Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,178 --> 00:00:07,354
Previously, on
"Below Deck Down Under"...
2
00:00:07,398 --> 00:00:08,312
Chiefie!
3
00:00:08,355 --> 00:00:10,401
I'’m the chief stew now, bitches!
4
00:00:10,444 --> 00:00:12,620
So nice to meet you, come here.
5
00:00:12,664 --> 00:00:13,882
- Culver.
- Benny.
6
00:00:13,926 --> 00:00:15,710
- Hello!
- I'’m Tumi.
7
00:00:15,754 --> 00:00:16,842
Hey, Mags.
8
00:00:16,885 --> 00:00:18,061
Hi, I'’m Brittini.
9
00:00:20,715 --> 00:00:23,022
I mean, yeah.
Don'’t be stupid.
10
00:00:23,066 --> 00:00:25,198
Do you have a boyfriend?
11
00:00:25,242 --> 00:00:26,243
Okay. I have a boyfriend.
12
00:00:26,286 --> 00:00:28,854
My boyfriend, he'’s from Poland.
13
00:00:28,897 --> 00:00:30,203
He'’s my soulmate.
14
00:00:31,944 --> 00:00:34,120
Anything pretty much goes
through me, all right?
15
00:00:34,164 --> 00:00:36,949
The primary'’s Charlie Gambino.
16
00:00:36,992 --> 00:00:39,299
He'’ll be joined by a
squad of Millennials
17
00:00:39,343 --> 00:00:41,736
who are
self-professed foodies.
18
00:00:41,780 --> 00:00:43,390
Everybody photo the food.
19
00:00:43,434 --> 00:00:44,957
I cannot wait to
just get out there.
20
00:00:45,000 --> 00:00:46,741
Checking bow thruster.
21
00:00:49,744 --> 00:00:51,485
Deck crew, deck crew,
stand down.
22
00:00:51,529 --> 00:00:54,836
Yeah, can we get a large fry
and a bow thruster, please?
23
00:00:54,880 --> 00:00:56,142
We had a hydraulic leak.
24
00:00:56,186 --> 00:00:57,143
The engineers are
looking for it now.
25
00:00:57,187 --> 00:00:58,405
I'’ve got tide issues,
26
00:00:58,449 --> 00:00:59,972
I'’ve gotta get out
of this marina.
27
00:01:00,015 --> 00:01:01,887
Will there actually be any
yachting on this yacht trip?
28
00:01:01,930 --> 00:01:03,758
My biggest pet peeve is, like,
telling me okay, 20 minutes;
29
00:01:03,802 --> 00:01:05,804
then you come back and
go, another 10 minutes.
30
00:01:05,847 --> 00:01:09,460
The last thing that I wanna hear
is that you'’re a control freak.
31
00:01:12,506 --> 00:01:13,768
- Ah!
- Woohoohoo!
32
00:01:13,812 --> 00:01:15,683
I need you to
step up a little bit.
33
00:01:15,727 --> 00:01:17,076
I'’ve been on the boat
for, like, 24 hours.
34
00:01:17,120 --> 00:01:18,469
Gimme a break!
35
00:01:18,512 --> 00:01:20,427
I'’m gonna have to pull
out the drill sergeant.
36
00:01:21,907 --> 00:01:23,691
We'’re gonna get going,
we'’re gonna get going.
37
00:01:23,735 --> 00:01:25,519
I don'’t think there's a
lot of captains out there
38
00:01:25,563 --> 00:01:27,782
that would even try to pull this
off at such low tide at night.
39
00:01:27,826 --> 00:01:29,958
We could be stuck
on the way out of the marina.
40
00:01:30,002 --> 00:01:31,482
We'’re moving!
41
00:01:31,525 --> 00:01:33,440
Now it'’s all about
the rocks on the port side.
42
00:01:33,484 --> 00:01:34,441
Am I clear to swing here?
43
00:01:34,485 --> 00:01:35,660
What'’d he just say?
44
00:01:35,703 --> 00:01:37,444
I'’m gonna swing
to port, mate.
45
00:01:37,488 --> 00:01:40,360
Captain, you'’ve got five meters,
closing, to the rocks.
46
00:01:47,237 --> 00:01:48,977
Oh, wait, we'’re moving.
47
00:01:49,021 --> 00:01:50,022
We'’re moving!
48
00:01:50,065 --> 00:01:51,284
We'’re going!
49
00:01:51,328 --> 00:01:53,286
Talk to me James,
clear to swing?
50
00:01:53,330 --> 00:01:55,201
You'’re all clear to swing here.
51
00:01:55,245 --> 00:01:57,160
Okay, I'’m going
to starboard wing station.
52
00:01:57,203 --> 00:01:59,162
Copy.
53
00:01:59,205 --> 00:02:00,250
Sh--, that'’s tight.
54
00:02:00,293 --> 00:02:01,903
It'’s ----ing crazy.
55
00:02:01,947 --> 00:02:04,341
Okay, now it'’s all about
the rocks on the port side.
56
00:02:04,384 --> 00:02:06,081
This is stressful.
57
00:02:06,125 --> 00:02:07,605
Holy sh--.
58
00:02:07,648 --> 00:02:11,478
Fifteen meters, port side,
to the rocks, closing.
59
00:02:12,566 --> 00:02:14,525
Captain, you'’ve got five meters,
60
00:02:14,568 --> 00:02:16,570
closing, port side
midships to the rocks.
61
00:02:16,614 --> 00:02:18,485
Still got a red marker
I'’m coming down on
62
00:02:18,529 --> 00:02:20,313
pretty strong on
the starboard side.
63
00:02:20,357 --> 00:02:23,011
Captain, you'’re all
clear on the rocks.
64
00:02:23,055 --> 00:02:24,491
All right, we'’re out.
65
00:02:24,535 --> 00:02:25,710
Whew.
66
00:02:25,753 --> 00:02:27,233
Thank you.
67
00:02:27,277 --> 00:02:28,582
Good calling, well done.
68
00:02:28,626 --> 00:02:31,063
Thank you, Thalassa,
the nymph of the sea.
