00:15:53,256
And until I talk to him,
402
00:15:53,280 --> 00:15:55,320
I have nothing more to say to you.
403
00:15:56,120 --> 00:15:58,866
Leonard? Good day, agents.
404
00:15:58,890 --> 00:16:00,696
Actually, Leonard, would you mind
405
00:16:00,720 --> 00:16:02,296
just hanging back for a minute?
406
00:16:02,320 --> 00:16:03,666
Whatever for?
407
00:16:03,690 --> 00:16:06,336
To sign our visitor log.
408
00:16:06,360 --> 00:16:07,876
Right, yeah. It won't take long.
409
00:16:07,900 --> 00:16:09,676
In fact, he can sign
for both of you, ma'am.
410
00:16:09,700 --> 00:16:11,176
No... no problem at all.
It'll just take a minute or two.
411
00:16:11,200 --> 00:16:13,176
We'll have an agent escort you out.
412
00:16:13,200 --> 00:16:15,116
Leonard, don't take too long.
413
00:16:15,140 --> 00:16:16,646
I want to call Bryce from the car.
414
00:16:24,050 --> 00:16:26,026
There's no visitor log.
415
00:16:26,050 --> 00:16:27,556
We just wanted to ask if maybe
416
00:16:27,580 --> 00:16:29,856
you knew someone
who might have access
417
00:16:29,880 --> 00:16:32,550
to Ms. Prescott's finances.
418
00:16:33,390 --> 00:16:37,336
What... sort of charade is this?
419
00:16:37,360 --> 00:16:40,536
How would I know who Wanda would...
420
00:16:40,560 --> 00:16:43,400
Or if anyone else could...?
421
00:16:46,930 --> 00:16:49,046
To hell with it.
422
00:16:49,070 --> 00:16:50,486
Okay, you got me.
423
00:16:50,510 --> 00:16:51,716
I'm sorry.
424
00:16:51,740 --> 00:16:53,716
Got what? You're confessing?
425
00:16:53,740 --> 00:16:55,386
To murder? No.
426
00:16:55,410 --> 00:16:58,826
To renting out Bryce's house
while he's away? Maybe.
427
00:16:58,850 --> 00:17:01,226
Maybe? Is your name even Leonard?
428
00:17:01,250 --> 00:17:03,066
Leonard, Lenny, whatever.
429
00:17:03,090 --> 00:17:04,926
The thing is, I love Wanda,
430
00:17:04,950 --> 00:17:08,896
but she's been underpaying
me forever, even with the...
431
00:17:08,920 --> 00:17:11,336
Fancy fake accent.
432
00:17:11,360 --> 00:17:13,476
And those grandkids of
hers... they're gonna walk away
433
00:17:13,500 --> 00:17:14,836
with everything when she croaks.
434
00:17:14,860 --> 00:17:16,306
At least Bryce lives nearby,
435
00:17:16,330 --> 00:17:17,846
but those other spoiled
brats... they don't call,
436
00:17:17,870 --> 00:17:19,246
they don't visit, they
don't... All right, stop.
437
00:17:19,270 --> 00:17:20,746
Stop. What does this have to do
438
00:17:20,770 --> 00:17:22,676
with you renting out Bryce's house?
439
00:17:22,700 --> 00:17:25,616
What's the harm in making
a little extra cash on the side?
440
00:17:25,640 --> 00:17:27,186
No harm except,
441
00:17:27,210 --> 00:17:29,086
for a dead renter
appearing in your basement.
442
00:17:29,110 --> 00:17:31,426
Here I was thinking
443
00:17:31,450 --> 00:17:33,496
things couldn't get any
worse after that squatter.
444
00:17:33,520 --> 00:17:34,950
Squatter? What squatter?
445
00:17:35,120 --> 00:17:36,950
Some clown who crashed
446
00:17:37,120 --> 00:17:38,950
at Wanda's empty
beach house last month.
447
00:17:39,120 --> 00:17:40,466
That's what gave me the idea
448
00:17:40,490 --> 00:17:42,296
to rent out the other
houses on host hopper.
449
00:17:42,320 --> 00:17:43,666
Is this your squatter?
450
00:17:43,690 --> 00:17:45,836
I never saw the guy.
What's this about Wanda's
451
00:17:45,860 --> 00:17:47,206
other houses? How
many does she have?
452
00:17:47,230 --> 00:17:48,606
Four. Total.
453
00:17:48,630 --> 00:17:49,976
The one she lives in,
which I don't rent out
454
00:17:50,000 --> 00:17:51,506
for obvious reasons.
455
00:17:51,530 --> 00:17:54,116
Bryce's house, the beach
house and Prescott's folly.
456
00:17:54,140 --> 00:17:56,346
Prescott's what now? Prescott's folly.
457
00:17:56,370 --> 00:17:57,646
That's what the old man calls
458
00:17:57,670 --> 00:17:59,016
his hunting lodge out in bluemont.
459
00:17:59,040 --> 00:18:01,586
I made the mistake of listing it on the app
460
00:18:01,610 --> 00:18:03,256
as "extremely haunted."
461
00:18:03,280 --> 00:18:04,586
And why would you do that?
462
00:18:04,610 --> 00:18:06,226
'Cause it is.
463
00:18:06,250 --> 00:18:07,426
It's creepy as hell, which is just
464
00:18:07,450 --> 00:18:08,626
what old Gavin would have wanted.
465
00:18:08,650 --> 00:18:09,856
I never met the guy,
466
00:18:09,880 --> 00:18:11,226
but I guess he was pretty out there.
467
00:18:11,250 --> 00:18:13,296
Has anyone rented the place? No.
468
00:18:13,320 --> 00:18:14,866
I was hoping I was gonna get
469
00:18:14,890 --> 00:18:16,466
some morbidly-curious
Halloween-ers, but no dice.
470
00:18:16,490 --> 00:18:19,266
I guess I literally scared
away potential customers.
471
00:18:19,290 --> 00:18:23,546
Okay, Leonard, we
got a lot to digest here.
