All language subtitles for Lethal.Weapon.S01E08.720p.HDTV.DIMENSION.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,760 --> 00:00:04,593 ♪ ♪ 2 00:00:07,398 --> 00:00:08,364 ♪ Yeah ♪ 3 00:00:08,399 --> 00:00:09,732 ♪ I like to make money ♪ 4 00:00:09,767 --> 00:00:10,933 ♪ Get turnt ♪ 5 00:00:10,968 --> 00:00:12,434 ♪ I like to make money ♪ 6 00:00:12,470 --> 00:00:13,702 ♪ Get turnt ♪ 7 00:00:13,738 --> 00:00:14,903 ♪ I like to make money ♪ 8 00:00:14,939 --> 00:00:16,205 ♪ Get turnt ♪ 9 00:00:16,240 --> 00:00:19,108 ♪ We got the white girl twerkin' like the work ♪ 10 00:00:19,143 --> 00:00:20,642 ♪ I like to make money ♪ 11 00:00:20,678 --> 00:00:21,877 ♪ Get turnt ♪ 12 00:00:21,912 --> 00:00:23,846 ♪ I like to make money, get turnt... ♪ 13 00:00:23,881 --> 00:00:26,181 Your drink orders. 14 00:00:27,518 --> 00:00:28,650 Thank you. 15 00:00:31,422 --> 00:00:33,622 And good luck to you, ma'am. 16 00:00:33,657 --> 00:00:35,391 ANNOUNCER (over P.A.): You, too, can be a winner. 17 00:00:35,426 --> 00:00:38,861 Be sure to join our million-dollar jackpot. 18 00:00:38,896 --> 00:00:41,063 (motorcycle engines revving) 19 00:00:45,336 --> 00:00:46,735 (people screaming) 20 00:01:02,920 --> 00:01:05,220 (alarm blaring) 21 00:01:20,137 --> 00:01:21,203 (gun clicks) 22 00:01:34,118 --> 00:01:35,551 (whimpers softly) 23 00:01:39,657 --> 00:01:41,089 What? 24 00:01:41,125 --> 00:01:42,925 Come on, you ate yesterday. 25 00:01:42,960 --> 00:01:44,679 There's nothing in there. 26 00:01:44,714 --> 00:01:46,795 Don't waste your time. 27 00:01:47,865 --> 00:01:50,566 Okay, obviously I was saving that. 28 00:01:51,488 --> 00:01:52,687 (sighs) 29 00:02:09,019 --> 00:02:10,452 (sighs) 30 00:02:22,733 --> 00:02:24,032 DEBBIE SUE: Well, great news! 31 00:02:24,068 --> 00:02:25,767 The most darling young couple 32 00:02:25,803 --> 00:02:27,936 just made an offer on your house. 33 00:02:41,719 --> 00:02:43,952 TRISH: Anyone want some smoothie? 34 00:02:43,988 --> 00:02:45,554 There's kale in it. 35 00:02:45,589 --> 00:02:46,889 Oh, God, no. 36 00:02:46,924 --> 00:02:48,423 I'm disappointed in you, son. 37 00:02:48,459 --> 00:02:50,158 When's the last time you had a vegetable? 38 00:02:50,194 --> 00:02:52,628 Women like men who are responsible. 39 00:02:52,663 --> 00:02:54,872 Men who take care of their bodies. 40 00:02:54,907 --> 00:02:56,482 Oh, oh, like you're taking care of this, I see. 41 00:02:56,507 --> 00:02:57,666 - Hey, don't touch that. - Hey! 42 00:02:57,701 --> 00:02:58,612 I was exhaling. 43 00:02:58,647 --> 00:03:00,269 You're gonna be late for school, RJ, go on. 44 00:03:00,304 --> 00:03:02,170 Big guts are hereditary. 45 00:03:02,206 --> 00:03:03,372 Yeah, all right, we'll see. 46 00:03:03,407 --> 00:03:05,440 (chuckles) Let's hope the same is true 47 00:03:05,476 --> 00:03:07,276 - of your other qualities. - (door opens) 48 00:03:07,311 --> 00:03:08,210 Like my strength? 49 00:03:08,245 --> 00:03:09,912 - Mm. Yes. - (door closes) 50 00:03:09,947 --> 00:03:11,813 And my love for hearty soups. 51 00:03:11,849 --> 00:03:13,048 (both laugh) 52 00:03:13,083 --> 00:03:14,249 That, too. 53 00:03:14,285 --> 00:03:15,284 And... 54 00:03:15,739 --> 00:03:18,820 your robust sense of adventure. 55 00:03:18,856 --> 00:03:20,622 - I forgot about that one. - Oh, but I have not. 56 00:03:20,658 --> 00:03:21,623 Which is why 57 00:03:21,659 --> 00:03:23,825 I think that it is finally time 58 00:03:23,861 --> 00:03:26,461 for our dream vacation. 59 00:03:26,497 --> 00:03:28,430 Hawaii, yes. 60 00:03:28,499 --> 00:03:31,633 You in a bikini with a Mai Tai. 61 00:03:31,669 --> 00:03:33,168 (chuckles) No. 62 00:03:33,203 --> 00:03:35,003 Climbing Kilimanjaro. 63 00:03:36,672 --> 00:03:38,006 That sounds dangerous. 64 00:03:38,042 --> 00:03:39,141 Especially with a Mai Tai. 65 00:03:39,176 --> 00:03:40,542 Dangerous? Come on, honey. 66 00:03:40,578 --> 00:03:41,710 What are you worried about dangerous? 67 00:03:41,745 --> 00:03:43,845 You ride around all day with Martin Riggs. 68 00:03:43,881 --> 00:03:46,348 Look, I already experienced my adventure 69 00:03:46,383 --> 00:03:47,849 with a little thing called 70 00:03:47,885 --> 00:03:49,217 open-heart surgery. 71 00:03:49,253 --> 00:03:52,321 Roger, you were the one who told me 72 00:03:52,356 --> 00:03:54,957 climbing Kilimanjaro was your dream. 73 00:03:54,992 --> 00:03:56,692 When did I say that was my dream? 74 00:03:56,727 --> 00:03:58,493 On our fourth date. 75 00:03:58,529 --> 00:04:00,529 (laughs) 76 00:04:00,564 --> 00:04:02,598 Oh, our fourth date. 77 00:04:02,633 --> 00:04:05,567 Baby, I hadn't slept with you yet. 78 00:04:05,603 --> 00:04:07,469 (chuckles) So I might've overstated 79 00:04:07,504 --> 00:04:10,572 my interest in mountaineering just to, you know... 80 00:04:10,608 --> 00:04:12,107 Get in my pants? 81 00:04:12,753 --> 00:04:13,875 Correct. 82 00:04:13,911 --> 00:04:14,977 (chuckles): Gosh. 83 00:04:15,012 --> 00:04:16,144 Listen, Trish... 84 00:04:16,180 --> 00:04:17,879 No, you listen. 85 00:04:17,915 --> 00:04:20,882 I've waited 18 years to have a little us time. 86 00:04:20,918 --> 00:04:23,952 And I love our baby girl, but I am not waiting 18 more. 87 00:04:23,988 --> 00:04:26,254 Time to dream big, go big, 88 00:04:26,290 --> 00:04:28,256 and-and get out of our comfort zone a little. 89 00:04:28,292 --> 00:04:30,892 Here's the thing about our comfort zone: 90 00:04:30,928 --> 00:04:32,094 it's very comfortable. 91 00:04:32,129 --> 00:04:33,562 (chuckles) Stop. 92 00:04:33,597 --> 00:04:35,564 (cell phone ringing) 93 00:04:35,599 --> 00:04:37,305 Until it's not. 94 00:04:38,469 --> 00:04:39,701 Oh, I got to go. 95 00:04:39,737 --> 00:04:41,129 Armed robbery. 96 00:04:41,154 --> 00:04:43,071 Hollywood Park Casino. 97 00:04:43,107 --> 00:04:44,973 (scoffs) This isn't over. 98 00:04:45,009 --> 00:04:47,709 I didn't think it was. 99 00:04:47,778 --> 00:04:49,544 ♪ ♪ 100 00:04:49,580 --> 00:04:52,114 (sirens wailing) 101 00:04:52,149 --> 00:04:54,116 (indistinct police radio chatter) 102 00:04:57,054 --> 00:04:59,421 I never understand why people come here. 103 00:04:59,456 --> 00:05:02,024 It's a waste of money. It's like mountain climbing. 104 00:05:02,059 --> 00:05:03,191 Well, there's free alcohol. 105 00:05:03,227 --> 00:05:04,626 Bailey. 106 00:05:04,695 --> 00:05:05,961 What do we got? 107 00:05:05,996 --> 00:05:08,096 No fatalities, but they took a million. 108 00:05:08,132 --> 00:05:10,098 And add to that what some customers stole 109 00:05:10,134 --> 00:05:11,099 during the commotion. 110 00:05:11,135 --> 00:05:12,367 My security guards found 111 00:05:12,403 --> 00:05:15,337 a woman with $1,000 in chips in her girdle. 112 00:05:15,372 --> 00:05:17,205 Girdle? 113 00:05:17,241 --> 00:05:18,340 People still wear those things? 114 00:05:18,375 --> 00:05:19,574 I'm wearing one right now. 115 00:05:20,944 --> 00:05:22,277 Sam Fisher. 116 00:05:22,312 --> 00:05:24,046 I've owned this place for 20 years. 117 00:05:24,081 --> 00:05:26,948 But these scumbags might as well have put a bullet in me. 118 00:05:26,984 --> 00:05:28,850 The jackpot, that was my last hope 119 00:05:28,886 --> 00:05:30,085 for keeping the doors here open. 120 00:05:30,120 --> 00:05:31,453 I thought the house always wins. 121 00:05:31,488 --> 00:05:32,454 It does, 122 00:05:32,489 --> 00:05:33,822 as long as you got gamblers. 123 00:05:33,857 --> 00:05:35,390 But I've lost them to Vegas 124 00:05:35,426 --> 00:05:36,958 and the Indian casinos. 