69
00:02:31,106 --> 00:02:32,064
Let'’s get on with it!
70
00:02:32,107 --> 00:02:33,761
All right.
71
00:02:33,805 --> 00:02:35,285
You did really good, that'’s
a crazy marina to get out of.
72
00:02:35,328 --> 00:02:37,112
In the dark.
So crazy.
73
00:02:37,156 --> 00:02:38,418
Espresso martini.
74
00:02:38,462 --> 00:02:39,680
Thank you so much.
75
00:02:39,724 --> 00:02:41,639
I'’ll try not to
spill it on myself.
76
00:02:41,682 --> 00:02:42,596
Please.
77
00:02:42,640 --> 00:02:43,771
Don'’t go in front of me, Benny.
78
00:02:43,815 --> 00:02:44,859
Copy.
79
00:02:46,731 --> 00:02:47,732
Anchor, yeah.
80
00:02:49,081 --> 00:02:52,345
Oh sh--, we'’re
moving and we'’re out.
81
00:02:52,389 --> 00:02:53,999
- We should do TikToks
- Ready?
82
00:02:54,042 --> 00:02:56,262
Three, two, one.
83
00:02:56,306 --> 00:02:58,221
♪ I'’m getting ripped tonight ♪
84
00:02:58,264 --> 00:03:00,875
♪ R-I-P that toga, hey
85
00:03:00,919 --> 00:03:02,355
Amazing.
86
00:03:02,399 --> 00:03:05,706
We'’ve finally left the dock,
I'’m so happy.
87
00:03:05,750 --> 00:03:09,710
Especially because this is a
very social media-focused group.
88
00:03:09,754 --> 00:03:11,321
I hope they get
a lot of likes,
89
00:03:11,364 --> 00:03:14,106
because they'’re
expensive likes.
90
00:03:14,149 --> 00:03:15,934
Good work, everybody.
91
00:03:17,718 --> 00:03:20,068
Okay, deck crew, we'’ll
be anchoring in six meters
92
00:03:20,112 --> 00:03:21,200
of water, so put three up.
93
00:03:21,244 --> 00:03:22,636
Yeah, copy that, Cap.
94
00:03:22,680 --> 00:03:24,725
Okay, you can start
lowering that down now.
95
00:03:24,769 --> 00:03:26,249
Copy.
96
00:03:29,382 --> 00:03:31,254
Lock that up now.
97
00:03:31,297 --> 00:03:33,908
- Medium stay. Two o'’clock.
- Copy that.
98
00:03:33,952 --> 00:03:36,737
All right, Benny boy,
come in nice and slow.
99
00:03:36,781 --> 00:03:38,478
Sorry.
100
00:03:38,522 --> 00:03:40,915
I'’m sad because, like, I don't
want to be tired right now.
101
00:03:40,959 --> 00:03:42,134
Don'’t touch the controls,
we got it.
102
00:03:42,177 --> 00:03:43,266
Oh, you got it?
103
00:03:43,309 --> 00:03:44,745
- I'’m dying.
- Are you tired?
104
00:03:45,833 --> 00:03:47,008
All righty, you can
release that.
105
00:03:47,052 --> 00:03:48,271
Cool.
106
00:03:48,314 --> 00:03:49,272
Good work.
107
00:03:49,315 --> 00:03:51,056
Okay, getting there.
108
00:03:53,798 --> 00:03:54,755
Yeah.
109
00:03:55,974 --> 00:03:57,932
And give the bars
a quick wipe-down.
110
00:03:57,976 --> 00:03:59,760
Just make sure everything'’s
just, like, clean.
111
00:03:59,804 --> 00:04:02,415
Instead of being a bitchy,
lazy chief stew,
112
00:04:02,459 --> 00:04:03,938
I wanna be friends
with the girls,
113
00:04:03,982 --> 00:04:06,332
because you don'’t wanna
work hard for a bitch.
114
00:04:06,376 --> 00:04:08,465
No mutiny on this boat!
115
00:04:09,683 --> 00:04:11,294
- Okay.
- You are signed off.
116
00:04:11,337 --> 00:04:12,469
Thank you.
Good night.
117
00:04:12,512 --> 00:04:14,209
All right, good night.
118
00:04:14,253 --> 00:04:15,602
So, you think you'’ll be okay
with breakfast until I get up?
119
00:04:15,646 --> 00:04:17,648
- Definitely.
- I need you up by 6:00.
120
00:04:17,691 --> 00:04:21,782
Just do placements, napkins,
set with the main plate.
121
00:04:21,826 --> 00:04:22,783
Yeah.
122
00:04:22,827 --> 00:04:23,741
Um...
123
00:04:24,872 --> 00:04:26,961
Yeah, and then go down. Thanks.
124
00:04:27,005 --> 00:04:27,962
Thank you.
125
00:04:28,006 --> 00:04:32,402
Oh my God, yas.
126
00:04:32,445 --> 00:04:34,142
Got a bit of a list
for you, man.
127
00:04:34,186 --> 00:04:35,143
Okay.
128
00:04:35,187 --> 00:04:36,580
Trash, jet-skis, garbage.
129
00:04:36,623 --> 00:04:38,321
Oh, that'’s nothing too crazy.
130
00:04:48,418 --> 00:04:50,768
Can I get a cappuccino?
131
00:05:04,129 --> 00:05:06,958
Deck crew, the drill this
morning is snorkeling.
132
00:05:07,001 --> 00:05:09,177
So, the rev
has to be launched.
133
00:05:09,221 --> 00:05:10,744
Yeah, copy.
134
00:05:10,788 --> 00:05:12,050
Looks like something died
over here, the pomegranate?
135
00:05:12,093 --> 00:05:14,357
Let'’s get it out to
sponson here.
136
00:05:14,400 --> 00:05:15,749
Yeah.
137
00:05:15,793 --> 00:05:17,664
Jamie'’s got a little bit
to catch up on here.
138
00:05:17,708 --> 00:05:19,013
It'’s his first time as a bosun.
139
00:05:19,057 --> 00:05:21,276
So, I have to be more
hands-on at the moment.