472
00:18:23,570 --> 00:18:26,376
Hey, listen, I really am sorry, so,
473
00:18:26,400 --> 00:18:29,446
how about I delete the
hosthopper's account,
474
00:18:29,470 --> 00:18:32,170
and... you don't tell Wanda?
475
00:18:33,310 --> 00:18:37,926
Or maybe... You should just tell Wanda.
476
00:18:37,950 --> 00:18:40,956
Yeah, better to face her
consequences than ours,
477
00:18:40,980 --> 00:18:42,580
believe me.
478
00:18:48,820 --> 00:18:50,406
What are you doing here?!
479
00:18:50,430 --> 00:18:51,966
I came to get an old
file on hammer wounds.
480
00:18:51,990 --> 00:18:53,060
What are you doing?
481
00:18:53,200 --> 00:18:54,576
Me? Yeah.
482
00:18:54,600 --> 00:18:56,176
I-I spilled coffee behind
this desk last week,
483
00:18:56,200 --> 00:18:57,746
and I was just, you know,
checking to make sure
484
00:18:57,770 --> 00:18:59,446
it didn't... stain.
485
00:18:59,470 --> 00:19:01,476
Seriously? Well, you know,
coffee can really do a number...
486
00:19:01,500 --> 00:19:03,070
Okay, fine. You caught me.
487
00:19:03,210 --> 00:19:04,846
I come here to meditate. You happy?
488
00:19:04,870 --> 00:19:06,816
Yes, actually, I'm very happy.
489
00:19:06,840 --> 00:19:09,386
You know I'm be a fan of
anything that gives inner peace.
490
00:19:09,410 --> 00:19:11,026
Well, and that's what ducky gave me.
491
00:19:11,050 --> 00:19:14,556
He taught me the value a
quick ten minutes of "om" time.
492
00:19:14,580 --> 00:19:17,026
And his office is the
perfect place to do it.
493
00:19:17,050 --> 00:19:18,426
That is, until now.
494
00:19:18,450 --> 00:19:21,096
Yeah. Sorry. While I can't imagine
495
00:19:21,120 --> 00:19:23,666
that Vance would approve
an NCIS meditation room,
496
00:19:23,690 --> 00:19:25,736
I mean, if it's consensus he's looking for,
497
00:19:25,760 --> 00:19:27,206
why not just try to gather some?
498
00:19:27,230 --> 00:19:29,606
I have to start my own
petition? Or you could start
499
00:19:29,630 --> 00:19:32,206
with just asking your co-workers
what they'd like it to be.
500
00:19:32,230 --> 00:19:33,846
Ooh. Now that's a great idea.
501
00:19:33,870 --> 00:19:36,046
Thanks. I get 'em occasionally.
502
00:19:36,070 --> 00:19:37,416
Can I start with you?
503
00:19:37,440 --> 00:19:39,110
Gosh, I'd have to think about it,
504
00:19:39,240 --> 00:19:41,086
but, whatever it becomes,
505
00:19:41,110 --> 00:19:44,726
I'd really like a place for
Dr. Mallard's old paper files.
506
00:19:44,750 --> 00:19:46,226
You know, they still come in handy.
507
00:19:46,250 --> 00:19:47,726
I'll be sure to keep that in mind.
508
00:19:47,750 --> 00:19:49,096
Don't you have a few
minutes of mantra left?
509
00:19:49,120 --> 00:19:52,150
No. It's consensus time.
510
00:19:55,120 --> 00:19:57,136
Hey, did you get kasie's
department-wide email
511
00:19:57,160 --> 00:19:58,936
about ducky's office? Yup.
512
00:19:58,960 --> 00:20:00,136
She is on a mission.
513
00:20:00,160 --> 00:20:01,476
I'll tell you what I wouldn't mind.
514
00:20:01,500 --> 00:20:03,606
Separate workstation away from my desk
515
00:20:03,630 --> 00:20:05,446
that I can use every once in a while.
516
00:20:05,470 --> 00:20:07,976
Sometimes this orange room
feels like grand central station.
517
00:20:08,000 --> 00:20:09,546
Yeah, I hear that.
518
00:20:09,570 --> 00:20:10,586
Hear what?
519
00:20:10,610 --> 00:20:12,446
How's, Bryce's grandma?
520
00:20:12,470 --> 00:20:14,086
Pretty sassy.
521
00:20:14,110 --> 00:20:17,116
And it wasn't her
renting out Bryce's place.
522
00:20:17,140 --> 00:20:18,556
Turns out the Butler did it.
523
00:20:18,580 --> 00:20:20,056
Did he also rent the haunted house?
524
00:20:20,080 --> 00:20:21,426
How do you know about that?
525
00:20:21,450 --> 00:20:22,626
'Cause it's listed on the same account.
526
00:20:22,650 --> 00:20:24,126
"Prescott's folly is
527
00:20:24,150 --> 00:20:25,426
"the perfect getaway for all fans
528
00:20:25,450 --> 00:20:27,150
of things that go bump in the night."
529
00:20:27,260 --> 00:20:28,796
Well, it turns out there
was a lot less fans
530
00:20:28,820 --> 00:20:30,336
than Lenny was hoping for.
531
00:20:30,360 --> 00:20:33,066
If I'd seen that ad sooner,
I'd be a fan for a night.
532
00:20:33,090 --> 00:20:34,906
Yeah. Same here. Hey,
you know, I've always wanted
533
00:20:34,930 --> 00:20:36,736
to go on one of those
ghost-hunter shows.
534
00:20:36,760 --> 00:20:38,700
Me, too. I love that stuff.
535
00:20:39,430 --> 00:20:40,816
You guys are crazy.
536
00:20:40,840 --> 00:20:43,316
Yeah, you couldn't pay me
to stay in a haunted house.
537
00:20:43,340 --> 00:20:44,660
Both of you are afraid of ghosts?
538
00:20:45,440 --> 00:20:47,456
I mean, not exactly
afraid. We can... listen...