125 00:05:36,994 --> 00:05:38,627 This is Sarah McFadden. 126 00:05:38,662 --> 00:05:40,228 She's a cocktail waitress. 127 00:05:40,264 --> 00:05:42,431 - Says she saw something. - SARAH: Well, I didn't 128 00:05:42,466 --> 00:05:43,532 see much really. 129 00:05:43,567 --> 00:05:45,834 Just the engine cover on one of the bikes. 130 00:05:45,869 --> 00:05:48,603 It had, like, a... like, a snake design. 131 00:05:48,639 --> 00:05:50,839 - Sounds like a custom job. - Mm-hmm. 132 00:05:50,874 --> 00:05:52,307 Let's try all the local bike shops. 133 00:05:52,342 --> 00:05:53,308 Thank you. 134 00:05:53,343 --> 00:05:54,342 Mm-hmm. 135 00:05:54,378 --> 00:05:55,944 MURTAUGH: Mr. Fisher, do you mind showing 136 00:05:55,979 --> 00:05:57,779 Detective Bailey some of your security footage? 137 00:05:57,815 --> 00:05:59,548 Absolutely. Come on. 138 00:06:02,186 --> 00:06:04,453 You think he really wears a girdle? 139 00:06:04,488 --> 00:06:05,887 Unclear. 140 00:06:05,923 --> 00:06:06,955 Hmm. 141 00:06:06,990 --> 00:06:09,391 MURTAUGH I guess a sucker really is born 142 00:06:09,426 --> 00:06:11,026 every minute, huh? 143 00:06:11,061 --> 00:06:12,828 Come on, Rog. 144 00:06:12,863 --> 00:06:14,229 Where's your sense of adventure? 145 00:06:14,264 --> 00:06:16,064 You been talking to Trish? 146 00:06:18,102 --> 00:06:19,634 Uh, you need to place a bet in chips. 147 00:06:19,670 --> 00:06:21,103 That's a cashier's check. 148 00:06:21,138 --> 00:06:22,504 We're good to go. 149 00:06:25,042 --> 00:06:27,342 That's $147,000. 150 00:06:27,377 --> 00:06:29,644 That's your house. 151 00:06:30,292 --> 00:06:31,713 That's your safety net. 152 00:06:31,749 --> 00:06:33,815 (chuckles) Safety net. 153 00:06:33,851 --> 00:06:34,983 You're cute, Roger. 154 00:06:35,018 --> 00:06:36,051 No more bets. 155 00:06:36,086 --> 00:06:37,552 Are you out of your damn mind? 156 00:06:37,588 --> 00:06:39,488 You... okay, you know what? 157 00:06:40,632 --> 00:06:43,091 You go ahead and blow your money how you want to blow your money. 158 00:06:43,127 --> 00:06:44,860 I can't say I care either way. 159 00:06:44,895 --> 00:06:47,996 You know, I can't watch this madness. 160 00:06:49,032 --> 00:06:50,499 Riggs, pick up that damn check. 161 00:06:50,534 --> 00:06:51,633 Drop it. 162 00:06:55,439 --> 00:06:57,372 You knew I'd do that. 163 00:06:57,407 --> 00:06:58,573 You care. 164 00:06:58,609 --> 00:07:00,208 God, the suspense is killing me. 165 00:07:02,246 --> 00:07:03,845 Black 26. 166 00:07:05,783 --> 00:07:07,249 Oh, look at that. 167 00:07:07,950 --> 00:07:09,484 You just cost me a ton of money. 168 00:07:09,520 --> 00:07:11,486 But wait for it. 169 00:07:11,522 --> 00:07:13,193 I don't care. 170 00:07:17,068 --> 00:07:22,241 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 171 00:07:22,266 --> 00:07:23,865 (indistinct conversations) 172 00:07:26,626 --> 00:07:28,403 CRUZ: It's like they rehearsed this in advance. 173 00:07:28,438 --> 00:07:29,671 So they got good intel. 174 00:07:29,706 --> 00:07:31,573 Could be employees or regulars. 175 00:07:31,608 --> 00:07:32,741 Regulars? 176 00:07:32,776 --> 00:07:34,476 Why be a regular in this dump? 177 00:07:34,511 --> 00:07:37,127 MAN: Yo, Sonya. What's up? 178 00:07:38,048 --> 00:07:39,514 Hey, Maxy, how you doing? 179 00:07:39,583 --> 00:07:40,849 Sonya? 180 00:07:40,884 --> 00:07:42,984 No wonder why you want to get up out of here. 181 00:07:43,020 --> 00:07:44,653 Sometimes I come here to relax, all right? 182 00:07:44,688 --> 00:07:45,720 To each his own. 183 00:07:45,756 --> 00:07:47,255 Too bad you weren't here in the morning. 184 00:07:47,291 --> 00:07:49,057 Could've been a witness. 185 00:07:49,092 --> 00:07:51,193 Yeah, instead of our oh-so-helpful cocktail waitress. 186 00:07:51,261 --> 00:07:53,094 Look. 187 00:07:55,165 --> 00:07:56,631 She said she saw the heist, 188 00:07:56,667 --> 00:07:59,901 but she left before the crew showed up. 189 00:07:59,937 --> 00:08:01,937 She missed the whole damn thing. 190 00:08:01,972 --> 00:08:05,073 There's no way she could've seen the engine cover. 191 00:08:05,108 --> 00:08:07,309 So why'd she say she did? 192 00:08:09,479 --> 00:08:11,179 SARAH: Come on in, Mr. Gottlieb. 193 00:08:11,215 --> 00:08:13,181 Billy, please. 194 00:08:15,185 --> 00:08:16,484 Coffee? 195 00:08:16,520 --> 00:08:18,920 Uh, no, don't bother. This won't take long. 196 00:08:18,956 --> 00:08:20,188 Now, like I said, 197 00:08:20,224 --> 00:08:22,591 I'm with the casino's insurance company, and... 198 00:08:22,626 --> 00:08:23,892 we just had a few follow-up questions 199 00:08:23,927 --> 00:08:24,960 about the incident today. 200 00:08:24,995 --> 00:08:26,828 Oh, I-I told the police everything. 201 00:08:26,864 --> 00:08:27,963 Which was? 202 00:08:27,998 --> 00:08:29,464 Not much, just something about the bike. 203 00:08:29,499 --> 00:08:32,334 A custom engine cover with a snake on it. 204 00:08:33,347 --> 00:08:34,936 Is there anything else you noticed? 205 00:08:35,683 --> 00:08:37,572 I'm sorry, but I really don't think so. 206 00:08:38,364 --> 00:08:40,108 Well... 207 00:08:40,143 --> 00:08:42,844 we are offering a reward. 208 00:08:43,596 --> 00:08:46,548 Well... I'm real good with faces. 209 00:08:46,583 --> 00:08:48,595 For remembering drink orders and stuff. 210 00:08:49,088 --> 00:08:51,319 And those guys knew what they were doing, 211 00:08:51,355 --> 00:08:53,321 so maybe they came in before. 212 00:08:53,357 --> 00:08:55,323 I... maybe I could've served them. 213 00:08:55,359 --> 00:08:58,526 If I showed you a mug book, think it might jog your memory? 214 00:08:59,591 --> 00:09:00,629 Yeah. 215 00:09:00,664 --> 00:09:01,997 Probably. 216 00:09:02,032 --> 00:09:03,598 Fantastic. 217 00:09:04,248 --> 00:09:05,767 I'll take that coffee now. 218 00:09:05,802 --> 00:09:08,236 Yeah, sure. 219 00:09:10,841 --> 00:09:12,507 Why would she lie about seeing something 220 00:09:12,542 --> 00:09:14,142 as specific as an engine cover? 221 00:09:14,177 --> 00:09:15,377 I don't know. Maybe she's not lying. 222 00:09:15,412 --> 00:09:16,678 Maybe she thought she saw it. 223 00:09:16,713 --> 00:09:19,180 Or maybe she saw it before and knows the heist crew. 224 00:09:19,216 --> 00:09:20,582 Or maybe she's the inside man... 225 00:09:20,617 --> 00:09:21,883 (Sarah screams, gunshot) 226 00:09:31,428 --> 00:09:33,194 She's alive. 227 00:09:33,230 --> 00:09:34,429 - (radio static) - Dispatch, 228 00:09:34,464 --> 00:09:35,530 this is 4King10. 229 00:09:35,565 --> 00:09:36,531 I need an ambulance. 230 00:09:36,566 --> 00:09:38,967 1270 Magnolia, Unit 2. 231 00:09:39,002 --> 00:09:40,468 DISPATCH: Copy that, all units... 232 00:09:40,504 --> 00:09:42,537 MURTAUGH: Stay with me, Sarah. 233 00:09:42,572 --> 00:09:44,272 There was a shot fired. 234 00:09:44,308 --> 00:09:46,541 - The perp must be on foot. - (gun uncocks) 235 00:09:46,576 --> 00:09:49,044 Easy there, cowboy. 236 00:09:49,079 --> 00:09:50,779 Don't shoot. 237 00:09:54,117 --> 00:09:56,351 It's okay, pal. 238 00:09:56,386 --> 00:09:58,386 I'm a good guy. 239 00:10:00,390 --> 00:10:02,390 (sirens approaching) 240 00:10:09,967 --> 00:10:10,932 MURTAUGH: Sarah? 241 00:10:10,968 --> 00:10:12,701 Sarah, you're gonna be okay. 242 00:10:14,171 --> 00:10:15,537 Stay with me, Sarah. 243 00:10:15,572 --> 00:10:16,972 An ambulance is on the scene. 244 00:10:22,968 --> 00:10:25,684 WOMAN (over P.A.): Pain management, dial 143. 245 00:10:25,742 --> 00:10:27,942 Pain management, 143. 