Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:09,040
BURLACUL
2
00:00:35,800 --> 00:00:37,680
Story: Antonio Pietrangeli
3
00:00:37,720 --> 00:00:40,680
Screenplay: A. Continenza, R.
Maccari A. Pietrangeli, E. Scola
4
00:00:41,800 --> 00:00:44,520
Assistant Directors:
F. Zeffirelli, A. Crispino
5
00:00:46,160 --> 00:00:48,880
Art Director: U. Blaettler
6
00:01:14,240 --> 00:01:17,080
Music: A.F.Lavagnino
Conducted by: C. Savina
7
00:01:18,960 --> 00:01:20,880
Edited by: Eraldo Da Roma
8
00:01:22,240 --> 00:01:24,440
Executive Producer: C. Bessi
9
00:01:26,080 --> 00:01:28,000
Director of Photography:
Gianni Di Venanzo
10
00:01:29,480 --> 00:01:31,480
Directed by: Antonio Pietrangeli
11
00:01:39,432 --> 00:01:42,932
�l vede�i pe t�n�rul �la care e pe
cale s� se c�s�toreasc� ? Nu sunt eu !
12
00:01:43,160 --> 00:01:44,440
Eu sunt �sta.
13
00:01:44,760 --> 00:01:46,120
�i aici �i r�m�n !
14
00:01:46,320 --> 00:01:49,720
V� asigur c� voi p�stra �ntotdeauna
distan�a �ntre mine �i c�s�torie.
15
00:01:49,800 --> 00:01:52,840
Sunt best man acum pentru c�
Armando e prietenul meu cel mai drag.
16
00:01:52,920 --> 00:01:55,520
M� doare cu adev�rat c�
trebuit s� se termine a�a.
17
00:01:55,600 --> 00:01:58,080
L-am crezut mai
inteligent, dar... iat�-l acum !
18
00:01:58,081 --> 00:01:59,200
Bietul fraier !
19
00:01:59,280 --> 00:02:03,520
I-am tot spus, dar el nimic era
�ndr�gostit �i spunea c� se simte singur.
20
00:02:04,560 --> 00:02:06,560
O Doamne ! Chiar �i Carla e aici !
21
00:02:06,720 --> 00:02:08,800
Mai bine pretind
c� n-am v�zut-o !
22
00:02:08,880 --> 00:02:10,976
C�nd m� g�ndesc c� aproape
m� c�s�torisem cu Carla...
23
00:02:11,000 --> 00:02:12,840
Toat� via�a s� r�m�n
cu o singur� femeie !
24
00:02:12,920 --> 00:02:15,080
Am 20 de iubite, ce s�
m� fac cu celelalte 19 ?
25
00:02:15,160 --> 00:02:16,800
20 ? Dar ce spun eu !?
Poate sunt chiar 30 !
26
00:02:16,880 --> 00:02:19,520
Apropo, am notat oare num�rul
celei de noaptea trecut� ?
27
00:02:19,600 --> 00:02:21,200
Nu... Ah, uite-l, aici e !
28
00:02:21,280 --> 00:02:22,760
8-7-16...
29
00:02:23,520 --> 00:02:25,840
Deci ar trebui s�
locuiasc� �n zona Parioli.
30
00:02:26,040 --> 00:02:27,760
Da, sunt mai mult de treizeci !
31
00:02:27,920 --> 00:02:30,800
Anna, Ava,
Beatrice, Elsa, Kati...
32
00:02:31,040 --> 00:02:32,720
Am chiar �i cu litera K !
33
00:02:33,000 --> 00:02:34,280
Maria-Grazia...
34
00:02:42,040 --> 00:02:43,400
Articolul 141
35
00:02:43,640 --> 00:02:45,560
�C�snicia cere ca ambii so�i...
36
00:02:45,640 --> 00:02:47,920
s� locuiasc� �mpreun�...�
37
00:02:48,000 --> 00:02:50,520
E prima c�s�torie
a copila�ului meu...
38
00:02:50,560 --> 00:02:52,600
Sunte�i mama miresei ?
39
00:02:52,640 --> 00:02:54,560
Nu. Eu sunt mama preotului.
40
00:02:54,720 --> 00:02:56,800
�.. ea ia
familia lui na... “
41
00:02:57,000 --> 00:02:59,171
�.. ea �i ia numele de
familie �i e obligat�
42
00:02:59,183 --> 00:03:01,560
s�-l �nso�easc� unde el
hot�r�te s� locuiasc�.�
43
00:03:01,760 --> 00:03:03,200
�Articolul 143�
44
00:03:03,600 --> 00:03:04,600
Silvana !
45
00:03:04,680 --> 00:03:06,560
Sunt toate foarte frumoase !
46
00:03:06,640 --> 00:03:08,331
Eu mai vreau c�teva
copii dup� astea.
47
00:03:08,332 --> 00:03:09,840
- F�-mi 10 copii zece.
- Bine.
48
00:03:09,920 --> 00:03:12,640
- Mam� ! Vrei s� vezi pozele ?
- Da, aratami-le.
49
00:03:12,800 --> 00:03:14,440
Grozave ! Rafinate !
50
00:03:14,520 --> 00:03:17,280
Pute�i s� mi le da�i un pic
�napoi ? Trebuie s� le ar�t �i altora.
51
00:03:17,360 --> 00:03:19,080
Ai v�zut...
52
00:03:19,480 --> 00:03:22,018
Ce spui, Anna, s-au str�ns
�n jur de 100 de persoane ?
53
00:03:22,030 --> 00:03:22,880
Sunt mai mul�i !
54
00:03:22,960 --> 00:03:26,160
Masa asta trebuie s�-i fi
costat �n jur de... 40.000 de lire ?
55
00:03:26,240 --> 00:03:27,280
Cel pu�in...
56
00:03:27,360 --> 00:03:29,838
Nu, nu ! La nunta lui Costanza
a costat 300 de lire de persoan� !
57
00:03:29,850 --> 00:03:30,680
Da ?
58
00:03:30,720 --> 00:03:32,600
�i au avut chiar
�i supa engleza !
59
00:03:34,080 --> 00:03:36,160
A trecut ceva vreme de
c�nd nu ne-am mai v�zut !
60
00:03:36,240 --> 00:03:38,760
Ultima dat� a fost la
�nmorm�ntarea bietului Antonio.
61
00:03:38,800 --> 00:03:41,758
Ne-am mai v�zut �i acum o
lun� ! La Confirmarea Luizei.
62
00:03:41,770 --> 00:03:42,760
O, da !
63
00:03:43,240 --> 00:03:45,640
�i acum, cine �tie c�t timp va mai
trece p�n� s� ne vedem din nou.
64
00:03:45,652 --> 00:03:46,456
Nu-i chiar a�a...
65
00:03:46,480 --> 00:03:49,080
Unchiul Carlo are aproape
optzeci de ani, a�a c�...
66
00:03:49,400 --> 00:03:50,440
Chelner !
67
00:03:50,520 --> 00:03:52,120
- Chelner !
- V� rog...
68
00:03:52,160 --> 00:03:53,224
Ce mai urmeaz� �n meniu ?
69
00:03:53,236 --> 00:03:55,720
�nghe�at�, domnule. Pot s�
primesc �nc� o felie de tort ?
70
00:03:55,800 --> 00:03:58,120
- La schimb, desigur.
- Da, domnule.
71
00:03:58,280 --> 00:04:00,400
- Dori�i s� servi�i, doamn� ?
- Nu, mul�umesc.
72
00:04:00,480 --> 00:04:03,640
E pentru copil. Dac� n-o vrea
acum, o s-o m�n�nce mai t�rziu.
73
00:04:03,720 --> 00:04:05,920
Desigur ! Oricum
e deja pl�tit totul.
74
00:04:05,960 --> 00:04:07,120
Ai v�zut ?
75
00:04:07,200 --> 00:04:10,480
Uit�-te ! Toat� lumea ia c�te
ceva pentru acas�, doar �i nu vrei !
76
00:04:10,560 --> 00:04:12,800
Nu ! Nu e �n regul� ce fac !
Dac� ne vede cineva �i...
77
00:04:12,880 --> 00:04:15,680
Mami ! Nu mai pl�nge,
mami ! De ce pl�ngi ?
78
00:04:16,480 --> 00:04:19,320
- Riccardo, se pare c� nu ai m�ncat nimic !
- Hai, nu mai pl�nge.
79
00:04:19,520 --> 00:04:21,960
- Vrei �i tu una ?
- Nu, nu, v� mul�umesc !
80
00:04:22,320 --> 00:04:25,056
De�i a� avea dreptul de o lua ! Cadoul
de nunt� m-a costat 30.000 de lire !
81
00:04:25,080 --> 00:04:26,480
Frumos cadou !
82
00:04:26,880 --> 00:04:29,508
��i mai aminte�ti c�nd a spus c�
iese cu Silvana doar s� se distreze ?
83
00:04:29,520 --> 00:04:30,400
Sigur c� da !
84
00:04:30,480 --> 00:04:34,080
- Tu l-ai avertizat s� fie atent !
- D-le, serve�te din bomboanele astea.
85
00:04:34,160 --> 00:04:38,000
- Sunt ceva special ?
- Le-am trecut prin verigheta miresei.
86
00:04:38,920 --> 00:04:41,920
C�nd cineva m�n�nc� o bomboan�
trecut� printr-un inel de nunt�,
87
00:04:41,960 --> 00:04:44,360
e obligat s� se
c�s�toreasc� �ntr-un an.
88
00:04:45,760 --> 00:04:48,040
- O s� v� concediez pe am�ndoi !
- Dar ce s-a �nt�mplat ?
89
00:04:48,120 --> 00:04:51,400
- Ce faci tu ? Faci pe inteligentul ?!
- Nu am fost eu cel care...
90
00:04:52,000 --> 00:04:54,988
Doar am amintit despre
c�s�torie �i a devenit nevrotic !
91
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Nu �tiai ?
92
00:05:03,160 --> 00:05:05,400
Armando ! Armando !
93
00:05:05,840 --> 00:05:08,640
- De ce nu mi-ai spus c� vine �i Carla ?
- Dar de ce-�i pas� ?
94
00:05:08,680 --> 00:05:11,640
- Nu-mi pas�, dar m� cam jeneaz�.
- Te-ai salutat cu ea ?
95
00:05:11,720 --> 00:05:13,288
Crezi c� sunt prost ?
Am pretins c� n-o v�d !
96
00:05:13,300 --> 00:05:14,160
Nu !
97
00:05:14,240 --> 00:05:17,448
Trebuie s� vorbe�ti cu ea ! Va trebui
s� te ocupi de ea c�t voi fi plecat !
98
00:05:17,460 --> 00:05:18,600
Eu ?
99
00:05:18,720 --> 00:05:20,920
Dac� are nevoie de ceva
�i voi aduce de la Milano.
100
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
Da, dar acum e diferit. ��i mai aduci
aminte de comandate de tat�l ei ?
101
00:05:24,120 --> 00:05:26,200
- �i ?
- Ei bine, ea nu le mai vrea !
102
00:05:26,280 --> 00:05:29,560
E normal. Lucrurile se complic�,
din cauza caracterului pe care ea �l are
103
00:05:29,640 --> 00:05:31,965
Dac� tat�l ei a fost un
sergent, ea e un colonel !
104
00:05:31,977 --> 00:05:33,280
Despre ce vorbi�i voi doi ?
105
00:05:33,360 --> 00:05:34,920
Nimic, �mi pare r�u...
106
00:05:35,720 --> 00:05:39,480
E t�rziu, trebuie s� pleca�i,
trenul nu v� va a�tepta �n gar�.
107
00:05:50,280 --> 00:05:51,400
V� rog...
108
00:05:55,360 --> 00:05:56,360
Mam� !
109
00:05:56,440 --> 00:05:59,200
- Oh ! Carla, �i tu e�ti aici ! Ce mai faci ?
- Bun�.
110
00:05:59,280 --> 00:06:01,840
- Nu te-am v�zut.
- Nu, nu m� vezi...
111
00:06:01,880 --> 00:06:04,880
- Dac� te-a� fi v�zut...
- Deci nu m-ai observat ?
112
00:06:04,920 --> 00:06:07,240
M�n�nc�, m�n�nc�... E
unul dintre angaja�ii mei...
113
00:06:07,400 --> 00:06:08,760
Nu, nu te-am observat.
114
00:06:08,840 --> 00:06:12,960
Ai fost parc� educat� �n Elve�ia �n
regim de cazarm�, nu �ntr-un internat
115
00:06:13,040 --> 00:06:17,280
Dac� asta e ceea ce vrei s�-mi spui,
continua s� pretinzi c� nu m� vezi !
116
00:06:17,320 --> 00:06:19,785
Cu toate acestea, eu �in la
tine din cauza caracterului t�u !
117
00:06:19,797 --> 00:06:21,841
�i eu te displac doar
din cauza caracterului t�u !
118
00:06:22,120 --> 00:06:24,920
- Carla, te-am tot c�utat !
- Ciudat, doar tu ai spus asta !
119
00:06:25,000 --> 00:06:28,440
- Astea-s sunt pentru tine. Aduc noroc !
- E�ti at�t de amabil�, ��i mul�umesc.
120
00:06:28,520 --> 00:06:31,320
- Plec�m. Da ? Vin �i eu cu voi.
- Nu, noi plec�m chiar acum.
121
00:06:31,400 --> 00:06:33,680
- Nu, hai s� mergem la un film !
- Ce naiba vrei s� spui ?
122
00:06:33,760 --> 00:06:37,720
- �i nu vreau s� te mai iei de Carla !
- Felicit�ri �i o c�l�torie pl�cut� !
123
00:06:39,280 --> 00:06:40,480
�i-am spus deja,
124
00:06:40,560 --> 00:06:43,640
dac� dore�ti s� stai �n apartamentul
nostru p�n� ��i vei g�si o cas�...
125
00:06:43,680 --> 00:06:45,000
Silvana a fost de acord.
126
00:06:45,080 --> 00:06:48,600
Nu, s� fiu adic� a treia roat� �ntre
noii-casatoriti ? Eu sunt un burlac,
127
00:06:48,680 --> 00:06:51,800
Am nevoie de independen�a mea. M�
mut la hotel �i o s� caut un apartament
128
00:06:51,880 --> 00:06:55,000
Cum vrei. �n timp ce eu voi fi
plecat, nu te g�ndi doar la distrac�ie !
129
00:06:55,080 --> 00:06:57,600
�ine minte, toat� treaba
r�m�ne pe umerii t�i !
130
00:06:57,640 --> 00:06:59,600
- Ai l�sat undeva notat asta ?
- Da !
131
00:06:59,680 --> 00:07:02,880
- La revedere, Paolo, �i ��i mul�umesc.
- Pa. Pot s�ruta mireasa ?
132
00:07:03,600 --> 00:07:06,160
- Baft� ! Mul�umesc !
- Amanduora !
133
00:07:07,200 --> 00:07:10,560
Armando... Nu �tiu ce
s�-�i mai spun, doar...
134
00:07:11,720 --> 00:07:12,800
Fraiere !
135
00:07:15,400 --> 00:07:17,520
- Pa. C�l�torie pl�cut� !
- Mul�umesc.
136
00:07:18,360 --> 00:07:19,880
E deja pierdut...
137
00:07:21,680 --> 00:07:23,880
Au cur��at totul !
138
00:07:23,960 --> 00:07:25,800
Eu trebuie s� gust �i din asta.
139
00:07:30,040 --> 00:07:31,800
Uita�i-v� la voi ! Armando !
140
00:07:35,320 --> 00:07:36,520
Tu, dispari de aici !
141
00:07:39,120 --> 00:07:41,401
Singur, asta e modul �n care
un b�rbat trebuie s� r�m�n� !
142
00:07:43,560 --> 00:07:45,160
Nu ave�i camere disponibile ?
143
00:07:45,600 --> 00:07:47,160
�n�eleg, mul�umesc.
144
00:07:48,680 --> 00:07:50,400
- Ce faci, Elsa ?
- Bun� ziua, domnule.
145
00:07:50,480 --> 00:07:53,160
Sunt probleme. Totul e
rezervat. Roma e plin� cu turi�ti.
146
00:07:53,200 --> 00:07:57,000
Ce fac to�i turi�tii �tia
aici ? De ce nu stau acas� ?
147
00:07:57,080 --> 00:08:00,760
Vino cu mine, ziarul e plin cu
adrese de case de oaspe�i ! Uite...
148
00:08:01,440 --> 00:08:04,600
- Ce face asta ? M�nca ?
- Scuza�i-m�, domnule. E doar o gustare.
149
00:08:04,680 --> 00:08:06,600
- Unde e Fornari ?
- �n magazin.
150
00:08:07,680 --> 00:08:11,880
Cite�te aceste anun�uri. Pune departe
aia, de c�te ori trebuie s�-�i spun ?
151
00:08:12,080 --> 00:08:16,080
Bine, aici erai. Ia aia de
aici. Aia e ideea lui Armando.
152
00:08:16,400 --> 00:08:20,600
Rezultatele c�sniciei. C�nd o s� aib�
copii o s� �nceap� s� aduc� acadele
153
00:08:20,680 --> 00:08:24,640
- Amuzant �eful �sta, nu-i a�a ?
- Fornari, faci remarci ? Ce vrei de fapt ?
154
00:08:24,720 --> 00:08:28,458
Am vrut s� v� spun, domnule c�
domni�oara Carla a refuzat frigiderele.
155
00:08:28,470 --> 00:08:29,720
Da, �tiu asta.
156
00:08:29,800 --> 00:08:32,680
�i din moment ce sunt aici,
le-am desc�rcat �n magazin.
157
00:08:32,760 --> 00:08:35,010
Cine �i-a spus s� faci asta ?
Te voi desc�rca eu pe tine !
158
00:08:35,022 --> 00:08:35,776
Dar am crezut...
159
00:08:35,800 --> 00:08:39,200
Nu trebuie s� crezi ! Trebuie s� taci
�i s� m� a�tep�i pe mine ! Ai �n�eles ?
160
00:08:39,280 --> 00:08:42,720
- Ei le-au comandat ? Da.
- Atunci, ei trebuie s� le p�streze.
161
00:08:43,400 --> 00:08:46,680
- Ce facem acum ?
- �nc�rca�i-le �i du-le �napoi la ea !
162
00:08:46,840 --> 00:08:49,560
Nu-mi place s� m� ocup
tot timpul de astfel de lucruri.
163
00:08:49,640 --> 00:08:52,920
Nu cred asta, pute�i fi at�t
de conving�tor, cu d-ra Carla...
164
00:08:53,000 --> 00:08:56,480
Taci, fii cuminte, fii serios,
taci din gur�, ai �n�eles ? Elsa !
165
00:08:56,960 --> 00:08:58,816
Ei bine, mi-ai g�sit vreo
cas� de oaspe�i unde s� stau ?
166
00:08:58,840 --> 00:09:01,386
E una. Are intrare
separat�, ieftin�, tot confortul.
167
00:09:01,398 --> 00:09:02,560
Trebuie s-o v�d ! C�nd ?
168
00:09:02,640 --> 00:09:05,271
Imediat. Tocmai a fost
eliberat� de un diplomat.
169
00:09:05,283 --> 00:09:07,200
Oh, un diplomat !
Rezerv-o imediat.
170
00:09:07,360 --> 00:09:08,840
Bun� ? Doamn� ?
171
00:09:08,960 --> 00:09:10,400
Da. E de acord.
172
00:09:29,440 --> 00:09:32,119
- Alberi ! Bun�.
- Ce-i cu frigiderele astea ?
173
00:09:32,120 --> 00:09:35,228
Le-a� fi luat, dar spun c� nu
func�ioneaz�. Cine spune asta ? Cine ?
174
00:09:35,240 --> 00:09:36,280
Eu spun asta.
175
00:09:36,360 --> 00:09:40,080
- �i tu cine e�ti ?
- Una care nu a fost vrjjita de tine.
176
00:09:40,640 --> 00:09:41,680
Bun�, Carla.
177
00:09:41,720 --> 00:09:43,600
Frigiderele
func�ioneaz� foarte bine !
178
00:09:43,640 --> 00:09:47,320
- Ai semnat contractul, acum ia-le !
- Nici o �ans� !
179
00:09:47,400 --> 00:09:49,980
Iat�-te ! Las� tat�l s�
vorbeasc�, el �tie mai bine !
180
00:09:49,992 --> 00:09:51,720
Nu, n-o s� fac
asta, sunt ocupat.
