Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,344 --> 00:00:02,517
Gates: So Atahualpa
2
00:00:02,517 --> 00:00:04,689
Really Is The Last
Of The Great Incan Emperors?
3
00:00:04,689 --> 00:00:05,758
Exactly, Yes.
4
00:00:05,758 --> 00:00:07,241
♪♪
5
00:00:07,241 --> 00:00:09,689
If We're Looking For Atahualpa,
That's The Place To Look?
6
00:00:09,689 --> 00:00:12,758
That's The Place.
7
00:00:12,758 --> 00:00:16,068
The Jungles
Swallow Everything.
8
00:00:16,068 --> 00:00:18,137
[ Whispers ]
Oh, Man. Look At This.
9
00:00:18,137 --> 00:00:20,724
This Is Some Indiana Jones
[Bleep] Right Here.
10
00:00:20,724 --> 00:00:22,206
Feels Like
The Top Of The World.
11
00:00:22,206 --> 00:00:24,172
The Mummy Of Atahualpa
Could've Been Right Here.
12
00:00:24,172 --> 00:00:25,413
That's Right.
13
00:00:25,413 --> 00:00:26,758
♪♪
14
00:00:26,758 --> 00:00:29,655
-Josh, Come Here!
-What Do You Got?
15
00:00:29,655 --> 00:00:32,068
-I Don't Know What It Is!
-Ooh.
16
00:00:32,068 --> 00:00:33,586
[ Bleep ]
17
00:00:33,586 --> 00:00:38,827
♪♪
18
00:00:38,827 --> 00:00:44,034
♪♪
19
00:00:44,034 --> 00:00:45,448
When You Think Of A Mummy,
20
00:00:45,448 --> 00:00:48,724
You Might Envision A Dusty,
Cloth-Wrapped Monster
21
00:00:48,724 --> 00:00:51,344
Dragging Itself
Through A Torch-Lit Tomb.
22
00:00:51,344 --> 00:00:53,206
In Hollywood,
These Undead Rulers
23
00:00:53,206 --> 00:00:54,655
Are Always On The Move.
24
00:00:54,655 --> 00:00:57,551
But It Turns Out There's
One Real-Life Mummy
25
00:00:57,551 --> 00:01:00,482
That Also Refuses
To Stay In One Place.
26
00:01:02,517 --> 00:01:04,448
His Name Is Atahualpa.
27
00:01:04,448 --> 00:01:07,206
He Was The Last King
Of The Inca Empire.
28
00:01:07,206 --> 00:01:10,551
His Reign Ended When Spanish
Conquistador Francisco Pizarro
29
00:01:10,551 --> 00:01:13,379
Murdered Him And Brought
The Inca Civilization
30
00:01:13,379 --> 00:01:15,241
To Its Knees.
31
00:01:15,241 --> 00:01:18,275
But Atahualpa Retained
Great Power And Wealth,
32
00:01:18,275 --> 00:01:21,689
Even In Death.
33
00:01:21,689 --> 00:01:24,551
Like All Incan Kings,
His Body Was Mummified
34
00:01:24,551 --> 00:01:26,448
In A Sacred Ritual Designed
35
00:01:26,448 --> 00:01:30,586
To Give Him Supernatural Sway
Over The World Of The Living.
36
00:01:30,586 --> 00:01:33,068
And Then His Body Vanished.
37
00:01:33,068 --> 00:01:36,172
♪♪
38
00:01:36,172 --> 00:01:38,517
It Was Long Believed
That Atahualpa Was Buried
39
00:01:38,517 --> 00:01:39,931
Where He Died In Peru.
40
00:01:39,931 --> 00:01:42,965
But Recently Unearthed Documents
Suggest That His Body
41
00:01:42,965 --> 00:01:45,172
Was Secretly Carried
Back To Ecuador
42
00:01:45,172 --> 00:01:48,482
To Empower An Incan Army.
43
00:01:48,482 --> 00:01:51,068
In The Ecuadorian Highlands,
A Team Of Archaeologists
44
00:01:51,068 --> 00:01:52,931
Are Investigating
Forgotten Ruins
45
00:01:52,931 --> 00:01:55,413
That May Be Linked
To The Mummy's Tomb.
46
00:01:55,413 --> 00:01:56,620
And, For The First Time,
47
00:01:56,620 --> 00:01:58,689
They're Using
Aerial Scanning Technology
48
00:01:58,689 --> 00:02:04,241
To Hunt For Answers In Some
Of The Densest Jungles On Earth.
49
00:02:04,241 --> 00:02:06,241
They Say You Can Rest
When You're Dead,
50
00:02:06,241 --> 00:02:08,000
But Not
If You're An Incan Mummy.
51
00:02:08,000 --> 00:02:10,482
I'm Heading To South America
To Join The Search
52
00:02:10,482 --> 00:02:12,862
For The Last Great
King Of The Inca
53
00:02:12,862 --> 00:02:15,103
And A Legend
That Refuses To Die.
54
00:02:15,103 --> 00:02:21,551
♪♪
55
00:02:21,551 --> 00:02:24,862
My Name Is Josh Gates.
56
00:02:24,862 --> 00:02:29,689
With A Degree In Archaeology
And A Passion For Exploration,
57
00:02:29,689 --> 00:02:32,793
I Have A Tendency To End Up
In Some Very Strange Situations.
58
00:02:32,793 --> 00:02:34,551
Good Lord!
59
00:02:34,551 --> 00:02:36,862
Aah! [ Laughs ]
60
00:02:36,862 --> 00:02:39,620
My Travels Have Taken Me
To The Ends Of The Earth
61
00:02:39,620 --> 00:02:42,862
As I Investigate
The Greatest Legends In History.
62
00:02:42,862 --> 00:02:44,000
We're Good To Fly.
Let's Go.
63
00:02:44,000 --> 00:02:46,689
This Is...
64
00:02:46,689 --> 00:02:49,689
--Captions By Vitac--
Www.Vitac.Com
65
00:02:49,689 --> 00:02:52,689
Captions Paid For By
Discovery Communications
66
00:02:54,724 --> 00:02:55,793
[ Blows Air ]
67
00:02:55,793 --> 00:02:58,586
So This Is
Where Our Story Begins.
68
00:02:58,586 --> 00:03:02,172
We Are In Ecuador,
And I'm Standing In The Palace
69
00:03:02,172 --> 00:03:05,620
Of The Last Of The Great
Incan Kings, Atahualpa.
70
00:03:05,620 --> 00:03:08,896
But You Won't Find
Any Stately Ruins
71
00:03:08,896 --> 00:03:10,172
To Admire Here Today.
72
00:03:10,172 --> 00:03:13,551
The Only Thing Down Here Now
Are Ghosts.
73
00:03:16,689 --> 00:03:19,827
What Was Once A Palace
Is Now A Tomb.
74
00:03:19,827 --> 00:03:23,068
This Is A Catacomb.
75
00:03:23,068 --> 00:03:25,689
But The Only Remains
Of Atahualpa's Palace
76
00:03:25,689 --> 00:03:28,620
Come In The Form
Of Broken Bricks.
77
00:03:28,620 --> 00:03:30,896
And As For The Mummy
Of The Great Leader,
78
00:03:30,896 --> 00:03:32,034
It Is Nowhere To Be Found.
79
00:03:32,034 --> 00:03:34,000
Trust Me. I've Looked.
80
00:03:34,000 --> 00:03:35,551
The Bones
That You See Down Here,
81
00:03:35,551 --> 00:03:38,344
Those Are The Remains
Of Spanish Priests.
82
00:03:38,344 --> 00:03:40,517
And, 500 Years Ago, The Spanish
83
00:03:40,517 --> 00:03:45,620
Transformed This Incan World
Above Into A Catholic Empire.
84
00:03:45,620 --> 00:03:47,068
[ Blows Air ]
85
00:03:47,068 --> 00:03:49,517
This Is
The San Francisco Church.
86
00:03:49,517 --> 00:03:51,620
♪♪
87
00:03:51,620 --> 00:03:54,551
It Was Built By The Spanish
In 1534
88
00:03:54,551 --> 00:03:57,344
On The Still-Smoking Ruins
Of Atahualpa's Throne.
89
00:04:02,137 --> 00:04:05,517
13 Cloisters, 3 Churches,
Sprawling Courtyards.
90
00:04:05,517 --> 00:04:09,137
There's Even A Winery
In Here Somewhere.
91
00:04:09,137 --> 00:04:10,551
As For The Decorations, Well,
92
00:04:10,551 --> 00:04:12,310
They're Not Exactly
Understated --
93
00:04:12,310 --> 00:04:13,689
Gold Upon Gold.
94
00:04:13,689 --> 00:04:15,034
But Atahualpa's Mother
95
00:04:15,034 --> 00:04:17,448
And His Son
Are Both Entombed Here.
96
00:04:17,448 --> 00:04:19,862
And Among The 3,000
Or So Paintings
97
00:04:19,862 --> 00:04:23,000
Are Depictions Of Incas
Converting To Christianity...
98
00:04:25,448 --> 00:04:27,448
...Voluntarily, I'm Sure.
99
00:04:27,448 --> 00:04:30,448
When Conquistador Francisco
Pizarro First Met The Inca,
100
00:04:30,448 --> 00:04:33,206
They Were The Largest Empire
In The Americas.
101
00:04:33,206 --> 00:04:35,655
They Were Advanced
In Mathematics And Astronomy,
102
00:04:35,655 --> 00:04:37,862
Master Road-Builders
Of The Andes.
103
00:04:37,862 --> 00:04:40,655
Yet, Pizarro
Decimated Their Entire Empire
104
00:04:40,655 --> 00:04:43,275
In Less Than 2 Years.
105
00:04:43,275 --> 00:04:45,241
Now, Standing On Top
Of One Culture
106
00:04:45,241 --> 00:04:46,793
And Within Another...
107
00:04:46,793 --> 00:04:51,275
I'm About
To Emerge Into A Third.
108
00:04:51,275 --> 00:04:54,137
[ People Singing
In Native Language ]
109
00:04:54,137 --> 00:04:57,517
♪♪
110
00:04:57,517 --> 00:05:00,724
Incredible Quito,
The Beating Heart Of Ecuador,
111
00:05:00,724 --> 00:05:02,103
Cradled In A Valley
112
00:05:02,103 --> 00:05:05,068
Nearly 10,000 Feet Up
In The Andes.
113
00:05:05,068 --> 00:05:07,689
♪♪
114
00:05:07,689 --> 00:05:09,310
It's Incan Roots May Be Buried,
115
00:05:09,310 --> 00:05:12,482
But Its Spanish Overlay Is
Nothing Short Of Breathtaking.
116
00:05:12,482 --> 00:05:14,137
This Is, Bar None,
117
00:05:14,137 --> 00:05:17,379
The Best Preserved Colonial City
On The Continent.
118
00:05:20,034 --> 00:05:24,827
♪♪
119
00:05:24,827 --> 00:05:26,344
And Maybe It's The Lack
Of Oxygen,
120
00:05:26,344 --> 00:05:29,758
But The Atmosphere In Quito
Feels Utterly Relaxed.