246 00:10:30,007 --> 00:10:30,972 How's he doing? 247 00:10:31,008 --> 00:10:32,607 RIGGS: I don't know. 248 00:10:32,643 --> 00:10:34,042 He hasn't said a word. 249 00:10:34,077 --> 00:10:36,678 Well, that's not abnormal for a kid his age after 250 00:10:36,713 --> 00:10:38,246 witnessing a traumatic event. 251 00:10:39,662 --> 00:10:40,962 (sighs) 252 00:10:40,997 --> 00:10:42,496 How's Sarah? 253 00:10:42,532 --> 00:10:44,131 Doctor said it's critical but stable. 254 00:10:44,167 --> 00:10:47,068 The bullet fractured her skull, but it missed her brain. 255 00:10:47,103 --> 00:10:48,436 They're prepping her for surgery right now. 256 00:10:48,471 --> 00:10:50,871 It's gonna be about 24 hours before she's conscious. 257 00:10:50,907 --> 00:10:52,373 Right now, 258 00:10:52,408 --> 00:10:53,941 kid's our only witness. 259 00:10:53,977 --> 00:10:56,143 What do you think, Doc? You can make him talk, right? 260 00:10:56,179 --> 00:10:58,312 Yeah, yeah, I'll just wave my magic wand, 261 00:10:58,348 --> 00:10:59,780 since it works so well with you. 262 00:10:59,816 --> 00:11:00,614 (laughs) 263 00:11:02,719 --> 00:11:04,018 Be patient. 264 00:11:04,053 --> 00:11:05,486 Ethan's been through a lot. He lost his father. 265 00:11:05,521 --> 00:11:07,121 He and his mom moved around. 266 00:11:07,156 --> 00:11:09,123 Plus, he's been in and out of foster care. 267 00:11:09,158 --> 00:11:10,169 Abuse? 268 00:11:10,204 --> 00:11:11,435 Neglect. 269 00:11:11,471 --> 00:11:13,728 Once, his mother took him to a bar where she was working. 270 00:11:13,763 --> 00:11:15,696 Another time, she left him at a playground 271 00:11:15,732 --> 00:11:17,398 so she could go on a job interview. 272 00:11:17,433 --> 00:11:19,133 You know, I'll talk to him. 273 00:11:19,168 --> 00:11:22,523 Traumatized kids need a protector. 274 00:11:23,125 --> 00:11:24,558 A father figure. 275 00:11:25,982 --> 00:11:28,743 Hey there, little man. 276 00:11:29,240 --> 00:11:31,078 I'm Detective Murtaugh. 277 00:11:31,114 --> 00:11:32,780 But you could call me Roger. 278 00:11:32,815 --> 00:11:34,648 You mind if I ask you a couple of quick questions? 279 00:11:34,684 --> 00:11:36,650 Hey, hey, hey. 280 00:11:36,686 --> 00:11:38,185 Not to give you any parenting advice, 281 00:11:38,221 --> 00:11:39,722 but you have his mother's blood on you. 282 00:11:41,149 --> 00:11:43,491 - Yeah, on that... - Oh... Yeah, yeah. 283 00:11:43,526 --> 00:11:46,293 Um... hey, little man, 284 00:11:46,329 --> 00:11:48,963 this nice lady here is gonna take you back to the office 285 00:11:48,998 --> 00:11:50,531 and ask you a few questions. 286 00:11:50,566 --> 00:11:53,901 Hey, Ethan, would you rather ride with Detective Riggs? 287 00:11:54,329 --> 00:11:55,669 No, why would he want to ride with me? 288 00:11:55,705 --> 00:11:56,737 You have a siren? 289 00:11:59,008 --> 00:12:00,674 Yeah, I got a siren. 290 00:12:00,710 --> 00:12:02,143 And flashing lights? 291 00:12:02,462 --> 00:12:04,045 Yeah, those, too. 292 00:12:04,080 --> 00:12:05,146 Then I'll go with you. 293 00:12:05,181 --> 00:12:06,981 - Okay. - Well, that settles it. 294 00:12:07,016 --> 00:12:09,984 Ethan, please make sure Detective Riggs 295 00:12:10,019 --> 00:12:11,318 wears his seat belt. 296 00:12:19,162 --> 00:12:21,595 All right, let's see, we got all your major food groups. 297 00:12:21,664 --> 00:12:23,564 We got cheese puffs, potato chips. 298 00:12:23,599 --> 00:12:24,565 You got peanut butter pieces... 299 00:12:24,600 --> 00:12:26,604 Are you gonna find the guy who shot my mom? 300 00:12:29,372 --> 00:12:31,038 Yeah, of course I am. 301 00:12:31,074 --> 00:12:32,306 You know, but, look, 302 00:12:32,341 --> 00:12:34,542 any information you can give me will greatly help. 303 00:12:34,577 --> 00:12:36,243 I only saw the engine cover. 304 00:12:43,219 --> 00:12:45,386 You were at the casino during the heist. 305 00:12:45,421 --> 00:12:47,121 Your mom said she saw it 306 00:12:47,156 --> 00:12:48,844 'cause you weren't supposed to be there. 307 00:12:51,761 --> 00:12:54,028 The babysitter flaked. 308 00:12:54,063 --> 00:12:55,103 Again. 309 00:12:55,865 --> 00:12:57,431 And Mom's boss said he'd fire her 310 00:12:57,467 --> 00:12:59,834 if she missed one more shift, so she took me. 311 00:13:00,434 --> 00:13:02,232 I was behind the bar. 312 00:13:03,346 --> 00:13:05,573 If you tell, they'll take me away. 313 00:13:05,608 --> 00:13:07,508 Who am I gonna tell? Come on. 314 00:13:07,543 --> 00:13:09,243 Besides, it's a good thing you were there. 315 00:13:09,278 --> 00:13:10,644 You found us a clue. 316 00:13:10,680 --> 00:13:13,180 You're pretty good at this crime stopping stuff. 317 00:13:13,216 --> 00:13:15,649 I'm not gonna fall for any of this junior detective crap. 318 00:13:15,685 --> 00:13:16,817 I'm not five. 319 00:13:20,292 --> 00:13:22,423 Can you catch a cheese puff in your mouth? 320 00:13:22,458 --> 00:13:23,824 In midair? 321 00:13:23,860 --> 00:13:25,404 'Cause I can. 322 00:13:28,631 --> 00:13:32,399 I want you to listen to me, all right, Ethan? 323 00:13:32,435 --> 00:13:34,424 'Cause I'm not kidding around. 324 00:13:35,471 --> 00:13:37,104 I've caught more cheese puffs 325 00:13:37,140 --> 00:13:40,141 in my mouth in midair than anybody else 326 00:13:40,176 --> 00:13:41,779 on the whole planet. 327 00:13:42,712 --> 00:13:43,677 Prove it. 328 00:13:46,415 --> 00:13:47,425 All right. 329 00:13:48,117 --> 00:13:49,450 Gonna make a deal. 330 00:13:49,485 --> 00:13:52,286 For each one of these I catch, you tell me something you know. 331 00:13:52,355 --> 00:13:54,221 Prepare to get wrecked. 332 00:13:54,257 --> 00:13:55,289 Yeah? 333 00:13:58,361 --> 00:14:00,060 All right? 334 00:14:00,096 --> 00:14:01,896 Notice anything about the guy from last night? 335 00:14:01,931 --> 00:14:04,265 He said he was from the casino. 336 00:14:04,483 --> 00:14:07,001 Something about a reward. 337 00:14:07,036 --> 00:14:08,836 But he was lying. 338 00:14:08,871 --> 00:14:09,837 I could tell. 339 00:14:09,872 --> 00:14:11,672 How? 340 00:14:21,717 --> 00:14:24,292 Look, grown-ups lie to me all the time. 341 00:14:24,987 --> 00:14:26,854 I can spot it a mile away. 342 00:14:32,508 --> 00:14:34,475 New deal. 343 00:14:34,630 --> 00:14:38,299 I don't lie to you, you don't lie to me. 344 00:14:40,336 --> 00:14:41,869 Okay. 345 00:14:41,904 --> 00:14:42,836 Deal. 346 00:14:42,872 --> 00:14:44,605 All right. 347 00:14:49,045 --> 00:14:51,512 BAILEY: Found a clear shot on the security footage. 348 00:14:51,547 --> 00:14:52,980 A snake engine cover. 349 00:14:53,015 --> 00:14:55,816 They're signature at this guy's bike shop. 350 00:14:55,851 --> 00:14:57,017 Wow. 351 00:14:57,053 --> 00:14:59,887 Look at this Harley Heritage Model. 352 00:14:59,922 --> 00:15:01,388 You're a motorcycle guy? 353 00:15:01,424 --> 00:15:02,890 I don't know what that means. 354 00:15:02,925 --> 00:15:05,292 Am I a guy who appreciates a motorcycle? 355 00:15:05,328 --> 00:15:07,861 Yeah, had one when I was 17. 356 00:15:07,897 --> 00:15:10,197 Nothing like this hog here. 357 00:15:10,767 --> 00:15:12,466 You used to have a motorcycle? 358 00:15:12,501 --> 00:15:13,500 Damn right. 359 00:15:13,536 --> 00:15:14,802 And I'd still have one today, 360 00:15:14,837 --> 00:15:16,704 but I gave it up when Junior was born. 361 00:15:16,739 --> 00:15:18,772 Being the responsible father and all. 362 00:15:18,808 --> 00:15:20,007 (chuckles) 363 00:15:20,042 --> 00:15:22,209 You got something to say, say it. 364 00:15:22,245 --> 00:15:24,912 (chuckles) Nah, just... 365 00:15:24,947 --> 00:15:26,981 you on a motorcycle? 