539
00:20:47,480 --> 00:20:48,956
Two of the toughest,
540
00:20:48,980 --> 00:20:51,256
bravest special agents around? Parker,
541
00:20:51,280 --> 00:20:54,526
with actual living bad
guys, yeah, of course.
542
00:20:54,550 --> 00:20:55,926
Yeah, things in this world,
543
00:20:55,950 --> 00:20:59,390
no problem, but the
after world? No, thanks.
544
00:21:00,190 --> 00:21:02,496
We just got hal's last known address
545
00:21:02,520 --> 00:21:04,066
before he went to prison.
546
00:21:04,090 --> 00:21:06,706
According to this, his
rent's been paid up for years.
547
00:21:06,730 --> 00:21:08,076
Well, why not just live there
548
00:21:08,100 --> 00:21:10,036
instead of squatting at big bark's?
549
00:21:10,060 --> 00:21:11,906
So hal's
550
00:21:11,930 --> 00:21:14,576
last known address turns
out to be a storage unit?
551
00:21:14,600 --> 00:21:16,470
Explains why he couldn't live here.
552
00:21:17,510 --> 00:21:19,916
So, you're really afraid of ghosts?
553
00:21:19,940 --> 00:21:23,010
You're really gonna make
me regret telling you that?
554
00:21:26,080 --> 00:21:28,226
Speaking of...
555
00:21:28,250 --> 00:21:30,766
You ever figure out what
you saw on that ship?
556
00:21:30,790 --> 00:21:33,620
You know, the-the ghost, or the angel?
557
00:21:34,420 --> 00:21:36,560
I mean, because you
clearly saw something.
558
00:21:40,800 --> 00:21:42,200
Hey, I was losing a lot of blood.
559
00:21:42,360 --> 00:21:44,070
I can't tell you what I saw.
560
00:21:44,900 --> 00:21:46,446
Listen to me.
561
00:21:46,470 --> 00:21:49,146
I am grateful to you for saving me,
562
00:21:49,170 --> 00:21:53,240
but other than that, I'm just... I.
563
00:21:54,540 --> 00:21:57,610
I don't know. I just... I'm
not ready to talk about it.
564
00:21:58,480 --> 00:22:00,520
Fair enough.
565
00:22:04,220 --> 00:22:07,566
By the way, finally saw
Poseidon adventure this week.
566
00:22:07,590 --> 00:22:09,166
And I couldn't believe
567
00:22:09,190 --> 00:22:11,206
that you forgot to mention
that shelley winters died
568
00:22:11,230 --> 00:22:12,890
after she saved gene hack man.
569
00:22:13,730 --> 00:22:15,876
Did I leave that part out? Conveniently.
570
00:22:15,900 --> 00:22:18,976
Yeah? Well, guess now I'm glad I did.
571
00:22:19,000 --> 00:22:21,576
Otherwise, you might not
have made that fateful dive.
572
00:22:21,600 --> 00:22:23,270
You know me better than that.
573
00:22:39,250 --> 00:22:41,596
Some kind of workshop?
574
00:22:41,620 --> 00:22:43,320
Metal detector,
575
00:22:43,430 --> 00:22:45,766
ultrasound scanner. Everything you need
576
00:22:45,790 --> 00:22:47,066
to find lost objects.
577
00:22:47,090 --> 00:22:48,406
Yeah, but what kind of objects
578
00:22:48,430 --> 00:22:49,936
was he looking for, exactly?
579
00:22:49,960 --> 00:22:53,330
Here we go. House floor plans.
580
00:22:53,440 --> 00:22:55,246
And face forward magazine.
581
00:22:55,270 --> 00:22:58,470
I haven't seen one of
these since I was a kid.
582
00:23:00,780 --> 00:23:02,086
And what do you know?
583
00:23:02,110 --> 00:23:08,526
A young Wanda and
Gavin Prescott, circa... 1982.
584
00:23:08,550 --> 00:23:10,796
"The Prescott's priceless treasures."
585
00:23:10,820 --> 00:23:13,866
This would make hal a
bit more than a squatter.
586
00:23:13,890 --> 00:23:15,520
Man was looking for gold.
587
00:23:21,460 --> 00:23:25,806
I never thought I would see this again.
588
00:23:25,830 --> 00:23:29,676
My goodness, just look at us.
589
00:23:29,700 --> 00:23:33,456
Yeah, that's a nice shot
of you and old Gavin.
590
00:23:33,480 --> 00:23:36,886
We were so young.
591
00:23:36,910 --> 00:23:40,026
Mrs. Prescott, this is
special agent knight.
592
00:23:40,050 --> 00:23:43,966
And is it, Leonard or Lenny?
593
00:23:43,990 --> 00:23:46,826
The Butler. Heard about you.
594
00:23:46,850 --> 00:23:47,896
Personal assistant.
595
00:23:47,920 --> 00:23:49,366
And I know what you're thinking.
596
00:23:49,390 --> 00:23:50,866
I did tell Wanda,
597
00:23:50,890 --> 00:23:52,466
and not only did she keep me on,
598
00:23:52,490 --> 00:23:54,330
she threw me a nice, fat raise.
599
00:23:54,500 --> 00:23:55,836
I only hired him to see how long
600
00:23:55,860 --> 00:23:58,646
he could keep up that terrible accent.
601
00:23:58,670 --> 00:24:00,006
Getting back to the magazine?
602
00:24:00,030 --> 00:24:01,076
Right.
603
00:24:01,100 --> 00:24:03,916
I can't believe it still exists.
604
00:24:03,940 --> 00:24:08,116
Where could your victim
have possibly found it?
605
00:24:08,140 --> 00:24:10,386
We figured yard sale or flea market.
606
00:24:10,410 --> 00:24:13,256
Old magazines are a staple. No, no, no.
607
00:24:13,280 --> 00:24:15,056
Not this issue. Not after my Gavin
608
00:24:15,080 --> 00:24:20,126
spent a fortune having it
pulled from shelves nationwide.
609
00:24:20,150 --> 00:24:22,396
Why would he do that?
610
00:24:22,420 --> 00:24:24,736
These words right here.