140
00:05:21,320 --> 00:05:22,843
All right, you ready, guys?
141
00:05:22,887 --> 00:05:24,497
Yeah.
142
00:05:24,541 --> 00:05:25,890
And make them see that this
is the way it'’s gotta be done.
143
00:05:25,933 --> 00:05:27,631
If the captain can do it,
we can do it.
144
00:05:27,674 --> 00:05:28,806
Hold the stern in.
145
00:05:33,463 --> 00:05:35,029
- Good morning.
- Good morning.
146
00:05:35,073 --> 00:05:36,379
Is it all good if
we get started with breakfast?
147
00:05:37,249 --> 00:05:38,685
Okay.
148
00:05:38,729 --> 00:05:40,383
You'’re all right, clear.
149
00:05:40,426 --> 00:05:41,384
Get it on that cleat there.
150
00:05:41,427 --> 00:05:42,733
Yeah, I got it.
151
00:05:42,776 --> 00:05:43,951
Keep taking up, like, a meter.
Keep going.
152
00:05:47,259 --> 00:05:51,481
It'’s, like, Britney
and martini combined...
153
00:05:51,524 --> 00:05:53,004
Brittini, martini,
154
00:05:53,047 --> 00:05:56,790
Brittini, bikini, Brittini,
Lamborghini, Brittini.
155
00:05:56,834 --> 00:05:58,183
That'’s it, it's good.
156
00:05:58,226 --> 00:05:59,184
Good work, team.
157
00:05:59,227 --> 00:06:00,141
Go and get into your wets.
158
00:06:01,882 --> 00:06:05,059
So, eggs Benedict for breakfast
with either salmon or bacon?
159
00:06:05,103 --> 00:06:06,583
I like to keep it to one.
160
00:06:06,626 --> 00:06:08,236
Okay. So, what do...
eggs bene...
161
00:06:08,280 --> 00:06:09,760
Just, yeah, Canadian bacon.
162
00:06:10,978 --> 00:06:12,850
I don'’t do that.
163
00:06:12,893 --> 00:06:14,504
Breakfast on a boat
----ing sucks.
164
00:06:14,547 --> 00:06:15,896
People get up staggering,
165
00:06:15,940 --> 00:06:19,073
two eggs here,
French toast, pancakes... no.
166
00:06:19,117 --> 00:06:20,553
You gotta tell the guests
what they'’re having
167
00:06:20,597 --> 00:06:22,337
for breakfast every time.
168
00:06:22,381 --> 00:06:24,905
If I'’m doing omelettes,
169
00:06:24,949 --> 00:06:26,385
I'’m doing the same
----ing omelette.
170
00:06:26,429 --> 00:06:28,648
Just relax,
I'’ll decide what you're having,
171
00:06:28,692 --> 00:06:29,780
and you'’re gonna love it.
172
00:06:29,823 --> 00:06:32,739
- Okay.
- Benedicts right now.
173
00:06:32,783 --> 00:06:34,785
You guys wanna go snorkeling
after breakfast and that?
174
00:06:34,828 --> 00:06:38,136
- Great.
- Ooh, I love all of this.
175
00:06:38,179 --> 00:06:40,486
The cook'’s special
breakfast this morning
176
00:06:40,530 --> 00:06:42,488
is Canadian bacon
eggs Benedict.
177
00:06:42,532 --> 00:06:44,751
- Yeah?
- What'’s the alternative?
178
00:06:44,795 --> 00:06:45,926
There wasn'’t one.
179
00:06:45,970 --> 00:06:48,276
- Oh, then yeah, okay.
- Yeah.
180
00:06:48,320 --> 00:06:51,410
Cheffy, Cheffy, all the guests
will be having Benedict.
181
00:06:51,454 --> 00:06:53,151
Perfect.
182
00:06:55,327 --> 00:06:56,763
Lovely.
183
00:06:56,807 --> 00:06:58,286
I have some eggs Benedict.
184
00:06:58,330 --> 00:06:59,462
Oh, yes.
185
00:06:59,505 --> 00:07:00,506
- The guy right here.
- Hi!
186
00:07:00,550 --> 00:07:02,116
Good morning.
187
00:07:02,160 --> 00:07:04,031
If you just wanna take over
helping with the service,
188
00:07:04,075 --> 00:07:05,859
and later, if you could
finish the cabins.
189
00:07:05,903 --> 00:07:06,817
Yeah.
190
00:07:06,860 --> 00:07:07,774
Can you bring me
that hot sauce?
191
00:07:07,818 --> 00:07:09,384
Americans love their hot sauce.
192
00:07:09,428 --> 00:07:10,560
Look at this ----ing guy
193
00:07:10,603 --> 00:07:12,387
Get on the train, bro.
194
00:07:12,431 --> 00:07:13,737
Deck crew, deck crew,
195
00:07:13,780 --> 00:07:15,390
start getting ready for
the snorkel trip.
196
00:07:15,434 --> 00:07:16,783
Yeah, copy that.
197
00:07:16,827 --> 00:07:17,958
How'’s everything?
How was the Benedict?
198
00:07:18,002 --> 00:07:18,829
Fantastic.
199
00:07:18,872 --> 00:07:20,091
That was sensational, mate.
200
00:07:20,134 --> 00:07:23,355
Ryan, Ryan,
the guests are happy.
201
00:07:23,398 --> 00:07:24,661
See what I mean?
202
00:07:24,704 --> 00:07:26,314
Work smarter, not harder.
203
00:07:26,358 --> 00:07:27,620
Really good.
204
00:07:33,670 --> 00:07:35,236
Oh, my God.
205
00:07:35,280 --> 00:07:37,717
We would love if you could
join us for dinner tonight.
206
00:07:37,761 --> 00:07:38,892
Yeah, definitely.
207
00:07:42,461 --> 00:07:43,462
Okay, we all good?
208
00:07:43,506 --> 00:07:45,159
Let'’s go, guys.
209
00:07:47,335 --> 00:07:49,642
Whoa.
210
00:07:49,686 --> 00:07:51,035
This is where you
wanna be snorkeling.
211
00:07:51,078 --> 00:07:52,558
See all those dark
shadows under the water?