366 00:15:27,016 --> 00:15:27,948 It's funny. 367 00:15:27,984 --> 00:15:29,049 Funny? 368 00:15:29,085 --> 00:15:31,518 Yeah, like those dudes from CHiPs. 369 00:15:31,554 --> 00:15:33,112 The TV show from the '70s about the CHP... 370 00:15:33,137 --> 00:15:36,451 1977 to 1983, to be exact. 371 00:15:36,476 --> 00:15:38,626 I'll forget more about CHiPs while I'm sleeping 372 00:15:38,661 --> 00:15:40,227 than you'll ever know in your whole life. 373 00:15:40,663 --> 00:15:41,829 MAN: Can I help you two? 374 00:15:43,030 --> 00:15:44,098 Hope so. 375 00:15:44,133 --> 00:15:46,267 Murtaugh and Bailey, LAPD. 376 00:15:46,302 --> 00:15:48,035 We're looking for any customers that may have 377 00:15:48,070 --> 00:15:50,738 bought a bike from you with a snake engine cover. 378 00:15:50,773 --> 00:15:53,307 They all do. I put a snake on every engine I build. 379 00:15:54,004 --> 00:15:55,609 So, that's a dead end. 380 00:15:55,645 --> 00:15:57,678 - Thanks anyway. - Sorry. 381 00:15:57,713 --> 00:15:59,546 Wait, hold-hold on. One other question. 382 00:15:59,582 --> 00:16:01,115 How much 383 00:16:01,150 --> 00:16:03,017 for this Harley Heritage? 384 00:16:03,052 --> 00:16:04,051 For you? 385 00:16:04,086 --> 00:16:06,120 (chuckles): Yeah, for me. 386 00:16:06,155 --> 00:16:07,388 Why? 387 00:16:07,423 --> 00:16:08,889 Well... 388 00:16:10,326 --> 00:16:12,159 ...you don't seem like a bike guy. 389 00:16:13,329 --> 00:16:14,962 Oh, he is. He loves CHiPs. 390 00:16:14,997 --> 00:16:16,397 He does? 391 00:16:16,432 --> 00:16:17,765 He does. 392 00:16:19,168 --> 00:16:21,735 Did you know that in season five, 393 00:16:21,771 --> 00:16:25,205 Erik Estrada quit and they replaced him with Bruce Jenner? 394 00:16:25,241 --> 00:16:26,974 CAHILL: Okay, Ethan, I think it's time 395 00:16:27,009 --> 00:16:28,242 for you to get some rest, 396 00:16:28,277 --> 00:16:30,711 and maybe to get some real food in you. 397 00:16:30,746 --> 00:16:31,912 Not hungry. 398 00:16:31,947 --> 00:16:33,614 He did crush an entire bag of cheese puffs, so... 399 00:16:33,649 --> 00:16:35,749 Okay, well, then maybe just some rest. 400 00:16:35,785 --> 00:16:37,751 And listen, I think the safest place for you tonight 401 00:16:37,787 --> 00:16:39,253 is gonna be at a foster home. 402 00:16:39,288 --> 00:16:41,155 No, no, please. 403 00:16:43,492 --> 00:16:45,959 The last time I was in foster care, 404 00:16:46,500 --> 00:16:48,228 I had... 405 00:16:48,264 --> 00:16:50,164 you know, an accident. 406 00:16:53,736 --> 00:16:55,836 (softly): Hey. 407 00:16:55,871 --> 00:16:57,738 No big deal. 408 00:16:57,773 --> 00:16:59,673 I mean, things happen, all right? 409 00:16:59,709 --> 00:17:00,841 I still have accidents. 410 00:17:00,876 --> 00:17:02,998 ETHAN: Yeah, well... 411 00:17:03,546 --> 00:17:05,913 the foster lady hit me with a belt, 412 00:17:05,948 --> 00:17:08,182 then made me spend the rest of the night scrubbing the sheets 413 00:17:08,217 --> 00:17:10,017 in the bathtub. 414 00:17:10,052 --> 00:17:11,919 That's terrible, Ethan. 415 00:17:12,465 --> 00:17:14,722 But I promise you that we would never place you... 416 00:17:14,757 --> 00:17:16,156 What about my Aunt Kristi? 417 00:17:16,720 --> 00:17:19,504 I stay with her all the time when my mom has to work. 418 00:17:20,696 --> 00:17:23,397 Please, can I go to her house? 419 00:17:27,370 --> 00:17:28,502 Okay. 420 00:17:28,537 --> 00:17:31,338 If your aunt takes responsibility for you, 421 00:17:31,374 --> 00:17:34,108 then yes, sure, but otherwise, it's-it's foster care. 422 00:17:34,143 --> 00:17:35,442 Yes. 423 00:17:35,478 --> 00:17:37,378 Riggs, can you drive me over? 424 00:17:37,413 --> 00:17:38,979 We can run all the red lights again. 425 00:17:39,014 --> 00:17:40,581 (chuckles): What? 426 00:17:40,616 --> 00:17:42,649 Come on. 427 00:17:42,685 --> 00:17:43,884 I... 428 00:17:43,919 --> 00:17:46,019 We had the sirens on; it was completely safe, you know. 429 00:17:46,055 --> 00:17:49,123 (quietly): Just can't... we can't tell her stuff like that. 430 00:17:52,161 --> 00:17:54,194 And, that, young Ethan, 431 00:17:54,230 --> 00:17:57,331 is how Ponch met Jon on CHiPs. 432 00:17:57,366 --> 00:17:58,966 (laughs) Good story, huh? 433 00:17:59,001 --> 00:18:01,034 Um, yeah... I guess. 434 00:18:01,070 --> 00:18:03,370 Rog, I just... I don't think CHiPs really holds up... 435 00:18:03,406 --> 00:18:04,371 Don't. 436 00:18:04,407 --> 00:18:07,040 Just don't, not with CHiPs. 437 00:18:07,548 --> 00:18:09,276 So what's your aunt's name again? 438 00:18:09,311 --> 00:18:10,444 Kristi. 439 00:18:11,270 --> 00:18:12,880 Hi, Aunt Kristi. 440 00:18:12,948 --> 00:18:14,915 My mom got shot, and these are the cops solving the case. 441 00:18:14,950 --> 00:18:16,984 I told them I could stay with you instead of foster care. 442 00:18:17,019 --> 00:18:18,185 So tell them it's okay, okay? 443 00:18:18,220 --> 00:18:19,186 Hi, Ethan. 444 00:18:19,221 --> 00:18:21,054 Yes, I heard about your mom. 445 00:18:21,090 --> 00:18:22,589 I'm so sorry. 446 00:18:22,625 --> 00:18:24,291 But, uh, well... 447 00:18:24,326 --> 00:18:25,993 you see, I'm not really his aunt. 448 00:18:26,028 --> 00:18:27,140 I just work with his mom, 449 00:18:27,165 --> 00:18:28,862 and now's not a very good time for me, 450 00:18:28,898 --> 00:18:29,930 so... 451 00:18:29,965 --> 00:18:31,999 My mom told me to call her Aunt Kristi. 452 00:18:32,034 --> 00:18:33,600 - And I really do stay here. - I know, I know, 453 00:18:33,636 --> 00:18:34,735 I know, come on. 454 00:18:34,770 --> 00:18:36,470 Sometimes. 455 00:18:38,541 --> 00:18:40,374 I'm sorry, really, but... 456 00:18:40,409 --> 00:18:41,742 I just can't. I'm sorry. 457 00:18:41,777 --> 00:18:43,710 Okay. 458 00:18:43,746 --> 00:18:45,179 Is everything all right with you? 459 00:18:45,214 --> 00:18:46,980 You seem a little... flustered. 460 00:18:47,016 --> 00:18:48,382 Everything's fine. 461 00:18:48,417 --> 00:18:50,384 I need to go. 462 00:18:52,655 --> 00:18:53,787 (lock clicks) 463 00:18:53,823 --> 00:18:55,789 ♪ ♪ 464 00:19:12,775 --> 00:19:15,075 Rog, you good? 465 00:19:15,110 --> 00:19:16,977 Yeah, I'll be right there. 466 00:19:17,012 --> 00:19:18,345 Just checking something out. 467 00:19:25,454 --> 00:19:28,222 Hey, Riggs, why don't you get Ethan in the car. 468 00:19:31,961 --> 00:19:33,227 Look at me. 469 00:19:33,262 --> 00:19:35,329 You stay in this car, lay down in the seat, 470 00:19:35,364 --> 00:19:36,597 and don't get up, okay? 471 00:19:36,632 --> 00:19:38,599 Low, lay down. 472 00:19:41,670 --> 00:19:43,604 Kristi? 473 00:19:43,639 --> 00:19:45,606 May I come in? 474 00:19:50,646 --> 00:19:52,179 (gunshot) 475 00:19:55,317 --> 00:19:56,750 Not polite to shoot at strangers, you know! 476 00:19:58,554 --> 00:20:01,054 Why don't you come out here so we can get to know each other? 477 00:20:05,227 --> 00:20:06,693 (Kristi screams) 478 00:20:06,729 --> 00:20:08,462 (crying): Oh, no! 479 00:20:10,199 --> 00:20:12,132 MURTAUGH: You have the right to remain silent. 480 00:20:12,167 --> 00:20:13,667 Anything you say 481 00:20:13,702 --> 00:20:16,069 can and will be used against you in a court of law. 482 00:20:16,105 --> 00:20:17,404 Ethan! 483 00:20:17,439 --> 00:20:19,740 What are you doing? I told you to stay in the car. 484 00:20:19,775 --> 00:20:22,376 I... I know. I-I just... 485 00:20:22,411 --> 00:20:23,844 What? You just what?! 486 00:20:23,879 --> 00:20:25,679 (crying): I'm sorry. 