181
00:09:51,800 --> 00:09:54,440
S� nu mai pierdem timpul:
nu iau chestiile astea !
182
00:09:54,480 --> 00:09:57,280
Pe contract nu apare
nici modelul, nici pre�ul.
183
00:09:57,320 --> 00:09:58,440
Bine...
184
00:09:59,160 --> 00:10:01,600
Model, pre�... Ce
conteaz� astea ?
185
00:10:02,320 --> 00:10:04,800
De ce vorbim mereu de
astfel de lucruri, Carla ?
186
00:10:04,840 --> 00:10:07,480
Despre ce altceva s�
vorbim ? Chiar ai tupeu !
187
00:10:07,640 --> 00:10:11,360
C�nd a venit la magazin, ai
fost foarte amabil�, z�mbitoare.
188
00:10:11,440 --> 00:10:13,560
E adev�rat ! Nu te
cuno�team �nc� bine.
189
00:10:13,640 --> 00:10:17,640
- Dar am �ncercat �ntotdeauna s� explic...
- Nu e nimic de explicat ! Ba e !
190
00:10:17,720 --> 00:10:21,000
E�ti sup�rat� pe mine �nc� de c�nd
am fost la acel restaurant blestemat !
191
00:10:21,080 --> 00:10:23,040
A fost o ne�n�elegere !
192
00:10:23,240 --> 00:10:26,040
Nu �tiam c� erau...
�i ni�te camere la etaj.
193
00:10:26,360 --> 00:10:28,440
C�nd chelnerul a
venit �i ne-a �ntrebat:
194
00:10:28,520 --> 00:10:31,520
Servi�i coniacul �n
salon ?, eu i-am spus:
195
00:10:31,600 --> 00:10:33,400
S� mergem s� servim coniacul !
196
00:10:33,560 --> 00:10:36,840
- Dar nu �tiam c� salonul era...
- Destul ! E un subiect �nchis !
197
00:10:36,920 --> 00:10:40,640
Nu, nu e �nchis de loc ! E�ti
mereu sup�rat� pe mine !
198
00:10:40,800 --> 00:10:42,200
- De ce nu...
- Domnule ?
199
00:10:42,280 --> 00:10:46,080
Ce facem ? Suntem �n �nt�rziere.
Circula�ia e blocat�. S� descarc ?
200
00:10:46,600 --> 00:10:48,760
Ah, deci le-ai adus �napoi ?!
201
00:10:48,840 --> 00:10:52,240
- �n regul�, descarc�-le.
- N-ai auzit-o pe doamna ? Descarc� !
202
00:10:52,280 --> 00:10:55,160
- E�ti mul�umit� ?
- Cu o reducere de 12%, sunt de acord !
203
00:10:55,200 --> 00:10:56,520
12 ? Cine a spus 12 ?
204
00:10:56,600 --> 00:11:00,040
- 12% sau le lua�i �napoi.
- Bine, am �n�eles, s� zicem 10%.
205
00:11:00,080 --> 00:11:02,600
�i-am spus 12%. �n felul
�sta ��i vei �nv��a lec�ia.
206
00:11:02,640 --> 00:11:04,960
Bine, asta doar pentru c�
e vorba de tine ! 11%. Bine ?
207
00:11:05,240 --> 00:11:08,640
- Am spus 12, 12% �i va fi �n regul�.
- Bine, dar ia-le.
208
00:11:08,680 --> 00:11:09,720
Fornari !
209
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
- Hei, Fornari !
- Domnule ?
210
00:11:13,080 --> 00:11:14,560
Cum a�i reu�it ?
211
00:11:14,640 --> 00:11:16,280
Cum adic� �cum�?
212
00:11:16,320 --> 00:11:19,200
Fornari, sunt ceva
urme ? Se vede ceva ?
213
00:11:19,600 --> 00:11:20,600
Nu.
214
00:11:21,080 --> 00:11:24,040
- Nu, nu...
- La revedere !
215
00:11:31,920 --> 00:11:35,448
Te rog, scuz� derajul, a trebuit s�
concediez menajera diminea�a asta.
216
00:11:35,460 --> 00:11:36,640
Nu v� face�i griji !
217
00:11:36,800 --> 00:11:40,440
�ti�i cum e cu servitorii
�tia. Nu po�i niciodat�...
218
00:11:40,600 --> 00:11:44,680
Uite, asta e camera dvs. Te rog,
intra. Dup� cum vede�i e confortabil�.
219
00:11:44,760 --> 00:11:49,040
Sigur, nu e ceva de lux, dar e curat�
�i cur��enia e ceea ce conteaz�, nu ?
220
00:11:49,560 --> 00:11:51,840
Scuza�i-m�, dar a
locuit un diplomat aici ?
221
00:11:51,880 --> 00:11:55,640
Sigur c� da, dl Muratti, un
adev�rat domn, lini�tit, discret.
222
00:11:55,720 --> 00:11:59,000
A avut ni�te probleme de familie.
Se pare c� so�ia lui avea o aventur�,
223
00:11:59,080 --> 00:12:03,160
nu cunosc toate detaliile, a
plecat de acas� �i a stat aici doi ani.
224
00:12:03,240 --> 00:12:04,480
Ei bine ? Nu v� place ?
225
00:12:04,560 --> 00:12:07,400
- Nu e asta...
- E cea mai bun� camer� pe care o am !
226
00:12:07,480 --> 00:12:10,160
Doar pentru dvs, din moment ce
sunte�i o persoan� at�t de distins�.
227
00:12:10,240 --> 00:12:12,200
- Uite...
- �mi plac oamenii rafina�i.
228
00:12:12,280 --> 00:12:13,672
A�a sunt eu ! Credeam c�...
229
00:12:13,684 --> 00:12:16,240
Vreau s� fiu �n m�sur�
s�-mi aleg clien�ii mei.
230
00:12:16,320 --> 00:12:19,040
Doamn�, era men�ionat�
o intrare separat�, dar
231
00:12:19,120 --> 00:12:22,960
- dar nu e deloc separat�.
- Dar a�a e ! O s� v� dau cheile !
232
00:12:23,040 --> 00:12:26,440
Dl Mottimi, pe care l-a�i cunoscutt...
oh, a�i spus c� nu-l cunosteti,
233
00:12:26,520 --> 00:12:30,080
ei bine, uneori se �ntorcea acas�
t�rziu, cu un cuplu de profesori.
234
00:12:30,160 --> 00:12:33,240
F�ceau fise pentru studen�i
p�n� noaptea t�rziu, �i...
235
00:12:33,320 --> 00:12:35,160
- �i...
- Asculta�i-m� doamn�, doamn�...
236
00:12:35,240 --> 00:12:39,000
l�sa�i-m� s� vorbesc. Eu nu am
nici un student, secretara mea a fost...
237
00:12:39,080 --> 00:12:42,240
La revedere. Doamn�, plec a�a c�
dac� vre�i pute�i s�-mi face�i camer�.
238
00:12:42,320 --> 00:12:45,240
- Foarte bine, d-ra. Unde pleca�i, azi ?
- Tel Aviv.
239
00:12:45,280 --> 00:12:46,560
La Tel Aviv !
240
00:12:46,640 --> 00:12:49,703
Domni�oar�, �i eu am fost
pilot, c� nd eram t�n�r fascist..
241
00:12:49,715 --> 00:12:51,600
M� bucur, la
revedere. La revedere !
242
00:12:54,120 --> 00:12:56,760
- Deci, nu v� place ?
- Bine�n�eles c� �mi place !
243
00:12:56,800 --> 00:12:58,880
- �mi place.
- Deci, ve�i r�m�ne aici ?
244
00:12:59,560 --> 00:13:00,560
Desigur !
245
00:13:00,600 --> 00:13:01,680
Voi sta aici !
246
00:13:02,040 --> 00:13:03,080
Deci...
247
00:13:03,120 --> 00:13:04,760
Doamn�, care sunt termenii ?
248
00:13:04,840 --> 00:13:07,960
Nu-�i face griji ! Eu �mi consider
clien�ii mei ca fiind ni�te invita�i.
249
00:13:08,000 --> 00:13:10,360
Doar cu o mic�
rambursare, desigur.
250
00:13:10,440 --> 00:13:13,000
Lenjerie, electricitate,
ap�, telefon, gaz...
251
00:13:13,040 --> 00:13:17,560
- Doamn�, exist� vreo priz�... Pentru ce ?
- O priz�, pentru aparat de r�s electric...
252
00:13:17,640 --> 00:13:20,920
Oh, imagina�i-v� ! Dl Baghini
mi-a provocat un scurt-circuit !
253
00:13:22,320 --> 00:13:24,673
Atunci eu ce m� fac ?
Nu pot s� m� b�rbieresc ?
254
00:13:24,685 --> 00:13:26,360
Nu cu aparatul de r�s electric !
255
00:13:28,760 --> 00:13:30,240
Un masaj, domnule ?
256
00:13:30,880 --> 00:13:33,640
- Un masaj facial ? De ce ?
- Pentru b�rbia dvs dubl�. Jos m�inile !
257
00:13:33,720 --> 00:13:36,080
Asta mi-e conforma�ia !
E mo�tenire de la mama !
258
00:13:36,120 --> 00:13:38,760
- �ncepe s� m� enerveze Giulio asta !
- De abia acum ?
259
00:13:38,840 --> 00:13:42,040
- Atunci facem m�car o frec�ie ? De ce ?
- Ai un loc gol de p�r aici, vezi ?
260
00:13:42,120 --> 00:13:45,760
Asta pentru c� mi-ai tot smuls
p�r de acolo ! D�-mi pieptenele !
261
00:13:46,200 --> 00:13:50,600
- Oh, c�t de sensibil ai devenit, d-le !
- Sensibil ? Tut e tot iei de mine !
262
00:13:50,760 --> 00:13:54,000
Dac� e ceva frumos la mine, aia
e p�rul ! Ce tot vorbe�ti de frec�ie !
263
00:13:54,080 --> 00:13:56,616
- E mai bine a�a cum ar��i tu ?
- Eu a�a a� spune ! E stilul american !
264
00:13:56,640 --> 00:13:59,478
Deci oamenii de acolo nu fac
chelie ? De unde s� �tiu eu !?
265
00:13:59,490 --> 00:14:00,440
Frectioneaza-te !
266
00:14:00,480 --> 00:14:02,040
Ar��i ca Gandhi !
267
00:14:02,120 --> 00:14:04,840
- Ce faci disear� ? Dar tu ?
- Lu�m masa �n ora�.
268
00:14:04,920 --> 00:14:07,960
Mario a g�sit un loc unde
fac pui umplut cu �unc� !
269
00:14:08,040 --> 00:14:09,680
Umplut ? Cu buc��i de �unc� ?
270
00:14:09,760 --> 00:14:11,360
Nu, cu feliile
b�gate �n interior !
271
00:14:11,440 --> 00:14:15,320
Apoi, �l pun pe foc, gr�simea se
tope�te. Hei ! Mi-a spus c�-i delicios !
272
00:14:15,480 --> 00:14:17,800
- �i unde este locul �sta ?
- Sub Frascati.
273
00:14:17,880 --> 00:14:20,840
Dar tu ce faci, m�n�nci tot timpul ?
Gata, ajunge cu periatul pu�tiule !
274
00:14:20,920 --> 00:14:23,200
- Am de f�cut o mi�care �n seara asta...
- Ce mi�care ?
275
00:14:23,280 --> 00:14:25,120
- O chinezoaic�.
- O chinezoaic� ?!
276
00:14:25,200 --> 00:14:26,520
E�ti uimit, nu-i a�a ?
277
00:14:26,680 --> 00:14:28,720
- Pa, Giulio !
- Ne mai vedem, domnule !
278
00:14:29,160 --> 00:14:31,720
Ce pot s�-�i mai
spun ? E chinezoaic�...
279
00:14:32,400 --> 00:14:34,880
- Din Hong Kong-!
- Cine te-a cuplat cu ea ?
280
00:14:35,240 --> 00:14:37,760
Camillo ! I-am spus
c� vreau o chinezoaic� !
281
00:14:39,440 --> 00:14:40,680
- Paul !
- Bun� !
282
00:14:41,040 --> 00:14:44,280
- Bun�, Paolo. Bun�, Camillo. Ai �nt�rziat.
- Nu e adev�rat !
283
00:14:44,920 --> 00:14:47,760
- Hai s� st�m acolo �i s� bem ceva.
- Haide.
284
00:14:47,840 --> 00:14:51,360
- Am a�teptat afar�. De ce ?
- Am crezut c� am �n�eles gre�it. Nu.
285
00:14:51,440 --> 00:14:55,160
- Vor repeta spectacolul ? Da.
- E mi�to ? E cu adev�rat foarte frumos.
286
00:14:55,360 --> 00:14:58,600
- Ce bei ? Un coniac.
- Dou� coniacuri. Bine, domnule.
287
00:14:58,800 --> 00:15:01,720
Care-I treaba ? St�m aici
�i bem coniac, iar fetele...
288
00:15:01,800 --> 00:15:03,040
Am avut o problem�.
289
00:15:03,080 --> 00:15:06,240
- N-au venit fetele ?
- Au venit, dar suntem 4.
290
00:15:06,320 --> 00:15:07,320
Patru ?!
291
00:15:07,760 --> 00:15:10,880
- Dar ce-ai adus 3 fete ?!
- Nu. 2 fete �i un b�rbat.
292
00:15:11,120 --> 00:15:12,440
- Un b�rbat ?
- Da.
293
00:15:13,400 --> 00:15:16,448
��i ba�i joc de mine ? Ai spus
c� japoneza era pentru mine...
294
00:15:16,460 --> 00:15:18,160
A�a e, dar ce mai pot face acum ?
295
00:15:18,240 --> 00:15:20,120
- Gone�te-l pe b�rbat.
- Nu pot face asta.
296
00:15:20,200 --> 00:15:22,840
Lucr�m �mpreun�, iar
tat�l s�u e un barosan...
297
00:15:22,920 --> 00:15:24,840
�i ce-mi pas� mie ? Gone�te-l !
298
00:15:24,880 --> 00:15:27,520
Hai s-o facem alt�
dat�. Chiar m�ine sear� !
299
00:15:27,560 --> 00:15:30,280
- �i cu mine cum r�m�ne ? Unde sunt fetele ?
- Acolo.
300
00:15:30,360 --> 00:15:33,320
Chinezoaica a venit pentru
mine ! Ai f�cut �i tu o glum� !
301
00:15:33,360 --> 00:15:35,320
- E doar ghinion.
- Oh, da ?
302
00:15:35,600 --> 00:15:39,360
- Ghinion ? Nu-l pot goni.
- Atunci pleac� tu �i-�i voi lua eu locul !
303
00:15:39,400 --> 00:15:41,240
Fetele s-ar sim�i jignite !
304
00:15:41,320 --> 00:15:42,760
- Care fete ? Alea ?
- Sigur !
305
00:15:42,840 --> 00:15:46,800
Jur c� am terminat cu tine !
S� nu m� mai suni, pentru c�...
306
00:15:46,880 --> 00:15:48,680
- Ia-�i m�na de pe mine !
- Taci, te rog !
307
00:15:48,681 --> 00:15:50,600
Camillo, ne-ai abandonat !
308
00:15:50,680 --> 00:15:54,280
- Un prieten de-al meu, dl Anselmi.
- Ce mai faci ? ��i mai aminte�ti de mine ?
309
00:15:55,040 --> 00:15:58,000
- Dl Carbona�i. Prietenul meu m-a sunat...
- Paolo...
310
00:15:58,080 --> 00:16:00,200
Dl Carbona�i pleac� acum singur !
311
00:16:00,880 --> 00:16:03,320
Doar un moment, s�
pl�tesc nota. Chelner !
312
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Camillo.. !
313
00:16:10,280 --> 00:16:12,560
Domnule... Domnule... Domnule !
314
00:16:12,840 --> 00:16:15,350
Ce e ? �mi pare r�u,
dar a�i uitat s� pl�ti�i.
315
00:16:15,362 --> 00:16:16,360
Cat face ? 1.000.
316
00:16:16,440 --> 00:16:17,246
Pentru 2 coniacuri ?
317
00:16:17,258 --> 00:16:19,440
2 ? Dar ce, vre�i s� pl�ti�i
�i pentru prietenul dvs ?
318
00:16:19,480 --> 00:16:23,000
�nseamn� 2.000. �ti�i, dl Camillo
are cont deschis la noi, a�a c�...
319
00:16:23,080 --> 00:16:26,640
Deci are un cont deschis ? Atunci
pune-l �i pe al meu �n contul lui.
320
00:16:30,240 --> 00:16:31,360
Stai un pic, Cami ' !
321
00:16:31,400 --> 00:16:33,960
- Stai a�a, Cami ' !
- Sun�-m� c�nd po�i !
322
00:16:34,040 --> 00:16:36,720
Hei, tu micu�a chinezoaic�,
vino cu mine. �i eu am ma�in� !
323
00:16:38,120 --> 00:16:39,880
Cami, nu uita s� m� suni !
324
00:16:40,840 --> 00:16:42,960
Ce naiba a fost
asta ? Ce mai prieten !
325
00:17:14,760 --> 00:17:15,920
Du-te naibii !
326
00:17:18,600 --> 00:17:20,040
C�inii, dracului...
327
00:17:27,400 --> 00:17:29,480
To�i ave�i c�ini, nu-i a�a ?
328
00:17:33,320 --> 00:17:35,000
C�inii sunt dr�gu�i...
329
00:17:59,520 --> 00:18:02,160
El cu siguran�� s-a distrat
seara asta, nu-i a�a, Jolly ?
330
00:18:09,760 --> 00:18:13,680
D-le contabil Ferrari, d-l contabil
Ferarri, v-a�i uitat portofelul !
331
00:18:50,880 --> 00:18:53,240
Uite ! �ncearc� acum s�-mi
mai g�se�ti aparatul de r�s...
332
00:19:05,080 --> 00:19:08,240
Buza lung�. Poate
c� el are buza lung�...
333
00:19:09,840 --> 00:19:11,920
�i aici am un co�...
334
00:19:12,760 --> 00:19:14,680
�i acolo e...
335
00:19:15,520 --> 00:19:18,000
C�nd sim�i frigul,
atunci ai �nceput s�...
336
00:19:23,480 --> 00:19:26,480
Am smuls un fir de p�r alb,
a�a devine firul de p�r negru.
337
00:19:36,960 --> 00:19:39,560
- Bun�... Oh, salut !
- Bun� ziua.
338
00:19:39,640 --> 00:19:42,480
Ce destin trist avem.
�ntotdeauna ne �nt�lnim la u��.
339
00:19:42,560 --> 00:19:45,120
Ori intri c�nd ies eu
afar�, ori ie�i c�nd intru eu.
340
00:19:45,200 --> 00:19:47,056
Ei bine, se pare c� obiceiurile
noastre nu se potrivesc.
341
00:19:47,080 --> 00:19:49,680
Nu pot nici m�car s� te
conduc, �n drum spre camera ta.
342
00:19:49,760 --> 00:19:52,640
- Unde ai fost �n tot acest timp ? Oslo.
- Oslo !
343
00:19:52,720 --> 00:19:55,000
Dar ce faci ? Zbori
chiar tot timpul ?
344
00:19:55,080 --> 00:19:57,360
Nu ai, cum spune�i voi,
schimburi de odihn� ?
345
00:19:57,440 --> 00:20:00,240
Poate voi sta �i eu pe p�m�nt o
s�pt�m�n� �ntreag� �n aceast� lun�.
346
00:20:00,320 --> 00:20:03,560
Minunat ! Voi veni la
aeroport �n fiecare zi.
347
00:20:03,640 --> 00:20:05,640
- �i o s� te a�tept.
- La revedere.
348
00:20:06,400 --> 00:20:08,800
Ne vedem deci
poim�ine. Deabia a�tept !
349
00:20:26,720 --> 00:20:29,640
Tat�l t�u vine de la
Tokyo ? E�ti fericit ?
350
00:20:29,720 --> 00:20:31,120
Mai r�de�i un pic !
351
00:20:39,160 --> 00:20:40,280
�mi permite�i ?
352
00:20:40,880 --> 00:20:43,280
- Stai a�a ! Unde te duci ?
- Nu m� cunoa�te�i ? Vin des aici !
353
00:20:43,360 --> 00:20:44,760
Nu pute�i cobor� pe scara aia !
354
00:20:44,840 --> 00:20:46,640
- Bun� ! Bine ai venit !