212
00:07:52,602 --> 00:07:53,733
- Yeah.
- That'’s all reef.
213
00:07:53,777 --> 00:07:55,126
So, flippers are usually,
214
00:07:55,169 --> 00:07:56,562
like, two sizes smaller
than normal shoe size.
215
00:07:56,606 --> 00:07:58,303
Okay.
216
00:07:58,346 --> 00:07:59,434
Your mask is tight.
217
00:07:59,478 --> 00:08:00,435
- Oh, yeah.
- Yeah.
218
00:08:00,479 --> 00:08:01,828
Yeah.
219
00:08:01,872 --> 00:08:03,308
When you guys are ready,
you'’re good to go.
220
00:08:04,396 --> 00:08:05,963
In the water!
221
00:08:07,573 --> 00:08:08,835
Go that way.
222
00:08:14,145 --> 00:08:18,149
Whitsundays, it'’s an area unlike
anywhere else in the world.
223
00:08:18,192 --> 00:08:19,803
This is awesome.
224
00:08:22,719 --> 00:08:25,156
Underwater you'’ve got
corals for days.
225
00:08:26,853 --> 00:08:29,029
You'’ve got fish,
sharks, stingrays.
226
00:08:29,073 --> 00:08:30,596
Some of those things
can kill you,
227
00:08:30,640 --> 00:08:33,207
but keep a safe distance and
you should be all right...
228
00:08:33,251 --> 00:08:34,731
should be.
229
00:08:37,777 --> 00:08:39,387
- Amazing.
- Insane.
230
00:08:39,431 --> 00:08:40,388
Cheffy?
231
00:08:40,432 --> 00:08:41,564
Yeah, yeah?
232
00:08:41,607 --> 00:08:42,913
Lunch is gonna be
more like 2:30?
233
00:08:42,956 --> 00:08:44,567
- I'’m happy with that.
- Amazing.
234
00:08:44,610 --> 00:08:46,090
That smells so good.
235
00:08:49,354 --> 00:08:51,530
I can help some guys jump out.
236
00:08:51,574 --> 00:08:53,358
Okay, swing one leg up...
237
00:08:53,401 --> 00:08:54,751
that'’s it.
238
00:08:55,665 --> 00:08:57,057
When they come back,
239
00:08:57,101 --> 00:08:59,059
maybe if you wanna stand
out with me and do towels.
240
00:08:59,103 --> 00:09:00,974
Yes, definitely,
I would love to do that.
241
00:09:01,018 --> 00:09:04,195
Captain, we are on the way
back with the guests.
242
00:09:04,238 --> 00:09:05,588
We'’ll be ready for you.
243
00:09:05,631 --> 00:09:08,721
Nice, the elephants on the book!
244
00:09:08,765 --> 00:09:10,593
I know, it'’s like,
I need height.
245
00:09:10,636 --> 00:09:11,985
I love it!
246
00:09:12,029 --> 00:09:14,466
My goal in yachting,
I wanna design yachts,
247
00:09:14,509 --> 00:09:15,772
I wanna interior design yachts,
248
00:09:15,815 --> 00:09:18,513
because being creative
is my passion.
249
00:09:18,557 --> 00:09:21,299
I was raised by
my mom in South Africa,
250
00:09:21,342 --> 00:09:22,909
and she'’s a single mom.
251
00:09:22,953 --> 00:09:25,129
My family would consider me
probably the black sheep,
252
00:09:25,172 --> 00:09:27,871
because I just went
completely opposite direction
253
00:09:27,914 --> 00:09:30,482
of what everyone else is doing.
254
00:09:30,525 --> 00:09:34,747
They are lawyers,
accountant, computer science,
255
00:09:34,791 --> 00:09:36,967
and then you get me,
a complete artist.
256
00:09:37,010 --> 00:09:39,099
I would rather scrub a toilet,
257
00:09:39,143 --> 00:09:41,058
knowing that at least
I'’ll be in a situation
258
00:09:41,101 --> 00:09:42,712
where I can be who I wanna be.
259
00:09:42,755 --> 00:09:45,149
Can you go on your
break now until 4?
260
00:09:45,192 --> 00:09:46,280
Yeah.
261
00:09:57,683 --> 00:09:59,032
Thank you.
262
00:09:59,076 --> 00:10:00,164
- All right.
- How was it?
263
00:10:00,207 --> 00:10:01,600
- Oh, it was fantastic.
- Ugh!
264
00:10:01,644 --> 00:10:03,036
- There you are, my love.
- Thank you.
265
00:10:05,082 --> 00:10:07,040
Love it.
266
00:10:07,084 --> 00:10:08,781
- Ooh!
- Get in, big boy.
267
00:10:08,825 --> 00:10:11,523
We'’ve got the
fifth-grader lunchboxes.
268
00:10:11,566 --> 00:10:13,351
Whew.
269
00:10:13,394 --> 00:10:14,700
So, what'’s the go?
270
00:10:14,744 --> 00:10:16,876
- It'’s 15 minutes from now.
- Amazing.
271
00:10:16,920 --> 00:10:19,183
For lunch today we are doing
barbeque ribs,
272
00:10:19,226 --> 00:10:22,012
barbeque chicken,
and some gourmet burgers.
273
00:10:22,055 --> 00:10:23,361
I'’m from Philadelphia,
274
00:10:23,404 --> 00:10:25,406
so when I drink, I want
a ----ing sandwich.
275
00:10:25,450 --> 00:10:27,626
Greasy burgers are gonna be
perfect for these guys.
276
00:10:27,670 --> 00:10:30,368
Burgers will be ready,
boom, boom...
277
00:10:36,896 --> 00:10:38,376
Aesha, Aesha, Ryan.
278
00:10:43,033 --> 00:10:44,861
Aesha, Aesha, Ryan.
279
00:10:44,904 --> 00:10:46,340
I'’ll have one too, though.
280
00:10:46,384 --> 00:10:47,907
I'’ll have one, I...
281
00:10:47,951 --> 00:10:49,648
Okay, crew, let'’s
start getting some hands
282
00:10:49,692 --> 00:10:51,650
to the galley to bring
food up, please.