487 00:20:25,714 --> 00:20:28,282 We're here because of me. I'm sorry! 488 00:20:28,317 --> 00:20:31,285 Look, it's okay, all right? 489 00:20:31,320 --> 00:20:32,953 Look, I'm sorry I yelled at you. 490 00:20:32,988 --> 00:20:34,955 Please... 491 00:20:47,789 --> 00:20:49,522 I want to talk to my lawyer. 492 00:20:51,058 --> 00:20:53,358 There'll be time for that, don't worry. 493 00:20:53,393 --> 00:20:55,260 And you're gonna have a lot to talk about, 494 00:20:55,295 --> 00:20:58,007 seeing as you're being charged with attempted murder 495 00:20:58,043 --> 00:20:59,597 of a police officer. 496 00:20:59,633 --> 00:21:01,299 But you can make it a little easier on yourself 497 00:21:01,335 --> 00:21:04,436 by telling me what you know about the casino robbery. 498 00:21:04,779 --> 00:21:07,313 Know what would've made things easier for me? 499 00:21:07,348 --> 00:21:09,015 What's that? 500 00:21:09,050 --> 00:21:11,784 If I hadn't just missed that big, bald head of yours. 501 00:21:11,819 --> 00:21:13,219 Close but no cigar, right? 502 00:21:13,254 --> 00:21:14,453 (both laugh) 503 00:21:15,523 --> 00:21:17,256 Maybe I should thank you. 504 00:21:17,291 --> 00:21:19,291 Because ever since our encounter, I decided 505 00:21:19,327 --> 00:21:21,427 I'm gonna start doing the things I always wanted to do, 506 00:21:21,462 --> 00:21:23,129 like causing bodily harm 507 00:21:23,164 --> 00:21:24,830 to scumbags that try to hurt me. 508 00:21:24,866 --> 00:21:26,065 That's enough, Detective. 509 00:21:26,773 --> 00:21:28,234 That's enough. 510 00:21:31,062 --> 00:21:32,071 Let's go. 511 00:21:37,846 --> 00:21:39,993 Okay, little man, here's what we're gonna do. 512 00:21:40,060 --> 00:21:41,854 - Who's this guy? - The boss. 513 00:21:41,879 --> 00:21:44,337 Look, what he's trying to say is take your time. 514 00:21:44,372 --> 00:21:45,931 All right? Look at these guys 515 00:21:45,966 --> 00:21:47,604 and tell us if one of them's the one that shot your mom. 516 00:21:47,624 --> 00:21:49,791 What if I don't know? You gonna yell at me again? 517 00:21:49,827 --> 00:21:51,226 - It depends. - No. 518 00:21:51,261 --> 00:21:52,461 You gonna ignore my advice again? 519 00:21:52,496 --> 00:21:54,529 - Maybe. - Then maybe. 520 00:21:56,367 --> 00:21:57,799 You ready? 521 00:21:59,490 --> 00:22:00,535 (sighs) 522 00:22:00,571 --> 00:22:02,237 Yeah, come on. 523 00:22:05,242 --> 00:22:06,508 All right. 524 00:22:07,911 --> 00:22:10,946 Now, remember, they can't see us. 525 00:22:10,981 --> 00:22:13,250 Only we can see them, all right? 526 00:22:22,426 --> 00:22:23,692 Are any of these men 527 00:22:23,727 --> 00:22:25,160 the one that shot your mom? 528 00:22:28,665 --> 00:22:30,265 You see anyone you recognize? 529 00:22:30,300 --> 00:22:32,130 No. 530 00:22:32,603 --> 00:22:33,902 Sorry. 531 00:22:33,937 --> 00:22:35,070 It's okay. 532 00:22:35,778 --> 00:22:37,472 You did great. 533 00:22:37,508 --> 00:22:38,874 We are so proud of you 534 00:22:38,909 --> 00:22:40,275 and we support you. 535 00:22:40,310 --> 00:22:42,411 Um... okay. Thanks. 536 00:22:42,446 --> 00:22:44,179 It's important that children always feel supported. 537 00:22:44,214 --> 00:22:45,380 Oh. It's what, uh... it's what... 538 00:22:45,416 --> 00:22:47,349 You, uh... you feel supported there, Ethan? 539 00:22:47,384 --> 00:22:49,598 - What does that even mean? - Yeah. 540 00:22:49,634 --> 00:22:51,653 Well, it means that you feel, you know... 541 00:22:54,684 --> 00:22:55,717 ...support. 542 00:22:56,244 --> 00:22:57,925 - Good talk. - Good talk. 543 00:22:57,961 --> 00:22:59,193 Yeah, all right. (clears throat) 544 00:22:59,229 --> 00:23:00,995 Let's see if we can find some doughnuts or something. 545 00:23:01,030 --> 00:23:02,623 ETHAN: Cops always have doughnuts. 546 00:23:07,437 --> 00:23:08,736 Hey. 547 00:23:08,772 --> 00:23:09,910 You're home early. 548 00:23:09,945 --> 00:23:12,707 Yeah. Things got a little down and a whole lot dirty 549 00:23:12,742 --> 00:23:14,087 during an arrest. 550 00:23:14,122 --> 00:23:15,276 Everything okay? 551 00:23:15,538 --> 00:23:16,911 Everything's fine. 552 00:23:19,197 --> 00:23:20,501 Hey, Trish. 553 00:23:21,167 --> 00:23:22,867 You know, I was thinking about what you said about 554 00:23:22,902 --> 00:23:24,502 we got to dream big, 555 00:23:24,537 --> 00:23:26,537 don't let anything get in the way of our adventure. 556 00:23:26,572 --> 00:23:28,199 I think you were right. 557 00:23:29,308 --> 00:23:31,208 (laughs): Baby... 558 00:23:31,244 --> 00:23:32,576 You want to go to Kilimanjaro? 559 00:23:32,612 --> 00:23:33,978 No. 560 00:23:34,013 --> 00:23:36,113 I want to buy a motorcycle. 561 00:23:36,148 --> 00:23:37,948 Oh, a motorcycle? 562 00:23:37,984 --> 00:23:39,016 Yeah, I saw one 563 00:23:39,051 --> 00:23:41,018 just like the hog I used to ride 564 00:23:41,087 --> 00:23:42,453 when RJ was little. 565 00:23:42,488 --> 00:23:43,787 I figure I can put you on the back of it. 566 00:23:43,823 --> 00:23:45,689 Can take long rides on the beach. 567 00:23:45,725 --> 00:23:48,025 Baby, we are not getting a motorcycle. 568 00:23:48,060 --> 00:23:49,059 Why not? 569 00:23:49,095 --> 00:23:50,394 They're dangerous. 570 00:23:50,429 --> 00:23:53,364 And to be honest, you'll look silly on it. 571 00:23:53,399 --> 00:23:56,300 You are not a motorcycle-type guy. 572 00:23:56,335 --> 00:23:59,703 First of all, being a cop is dangerous. 573 00:23:59,739 --> 00:24:03,374 Climbing big mountains in Africa is dangerous. 574 00:24:03,409 --> 00:24:07,111 Someone telling you that you look silly on your motorcycle 575 00:24:07,146 --> 00:24:08,479 is dangerous. 576 00:24:08,514 --> 00:24:10,581 And most importantly, I am 577 00:24:10,616 --> 00:24:13,317 totally a motorcycle type of guy. 578 00:24:14,954 --> 00:24:18,022 Okay, I'm sorry to do this, but... 579 00:24:18,057 --> 00:24:21,825 Hawaii, 2003, Mauna Loa Road incident. 580 00:24:21,861 --> 00:24:23,894 That wasn't even a motorcycle. 581 00:24:23,930 --> 00:24:25,963 I know! It was a bicycle, Roger. 582 00:24:25,998 --> 00:24:28,265 The degree of difficulty way lower, 583 00:24:28,301 --> 00:24:29,833 and how many stitches did you need? 584 00:24:29,869 --> 00:24:30,968 It was a tandem bike. 585 00:24:31,003 --> 00:24:32,069 - Oh. - Tandem. 586 00:24:32,104 --> 00:24:33,203 And it was your fault. 587 00:24:33,239 --> 00:24:35,172 (laughs): My fault? That's funny. 588 00:24:35,207 --> 00:24:37,074 You lost the rhythm. 589 00:24:38,978 --> 00:24:41,083 Whoa, slow down there, little man. 590 00:24:41,781 --> 00:24:43,380 Captain Avery, I'm Madeline Tate, 591 00:24:43,416 --> 00:24:44,782 defense attorney for Russell Carswell. 592 00:24:44,817 --> 00:24:46,250 He's in holding. I'll take you. 593 00:24:46,285 --> 00:24:47,551 Off the record, Ms. Tate, 594 00:24:47,587 --> 00:24:50,287 your client fired a shotgun at one of my detectives. 595 00:24:50,323 --> 00:24:52,590 We also have developing intel on his involvement 596 00:24:52,625 --> 00:24:53,924 - in the casino robbery. - Mm-hmm. 597 00:24:53,960 --> 00:24:55,859 Not a lot of wiggle room for the D.A., 598 00:24:55,895 --> 00:24:56,860 unless your client starts cooperating. 599 00:24:56,896 --> 00:24:57,861 CRUZ: Hey, Captain, 600 00:24:57,897 --> 00:24:59,229 what do you want me to tell foster care 601 00:24:59,265 --> 00:25:01,031 about how long we need that kid? 602 00:25:01,067 --> 00:25:02,333 He do the lineup yet? 603 00:25:02,368 --> 00:25:03,567 Tell them I'll call them. 604 00:25:03,603 --> 00:25:05,069 All right. 