121
00:05:29,758 --> 00:05:31,758
♪♪
122
00:05:31,758 --> 00:05:34,344
Folks Here Truly Aren't Afraid
To Have Fun.
123
00:05:34,344 --> 00:05:37,448
Sir, Please.
I'm A Visitor In This Country.
124
00:05:37,448 --> 00:05:41,793
Yes.
Okay. He Won't Let Go.
125
00:05:41,793 --> 00:05:43,482
Seriously, He Won't
Let Go Of Me.
126
00:05:43,482 --> 00:05:46,931
♪♪
127
00:05:46,931 --> 00:05:48,413
Once I Managed To Escape,
128
00:05:48,413 --> 00:05:51,172
I Beelined For The City's
True Claim To Fame.
129
00:05:51,172 --> 00:05:53,689
This Is Probably The Most
Famous Site In Ecuador.
130
00:05:53,689 --> 00:05:55,068
And It's A Memorial
131
00:05:55,068 --> 00:05:58,448
That Commemorates The 1739
French Geodesic Expedition
132
00:05:58,448 --> 00:06:00,379
That Mapped The Circumference
Of The World,
133
00:06:00,379 --> 00:06:02,655
Established The Meter
As A Unit Of Measurement
134
00:06:02,655 --> 00:06:08,413
And Declared This Place
What We Now Know As The Equator.
135
00:06:08,413 --> 00:06:12,172
Welcome To Mitad Del Mundo,
Or The Center Of The World.
136
00:06:12,172 --> 00:06:14,896
The Monument Is Modeled
After An Inca Temple.
137
00:06:14,896 --> 00:06:16,689
On One Side,
The Northern Hemisphere.
138
00:06:16,689 --> 00:06:18,344
On The Other, The Southern.
139
00:06:18,344 --> 00:06:20,827
A Breathtaking View
Of The Middle Of The Planet.
140
00:06:20,827 --> 00:06:22,034
Oh, Just One Thing.
141
00:06:22,034 --> 00:06:24,620
It Is Slightly
In The Wrong Place.
142
00:06:24,620 --> 00:06:27,793
Wait, What? That Can't Be True.
Is That True?
143
00:06:27,793 --> 00:06:29,413
Yeah, It's Down The Street.
144
00:06:29,413 --> 00:06:31,862
[ Sighs ] Okay.
Pack It Up, Boys. Come On.
145
00:06:31,862 --> 00:06:33,827
♪♪
146
00:06:33,827 --> 00:06:35,586
Let's Try This Again.
147
00:06:35,586 --> 00:06:38,862
[ Music Rewinding ]
148
00:06:38,862 --> 00:06:42,344
I Walk 787 Feet
To Meet Mayra, A Park Ranger
149
00:06:42,344 --> 00:06:45,275
And Educator At The Place
Global Positioning Satellites
150
00:06:45,275 --> 00:06:48,758
Say Is The Actual
Zero-Zero-Zero.
151
00:06:48,758 --> 00:06:50,172
This Is The Real Equator?
152
00:06:50,172 --> 00:06:51,551
-This Is The Real Equator.
-Mm-Hmm.
153
00:06:51,551 --> 00:06:53,206
Because I've Been --
I've Been Lied To Before.
154
00:06:53,206 --> 00:06:54,896
-Did You Go To The Monument?
-I Did.
155
00:06:54,896 --> 00:06:57,448
-That's The Old Equator.
-Right.
156
00:06:57,448 --> 00:06:59,137
-And This Is The New...
-Right.
157
00:06:59,137 --> 00:07:02,482
-...More Accurate Equator Line.
-That's The Fake-Quator.
158
00:07:02,482 --> 00:07:04,068
Fake Equator.
159
00:07:04,068 --> 00:07:07,000
No, I'm Tryin' To Sell You
On One Word Here -- Fake-Quator.
160
00:07:07,000 --> 00:07:09,034
Fake-Quator. All Right.
Yeah, That Can Be, Uh...
161
00:07:09,034 --> 00:07:10,103
-Did I Just Come Up With That?
-Yes.
162
00:07:10,103 --> 00:07:11,448
#Fakequator.
163
00:07:11,448 --> 00:07:13,275
[ Giggles ]
164
00:07:13,275 --> 00:07:15,448
Both Monuments
Are Pretty Awesome, Actually.
165
00:07:15,448 --> 00:07:16,965
This One Is Decidedly Kitschier,
166
00:07:16,965 --> 00:07:19,758
Complete With Supposedly
Scientific Demonstrations
167
00:07:19,758 --> 00:07:22,793
Of Water Draining Clockwise
In The Southern Hemisphere
168
00:07:22,793 --> 00:07:24,655
And The Other Way In The North.
169
00:07:24,655 --> 00:07:27,275
Mayra Also Claims That,
At The Truequator,
170
00:07:27,275 --> 00:07:30,241
You Can Balance
An Egg Upright On A Nail.
171
00:07:30,241 --> 00:07:32,724
Ah, There You Go.
Very Good.
172
00:07:32,724 --> 00:07:35,379
Huh? Huh? How 'Bout That?
I Have To Say,
173
00:07:35,379 --> 00:07:38,310
That Was Eggs-Tremely Difficult.
I Mean, That Was...
174
00:07:38,310 --> 00:07:39,586
-You Did An Awesome Job.
-Thank You.
175
00:07:39,586 --> 00:07:41,586
That Was Not Over Easy.
176
00:07:41,586 --> 00:07:43,655
Seriously, I Could Do
These Yolks All Day.
177
00:07:46,068 --> 00:07:47,793
Along With These
Modern Monuments,
178
00:07:47,793 --> 00:07:50,103
There Are Also Ruins
In The Nearby Hills.
179
00:07:50,103 --> 00:07:52,344
Turns Out The Inca
Managed To Find The Equator
180
00:07:52,344 --> 00:07:54,965
Without Satellites
500 Years Ago.
181
00:07:54,965 --> 00:07:56,068
To Learn More About Them
182
00:07:56,068 --> 00:07:58,068
And About Their Powerful
Missing Mummy,
183
00:07:58,068 --> 00:08:02,413
I'm Heading For A Meeting
At Quito's Ministry Of Culture.
184
00:08:02,413 --> 00:08:05,482
Very Recently, A Trove
Of Previously Unknown Documents
185
00:08:05,482 --> 00:08:06,896
Was Discovered Here.
186
00:08:06,896 --> 00:08:09,965
And Historian Pablo Garcia
Believes They May Hold The Key
187
00:08:09,965 --> 00:08:13,689
To Finding The Last
Great King Of The Inca.
188
00:08:13,689 --> 00:08:15,758
This Is An --
An Incredible Archive.
189
00:08:15,758 --> 00:08:16,931
Yes, And This Institution
190
00:08:16,931 --> 00:08:19,448
We Hold 1,500,000,
Uh, Documents
191
00:08:19,448 --> 00:08:21,448
From The History Of Ecuador.
192
00:08:21,448 --> 00:08:22,655
And Have You Read
Through All Of Them?
193
00:08:22,655 --> 00:08:25,034
-I Wish I Had The Time. No.
-[ Laughs ]
194
00:08:25,034 --> 00:08:28,413
So Atahualpa Really Is The Last
Of The Great Incan Emperors?
195
00:08:28,413 --> 00:08:29,965
Exactly, Yes, Definitely.
196
00:08:29,965 --> 00:08:31,482
When Did They Come
To Ecuador?
197
00:08:31,482 --> 00:08:32,724
Early 1500S.
198
00:08:32,724 --> 00:08:35,172
-Why Did They Come Here?
-The Equator.
199
00:08:35,172 --> 00:08:39,413
Closer To The Sun To Worship
Their Most Important God.
200
00:08:39,413 --> 00:08:43,241
In 1532, Atahualpa Has Just
Killed His Own Brother
201
00:08:43,241 --> 00:08:45,137
To Unite The Inca Kingdoms
202
00:08:45,137 --> 00:08:49,241
And Is Now Emperor Of A Newly
Consolidated Incan Empire.
203
00:08:49,241 --> 00:08:52,517
And Then What Happens?Pizarro Happens.
204
00:08:52,517 --> 00:08:56,000
While Atahualpa Takes Power,
Conquistador Francisco Pizarro
205
00:08:56,000 --> 00:08:59,793
Sails To South America
With Only 200 Spanish Soldiers.
206
00:08:59,793 --> 00:09:03,896
Atahualpa, On The Other Hand,
Has 80,000 Men At His Command.
207
00:09:03,896 --> 00:09:07,344
He Invites Pizarro To Meet
In The Town Of Cajamarca, Peru.
208
00:09:07,344 --> 00:09:09,344
However, Pizarro Arrives First
209
00:09:09,344 --> 00:09:11,241
And With The Benefit
Of Spanish Guns,
210
00:09:11,241 --> 00:09:13,103
Ambushes The Incan King.
211
00:09:13,103 --> 00:09:16,793
♪♪
212
00:09:16,793 --> 00:09:18,655
Atahualpa Is Kidnapped
And Locked
213
00:09:18,655 --> 00:09:20,586
In A So-Called Ransom Room.
214
00:09:20,586 --> 00:09:22,206
Pizarro Promises To Release Him
215
00:09:22,206 --> 00:09:24,275
Only If He Can Fill
The Chamber Twice Over
216
00:09:24,275 --> 00:09:26,620
With Pure Gold And Silver.
217
00:09:26,620 --> 00:09:30,241
Amazingly, Atahualpa
Fulfills The Request And Then,
218
00:09:30,241 --> 00:09:32,827
In One Of History's Most
Appalling Double Crosses,
219
00:09:32,827 --> 00:09:37,551
Pizarro Sentences Him
To Death By Burning.
220
00:09:37,551 --> 00:09:40,586
Atahualpa Begs The Spaniards
Not To Be Burned.
221
00:09:40,586 --> 00:09:42,482
Every Dynasty,
222
00:09:42,482 --> 00:09:45,448
Their Remains Had To Be
Maintained And Mummified.
223
00:09:45,448 --> 00:09:47,172
They Would Dress Them.
They Would Feed Them.
224
00:09:47,172 --> 00:09:49,172
They --
Their Palaces Were Kept.
225
00:09:49,172 --> 00:09:52,000
-Were They Seen As Magical?
-Supernatural, Yes, Sir.
226
00:09:52,000 --> 00:09:56,068
So He Requested To Be Killed
In A Different Way.
227
00:09:56,068 --> 00:09:57,896
If Atahualpa Leaves No Mummy,
228
00:09:57,896 --> 00:09:59,793
He'll Have No Power
In The Afterlife.
229
00:09:59,793 --> 00:10:02,137
So He Agrees To Convert
To Christianity.
230
00:10:02,137 --> 00:10:05,275
And, In Return, Pizarro
Grants Him Bizarre Mercy --
231
00:10:05,275 --> 00:10:07,310
A Death By Strangulation.
232
00:10:09,586 --> 00:10:12,379
Atahualpa Will Remain
All Powerful.
233
00:10:12,379 --> 00:10:15,310
His Mummy Is Buried
Where He Fell In Cajamarca,
234
00:10:15,310 --> 00:10:19,620
Or So It's Been Thought
For The Last 450 Years.