611
00:24:24,760 --> 00:24:26,666
"Priceless treasures."
612
00:24:26,690 --> 00:24:28,136
Nothing but trouble.
613
00:24:28,160 --> 00:24:32,076
Your husband said
the same thing himself.
614
00:24:32,100 --> 00:24:33,646
"The treasures we hold priceless
615
00:24:33,670 --> 00:24:35,346
in our homes as a family"?
616
00:24:35,370 --> 00:24:36,616
Gavin was trying
617
00:24:36,640 --> 00:24:40,016
to say something nice about our family,
618
00:24:40,040 --> 00:24:42,086
but given our economic status,
619
00:24:42,110 --> 00:24:45,186
and his rather colorful reputation,
620
00:24:45,210 --> 00:24:47,326
readers seemed to
think it meant that he was
621
00:24:47,350 --> 00:24:49,656
hiding treasure somewhere.
622
00:24:49,680 --> 00:24:52,826
And then, all hell broke loose.
623
00:24:52,850 --> 00:24:54,536
Exactly what kind of hell?
624
00:24:54,560 --> 00:24:56,296
Countless wannabe fortune hunters
625
00:24:56,320 --> 00:24:59,336
sneaking around our
properties, breaking through walls,
626
00:24:59,360 --> 00:25:02,236
digging up our gardens.
627
00:25:02,260 --> 00:25:04,376
Excuse me.
628
00:25:04,400 --> 00:25:05,546
Yeah, McGee.
629
00:25:05,570 --> 00:25:07,206
Well, obviously, the man who was killed
630
00:25:07,230 --> 00:25:10,440
in your grandson's basement
found this issue and...
631
00:25:10,570 --> 00:25:12,116
Joined the treasure hunt.
632
00:25:12,140 --> 00:25:13,346
Yeah, and he might not have been alone.
633
00:25:13,370 --> 00:25:15,186
Somebody's using hal's account
634
00:25:15,210 --> 00:25:18,086
to try and rent Prescott's folly off of,
635
00:25:18,110 --> 00:25:19,450
Lenny's host hopper app.
636
00:25:19,580 --> 00:25:23,256
Lenny, not the hunting lodge.
637
00:25:23,280 --> 00:25:25,926
The haunted hunting lodge?
638
00:25:25,950 --> 00:25:27,066
It's not haunted.
639
00:25:27,090 --> 00:25:28,266
Like hell it's not.
640
00:25:28,290 --> 00:25:30,936
Gavin started that nonsense after the fire
641
00:25:30,960 --> 00:25:32,436
in '87.
642
00:25:32,460 --> 00:25:35,736
The back porch and a couple
of rooms were destroyed,
643
00:25:35,760 --> 00:25:38,576
and they never could
figure out the cause,
644
00:25:38,600 --> 00:25:43,446
so Gavin decided to blame it on ghosts.
645
00:25:43,470 --> 00:25:44,916
Yeah, well, they rebuilt
646
00:25:44,940 --> 00:25:46,716
those rooms and the back porch,
647
00:25:46,740 --> 00:25:48,986
and the place still gives
me the heebie-jeebies.
648
00:25:49,010 --> 00:25:52,586
Cold spots, weird sounds, all that.
649
00:25:52,610 --> 00:25:55,596
But how is anyone
trying to rent that place?
650
00:25:55,620 --> 00:25:57,056
I shut down my account.
651
00:25:57,080 --> 00:25:59,466
We didn't. Go ahead, McGee.
652
00:25:59,490 --> 00:26:01,390
The offer's from the
same account hal used
653
00:26:01,620 --> 00:26:03,396
to rent Bryce's place.
654
00:26:03,420 --> 00:26:04,836
Meaning hal must have had a partner.
655
00:26:04,860 --> 00:26:06,166
We'll work on tracing the account
656
00:26:06,190 --> 00:26:07,606
to find the real person behind it.
657
00:26:07,630 --> 00:26:09,376
Better yet, why don't we accept the rental
658
00:26:09,400 --> 00:26:13,206
and wait at Prescott's folly
for hal's partner to show up?
659
00:26:13,230 --> 00:26:16,346
That's great. But
660
00:26:16,370 --> 00:26:19,386
I mean, we'll be waiting outside, right?
661
00:26:19,410 --> 00:26:21,510
Not-not in... not inside?
662
00:26:25,080 --> 00:26:27,086
You wouldn't dare.
663
00:26:27,110 --> 00:26:29,356
Now this is quite a hunting lodge.
664
00:26:29,380 --> 00:26:33,026
Built on the site of an
old cemetery, isn't it?
665
00:26:33,050 --> 00:26:34,496
That's what I heard.
666
00:26:34,520 --> 00:26:36,236
Wonder if, they moved any of the bodies.
667
00:26:36,260 --> 00:26:37,636
Would you two stop?
668
00:26:37,660 --> 00:26:39,836
It's just an old house.
Yeah, in broad daylight.
669
00:26:39,860 --> 00:26:41,500
Daylight makes it creepier.
670
00:26:41,660 --> 00:26:43,276
Looks almost like it's breathing.
671
00:26:43,300 --> 00:26:45,206
You guys are so funny.
672
00:26:45,230 --> 00:26:47,046
Yeah, just not the ha ha funny.
673
00:26:47,070 --> 00:26:48,646
Look, if you guys
would rather not, then...
674
00:26:48,670 --> 00:26:50,216
We'll happily trade places with you.
675
00:26:50,240 --> 00:26:51,446
Not a chance.
676
00:26:51,470 --> 00:26:52,510
Just get me in there.
677
00:26:52,670 --> 00:26:55,786
Yeah, absolutely, let's just go.
678
00:26:55,810 --> 00:26:57,456
We'll, we'll be on lookout
679
00:26:57,480 --> 00:27:00,080
up the street if you, need us.
680
00:27:02,520 --> 00:27:04,550
We won't need a thing.
681
00:27:06,020 --> 00:27:07,350
Come on.
682
00:27:26,310 --> 00:27:27,780
Is this a great job or what?