605 00:25:05,104 --> 00:25:06,303 Different case. 606 00:25:06,339 --> 00:25:07,805 Thank you, Captain. I'll take it under advisement. 607 00:25:07,840 --> 00:25:09,273 Mm-hmm. 608 00:25:13,312 --> 00:25:16,480 (Murtaugh chuckles) 609 00:25:16,515 --> 00:25:18,529 Are you sure you know how to ride it? 610 00:25:19,785 --> 00:25:22,586 Do I seriously look like a guy who can't ride a motorcycle? 611 00:25:22,622 --> 00:25:23,954 Yup. 612 00:25:23,990 --> 00:25:25,589 It's yours now. 613 00:25:25,625 --> 00:25:27,558 Just got to get you to fill out paperwork. 614 00:25:27,593 --> 00:25:28,659 Be right back. 615 00:25:28,694 --> 00:25:29,915 Okay. 616 00:25:30,830 --> 00:25:32,796 (laughs) 617 00:25:34,033 --> 00:25:35,766 Yeah. 618 00:25:35,835 --> 00:25:37,801 Oh. 619 00:25:49,615 --> 00:25:50,748 Hey. 620 00:25:50,783 --> 00:25:53,017 You want a picture of me standing next to my bike 621 00:25:53,052 --> 00:25:55,452 so you can put it on your wall of... 622 00:26:10,269 --> 00:26:11,835 ETHAN: You live here? 623 00:26:11,871 --> 00:26:12,836 Right? 624 00:26:12,872 --> 00:26:14,972 Clubhouse on the beach. Oh. 625 00:26:15,007 --> 00:26:16,273 It's awesome. 626 00:26:16,308 --> 00:26:18,475 Ah, yes, it is. 627 00:26:18,511 --> 00:26:20,044 Ooh, all right. 628 00:26:20,079 --> 00:26:21,445 Hey, what have you got to eat? 629 00:26:21,480 --> 00:26:22,922 I'm starving. 630 00:26:23,949 --> 00:26:25,783 Um... 631 00:26:26,819 --> 00:26:28,152 Here. Beef jerky. 632 00:26:28,187 --> 00:26:30,187 High in protein, low in fat. 633 00:26:30,222 --> 00:26:31,907 It's like a superfood. 634 00:26:32,658 --> 00:26:34,224 What's super about it? 635 00:26:34,260 --> 00:26:36,518 Well, it's called jerky. That's a good thing. 636 00:26:37,114 --> 00:26:38,195 Um, all right, 637 00:26:38,230 --> 00:26:41,398 so as you know, legally, you're not supposed to be here. 638 00:26:41,434 --> 00:26:43,667 Don't worry. I know how to keep a secret. 639 00:26:44,091 --> 00:26:45,936 I cover for my mom all the time. 640 00:26:45,971 --> 00:26:46,937 Oh, yeah? 641 00:26:46,972 --> 00:26:48,270 Yup. 642 00:26:52,555 --> 00:26:53,833 ETHAN: You drink a lot. 643 00:26:54,413 --> 00:26:56,015 You an alcoholic? 644 00:26:57,127 --> 00:26:59,229 Well, that's a very grown-up concept, Ethan. 645 00:26:59,265 --> 00:27:00,447 No biggie. 646 00:27:01,520 --> 00:27:02,653 My dad was one. 647 00:27:05,224 --> 00:27:06,924 ♪ ♪ 648 00:27:15,687 --> 00:27:17,153 You have a wife? 649 00:27:19,972 --> 00:27:22,206 Uh, I did. 650 00:27:22,605 --> 00:27:24,274 Uh... she passed away. 651 00:27:24,310 --> 00:27:28,032 ♪ I was watching Syria, blinded by... ♪ 652 00:27:28,067 --> 00:27:29,246 That sucks. 653 00:27:29,315 --> 00:27:30,614 ♪ The sunshine strip ♪ 654 00:27:30,649 --> 00:27:33,584 ♪ And you, you were in the kitchen... ♪ 655 00:27:33,619 --> 00:27:35,138 You must miss her. 656 00:27:35,163 --> 00:27:38,255 ♪ The wounded with the wounder's whip... ♪ 657 00:27:38,290 --> 00:27:39,408 Yeah, I do. 658 00:27:40,668 --> 00:27:42,092 All right, you take the couch. 659 00:27:42,128 --> 00:27:44,294 I'll take the chair. 660 00:27:44,330 --> 00:27:45,771 Let's get some rest. 661 00:27:46,665 --> 00:27:48,665 (groans) 662 00:27:51,337 --> 00:27:53,170 Riggs? 663 00:27:53,205 --> 00:27:55,038 Oh, buddy... 664 00:27:55,074 --> 00:27:56,940 no more questions tonight. 665 00:27:56,976 --> 00:27:58,842 Mr. Riggs is all questioned out. 666 00:28:01,480 --> 00:28:03,580 I didn't see the man who shot my mom. 667 00:28:04,094 --> 00:28:05,749 I-I heard his voice, 668 00:28:05,785 --> 00:28:07,951 but I got scared and closed my eyes. 669 00:28:07,987 --> 00:28:09,820 I-I wasn't brave enough. 670 00:28:10,780 --> 00:28:13,690 I just wanted to get me and my mom a new life. 671 00:28:14,087 --> 00:28:15,622 Somewhere safe. 672 00:28:16,228 --> 00:28:17,706 Somewhere better. 673 00:28:17,893 --> 00:28:19,763 ♪ I was stung by all of us ♪ 674 00:28:19,799 --> 00:28:23,200 ♪ The blind leading out the bored... ♪ 675 00:28:23,235 --> 00:28:24,708 I'm sorry. 676 00:28:25,337 --> 00:28:26,904 (sighs) 677 00:28:26,939 --> 00:28:29,873 ♪ Only time is ours, the rest we'll just wait and see... ♪ 678 00:28:29,909 --> 00:28:31,508 We're gonna figure this out. 679 00:28:31,544 --> 00:28:32,794 All right? 680 00:28:33,379 --> 00:28:35,145 You and your mom are gonna be okay. 681 00:28:36,678 --> 00:28:37,614 Promise? 682 00:28:39,237 --> 00:28:40,784 Promise. 683 00:28:40,820 --> 00:28:42,786 ♪ My invincible friend ♪ 684 00:28:42,822 --> 00:28:44,755 ♪ Oh, hello, love... ♪ 685 00:28:44,790 --> 00:28:46,156 Get some rest. 686 00:28:46,192 --> 00:28:48,025 ♪ And the burr ♪ 687 00:28:48,060 --> 00:28:50,260 ♪ Hello, love, for you ♪ 688 00:28:50,296 --> 00:28:54,097 ♪ I have so many words. ♪ 689 00:29:00,057 --> 00:29:01,785 Did you really think that I wouldn't call 690 00:29:01,820 --> 00:29:03,940 and make sure that Ethan made it to foster care last night? 691 00:29:03,994 --> 00:29:05,551 Well, I was hoping you had better things to do 692 00:29:05,576 --> 00:29:06,853 with your evening than check up on me. 693 00:29:06,889 --> 00:29:08,363 This isn't about you, Riggs. 694 00:29:08,398 --> 00:29:09,798 This is about Ethan. 695 00:29:09,833 --> 00:29:11,032 I'm very concerned about him. 696 00:29:11,068 --> 00:29:13,334 Has he had a decent meal in the last 48 hours? 697 00:29:13,370 --> 00:29:15,336 Has he changed his clothes, brushed his teeth? 698 00:29:15,372 --> 00:29:17,205 Look, you may have me on the meal thing, 699 00:29:17,240 --> 00:29:18,673 but he turned his underwear inside out. 700 00:29:18,709 --> 00:29:19,941 And I know that might not, you know, 701 00:29:19,976 --> 00:29:21,009 live up to your standards... 702 00:29:21,044 --> 00:29:22,310 Do you even hear yourself right now? 703 00:29:22,345 --> 00:29:23,812 How am I gonna get this kid to trust me 704 00:29:23,847 --> 00:29:25,280 if I go dump him in some crappy foster home? 705 00:29:25,315 --> 00:29:26,848 Does he trust you now? 706 00:29:26,883 --> 00:29:29,017 (sighs) 707 00:29:29,052 --> 00:29:31,352 He told me that he did not see his mom's shooter. 708 00:29:31,388 --> 00:29:33,722 He lied to us 'cause he was hoping that we could... 709 00:29:33,757 --> 00:29:36,255 give him and his mom a fresh start. 710 00:29:38,028 --> 00:29:39,494 That's my fault. 711 00:29:39,529 --> 00:29:42,197 I should've seen that a child as parentified as Ethan 712 00:29:42,232 --> 00:29:44,933 would've done anything to protect his mother. 713 00:29:44,968 --> 00:29:46,534 Tough little man. 714 00:29:46,570 --> 00:29:48,169 Got to give him that. 715 00:29:48,205 --> 00:29:49,504 Well, maybe in foster care, 716 00:29:49,539 --> 00:29:51,585 he'll be allowed to be a child again. 717 00:29:52,175 --> 00:29:53,141 Okay, about that... 718 00:29:53,176 --> 00:29:54,375 No, enough is enough, Riggs. 719 00:29:54,411 --> 00:29:55,577 He's not a witness anymore. 720 00:29:55,612 --> 00:29:56,878 We can't keep him any longer. 721 00:29:56,913 --> 00:29:58,146 S-So what am I supposed to do? 722 00:29:58,181 --> 00:29:59,914 Just say sayonara and dump him in the system? 723 00:29:59,950 --> 00:30:02,016 It sucks, but, yes, that's the way it works. 724 00:30:07,657 --> 00:30:09,524 I'll drive him to foster care. 725 00:30:10,855 --> 00:30:12,389 Let me do it. 726 00:30:13,494 --> 00:30:15,296 Just doing your job? 727 00:30:25,742 --> 00:30:27,583 Murtaugh, I got something. 