235
00:10:19,620 --> 00:10:21,344
In The History Books,
I've Read
236
00:10:21,344 --> 00:10:24,103
That The Body
Gets Buried In Peru.
237
00:10:24,103 --> 00:10:26,448
-Yes.
-So Why Am I In Ecuador?
238
00:10:26,448 --> 00:10:28,586
'Cause There's A Different
Version Of The Story.
239
00:10:28,586 --> 00:10:34,793
♪♪
240
00:10:34,793 --> 00:10:38,103
A Curator Carries In A Box
From Deep In The Archives.
241
00:10:38,103 --> 00:10:41,310
Inside Is Something That Could
Change History As We Know It
242
00:10:41,310 --> 00:10:44,275
And Perhaps Lead
To A Supernatural Mummy.
243
00:10:44,275 --> 00:10:48,241
♪♪
244
00:10:54,103 --> 00:10:56,034
Gates:
In Ecuador's National Archives,
245
00:10:56,034 --> 00:10:59,413
Historian Pablo Garcia
Shows Me Newly Found Documents
246
00:10:59,413 --> 00:11:01,724
That May Point The Way
To The Lost Mummy
247
00:11:01,724 --> 00:11:04,551
Of The Emperor, Atahualpa.
248
00:11:04,551 --> 00:11:05,724
Garcia: We Are Looking Right
At The Moment
249
00:11:05,724 --> 00:11:07,482
At 500-Year-Old Documents.
250
00:11:07,482 --> 00:11:09,413
-Wow.
-This Is Astounding.
251
00:11:09,413 --> 00:11:11,448
This Is A Chronicle
By One Of The Sailors
252
00:11:11,448 --> 00:11:13,172
That Came Along
With Francisco Pizarro
253
00:11:13,172 --> 00:11:15,448
Along The Conquest
In 1500S.
254
00:11:15,448 --> 00:11:17,620
He Was The Witness
Of A Great Procession
255
00:11:17,620 --> 00:11:20,413
Carrying This, Uh,
Remains Of A Dead Person.
256
00:11:20,413 --> 00:11:22,241
Does He Mention
Atahualpa By Name?
257
00:11:22,241 --> 00:11:24,586
No, He Doesn't,
But It Must've Been Him Because,
258
00:11:24,586 --> 00:11:27,068
After The Murder
Of Atahualpa In Cajamarca,
259
00:11:27,068 --> 00:11:29,689
One Of The Generals
Of The Empire, Rumiñawi,
260
00:11:29,689 --> 00:11:31,793
Went To Recuperate
His Remains.
261
00:11:31,793 --> 00:11:33,448
Since The Mummy Was Believed
262
00:11:33,448 --> 00:11:35,068
To Have Supernatural Powers,
263
00:11:35,068 --> 00:11:38,206
Rumiñawi Likely Wanted It
To Help Command His Army.
264
00:11:38,206 --> 00:11:39,724
The Procession
Would Have Traveled
265
00:11:39,724 --> 00:11:42,137
More Than 600 Miles
Toward Quito.
266
00:11:42,137 --> 00:11:44,379
But Where The Remains
Were Entombed --
267
00:11:44,379 --> 00:11:46,965
Well, That's The Mystery.
268
00:11:46,965 --> 00:11:49,413
Originally, Uh, Historians
Discovered The Will
269
00:11:49,413 --> 00:11:50,931
Of Atahualpa's Son.
270
00:11:50,931 --> 00:11:53,448
Wow. And What Is The Date
Of This Document?
271
00:11:53,448 --> 00:11:55,000
1583.
272
00:11:55,000 --> 00:11:57,931
How Astounding Is It
To See Something Like This
273
00:11:57,931 --> 00:11:59,620
From The 16Th Century.
274
00:11:59,620 --> 00:12:02,206
What Does The Will
Of Atahualpa's Son Reveal?
275
00:12:02,206 --> 00:12:05,310
It Shows Where This Family
Maintained Property.
276
00:12:05,310 --> 00:12:06,586
There Is A Possibility
277
00:12:06,586 --> 00:12:09,034
That This, Uh,
Section Of Ecuador
278
00:12:09,034 --> 00:12:12,241
Is The Place Where The, Uh,
Remains Were Buried.
279
00:12:12,241 --> 00:12:14,310
Would It Have Been Common
To Put A Sacred Mummy
280
00:12:14,310 --> 00:12:16,758
On Family Land Like This?
-For Sure.
281
00:12:16,758 --> 00:12:18,793
Atahualpa Was Born
In The Kingdom Of Quito,
282
00:12:18,793 --> 00:12:20,172
So It Was The Ideal Place
283
00:12:20,172 --> 00:12:22,931
To Go And Hide The Remains
Of The King Of The Empire.
284
00:12:22,931 --> 00:12:24,413
Gates: Even More Intriguing,
285
00:12:24,413 --> 00:12:26,586
Archaeologists
Have Identified A Set Of Ruins
286
00:12:26,586 --> 00:12:29,000
Within This Land
Known As Malqui-Machay
287
00:12:29,000 --> 00:12:31,310
That Appear
To Be Incan In Origin.
288
00:12:31,310 --> 00:12:33,137
Could This Be
The Final Resting Place
289
00:12:33,137 --> 00:12:35,068
Of Atahualpa's Divine Mummy?
290
00:12:35,068 --> 00:12:36,275
These Are The Pieces
Of The Puzzle
291
00:12:36,275 --> 00:12:38,793
That Will Lead
To The Remains Of Atahualpa.
292
00:12:38,793 --> 00:12:43,379
♪♪
293
00:12:43,379 --> 00:12:46,965
I Grab A 4X4 And Head
To The Ruins Of Malqui-Machay
294
00:12:46,965 --> 00:12:52,000
Where A Team Of Archaeologists
Are Investigating The Lead.
295
00:12:52,000 --> 00:12:53,758
Considering I'm Headed
Well Off The Grid
296
00:12:53,758 --> 00:12:55,448
In The Ecuadorian Highlands,
297
00:12:55,448 --> 00:12:58,137
I'll Need To Make A Pit Stop
To Grab Some Supplies.
298
00:12:59,689 --> 00:13:03,551
[ People Singing
In Native Language ]
299
00:13:03,551 --> 00:13:06,068
Just Outside Of Quito
Is Saquisilí,
300
00:13:06,068 --> 00:13:08,241
And Every Thursday,
There's A Market In Town.
301
00:13:08,241 --> 00:13:10,068
Or, More Accurately,
The Entire Town
302
00:13:10,068 --> 00:13:11,206
Turns Into A Market --
303
00:13:11,206 --> 00:13:13,482
A Giant, Open-Air
Department Store.
304
00:13:13,482 --> 00:13:16,137
First Priority Is,
As Always, Food.
305
00:13:16,137 --> 00:13:17,931
Buenos Días. ¿Cuánto Cuesta?
How Much?
306
00:13:17,931 --> 00:13:18,931
$1.
307
00:13:18,931 --> 00:13:20,448
-For All This?
-Todo.
308
00:13:20,448 --> 00:13:22,862
Man, I'm Gettin' Totally
Ripped Off On Bananas
309
00:13:22,862 --> 00:13:24,827
Back At Home, It Turns Out.
310
00:13:24,827 --> 00:13:26,413
♪♪
311
00:13:26,413 --> 00:13:28,241
The Market Offers A Lot
On The Menu,
312
00:13:28,241 --> 00:13:30,068
Some Of It Unusual...
313
00:13:30,068 --> 00:13:32,551
I May Need A Toilet
In The Next 35 Seconds.
314
00:13:32,551 --> 00:13:34,517
Some Of It Downright Adorable.
315
00:13:34,517 --> 00:13:36,379
Ma'am,
How Much For All Of Them?
316
00:13:36,379 --> 00:13:38,586
I'm Setting You Free.[ Laughs ]
317
00:13:38,586 --> 00:13:40,827
I Quickly Grab Some Gear
For Jungle Trekking.
318
00:13:40,827 --> 00:13:42,827
-How Much Is The Backpack?
-Veinte Dólares.
319
00:13:42,827 --> 00:13:44,724
$20? Okay.
I'll Take It.
320
00:13:44,724 --> 00:13:46,034
Can You Throw In
The Toilet Paper, Too?
321
00:13:46,034 --> 00:13:47,103
Sí.
322
00:13:47,103 --> 00:13:48,206
I'm Gonna Need
Every Roll, Ma'am.
323
00:13:48,206 --> 00:13:49,689
It's Been A Good Haul.
324
00:13:49,689 --> 00:13:52,275
Papa's Got A Brand-New Bag,
A Bunch Of Bananas
325
00:13:52,275 --> 00:13:54,000
And A [Bleep]-Load Of Tp.
326
00:13:54,000 --> 00:13:56,137
Time To Hit The Highway...
327
00:13:56,137 --> 00:13:58,413
Or What Passes
For A Highway Up Here.
328
00:13:58,413 --> 00:14:04,724
♪♪
329
00:14:04,724 --> 00:14:06,034
A Few Hours South Of The Capital
330
00:14:06,034 --> 00:14:09,103
And The Landscape
Turns Positively Prehistoric.
331
00:14:09,103 --> 00:14:10,862
Man:
♪ Can You See The Sunrise ♪
332
00:14:10,862 --> 00:14:12,206
♪ Goin' Through The Trees ♪
333
00:14:12,206 --> 00:14:14,482
Gates: I Climb Past
Vertical Rain Forests,
334
00:14:14,482 --> 00:14:16,172
Spectacular Lagoons,
335
00:14:16,172 --> 00:14:19,000
And Dodge Some Of The More
Than 30 Active Volcanoes Here.
336
00:14:19,000 --> 00:14:23,379
Man: ♪ I Can Hear The Mountains
Callin' Me ♪
337
00:14:23,379 --> 00:14:26,103
Gates: And Then The Road
Climbs Into An Ethereal Mist.
338
00:14:26,103 --> 00:14:28,413
These Are
Ecuador's Cloud Forests --
339
00:14:28,413 --> 00:14:30,482
Foggy, High-Altitude Jungles
340
00:14:30,482 --> 00:14:32,310
And Places Of Untold Mystery.
341
00:14:32,310 --> 00:14:33,758
Man: ♪ Callin' Me ♪
342
00:14:33,758 --> 00:14:35,517
♪ Yeah ♪
343
00:14:38,551 --> 00:14:40,551
Gates:
Finally, The Vapor Clears,
344
00:14:40,551 --> 00:14:42,379
And I Approach
The Archaeological Site
345
00:14:42,379 --> 00:14:43,896
Of Malqui-Machay,
346
00:14:43,896 --> 00:14:46,379
Where I've Arranged To Meet
With Researcher, German Molina.
347
00:14:46,379 --> 00:14:50,931
With Him Is His Colleague
And Translator, Cale Rodriguez.
348
00:14:50,931 --> 00:14:52,103
-Hola.
-Hola.
349
00:14:52,103 --> 00:14:53,103
Hola. ¿Qué Tal?
Hi. How Are You?
350
00:14:53,103 --> 00:14:55,310
-Hola. Soycale.