283
00:10:51,694 --> 00:10:53,870
Copy, copy, copy.
284
00:10:53,913 --> 00:10:56,002
Aesha, do you copy?
Come to the galley.
285
00:10:57,656 --> 00:10:59,527
Great.
286
00:10:59,571 --> 00:11:01,268
Everyone?
All right, cool.
287
00:11:01,312 --> 00:11:04,010
I will start taking up
to the girls, yeah?
288
00:11:04,054 --> 00:11:05,490
Yeah, the chips and the
potato salads, they can go up.
289
00:11:05,533 --> 00:11:06,709
All right.
290
00:11:07,971 --> 00:11:09,842
- Ladies first, ladies first.
- Thank you, Cap.
291
00:11:09,886 --> 00:11:11,017
You'’re welcome.
292
00:11:11,061 --> 00:11:12,627
Man, these things look good.
293
00:11:12,671 --> 00:11:13,846
All right, these two trays
of burgers are good to go up.
294
00:11:13,890 --> 00:11:14,847
Okay. Cool.
295
00:11:14,891 --> 00:11:16,022
Food'’s coming.
296
00:11:16,066 --> 00:11:18,111
So, is chef ready
for lunch, then?
297
00:11:18,155 --> 00:11:20,244
Yeah, he'’s got
a couple of burgers ready.
298
00:11:20,287 --> 00:11:21,071
Damn it.
299
00:11:21,114 --> 00:11:22,725
You should have told him,
300
00:11:22,768 --> 00:11:24,204
because they'’re gonna take
a bit to get dry and stuff.
301
00:11:24,248 --> 00:11:25,597
Yeah.
302
00:11:25,640 --> 00:11:26,729
Do you want me to pull them up
for a little bit?
303
00:11:26,772 --> 00:11:27,730
Yeah.
304
00:11:27,773 --> 00:11:28,731
What is happening?
305
00:11:28,774 --> 00:11:30,602
What kind of chef starts plating
306
00:11:30,645 --> 00:11:33,083
without hearing the guests
are even at the table?
307
00:11:33,126 --> 00:11:36,347
Have you heard me say
anything on the radio?
308
00:11:36,390 --> 00:11:38,131
Chill, slow your roll.
309
00:11:38,175 --> 00:11:39,916
Cheffy, just slow down
a little bit.
310
00:11:39,959 --> 00:11:42,570
Guests still have
to get out of the spa.
311
00:11:42,614 --> 00:11:44,921
I mean, I can'’t hold it
in the oven anymore, so...
312
00:11:44,964 --> 00:11:47,184
Oh, you might
wanna bring them back.
313
00:11:47,227 --> 00:11:48,533
Do you wanna bring them back?
314
00:11:48,576 --> 00:11:50,404
Ugh [bleep], man.
315
00:11:50,448 --> 00:11:51,928
When are you guys
ready for lunch?
316
00:11:51,971 --> 00:11:53,146
Because it'’s ready when you are.
317
00:11:53,190 --> 00:11:54,452
Oh!
318
00:11:54,495 --> 00:11:55,583
We'’ll just hold to present it,
I suppose,
319
00:11:55,627 --> 00:11:56,759
then they don'’t know.
320
00:11:56,802 --> 00:11:59,065
You hungry?
Let'’s go, yay!
321
00:12:01,720 --> 00:12:03,069
Unbelievable.
322
00:12:03,113 --> 00:12:03,983
Yay.
323
00:12:04,027 --> 00:12:05,506
Hey, how we looking up there?
324
00:12:05,550 --> 00:12:07,073
Are they upstairs, are they?
325
00:12:07,117 --> 00:12:09,293
Some of them are going to
their cabins to change, so...
326
00:12:09,336 --> 00:12:11,251
Perfect.
327
00:12:11,295 --> 00:12:14,298
Now they'’re getting changed.
328
00:12:14,341 --> 00:12:16,866
Hot sh--'’s dead, so I don't
give a
329
00:12:16,909 --> 00:12:18,432
Um...
330
00:12:18,476 --> 00:12:19,738
It'’s not gonna be hot,
and I can'’t reheat it.
331
00:12:19,782 --> 00:12:20,826
Mm.
332
00:12:20,870 --> 00:12:22,262
Just gotta say no.
333
00:12:22,306 --> 00:12:23,481
"Oh, we'’re gonna go
get in the hot tub."
334
00:12:23,524 --> 00:12:24,917
"Lunch is on its way up."
335
00:12:24,961 --> 00:12:26,614
Maybe just don'’t plate stuff
336
00:12:26,658 --> 00:12:28,442
until I'’ve actually said
they'’re sitting at the table.
337
00:12:28,486 --> 00:12:30,488
Ask the guests to come sit at
the table, their lunch is ready.
338
00:12:32,620 --> 00:12:34,579
He'’s such a ----ing baby.
339
00:12:34,622 --> 00:12:36,668
What is his problem?
340
00:12:36,711 --> 00:12:37,887
So stupid.
341
00:12:37,930 --> 00:12:39,410
I'’m ----ing pissed.
342
00:12:40,672 --> 00:12:42,065
I'’m getting ----ing angry.
343
00:12:42,979 --> 00:12:44,458
Coming up...
344
00:12:44,502 --> 00:12:47,157
You'’ve been, like, kind
of telling me what to do.
345
00:12:47,200 --> 00:12:49,724
It'’s just a different
level of skill.
346
00:12:49,768 --> 00:12:52,118
We'’re both the same level.
347
00:12:52,162 --> 00:12:53,598
You don'’t
know what you'’re doing,
348
00:12:53,641 --> 00:12:55,208
and I can see you don'’t
know what you'’re doing.
349
00:13:02,607 --> 00:13:04,914
Now they'’re getting changed.
350
00:13:04,957 --> 00:13:07,177
It'’s not gonna be hot,
and I can'’t reheat it.
351
00:13:07,220 --> 00:13:08,787
Gotta say no.
352
00:13:08,831 --> 00:13:09,788
"Oh, we'’re gonna go
get in the hot tub."