728 00:30:28,245 --> 00:30:30,278 I ran Sam Fisher through the system. 729 00:30:30,313 --> 00:30:32,013 Not even an unpaid parking ticket, 730 00:30:32,048 --> 00:30:33,748 but three years ago, he filed a restraining order 731 00:30:33,784 --> 00:30:35,216 against this guy named Billy Gottlieb, 732 00:30:35,252 --> 00:30:36,718 his stepson from a first marriage. 733 00:30:36,753 --> 00:30:38,286 In the court docs, Fisher says that 734 00:30:38,321 --> 00:30:39,554 Billy demanded money from him 735 00:30:39,589 --> 00:30:41,122 - and threatened him physically. - MURTAUGH: Hmm. 736 00:30:41,158 --> 00:30:42,791 Does Billy the Kid have a record? 737 00:30:42,826 --> 00:30:44,626 One prior for assault, two for robbery. 738 00:30:44,661 --> 00:30:46,327 Run his driver's license. 739 00:30:48,431 --> 00:30:51,065 Wild guess: he's a bike guy. 740 00:30:52,669 --> 00:30:53,902 Yup. 741 00:30:53,937 --> 00:30:55,203 Motorcycle license. 742 00:30:55,238 --> 00:30:57,238 Takes one to know one. 743 00:31:11,855 --> 00:31:14,041 Well? How'd it go with Russ? 744 00:31:14,090 --> 00:31:16,724 You're gonna need to pay him to keep his mouth shut. 745 00:31:16,760 --> 00:31:18,412 Wants 300K. 746 00:31:18,437 --> 00:31:21,129 It's not like he doesn't know you got a million from the casino. 747 00:31:21,164 --> 00:31:22,964 Yeah, well, the problem is, 748 00:31:22,999 --> 00:31:25,777 even if I pay him, the cops still have a witness. 749 00:31:25,812 --> 00:31:28,636 I think their witness might be a kid. 750 00:31:28,672 --> 00:31:30,872 Russ said they brought a boy to his girlfriend's place. 751 00:31:30,907 --> 00:31:32,440 The son of that waitress. 752 00:31:32,475 --> 00:31:33,608 What was her name again? 753 00:31:34,206 --> 00:31:36,611 Sarah. Sarah McFadden. 754 00:31:36,646 --> 00:31:38,880 Cops are talking about taking the boy to foster care. 755 00:31:44,521 --> 00:31:46,354 RIGGS: And one non-healthy snack. 756 00:31:46,389 --> 00:31:48,556 Every hour. (clicks tongue) Ain't that right? 757 00:31:50,327 --> 00:31:54,195 Hey, look, if have any trouble or you need anything, 758 00:31:54,231 --> 00:31:56,431 you just call the division and ask for me, okay? 759 00:31:56,466 --> 00:31:58,833 Yeah. Sure. 760 00:31:59,511 --> 00:32:01,236 Hey, come on. 761 00:32:01,271 --> 00:32:02,604 It's better this way. 762 00:32:02,639 --> 00:32:05,473 Now, we both know I'm not a responsible adult, right? 763 00:32:07,577 --> 00:32:10,011 Hey, I'll come check on you tomorrow, see how you're doing. 764 00:32:10,046 --> 00:32:11,613 All right? 765 00:32:11,648 --> 00:32:12,814 Don't bother. 766 00:32:14,718 --> 00:32:16,384 Buddy. 767 00:32:19,689 --> 00:32:21,656 ♪ ♪ 768 00:32:46,950 --> 00:32:48,950 ♪ ♪ 769 00:32:53,523 --> 00:32:54,656 Hi there. 770 00:32:54,691 --> 00:32:56,724 Detective Brandon, LAPD. 771 00:32:56,760 --> 00:32:59,193 My partner just dropped off the McFadden kid, 772 00:32:59,229 --> 00:33:02,096 and, well, there's a little more paperwork we have to fill out. 773 00:33:02,132 --> 00:33:05,099 I just wanted to ask him a follow-up question. 774 00:33:05,135 --> 00:33:07,001 Ethan is right in here. 775 00:33:08,705 --> 00:33:10,672 At least he was. 776 00:33:45,479 --> 00:33:47,212 (sighs) 777 00:33:49,583 --> 00:33:52,384 (clattering) 778 00:34:03,730 --> 00:34:05,196 Nathan, what are you doing? 779 00:34:05,232 --> 00:34:06,664 You're gonna get us both in trouble. 780 00:34:06,700 --> 00:34:07,766 It was an emergency. 781 00:34:07,801 --> 00:34:09,167 What's the emergency? 782 00:34:09,202 --> 00:34:10,802 I saw the man who shot my mom. 783 00:34:10,837 --> 00:34:13,571 - At foster care. - Look, we had a deal. No lying. 784 00:34:13,607 --> 00:34:16,808 I am not lying! I saw him, for real! 785 00:34:16,843 --> 00:34:18,576 I heard his voice at the foster center. 786 00:34:18,612 --> 00:34:20,645 And he came in looking for me, so I ran. 787 00:34:20,680 --> 00:34:24,449 He was tall, with slicked-back hair, kind of scruffy. 788 00:34:24,484 --> 00:34:26,951 He said he was a cop, but he was lying to them. 789 00:34:28,041 --> 00:34:29,721 Just like he lied to my mom. 790 00:34:29,756 --> 00:34:31,756 (cell phone ringing) 791 00:34:34,561 --> 00:34:35,994 Hey, Cap. 792 00:34:36,029 --> 00:34:37,495 Let me call you back. I'm in the middle of something. 793 00:34:37,531 --> 00:34:39,597 Murtaugh cracked it. It was Fisher's son. 794 00:34:39,633 --> 00:34:40,899 A guy named Billy Gottlieb. 795 00:34:40,934 --> 00:34:42,667 He robbed the casino and then went after Sarah 796 00:34:42,702 --> 00:34:44,302 because he thought she could I.D. him. 797 00:34:44,337 --> 00:34:46,541 There's a warrant out on Billy now, and Murtaugh's on his way 798 00:34:46,566 --> 00:34:47,644 to meet you. 799 00:34:47,679 --> 00:34:50,175 Question: Billy doesn't happen to be tall, 800 00:34:50,210 --> 00:34:52,610 slicked-back hair and kind of scruffy, is he? 801 00:34:52,646 --> 00:34:54,245 Yeah. How'd you know? 802 00:34:54,281 --> 00:34:55,547 Told you so. 803 00:34:55,582 --> 00:34:56,915 Is that Ethan? 804 00:34:56,950 --> 00:34:57,916 What's going on? 805 00:34:57,951 --> 00:34:59,417 Yeah, look, it's a long story, 806 00:34:59,453 --> 00:35:00,685 but I'm getting him back right now. 807 00:35:00,720 --> 00:35:02,320 Damn it, Riggs, don't move. 808 00:35:02,355 --> 00:35:03,721 Wait till Murtaugh gets there. 809 00:35:03,757 --> 00:35:06,057 (motorcycles engines revving) 810 00:35:09,529 --> 00:35:10,595 Hope he's hurrying. 811 00:35:10,630 --> 00:35:12,397 Come on. Go, go, go, go, go! 812 00:35:14,234 --> 00:35:15,767 (motorcycle engines revving) 813 00:35:21,341 --> 00:35:22,707 Jump in. 814 00:35:22,742 --> 00:35:24,609 Jump inside. 815 00:35:26,980 --> 00:35:28,913 Trust me. Come on. 816 00:35:29,983 --> 00:35:31,382 Come on. 817 00:35:32,519 --> 00:35:34,052 - What about you? - Me? 818 00:35:34,087 --> 00:35:35,720 I'm gonna be just fine. 819 00:35:35,755 --> 00:35:36,988 'Cause you're a soldier? 820 00:35:37,023 --> 00:35:38,990 Well, that and I'm just a difficult person to kill in general. 821 00:35:39,025 --> 00:35:40,158 You know, kind of part of my charm. 822 00:35:40,193 --> 00:35:41,860 Okay. 823 00:35:44,064 --> 00:35:46,364 All right, now, you count to 100. 824 00:35:46,433 --> 00:35:47,765 Okay? 825 00:35:47,801 --> 00:35:49,033 Like with Mississippis? 826 00:35:49,648 --> 00:35:51,202 Just like with Mississippis. 827 00:35:51,238 --> 00:35:53,060 I'll be back before you know it. 828 00:35:53,306 --> 00:35:55,473 ♪ ♪ 829 00:35:55,509 --> 00:35:59,961 ♪ Whoa, thought it was a nightmare ♪ 830 00:35:59,997 --> 00:36:02,247 ♪ Lord, it was so true ♪ 831 00:36:03,272 --> 00:36:06,618 ♪ They told me don't you go walking slow ♪ 832 00:36:06,653 --> 00:36:09,320 ♪ The devil's on the loose ♪ 833 00:36:09,356 --> 00:36:12,590 ♪ Better run through the jungle ♪ 834 00:36:13,760 --> 00:36:15,460 ♪ Better run through the jungle ♪ 835 00:36:17,197 --> 00:36:19,430 ♪ Better run through the jungle ♪ 836 00:36:20,900 --> 00:36:22,933 30 Mississippi, 31 Mississippi... 837 00:36:24,480 --> 00:36:28,006 ♪ Thought I heard a rumbling ♪ 838 00:36:28,041 --> 00:36:30,808 ♪ Calling to my name ♪ 839 00:36:31,978 --> 00:36:34,178 ♪ 200 million guns are loading... ♪ 840 00:36:34,247 --> 00:36:35,413 Go, go, go! 841 00:36:35,448 --> 00:36:38,102 ♪ Satan cries, "Take aim" ♪ 842 00:36:38,138 --> 00:36:40,285 ♪ Better run through the jungle... ♪ 843 00:36:40,320 --> 00:36:43,021 76 Mississippi, 77 Mississippi... 