-I'm Josh.
351
00:14:55,310 --> 00:14:56,965
Welcome To The Middle
Of Nowhere.
352
00:14:56,965 --> 00:14:58,482
I Know.
I-I Used The Gps,
353
00:14:58,482 --> 00:15:00,034
And I Sort Of Thought
This Must Be Wrong.
354
00:15:00,034 --> 00:15:01,827
So -- So What --
What Is This Place?
355
00:15:01,827 --> 00:15:04,068
Es Un Lugar Inca Ceremonial.
356
00:15:04,068 --> 00:15:06,448
It's A Ceremonial
Inca Place.
357
00:15:06,448 --> 00:15:08,862
♪♪
358
00:15:08,862 --> 00:15:10,896
The Jungles
Swallow Everything.
359
00:15:10,896 --> 00:15:12,482
Little By Little,
We Are Realizing
360
00:15:12,482 --> 00:15:14,517
That There Are
More Inca Sites In Ecuador
361
00:15:14,517 --> 00:15:16,137
Than We Ever Suspected.
362
00:15:16,137 --> 00:15:17,724
German Believes
That The Documents
363
00:15:17,724 --> 00:15:19,310
In Quito Are Correct
364
00:15:19,310 --> 00:15:22,379
And That Atahualpa's Mummy Was
Not Only Brought Back To Ecuador
365
00:15:22,379 --> 00:15:25,517
But May Have Been
Hidden Here At Malqui-Machay.
366
00:15:25,517 --> 00:15:27,724
♪♪
367
00:15:27,724 --> 00:15:29,896
We Walk Even Deeper
Into The Jungle.
368
00:15:29,896 --> 00:15:31,517
Here, The Land
Looks Much The Same
369
00:15:31,517 --> 00:15:33,896
As It Would Have When
The Inca Ruled The Continent
370
00:15:33,896 --> 00:15:36,137
Or When King Kong
Battled That T-Rex.
371
00:15:36,137 --> 00:15:38,068
What Do You Think The Weight
Rating Is On This Thing?
372
00:15:38,068 --> 00:15:40,379
-Oh, We Are Over It.
-[ Laughs ]
373
00:15:40,379 --> 00:15:43,758
Gates: We Cross Rivers
And Climb Into The Chilly Hills.
374
00:15:45,448 --> 00:15:48,172
Eventually, Though,
Signs Of Inca Civilization
375
00:15:48,172 --> 00:15:50,206
Start To Come Into View.
376
00:15:50,206 --> 00:15:56,241
♪♪
377
00:15:56,241 --> 00:16:02,310
♪♪
378
00:16:02,310 --> 00:16:04,172
All Of This Is Incan, German?
379
00:16:04,172 --> 00:16:05,310
And This Too, This Road?
380
00:16:05,310 --> 00:16:10,275
[ Speaking Spanish ]
381
00:16:10,275 --> 00:16:13,137
You Can Tell Because The Fact
That It's 2 Meters Wide...
382
00:16:13,137 --> 00:16:14,137
Right.
383
00:16:14,137 --> 00:16:15,862
As All The Inca Road
In The Whole Empire.
384
00:16:15,862 --> 00:16:17,896
So This Is Inca, 100%
385
00:16:20,137 --> 00:16:23,344
Really Amazing Thing Is That
It's In Near-Perfect Condition.
386
00:16:23,344 --> 00:16:25,241
I Mean, You Could --
You Could Drive A Car Up This.
387
00:16:25,241 --> 00:16:27,689
-[ Laughs ]
-How Old Is This Construction?
388
00:16:27,689 --> 00:16:29,931
[ Speaks Spanish ]
389
00:16:29,931 --> 00:16:31,241
Around 500 Years.
390
00:16:31,241 --> 00:16:34,103
We Have Roads In New Jersey
That Are 50 Years Old
391
00:16:34,103 --> 00:16:35,896
That Look Like They Got Hit
With A Missile.
392
00:16:35,896 --> 00:16:39,000
[ Laughs ] If The Inca
Didn't Build This For Last,
393
00:16:39,000 --> 00:16:41,586
They Cut Their Heads Off.
So...
394
00:16:41,586 --> 00:16:43,413
Yeah, The Union Guys Don't Have
That Same Kind Of Pressure.
395
00:16:43,413 --> 00:16:44,793
It's True.
And It Continues Up?
396
00:16:44,793 --> 00:16:45,965
Yep.
397
00:16:45,965 --> 00:16:47,896
-Yeah?
-Let's Go Up.
398
00:16:47,896 --> 00:16:50,103
Wow. There's A Ton
Of Stonework Here.
399
00:16:50,103 --> 00:16:52,000
Look At This, An Aqueduct.
400
00:16:52,000 --> 00:16:55,103
An Incan Aqueduct.
401
00:16:55,103 --> 00:17:03,827
♪♪
402
00:17:03,827 --> 00:17:06,448
You've Got Construction Here
That's Half A Millennia Old.
403
00:17:06,448 --> 00:17:08,034
It's Still Working Perfectly.
404
00:17:08,034 --> 00:17:10,586
Rodriquez: Water Was Holy.
Mother Nature Is Holy.
405
00:17:10,586 --> 00:17:13,793
So It Could Mean That A Very
Important Thing Happened Here.
406
00:17:13,793 --> 00:17:18,482
[ Speaks Spanish ]
407
00:17:18,482 --> 00:17:19,827
-There's Other Canals Up There?
-Mm-Hmm.
408
00:17:19,827 --> 00:17:21,965
-Can You Show Me?
-Yeah.
409
00:17:21,965 --> 00:17:24,965
Gates: The Dense Jungle Growth
Has Covered Everything Here,
410
00:17:24,965 --> 00:17:27,758
An Inca Settlement Beautifully
Preserved Beneath It.
411
00:17:27,758 --> 00:17:30,172
And If You Move
Any Of This Away, You See...
412
00:17:30,172 --> 00:17:31,586
-The Rocks.
-The Rocks.
413
00:17:31,586 --> 00:17:33,000
Yeah.
414
00:17:33,000 --> 00:17:35,206
Just Hidden Underneath It
Like A Perfect Cobblestone.
415
00:17:35,206 --> 00:17:36,482
Further Up The Hill, Though,
416
00:17:36,482 --> 00:17:38,586
Is A Structure
That Indicates To German
417
00:17:38,586 --> 00:17:41,482
That Atahualpa's Mummy
May Very Well Have Been Here.
418
00:17:41,482 --> 00:17:44,103
Look At That.
419
00:17:44,103 --> 00:17:45,413
Wow, Big Blocks.
420
00:17:45,413 --> 00:17:48,724
This Structure Here Is Not Part
Of The Inca Road.
421
00:17:48,724 --> 00:17:50,379
This Is Other Kind
Of Structure.
422
00:17:50,379 --> 00:17:52,965
Look At That. The Tree Is Just
Growing Right Out Of It
423
00:17:52,965 --> 00:17:54,275
And All Back Here, Too.
424
00:17:54,275 --> 00:17:55,758
[ Speaks Spanish ]
425
00:17:55,758 --> 00:17:58,689
It's Square-Shaped,
Carved Stone, Which Is Imperial.
426
00:17:58,689 --> 00:18:04,172
It Means That We May Find
An Imperial Construction Here.
427
00:18:04,172 --> 00:18:06,275
Underneath All The Moss,
Underneath All The Grass,
428
00:18:06,275 --> 00:18:09,620
There Could Be Actually
A Temple Here Of Some Kind?
429
00:18:09,620 --> 00:18:11,793
This Is Run By Nature Now.
430
00:18:11,793 --> 00:18:15,965
But It Could Be A Whole Complex
Here, Undiscovered.
431
00:18:15,965 --> 00:18:18,413
This Is Some Indiana Jones
[Bleep] Right Here.
432
00:18:18,413 --> 00:18:21,068
This Is, Like,
Undiscovered Country.
433
00:18:21,068 --> 00:18:22,586
♪♪
434
00:18:22,586 --> 00:18:24,620
We Step Further Down
Into The Ruins
435
00:18:24,620 --> 00:18:27,241
Into An Even More
Impressive Discovery.
436
00:18:29,448 --> 00:18:30,965
What Is This?
437
00:18:30,965 --> 00:18:33,965
[ Speaks Spanish ]
438
00:18:33,965 --> 00:18:35,517
This Is The Most
Important Building
439
00:18:35,517 --> 00:18:36,689
Of The Whole Complex.
440
00:18:36,689 --> 00:18:38,172
We Believe
That This Is The Place
441
00:18:38,172 --> 00:18:41,413
Where Atahualpa's Mummy
Was Kept Every Night.
442
00:18:41,413 --> 00:18:42,862
-Right Here?
-Yeah.
443
00:18:42,862 --> 00:18:43,931
So The Mummy Of Atahualpa
444
00:18:43,931 --> 00:18:45,758
Literally Could've
Been Right Here?
445
00:18:45,758 --> 00:18:47,724
Laying Seated, How Would He
Have Been Positioned?
446
00:18:47,724 --> 00:18:49,413
He Would Be
In A Seated Position
447
00:18:49,413 --> 00:18:52,482
Like The Inca King
Was, Uh, On His Throne.
448
00:18:52,482 --> 00:18:54,517
The Problem, Though,
Is That He's Not Here Now.
449
00:18:54,517 --> 00:18:56,413
So, If They Took The Mummy,
Where Would They Have Taken It?
450
00:18:56,413 --> 00:18:58,931
The Inca Were Fleeing
From The Spaniards.
451
00:18:58,931 --> 00:19:02,586
And Whoever Has The Mummy
Possessed The Power Of The Inca.
452
00:19:02,586 --> 00:19:04,275
They Needed To Protect
This Mummy.
453
00:19:04,275 --> 00:19:07,724
They Knew How To Get
In Higher Land.
454
00:19:07,724 --> 00:19:09,448
Up There?
Up There Looks Difficult.
455
00:19:09,448 --> 00:19:10,689
Yeah, That's The Point.
456
00:19:10,689 --> 00:19:12,724
So, If We're Looking
For Atahualpa,
457
00:19:12,724 --> 00:19:15,172
That's The Place To Look?
-That's The Place.
458
00:19:15,172 --> 00:19:19,517
♪♪
459
00:19:23,206 --> 00:19:27,827
♪♪
460
00:19:27,827 --> 00:19:29,551
Gates: In The Jungle
Highlands Of Ecuador,
461
00:19:29,551 --> 00:19:32,310
I've Been Led To A Remote Ruin
That May Have Once Housed
462
00:19:32,310 --> 00:19:36,413
The Reportedly Supernatural
Mummy Of The Last Incan King.
463
00:19:36,413 --> 00:19:38,862
But Since Spanish Conquistadors
Were On A Quest
464
00:19:38,862 --> 00:19:42,103
To Eradicate His Empire,
The Mummy Was Likely Moved.
465
00:19:42,103 --> 00:19:43,655
But To Where?
466
00:19:43,655 --> 00:19:45,206
It Should Then Be
Over There.
467
00:19:45,206 --> 00:19:48,862
Up There?
Up There Looks Difficult.