- Bun�.
355
00:20:46,880 --> 00:20:48,240
E veri�oara mea.
356
00:20:48,480 --> 00:20:51,040
Vezi ? Am stat
s� te a�tept �i azi.
357
00:20:51,360 --> 00:20:55,160
- Sper c� nu ai oboist deja.
- �tii c� pentru mine e o dulce a�teptare.
358
00:20:55,161 --> 00:20:57,600
- Poftim. Asta e pentru tine. Iar�i ?!
- Da.
359
00:21:00,360 --> 00:21:04,520
- E�ti tot timpul at�t de dulce ! Mul�umesc.
- E o inim� plin� cu bomboane de ciocolat�.
360
00:21:04,840 --> 00:21:06,120
E inima mea !
361
00:21:09,440 --> 00:21:11,320
Iubi�i pe via��,
362
00:21:11,960 --> 00:21:14,120
Iubi�i f�r� ziua m�ine.
363
00:21:14,520 --> 00:21:15,960
Ce-ai spus ?
364
00:21:16,120 --> 00:21:17,320
E dintr-un film.
365
00:21:18,080 --> 00:21:22,560
Cu cine era ? Cu Charles Boyer.
Charles Boyer �i Jennifer Jones.
366
00:21:23,560 --> 00:21:26,160
Dar noi vom avea
un m�ine, nu-i a�a ?
367
00:21:26,200 --> 00:21:27,880
Chiar �i un dup� ziua de m�ine.
368
00:21:28,760 --> 00:21:31,240
Vezi tu... Pentru mine
o femeie adev�rat�,
369
00:21:31,680 --> 00:21:33,960
e ceea care r�m�ne
total devotat�.
370
00:21:34,600 --> 00:21:37,240
Care se d�ruie�te cu totul,
f�r� a cere nimic la schimb.
371
00:21:37,320 --> 00:21:39,280
Nimic, nimic, nimic !
372
00:21:39,360 --> 00:21:42,600
- Po�i s�-mi dai o �igar�, te rog ?
- Poftim... las-o balt�.
373
00:21:44,360 --> 00:21:45,840
Pentru c� dragostea...
374
00:21:46,360 --> 00:21:49,160
poate dura o zi, o
s�pt�m�n�, un an...
375
00:21:50,080 --> 00:21:53,480
dar apoi... Haide, nu
mai fuma at�t de mult !
376
00:21:54,160 --> 00:21:55,200
Paolo...
377
00:21:56,000 --> 00:21:57,680
Chiar m� iube�ti ?
378
00:21:57,840 --> 00:21:59,400
Cum a� putea s� nu te iubesc ?
379
00:22:02,520 --> 00:22:03,680
Asta e cu maraschino...
380
00:22:05,160 --> 00:22:06,280
Bun�...
381
00:22:07,440 --> 00:22:10,400
E nevoie de at�t de
pu�in s� fi fericit ! Nu-i a�a ?
382
00:22:11,000 --> 00:22:12,520
- Paolo.
- Ce e ?
383
00:22:13,080 --> 00:22:15,800
�tii c� stewardesele
nu se pot c�s�tori ?
384
00:22:17,280 --> 00:22:18,360
Chiar a�a ?
385
00:22:18,440 --> 00:22:20,120
Dar nu e corest !
De ce nu au voie ?
386
00:22:20,360 --> 00:22:24,120
E adev�rat. Pentru c� dac�
se c�s�toresc, nu mai pot zbura.
387
00:22:24,440 --> 00:22:25,440
�i ?
388
00:22:26,440 --> 00:22:27,520
E mare p�cat !
389
00:22:28,080 --> 00:22:30,040
Mi-a pl�cut de zbor, �tii ?
390
00:22:33,040 --> 00:22:34,120
Hei !
391
00:22:34,880 --> 00:22:36,960
Gabriella ! Ce vrei s� zici ?
392
00:22:37,040 --> 00:22:39,200
Ai �nnebunit ? Trebuie s� zbori !
393
00:22:40,040 --> 00:22:43,600
E at�t de frumos ! Vrei s�
renun�i la via�a ta, la chemarea ta ?
394
00:22:43,680 --> 00:22:47,000
E minunat ce sim�i
liber� acolo sus, �n nori...
395
00:22:47,080 --> 00:22:50,400
Privind de acolo sus la oamenii
de jos cum se t�r�ie c� viermii...
396
00:22:50,560 --> 00:22:55,160
Mi-ar place mult s� zbor �i eu !
Dac� a� putea zbura ! A� da orice...
397
00:22:55,240 --> 00:22:59,200
Da, dar fiecare femeie are dreptul
de a visa la un c�min, la o familie...
398
00:22:59,360 --> 00:23:01,760
Da �i asta e adev�rat.
O familie e ceva frumos.
399
00:23:02,240 --> 00:23:04,960
Acea c�ldur�...
acea c�ldur� uman�...
400
00:23:05,680 --> 00:23:09,840
- Chiar trebuie s� pleci iar m�ine ?
- Din p�cate. Dar m� �ntorc �n 2 zile.
401
00:23:09,920 --> 00:23:12,960
�i tu vei fi acolo, a�tept�ndu-m�
c� �ntotdeauna, nu ?
402
00:23:13,040 --> 00:23:15,480
Acolo voi fi ! �i cu
ciocolat�, nu-i a�a ?
403
00:23:15,720 --> 00:23:17,120
�i tu vei veni...
404
00:23:33,360 --> 00:23:35,800
- Ne vedem poim�ine.
- Te voi a�tepta !
405
00:23:37,120 --> 00:23:40,680
Nu sunt rele, dar la Roma le
po�i lua cu cel mult 300 de lire.
406
00:23:42,800 --> 00:23:43,959
Bun� ! Am �nt�rziat !
407
00:23:43,960 --> 00:23:46,880
Era �i timpul ! Data viitoare vom
trimite avionul s� te ia de acas� !
408
00:23:46,960 --> 00:23:49,289
Te-am c�utat to�i. �n primul
r�nd, ai pierdut autobuzul,
409
00:23:49,301 --> 00:23:51,600
apoi te-ai sim�it r�u, dar
ast�zi, to�i sunt �mbarca�i.
410
00:23:51,760 --> 00:23:54,136
Iart�-m�, dar am avut
ni�te treburi de rezolvat...
411
00:23:54,148 --> 00:23:56,040
Da, sigur, ��i �tiu
eu comisioane tale !
412
00:23:56,160 --> 00:23:58,428
Gr�be�te-te sau vei r�m�ne
la p�m�nt ! C��i pasageri sunt ?
413
00:23:58,440 --> 00:23:59,200
41.
414
00:23:59,840 --> 00:24:02,280
Livia... Ea s-a
c�s�torit pe 11...
415
00:24:04,640 --> 00:24:07,520
Brunella, Brunella...
uite aici e. Brunella.
416
00:24:08,400 --> 00:24:10,800
Ar trebui s-o sun ?
Nu, nu pe Brunella...
417
00:24:12,240 --> 00:24:16,680
Camillo... Ce cau�i tu
aici ? Du-te de aici, Camillo !
418
00:24:22,320 --> 00:24:24,040
Carla. Asta e, Carla !
419
00:24:25,480 --> 00:24:27,080
De ce s-o mai sun pe Carla...
420
00:24:28,240 --> 00:24:30,040
A devenit at�t de ur�cioasa...
421
00:24:31,760 --> 00:24:34,120
Dar, i-ar place s-o sun.
422
00:24:35,560 --> 00:24:37,160
I-ar place.
423
00:24:37,800 --> 00:24:39,120
S-o sun deci.
424
00:24:47,920 --> 00:24:49,480
Bun� ziua, suntem
magazinul Alberini.
425
00:24:49,720 --> 00:24:52,480
Oh, tu e�ti ! De ce
m� suni ? Ce vrei ?
426
00:24:52,560 --> 00:24:54,760
Ce vreau eu ?
Problema e ce vrei tu ?
427
00:24:54,960 --> 00:24:57,840
Scuz�-m�, am g�sit num�rul t�u
�n agenda mea cu apeluri primite...
428
00:24:57,880 --> 00:25:01,480
Trebuie s� fie o gre�eal�, pentru
c� nu am avut nici un motiv s� te sun.
429
00:25:01,680 --> 00:25:04,400
Doar dac� nu o fi fost
tata. Vrei s� vorbe�ti cu el ?
430
00:25:04,480 --> 00:25:06,120
Ah... nu, nu, nu...
431
00:25:06,840 --> 00:25:08,560
Am crezut c� tu ai sunat...
432
00:25:09,000 --> 00:25:11,960
Oh ! Da, ai dreptate !
Au scris gre�it numele !
433
00:25:12,000 --> 00:25:13,200
Da, uite aici.
434
00:25:13,520 --> 00:25:16,080
Da... P�rea c� e scris
Carla, dar de fapt era Clara.
435
00:25:16,520 --> 00:25:18,520
Clar�... care e o
prieten� de-a mea.
436
00:25:18,600 --> 00:25:20,880
Grozav ! Apoi,
sun-o pe Clara ! Pa !
437
00:25:22,160 --> 00:25:24,200
Ce temperament are...
438
00:25:24,760 --> 00:25:26,520
�Sun-o pe Clara..."
439
00:25:30,600 --> 00:25:31,640
Daniela...
440
00:25:33,480 --> 00:25:35,680
Elena... ce nas are asta...
441
00:25:45,080 --> 00:25:47,960
Mam�, nu te mai uita a�a la
mine ! E c�te o fat� la fiecare liter�.
442
00:25:49,280 --> 00:25:50,680
Un t�n�r ca mine...
443
00:25:51,360 --> 00:25:53,120
Dar uite nu e
nimeni la litera H...
444
00:25:54,320 --> 00:25:57,880
Nu e nimeni la H... dar e
�hostess (sterwardesa)� la litera H...
445
00:26:00,640 --> 00:26:02,240
E stewardes� !
446
00:26:03,520 --> 00:26:06,520
Du astea d-lui Halden.
�nc� mai e�ti aici ?!
447
00:26:06,560 --> 00:26:10,360
Vrei s� m�n�nci �n aeroport ? Nu
mai ai comisioane de f�cut �n ora� ?
448
00:26:10,720 --> 00:26:13,200
Ascult�, nimeni nu m-a sunat ?
449
00:26:13,280 --> 00:26:17,520
Nimeni. M-ai �ntrebat d�j� de 10
ori. Vrei s� fac anun�ul pe difuzor ?
450
00:26:21,280 --> 00:26:24,960
Spune-mi, pozi�ia aia la
filiala din Milano, e �nc� valid� ?
451
00:26:26,280 --> 00:26:29,160
Da. Se pare c� �ncepi s�
te g�nde�ti serios la asta...
452
00:26:29,600 --> 00:26:31,000
Ce s-a �nt�mplat ?
453
00:26:31,040 --> 00:26:32,880
Nimic... Doar �ntrebam.
454
00:26:33,320 --> 00:26:36,480
Dac� m-ai fi ascultat ! B�rba�ii
se g�ndesc doar la ei �n�i�i !
455
00:26:36,560 --> 00:26:40,920
To�i sunt egoi�ti ! Promit luna de pe
cer... apoi la momentul potrivit, Pa !
456
00:26:42,240 --> 00:26:44,800
- Ce e aia ? Aia e toat� ?
- �n totalitatea ei.
457
00:26:45,080 --> 00:26:46,920
- Foarte bine !
- Domnule...
458
00:26:47,320 --> 00:26:50,080
Aici. Acum du-te,
m� doare capul.
459
00:26:50,160 --> 00:26:52,560
- Guelfo... Ce fel urmeaz� ?
- Involtini.
460
00:26:52,640 --> 00:26:54,440
- Nu, nu involtini !
- E excelent !
461
00:26:54,520 --> 00:26:56,374
�i domnul de colo a
servit involtini. Involtini ?
462
00:26:56,386 --> 00:26:57,520
Involtini. Bine, e-n regul�.
463
00:26:57,521 --> 00:27:00,720
- Au fost excelente.
- Nu sunt bune pentru digestie seara.
464
00:27:00,800 --> 00:27:02,920
- La v�rsta ta ? Poate la a mea !
- �tiu...
465
00:27:03,000 --> 00:27:05,360
- N-a� putea tr�i f�r� asta.
- Ce e ?
466
00:27:05,440 --> 00:27:07,280
- "Carbone Digercoc" - Da ?
467
00:27:07,360 --> 00:27:10,040
- O linguri�� dup� mese...
- Ajut� digestia ?
468
00:27:10,120 --> 00:27:12,760
- Are usturoi...
- Doar un pic, trebuie s�...
469
00:27:12,840 --> 00:27:14,706
E adev�rat c� usturoiul
e bun la involtini...
470
00:27:14,718 --> 00:27:16,440
Nu v� face�i griji
cu privire la usturoi !
471
00:27:16,480 --> 00:27:18,461
Pot s� v� dau un pic din asta...
472
00:27:18,473 --> 00:27:21,520
N-am fost niciodat� �n
stare s� diger usturoiul.
473
00:27:21,960 --> 00:27:23,120
Bun� seara.
474
00:27:24,920 --> 00:27:28,440
- Ai v�zut-o pe doamna ? Cine e ?
- Vine �n fiecare zi �i ia o sup�.
475
00:27:28,520 --> 00:27:31,760
- Are un fiu blindat cu bani �n Floren�a...
- Nu...
476
00:27:31,840 --> 00:27:34,120
E de necrezut ! Ar
trebui s-o iau de nevast� !
477
00:27:34,200 --> 00:27:37,280
�i c�nd o s� �mb�tr�nesc,
copiii vor avea grij� de mine...
478
00:27:38,000 --> 00:27:39,840
V�d c� g�nde�ti ca mine.
479
00:27:39,920 --> 00:27:41,960
Copiii ! Fac a�a at�ta timp
c�t au ceva de apucat...
480
00:27:42,000 --> 00:27:44,040
Dar c�nd ei trebuie s�
dea ceva, nu te mai cunosc !
481
00:27:44,120 --> 00:27:46,120
- Nu crezi asta ?
- Da, a�a e !
482
00:27:47,240 --> 00:27:49,720
- Te-ai g�ndit vreodat� s� te c�s�tore�ti ?
- Ce ?
483
00:27:49,800 --> 00:27:53,120
- Te-ai g�ndit vreodat� se te c�s�tore�ti ?
- O s�-�i spun...
484
00:27:54,680 --> 00:27:57,240
C�nd eram t�n�r,
da, dar, vezi tu...
485
00:27:57,320 --> 00:27:59,880
- Se poate ? Te rog a�eaz�-te.
- Mul�umesc.
486
00:28:00,280 --> 00:28:03,880
�ntotdeauna mi-am zis c� mi-e
mai bine singur. Nu e�ti de acord ?
487
00:28:03,960 --> 00:28:06,880
Scuz�-m� dac� inmoai p�inea,
�ntotdeauna mi-a pl�cut s� fac asta.
488
00:28:06,960 --> 00:28:09,400
Nici o problem� ! �i
eu fac intodeauna la fel !
489
00:28:10,000 --> 00:28:15,400
- Unde inten�ionezi s�-�i �nchei seara ?
- Eu ? Nu mi-am planificat nimic...
490
00:28:15,480 --> 00:28:17,880
Hei, �i-am spus s-o
�ntinzi, hai du-te de aici !
491
00:28:17,920 --> 00:28:19,760
Ce-ar fi s� ne petrecem
sear� �mpreun� ?
492
00:28:19,840 --> 00:28:22,264
Nu e nici o so�ie care
s� te a�tepte acas�, nu ?
493
00:28:22,276 --> 00:28:23,640
Nu e sigur cazul cu mine !
494
00:28:24,160 --> 00:28:25,920
- �i unde s� mergem ?
- Nu �tiu.
495
00:28:26,000 --> 00:28:30,200
Eu, nu-mi fac niciodat� planuri. Nu
merge. M� bazez pe ceva nea�teptat
496
00:28:30,400 --> 00:28:33,440
- E mai distractiv a�a. Mie �mi spui ?
- Nu-i a�a ?
497
00:28:56,880 --> 00:28:59,880
Ah... Puccini e
�ntotdeauna Puccini...
498
00:29:14,360 --> 00:29:16,480
- Bravo ! �nc� o dat� !
- Nu, te rog !
499
00:29:16,560 --> 00:29:19,560
- Nu, nu, nu ! S-ar putea choiar s-o cread� !
- Cum dore�ti.
500
00:29:20,480 --> 00:29:22,080
Eu i-a� zgorni de aici...
501
00:29:27,840 --> 00:29:29,360
Dac� am fi fost c�s�tori�i,
502
00:29:29,400 --> 00:29:33,320
crezi c� am fi fost aici �n seara
asta liberi s� facem ce ne dorim ?
503
00:29:35,440 --> 00:29:37,560
Cel mult, am putea ie�i afar�,
504
00:29:38,160 --> 00:29:40,080
doar cu nevestele noastre,
505
00:29:40,160 --> 00:29:42,720
ca �i colegul meu de birou pe
care l-am salutat mai devreme.
506
00:29:42,800 --> 00:29:45,120
Nu, nu te �ntoarce,
acum ei se uit� �ncoace.
507
00:29:46,840 --> 00:29:47,960
Dar de cine vorbe�ti ?
508
00:29:48,160 --> 00:29:51,480
- De cel cu frumoas� blond� ?
- Da. Aia e so�ia lui.
509
00:29:51,720 --> 00:29:56,400
Imagineaz�-�i, ea nu-l l�sa singur
o secund�. Vine s�-l ia de la birou.
510
00:29:56,800 --> 00:29:59,240
- M� auzi ?
- Da, te-am auzit !
511
00:30:01,760 --> 00:30:03,920
�n�elegi c� bietul om,
512
00:30:04,000 --> 00:30:06,520
se plimba cu ea, m�n�nc� cu ea
513
00:30:06,600 --> 00:30:09,064
�n fiecare zi, �n fiecare
noapte. ��i imaginezi c�t
514
00:30:09,076 --> 00:30:11,600
de plictisitor e s� dormi
mereu cu aceea�i persoan� ?
515
00:30:13,040 --> 00:30:15,400
Exact la asta m� g�ndesc �i eu.
516
00:30:19,640 --> 00:30:21,840
Ne ducem �i noi la culcare ?
517
00:30:22,400 --> 00:30:25,960
Ar fi bine. Blond� aia
ne �ntristeaz�, nu-i a�a ?
518
00:30:26,920 --> 00:30:28,280
Hei, chelner !
519
00:30:28,360 --> 00:30:31,080
- Nu, las�-m� pe mine. Ce faci ?!
- Nu, nu...
520
00:30:31,160 --> 00:30:33,720
- Nu pot permite asta.
- Vei pl�ti tu data viitoare.
521
00:30:33,800 --> 00:30:35,640
�i dac� nu ne mai
�nt�lnim din nou ?
522
00:30:35,720 --> 00:30:37,920
- Oricum, nu mai insist.
- A�adar, te salut.
523
00:30:37,960 --> 00:30:39,755
Nu mergi �i tu spre Cavour St. ?
524
00:30:39,767 --> 00:30:42,560
Nu, prefer s� merg pe
jos, nu m� simt prea bine
525
00:30:43,320 --> 00:30:47,160
Mul�umesc mult pentru carbon
�i pentru seara asta pl�cut�.
526
00:30:49,320 --> 00:30:50,320
Domnule !
527
00:30:50,400 --> 00:30:54,000
�ine minte c� noi burlacii
suntem o marf� valoroas� !
528
00:31:15,960 --> 00:31:17,560
Bun� seara doamn�.
529
00:31:17,680 --> 00:31:20,800
Bun� seara domnule. Unde ai
fost la v�n�toare �n seara asta ?
530
00:31:21,280 --> 00:31:22,985
Nu, n-am fost la
v�n�toare... am ie�it doar cu
531
00:31:22,997 --> 00:31:24,896
prietenii. Nici nu m� simt
prea bine �n seara asta.
532
00:31:24,920 --> 00:31:29,560
E�ti t�n�r, munce�ti, ai tot dreptul
s� te distrezi. A venit o scrisoare
533
00:31:29,640 --> 00:31:31,520
Cred c� e de la mama ta.
534
00:31:31,560 --> 00:31:34,640
Crezi ? �tii de fapt.
�tii �ntotdeauna totul.
535
00:31:34,920 --> 00:31:37,680
- Da, e de la mama.
- Mamele...