683
00:27:33,980 --> 00:27:35,320
God.
684
00:27:36,220 --> 00:27:37,966
Seriously?
685
00:27:37,990 --> 00:27:41,720
All good. Just, just a bear.
686
00:27:44,730 --> 00:27:46,560
A bear and all of his friends.
687
00:27:46,730 --> 00:27:49,236
Well, we are in a hunting
lodge, so what do you expect?
688
00:27:49,260 --> 00:27:51,846
Think I was expecting
something a little less on the nose.
689
00:27:51,870 --> 00:27:56,900
Man, if this doesn't give
you the creeps, nothing will.
690
00:28:01,040 --> 00:28:02,386
What are you doing?
691
00:28:02,410 --> 00:28:05,426
If we got to be here,
might as well look around.
692
00:28:05,450 --> 00:28:07,286
Yeah? What's all this "we" stuff?
693
00:28:07,310 --> 00:28:11,066
Well, as in, if we don't
know if ghosts are real,
694
00:28:11,090 --> 00:28:13,966
but if the treasure is?
695
00:28:13,990 --> 00:28:15,966
If it is real, we can't keep it.
696
00:28:15,990 --> 00:28:17,936
Don't be a buzzkill. Okay.
697
00:28:17,960 --> 00:28:21,306
Whatever gets us out
of this dead animal depot.
698
00:28:21,330 --> 00:28:23,360
All right.
699
00:28:29,770 --> 00:28:32,616
Now, this is on the nose.
700
00:28:32,640 --> 00:28:33,756
Why?
701
00:28:33,780 --> 00:28:37,416
Just... Why?
702
00:28:37,440 --> 00:28:40,310
Goldmine Gavin was a goofball.
703
00:28:47,020 --> 00:28:48,866
It's pretty quiet.
704
00:28:48,890 --> 00:28:50,096
Think we should check?
705
00:28:50,120 --> 00:28:52,366
Nah, let's give them more time.
706
00:28:52,390 --> 00:28:55,676
See, now, if, if you were deputy director,
707
00:28:55,700 --> 00:28:57,700
you wouldn't be having this much fun.
708
00:28:58,470 --> 00:29:00,606
Yeah, I guess that
could be a silver lining.
709
00:29:00,630 --> 00:29:03,116
I'm sorry, I didn't mean to, touch a nerve
710
00:29:03,140 --> 00:29:04,586
or anything. No, no, no.
711
00:29:04,610 --> 00:29:06,346
I'm-I'm good. You're fine.
712
00:29:06,370 --> 00:29:08,680
I mean, does it, you
know, sting a little bit,
713
00:29:08,810 --> 00:29:12,886
that I got passed over for a
job I am more than qualified for?
714
00:29:12,910 --> 00:29:14,556
Beyond qualified. I mean,
715
00:29:14,580 --> 00:29:18,426
and-and losing it to this guy,
this mint muncher laroche?
716
00:29:18,450 --> 00:29:20,066
There's something about him.
717
00:29:20,090 --> 00:29:21,596
I don't know. Well,
718
00:29:21,620 --> 00:29:23,696
if it's any consolation, we
were all selfishly grateful
719
00:29:23,720 --> 00:29:25,966
to be able to keep you on the team.
720
00:29:25,990 --> 00:29:27,436
Yeah, me, too. Thanks.
721
00:29:27,460 --> 00:29:29,706
But I am over it.
722
00:29:29,730 --> 00:29:31,206
I'm over it and I'm moving on,
723
00:29:31,230 --> 00:29:33,076
so I am wishing laroche
nothing but the best.
724
00:29:33,100 --> 00:29:34,546
The mint muncher.
725
00:29:34,570 --> 00:29:37,640
Yep. Good for the mint muncher.
726
00:29:39,470 --> 00:29:40,816
How's it going in there, guys?
727
00:29:40,840 --> 00:29:42,616
We're living a dream, thank you.
728
00:29:42,640 --> 00:29:45,680
Yeah, torres and I are about
to rent this place permanently.
729
00:29:45,850 --> 00:29:48,020
Hell yeah, just don't tell Jimmy.
730
00:29:51,120 --> 00:29:52,566
Had to bring Jimmy into it.
731
00:29:52,590 --> 00:29:53,666
What?
732
00:29:53,690 --> 00:29:55,636
Relax.
733
00:29:55,660 --> 00:29:57,290
I'm just kidding.
734
00:29:58,130 --> 00:29:59,330
It's weird.
735
00:30:01,630 --> 00:30:03,506
I'm being weird now? No,
736
00:30:03,530 --> 00:30:05,770
you're not weird, it's.
737
00:30:08,170 --> 00:30:09,946
I just know how supportive you were
738
00:30:09,970 --> 00:30:12,010
of Jimmy breaking up with me.
739
00:30:14,710 --> 00:30:17,656
Just being a good friend.
Which is also why you were
740
00:30:17,680 --> 00:30:20,356
so supportive when I took the react job.
741
00:30:20,380 --> 00:30:21,520
You deserved it.
742
00:30:22,720 --> 00:30:25,126
Look, Nick, I... I know
that you're best friends
743
00:30:25,150 --> 00:30:27,866
with both me and Jimmy,
and I don't want you to feel
744
00:30:27,890 --> 00:30:29,636
like you have to play both sides,
745
00:30:29,660 --> 00:30:32,706
or that you have to referee
fights that aren't happening,
746
00:30:32,730 --> 00:30:34,036
or that you have to make jokes
747
00:30:34,060 --> 00:30:35,860
about us being a thing when we're not.
748
00:30:37,460 --> 00:30:38,706
Because we're okay.
749
00:30:38,730 --> 00:30:40,606
Okay.
750
00:30:40,630 --> 00:30:43,146
You got it. Nothing but chill.
751
00:30:43,170 --> 00:30:44,816
Mama.
752
00:30:44,840 --> 00:30:46,346
Did you see that?
753
00:30:46,370 --> 00:30:48,956
Tell me a story, mama...
754
00:30:48,980 --> 00:30:51,056
That doll almost just fell on you.