468
00:19:48,862 --> 00:19:50,413
We Actually Have Colleagues
469
00:19:50,413 --> 00:19:53,275
That Are Working There
In The Highlands In The North.
470
00:19:53,275 --> 00:19:55,034
And They Are Looking
For Inca Trails
471
00:19:55,034 --> 00:19:58,758
That May Lead To A Complex,
A-A Place Like This.
472
00:19:58,758 --> 00:20:01,551
German And Cale
Are Part Of A Larger Team.
473
00:20:01,551 --> 00:20:03,517
While We've Been Busy
Investigating The Ruins
474
00:20:03,517 --> 00:20:04,896
At Malqui-Machay,
475
00:20:04,896 --> 00:20:07,275
The Rest Of His Group
Has Been Exploring Inca Trails
476
00:20:07,275 --> 00:20:09,068
In The Jungles To The East.
477
00:20:09,068 --> 00:20:11,275
Their Plan Is To Map
This Network Of Roads
478
00:20:11,275 --> 00:20:14,793
And Determine If It Leads
To Any Significant Sites.
479
00:20:14,793 --> 00:20:16,517
And Have They Found
Anything Yet?
480
00:20:16,517 --> 00:20:18,034
A Farmer Up There
In The Highlands
481
00:20:18,034 --> 00:20:19,827
Who Have Found
Some Inca Stones.
482
00:20:19,827 --> 00:20:21,482
We Just Don't Know
What It Is.
483
00:20:21,482 --> 00:20:23,206
But We Wanna Go There
And Take A Look.
484
00:20:23,206 --> 00:20:26,103
-Could Be An Incan Site?
-Yeah.
485
00:20:26,103 --> 00:20:29,034
Gates: If This Farmer Has Found
Inca Stones In The Same Area
486
00:20:29,034 --> 00:20:31,379
Where Atahualpa's Mummy
Was Likely Taken,
487
00:20:31,379 --> 00:20:33,413
Then We Need To Get There Fast.
488
00:20:33,413 --> 00:20:35,241
But With No Proper Roads Ahead,
489
00:20:35,241 --> 00:20:38,482
This Is The End Of The Line
For My 4X4.
490
00:20:38,482 --> 00:20:41,413
Lucky For Me,
My Companions Thought Ahead.
491
00:20:41,413 --> 00:20:43,758
[ Engines Start ]
492
00:20:43,758 --> 00:20:46,482
[ Engines Revving ]
493
00:20:46,482 --> 00:20:49,137
It Might Seem Weird That We're
Trying To Track Down A Farmer.
494
00:20:49,137 --> 00:20:52,068
But, In Fact, People
Who Live Up Here
495
00:20:52,068 --> 00:20:54,931
Are Often The Ones
Who Find These Ruins First.
496
00:20:54,931 --> 00:20:57,172
I'm Really Intrigued To See
What It Is That This Guy Found.
497
00:20:57,172 --> 00:20:58,793
Tree.
498
00:20:58,793 --> 00:21:00,827
♪♪
499
00:21:00,827 --> 00:21:02,655
It's Incredible --
The Higher We Go,
500
00:21:02,655 --> 00:21:05,758
We're Literally Getting
Into The Clouds.
501
00:21:05,758 --> 00:21:13,206
♪♪
502
00:21:13,206 --> 00:21:15,206
Pretty Sure I Have Cow Poop
In My Mouth.
503
00:21:15,206 --> 00:21:19,034
Here's An Expert Travel Tip --
Always Pack An Extra Toothbrush.
504
00:21:22,448 --> 00:21:25,000
Eventually,
We Arrive At The Farm
505
00:21:25,000 --> 00:21:27,586
But Don't Exactly Receive
A Warm Welcome.
506
00:21:27,586 --> 00:21:30,344
-Buenos Días.
-Buenos Días.
507
00:21:30,344 --> 00:21:31,827
Hola. Buenos Días.
508
00:21:31,827 --> 00:21:33,689
Cameras? No. No Cameras.
509
00:21:33,689 --> 00:21:37,172
All Right, Guys.
Camera Down. Camera Down.
510
00:21:37,172 --> 00:21:38,620
[ Lowered Voice ]
If He Has Found Something,
511
00:21:38,620 --> 00:21:42,034
And It's Archaeological,
Artifact Or -- Or A Site,
512
00:21:42,034 --> 00:21:43,965
And The Government
Finds Out About That,
513
00:21:43,965 --> 00:21:45,586
You Can Go To Prison
For Three Years.
514
00:21:45,586 --> 00:21:47,344
So He May Be
Worried About That.
515
00:21:47,344 --> 00:21:49,482
...Al Diferente Partes.
516
00:21:49,482 --> 00:21:52,379
Hola.It's Possible?
Can We Chat With Him Or No?
517
00:21:52,379 --> 00:21:54,758
Cale:
Uh, I Think It's Possible.
518
00:21:54,758 --> 00:21:57,068
If He's Comfortable Kind Of
Showing Us What He's Found
519
00:21:57,068 --> 00:21:58,862
Or Pointing Us In The Direction
Of Where He's Found It,
520
00:21:58,862 --> 00:22:00,620
We Can Keep Him
Totally Anonymous.
521
00:22:00,620 --> 00:22:01,965
That's Easy.
522
00:22:01,965 --> 00:22:03,310
Gates:
Cale And German Manage
523
00:22:03,310 --> 00:22:05,931
To Convince The Farmer To Share
What He's Found With Us.
524
00:22:05,931 --> 00:22:08,103
And I Can Hardly Wait To See It.
525
00:22:08,103 --> 00:22:10,000
Oh, My God.
526
00:22:13,275 --> 00:22:14,896
Look At That.
[ Laughs ]
527
00:22:14,896 --> 00:22:17,655
Are You Kidding Me?
528
00:22:17,655 --> 00:22:18,931
This Is Beautiful.
529
00:22:18,931 --> 00:22:21,103
Oh, My God.
[ Exhales Deeply ]
530
00:22:21,103 --> 00:22:23,724
I Thought That
He Was Gonna Have Found
531
00:22:23,724 --> 00:22:26,103
Some Bricks Or Ceramic, Maybe.
532
00:22:26,103 --> 00:22:27,689
This Is Unbelievable.
533
00:22:27,689 --> 00:22:30,103
This Is A Remarkable Find
In And Of Itself.
534
00:22:30,103 --> 00:22:32,896
But It Could Also Mark
The Way To The Jackpot --
535
00:22:32,896 --> 00:22:35,103
The Mummy Of Atahualpa.
536
00:22:35,103 --> 00:22:39,034
[ Man Speaking Spanish ]
537
00:22:39,034 --> 00:22:41,517
This Is, Uh,
For The Chiefs.
538
00:22:41,517 --> 00:22:42,931
It's Like A --
Like A Chest Plate?
539
00:22:42,931 --> 00:22:44,000
...Representación Del Sol.
540
00:22:44,000 --> 00:22:45,586
It Is From The People
Of The Sun.
541
00:22:45,586 --> 00:22:47,551
From The People Of The Sun?
From The Inca?
542
00:22:47,551 --> 00:22:50,068
What Is It Made Of?
It Looks Like Copper.
543
00:22:50,068 --> 00:22:51,896
-Tumbaga. Tumbaga.
-It's A Material
544
00:22:51,896 --> 00:22:55,000
They Called Tumbaga,
Made From Gold And Copper.
545
00:22:55,000 --> 00:22:56,413
-It's A Mix.
-And Do You Think
546
00:22:56,413 --> 00:22:58,517
This Is The Right Time Period
For Atahualpa?
547
00:22:58,517 --> 00:23:02,379
[ Speaking Spanish ]
548
00:23:02,379 --> 00:23:04,931
It's Amazing.
Where Did He Find It Exactly?
549
00:23:04,931 --> 00:23:06,344
[ Speaks Spanish ]
550
00:23:06,344 --> 00:23:10,586
It's A Mountain With A --
Another Mountain On The Top.
551
00:23:10,586 --> 00:23:12,172
It's A Hill Over A Mountain.
552
00:23:12,172 --> 00:23:15,655
It Has A Trail, Like, A Path
That Goes Like A Spiral,
553
00:23:15,655 --> 00:23:17,241
He Says, Like A Snail.
554
00:23:17,241 --> 00:23:18,689
Gates:
The Farmer Describes
555
00:23:18,689 --> 00:23:23,172
A Strange, Conical Hill
Due East Of His Farm.
556
00:23:23,172 --> 00:23:26,689
But Even The Atvs Aren't
Going To Make It There.
557
00:23:26,689 --> 00:23:28,827
♪♪
558
00:23:28,827 --> 00:23:30,413
We're Now On Foot.
559
00:23:30,413 --> 00:23:33,655
And, Unfortunately For Us,
The Weather Is Taking A Turn.
560
00:23:33,655 --> 00:23:34,862
We Are Literally In A Cloud,
561
00:23:34,862 --> 00:23:37,241
So Maybe Not Surprising
That It Is Raining.
562
00:23:37,241 --> 00:23:38,862
Cale:
If It Wasn't For The Compass,
563
00:23:38,862 --> 00:23:40,655
We Can Be Easily Lost.
564
00:23:40,655 --> 00:23:41,931
Gates:
In A Matter Of Minutes,
565
00:23:41,931 --> 00:23:43,275
The Fog Comes Down
Like A Blanket
566
00:23:43,275 --> 00:23:44,758
And Smothers Our Visibility,
567
00:23:44,758 --> 00:23:46,379
Which Is Probably
For The Best,
568
00:23:46,379 --> 00:23:48,620
Since It Means That No One
Can See Me Panting.
569
00:23:48,620 --> 00:23:50,517
We Are Now Above 12,000 Feet,
570
00:23:50,517 --> 00:23:53,862
So The Air Up Here --
Little Thin.
571
00:23:53,862 --> 00:23:56,724
♪♪
572
00:23:56,724 --> 00:23:58,241
Aquí Está. Mira.
573
00:23:58,241 --> 00:24:00,413
[ Speaks Spanish ]
574
00:24:02,827 --> 00:24:04,965
That's It!
That Is A Hill And A Hill.
575
00:24:04,965 --> 00:24:07,448
And It Looks Like A --
A Circular Trail.
576
00:24:07,448 --> 00:24:09,310
Yeah. Goes In Spiral.
577
00:24:13,034 --> 00:24:14,896
Gates:
We Forge Ahead Toward The Peak
578
00:24:14,896 --> 00:24:16,206
When, Suddenly, The Ground
579
00:24:16,206 --> 00:24:19,103
Seems To Drop Away
In Front Of Us.
580
00:24:19,103 --> 00:24:21,517
Whoa. What Is That?
581
00:24:21,517 --> 00:24:23,827
[ Speaking Spanish ]
582
00:24:26,034 --> 00:24:28,379
He Thinks It's
An Incan Trail.
583
00:24:28,379 --> 00:24:30,517
This Ditch Is The Secret Path
584
00:24:30,517 --> 00:24:33,000
That They Used
To Go Up And Down.
585
00:24:34,344 --> 00:24:36,310
Gates: We Descend
Into The Strange Gully
586
00:24:36,310 --> 00:24:38,310
And Begin To Follow It Uphill.