353
00:13:09,832 --> 00:13:11,355
"Lunch is on its way up."
354
00:13:11,398 --> 00:13:12,965
Maybe just don'’t plate stuff
355
00:13:13,009 --> 00:13:14,837
until I'’ve actually said
they'’re sitting at the table.
356
00:13:14,880 --> 00:13:16,882
Ask the guests to come sit at
the table, their lunch is ready.
357
00:13:16,926 --> 00:13:18,057
So stupid.
358
00:13:18,101 --> 00:13:19,102
I'’m ----ing pissed.
359
00:13:20,755 --> 00:13:23,933
He'’s just got real
small dick energy, you know?
360
00:13:25,543 --> 00:13:26,892
Would you like still or
sparkling?
361
00:13:26,936 --> 00:13:28,198
Still, thank you.
362
00:13:28,241 --> 00:13:29,677
Cannot wait for lunch.
363
00:13:29,721 --> 00:13:31,592
Chef, can we please
start bringing the food up now?
364
00:13:31,636 --> 00:13:33,116
It'’s about time.
365
00:13:33,159 --> 00:13:34,813
Cold burgers.
366
00:13:34,857 --> 00:13:35,988
If the guests aren'’t happy
when they get to the table,
367
00:13:36,032 --> 00:13:37,337
that is not on me.
368
00:13:37,381 --> 00:13:39,383
It'’s thanks to our chief stew.
369
00:13:39,426 --> 00:13:40,384
This is a feast.
370
00:13:40,427 --> 00:13:41,559
Look how gorgeous.
371
00:13:41,602 --> 00:13:43,604
Oh, my God,
burgers and ribs?
372
00:13:43,648 --> 00:13:46,869
Ryan, Aesha, the situation
is ever-changing.
373
00:13:46,912 --> 00:13:49,219
I need you to both step up
and communicate.
374
00:13:49,262 --> 00:13:51,221
- Copy that.
- Yes, please.
375
00:13:51,264 --> 00:13:52,570
--ing killing me!
376
00:13:52,613 --> 00:13:54,050
Just hold the horses,
377
00:13:54,093 --> 00:13:56,530
we need some sort of
communication here first.
378
00:13:56,574 --> 00:13:59,142
I'’m gonna be late as
for dinner tonight on purpose.
379
00:14:01,274 --> 00:14:02,232
Mm, mm.
380
00:14:02,275 --> 00:14:03,886
God, that'’s so good.
381
00:14:03,929 --> 00:14:04,930
Are these not the best
cheeseburgers you'’ve ever had?
382
00:14:04,974 --> 00:14:06,149
They'’re pretty ----ing good.
383
00:14:06,192 --> 00:14:07,498
I need to go and smash laundry,
384
00:14:07,541 --> 00:14:09,239
because we'’re running
out of towels.
385
00:14:09,282 --> 00:14:10,240
Okay.
386
00:14:10,283 --> 00:14:11,328
I may get a nap, maybe.
387
00:14:11,371 --> 00:14:12,807
Can'’t I just lay down all day?
388
00:14:12,851 --> 00:14:14,766
Is there anything I should
know about this hook?
389
00:14:14,809 --> 00:14:16,115
You just ought to connect it straightaway.
390
00:14:16,159 --> 00:14:18,291
Grab it, grab it, connect
that mother----er.
391
00:14:18,335 --> 00:14:20,772
When I'’m on deck,
it'’s such a team atmosphere.
392
00:14:20,815 --> 00:14:23,949
Jamie'’s Tom Brady and
I'’m Gronkowski over here.
393
00:14:23,993 --> 00:14:26,473
So, I'’m basically gonna
be Jamie'’s right hand.
394
00:14:26,517 --> 00:14:29,215
You throw me the ball, we gonna
win every game, all right?
395
00:14:29,259 --> 00:14:31,174
Sweet.
396
00:14:31,217 --> 00:14:34,090
I wanted to ask what time do
you think you'’d want dinner.
397
00:14:34,133 --> 00:14:35,439
Maybe like 8:30, dinner?
398
00:14:35,482 --> 00:14:36,831
- Eight-thirty-ish?
- Yeah.
399
00:14:38,398 --> 00:14:39,443
Yeah.
400
00:14:39,486 --> 00:14:40,444
- Can I put these...
- Yeah.
401
00:14:40,487 --> 00:14:41,706
Somewhere?
402
00:14:41,749 --> 00:14:42,707
Do you need them washed
or just dried?
403
00:14:42,750 --> 00:14:43,969
- Washed.
- Okay, sure.
404
00:14:44,013 --> 00:14:44,970
They'’re salty.
405
00:14:45,014 --> 00:14:46,232
All right.
406
00:14:46,276 --> 00:14:47,364
I actually lived in
Poland for two months.
407
00:14:47,407 --> 00:14:48,713
Oh, wow.
408
00:14:50,367 --> 00:14:51,455
- Yeah.
- How was it?
409
00:14:51,498 --> 00:14:52,978
- Was it fun?
- It was good.
410
00:14:53,022 --> 00:14:54,153
Oh, that'’s good, that's good.
411
00:14:54,197 --> 00:14:55,633
Yeah.
412
00:14:55,676 --> 00:14:58,810
I'’m currently single,
and ready to mingle.
413
00:14:58,853 --> 00:15:00,551
I'’ll be around.
I'’ll be back.
414
00:15:00,594 --> 00:15:01,987
- Okay.
- Oh.
415
00:15:02,031 --> 00:15:04,033
Usually I'’m a good flirt.
416
00:15:04,076 --> 00:15:04,990
Sweet.
417
00:15:16,393 --> 00:15:17,655
Right, okay.
418
00:15:17,698 --> 00:15:19,657
You need a person
to flake the anchor
419
00:15:19,700 --> 00:15:21,311
because it curls up
and bottles up.
420
00:15:21,354 --> 00:15:23,052
Okay.
421
00:15:23,095 --> 00:15:25,576
Deck crew, deck crew, we'’re
departing this anchorage ASAP.
422
00:15:25,619 --> 00:15:27,012
Copy that.