755
00:30:51,080 --> 00:30:52,526
What the hell!?
756
00:30:52,550 --> 00:30:55,456
Okay. What is with
all of this aggression?
757
00:30:55,480 --> 00:30:58,050
And do not say "passionate."
758
00:30:58,920 --> 00:31:03,066
Okay... You carry around
a hammer long enough,
759
00:31:03,090 --> 00:31:05,130
everything starts looking like a nail.
760
00:31:06,160 --> 00:31:07,790
I have no idea what that means.
761
00:31:07,930 --> 00:31:10,776
Almost getting killed in my
last undercover operation
762
00:31:10,800 --> 00:31:12,246
made me, I don't know,
763
00:31:12,270 --> 00:31:13,916
started thinking about the future, right?
764
00:31:13,940 --> 00:31:15,546
That's why I'm pushing so hard
765
00:31:15,570 --> 00:31:17,546
to get a better gym at work, you know?
766
00:31:17,570 --> 00:31:19,310
Training. Training hard.
767
00:31:20,270 --> 00:31:22,116
To become a better hammer?
768
00:31:22,140 --> 00:31:27,126
Well, not for nails, or bad guys, or dolls.
769
00:31:27,150 --> 00:31:28,820
Just seems to be the side effect.
770
00:31:30,480 --> 00:31:34,360
Okay. The reason why
I'm working out so hard...
771
00:31:35,520 --> 00:31:38,166
Is because I'm trying
to get my mind right.
772
00:31:38,190 --> 00:31:41,306
You know, trying to get back out there.
773
00:31:41,330 --> 00:31:42,960
Back in the game.
774
00:31:43,800 --> 00:31:45,470
The game?
775
00:31:46,330 --> 00:31:47,476
The love game.
776
00:31:47,500 --> 00:31:49,476
I guess.
777
00:31:49,500 --> 00:31:51,816
It's been too long
778
00:31:51,840 --> 00:31:53,516
since I've had a special person in my life,
779
00:31:53,540 --> 00:31:54,956
so I was thinking that maybe
780
00:31:54,980 --> 00:31:57,756
if I can get myself back out there again,
781
00:31:57,780 --> 00:31:59,486
maybe I can find that person.
782
00:31:59,510 --> 00:32:01,756
But in order to do that,
783
00:32:01,780 --> 00:32:05,496
I really want to put
my best self out there.
784
00:32:05,520 --> 00:32:07,166
Passionate. Exactly.
785
00:32:07,190 --> 00:32:10,496
Okay. Well
786
00:32:10,520 --> 00:32:14,776
I would just like you to know that I...
787
00:32:14,800 --> 00:32:16,576
Fully support this mission.
788
00:32:16,600 --> 00:32:18,406
As a good friend would.
789
00:32:22,470 --> 00:32:23,576
Did you hear that?
790
00:32:23,600 --> 00:32:25,270
Yeah, I wish I didn't.
791
00:32:27,110 --> 00:32:28,256
Do we have company?
792
00:32:28,280 --> 00:32:30,616
No, nothing here. No, no cars,
793
00:32:30,640 --> 00:32:32,910
no suspicious activity. Why?
794
00:32:33,710 --> 00:32:35,226
Well, it sounds like we have company.
795
00:32:35,250 --> 00:32:36,596
Okay, where is that coming from?
796
00:32:36,620 --> 00:32:38,890
Okay, I really hate this place.
797
00:32:41,620 --> 00:32:42,796
Federal agents!
798
00:32:42,820 --> 00:32:44,030
Stop!
799
00:32:48,430 --> 00:32:50,476
Where do you think you're going?
800
00:32:50,500 --> 00:32:52,006
I didn't kill hal. I swear.
801
00:32:52,030 --> 00:32:53,106
It's Mary.
802
00:32:53,130 --> 00:32:54,400
The girlfriend.
803
00:32:55,900 --> 00:32:57,146
What's that?
804
00:32:57,170 --> 00:32:59,116
It's mine. I-I found it.
805
00:32:59,140 --> 00:33:01,110
Sure looks like treasure to me.
806
00:33:10,580 --> 00:33:12,526
So, what do we think's in the box?
807
00:33:12,550 --> 00:33:13,696
Gold coins? Diamonds?
808
00:33:13,720 --> 00:33:15,666
Given where it was found,
809
00:33:15,690 --> 00:33:17,696
it could be filled with tiny little doll heads.
810
00:33:17,720 --> 00:33:20,530
I'm telling you, I did not kill hal.
811
00:33:21,330 --> 00:33:23,306
I only wanted a return on my investment.
812
00:33:23,330 --> 00:33:25,706
You loaned hal more than the first $100?
813
00:33:25,730 --> 00:33:27,246
That was the last hundred.
814
00:33:27,270 --> 00:33:29,940
I-I'd given him closer to 900 before that
815
00:33:30,070 --> 00:33:32,046
to rent the Navy seal's house
816
00:33:32,070 --> 00:33:35,056
in exchange for a cut of
whatever he found there.
817
00:33:35,080 --> 00:33:36,356
So, still hoping to cash in,
818
00:33:36,380 --> 00:33:38,656
you signed into hal's old account
819
00:33:38,680 --> 00:33:40,226
to rent Prescott's folly.
820
00:33:40,250 --> 00:33:42,326
I had to rent it to be sure
821
00:33:42,350 --> 00:33:44,396
I had time to search it alone.
822
00:33:44,420 --> 00:33:47,496
It's why I cut through the back woods
823
00:33:47,520 --> 00:33:49,066
in case anybody was watching.
824
00:33:49,090 --> 00:33:50,836
Like us. Call it beginner's luck,
825
00:33:50,860 --> 00:33:54,236
but I-I-I found that treasure
box in the basement,
826
00:33:54,260 --> 00:33:55,960
first thing.
827
00:33:56,100 --> 00:33:57,836
Needed a crowbar to get it out.
828
00:33:57,860 --> 00:33:59,546
Which made the noise that
we heard. That's when I heard
829
00:33:59,570 --> 00:34:02,576
you guys upstairs and
took the back steps.