587
00:24:38,310 --> 00:24:39,896
♪♪
588
00:24:39,896 --> 00:24:42,620
We Push Through Several
Overgrown Sections
589
00:24:42,620 --> 00:24:47,448
And Eventually Emerge
To A Promising Site.
590
00:24:47,448 --> 00:24:51,103
-Loose Stonework Here.
-Yeah.
591
00:24:51,103 --> 00:24:53,310
This Looks Like
Construction All In Here.
592
00:24:53,310 --> 00:24:55,965
It's Roughly Cut,
But Something Was Here.
593
00:24:55,965 --> 00:24:58,586
¿German, Qué Es Esto?
What Do You Think All This Is?
594
00:24:58,586 --> 00:25:01,000
[ Speaks Spanish ]
595
00:25:01,000 --> 00:25:02,551
¿Pucara? ¿Qué Es Pucara?
596
00:25:02,551 --> 00:25:05,344
It's An Incan Watchtower.
597
00:25:05,344 --> 00:25:07,655
Gates: Pucaraswere
A Kind Of Incan Fort.
598
00:25:07,655 --> 00:25:10,379
They Were Placed In The Hills
Within Earshot Of One Another,
599
00:25:10,379 --> 00:25:11,586
Blasting Out A Warning
600
00:25:11,586 --> 00:25:14,413
To Other Watchtowers
In The Event Of Danger.
601
00:25:14,413 --> 00:25:18,931
♪♪
602
00:25:18,931 --> 00:25:20,758
As A Cold Rain Begins To Fall,
603
00:25:20,758 --> 00:25:23,896
We Break Out Metal Detectors
And Scan The Hillside.
604
00:25:23,896 --> 00:25:26,275
If The Farmer's Incan Relic
Was Found Here,
605
00:25:26,275 --> 00:25:29,724
Could Atahualpa's Mummy
Be Stashed Nearby?
606
00:25:29,724 --> 00:25:31,172
What? Oh, My God!
607
00:25:31,172 --> 00:25:32,275
You Found Something?!
608
00:25:32,275 --> 00:25:33,551
Josh! Come Here!
609
00:25:33,551 --> 00:25:35,551
What Do You Got?
610
00:25:35,551 --> 00:25:38,413
Cale:
I Don't Know What It Is!
611
00:25:38,413 --> 00:25:40,034
[Bleep]
612
00:25:40,034 --> 00:25:42,689
Whoa! Watch It!
613
00:25:42,689 --> 00:25:45,103
It's A Big Hole.
614
00:25:45,103 --> 00:25:47,172
-You Found A Hole.
-[ Laughs ]
615
00:25:47,172 --> 00:25:49,586
Maybe You Could've
Opened With That.
616
00:25:49,586 --> 00:25:51,413
-Are You Okay?
-I'd Be A Lot Worse
617
00:25:51,413 --> 00:25:53,103
If I Was Down There.
618
00:25:53,103 --> 00:25:56,344
-How Far Down Does That Go?
-I Don't Know. 15 Feet?
619
00:25:56,344 --> 00:26:00,000
[ Exhales Deeply ] Okay.
What The Hell Is That?
620
00:26:00,000 --> 00:26:01,965
[ Speaking Spanish ]
621
00:26:01,965 --> 00:26:03,344
German Believes
It's A Tomb.
622
00:26:03,344 --> 00:26:06,034
Why Would There Be A Tomb Here
At A Fortress, Do You Think?
623
00:26:06,034 --> 00:26:07,689
[ Speaks Spanish ]
624
00:26:07,689 --> 00:26:09,862
Maybe It's A Huge Offering.
625
00:26:09,862 --> 00:26:12,551
[ Speaks Spanish ]
626
00:26:12,551 --> 00:26:14,103
This Was
An Important Pucara.
627
00:26:14,103 --> 00:26:16,379
Do You Think It Could've
Been The Mummy?
628
00:26:16,379 --> 00:26:17,724
Who Knows?
Who Can Say?
629
00:26:17,724 --> 00:26:19,517
Let's See If We Can Get Eyes
Down To The Bottom.
630
00:26:19,517 --> 00:26:22,758
♪♪
631
00:26:22,758 --> 00:26:24,827
Gates: Though I'm Not
Entirely Confident
632
00:26:24,827 --> 00:26:26,655
About The Rigging
Of Our Wet Rope,
633
00:26:26,655 --> 00:26:28,655
I Eagerly Descend Into The Pit,
634
00:26:28,655 --> 00:26:31,379
Hopeful To Discover
What's Hiding At The Bottom.
635
00:26:31,379 --> 00:26:33,206
[ Panting ]
636
00:26:33,206 --> 00:26:35,793
Okay. I'm Down.
637
00:26:35,793 --> 00:26:37,068
This Has All Been Carved Out,
638
00:26:37,068 --> 00:26:38,655
And Then They Went In
A Little Bit.
639
00:26:38,655 --> 00:26:42,448
Loose Debris Down Here.
Some Stone, As Well.
640
00:26:42,448 --> 00:26:44,655
Could Someone Run Back And
Grab Me That Metal Detector?
641
00:26:44,655 --> 00:26:47,620
Here It Is.
642
00:26:47,620 --> 00:26:49,862
[ Pinging ]
643
00:26:49,862 --> 00:26:51,206
Yeah, I Got A Hit Down Here.
644
00:26:51,206 --> 00:26:53,103
There's Something
In This Corner, I Think.
645
00:26:53,103 --> 00:26:55,206
Shovel? Thanks.
646
00:26:55,206 --> 00:26:58,068
I Got A Hit Over Here
A Minute Ago.
647
00:26:58,068 --> 00:27:00,793
Just Seein' What It Is.
May Be A False Hit.
648
00:27:00,793 --> 00:27:04,517
No, I Got Somethin'!
Oh, Man.
649
00:27:04,517 --> 00:27:05,793
Look At This.
650
00:27:11,793 --> 00:27:13,931
♪♪
651
00:27:13,931 --> 00:27:16,413
Gates: Deep Inside
The Cloud Forests Of Ecuador,
652
00:27:16,413 --> 00:27:18,620
Archaeologist
German Molina And I
653
00:27:18,620 --> 00:27:20,275
Discover A Strange,
Man-Made Hole
654
00:27:20,275 --> 00:27:22,068
At The Ruins Of An Incan Fort,
655
00:27:22,068 --> 00:27:23,827
Known As A Pucara.
656
00:27:23,827 --> 00:27:25,965
Could This Be
The Final Resting Place
657
00:27:25,965 --> 00:27:29,517
Of Their Last Emperor,
The Mighty Atahualpa?
658
00:27:29,517 --> 00:27:31,448
No, I Got Somethin'!
659
00:27:31,448 --> 00:27:34,965
-Oh, Man. Look At This.
-What Is It?
660
00:27:34,965 --> 00:27:37,103
I Don't Know What It Is.
It Looks Very Old.
661
00:27:39,827 --> 00:27:43,482
Oh, My God. Ha!
Beautiful.
662
00:27:43,482 --> 00:27:45,275
-Oh, My God.
-What Is That?
663
00:27:45,275 --> 00:27:47,689
-[ Speaks Spanish ]
-[ Speaks Spanish ]
664
00:27:47,689 --> 00:27:50,103
A Thing They Use To Clip
Their Clothes Together.
665
00:27:50,103 --> 00:27:51,620
What's It Made Of?
666
00:27:51,620 --> 00:27:53,379
-Tumbaga. Cobre Y Oro.
-Copper And Gold.
667
00:27:53,379 --> 00:27:55,689
Copper And Gold. [ Laughs ]
668
00:27:55,689 --> 00:27:57,551
-Unbelievable!
-This Is Surreal.
669
00:27:57,551 --> 00:27:59,275
-Whoo!
-That's Incredible!
670
00:27:59,275 --> 00:28:01,586
[ Speaks Spanish ]
671
00:28:01,586 --> 00:28:04,034
-Should Be Something More.
-Okay. I'll Keep Looking.
672
00:28:05,620 --> 00:28:07,965
Gates: I Spend The Next
Soggy Hour Carefully
673
00:28:07,965 --> 00:28:10,034
Exploring The Bottom
Of The Pit...
674
00:28:10,034 --> 00:28:12,241
♪♪
675
00:28:12,241 --> 00:28:14,758
...But To No Avail.
676
00:28:14,758 --> 00:28:16,620
Not One Other Hit Down Here.
677
00:28:16,620 --> 00:28:18,931
-Guys, I'm Comin' Back Up.
-All Right.
678
00:28:18,931 --> 00:28:21,344
[ Panting ]
679
00:28:21,344 --> 00:28:24,620
-Hey. Awesome, Awesome Job.
-[ Laughs ]
680
00:28:24,620 --> 00:28:27,172
Gates: Unearthing
A 500-Year-Old Artifact
681
00:28:27,172 --> 00:28:30,517
In The Remnants Of An Incan Fort
Is A Major Thrill.
682
00:28:30,517 --> 00:28:33,206
But We're Left With
More Questions Than Answers.
683
00:28:33,206 --> 00:28:36,448
Why Was This Watchtower Built
In Such A Remote Location?
684
00:28:36,448 --> 00:28:38,551
And What Was It Guarding?
685
00:28:38,551 --> 00:28:39,931
We Should Meet With
The Rest Of Our Team.
686
00:28:39,931 --> 00:28:42,344
-It's A Few Hours Away.
-You Can Find Them From Here?
687
00:28:42,344 --> 00:28:44,655
-We Can Find Them With Gps.
-Please.
688
00:28:44,655 --> 00:28:47,034
♪♪
689
00:28:47,034 --> 00:28:49,758
Gates: This Entire Area
Is Riddled With Incan Trails.
690
00:28:49,758 --> 00:28:51,655
And About 4 Miles
From Our Location,
691
00:28:51,655 --> 00:28:53,448
The Rest Of German
And Cale's Team
692
00:28:53,448 --> 00:28:57,068
Has Been Busy Mapping
Each And Every One.
693
00:28:57,068 --> 00:28:59,379
Now We Just Need To Reach Them.
694
00:28:59,379 --> 00:29:03,413
We Descend To Their Location,
And, Soon, The Sun Follows Suit.
695
00:29:06,000 --> 00:29:09,275
Honestly, It's Spooky
As Hell Out Here,
696
00:29:09,275 --> 00:29:12,413
Which Is Why, After 4 Hours
Of Stumbling Around In The Dark,
697
00:29:12,413 --> 00:29:13,689
I'm More Than A Little Relieved
698
00:29:13,689 --> 00:29:15,517
To Spot Some Light
In The Distance.
699
00:29:15,517 --> 00:29:18,896
-I See A Fire.
-Here They Are.
700
00:29:18,896 --> 00:29:19,896
Benoit, Diego!
701
00:29:19,896 --> 00:29:22,827
[ Speaking Spanish ]
702
00:29:22,827 --> 00:29:24,965
-I'm Josh.
-Benoit.
703
00:29:24,965 --> 00:29:26,620
Nice To Meet You.
How Are You?