536
00:31:38,160 --> 00:31:41,320
- O fi �ngrijorat� de tine.
- Eu nu-i scriu niciodat�, biata femeie.
537
00:31:41,400 --> 00:31:44,200
Da. Nu am copii,
nu sunt c�s�torit�,
538
00:31:44,240 --> 00:31:47,400
dar simt ce �nseamn� via�a
unei mame departe de fiul ei.
539
00:31:47,480 --> 00:31:51,120
- Te are doar pe tine ?
- Nu, mai e �i sora mea. Locuiesc �mpreun�.
540
00:31:51,200 --> 00:31:53,200
Oh, �i c�t de
des te duci la ele ?
541
00:31:53,560 --> 00:31:58,440
Munca nu-mi permite. C�nd eram la
studii mergeam �n fiecare vacan��, acum
542
00:31:58,640 --> 00:32:02,360
- doar o dat�, de Cr�ciun...
- Ai f�cut facultatea aici �n Roma ?
543
00:32:03,280 --> 00:32:05,360
Nu. Nu am f�cut facultatea.
544
00:32:05,600 --> 00:32:07,720
Atunci, de ce vi de
adreseaz� lumea cu �Dottore�?
545
00:32:07,880 --> 00:32:10,600
- Sunt manager, nu mi se pot asresa altfel ?
- Sigur, dar diploma...
546
00:32:10,601 --> 00:32:13,960
Ce diplome ? Eu nu am f�cut
facultatea, dar am f�cut liceul.
547
00:32:14,160 --> 00:32:17,680
Uneori, un certificat bun e mai
bun dec�t o diplom� rea, �tii ?
548
00:32:17,720 --> 00:32:19,360
Da, ��i spun eu c� a�a e.
549
00:32:19,840 --> 00:32:24,440
Alte lucruri sunt importante �n
via��. Eu am f�cut totul pe cont propriu
550
00:32:24,600 --> 00:32:27,880
- Ce s-a mai �nt�mplat acum ?
- Nu �tiu. M� cam doare stomacul.
551
00:32:27,920 --> 00:32:31,880
Ai nevoie de un dezinfectant. Ap�
cald� cu l�m�ie �i usturoi. �i-l fac eu !
552
00:32:31,960 --> 00:32:33,600
Nu, f�r� usturoi, las-o balt�...
553
00:32:33,680 --> 00:32:35,495
Nu-mi place cum
ar��i �n seara asta.
554
00:32:35,507 --> 00:32:37,960
Nu, doamn�, m� simt
mai bine, m� simt mai bine.
555
00:32:37,961 --> 00:32:41,840
Probabil sunt obosit. Voi dormi
�i m�ine voi fi bine. Noapte bun�
556
00:32:41,920 --> 00:32:43,840
Noapte bun�, dle Anselmi.
557
00:32:44,480 --> 00:32:47,320
Sigur, doar �domnule�,
pentru c� nu am o diplom�...
558
00:33:00,680 --> 00:33:03,280
Doamn�... mama e bine, s� �tii.
559
00:33:03,560 --> 00:33:05,440
- Noapte bun�.
- Noapte bun�.
560
00:33:10,120 --> 00:33:11,160
Nu !
561
00:33:12,000 --> 00:33:13,040
Nu !
562
00:33:18,840 --> 00:33:20,840
Oh, Doamne, nu
m� simt bine de loc !
563
00:33:20,920 --> 00:33:22,760
Oh, Doamne, nu m� simt bine !
564
00:33:24,200 --> 00:33:25,920
Totul din cauza
b�tr�nului �la senil !
565
00:33:26,160 --> 00:33:28,560
�M�n�nc� involtini !�.
�i le-am m�ncat.
566
00:33:28,760 --> 00:33:31,040
�Ia carbon�. �i am luat...
567
00:33:31,560 --> 00:33:33,960
O s�-l denun� ! O s�-l
trimit la �nchisoare !
568
00:33:34,040 --> 00:33:35,080
Oh, Doamne !
569
00:33:35,760 --> 00:33:36,880
Doamn� !
570
00:33:37,880 --> 00:33:39,440
Maaadam !
571
00:34:02,400 --> 00:34:03,560
Doamn� !
572
00:34:45,200 --> 00:34:46,800
O s�-mi fac un ceai de mu�e�el.
573
00:35:02,280 --> 00:35:03,840
Mai �nt�i trebuie s� fierb ap�.
574
00:35:19,840 --> 00:35:23,200
�Mu�e�elul� e �Chammomile�
sau �Chamomile�?
575
00:35:24,960 --> 00:35:26,760
Indiferent de modul
�n care se spune...
576
00:35:28,800 --> 00:35:32,200
Oh Doamne ! Nu e
suficient pentru mine !
577
00:35:40,320 --> 00:35:41,560
M� simt at�t de r�u !
578
00:35:42,960 --> 00:35:44,280
Termometrul ?
579
00:35:50,360 --> 00:35:52,000
Uite unde a ajuns...
580
00:35:57,800 --> 00:35:59,160
102.6 !
581
00:36:08,160 --> 00:36:09,160
Nu !
582
00:36:09,360 --> 00:36:10,640
Nu ! Nu ! Pleac� de aici !
583
00:36:11,200 --> 00:36:14,680
Pleac� de aici ! Sunt
bolnav ! D�-te jos !
584
00:36:15,680 --> 00:36:19,080
Pleac� de aici ! A� putea muri !
Sunt bolnav ! �n�elegi ? Sunt bolnav !
585
00:36:20,520 --> 00:36:22,120
Pleac� de aici !
586
00:36:23,800 --> 00:36:25,040
Corcitura naibii !
587
00:36:25,760 --> 00:36:28,840
Ce brut� ! E�ti a�a de egoist !
588
00:36:31,840 --> 00:36:35,160
O s� pl�te�ti pentru asta ! O
s�-�i leg urechea �i o s-o tai !
589
00:36:35,360 --> 00:36:37,960
Nu �n�elegi ? A� putea muri !
590
00:36:41,160 --> 00:36:43,640
A� putea cu adev�rat
muri ! Apoi, �n ziare va scrie:
591
00:36:43,680 --> 00:36:46,920
�nmorm�ntarea va porni de la
domiciliu. Care domiciliu ? Nu am niciunul !
592
00:36:46,921 --> 00:36:49,240
Va perni de la pensiune.
593
00:36:49,880 --> 00:36:51,240
Ce p�cat !
594
00:36:51,840 --> 00:36:55,000
Toat� lumea va r�de:
�El locuia �ntr-o pensiune�!
595
00:36:55,080 --> 00:36:56,839
Nu era el cel care
se distra tot timpul ?
596
00:36:56,840 --> 00:37:00,720
Ce distrac�ie ?! Nu am
c�l�torit nic�ieri, niciodat� !
597
00:37:01,080 --> 00:37:04,880
�tii c� nu am fost niciodat� �n
str�in�tate ? La Honolulu, de exemplu.
598
00:37:06,360 --> 00:37:08,160
Dar o s� m� duce
u �i la Honolulu...
599
00:37:09,320 --> 00:37:10,640
Sigur voi merge...
600
00:37:11,240 --> 00:37:13,400
Va intreabati c�nd ?
Atunci c�nd o s� vreau !
601
00:37:13,480 --> 00:37:17,040
Mi s-a spus c� femeile danseaz�
�i c�nta dezbr�cate �n Honolulu...
602
00:37:58,920 --> 00:38:01,040
�n sf�r�it �i-ai adus
aminte de mine !
603
00:38:01,120 --> 00:38:03,360
E�ti transpirat.
Ce �i s-a �nt�mplat ?
604
00:38:03,440 --> 00:38:04,680
Mam�, am fost bolnav.
605
00:38:04,760 --> 00:38:06,520
Aproape am murit.
Nimeni nu �tia ce am.
606
00:38:06,600 --> 00:38:09,240
Ficatul, intoxica�ie
alimentar�, enterocolita...
607
00:38:09,400 --> 00:38:12,920
Dar c�nd ai plecat erai �n stare
bun� de s�n�tate, erai bine... nu �tiu !
608
00:38:13,000 --> 00:38:15,679
Nu, mam�, nu m� ��i pune m�inile
pe fata mea. Sunt at�t de grele !
609
00:38:15,680 --> 00:38:19,680
Hai, s�-�i dau un ou proasp�t s�-l
bei. A�a ceva nu g�se�ti la Roma, �tii ?
610
00:38:19,760 --> 00:38:22,400
Dac� �n loc s� fi plecat
la ora�, ai fi r�mas aici,
611
00:38:22,480 --> 00:38:24,360
nu ar fi trebuit s� faci asta.
612
00:38:24,440 --> 00:38:26,760
De ce, oamenii nu
se �mboln�vesc �i aici ?
613
00:38:27,320 --> 00:38:31,080
Mam�, tu... Virgi, e�ti
bine ? Dar logodnicul t�u ?
614
00:38:31,120 --> 00:38:32,280
Bine, mul�umesc.
615
00:38:32,360 --> 00:38:35,640
- Nu e s�n�tatea care-�i lipse�te !
- Te rog, mama !
616
00:38:35,840 --> 00:38:38,440
- Dar ce e ? Ce s-a �nt�mplat ?
- Vorbim noi mai t�rziu.
617
00:38:38,480 --> 00:38:41,760
Desigur ! Singur� !
F�r� nici un ajutor !
618
00:38:41,920 --> 00:38:42,861
N-ai �i tu cas� !
619
00:38:42,873 --> 00:38:45,520
Haide, mama ! Crezi c�
tr�iesc �n vreo pe�ter� ?
620
00:38:45,600 --> 00:38:50,200
Mai r�u dec�t �ntr-o pe�ter� ! Un om
f�r� familie, e ca un c�ine vagabond.
621
00:38:50,560 --> 00:38:53,120
Predispus tuturor
pericolelor, tuturor greut��ilor.
622
00:38:53,200 --> 00:38:55,000
De ce nu te stabile�ti �i tu ?
623
00:38:55,080 --> 00:38:57,520
Ce e �n creierul t�u ?
C� voi tr�i ve�nic ?
624
00:38:57,600 --> 00:39:01,600
Cu toate bolile mele, va trebui s�
mor f�r� s� te v�d stabilit undeva ?
625
00:39:01,840 --> 00:39:03,760
Ce faci ? Pl�ngi ?!
626
00:39:04,080 --> 00:39:05,520
De ce pl�ngi ?
627
00:39:05,600 --> 00:39:07,280
Voi mamele sunte�i toate la fel ?
628
00:39:07,360 --> 00:39:11,640
Prima oar� pl�ngi c� fiul e burlac,
apoi c�nd se �nsoar�. Pl�ngi mereu ?
629
00:39:11,720 --> 00:39:14,480
Prostule ! Voi
tinerii, sunte�i la fel !
630
00:39:14,680 --> 00:39:18,320
Nu vorbi�i niciodat� serios.
E�ti ca �i logodnicul surorii tale.
631
00:39:18,400 --> 00:39:22,560
Sunt logodi�i de patru
ani, �i el nu spune nimic.
632
00:39:22,640 --> 00:39:24,720
El nu spune nimic,
dar �tiu c� o faci tu !
633
00:39:24,800 --> 00:39:27,200
Dar satul... Ce-or
s� spun oamenii ?
634
00:39:27,280 --> 00:39:29,640
- P�i, ce spun ?
- Ce spun ?
635
00:39:29,720 --> 00:39:32,360
Spun c� nu se va �nsura
niciodat� cu sora ta !
636
00:39:32,440 --> 00:39:34,440
- Trebuie s� vorbe�ti cu el.
- Eu ?
637
00:39:34,640 --> 00:39:37,200
Eu sunt un burlac,
c� el ! �l �n�eleg.
638
00:39:37,280 --> 00:39:39,360
�i ce dac� ? Tu
locuie�ti la Roma...
639
00:39:39,440 --> 00:39:43,200
El trebuie s� �n�eleag� c� e b�rbatul din
casa asta �i c� nu face doar cum dore�te !
640
00:39:43,280 --> 00:39:45,320
O s� vorbe�ti tu cu el !
Ca de la b�rbat la b�rbat !
641
00:39:45,400 --> 00:39:48,280
O s�-i scriu o scrisoare
frumoas� din Roma. Bine ?
642
00:39:51,240 --> 00:39:53,240
Bine, o s� vorbesc cu el, mama.
643
00:39:53,280 --> 00:39:55,560
Mam�, uite aici. E
vreun �nceput de chelie ?
644
00:39:55,600 --> 00:39:58,080
Aici. Ce m�ini grele ai !
645
00:39:59,760 --> 00:40:04,040
Mam�, ai nevoie de un alt radio.
Asta e de rahat, o fi fost a lui Marconi
646
00:40:04,080 --> 00:40:06,120
De ce nu-i cumperi tu altul ?
647
00:40:06,840 --> 00:40:07,840
Virginia !
648
00:40:07,920 --> 00:40:10,800
Cum o cheam� pe prietena
ta ? Aia care a venit iarna trecut�.
649
00:40:10,880 --> 00:40:12,120
Cine ? Angela ?
650
00:40:12,200 --> 00:40:14,280
Nu ! Angela s-a logodit.
651
00:40:14,320 --> 00:40:16,328
Nu, Nu, Nu ! Te rog, mama !
De fiecare dat� c�nd am
652
00:40:16,340 --> 00:40:18,280
venit aici m� pui s� m�
�nt�lnesc cu vreo fat� !
653
00:40:18,360 --> 00:40:21,200
Ultima dat� a fost
una sasie ! Te rog !
654
00:40:21,240 --> 00:40:25,280
Da, dar ea s-a m�ritat cu fiul
perceptorului ! Dup� o logodn� scurt� !
655
00:40:25,360 --> 00:40:27,240
Pedeapsa lui
Dumnezeu. Perceptor...
656
00:40:27,320 --> 00:40:31,280
Asta �n schimb, e o fat�
bun�. Inteligen�a. Numele ei e...
657
00:40:31,600 --> 00:40:34,160
- Ea are un nume cam dificil !
- Z�u !
658
00:40:34,240 --> 00:40:37,520
- De cine vorbe�ti ? De Catina ?
- Da, Catina. E acas� ?
659
00:40:37,600 --> 00:40:38,634
Invit-o aici, m�ine...
660
00:40:38,646 --> 00:40:41,480
Nu, mama ! Suntem bine a�a,
singuri, de ce s-o aduci �i pe ea ?
661
00:40:41,560 --> 00:40:43,680
Dar fiule, e f�r�
nici o obliga�ie.
662
00:40:43,760 --> 00:40:47,160
- Doar la o vorb�.
- Asta e tot ce vreau s� discut cu Catina !
663
00:40:47,880 --> 00:40:50,400
Ce bune spaghetti !
Miros a�a de bine.
664
00:40:50,720 --> 00:40:52,320
Mama ce faci ?
665
00:40:52,400 --> 00:40:54,640
- Nu mai pune at�t de multe !
- Nu, m�n�nc�, sunt bune.
666
00:40:54,720 --> 00:40:57,280
Bine, o s� le m�n�nc. Nu
se g�se�te a�a ceva la Roma !
667
00:40:57,520 --> 00:41:00,658
Pa�tele astea sunt f�cute �n
cas� ? Nu, sunt de la Roma.
668
00:41:00,670 --> 00:41:01,720
�tiam eu !
669
00:41:06,880 --> 00:41:08,440
Ei, bine... Desigur...
670
00:41:08,760 --> 00:41:11,000
Femeile sunt altfel la ora�.
671
00:41:11,080 --> 00:41:12,480
Sunt independente.
672
00:41:12,960 --> 00:41:15,360
Pentru c� iese �n ora�,
lucreaz�, merge la birou...
673
00:41:15,440 --> 00:41:16,640
la fabric�...
674
00:41:17,160 --> 00:41:19,320
Contactele cu ele sunt
mult mai u�or de f�cut.
675
00:41:20,360 --> 00:41:21,400
A�adar...
676
00:41:21,560 --> 00:41:24,920
�n cazul �n care merge rela�ia,
bine, dac� nu... s� vin� alta !
677
00:41:25,200 --> 00:41:27,160
A�i �n�eles ? �i noi
suntem bloca�i aici !
678
00:41:27,280 --> 00:41:30,440
Stai, nu mai r�de...
Trebuie s� te st�p�ne�ti.
679
00:41:30,640 --> 00:41:35,200
Trebuie s� fi discret, cu tact pentru
c� orice femeie chiar cea mai u�oar�
680
00:41:35,360 --> 00:41:36,720
trebuie s� fie
tratat� cu respect.
681
00:41:37,040 --> 00:41:38,856
Deci, primul lucru pe
care trebuie s�-l faci...
682
00:41:38,880 --> 00:41:40,640
e s� te prezin�i.
683
00:41:41,040 --> 00:41:44,080
S-o impresionezi. E o garan�ie
de seriozitate. Cam a�a...
684
00:41:44,760 --> 00:41:46,200
Vezi o femeie
care vine spre tine...
685
00:41:46,400 --> 00:41:49,600
"Domni�oar�, �mi permite�i ?" �i
apoi, ��i spui numele �i prenumele.
686
00:41:49,640 --> 00:41:52,680
Eu �mi dau �ntotdeauna nume
false, c�ci niciodat� nu po�i �ti...
687
00:41:53,400 --> 00:41:55,160
apoi o invi�i la un bar...
688
00:41:55,560 --> 00:41:56,960
s� bea ceva...
689
00:41:57,040 --> 00:41:58,800
�i a�a mai departe,
�ntre sorbituri,
690
00:41:59,160 --> 00:42:01,640
pui ni�te �ntreb�ri. La
�nceput, sunt cele generice.
691
00:42:01,641 --> 00:42:03,160
�i apoi... Bang !
692
00:42:04,240 --> 00:42:05,880
�la nu e Don Santino ?
693
00:42:05,960 --> 00:42:07,320
Sta�i o clip�.
694
00:42:16,200 --> 00:42:17,880
La naiba, Paolino !
695
00:42:20,160 --> 00:42:22,480
- Ce mai faci ? Bine ?
- Sunt bine, da.
696
00:42:22,520 --> 00:42:24,040
Eu am venit ieri.
697
00:42:24,120 --> 00:42:27,600
Tu m� faci s� ar�t... Ce ai
mai f�cut �n tot acest timp ?
698
00:42:27,680 --> 00:42:31,520
Ce am f�cut ? Am lucrat. O zi la
munc�, una nu, o zi la munc�, o zi nu...
699
00:42:31,840 --> 00:42:33,680
Te-ai �nsurat ?
700
00:42:34,200 --> 00:42:36,120
- �i tu te iei de mine ?
- Ce vrei s� spui ?
701
00:42:36,160 --> 00:42:39,440
- Ce-i asta, vreo obsesie ? Nu !
- Nu poate cineva s� r�m�n� burlac ?!
702
00:42:39,520 --> 00:42:41,698
Un b�rbat ar trebui
s�... Tu te-ai c�s�torit ?
703
00:42:41,710 --> 00:42:42,440
Eu ?!
704
00:42:46,760 --> 00:42:48,200
Iat�-l �i pe Peppino !
705
00:42:51,120 --> 00:42:52,480
Cum merg lucrurile ?
706
00:42:53,280 --> 00:42:55,320
- Vagabondez, c� de obicei !
- Dar tu ?
707
00:42:55,400 --> 00:42:58,056
Cum se face c� prinzi un iepure de
fiecare dat� c�nd te duci la v�n�toare ?
708
00:42:58,080 --> 00:43:00,760
L-am prins �n gr�dina lui
Cipolleta. Vede�i c�t de frumos e ?
709
00:43:00,840 --> 00:43:03,080
- �i-ai v�zut cumnatul ?
- Care ? Paolo ?
710
00:43:03,160 --> 00:43:04,880
E acolo cu Don Santino.
711
00:43:04,920 --> 00:43:07,560
- Oh, a venit aici ?
- Dar ce, nu �tiai ?
712
00:43:11,920 --> 00:43:15,240
M� duc s� m� schimb, sunt
murdar. Ne vedem mai t�rziu !
713
00:43:15,280 --> 00:43:18,560
- Salut-o pe Virginia.
- Hei, salut-o pe Virginia !
714
00:43:21,680 --> 00:43:22,800
Peppino !
715
00:43:24,720 --> 00:43:26,480
- Hei, Paoli ' !
- Peppi ' !
716
00:43:27,040 --> 00:43:28,680
Ce mai faci ? Bine ?
717
00:43:28,760 --> 00:43:30,960
- Ca un ��ran s�rac.