830
00:34:02,600 --> 00:34:05,346
Not knowing you'd be
right there waiting for me.
831
00:34:05,370 --> 00:34:06,746
All right, let's back up to the night
832
00:34:06,770 --> 00:34:07,940
that hal was killed.
833
00:34:08,110 --> 00:34:10,416
It had been almost two weeks
834
00:34:10,440 --> 00:34:13,526
and hal was getting frustrated
at not finding anything,
835
00:34:13,550 --> 00:34:16,326
so I threw him the party
836
00:34:16,350 --> 00:34:18,466
to try to lift his spirits.
837
00:34:18,490 --> 00:34:19,826
Not knowing he was
dead in the basement.
838
00:34:19,850 --> 00:34:21,336
I had no idea.
839
00:34:21,360 --> 00:34:23,796
Like I said, I got there at 5:00
840
00:34:23,820 --> 00:34:26,336
and I saw no one coming or going.
841
00:34:26,360 --> 00:34:30,106
I promise. You said,
metal detector you used.
842
00:34:30,130 --> 00:34:31,676
Whose was it? One of hal's.
843
00:34:31,700 --> 00:34:34,616
He had a bunch of
detectors and scanners
844
00:34:34,640 --> 00:34:37,846
delivered to the house
when he first moved in.
845
00:34:37,870 --> 00:34:39,616
I kept that one for myself
846
00:34:39,640 --> 00:34:42,216
and he didn't even realize it was missing.
847
00:34:42,240 --> 00:34:43,686
Did you say delivered?
848
00:34:43,710 --> 00:34:44,856
Yeah, why?
849
00:34:44,880 --> 00:34:46,726
You saw them being delivered?
850
00:34:46,750 --> 00:34:50,456
No, but I saw all the global courier boxes
851
00:34:50,480 --> 00:34:52,020
in the garage after.
852
00:34:52,690 --> 00:34:54,720
Global courier delivered them?
853
00:34:57,820 --> 00:35:00,366
Hey, Phil. Hey, Bryce.
854
00:35:00,390 --> 00:35:01,736
Got to sign for this one.
855
00:35:01,760 --> 00:35:03,436
Overnight delivery.
856
00:35:03,460 --> 00:35:04,706
Must be something important.
857
00:35:04,730 --> 00:35:06,146
Yeah, you could say that.
858
00:35:06,170 --> 00:35:07,406
Just out of curiosity,
859
00:35:07,430 --> 00:35:09,446
all those feds in here the other night,
860
00:35:09,470 --> 00:35:10,776
what was that all about?
861
00:35:10,800 --> 00:35:12,246
Everything okay?
862
00:35:12,270 --> 00:35:13,786
You tell us, Phil.
863
00:35:13,810 --> 00:35:15,586
You said you hadn't been here
864
00:35:15,610 --> 00:35:17,640
since Bryce put his deliveries on hold.
865
00:35:22,820 --> 00:35:24,266
You got a full confession?
866
00:35:24,290 --> 00:35:25,466
Yep. Signed it just now.
867
00:35:25,490 --> 00:35:26,726
So, what happened exactly?
868
00:35:26,750 --> 00:35:29,336
Phil here got wise to our victim hal
869
00:35:29,360 --> 00:35:33,166
ordering treasure-hunting
tools to the Navy seal's place.
870
00:35:33,190 --> 00:35:34,806
Instead of blowing the whistle,
871
00:35:34,830 --> 00:35:37,576
Phil demanded a cut from
hal in exchange for his silence.
872
00:35:37,600 --> 00:35:40,976
Phil accused hal of holding
out. They fought, things got ugly...
873
00:35:41,000 --> 00:35:42,120
And Phil ended up delivering
874
00:35:42,200 --> 00:35:43,616
hal's own hammer to his head.
875
00:35:43,640 --> 00:35:46,186
All about a half hour
before Mary got there
876
00:35:46,210 --> 00:35:47,586
to throw hal's party.
877
00:35:47,610 --> 00:35:48,740
So much for happy Halloween.
878
00:35:49,840 --> 00:35:51,656
Sorry, director.
879
00:35:51,680 --> 00:35:53,186
Wrong door.
880
00:35:53,210 --> 00:35:54,996
Which door were you
expecting to open, miss hines?
881
00:35:55,020 --> 00:35:57,050
Ducky's office, funny enough.
882
00:35:57,220 --> 00:35:58,866
My gosh.
883
00:35:58,890 --> 00:36:01,366
Boy, did I get turned around.
884
00:36:01,390 --> 00:36:03,090
But, you know, speaking of ducky's office
885
00:36:03,220 --> 00:36:05,666
and since I am here... Yes? Did you get
886
00:36:05,690 --> 00:36:06,706
my consensus report?
887
00:36:06,730 --> 00:36:08,406
I did receive it, miss hines.
888
00:36:08,430 --> 00:36:11,576
And, I must say, it was
quite comprehensive.
889
00:36:11,600 --> 00:36:13,406
I tried. You succeeded.
890
00:36:13,430 --> 00:36:14,716
Seeing all those wishes
891
00:36:14,740 --> 00:36:17,016
for Dr. Mallard's office, very helpful.
892
00:36:17,040 --> 00:36:19,116
So, is there a decision forthcoming?
893
00:36:19,140 --> 00:36:20,916
As soon as I decide
what's best for everyone.
894
00:36:20,940 --> 00:36:22,616
Speaking of deliveries, director,
895
00:36:22,640 --> 00:36:24,086
don't you got one to make?
896
00:36:24,110 --> 00:36:26,086
Right. Conference room. Indeed.
897
00:36:26,110 --> 00:36:27,356
Hang in there, miss hines.
898
00:36:27,380 --> 00:36:29,780
I promise a decision soon.
899
00:36:34,620 --> 00:36:35,936
Bryce.
900
00:36:35,960 --> 00:36:39,906
My boy. God. I'm so happy to see you.