704
00:29:26,620 --> 00:29:29,724
Gates: Benoit Duverneuil Is
A Trailblazer In A New Field --
705
00:29:29,724 --> 00:29:31,344
Aerial Archaeology.
706
00:29:31,344 --> 00:29:33,517
And He's Dedicated
His Mastery Over Drones
707
00:29:33,517 --> 00:29:36,137
To Studying
The Inca Civilization.
708
00:29:36,137 --> 00:29:39,068
Really Crazy Day.
Went To Machay, Started There.
709
00:29:39,068 --> 00:29:41,620
We Have A Lead On A Farmer
Who Found...
710
00:29:41,620 --> 00:29:43,137
[ Speaks Native Language ]
-Oh, Wow.
711
00:29:43,137 --> 00:29:46,310
Right. So We Went Up From Where
The Farmer Had Found This,
712
00:29:46,310 --> 00:29:48,068
And It's A Pucara.
713
00:29:48,068 --> 00:29:50,586
Yeah, An Inca Fortress
With This Trench Trail
714
00:29:50,586 --> 00:29:53,379
Going Up To The Summit,
Totally Un-Excavated Place.
715
00:30:01,896 --> 00:30:03,517
What We Came Across Today,
716
00:30:03,517 --> 00:30:05,551
How Does That Fit
Into Your Mission Here?
717
00:30:09,310 --> 00:30:11,000
Gates:
Benoit Has Been Undertaking
718
00:30:11,000 --> 00:30:13,310
Complex Aerial Mapping
Of The Region.
719
00:30:13,310 --> 00:30:16,482
And What He's Uncovering
Is Unprecedented.
720
00:30:16,482 --> 00:30:19,275
His Drones Have Snapped
Countless Terabytes Of Photos,
721
00:30:19,275 --> 00:30:20,551
Which Have Been
Stitched Together
722
00:30:20,551 --> 00:30:23,137
To Reveal A Network
Of Incan Trails
723
00:30:23,137 --> 00:30:25,068
And Un-Excavated Pucaras,
724
00:30:25,068 --> 00:30:27,965
Incan Watchtowers Arranged
In A Perimeter.
725
00:30:27,965 --> 00:30:29,413
Could It Be That
They're Protecting
726
00:30:29,413 --> 00:30:33,793
An Undiscovered Sacred Site
And The Remains Of Atahualpa?
727
00:30:33,793 --> 00:30:35,206
Do You Buy Into This Idea
728
00:30:35,206 --> 00:30:38,517
That His Mummy Came
From Peru Into Ecuador?
729
00:30:52,931 --> 00:30:55,965
So Where Do You Think
The Mummy Went?
730
00:31:05,793 --> 00:31:07,758
Gates: Tomorrow,
We'll Continue The Hunt.
731
00:31:07,758 --> 00:31:11,862
But, For Tonight,
We Need To Rest And Get Warm.
732
00:31:11,862 --> 00:31:14,413
However, These Guys
Aren't Serving Hot Cocoa.
733
00:31:14,413 --> 00:31:15,551
[ Sniffs ] Whew.
734
00:31:15,551 --> 00:31:17,793
-Cale, What -- What Is This?
-[ Laughs ]
735
00:31:17,793 --> 00:31:19,551
It's Canelazo.
It's A Local Liquor
736
00:31:19,551 --> 00:31:23,068
Made With Fruits And Cinnamon
And A Lot Of Sugar.
737
00:31:24,827 --> 00:31:26,344
-It's Good For The Altitude?
-Yeah.
738
00:31:26,344 --> 00:31:28,206
Because It Kills You?
739
00:31:28,206 --> 00:31:29,344
[ Laughter ]
Perfect. Well, Cheers, Boys.
740
00:31:29,344 --> 00:31:30,655
-Cheers.
-Bottoms Up.
741
00:31:30,655 --> 00:31:32,034
-Salud.
-Cheers.
742
00:31:32,034 --> 00:31:34,482
Here We Go.
743
00:31:34,482 --> 00:31:36,172
-Hold On. That's Great.
-[ Laughs ]
744
00:31:36,172 --> 00:31:39,310
It's Like A Warm Margarita.
How Strong Is This?
745
00:31:39,310 --> 00:31:40,620
-Very Strong.
-I'm Gonna Be So
746
00:31:40,620 --> 00:31:42,896
[Bleep]-Faced In,
Like, 10 Minutes.
747
00:31:42,896 --> 00:31:46,620
♪♪
748
00:31:46,620 --> 00:31:48,482
[ Horse Whinnies ]
749
00:31:48,482 --> 00:31:50,482
[ Snoring ]
750
00:31:51,965 --> 00:31:54,068
Does Anybody Have Any Aspirin?
751
00:31:56,448 --> 00:31:58,724
[ Exhales Deeply ]
752
00:31:58,724 --> 00:32:01,172
Gates: The Previous Night's
Revelry Blurs Away.
753
00:32:01,172 --> 00:32:04,103
And After A Little Housekeeping
And About 10 Cups Of Coffee,
754
00:32:04,103 --> 00:32:06,482
We Get Back To Work.
755
00:32:06,482 --> 00:32:08,793
All Right. Let's Do It.[ Horse Whinnies ]
756
00:32:08,793 --> 00:32:10,724
Gates: Llamas Are
Packed Up With Supplies,
757
00:32:10,724 --> 00:32:12,241
And We Mount Up On Horseback
758
00:32:12,241 --> 00:32:16,551
To Head Even Higher
Into The Hills.
759
00:32:16,551 --> 00:32:19,551
Our Plan Is To Explore
Unmapped Incan Trails...
760
00:32:19,551 --> 00:32:22,241
And To Investigate The Area
Inside The Perimeter
761
00:32:22,241 --> 00:32:24,689
Of The Ruined Pucarafortresses.
762
00:32:24,689 --> 00:32:26,310
Are We On A Trail Here?
763
00:32:29,241 --> 00:32:32,827
You Think It's Conceivable That
The Mummy Followed This Route?
764
00:32:38,931 --> 00:32:41,172
[ Horse Whinnies ]
765
00:32:41,172 --> 00:32:42,655
And Now It's Raining.
766
00:32:42,655 --> 00:32:44,827
That's The Problem
With A Wet-Air Cloud Forest --
767
00:32:44,827 --> 00:32:46,689
Very Unpredictable.
768
00:32:46,689 --> 00:32:48,620
We Keep Passing Through
Different Environments
769
00:32:48,620 --> 00:32:50,068
As We Get Up Here
To The Clouds.
770
00:32:50,068 --> 00:32:52,827
It's Just Turned Into
A Thick Jungle.
771
00:32:52,827 --> 00:32:55,034
The Wall Of Fog
Has Gotten The Better
772
00:32:55,034 --> 00:32:56,379
Of My Sense Of Direction.
773
00:32:56,379 --> 00:32:58,103
It's Just Like Being
Inside A Cloud Here.
774
00:32:58,103 --> 00:32:59,517
You Can't See Anything.
775
00:32:59,517 --> 00:33:03,206
But It's Not A Problem
For Benoit.
776
00:33:10,000 --> 00:33:12,103
Yeah, Let It --
Let It Look Ahead Of Us.
777
00:33:12,103 --> 00:33:13,724
Sounds Like A Good Idea.
778
00:33:13,724 --> 00:33:16,517
Gates: Benoit's Plan Is Both
High-Tech And Yet Simple --
779
00:33:16,517 --> 00:33:17,931
Send Up An Aerial Camera
780
00:33:17,931 --> 00:33:20,517
To Take Photos
Of Incan Trails From Above
781
00:33:20,517 --> 00:33:22,758
And Then Use Computers
To Stitch The Images
782
00:33:22,758 --> 00:33:25,206
Into A 3-D Road Map
Of The Unknown.
783
00:33:25,206 --> 00:33:27,034
Also, We're Basically
Lost Out Here,
784
00:33:27,034 --> 00:33:28,275
So, Hopefully, We'll Be Able
785
00:33:28,275 --> 00:33:30,931
To Kill Two Birds
With One Drone.
786
00:33:30,931 --> 00:33:34,172
♪♪
787
00:33:34,172 --> 00:33:35,931
Up And Away. Here We Go.
788
00:33:37,758 --> 00:33:40,275
So, Heading Uphill. Misty.
789
00:33:42,620 --> 00:33:44,724
Gates: The Drone Peers Down
Through The Fog
790
00:33:44,724 --> 00:33:46,379
And Quickly Spots Trails.
791
00:33:46,379 --> 00:33:48,551
-So We've Got Terraces In Here?
-Yep.
792
00:33:48,551 --> 00:33:50,586
Gates:
And Also Something Else.
793
00:33:50,586 --> 00:33:52,310
Ooh! Right There!
Look At That!
794
00:33:52,310 --> 00:33:54,172
What Is That?
795
00:33:55,862 --> 00:33:58,310
I Mean, This Definitely
Does Not Look Natural.
796
00:34:06,068 --> 00:34:07,827
Gates:
On A Rainy Mountain In Ecuador,
797
00:34:07,827 --> 00:34:11,034
Explorer Benoit Duverneuil
Has Sent Up An Aerial Camera
798
00:34:11,034 --> 00:34:12,827
To Get Us A Lay Of The Land.
799
00:34:12,827 --> 00:34:15,241
Through The Thickening Fog,
We Spot One Hill
800
00:34:15,241 --> 00:34:17,172
That Looks Strangely Different
Than The Rest.
801
00:34:17,172 --> 00:34:18,551
Ooh! Right There!
802
00:34:20,068 --> 00:34:21,310
It's Huge.
803
00:34:21,310 --> 00:34:24,137
I Mean, This Definitely
Does Not Look Natural.
804
00:34:24,137 --> 00:34:25,551
It's Weird You Can't See It
From Down Here.
805
00:34:25,551 --> 00:34:27,379
It's Blocked By --
By All The Vegetation.
806
00:34:27,379 --> 00:34:28,689
How Far Is That From Us?
807
00:34:32,724 --> 00:34:36,034
Yeah, Let's Check It Out.
808
00:34:36,034 --> 00:34:39,206
[ Whirring ]
809
00:34:41,206 --> 00:34:43,275
Gates: Too Steep And Muddy
For The Animals,
810
00:34:43,275 --> 00:34:45,517
We Have To Hoof It
To The Site Ourselves,
811
00:34:45,517 --> 00:34:47,413
An Undertaking Made
All The More Difficult
812
00:34:47,413 --> 00:34:50,000
By The Thin Air
And Wet Conditions.
813
00:34:50,000 --> 00:34:53,586
But Soon, We're Standing
At The Foot Of The Rise.
814
00:34:53,586 --> 00:34:56,000
Well, There It Is.
815
00:35:01,103 --> 00:35:03,034
It Does Have
A Strange Shape.
816
00:35:04,724 --> 00:35:06,413
Yeah, It Looks Like
It Flattens Out.
817
00:35:06,413 --> 00:35:08,931
This Hill Is Curious,
To Say The Least.
818
00:35:08,931 --> 00:35:11,379
Steep Sections Lead
To Flattened Terraces.
819
00:35:11,379 --> 00:35:13,793
Is This Natural
Or Something Else?