- Ce pui la cale ?
718
00:43:31,040 --> 00:43:34,960
- Hai s� bem ceva. Tocmai am b�ut ceva.
- S� mergem la �Pizzangrillo�.
719
00:43:35,000 --> 00:43:37,480
�mbr�cat a�a, vin de la c�mp.
720
00:43:37,560 --> 00:43:39,840
Pot s� merg acas� �i s� m�
schimb �i apoi vin s� te v�d.
721
00:43:39,880 --> 00:43:42,360
Hai, te �ii de ceremonii
cu mine ? Uit�-te la mine !
722
00:43:42,400 --> 00:43:44,320
Hai s� discut�m un pic, Peppi.
723
00:43:44,400 --> 00:43:46,880
Ar��i bine, foarte bine.
724
00:43:47,080 --> 00:43:50,960
Ce-o s� se mai distreze ! Stai a�a,
Paolo va stabili chiar �i ziua nun�ii !
725
00:43:51,040 --> 00:43:53,080
Pun pariu c� de asta
a venit de la Roma.
726
00:43:53,160 --> 00:43:55,960
Dar nu e corect. La
ora� el face ce vrea.
727
00:43:56,040 --> 00:43:57,560
κi d� chiar �i nume false.
728
00:43:57,640 --> 00:44:00,040
Dar noi tr�im la �ar� �i
trebuie s� ne c�s�torim !
729
00:44:00,080 --> 00:44:02,200
�i ce vrei s� fac� ?
C�nd o sor� e implicat� !
730
00:44:02,280 --> 00:44:04,120
Sigur c� da ! O sor�, desigur !
731
00:44:04,200 --> 00:44:06,280
Care are o mam�
c� doamna Elvira !
732
00:44:07,840 --> 00:44:09,760
Uite uite ! �Remu�care�, Peppi ' !
733
00:44:09,840 --> 00:44:12,336
�Remu�carea care ucide� Pare
s� fi fost f�cut special pentru mine.
734
00:44:12,360 --> 00:44:13,800
M-am s�turat, Peppi ' !
735
00:44:14,000 --> 00:44:15,760
M-am s�turat de
via�a asta neregulat� !
736
00:44:15,840 --> 00:44:18,456
Via�a asta proast�, goal�,
plictisitoare, via�a asta de celibatar !
737
00:44:18,480 --> 00:44:21,680
- Dar Paolo ! Nu te mai recunosc !
- Peppi�...
738
00:44:21,880 --> 00:44:24,200
G�nde�te-te la asta.
Peppi�, to�i �mb�tr�nim !
739
00:44:24,280 --> 00:44:26,878
�mb�tr�nim, Peppi ! Eua am 36
de ani. Tu c��i ani ai ? 35 ? 34 ?
740
00:44:26,890 --> 00:44:27,760
29 de ani.
741
00:44:27,920 --> 00:44:29,120
Cum, doar 29 de ani ? 29 ?
742
00:44:29,280 --> 00:44:30,840
Cu musta�a asta...
743
00:44:30,880 --> 00:44:34,680
�i ce dac� ? Nu mai suntem
copii ! Peppi�, nu mai suntem copii !
744
00:44:35,280 --> 00:44:36,680
Pe scurt, Peppi�.
745
00:44:36,760 --> 00:44:38,440
- Am decis !
- Ce ?
746
00:44:39,280 --> 00:44:42,160
- M-am decis s�... m� �nsor.
- Tu !
747
00:44:42,440 --> 00:44:43,960
- Eu...
- Cu cine ?
748
00:44:44,160 --> 00:44:45,480
Ei bine, asta nu �tiu.
749
00:44:45,560 --> 00:44:47,616
- Trebuie s� o g�sesc. Nu glume�ti ?!
- �i o s� o g�sesc.
750
00:44:47,640 --> 00:44:49,400
Dar ai spus mereu,
c�s�toria e ca un lan� !
751
00:44:49,600 --> 00:44:52,320
Nu, n-am zis asta niciodat�. �i
chiar dac� am f�cut-o, am gre�it.
752
00:44:52,400 --> 00:44:55,080
Acum, ceea ce conteaz�, e
s�-mi g�sesc femeia. Asta e !
753
00:44:55,081 --> 00:44:57,160
Dar tu... Peppi�...
754
00:44:57,600 --> 00:44:58,600
Tu...
755
00:44:58,640 --> 00:45:01,148
Nu-�i spun asta pentru c� e
vorba de sora mea... Vrei o �igar� ?
756
00:45:01,160 --> 00:45:02,000
Da, mul�umesc.
757
00:45:02,560 --> 00:45:04,840
Acum, nu pentru c� e sora mea...
758
00:45:07,440 --> 00:45:09,768
Peppi' ��i spun asta nu
pentru c� Virginia e sora mea...
759
00:45:09,780 --> 00:45:10,560
Bun�, Andre' !
760
00:45:10,640 --> 00:45:12,240
- Te descurci ?
- Nu-i r�u.
761
00:45:12,320 --> 00:45:14,976
- Un iepure de c�mp �i dou� pot�rnichi.
- Nu pentru c� ea e sora mea...
762
00:45:15,000 --> 00:45:18,880
Dar dac� a� g�si o femeie ca Virginia,
Peppi' a� face-o cu ochii �nchi�i !
763
00:45:19,720 --> 00:45:20,760
Bine ?
764
00:45:20,840 --> 00:45:24,080
Da, dar vezi, nu e vorba de Virginia,
e vorba despre c�s�toria �n sine.
765
00:45:24,160 --> 00:45:27,240
Obliga�iile, grijile... �i, apoi,
c�s�toria e morm�ntul libert��ii !
766
00:45:27,280 --> 00:45:30,440
Libertate ? Dar ce libertate ?
Po�i s�-mi spui care libertate ?
767
00:45:30,520 --> 00:45:33,160
- Haide ! Care libertatea ?
- Libertatea... libertatea...
768
00:45:33,240 --> 00:45:34,800
de a face ce vrei.
769
00:45:34,880 --> 00:45:37,440
Oh, adic� libertatea de a
r�m�ne singur ca un c�ine ?
770
00:45:38,600 --> 00:45:42,880
S� ajungi acas� �i s� nu fie nimeni
care s� te �ntrebe cum te sim�i ?!
771
00:45:42,920 --> 00:45:47,560
E trist s� �mb�tr�ne�ti. Cu papucii.
Cu tusea �i toate celelalte, Peppi' !
772
00:45:47,561 --> 00:45:49,400
Nu vreau s� ajung a�a !
773
00:45:52,840 --> 00:45:54,680
Dar ce faci ? Nu vii �i tu ?
774
00:45:57,720 --> 00:45:58,880
Hai, s� mergem !
775
00:46:05,400 --> 00:46:07,400
Deci, tu c�nd o
s� te c�s�tore�ti ?
776
00:46:07,520 --> 00:46:08,680
Hai spune, Paoli� ?
777
00:46:09,320 --> 00:46:10,560
Hai s� facem a�a.
778
00:46:10,600 --> 00:46:11,720
Mai �nt�i te �nsori tu.
779
00:46:11,800 --> 00:46:14,320
Nu tu s-o faci primul. A�a,
po�i s�-mi spui cum te sim�i.
780
00:46:14,400 --> 00:46:16,840
Cum m-a� putea sim�i ?
Grozav ! Cum altfel ?
781
00:46:17,600 --> 00:46:20,720
Ce facem, ne juc�m acum ? Tu ai o
viitoare so�ie, eu trebuie s-o mai caut.
782
00:46:20,800 --> 00:46:23,880
- A�a c� e r�ndul t�u. Bun�, Peppi�.
- Bun�, Anni' !
783
00:46:25,160 --> 00:46:27,600
- Cine e asta ?
- Annetta, nu-�i mai aduci aminte de ea ?!
784
00:46:27,640 --> 00:46:28,880
Annetta ? Asta era Annetta ?
785
00:46:28,920 --> 00:46:31,440
- �n nici un caz ! Era ca o floare !
- S-a m�ritat cu perceptorul de la taxe.
786
00:46:31,441 --> 00:46:32,560
Are doi copii.
787
00:46:32,640 --> 00:46:34,080
- Arat� ca o cad� de baie !
- Vezi ?
788
00:46:34,160 --> 00:46:36,680
- O cad� mare !
- O alt� glum� de c�s�torie !
789
00:46:36,760 --> 00:46:40,000
�n cazul �n care so�ia ta ajunge
a�a, ce mai faci ? R�m�i cu ea !
790
00:46:40,001 --> 00:46:42,120
Haide ! E o �ans� de 1 la 100 !
791
00:46:42,200 --> 00:46:44,440
�tiu ni�te doamne
de patruzeci de ani...
792
00:46:44,520 --> 00:46:46,535
Sunt, probabil
atente, fac exerci�ii...
793
00:46:46,547 --> 00:46:48,960
Ei bine, f�-o �i pe
Virginia s� fac� exerci�ii !
794
00:46:50,760 --> 00:46:53,440
Ce ? S-o fac eu pe
Virginia s� fac� exerci�ii ?!
795
00:46:55,680 --> 00:46:58,160
�i-o po�i imagina pe
Virginia f�c�nd flot�ri ?
796
00:46:58,760 --> 00:47:02,800
De ce r�zi ? Annetta e a�a,
pentru c� sufer� probabil de ceva.
797
00:47:02,840 --> 00:47:04,160
�i-o spun eu !
798
00:47:04,240 --> 00:47:07,280
Am fost ca �i logodit cu ea atunci
c�nd a fost cu mine �i avea o problem�
799
00:47:07,320 --> 00:47:08,640
Pe scurt, Peppi ' !
800
00:47:08,720 --> 00:47:12,600
Ai un loc de munc�, o fat�,
aprobarea fratelui ei ! Ce vrei mai mult ?
801
00:47:12,680 --> 00:47:15,280
Bine, nu e c� nu vreau s�
m� c�s�toresc cu Virginia.
802
00:47:15,360 --> 00:47:17,829
�mi pare r�u, dar vreau
s� m� mai g�ndesc la asta.
803
00:47:17,841 --> 00:47:19,480
Cat de mult, o cuno�ti de 4 ani !
804
00:47:19,560 --> 00:47:22,000
Ai dreptate, dar, vezi, mai
sunt o mul�ime de lucruri mici.
805
00:47:22,080 --> 00:47:24,000
- Cum ar fi ?
- Mobilierul, de exemplu.
806
00:47:24,080 --> 00:47:26,920
- Mobila ? M� ocup eu de asta !
- Te ocupi tu ?
807
00:47:27,000 --> 00:47:29,440
Voi avea grij� de asta !
Hai s� bem un suc.
808
00:47:29,520 --> 00:47:31,640
La naiba ! Asta era problema ta ?
809
00:47:31,680 --> 00:47:33,720
Dou� sucuri acidulate, repede !
810
00:47:33,920 --> 00:47:36,000
Ce faci ? �ncerci s� faci
pe distantul cu mine ?!
811
00:47:38,440 --> 00:47:41,160
Cum adic� ? Dup� tot ce
am f�cut eu pentru Virginia ?
812
00:47:41,200 --> 00:47:42,680
Cearceafuri, saltele...
813
00:47:42,760 --> 00:47:45,760
12 �n total... �i acum
vrea �i un dormitor nou !
814
00:47:45,800 --> 00:47:48,640
Mam�... Nu avea nici o
inten�ie de �nsur�toare !
815
00:47:48,720 --> 00:47:51,120
M-am muncit din greu !
Dac� ai �ti c�te i-am spus !
816
00:47:51,200 --> 00:47:53,920
�i apoi, mai bine un dormitor
nou dec�t s� r�m�n� fata b�tr�n� !
817
00:47:54,000 --> 00:47:57,400
- Bine ! Acum, dac� tot i-ai spus... !
- Nu, l-am asigurat !
818
00:47:58,440 --> 00:48:00,880
- M� duc pe afar�.
- Unde te duci ?
819
00:48:02,680 --> 00:48:05,600
Trebuie s-o cuno�ti pe fata
asta Catina, �tiu c� e o fat� bun�.
820
00:48:06,080 --> 00:48:07,840
�i apoi... dormitorul !
821
00:48:08,040 --> 00:48:11,720
- Mam�, nu m� �nsor ! Nu m� mai presa at�t.
- Ai �ncredere �n mama ta !
822
00:48:11,800 --> 00:48:13,305
Trebuie s� o
vezi, e dr�gu�� foc.
823
00:48:13,317 --> 00:48:15,440
Cum poate s� fi dr�gu��
dac� o cheam� Catina ?
824
00:48:15,520 --> 00:48:17,760
Spune-i mamei
dac� nu e dr�gu��...
825
00:48:23,400 --> 00:48:24,920
Catina, uite Paolo e aici !
826
00:48:25,000 --> 00:48:28,120
�n cele din urm� a venit s� ne
vad�. El a insistat s� te cunoasc�.
827
00:48:29,400 --> 00:48:31,440
Paolo, o mai �ii
minte pe Catina ?
828
00:48:31,520 --> 00:48:33,520
- P�i, nu...
- M� bucur s� te cunosc.
829
00:48:33,760 --> 00:48:36,358
Catina ! E�ti o adev�rat� t�n�ra
doamn� ! N-ai avut odat� codi�e ?
830
00:48:36,370 --> 00:48:37,240
Nu.
831
00:48:37,320 --> 00:48:40,040
- N-am avut niciodat� codi�e. Nu ai avut ?
- Nu.
832
00:48:40,120 --> 00:48:41,160
Ce...
833
00:48:41,240 --> 00:48:44,400
- �i cu ce se ocup� frumoas� Catina ?
- E la liceul de art�.
834
00:48:44,480 --> 00:48:46,520
O s� vin� la Roma s�
dea examen la facultate.
835
00:48:46,600 --> 00:48:50,280
La Roma ? P�cat, c� n-ai fi studiat
la Roma, ne-am fi �nt�lnit deja.
836
00:48:50,360 --> 00:48:52,516
O s� aduc o alt� lampa, a�a
c� vom avea mai mult� lumin�.
837
00:48:52,528 --> 00:48:53,576
Sigur, mai mult� lumin�...
838
00:48:53,600 --> 00:48:54,479
Mul�umesc,
839
00:48:54,480 --> 00:48:56,816
O s� vin la Roma cu o lun� �nainte
de examen ca s� m� preg�tesc.
840
00:48:56,840 --> 00:48:59,760
�i, de asemenea, a� dori
s� vizitez muzeele, galeriile...
841
00:48:59,840 --> 00:49:02,280
- Tu le vizitezi des ?
- �n fiecare duminic�.
842
00:49:02,520 --> 00:49:04,668
Ce norocos e�ti s� locuie�ti
la Roma... Vrei o �igar� ?
843
00:49:04,680 --> 00:49:05,400
Nu, mul�umesc.
844
00:49:05,480 --> 00:49:07,680
E�ti familiarizat cu
muzeele Vaticanului ?
845
00:49:07,760 --> 00:49:08,800
Le �tiu pe de rost...
846
00:49:08,880 --> 00:49:10,960
Care e pictorul t�u preferat ?
847
00:49:18,440 --> 00:49:20,240
- Barilla.
- Barilla ?
848
00:49:20,400 --> 00:49:23,200
Chiar nu-l pot plasa
�n timp. Din ce secol e ?
849
00:49:23,680 --> 00:49:25,360
- E modern.
- Catina...
850
00:49:25,600 --> 00:49:28,720
Nu ar trebui s-o spun, dar fiul meu
a fost �ntotdeauna foarte inteligent !
851
00:49:28,800 --> 00:49:29,959
Serios, studios...
852
00:49:29,960 --> 00:49:31,960
Cu adev�rat e un t�n�r serios.
853
00:49:32,040 --> 00:49:35,600
Paolo... te-ai dus s�-l vezi
pe Jean-Louis Barrault ?
854
00:49:36,280 --> 00:49:37,108
Cine ?
855
00:49:37,120 --> 00:49:39,640
Jean-Louis Barrault, de
la Comedia Francez�...
856
00:49:41,720 --> 00:49:44,200
Nu, n-am ie�it de loc din Roma !
857
00:49:44,240 --> 00:49:46,960
- Cum a� fi putut s�-l v�d ?
- Dar a fost la Roma.
858
00:49:47,000 --> 00:49:48,760
Ei bine, c�nd a venit el,
probabil am fost eu plecat.
859
00:49:48,761 --> 00:49:51,440
Ceva de ron��it ? E
dulce. Sunt bune, s� �tii.
860
00:49:51,520 --> 00:49:54,080
Mama le-a f�cut, a�a c�
cineva trebuie s� fie m�ncate.
861
00:49:54,160 --> 00:49:55,480
Nu e a�a, mama ?
862
00:49:55,560 --> 00:49:58,360
Ai v�zut �Pseudus�
la Teatrul Ostia ?
863
00:49:58,440 --> 00:50:00,280
Nu, eu merg la Fregene.
864
00:50:00,320 --> 00:50:02,160
Dar ce-i asta, un interogatoriu ?
865
00:50:07,920 --> 00:50:11,200
- P�i, e t�rziu, ar trebui s� plec.
- At�t de repede ?
866
00:50:11,360 --> 00:50:13,840
- Mai stai un pic. Nu pot.
- Dar de ce pleci ?
867
00:50:13,920 --> 00:50:16,296
- E t�rziu. �i o s� mergi singura pe jos ?
- Nu, Paolo va merge cu tine !
868
00:50:16,320 --> 00:50:18,840
- Paolo ! Du-te cu Catina.
- Desigur.
869
00:50:19,080 --> 00:50:21,318
Bun� seara. Pa, Catina, salut-o
din pasrtea mea pe mama ta.
870
00:50:21,330 --> 00:50:22,080
Pa.
871
00:50:24,520 --> 00:50:26,360
Na. Vrei �i vreo floare ?
872
00:50:26,920 --> 00:50:28,000
Pa.
873
00:50:29,320 --> 00:50:32,560
Catina asta e cam cochet�.
Cine naiba se crede c� e ?
874
00:50:32,600 --> 00:50:34,600
Ai vrut s� o invit !
875
00:50:34,680 --> 00:50:36,280
Da, e o fat� bun�,
876
00:50:36,360 --> 00:50:40,160
Dar ce atitudine are cum c� cunoa�te
tot ! Ce �tie ? Paolo �tie mai multe !
877
00:50:40,360 --> 00:50:43,800
�n�elegi ? M� simt sufocat�
de aceast� via�� provincial�.
878
00:50:43,960 --> 00:50:45,600
To�i sunt prea �ngu�ti la minte.
879
00:50:45,680 --> 00:50:47,120
�i prea meschini.
880
00:50:47,480 --> 00:50:49,880
E adev�rat asta... te �n�eleg...
881
00:50:50,080 --> 00:50:52,520
Vezi tu, aici nu
exist� oportunit��i.
882
00:50:53,000 --> 00:50:56,080
E�ti rupt de progres, de art�...
883
00:50:57,440 --> 00:50:59,120
E adev�rat, a�a e
via�a provincial�...
884
00:50:59,280 --> 00:51:00,360
G�nde�te-te,
885
00:51:00,440 --> 00:51:03,800
C� atunci c�nd am citit c� s-a
deschis o expozi�ie flamanda la Roma,
886
00:51:03,880 --> 00:51:07,040
crede-m�, aproape am fugit
de acas� ca s� merg �i s-o v�d !
887
00:51:07,120 --> 00:51:08,840
Ai v�zut expozi�ia fl�m�nd� ?
888
00:51:08,880 --> 00:51:11,720
Ei bine, nu... Mi-a
sc�pat, de fapt,...
889
00:51:11,800 --> 00:51:13,520
Mare p�cat.
890
00:51:14,760 --> 00:51:17,480
- Iat� am ajuns. Acolo locuiesc.
- Da ?
891
00:51:19,440 --> 00:51:22,040
Vrei s� intri s� ai
o discu�ie cu tata ?
892
00:51:22,080 --> 00:51:24,160
Nu... Adu-�i tat�l la Roma...
893
00:51:24,360 --> 00:51:25,692
Ne vom �nt�lni cu to�ii la Roma.
894
00:51:25,704 --> 00:51:27,720
Noi cu siguran�� ne vom
mai vedea, la revedere.
895
00:51:31,320 --> 00:51:32,600
La revedere...
896
00:51:36,000 --> 00:51:39,200
La naiba cu fl�m�nda ta ! Mai
bine aranjeaz�-�i dintii, mai cur�nd !