844 00:36:43,056 --> 00:36:44,188 ♪ Better run through the jungle ♪ 845 00:36:45,358 --> 00:36:47,492 ♪ Better run through the jungle ♪ 846 00:36:48,695 --> 00:36:50,228 ♪ Whoa, don't look back to see... ♪ 847 00:36:50,263 --> 00:36:54,232 98 Mississippi, 99 Mississippi, 100. 848 00:37:03,977 --> 00:37:05,443 (gunshot) 849 00:37:06,680 --> 00:37:08,046 (door opens) 850 00:37:08,081 --> 00:37:10,715 (footsteps approaching, door closes) 851 00:37:12,986 --> 00:37:14,252 (gasps) 852 00:37:15,522 --> 00:37:18,690 Like I said, walk in the park. Come on. 853 00:37:25,632 --> 00:37:28,032 Okay, look, it's a little messy out there, okay? 854 00:37:28,068 --> 00:37:29,968 So I want you to keep your eyes closed for me. 855 00:37:30,003 --> 00:37:31,269 Can you do that? 856 00:37:31,304 --> 00:37:32,604 - Promise? - Promise. 857 00:37:33,673 --> 00:37:35,196 All right. Come on. 858 00:37:37,444 --> 00:37:39,410 ♪ ♪ 859 00:38:09,643 --> 00:38:11,609 (grunts) 860 00:38:21,721 --> 00:38:22,987 Riggs! 861 00:38:25,525 --> 00:38:26,958 (grunts) 862 00:38:39,064 --> 00:38:40,597 RIGGS: Rog! 863 00:38:41,460 --> 00:38:42,840 Huh. 864 00:38:42,876 --> 00:38:44,642 I didn't take you for a motorcycle guy. 865 00:38:50,328 --> 00:38:52,960 I don't want to say the whole thing was like CHiPs, 866 00:38:53,167 --> 00:38:54,733 - starring me... - (laughs) 867 00:38:54,769 --> 00:38:56,035 ...except for the fact that it was 868 00:38:56,070 --> 00:38:58,037 pretty much exactly like that. 869 00:38:58,072 --> 00:39:00,773 Wait, hold on. Wh-What's CHiPs? 870 00:39:00,808 --> 00:39:02,007 - Oh, no. No. - What? 871 00:39:02,043 --> 00:39:04,510 I will not dignify that with a reply. 872 00:39:04,545 --> 00:39:06,178 All right, so what, you gonna move 873 00:39:06,214 --> 00:39:07,446 to the motorcycle unit now? 874 00:39:07,482 --> 00:39:09,048 Nope. Can't let him do that. 875 00:39:09,083 --> 00:39:11,450 Course not. I'm too valuable here. 876 00:39:11,486 --> 00:39:12,885 No, it's not that. Trish would kill me. 877 00:39:14,822 --> 00:39:16,143 She letting you keep the motorcycle? 878 00:39:16,178 --> 00:39:18,591 Let me? Not her decision. 879 00:39:18,626 --> 00:39:20,893 If the road calls, I'm listening. 880 00:39:20,928 --> 00:39:21,961 (laughs) 881 00:39:22,568 --> 00:39:23,660 Sundays. 882 00:39:23,728 --> 00:39:26,532 She said I could ride Sundays, if it's sunny out. 883 00:39:31,738 --> 00:39:33,001 Mom! 884 00:39:35,543 --> 00:39:37,476 Did you know that beef jerky is a superfood? 885 00:39:37,512 --> 00:39:39,111 And that you can brush your teeth with cola? 886 00:39:39,146 --> 00:39:41,480 And that Riggs' wife died and he misses her, 887 00:39:41,950 --> 00:39:43,582 just like I miss Dad? 888 00:39:44,074 --> 00:39:45,451 Thank you. 889 00:39:46,180 --> 00:39:47,313 For everything. 890 00:39:48,923 --> 00:39:51,724 Yes, ma'am. It was my pleasure. 891 00:39:56,569 --> 00:39:58,169 You're leaving? 892 00:39:59,166 --> 00:40:01,600 Yeah, yeah, but I... 893 00:40:01,636 --> 00:40:04,064 I promise I'll come and visit you... 894 00:40:04,695 --> 00:40:07,506 ♪ ♪ 895 00:40:14,215 --> 00:40:17,683 Hey, you're gonna want to save some of these for your mom. 896 00:40:17,718 --> 00:40:19,351 She needs them more than I do. 897 00:40:19,387 --> 00:40:21,287 ♪ Tired of sleeping on the sidewalk ♪ 898 00:40:21,322 --> 00:40:24,723 - ♪ Working at the bus stop... ♪ - All right. 899 00:40:24,759 --> 00:40:27,793 ♪ Night till morning... ♪ 900 00:40:27,828 --> 00:40:29,879 Don't eat cheese puffs without me. 901 00:40:29,914 --> 00:40:32,439 I can't go making promises. 902 00:40:32,474 --> 00:40:33,866 Lamebrain. 903 00:40:33,901 --> 00:40:35,367 - Knucklehead. - Get out of here. 904 00:40:35,403 --> 00:40:37,002 I'm going! 905 00:40:37,038 --> 00:40:39,071 ♪ Dark where I'm going ♪ 906 00:40:41,509 --> 00:40:43,142 ♪ Don't ♪ 907 00:40:44,745 --> 00:40:46,354 ♪ Don't punish me... ♪ 908 00:40:46,389 --> 00:40:47,680 Hey, everyone happy in there? 909 00:40:47,715 --> 00:40:49,582 Yeah, seemed to be. (clears throat) 910 00:40:49,650 --> 00:40:51,636 Oh, uh... 911 00:40:53,108 --> 00:40:54,553 Give that to Sarah. 912 00:40:54,589 --> 00:40:57,957 Tell her it's a Crimestoppers reward for Ethan's help. 913 00:40:59,026 --> 00:41:00,208 This is a lot of money. 914 00:41:00,243 --> 00:41:02,995 Well, I got to thinking. 915 00:41:03,030 --> 00:41:04,163 Roger's right. 916 00:41:04,198 --> 00:41:06,051 It makes a good safety net. 917 00:41:06,339 --> 00:41:08,968 ♪ Vicious demons on the TV ♪ 918 00:41:09,003 --> 00:41:10,826 ♪ So I sold it on 16th Street... ♪ 919 00:41:10,862 --> 00:41:11,839 What? 920 00:41:11,875 --> 00:41:13,439 You might not be a total disaster 921 00:41:13,474 --> 00:41:14,740 with the whole fatherhood thing. 922 00:41:14,775 --> 00:41:16,408 I have to say, I feel like this is 923 00:41:16,444 --> 00:41:18,193 a real breakthrough for you, Riggs. 924 00:41:19,173 --> 00:41:20,483 You two are enjoying this. 925 00:41:20,519 --> 00:41:21,246 Yeah. (laughs) 926 00:41:21,479 --> 00:41:22,815 Me, too. 927 00:41:23,540 --> 00:41:25,284 Well, I'm not. So stop. 928 00:41:25,320 --> 00:41:26,652 You know what? 929 00:41:26,687 --> 00:41:28,687 And wait for it. 930 00:41:29,429 --> 00:41:30,723 I don't care. 931 00:41:30,758 --> 00:41:33,292 ♪ So I crawled out of the back door ♪ 932 00:41:33,327 --> 00:41:36,795 ♪ I took off all these tight clothes ♪ 933 00:41:36,831 --> 00:41:41,074 ♪ Jumped into the water... ♪ 934 00:41:41,109 --> 00:41:42,501 All right, come on. 935 00:41:42,536 --> 00:41:46,005 ♪ So I crawled out of the back door ♪ 936 00:41:46,040 --> 00:41:48,707 ♪ Took off all these tight clothes ♪ 937 00:41:48,743 --> 00:41:52,177 ♪ Jumped into the water ♪ 938 00:41:54,281 --> 00:41:58,150 ♪ I jumped into the water ♪ 939 00:42:02,223 --> 00:42:05,758 ♪ The water ♪ 940 00:42:05,793 --> 00:42:10,129 ♪ So I crawled out of the back door ♪ 941 00:42:38,459 --> 00:42:39,591 This is dreamy. 942 00:42:39,660 --> 00:42:41,160 Mm. 943 00:42:41,195 --> 00:42:42,695 - Hey, Trish. - Yeah? 944 00:42:42,730 --> 00:42:44,430 Thanks for letting me keep the bike. 945 00:42:44,465 --> 00:42:45,998 Well, I can hardly say no. 946 00:42:46,033 --> 00:42:47,393 You look so good on it. 947 00:42:47,461 --> 00:42:49,068 (both laugh) 948 00:42:49,103 --> 00:42:51,971 Maybe now you'll climb Kilimanjaro with me? 949 00:42:54,041 --> 00:42:55,574 Maybe. Hmm. 950 00:42:55,609 --> 00:42:57,710 As long as I can keep my arms around your waist 951 00:42:57,745 --> 00:42:59,144 the entire time. 952 00:42:59,180 --> 00:43:01,513 Running out of gas? 953 00:43:01,549 --> 00:43:03,315 Seriously, irresponsible. 954 00:43:03,351 --> 00:43:04,984 I slightly underestimated 955 00:43:05,019 --> 00:43:06,518 the size of the tank... it happens. 956 00:43:06,554 --> 00:43:08,287 Not to real motorcycle guys. 957 00:43:08,322 --> 00:43:09,388 Oh! 958 00:43:09,423 --> 00:43:10,646 You know, it's fine. 959 00:43:10,681 --> 00:43:12,925 I'm not angry, I'm just disappointed. 960 00:43:12,960 --> 00:43:14,446 Yeah, all right. 961 00:43:15,496 --> 00:43:17,463 So, uh, do you guys want to come get it, 962 00:43:17,498 --> 00:43:19,431 or should I bring it to you? 963 00:43:19,467 --> 00:43:21,062 Just put the gas down and go. 964 00:43:21,936 --> 00:43:23,335 Where were we? Kissing. 965 00:43:27,285 --> 00:43:35,616 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.