423
00:15:27,056 --> 00:15:29,014
Hey, buddy, it'’s time to
start drinking again.
424
00:15:29,058 --> 00:15:31,756
Girls, can you please make
sure you'’re in your blacks?
425
00:15:36,108 --> 00:15:38,502
Ben, Ben, can you come
to the foredeck
426
00:15:38,545 --> 00:15:40,504
and do the flaking, please?
427
00:15:40,547 --> 00:15:41,722
Copy, on my way.
428
00:15:42,680 --> 00:15:43,942
Jamie, start lifting.
429
00:15:47,772 --> 00:15:49,165
Are we pulling anchor?
430
00:15:49,208 --> 00:15:50,253
Yeah, we'’re moving.
431
00:15:54,605 --> 00:15:56,911
Yeah. Here.
432
00:16:00,350 --> 00:16:02,178
Jamie, Jamie, stop.
433
00:16:02,221 --> 00:16:03,396
Stop the anchor pull,
stop the anchor pull,
434
00:16:03,440 --> 00:16:05,224
I need Xavier down here, please.
435
00:16:05,268 --> 00:16:06,878
Ooh, what'’s going on?
436
00:16:06,921 --> 00:16:09,707
I don'’t know, sounds like
more fun out there, though.
437
00:16:09,750 --> 00:16:11,752
Let me explain anchor
chain flaking.
438
00:16:11,796 --> 00:16:13,145
So, we have the chain,
the anchor chain.
439
00:16:13,189 --> 00:16:16,714
As the chain comes down,
it'’s going round
440
00:16:16,757 --> 00:16:19,673
on top of each other, flaked,
441
00:16:19,717 --> 00:16:21,371
so it'’s not going
to get tangled up.
442
00:16:21,414 --> 00:16:22,981
And as it goes down like that,
443
00:16:23,025 --> 00:16:26,115
it makes it much easier for when
the anchor is dropped again,
444
00:16:26,158 --> 00:16:29,379
it all just comes up nice and
neat without being tangled up.
445
00:16:29,422 --> 00:16:31,555
A lot of yachts,
you don'’t need to do this,
446
00:16:31,598 --> 00:16:32,773
but on this boat, we do.
447
00:16:36,255 --> 00:16:37,213
Yeah?
448
00:16:38,257 --> 00:16:39,780
Yeah.
449
00:16:39,824 --> 00:16:40,999
We'’re gonna have to
lower the anchor again.
450
00:16:41,043 --> 00:16:43,567
- It'’s a bit tangled.
- Copy.
451
00:16:43,610 --> 00:16:45,351
You'’re supposed to flake
out to come in...
452
00:16:45,395 --> 00:16:46,831
Yeah.
453
00:16:46,874 --> 00:16:48,050
And he started flaking closer,
it went outwards.
454
00:16:48,093 --> 00:16:49,138
Yeah.
455
00:16:49,181 --> 00:16:50,748
Yeah, yeah, stop
hauling, thank you.
456
00:16:50,791 --> 00:16:51,966
All right, Jas, bringing
the chain back in now.
457
00:16:57,972 --> 00:16:59,235
You wanna come have a look?
458
00:16:59,278 --> 00:17:00,540
What?
459
00:17:00,584 --> 00:17:01,889
Coming in and see where he is,
come right in?
460
00:17:06,981 --> 00:17:08,983
Are you ----ing kidding me?
461
00:17:09,027 --> 00:17:11,247
I know how an anchor chain
is flaked,
462
00:17:11,290 --> 00:17:13,901
so don'’t just assume
that I can'’t do something.
463
00:17:13,945 --> 00:17:15,512
- We'’ve gotta do it.
- Yeah, I know.
464
00:17:15,555 --> 00:17:16,600
It'’s a great workout.
465
00:17:16,643 --> 00:17:17,818
She'’s home.
466
00:17:17,862 --> 00:17:19,603
What a ----ing mission.
467
00:17:19,646 --> 00:17:21,518
Okay, Culver,
release the towline.
468
00:17:21,561 --> 00:17:22,693
Copy that.
469
00:17:22,736 --> 00:17:24,347
Thank you for your help.
470
00:17:28,481 --> 00:17:30,309
- Beautiful.
- Love it.
471
00:17:30,353 --> 00:17:32,181
The camera guy it'’s just
doing the film is gonna be like,
472
00:17:32,224 --> 00:17:33,660
"What on Earth is this?"
473
00:17:36,750 --> 00:17:38,012
Oh, my God.
474
00:17:40,014 --> 00:17:41,668
It'’s pissing down rain,
by the way.
475
00:17:41,712 --> 00:17:43,061
Is it really?
476
00:17:43,105 --> 00:17:44,062
We should make sure
that we'’re eating
477
00:17:44,106 --> 00:17:45,281
in the inside dining table.
478
00:17:45,324 --> 00:17:46,847
Do you guys need anything?
479
00:17:46,891 --> 00:17:48,719
Would it be possible if we
could do dinner downstairs?
480
00:17:48,762 --> 00:17:49,807
Yeah, for sure.
481
00:17:49,850 --> 00:17:52,114
- Amazing, thank you
- Cool.
482
00:17:52,157 --> 00:17:52,897
Benny, Benny.
483
00:17:52,940 --> 00:17:54,159
Go for Benny.
484
00:17:54,203 --> 00:17:55,856
Can you meet me in
the main deck aft?
485
00:17:55,900 --> 00:17:57,989
Copy, coming.
486
00:17:58,032 --> 00:18:00,209
What was going on up
forward with the anchor?
487
00:18:00,252 --> 00:18:03,821
Benny'’s flaked it towards him,
and then away from him.
488
00:18:03,864 --> 00:18:05,170
That'’s what caused the tangle.
489
00:18:05,214 --> 00:18:06,389
Okay.
490
00:18:06,432 --> 00:18:07,868
Well, Benny should
know better than that.
491
00:18:09,479 --> 00:18:10,393
Ooh.
492
00:18:11,785 --> 00:18:13,309
Hey.
493
00:18:13,352 --> 00:18:15,224
I just wanted to have
a quick chat with you.