897
00:51:39,240 --> 00:51:41,600
Vedeat-a� moart�,
tu �i flamanzii t�i !
898
00:51:52,240 --> 00:51:53,680
Biletele, domnilor.
899
00:52:00,480 --> 00:52:02,800
- Asta ce e ?
- Ce s-a �nt�mplat ?
900
00:52:02,840 --> 00:52:03,880
Scuze, �mi pare r�u !
901
00:52:11,080 --> 00:52:12,600
- Poftim.
- Mul�umesc.
902
00:52:19,440 --> 00:52:23,040
�M� tot rog �ie, Sf. Antonie,
s� se c�s�toreasc�, ajut�-m� !�
903
00:52:25,880 --> 00:52:27,000
Mam�...
904
00:52:27,880 --> 00:52:29,640
are �i ea o idee fix�...
905
00:52:39,080 --> 00:52:41,360
Chiar dac� a� vrea, cu
cine s� m� c�s�toresc ?
906
00:52:41,560 --> 00:52:44,040
E u�or pentru mama s�
spun�: �C�s�tore�te-te !�
907
00:52:44,080 --> 00:52:48,040
Unde s�-mi g�sesc o so�ie ? Una
bun�, serioas�, o so�ie �n�eleg�toare ?
908
00:52:48,200 --> 00:52:49,320
Las-o balt� !
909
00:52:49,920 --> 00:52:51,160
Poate Carla ?
910
00:52:51,440 --> 00:52:53,280
Da, dintre cele
pe care le �tiu...
911
00:52:53,360 --> 00:52:54,760
Dar chiar �i ea...
912
00:52:55,240 --> 00:52:56,520
Carla ? �n nici un caz !
913
00:52:56,920 --> 00:52:58,520
Dar ce spun ? Carla ?
914
00:52:58,680 --> 00:53:01,560
Asta e cel mai recent model.
Are loc pentru legume, ou�...
915
00:53:01,640 --> 00:53:05,080
- A� vrea unul mai mic, domni�oar�.
- Foarte bine. Atunci poate asta...
916
00:53:05,160 --> 00:53:07,600
Desigur, asta nu are toate
caracteristicile celuilalt...
917
00:53:07,680 --> 00:53:09,560
- Asta este modelul '65.
- �mi place.
918
00:53:09,640 --> 00:53:13,240
Folose�te acela�i fel de
energie ca �i fierul de c�lcat ?
919
00:53:13,320 --> 00:53:14,800
Desigur, doamn�.
920
00:53:14,840 --> 00:53:17,520
Ei bine, am s� vorbesc cu so�ul
meu, el e �mpotriva frigiderelor.
921
00:53:17,600 --> 00:53:19,416
Spune c� lucrurile reci nu
sunt bune pentru s�n�tate.
922
00:53:19,440 --> 00:53:21,700
So�ul t�u nu gre�e�te
total. Revino cu el.
923
00:53:21,712 --> 00:53:22,520
A�a voi face.
924
00:53:22,600 --> 00:53:24,480
- La revedere, domni�oar�.
- La revedere.
925
00:53:24,560 --> 00:53:25,602
Bun� Carla, se mai faci ?
926
00:53:25,614 --> 00:53:27,640
S� gone�ti clien�ii e
genul t�u de distrac�ie ?
927
00:53:27,720 --> 00:53:32,160
Ea n-ar fi cump�rat nimic, pentru
c� so�ul nu va aproba. �i el conduce.
928
00:53:32,200 --> 00:53:34,480
Ai venit s�-mi oferi
vreun alt� mare afacere ?
929
00:53:34,520 --> 00:53:38,080
Nu, asta e contractual pe care
trebuie s�-l semnezi �i trimite la Milano.
930
00:53:42,120 --> 00:53:43,160
Ascult�...
931
00:53:44,240 --> 00:53:47,080
- Nu am venit pentru contractul.
- Atunci pentru ce ?
932
00:53:51,200 --> 00:53:52,720
Cum adic� de ce ?
933
00:53:57,440 --> 00:53:58,720
Am venit pentru c�...
934
00:54:01,200 --> 00:54:04,160
Ai un stil de a face oamenii
s� se simt� inconfortabil !
935
00:54:04,640 --> 00:54:07,920
�ntotdeauna pui �ntreb�ri precise,
ne�ncerc�nd vreodat� s� m� �n�elegi.
936
00:54:10,120 --> 00:54:11,680
Nu e deloc u�or,
937
00:54:11,880 --> 00:54:13,520
ceea ce am s�-�i spun.
938
00:54:14,800 --> 00:54:16,440
Mai ales pentru un tip ca mine.
939
00:54:16,520 --> 00:54:19,760
S� auzim. Ce e at�t de
important �i trebuie s�-mi spui ?
940
00:54:19,920 --> 00:54:22,160
Scuze, am pus o
�ntrebare prea precis� ?
941
00:54:22,240 --> 00:54:23,240
Carla...
942
00:54:24,120 --> 00:54:26,240
Nu mai sunt ceea
ce am fost odat�.
943
00:54:27,320 --> 00:54:29,480
Nici m�car nu �tiu
ce mi-se �nt�mpl�.
944
00:54:29,560 --> 00:54:32,360
E cu adev�rat �mpotriva principiilor
mele, pe care toat� lumea le �tie.
945
00:54:32,361 --> 00:54:33,960
Eu m-am n�scut s� fiu un burlac.
946
00:54:35,120 --> 00:54:36,120
Dar...
947
00:54:36,200 --> 00:54:37,480
de ceva timp...
948
00:54:39,040 --> 00:54:40,920
tot ceea ce fac e s�
m� g�ndesc la tine !
949
00:54:42,520 --> 00:54:46,680
Paolo, pur �i simplu nu �ti cum s�
spui astfel de lucruri ! Nu te prinde.
950
00:54:46,760 --> 00:54:51,280
Tu ce crezi ? C� te-a� crede sau
chiar cavoi c�dea �n bra�ele tale ?!
951
00:54:52,280 --> 00:54:55,000
Bietul Paolo ! Tu
chiar nu m� �n�elegi !
952
00:54:56,160 --> 00:54:58,280
Ce vrea s� �nsemne
�Bietul Paolo�?
953
00:54:58,480 --> 00:55:00,960
Cine te crezi ?
Cui �i pas� de tine ?
954
00:55:01,040 --> 00:55:04,720
Am zis-o �i eu a�a ! Am mii
de gagici mai bune dec�t tine !
955
00:55:04,760 --> 00:55:09,200
Cu atitudinea asta de colonel,
care idiot ar sta aproape de tine ?
956
00:55:09,240 --> 00:55:13,280
Dac� vrei s� �tii, am g�sit ! Sunt
logodit� �i e mult mai bun dec�t tine !
957
00:55:13,320 --> 00:55:17,400
�i dac� te-ar g�si aici, te-ar
arunca afar� ! Are pest 1,80 �n�l�ime !
958
00:55:17,920 --> 00:55:21,480
Desigur ! Numai un cretin
de 1,80 ��i puteai g�si !
959
00:55:22,320 --> 00:55:25,223
Atunci pleac� ! Ce mai
a�tep�i ? Ai mii ? Du-te la ele !
960
00:55:25,235 --> 00:55:26,560
Sigur c� mai voi duce !
961
00:55:26,800 --> 00:55:29,097
Aici ! Asta e contractul !
Semneaz�-l ! Ai doar
962
00:55:29,109 --> 00:55:31,520
10%! �mi pare r�u, dar
asta e tot ce pot face !
963
00:55:31,560 --> 00:55:35,120
Da, da ! Exist� mii ! Toate mai
bune dec�t ea ! Oh, scuza�i-m� !
964
00:55:36,480 --> 00:55:38,160
Ei bine, cu siguran�� nu asta...
965
00:55:38,680 --> 00:55:40,548
�Am un logodnic de peste 1,80 !
966
00:55:40,549 --> 00:55:42,480
- Felicit�ri !
- Mul�umesc.
967
00:55:42,920 --> 00:55:43,920
Dar...
968
00:55:44,320 --> 00:55:46,400
Mii ! Mai sunt mii ca ea !
969
00:55:46,480 --> 00:55:47,840
Asta, de exemplu,
970
00:55:47,920 --> 00:55:50,640
Bine, am s-o opresc �i s�-i spun
ce ? S�-i cer s� se m�rite cu mine ?
971
00:55:50,720 --> 00:55:52,280
Va crede c� sunt nebun !
972
00:55:52,480 --> 00:55:54,000
Uit�-te la asta !
973
00:55:54,080 --> 00:55:56,240
E mai �nalt� dec�t
logodnicul lui Carla !
974
00:55:56,320 --> 00:55:58,720
Are mai mult de 1,80
trebuie s� aib� 1,90 !
975
00:55:58,960 --> 00:56:00,560
Ei bine, dar are tocuri.
976
00:56:00,640 --> 00:56:01,720
�i ce dac� ?
977
00:56:02,800 --> 00:56:05,480
Chiar �i cu tocuri... E
destul de atr�g�toare !
978
00:56:19,880 --> 00:56:22,440
Luna de miere nu
�i-a f�cut nici un bine.
979
00:56:22,520 --> 00:56:23,680
Te-ai �ntors, m� critici
980
00:56:23,720 --> 00:56:27,040
parc� ai spune c� eu nu am f�cut
nimic, c� nimic nu merge aici f�r� tine.
981
00:56:27,120 --> 00:56:29,696
Te-ai fi putut �ntoarce mai repede,
dac� crezi c� e�ti at�t de de�tept !
982
00:56:29,720 --> 00:56:32,160
- M-a�i sunat, domnule ?
- Da, du-te �i cump�r�-mi ni�te �ig�ri
983
00:56:32,240 --> 00:56:34,560
- M� �ntorc imediat.
- Dar ce tu nu mai ai �ig�ri ?
984
00:56:34,640 --> 00:56:35,343
Uite, fumeaz� din astea.
985
00:56:35,355 --> 00:56:37,336
Nu, astea sunt prea tari. Riccardo
o s�-mi aduc� ce �ig�ri fumez eu.
986
00:56:37,360 --> 00:56:39,960
Dac� stai dup� Riccardo,
te vei l�sa de fumat.
987
00:56:40,040 --> 00:56:46,080
Armando, drag�, ce-i cu nodul �sta
de cravat� ? Uite cum face, unul mic...
988
00:56:46,400 --> 00:56:50,120
So�ia ta e o buc�t�reas� bun�, dar
nu �tie cum s� fac� gulerele la c�ma�a
989
00:56:50,200 --> 00:56:51,656
Dar de ce ? Ce e �n
neregul� cu c�ma�a mea ?
990
00:56:51,680 --> 00:56:54,920
Uite la gulerul t�u ! E ciufulit �n sus,
ca un acordeon ! Uit�-te la al meu
991
00:56:55,000 --> 00:56:56,428
Ei bine, a�a s-o
face la pensiune.
992
00:56:56,440 --> 00:56:58,440
Nu, nu... asta e f�cut
la sp�l�toria "Fulgor".
993
00:56:58,520 --> 00:57:02,440
F�cut� personal de manager �i ce
un manager. E o fa�� de 23 de ani !
994
00:57:02,480 --> 00:57:05,760
- Dl. Armando, Ladice e pe linia 2.
- Mul�umesc.
995
00:57:06,920 --> 00:57:09,440
Sunt ni�te facturi pe
care trebuie s� la semnezi.
996
00:57:09,840 --> 00:57:10,920
S� vedem...
997
00:57:13,400 --> 00:57:14,520
Facturi...
998
00:57:15,680 --> 00:57:19,040
- Bine ? Tipul �la nu mai vine s� te mai ia ?
- Care tip ?
999
00:57:19,400 --> 00:57:22,448
Ofi�erul de avia�ie. Oh, cadetul.
�la e un prieten de familie.
1000
00:57:22,460 --> 00:57:23,480
A�a deci ?
1001
00:57:23,800 --> 00:57:28,000
�i dac� e prieten de familie, nu
poate fi pl�cut de o fat� ? Are �i sabie.
1002
00:57:28,080 --> 00:57:29,880
Ei bine, nu �mi place de el.
1003
00:57:31,240 --> 00:57:32,880
Cu toate acestea,
ar trebui s� te decizi.
1004
00:57:33,080 --> 00:57:35,920
C�s�toria e ceva foarte
important pentru o femeie, �tii ?
1005
00:57:35,960 --> 00:57:37,480
Doar pentru femeie ?
1006
00:57:39,680 --> 00:57:40,760
Ei bine, nu.
1007
00:57:41,160 --> 00:57:44,400
Ce leg�tur� are asta cu b�rbatul ?
Un b�rbat are �ntotdeauna timp.
1008
00:57:45,160 --> 00:57:49,560
Un burlac poate deveni un so�,
dar apoi, cum poate redeveni burlac ?
1009
00:57:50,280 --> 00:57:51,720
Doar dac� r�m�ne v�duv.
1010
00:57:52,960 --> 00:57:55,400
D-le, c�te semn�turi pui ?
1011
00:57:56,120 --> 00:57:57,120
�mi pare r�u...
1012
00:57:57,320 --> 00:57:58,760
Mai f� �nc� o copie.
1013
00:58:05,800 --> 00:58:07,640
De serioas�, e serioas�.
1014
00:58:08,600 --> 00:58:09,960
Mai mult dec�t
at�t, e �i dr�gu��.
1015
00:58:10,520 --> 00:58:12,320
T�n�r�, bine f�cut�.
1016
00:58:14,640 --> 00:58:16,160
M-ai c� m-a�...
1017
00:58:18,000 --> 00:58:19,280
Mam�, tu ce zici ?
1018
00:58:39,920 --> 00:58:41,880
- Ne d�m jos ?
- Nu, nu, mai bine nu.
1019
00:58:41,960 --> 00:58:42,960
De ce ?
1020
00:58:43,720 --> 00:58:44,840
Vroiam s�-�i spun...
1021
00:58:45,680 --> 00:58:50,000
c� �n timp ce tu ai admira panorama
Romei... eu te-a� admira pe tine !
1022
00:58:50,080 --> 00:58:52,920
- Domnule, �tiam c� e�ti at�t de galant !
- Nu ?
1023
00:58:54,160 --> 00:58:56,520
Vezi c� nu e nici un
pericol s� ie�i cu mine ?
1024
00:58:56,521 --> 00:58:58,360
Eu n-am zis-o de asta !
1025
00:58:58,440 --> 00:59:02,040
Mama mea nu �tie c� am ie�it cu
tine �i se �ngrijoreaz� dac� intarziu.
1026
00:59:02,120 --> 00:59:05,360
Dac� e mama e bine. S� tragem un
fum, �i apoi am s� te duc la mama ta.
1027
00:59:05,440 --> 00:59:07,240
- Mul�umesc.
- E�ti bine ?
1028
00:59:09,000 --> 00:59:10,880
- Ce ma�inu�a frumoas� !
- A�a e.
1029
00:59:10,960 --> 00:59:12,986
Este confortabil� chiar
�i pentru patru persoane.
1030
00:59:12,998 --> 00:59:14,840
Da, patru pot sta
foarte confortabil, dar...
1031
00:59:15,920 --> 00:59:17,640
e mai bine �n doi, nu-i a�a ?
1032
00:59:17,720 --> 00:59:19,320
Ai chiar �i un radio
1033
00:59:19,600 --> 00:59:20,720
��i place ?
1034
00:59:21,080 --> 00:59:25,040
�tii c� po�i c�uta posturi chiar
�i c�nd conduci �i f�r� s� te ui�i ?
1035
00:59:25,480 --> 00:59:28,138
Vezi ? M� uit c�nd caut ?
Primul post, al doilea, al treilea...
1036
00:59:28,150 --> 00:59:29,040
E la �ndem�n� !
1037
00:59:29,440 --> 00:59:31,120
Radioul este o companie
bun� c�nd conduci.
1038
00:59:31,160 --> 00:59:34,040
Da, ca �i cum tu ai avea nevoie
de un radio ca s� ai companie !
1039
00:59:34,880 --> 00:59:37,615
Dar, Elsa, ai o p�rere
proast� despre mine !
1040
00:59:37,627 --> 00:59:39,240
Deloc... e chiar invers.
1041
00:59:39,440 --> 00:59:41,480
Ca �ef, v� stimez foarte mult.
1042
00:59:41,760 --> 00:59:44,120
E�ti amabil, �n�eleg�tor...
1043
00:59:44,280 --> 00:59:46,360
- �i serios.
- Ca �ef al t�u ?
1044
00:59:46,600 --> 00:59:47,800
Dar, ca b�rbat ?
1045
00:59:48,200 --> 00:59:49,800
- Ca b�rbat...
- Ei bine ?
1046
00:59:49,960 --> 00:59:52,960
S-a f�cut t�rziu, te
rog du-m� acas�, bine ?
1047
00:59:53,320 --> 00:59:54,960
Ai o p�rere gre�it� despre mine.
1048
00:59:55,160 --> 00:59:58,040
- M-am f�cut foarte serios.
- Sigur, sigur...
1049
01:00:07,920 --> 01:00:10,080
- Simte-te ca acas�.
- Mul�umesc.
1050
01:00:10,160 --> 01:00:11,640
O s-o chem pe mama.
1051
01:00:11,720 --> 01:00:15,040
- Nu trebuie s-o deranjezi !
- Deloc. Va fi bucuroas� s� te cunoasc�.
1052
01:00:15,120 --> 01:00:18,320
Am vorbit at�t de mult despre
tine, dle Armando de Fornari.
1053
01:00:18,720 --> 01:00:19,720
Pot s� m� uit ?
1054
01:00:20,120 --> 01:00:21,120
Oh !
1055
01:00:21,640 --> 01:00:24,040
Dr�gu�� ! Cine e ? Ce
rochie de petrecere ?
1056
01:00:24,080 --> 01:00:26,168
Toat� lumea se p�c�le�te ! E
mama mea, atunci c�nd era t�n�r�.
1057
01:00:26,180 --> 01:00:26,880
Nu !
1058
01:00:26,960 --> 01:00:28,720
Sem�na�i ca dou�
pic�turi de ap� !
1059
01:00:28,800 --> 01:00:30,560
Dar eu o prefer pe asta, �tii.
1060
01:00:33,320 --> 01:00:34,686
Pot s�-te cer m�na mamei tale ?
1061
01:00:34,698 --> 01:00:36,680
D�-i drumul, dac�
nu te deranjeaz� v�rst�.
1062
01:00:36,760 --> 01:00:39,120
Nu, nu, o astfel de femeie
nu poate s� �mb�tr�neasc�.
1063
01:00:39,560 --> 01:00:42,200
- O a�a femeie r�m�ne...
- Mam� !
1064
01:00:42,360 --> 01:00:44,320
Elsa, ai ajuns
acas� cam t�rziu azi.
1065
01:00:44,400 --> 01:00:46,684
Las�-m� s� �i-l prezint pe
domnului Anselmi, �eful meu.
1066
01:00:46,696 --> 01:00:48,160
�n sf�r�it am
reu�it s� te cunosc !
1067
01:00:48,240 --> 01:00:50,160
Sunt at�t de bucuroas�
de vizita dumneavoastr� !
1068
01:00:50,360 --> 01:00:53,200
Hei ! �i dac� fiica ajunge
s� arate c� mama ei ?!
1069
01:00:53,280 --> 01:00:56,400
Ce faci dac� e�ti c�s�torit cu ea ?!
Nu e ca �i cum ai tr�i cu Dr. Jekyll ?
1070
01:00:57,280 --> 01:01:01,240
Nu, am venit doar s� v� conduc fat�
p�n� acas�, dar acum e t�rziu, d-na.
1071
01:01:01,320 --> 01:01:05,440
At�t de repede ? Mai sta�i ! Doar
un minut ! Nu vre�i s� servi�i ceva ?
1072
01:01:05,520 --> 01:01:08,960
- Voi reveni alt� dat� !
- Vom fi �nc�ntate ! La revedere, domnule !
1073
01:01:13,960 --> 01:01:15,120
- Bun�.
- Bun�.
1074
01:01:15,280 --> 01:01:17,120
D�-mi ��l Tempo Illustrato�.
1075
01:01:17,440 --> 01:01:20,098
Se pare c� nu mi-a mai r�mas
nici un num�r. O s� verific �i �n spate.
1076
01:01:20,110 --> 01:01:21,000
�n regul�.
1077
01:01:28,920 --> 01:01:30,280
Nu. Asta e un num�r mai vechi.