820
00:35:15,724 --> 00:35:18,448
A Trench.
821
00:35:18,448 --> 00:35:20,551
-It's Like The Other Site, Yeah?
-Yeah.
822
00:35:24,275 --> 00:35:26,068
I Mean, It's Really Uniform.
823
00:35:26,068 --> 00:35:28,620
Let's See Where It Goes.
824
00:35:28,620 --> 00:35:30,206
Like The Trench
We Saw Yesterday,
825
00:35:30,206 --> 00:35:34,379
This Path Wraps Around The Hill
Almost All The Way To The Top.
826
00:35:34,379 --> 00:35:36,551
♪♪
827
00:35:36,551 --> 00:35:38,275
Another Flat Layer.
828
00:35:40,103 --> 00:35:42,689
It Looks Completely Leveled Off
Just Like The One Below It.
829
00:35:42,689 --> 00:35:44,758
It's Almost Like
It's Stepping Up.
830
00:35:44,758 --> 00:35:46,620
Where Does It All Lead,
Is The Question.
831
00:35:47,827 --> 00:35:50,241
Yeah, For Sure.
Let's Keep Looking.
832
00:35:50,241 --> 00:35:59,275
♪♪
833
00:35:59,275 --> 00:36:02,206
Look At This.
834
00:36:02,206 --> 00:36:03,551
Whew!
That's Breathtaking.
835
00:36:03,551 --> 00:36:06,000
Feels Like The Top Of The World.
Look At That.
836
00:36:07,103 --> 00:36:10,206
From The Peak, We Look Down
Through A World Of Vapor
837
00:36:10,206 --> 00:36:12,965
To Seemingly Endless
Jungles Below.
838
00:36:12,965 --> 00:36:15,827
Incredible.
Really Has A 360-Degree View.
839
00:36:15,827 --> 00:36:16,965
Yeah.
840
00:36:19,655 --> 00:36:20,931
Unbelievable.
841
00:36:22,172 --> 00:36:25,068
Clouds Are Starting To Sock Us
In On This Back Side.
842
00:36:27,724 --> 00:36:29,586
-Look At That.
-Yeah.
843
00:36:29,586 --> 00:36:30,689
Huge Stones.
844
00:36:35,379 --> 00:36:36,931
Right.
Let's Get Those Tools,
845
00:36:36,931 --> 00:36:38,965
See If We Can Dig
Around A Little Bit
846
00:36:38,965 --> 00:36:40,379
And, Uh, Reveal Anything.
847
00:36:40,379 --> 00:36:42,344
Gates: The Path, The Stones,
848
00:36:42,344 --> 00:36:44,241
The Oddly Shaped Terraces --
849
00:36:44,241 --> 00:36:46,448
This Hill Appears To
Have Been Engineered,
850
00:36:46,448 --> 00:36:49,344
And Exploring The Peak
Reveals Even More Mysteries.
851
00:36:49,344 --> 00:36:51,448
-Drop Over Here.
-Yeah.
852
00:36:51,448 --> 00:36:53,931
Oh, Look At That!
Guys, Come Here! Come Here!
853
00:36:53,931 --> 00:36:56,758
Gates: We've Spotted An Opening
In The Ground --
854
00:36:56,758 --> 00:36:58,965
One That Definitely
Doesn't Look Natural.
855
00:36:58,965 --> 00:37:00,482
Oh, My God...
856
00:37:04,034 --> 00:37:06,482
You Think It Could Be Part
Of The Trench System?
857
00:37:08,620 --> 00:37:10,551
Well, I'll Grab A Couple Tools
And The Metal Detector.
858
00:37:10,551 --> 00:37:12,448
Let's Check It Out.
859
00:37:12,448 --> 00:37:13,862
Gates:
While I Gather Some Equipment,
860
00:37:13,862 --> 00:37:16,586
Benoit Wastes No Time
And Jumps Down Into The Pit.
861
00:37:16,586 --> 00:37:19,586
-Here You Go. Tool.
-Right.
862
00:37:19,586 --> 00:37:21,965
He's Looking To See
If There's Any Actual Masonry
863
00:37:21,965 --> 00:37:24,379
Or Whether It's Just A Raw Pit.
864
00:37:24,379 --> 00:37:25,655
Any Stones?
865
00:37:29,137 --> 00:37:30,965
Can You Go Forward At All?
866
00:37:34,551 --> 00:37:36,206
There's No Way We're Gonna
Get Further In That
867
00:37:36,206 --> 00:37:37,379
Without Some
Serious Equipment
868
00:37:37,379 --> 00:37:39,689
And Some Way To
Buttress That Thing.
869
00:37:39,689 --> 00:37:43,310
All Right. Come On.
[ Grunts ]
870
00:37:43,310 --> 00:37:45,862
This Is The First Thing
That I've Seen That Says To Me,
871
00:37:45,862 --> 00:37:47,517
This Is Not Just
A Farming Site.
872
00:37:47,517 --> 00:37:49,862
Something Else
Is Going On Here.
873
00:37:49,862 --> 00:37:53,241
Okay. So What Do You Think?
Could -- It Could Be A Passage?
874
00:37:57,103 --> 00:37:58,241
Uh-Huh.
875
00:37:59,758 --> 00:38:02,000
So What's Our Move?
876
00:38:12,620 --> 00:38:15,655
Sure. Let's Break It Out.
Come On.
877
00:38:15,655 --> 00:38:19,034
Gates: The Inca Sun God
Is Clearly Not On Our Side.
878
00:38:19,034 --> 00:38:21,137
Above Us Is A Ceiling
Of Concrete,
879
00:38:21,137 --> 00:38:24,344
And Heavier Rain And Darkness
Are Moving In Fast.
880
00:38:24,344 --> 00:38:27,965
Hopefully, The Camera
Can Cut Through The Fog In Time.
881
00:38:27,965 --> 00:38:29,448
You Ready?
882
00:38:31,000 --> 00:38:33,689
Gates: Beneath Our Feet
Is A Massive Mystery --
883
00:38:33,689 --> 00:38:35,862
One That's About To Be Solved.
884
00:38:35,862 --> 00:38:39,137
♪♪
885
00:38:46,068 --> 00:38:47,793
Want Even More
"Expedition Unknown"?
886
00:38:47,793 --> 00:38:49,620
You Can Dig Deeper
Into Each Expedition
887
00:38:49,620 --> 00:38:52,034
With Behind-The-Scenes Photos,
Deleted Scenes, And More
888
00:38:52,034 --> 00:38:54,034
At Travelchannel.Com
889
00:38:54,034 --> 00:38:56,965
♪♪
890
00:38:56,965 --> 00:38:59,103
Gates: We're Racing
Against Daylight And Weather
891
00:38:59,103 --> 00:39:01,724
To Scan A Massive Hill
Beneath Our Feet
892
00:39:01,724 --> 00:39:04,034
That Might Be
An Important Incan Site.
893
00:39:04,034 --> 00:39:06,689
To Find Out,
Benoit Unleashes A Drone,
894
00:39:06,689 --> 00:39:09,793
Connected To State-Of-The-Art
Mapping Software.
895
00:39:09,793 --> 00:39:11,482
Walk Me Through This.
How Does This Work?
896
00:39:14,103 --> 00:39:16,586
Okay, Wow.[ Camera Shutter Clicking ]
897
00:39:20,724 --> 00:39:22,517
[ Camera Shutter Clicking ]
898
00:39:25,551 --> 00:39:26,896
Look At That.
899
00:39:26,896 --> 00:39:29,310
♪♪
900
00:39:29,310 --> 00:39:32,413
Oh, My God. Look At It.
You Can See The Whole Thing.
901
00:39:32,413 --> 00:39:34,103
-Yep.
-It's Enormous.
902
00:39:34,103 --> 00:39:36,034
I Mean, You Can Clearly
See The Shape Of It.
903
00:39:36,034 --> 00:39:38,172
There's Symmetry.
There's Terraces.
904
00:39:38,172 --> 00:39:41,448
You Can See How It Steps Up.
It's Definitely Man-Made.
905
00:39:41,448 --> 00:39:43,379
Gates:
The Drone Struggles In The Rain
906
00:39:43,379 --> 00:39:45,724
But Still Manages To Snap
Thousands Of Photos...
907
00:39:45,724 --> 00:39:48,862
Which Are Digitally Woven
Together Into A 3-D Image
908
00:39:48,862 --> 00:39:50,862
That Renders In Real-Time.
909
00:39:50,862 --> 00:39:53,206
It Is A Structure.
910
00:39:53,206 --> 00:39:55,689
It's So Big,
It Looks Like A Temple.
911
00:40:04,793 --> 00:40:06,896
And So In Terms
Of Atahualpa,
912
00:40:06,896 --> 00:40:08,862
In Terms Of The Mummy,
You Think It's Possible
913
00:40:08,862 --> 00:40:11,206
That It Could've Come Here?
914
00:40:26,724 --> 00:40:28,793
If The Mummy Was Brought Here,
It Could've Been Removed.
915
00:40:28,793 --> 00:40:30,689
Or Who Knows?
It Could Be Interred Here
916
00:40:30,689 --> 00:40:33,241
Or At One
Of The Other Sites.
917
00:40:42,758 --> 00:40:44,448
Right.
It's -- It's Incredible.
918
00:40:44,448 --> 00:40:46,620
Thank You, Guys, So Much.
Benoit.
919
00:40:46,620 --> 00:40:49,551
-Thank You, Josh. Good Job.
-Thank You Very Much.
920
00:40:49,551 --> 00:40:51,655
Gates: The Puzzle Pieces
To The Location
921
00:40:51,655 --> 00:40:55,310
Of Atahualpa's Mummy
Are Falling Into Place.
922
00:40:55,310 --> 00:40:58,827
Faded Documents Reveal
It Was Brought To Ecuador
923
00:40:58,827 --> 00:41:02,379
Where There Are Ceremonial Sites
Fit For An Incan King
924
00:41:02,379 --> 00:41:06,068
And Imperial Treasures
Recovered Far From Civilization.
925
00:41:06,068 --> 00:41:09,000
In This Untouched Wilderness
Are Overgrown Trails
926
00:41:09,000 --> 00:41:12,034
Leading To Long-Abandoned
Incan Ruins.
927
00:41:12,034 --> 00:41:14,448
These Battlements
Must Have Guarded Something
928
00:41:14,448 --> 00:41:17,448
And Seem To Encircle
Our Final Destination,
929
00:41:17,448 --> 00:41:20,862
A Massive Hill That Eagle-Eye
Technology Has Revealed
930
00:41:20,862 --> 00:41:24,655
Is Actually A Towering,
Undiscovered Incan Fortress.
931
00:41:24,655 --> 00:41:27,103
The Next Step Is To
Peel Back The Vegetation
932
00:41:27,103 --> 00:41:29,413
And Explore What's Underneath.
933
00:41:29,413 --> 00:41:34,103
Until Then, Atahualpa Will Keep
Us Frantically Searching,
934
00:41:34,103 --> 00:41:36,586
Proving That He Still
Retains Power
935
00:41:36,586 --> 00:41:39,586
Nearly 500 Years
After His Death.
70004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.