901
00:36:39,930 --> 00:36:41,476
I'm so sorry I haven't made it
902
00:36:41,500 --> 00:36:42,736
to the house yet, gram.
903
00:36:42,760 --> 00:36:44,076
That's all right.
904
00:36:44,100 --> 00:36:45,746
But what am I doing back here?
905
00:36:45,770 --> 00:36:49,946
Not-not that it's not lovely
to see you all again, agents.
906
00:36:49,970 --> 00:36:50,946
Well, lovely to be seen.
907
00:36:50,970 --> 00:36:53,786
This is NCIS director Vance.
908
00:36:53,810 --> 00:36:55,956
It's a pleasure to meet
you, Mrs. Prescott.
909
00:36:55,980 --> 00:36:57,416
Lieutenant, and...?
910
00:36:57,440 --> 00:36:58,956
Lenny. Lenny. Got it.
911
00:36:58,980 --> 00:37:01,956
Agents knight and torres
asked me to join them,
912
00:37:01,980 --> 00:37:05,496
to return this piece of
evidence that is rightfully yours.
913
00:37:05,520 --> 00:37:08,736
Which I do with great pleasure.
914
00:37:08,760 --> 00:37:10,366
Somebody actually found treasure?
915
00:37:10,390 --> 00:37:12,136
It was found in the basement
916
00:37:12,160 --> 00:37:13,866
of your family hunting lodge.
917
00:37:13,890 --> 00:37:15,706
Any chance you recognize it? Well, yeah.
918
00:37:15,730 --> 00:37:18,546
That was one of your
grandfather's old lock boxes.
919
00:37:18,570 --> 00:37:21,276
He had quite a few of
these ugly old things,
920
00:37:21,300 --> 00:37:24,546
but I... I thought they'd
all been lost in the fire.
921
00:37:24,570 --> 00:37:26,570
Well, not this one, I guess.
922
00:37:37,080 --> 00:37:39,320
I don't believe it.
923
00:37:49,330 --> 00:37:50,836
Your grandfather gave me this
924
00:37:50,860 --> 00:37:52,930
on the boardwalk at coney island.
925
00:37:53,800 --> 00:37:55,746
He was just back from
Korea and, like you,
926
00:37:55,770 --> 00:37:58,610
he looked damn good in a uniform.
927
00:38:00,240 --> 00:38:01,910
And it still works.
928
00:38:02,940 --> 00:38:05,450
Like it was yesterday.
929
00:38:06,450 --> 00:38:08,550
Who's this?
930
00:38:11,450 --> 00:38:12,766
That's your dad.
931
00:38:12,790 --> 00:38:15,336
On his fifth birthday.
932
00:38:15,360 --> 00:38:20,130
Bryce, he would be so proud of you.
933
00:38:31,370 --> 00:38:34,380
I thought this was lost forever.
934
00:38:35,480 --> 00:38:37,356
This is what my husband meant
935
00:38:37,380 --> 00:38:40,356
when he talked about priceless treasure.
936
00:38:40,380 --> 00:38:42,480
Memories.
937
00:38:44,550 --> 00:38:45,890
Family.
938
00:38:55,500 --> 00:38:56,906
Good morning.
939
00:38:56,930 --> 00:38:58,376
Miss hines.
940
00:38:58,400 --> 00:39:00,476
Good morning, everyone.
941
00:39:00,500 --> 00:39:01,916
We good, Nick?
942
00:39:01,940 --> 00:39:04,816
Hey, kase. Yeah, good enough. Aw.
943
00:39:04,840 --> 00:39:07,216
Well, what do you think?
944
00:39:07,240 --> 00:39:08,916
I think you're a genius.
945
00:39:08,940 --> 00:39:11,156
Not me. It was all director Vance...
946
00:39:11,180 --> 00:39:12,656
Credit where credit is due, kase.
947
00:39:12,680 --> 00:39:13,726
Just say thank you.
948
00:39:13,750 --> 00:39:15,056
Thank you.
949
00:39:15,080 --> 00:39:17,280
No, thank you.
950
00:39:21,990 --> 00:39:23,296
Dr. Palmer.
951
00:39:23,320 --> 00:39:25,106
What do you think? I think I love it, sir.
952
00:39:25,130 --> 00:39:27,906
And what would ducky think? He's here.
953
00:39:27,930 --> 00:39:30,276
He loves it, too.
954
00:39:30,300 --> 00:39:32,506
The Donald Mallard
memorial multi-purpose room.
955
00:39:32,530 --> 00:39:34,976
Doesn't exactly roll
off the tongue, does it?
956
00:39:35,000 --> 00:39:37,416
Okay, so I've actually been
thinking of some nicknames.
957
00:39:37,440 --> 00:39:40,840
Like the duck pond or ducky's den...
958
00:39:42,180 --> 00:39:43,710
How about just "ducky's"?
959
00:39:44,510 --> 00:39:46,986
As in "meet me at ducky's"?
960
00:39:47,010 --> 00:39:48,186
Yeah, not bad.
961
00:39:48,210 --> 00:39:49,626
By the way, where's agent McGee?
962
00:39:49,650 --> 00:39:52,590
Yeah. He's got to see this.
963
00:39:56,020 --> 00:39:57,336
Kasie, hey.
964
00:39:57,360 --> 00:39:58,806
Kasie hey, where are you?
965
00:39:58,830 --> 00:40:00,666
Everybody's at, ducky's.
966
00:40:00,690 --> 00:40:03,176
And you are going to love this place.
967
00:40:03,200 --> 00:40:04,476
Yeah, I'm,
968
00:40:04,500 --> 00:40:05,846
I'm just finishing
something up real quick.
969
00:40:05,870 --> 00:40:06,946
I'll be right there, okay?
970
00:40:06,970 --> 00:40:08,840
See you soon. Yeah.
971
00:40:12,040 --> 00:40:15,710
Okay, mint muncher, let's
see what you're all about.
972
00:40:23,180 --> 00:40:27,026
Captioning sponsored
by CBS and Toyota.
973
00:40:27,050 --> 00:40:29,490
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
70052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.