1078
01:01:33,200 --> 01:01:35,000
- Nu mai sunt, Dotto�.
- Nu !
1079
01:01:36,080 --> 01:01:40,320
�i eu care am crezut tot timpul
c� e�ti cam de �n�l�imea asta...
1080
01:01:41,320 --> 01:01:43,280
Dotto�, glume� c� intodeauna !
1081
01:01:45,920 --> 01:01:47,080
S� fiu al naibii...
1082
01:01:48,200 --> 01:01:49,640
- Deci nu mai ai ?
- Nu.
1083
01:01:50,000 --> 01:01:51,520
- Pa.
- La revedere.
1084
01:02:04,720 --> 01:02:07,080
Oare c�t de mult produce
un chio�c de ziare ?
1085
01:02:07,320 --> 01:02:10,240
Te c�s�tore�ti cu o v�nz�toare de
ziare, devii �i tu un v�nz�tor de ziare
1086
01:02:11,700 --> 01:02:12,780
Bun� ziua domnule.
1087
01:02:12,940 --> 01:02:15,100
- Domni�oara Anna !
- Rufele sunt gata.
1088
01:02:15,140 --> 01:02:17,340
- Sunt sp�late bine ?
- Sigur, c� �ntotdeauna !
1089
01:02:17,420 --> 01:02:21,380
Sper, pentru c� m� �nt�lnesc cu o
fat� care �tie ce �nseamn� rufe curate
1090
01:02:21,460 --> 01:02:23,340
- Mai mult dec�t mine ?
- La fel ca tine.
1091
01:02:23,420 --> 01:02:25,340
Nu-�i face griji,
vei ar�ta bine !
1092
01:02:25,660 --> 01:02:28,300
- E frumoas� ?
- La fel ca tine, domni�oara Anna.
1093
01:02:28,380 --> 01:02:29,860
E logodnica ta ?
1094
01:02:30,020 --> 01:02:32,380
Ei bine, nu chiar,
dar dac� ea ar vrea...
1095
01:02:32,500 --> 01:02:34,580
- Nu ai �ntrebat-o �nc� ?
- Nu.
1096
01:02:34,780 --> 01:02:36,540
O �ntreb acum.
1097
01:02:37,700 --> 01:02:39,998
Fii atent ! S-ar putea
s� te iau �n serios.
1098
01:02:40,010 --> 01:02:40,780
Anna...
1099
01:02:40,820 --> 01:02:44,620
N-ai observat c� �i-am dat la sp�lat
doar rufe curate �n ultima vreme ?
1100
01:02:45,440 --> 01:02:47,120
Nu merit �i eu o �nt�lnire ?
1101
01:02:55,360 --> 01:02:56,360
Paolo ?
1102
01:02:56,440 --> 01:03:00,280
Iart�-m� de �nt�rziere, dar m-am
dus acas� s� m� aranjez un pic.
1103
01:03:00,360 --> 01:03:02,120
- Ce-i cu rochia asta ?
- ��i place ?
1104
01:03:02,200 --> 01:03:05,080
Este un model unic ! Mi-au
spus c� sunt singura care o am !
1105
01:03:05,160 --> 01:03:07,240
Desigur ! Cine altcineva
ar purta a�a ceva ?
1106
01:03:07,320 --> 01:03:09,640
- E un �obolan ?
- Hei, unde o duci ?
1107
01:03:09,720 --> 01:03:11,440
Mergem la �Open Gate�?
1108
01:03:11,480 --> 01:03:12,840
- Huh ?
- Huh ?
1109
01:03:12,920 --> 01:03:15,006
- La Open Gate ?
- Nu te vor l�sa s� intri.
1110
01:03:15,007 --> 01:03:16,520
Gate Open e �nchis ast�zi !
1111
01:03:16,600 --> 01:03:18,960
S� intr�m aici, au �i televizor.
1112
01:03:21,380 --> 01:03:24,660
- Dumnezeule, aici parc� e o �nmorm�ntare !
- Nu, nu, stai lini�tit�...
1113
01:03:24,980 --> 01:03:29,060
Este o cafenea la mod� ! Stai
jos aici ! E at�t de frumos. Chelner ?
1114
01:03:29,220 --> 01:03:30,260
Chelner.
1115
01:03:30,420 --> 01:03:31,620
"Pauz�"
1116
01:03:34,820 --> 01:03:38,820
Ne cerem scuze spectatorilor no�tri
pentru aceasta defec�iune tehnic�..
1117
01:03:38,900 --> 01:03:42,220
- Chelner, dou� cafele. E bine ?
- Da.
1118
01:03:42,380 --> 01:03:44,678
�tii c� eram c�t pe ce
s� devin crainica la TV ?
1119
01:03:44,690 --> 01:03:45,460
Da ?
1120
01:03:45,780 --> 01:03:49,060
- �tiu, �tiu.
- De unde �tii dac� nu-�i spuneam eu ?
1121
01:03:49,660 --> 01:03:51,620
Ei bine, �mi pot imagina...
1122
01:03:51,700 --> 01:03:55,620
Managerul de la televiziune aducea
rufele la sp�lat la magazinul nostru,
1123
01:03:55,660 --> 01:03:57,660
�i el m-a chemat s� dau o prob� !
1124
01:03:57,860 --> 01:04:01,900
Bravo. Lini�te acum.
Acum, s� ne uit�m la... TV
1125
01:04:02,680 --> 01:04:04,680
Jocul nostru este foarte simplu,
1126
01:04:04,840 --> 01:04:08,040
Voi men�iona numele de
familie a unor oameni celebri.
1127
01:04:08,120 --> 01:04:11,720
Ir voi va trebui s� spune�i
imediat care era numele mic.
1128
01:04:11,920 --> 01:04:16,320
S� d�m un exemplu. Dac� a�
�ntreba care e primul nume a lui Aligheri.
1129
01:04:16,400 --> 01:04:18,920
- Va trebui s� r�spunde�i imediat...
- Dante !
1130
01:04:19,200 --> 01:04:21,000
Calmeaz�-te, taci.
1131
01:04:21,080 --> 01:04:23,880
Vezi ?! A fost at�t de
u�or, dar el nu �tia !
1132
01:04:23,960 --> 01:04:26,840
El a spus-o cu voce
�nceat�, a�a se face.
1133
01:04:26,920 --> 01:04:31,080
De ce e�ti at�t de agitat� ? Nu mi-am
imaginat c� e�ti a�a. Calmeaz�-te !
1134
01:04:32,360 --> 01:04:33,560
Mozart,
1135
01:04:35,440 --> 01:04:36,960
un mare muzician,
1136
01:04:37,040 --> 01:04:39,000
el a avut dou� nume...
1137
01:04:39,480 --> 01:04:42,566
Dou� nume. Nu �tii asta,
domni�oar� ? Amadeus Wolfgang.
1138
01:04:42,578 --> 01:04:43,720
Bravo, domni�oar�.
1139
01:04:43,920 --> 01:04:45,760
�i acum... Verdi !
1140
01:04:46,000 --> 01:04:48,880
- Giuseppe.
- Giuseppe. Foarte bine. Colleoni ?
1141
01:04:49,440 --> 01:04:52,040
- Bartolomeo.
- Bartolomeo. E corect.
1142
01:04:52,680 --> 01:04:55,480
- Petrarca.
- Care era primul nume a lui Petrarca ?
1143
01:04:57,320 --> 01:04:59,000
Nici tu nu-l �tii ?
1144
01:04:59,720 --> 01:05:01,880
Desigur, �tiu... Giovanni.
1145
01:05:02,560 --> 01:05:04,440
- John.
- Oh, John...
1146
01:05:06,480 --> 01:05:08,760
Te ajut eu.
G�ndi�i-v� la Assisi.
1147
01:05:10,200 --> 01:05:11,360
Assisi...
1148
01:05:12,080 --> 01:05:13,440
Giovanni !
1149
01:05:14,600 --> 01:05:17,440
- Giovanni !
- P�streaz� lini�tea. Stai calm�.
1150
01:05:17,520 --> 01:05:19,840
P�streaz�-�i calmul.
P�streaz�-�i calmul.
1151
01:05:20,680 --> 01:05:24,000
- Oh ! Francesco !
- Francesco ! Foarte bine !
1152
01:05:24,400 --> 01:05:27,600
Francesco... Dar mi-ai
spus c� era Giovanni !
1153
01:05:27,800 --> 01:05:29,520
Numele lui era Francesco !
1154
01:05:31,440 --> 01:05:34,137
Sigur, Francesco era
primul nume a lui Petrarca.
1155
01:05:34,149 --> 01:05:36,360
Giovanni e chelnerul.
Pe el �l strig�m.
1156
01:05:36,600 --> 01:05:39,440
Giovanni ! Chelner ! Vino aici !
1157
01:05:39,800 --> 01:05:42,440
- Giovanni, c�t face nota ? 350.
- Hai, s� mergem.
1158
01:05:42,520 --> 01:05:47,480
Niciodat� nu mi-a pl�cut aici, �i
nici n-o s� mai vin. Uite ia, 350.
1159
01:05:49,000 --> 01:05:51,680
Ei bine... Nu arat�
r�u c� nevasta...
1160
01:05:52,440 --> 01:05:54,360
Desigur, nu e vreun geniu...
1161
01:05:54,440 --> 01:05:57,520
Dar vorbe�te prea mult. Vrea s�
�tie cine e Petrarca. Ce-mi pas� mie ?
1162
01:05:57,600 --> 01:05:59,960
- Uite cum era �mbr�cat�... Domnule ?
- Cine e ?
1163
01:06:00,000 --> 01:06:03,160
A sunat Dl Armando. Spune c� a
r�mas blocat la Oficiul Registrului.
1164
01:06:03,200 --> 01:06:04,896
Cum adic� a r�mas blocat ?
Am nevoie de ma�in� !
1165
01:06:04,920 --> 01:06:07,760
- P�i, eu nu �tiu nimic de asta.
- Bine�n�eles c� nu �tii nimic !
1166
01:06:08,360 --> 01:06:09,360
D-le ?
1167
01:06:09,440 --> 01:06:10,950
�tii c� i-ai f�cut o impresie
extraordinar� mamei mele ?
1168
01:06:10,962 --> 01:06:11,936
Chiar a�a ?
1169
01:06:11,960 --> 01:06:13,800
Ei bine, �i ea...
m-a impresionat...
1170
01:06:15,640 --> 01:06:17,480
Mama e �ntotdeauna mama, nu ?
1171
01:06:17,560 --> 01:06:19,828
Transmite-i cele bune ur�ri din
partea mea. Mul�umesc domnule.
1172
01:06:19,840 --> 01:06:20,600
Mam�...
1173
01:06:29,640 --> 01:06:33,280
Wow ! Norocosule ! Te distrezi
incontinu ! Una afar�, intra alta, nu-i a�a ?
1174
01:06:33,360 --> 01:06:35,720
Cum de �ndr�zne�ti ?
Cine crezi c� e ?
1175
01:06:35,760 --> 01:06:38,960
Nu-mi va spune c�, cu acele
�olduri, ai ceva inten�ii serioase ?
1176
01:06:39,000 --> 01:06:41,400
�i-am cerut eu p�rerea ?
Taci ! A�eaz�-te la locul t�u !
1177
01:06:41,480 --> 01:06:42,520
Imediat !
1178
01:06:42,600 --> 01:06:45,320
S� p�strezi distan�a ! Nu-�i
nai permit libert��i din astea !
1179
01:06:45,800 --> 01:06:46,960
Ce �olduri...
1180
01:06:47,600 --> 01:06:49,840
�oldurile ei, care
sunt cam late.
1181
01:06:50,000 --> 01:06:51,840
De fapt capul ei e cam mic.
1182
01:07:09,680 --> 01:07:11,280
Doamn� ! Urc� odat� !
1183
01:07:11,760 --> 01:07:13,080
Scuz�-m� te rog.
1184
01:07:13,160 --> 01:07:15,760
Anna ! Avanseaz�. Iau eu bilete.
1185
01:07:16,120 --> 01:07:18,920
- Dou�. Pentru mine �i domni�oara.
- De ce nu te mi�ti odat� ?
1186
01:07:19,760 --> 01:07:22,200
S�-mi iau biletele,
ce-i cu figura asta ?
1187
01:07:25,080 --> 01:07:26,080
Anna ?
1188
01:07:26,160 --> 01:07:27,240
Face�i-mi loc !
1189
01:07:27,480 --> 01:07:30,040
L�sa�i-m� cel pu�in
s� m� r�sucesc ! Anna !
1190
01:07:30,120 --> 01:07:30,908
Aici sunt !
1191
01:07:30,920 --> 01:07:33,320
Stai acolo, stai acolo !
Iar eu voi r�m�ne aici.
1192
01:07:43,480 --> 01:07:47,320
Nenorocitule ! Porcule ! Te �nv��
eu minte s�-�i mai pui lab� pe mine !
1193
01:07:47,600 --> 01:07:49,320
Paul ! Pauline !
1194
01:07:50,200 --> 01:07:53,600
- Unde e�ti ? Unde e Paolino ?
- Paolino ! Vino aici !
1195
01:07:59,400 --> 01:08:00,520
Scuza�i-m� !
1196
01:08:01,640 --> 01:08:03,520
Hei ! De ce cobor� ?
1197
01:08:15,520 --> 01:08:16,600
Doamn� ?
1198
01:08:16,640 --> 01:08:18,160
Stai potolit, Jolly...
1199
01:08:20,720 --> 01:08:22,400
- Ce s-a �nt�mplat ?
- Dar cine �tie ?
1200
01:08:22,480 --> 01:08:25,320
- L-am g�sit cu o ureche r�nit�.
- Bietul Jolly !
1201
01:08:25,600 --> 01:08:28,480
Am plecat, doamn�. Voi trimite
m�ine dup� bagajele mele.
1202
01:08:28,560 --> 01:08:31,280
�mi pare at�t de r�u ! Chiar
nu te mai �ntorci la Roma ?
1203
01:08:31,360 --> 01:08:35,240
Doar �n trecere. Cu noua mea
slujb�, e mai bine s� m� mut la Milano.
1204
01:08:35,320 --> 01:08:39,200
- Bun� seara, doamn�.
- Taci, Jolly ! Intr�, dle Anselmi.
1205
01:08:40,320 --> 01:08:42,000
Uite cine e aici...
1206
01:08:43,440 --> 01:08:45,880
Odat�... obi�nuiam
s� ne �nt�lnim des...
1207
01:08:46,160 --> 01:08:47,160
E adev�rat...
1208
01:08:47,360 --> 01:08:49,640
Ei bine, tot din �nt�mplare...
1209
01:08:50,200 --> 01:08:52,200
ne-am �nt�lnit din nou
�i �n seara asta, nu-i a�a ?
1210
01:08:52,280 --> 01:08:53,587
Da ! Pentru ultima oar�.
1211
01:08:53,599 --> 01:08:56,080
Domni�oar� ne p�r�se�te,
se mut� la Milano.
1212
01:08:56,160 --> 01:08:57,200
La Milano ?
1213
01:08:57,280 --> 01:08:58,424
�i pleci de aici ?
1214
01:08:58,436 --> 01:09:01,600
Da. Azi, aici, m�ine
acolo. A�a e via�a noastr�.
1215
01:09:01,680 --> 01:09:04,520
Nu putem avea nici
un c�min, nici o familie.
1216
01:09:04,720 --> 01:09:06,800
A�a e ? Asta e ceea
ce cred b�rba�ii.
1217
01:09:06,880 --> 01:09:09,440
�i... dac� eu ajung
la Milano, te voi c�uta.
1218
01:09:09,520 --> 01:09:11,835
Cu bomboane de ciocolat�
poate ? Corect, cu bomboane...
1219
01:09:11,847 --> 01:09:13,520
La revedere doamn�.
La revedere drag�.
1220
01:09:14,760 --> 01:09:16,880
- La revedere...
- La revedere.
1221
01:09:17,560 --> 01:09:22,200
�i nu uita de pensiunea �California�,
dac� se �nt�mpl� s� vii la Roma.
1222
01:09:22,360 --> 01:09:26,040
V� asigur, doamn�. Nu voi uita.
1223
01:09:26,320 --> 01:09:28,440
Salut� Amazonul �i pentru noi !
1224
01:09:28,680 --> 01:09:30,080
C�l�torie pl�cut�.
1225
01:09:37,840 --> 01:09:40,160
De ce nu stai jos
pentru o clip� ?
1226
01:09:43,280 --> 01:09:44,480
Biata fat�...
1227
01:09:46,920 --> 01:09:49,040
M� doare c�nd
v�d oameni plec�nd.
1228
01:09:49,640 --> 01:09:52,440
Chiar dac� abia �i cunosc.
1229
01:09:52,720 --> 01:09:53,880
O, da !
1230
01:09:54,840 --> 01:09:56,160
At�t de mult� lumin�...
1231
01:09:58,240 --> 01:10:02,720
Poate nu ai observat, dar
domni�oara Gabriella a pus ochii pe tine.
1232
01:10:03,240 --> 01:10:04,360
Chiar a�a...
1233
01:10:04,400 --> 01:10:07,240
Noi femeile nu gre�im niciodat�
cu privire la aceste lucruri.
1234
01:10:08,800 --> 01:10:09,880
Da, dar,..
1235
01:10:10,320 --> 01:10:13,560
ea e o fat� modern�,
liber�, independenta...
1236
01:10:13,760 --> 01:10:17,560
Te asigur c� genul �sta se g�nde�te
la c�s�torie mai mult dec�t celelalte
1237
01:10:17,640 --> 01:10:20,280
Mai mult dec�t at�t,
tu e�ti un t�n�r serios...
1238
01:10:20,720 --> 01:10:23,240
- Cu o pozi�ie...
- Da, da, dar...
1239
01:10:23,280 --> 01:10:26,440
- Nu m� potrivesc pentru ea !
- Nu se �tie niciodat�.
1240
01:10:26,441 --> 01:10:29,280
Dl Primi spunea c� nu
se va c�s�tori niciodat�.
1241
01:10:29,640 --> 01:10:32,640
�i apoi, a f�cut-o cu prim�
cu prima care a ap�rut.
1242
01:10:32,960 --> 01:10:35,856
Una de proast� reputa�ie... Imagineazati,
c� el a �nt�lnit-o �ntr-un bar.
1243
01:10:35,880 --> 01:10:37,240
Una care f�cea trotuarul !
1244
01:10:38,240 --> 01:10:39,840
- Chiar mai mult de at�t..
- Ei, bine...
1245
01:10:39,920 --> 01:10:44,520
Fetele sunt toate la fel. Capabile
de orice, a�a �nc�t s� se m�rite.
1246
01:10:44,720 --> 01:10:47,320
Nu-mi spune, doamn�.
Cunosc femeile...
1247
01:10:47,720 --> 01:10:49,080
E dificil...
1248
01:10:49,400 --> 01:10:51,160
s� g�se�ti o femeie serioas�...
1249
01:10:51,440 --> 01:10:52,600
c�s�torit�...
1250
01:10:53,160 --> 01:10:55,000
care nu mai e o feti��...
1251
01:10:55,760 --> 01:10:58,280
�i care.. doar din cauza asta...
1252
01:10:58,880 --> 01:11:00,600
nu mai are dorin�e zadarnice.
1253
01:11:01,240 --> 01:11:02,560
Care ar da...
1254
01:11:02,800 --> 01:11:04,280
f�r� a cere.
1255
01:11:12,360 --> 01:11:15,800
Jolly este mai nervos c� de
obicei... poate din cauza r�nii.
1256
01:11:15,960 --> 01:11:17,720
�i voi face o alt� compresa.
1257
01:11:17,800 --> 01:11:21,440
Am descoperit o t�ietur� pe
ureche �i eu nu �tiu cum s�...
1258
01:11:21,520 --> 01:11:22,680
Scuz�-m�.
1259
01:11:34,080 --> 01:11:37,480
Dac� te mai apropii de mine,
��i voi rupe �i cealalt� ureche !
1260
01:11:38,900 --> 01:11:42,260
Noi v� suger�m pe cel de 120L...
1261
01:11:43,700 --> 01:11:47,420
.. oferit de noi... �n
condi�ii avantajoase...
1262
01:11:47,980 --> 01:11:50,660
Mai bine scrie:
extrem de avantajoase
1263
01:11:51,100 --> 01:11:52,980
Am pierdut �irul. Unde am rams ?
1264
01:11:53,060 --> 01:11:56,540
�care v� va fi oferit de noi �n
condi�ii extrem de avantajoase�...
1265
01:11:56,620 --> 01:12:00,060
.. �i va fi livrat cu...
1266
01:12:00,220 --> 01:12:02,980
.. transformator de
tensiune, lumina de neon,
1267
01:12:03,140 --> 01:12:06,020
cutie pentru ghea��,
raft pentru ou�...
1268
01:12:06,460 --> 01:12:08,500
- .. �i un sandwich cu Mortadella...
- Ce ?
1269
01:12:08,580 --> 01:12:13,740
Nu asta, dar spune-i lui Riccardo
s� nu-�i mai lase Mortadella peste tot !
1270
01:12:14,540 --> 01:12:17,660
Salut�ri, etc... Bate-l la
ma�in� �i adu-l la mine.
1271
01:12:17,740 --> 01:12:19,740
- Oh, drag� meu Armando !
- Spune !
1272
01:12:19,900 --> 01:12:23,020
Tu ai r�spuns ieri c�nd
Silvana a sunat aici ?
1273
01:12:23,300 --> 01:12:25,780
- Da. �i ?
- Deci tu ne-ai f�cut s� ne ceartam !
1274
01:12:26,220 --> 01:12:27,128
Eu ?!
1275
01:12:27,140 --> 01:12:29,900
Da, i-ai spus c� am fost plecat
timp de o or�, �n loc de 20 de minute.
1276
01:12:29,980 --> 01:12:32,638
Ea verifica chiar �i c�t
dureaz� drumul t�u spre cas� ?
1277
01:12:32,650 --> 01:12:33,540
Nu e treaba ta !
1278
01:12:34,260 --> 01:12:37,420
E vina mea ?! Ai vrut s� te
c�s�tore�ti, a�a c� bucure-te de ea.
1279
01:12:37,500 --> 01:12:40,276
Asta e tot ce e�ti �n stare s� spui !
C� stilul t�u de via�� e distractiv ?
1280
01:12:40,300 --> 01:12:41,940
Cel pu�in eu nu m� cert.
1281
01:12:42,060 --> 01:12:45,460
Dar tu nu numai c� ai necazuri
acas�, dar �i le mai �i ver�i pe mine !
1282
01:12:45,540 --> 01:12:47,740
Timp de cinci ani,
�ntotdeauna ne-am �n�eles.
1283
01:12:47,820 --> 01:12:50,940
De c�nd te-ai c�s�torit ai
ridicat deja vocea la mine de 3 ori !
1284
01:12:51,020 --> 01:12:52,820
Bine ! �n regul� ! �n regul� !
1285
01:12:55,540 --> 01:12:57,700
Slav� Domnului c�
m-am oprit la timp !
1286
01:12:57,780 --> 01:13:00,620
Dac� m� mai g�ndesc
vreodat� la c�s�torie...
1287
01:13:01,060 --> 01:13:02,820
.. o s�-mi tai m�na !
1288
01:13:03,140 --> 01:13:06,100
Po�i tr�i f�r� o
m�n�, dar cu o so�ie...
1289
01:13:08,580 --> 01:13:10,287
Suntem deja cinci
zile �n �nt�rziere...
1290
01:13:10,299 --> 01:13:12,140
Nu-mi pas� ! Pune-l
pe Anselmi s�-l semneze
1291
01:13:12,460 --> 01:13:14,879
�mi pare r�u. Bun�,
Armando, am adus contractul.
1292
01:13:14,891 --> 01:13:16,940
Vorbe�te cu Paolo,
acum trebuie s� plec.
1293
01:13:19,800 --> 01:13:21,920
- Domni�oara Alberini.
- Pofte�te-o �n�untru !
1294
01:13:22,960 --> 01:13:25,720
- Bun�.
- Bun�. Ce mai faci ?
1295
01:13:25,920 --> 01:13:27,440
Care e motivul
acestei pl�cute vizite ?
1296
01:13:27,520 --> 01:13:29,120
Am adus contractul semnat.
1297
01:13:29,560 --> 01:13:31,440
Mul�umesc. Ia loc.
1298
01:13:32,320 --> 01:13:33,800
Dar ai pus 12%...
1299
01:13:34,000 --> 01:13:37,360
Dar de te-ai deranjat s� vii ?! L-a�
fi putut trimite pe Fornari pentru el
1300
01:13:37,400 --> 01:13:39,600
D�re de ce el ?
Nu puteai s� vii tu ?
1301
01:13:41,280 --> 01:13:42,320
Ei bine, nu...
1302
01:13:42,600 --> 01:13:44,535
Dup� felul �n care te-ai
comportat ultima oar�
1303
01:13:44,536 --> 01:13:46,600
e evident c� nu te bucura
venirea mea acolo...
1304
01:13:46,680 --> 01:13:49,200
Acum eu sunt aceea
care s-a comportat ur�t...
1305
01:13:49,760 --> 01:13:53,720
Nu pot s� �n�eleg de ce tot vii
s� spui toate... t�mpeniile alea.
1306
01:13:54,320 --> 01:13:57,600
C� te-ai schimbat,
c� ai devenit serios...
1307
01:13:58,320 --> 01:14:02,440
Vii s�-mi spui mie toate acele
lucruri ! Ca �i cum nu te-a� cunoa�te...
1308
01:14:02,520 --> 01:14:04,360
Bine... Ai dreptate.
1309
01:14:05,160 --> 01:14:08,440
M� �tii prea bine, mi-ai
�n�eles inten�iile imediat.
1310
01:14:08,800 --> 01:14:12,200
�n regul�. Nu ��i voi mai
spune astfel de prostii.
1311
01:14:12,840 --> 01:14:13,840
Bine ?
1312
01:14:13,920 --> 01:14:14,920
Satisf�cut� ?
1313
01:14:15,360 --> 01:14:17,680
- Asta doreai.
- E �n regul�.
1314
01:14:19,160 --> 01:14:20,960
Acum trebuie s� plec.
1315
01:14:21,400 --> 01:14:22,440
At�t de repede ?
1316
01:14:23,360 --> 01:14:24,640
Ei bine, da, da.
1317
01:14:24,680 --> 01:14:27,080
- S� te conduc, bine ?
- Nu, nu te deranja.
1318
01:14:27,880 --> 01:14:30,040
Pa, ne vedem �n cur�nd.
1319
01:14:46,000 --> 01:14:49,120
- Domnule, mai ave�i nevoie de mine ?
- Nu, ai venit c�nd eu nu te-am chemat.
1320
01:14:49,200 --> 01:14:51,040
Uite, asta e contractul.
1321
01:14:52,040 --> 01:14:55,680
- Domni�oara Carla a plecat, nu-i a�a ?
- Sigur c� da ? De ce s� mai fi r�mas ?
1322
01:14:55,760 --> 01:14:57,320
Dar ea nu a stat prea mult...
1323
01:14:58,160 --> 01:14:59,520
Ei bine... nu, mult timp.
1324
01:15:01,600 --> 01:15:04,400
Sunt la birou... Chiar dac� ar fi
r�mas, ce am fi putut face aici ?
1325
01:15:04,440 --> 01:15:07,360
La birou nu, dar �n alt�
parte... nu-i a�a, domnule ?
1326
01:15:07,440 --> 01:15:09,240
Undeva �n alt�
parte, cu siguran��.
1327
01:15:09,560 --> 01:15:13,000
Cu Carla ? Crezi c� am devenit
sentimental �n leg�tur� cu Carla ?
1328
01:15:13,080 --> 01:15:16,680
O cunosc bine, �tii, dup�
tot ce s-a �nt�mplat �ntre noi...
1329
01:15:16,840 --> 01:15:18,800
s� nu intr�m �n detalii.
1330
01:15:19,520 --> 01:15:21,240
A� putea s�-�i spun...
1331
01:15:21,320 --> 01:15:24,440
Dar e inutil s�-�i spun,
tu nu po�i �n�elege...
1332
01:15:24,520 --> 01:15:27,280
Astea sunt ni�te lucruri un
pic morbide, dragul meu...
1333
01:15:27,360 --> 01:15:28,400
O, Doamne !
1334
01:15:29,960 --> 01:15:33,600
- Era Carla ? A auzit ce-am zis ?
- Sigur c� da, era acolo...
1335
01:15:34,000 --> 01:15:35,920
- De ce spui astfel de lucruri ?
- Eu ?!
1336
01:15:36,000 --> 01:15:38,080
- Da, tu ! Dar ce.. ?
- Cum de �ndr�zne�ti ?
1337
01:15:38,200 --> 01:15:41,680
Ce vrei ? Ce faci aici ? Du-te
�i munce�te, ie�i afar� ! Afar� !
1338
01:15:41,720 --> 01:15:43,280
Imbecilule ! Du-te s� lucrezi !
1339
01:15:48,240 --> 01:15:49,320
Ea m-a auzit...
1340
01:15:57,840 --> 01:15:59,480
- Bun�. Bun�.
- Unde e fata ta ?
1341
01:15:59,560 --> 01:16:01,680
- La subsol. Pl�nge.
- Pl�nge ? De ce ?
1342
01:16:01,760 --> 01:16:04,280
- Nu �tiu ce s-a �nt�mplat.
- A c�zut, e r�nit� ?
1343
01:16:04,360 --> 01:16:05,575
Nu. Nu vrea s�-mi spun�.
1344
01:16:05,576 --> 01:16:08,360
Probabil e trist� de
ceva. �tii cum sunt fetele...
1345
01:16:08,440 --> 01:16:10,680
- Carla !
- Am vrut doar s-o salut...
1346
01:16:10,720 --> 01:16:13,640
- Carla ! Paolo vrea s� te salute.
- N-o mai strig�. Las-o �n pace...
1347
01:16:13,720 --> 01:16:15,678
Du-te la ea ! Nu vreau s�
o deranjez, dac� pl�nge...
1348
01:16:15,679 --> 01:16:16,776
E mai bine s� te duci.
1349
01:16:16,800 --> 01:16:18,520
- Nu o s-o deranjez ?
- Nu !
1350
01:16:19,640 --> 01:16:21,360
Carla ! Aici e�ti ?
1351
01:16:22,040 --> 01:16:23,080
Carla !
1352
01:16:24,800 --> 01:16:25,840
Eu sunt.
1353
01:16:27,400 --> 01:16:29,000
Hei, un colonel care pl�nge !
1354
01:16:31,480 --> 01:16:33,280
Carla, de ce pl�ngi ?
1355
01:16:33,680 --> 01:16:35,760
Regret ce s-a �nt�mplat, dar...
1356
01:16:36,280 --> 01:16:39,640
.. uneori, noi b�rba�ii spunem
lucruri care nu ar trebui s� fie spuse...
1357
01:16:39,840 --> 01:16:41,040
Le spunem...
1358
01:16:41,240 --> 01:16:43,160
.. noi le spunem doar pentru...
1359
01:16:44,440 --> 01:16:46,560
Dar ce e vina mea, dac�
asta e modul �n care sunt eu ?
1360
01:16:47,040 --> 01:16:50,280
Eu nu sunt sentimental, romantic,
eu sunt un b�rbat sensibil...
1361
01:16:50,400 --> 01:16:53,560
Eu nu sunt ca cei care
ofteaz� sub fereastra iubitei lor,
1362
01:16:53,680 --> 01:16:57,440
sau suna la 2 diminea�a spun�nd:
�Haide, uite lun� �i stelele, coboar�
1363
01:17:00,760 --> 01:17:02,560
Spune-mi ceva, Carla...
1364
01:17:03,080 --> 01:17:04,240
Te rog...
1365
01:17:07,880 --> 01:17:11,120
Se v�nd bine frigiderele
astea de la mine, nu-i a�a ?
1366
01:17:13,640 --> 01:17:15,120
Ia-o ! E parfumat�...
1367
01:17:16,280 --> 01:17:19,560
Ei bine, m-ai tratat ur�t,
a�a c� am spus �i eu...
1368
01:17:20,200 --> 01:17:22,560
Vreau s� spun...
c� mi-ai pl�cut.
1369
01:17:23,040 --> 01:17:25,000
�i c� n-ai mai putut sta, nu ?
1370
01:17:25,080 --> 01:17:27,080
N-ai �n�eles nimic despre mine !
1371
01:17:27,760 --> 01:17:30,080
Vrei s� spui c� nu m�
mai g�se�ti enervant ?
1372
01:17:30,600 --> 01:17:32,680
Ei bine, chiar �i treaba
cu logodnicul �la al t�u...
1373
01:17:32,760 --> 01:17:34,240
.. m-a �nnebunit...
1374
01:17:34,320 --> 01:17:37,120
.. spuneai c� e mai bun dec�t
mine, c� are 1,80 m �n�l�ime...
1375
01:17:37,240 --> 01:17:39,640
Care 1.80m ?! Nu am
fost niciodat� logodit� !
1376
01:17:39,960 --> 01:17:42,520
- Ce ? Nu ai fost...
- Las�-m� �n pace !
1377
01:17:47,200 --> 01:17:49,560
Bine... O s� te las �n pace...
1378
01:17:49,880 --> 01:17:52,640
Plec... Dar nu mai pl�nge...
1379
01:17:53,920 --> 01:17:55,840
�i ce-�i pas� dac� pl�ng ?!
1380
01:17:55,920 --> 01:18:00,520
Nu e�ti sentimental, nu e�ti din
acei care �i sun� fata, la 2 diminea�a
1381
01:18:00,720 --> 01:18:03,560
- s�-i spun�...
- Cat despre asta, nu, nu...
1382
01:18:08,520 --> 01:18:09,760
Chiar �i tat�l t�u mi-a spus...
1383
01:18:10,680 --> 01:18:13,360
.. el a spus:
�Vorbe�te tu cu ea.�
1384
01:18:14,080 --> 01:18:16,080
�i v�d c� e chiar mai r�u...
1385
01:18:17,320 --> 01:18:18,640
Bine, pa.
1386
01:18:27,600 --> 01:18:29,080
Eu plec, atunci...
1387
01:18:37,720 --> 01:18:38,960
Am plecat...
1388
01:18:49,840 --> 01:18:51,160
Ce m� enerveaz� asta !
1389
01:18:51,560 --> 01:18:55,520
�i apoi, de ce pl�nge ? Cel pu�in
dac� ar fi �ndr�gostit� de mine...
1390
01:18:56,560 --> 01:19:00,600
Nu m� pot c�s�tori cu o femeie doar
pentru c� e �ndr�gostit�, nu se poate
1391
01:19:03,700 --> 01:19:06,500
�i apoi, ce trebuie s� fac eu ?
Dac� m�car a� fi, �i eu, �ndr�gostit...
1392
01:19:10,780 --> 01:19:11,860
E�ti �ndr�gostit cumva ?
1393
01:19:13,420 --> 01:19:14,420
E�ti �ndr�gostit ?
1394
01:20:04,020 --> 01:20:05,500
Are cu siguran�� o...
1395
01:20:05,860 --> 01:20:08,340
- Nu-i a�a ? O s� vezi...
- Ce spune ?
1396
01:20:08,420 --> 01:20:10,660
Spunea c� prietena
ta e foarte talentat�.
1397
01:20:10,740 --> 01:20:11,716
E o bun� dansatoare.
1398
01:20:11,717 --> 01:20:14,500
A f�cut senza�ie peste tot
cu modul �n care danseaz�.
1399
01:20:14,700 --> 01:20:17,180
- Nu numai pentru asta...
- ��i place mult la ea ?
1400
01:20:17,780 --> 01:20:20,740
Poate c� gre�esc, dar
are un num�r foarte...
1401
01:20:34,860 --> 01:20:37,780
Se schimb�, �i apoi
va veni la masa noastr�.
1402
01:20:37,860 --> 01:20:38,641
Cine ? Abbe ?
1403
01:20:38,642 --> 01:20:39,621
Nu �i-am spus ? Nu !
1404
01:20:39,622 --> 01:20:41,980
Carmen a cunoscut-o
la Barcelona. Chiar a�a ?
1405
01:20:42,020 --> 01:20:44,340
Asta e genul de lipeala
la care m� pricep...
1406
01:20:44,940 --> 01:20:48,060
- C� ai cel de ultima dat�...
- Dar ce, nu te distrat ?
1407
01:20:48,100 --> 01:20:49,220
Ei bine, nu...
1408
01:20:49,460 --> 01:20:51,780
- Nu ai fost acolo...
- Nu mai fi a�a formal !
1409
01:20:51,860 --> 01:20:54,316
Da ? E o idee bun�, de vreme ce
ne-am cunoscut de vreo dou� ore deja.
1410
01:20:54,340 --> 01:20:57,460
- Ea �tie ni�te glume destul de porcoase...
- Termin� !
1411
01:21:02,100 --> 01:21:03,340
Vrei s� dans�m, Carmen ?
1412
01:21:17,760 --> 01:21:21,040
- E simpatic, Camillo asta, nu-i a�a ?
- Da, dar uneori exagereaz�.
1413
01:21:21,120 --> 01:21:22,520
Nu... dar de ce
te sim�i ofensat� ?
1414
01:21:22,600 --> 01:21:26,800
Nu, dar s� spun� c� spun glume
porcoase, nu e prea dr�gu�, nu-i a�a ?
1415
01:21:28,480 --> 01:21:30,640
El doar glume�te !
�l �tii pe Camillo...
1416
01:21:34,440 --> 01:21:36,960
Iat-o ! Cami ' ! Cami ' !
1417
01:21:37,600 --> 01:21:38,920
Cami�... Abbe...
1418
01:21:39,120 --> 01:21:41,240
- Ce e ?
- A venit !
1419
01:21:52,960 --> 01:21:54,120
�nc�ntat�...
1420
01:21:54,840 --> 01:21:57,120
- Dar ce, nu pot s�-i spun ?
- Ai �nnebunit ?
1421
01:21:57,160 --> 01:21:58,800
Dar ce ? S-a sim�it jignit ?
1422
01:21:59,760 --> 01:22:01,200
Pu�in obosit� ?
1423
01:22:01,280 --> 01:22:03,760
- Nu, nu... Nu, nu sunt deloc obosit�.
- Deloc ?
1424
01:22:08,080 --> 01:22:09,115
Nu-mi place s� stau jos.
1425
01:22:09,116 --> 01:22:11,360
Nici mie. �i mie �mi
place s� stau �n picioare.
1426
01:22:11,400 --> 01:22:12,800
- Du-te �i danseaz� !
- Nu, Nu...
1427
01:22:12,880 --> 01:22:16,160
- Prietenul meu e un dansator foarte bun.
- Glume�te...
1428
01:22:16,960 --> 01:22:20,360
- Haide... Nu pot...
- E un dans lent... Da...
1429
01:22:25,640 --> 01:22:26,920
�ncearc�...
1430
01:22:31,240 --> 01:22:32,960
- O s� fac o �ncercare...
- Nu, nu, nu...
1431
01:22:33,160 --> 01:22:34,720
- Nu ?
- E u�or... Uite...
1432
01:22:43,520 --> 01:22:45,920
M-am prins... Asta e
un Boogie Modern...
1433
01:22:58,000 --> 01:22:59,040
Am �n�eles.
1434
01:24:00,720 --> 01:24:02,720
- Mul�umesc...
- Nu, nu, nu !
1435
01:24:07,140 --> 01:24:08,780
Scuaza-m�, �mi pare r�u.
1436
01:24:08,860 --> 01:24:12,220
- Tu s� m� scuzi.
- E timpul s� m� schimb.
1437
01:24:17,980 --> 01:24:19,020
�mi permite�i s� trec ?
1438
01:26:41,320 --> 01:26:43,760
Bun� ! Carla ? Sunt eu, Paolo.
1439
01:26:46,440 --> 01:26:47,640
Te-am deranjat ?
1440
01:26:50,360 --> 01:26:51,480
E 2 diminea�a.
1441
01:26:54,840 --> 01:26:56,520
E adev�rat. Plou�...
1442
01:26:58,760 --> 01:26:59,760
Da.
1443
01:27:01,240 --> 01:27:02,280
Da.
1444
01:27:03,800 --> 01:27:05,960
Da.
1445
01:27:06,080 --> 01:27:08,891
Domni�oara Carla
Alberini �l iei pe dl Paolo
1446
01:27:08,903 --> 01:27:11,600
Anselmi, aici de
fa��, s� fie so�ul t�u...
1447
01:27:11,680 --> 01:27:14,280
dup� ritualul Sfintei
Biserici mama ?
1448
01:27:14,320 --> 01:27:15,360
Da !
124491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.