494
00:18:15,267 --> 00:18:16,573
Okay.
495
00:18:16,616 --> 00:18:20,011
I really appreciate,
like, us working together,
496
00:18:20,054 --> 00:18:21,273
and you helping me out.
497
00:18:21,317 --> 00:18:22,927
Yeah.
498
00:18:22,970 --> 00:18:25,712
But you'’ve been, like, kinda
telling me what to do, and...
499
00:18:25,756 --> 00:18:26,887
- Okay.
- I would...
500
00:18:26,931 --> 00:18:28,367
I feel like...
501
00:18:28,411 --> 00:18:30,500
it just feels like
I'’m, like, belittled by it.
502
00:18:30,543 --> 00:18:33,111
Like the anchor chain, like, you
were telling me, like, okay...
503
00:18:33,155 --> 00:18:34,808
- To look at it.
- Yeah.
504
00:18:34,852 --> 00:18:37,028
- Oh, really? So...
- I guess what...
505
00:18:37,071 --> 00:18:39,030
it'’s kinda like more
of ordering, it feels.
506
00:18:39,073 --> 00:18:40,684
- Right, right.
- Do you know what I'’m saying?
507
00:18:40,727 --> 00:18:43,252
It'’s like... it's just
a different level of skill.
508
00:18:43,295 --> 00:18:45,384
I acknowledge that there'’s
things that I need to learn.
509
00:18:45,428 --> 00:18:47,125
That'’s fine.
510
00:18:47,169 --> 00:18:48,561
I'’ll probably be asking you
a lot of things in the first,
511
00:18:48,605 --> 00:18:50,520
like, couple of charters,
if you'’re around.
512
00:18:50,563 --> 00:18:53,349
But we'’re both the same level,
and we'’re both deckhands.
513
00:18:53,392 --> 00:18:55,351
But, like, I mean,
I operate the 34-foot tender,
514
00:18:55,394 --> 00:18:56,569
like, I'’ve got my...
515
00:18:56,613 --> 00:18:58,354
I'’ve got my licenses,
I'’m yacht-rated.
516
00:18:58,397 --> 00:19:00,617
Like, you need to get up to
speed with these operations.
517
00:19:00,660 --> 00:19:02,923
Like, you don'’t know
what you'’re doing,
518
00:19:02,967 --> 00:19:04,186
and I can see you don'’t
know what you'’re doing.
519
00:19:08,320 --> 00:19:12,063
We'’re both the same level,
and we'’re both deckhands.
520
00:19:12,106 --> 00:19:14,239
But, like, I mean,
I operate the 34-foot tender,
521
00:19:14,283 --> 00:19:17,242
like, I'’ve got my... all
my licenses, I'’m yacht-rated.
522
00:19:17,286 --> 00:19:18,765
Like, you need
to get up to speed.
523
00:19:18,809 --> 00:19:21,551
Even though he might have
more experience than me,
524
00:19:21,594 --> 00:19:22,943
I don'’t really know you yet,
525
00:19:22,987 --> 00:19:25,381
and all I'’m getting
to know is your ego,
526
00:19:25,424 --> 00:19:27,296
and I don'’t want that.
527
00:19:27,339 --> 00:19:30,081
How about we just say it as if
I don'’t know what I'm doing,
528
00:19:30,124 --> 00:19:31,343
I'’ll reach out to you.
529
00:19:31,387 --> 00:19:33,040
Yeah.
530
00:19:33,084 --> 00:19:34,651
And, like, that'’s that.
531
00:19:34,694 --> 00:19:35,739
- Okay. That'’s fine.
- Yeah.
532
00:19:35,782 --> 00:19:37,306
Brittini'’s just a great girl.
533
00:19:37,349 --> 00:19:39,699
Like, I feel icky inside
even thinking
534
00:19:39,743 --> 00:19:41,571
that she'’s perceiving it as
if I'’m saying it, like,
535
00:19:41,614 --> 00:19:43,007
in a condescending manner.
536
00:19:43,050 --> 00:19:44,661
Because I totally get
where she'’s coming from.
537
00:19:44,704 --> 00:19:46,097
That'’s the last thing
I wanna do to people.
538
00:19:46,140 --> 00:19:47,098
Not like literally belittling.
539
00:19:47,141 --> 00:19:48,578
I... I know.
540
00:19:48,621 --> 00:19:50,275
I grew up in Sydney,
my parents loved me a lot,
541
00:19:50,319 --> 00:19:53,278
but they didn'’t really show it
for each other, to be honest.
542
00:19:53,322 --> 00:19:54,410
There was no respect.
543
00:19:54,453 --> 00:19:56,194
Mum not talking
to Dad respectfully,
544
00:19:56,238 --> 00:19:58,849
and Dad definitely not talking
to Mum respectfully at all.
545
00:19:58,892 --> 00:20:00,938
Being talked down to
or told what to do,
546
00:20:00,981 --> 00:20:02,026
I'’m sensitive to it.
547
00:20:02,069 --> 00:20:03,593
I don'’t want that
in my life now.
548
00:20:03,636 --> 00:20:05,290
- Sweet.
- Yeah, yeah.
549
00:20:05,334 --> 00:20:06,465
No dramas.
550
00:20:19,173 --> 00:20:22,307
Okay, foredeck, you can
start lowering that anchor.
551
00:20:31,055 --> 00:20:32,012
Should be fine.
552
00:20:35,668 --> 00:20:36,843
Ah.
553
00:20:41,283 --> 00:20:42,414
Perfect.
554
00:20:46,505 --> 00:20:49,073
Are you a lightweight,
or are you pretty good?
555
00:20:49,116 --> 00:20:50,770
Strong... like, I love my wine.
556
00:20:50,814 --> 00:20:53,991
Last time I got drunk I was
such a bitch to my boyfriend.
557
00:20:54,034 --> 00:20:56,036
How long have you
guys been dating?
558
00:20:56,080 --> 00:20:57,560
About a year and a half.
559
00:20:57,603 --> 00:20:59,170
Yes, I have a boyfriend now.
560
00:20:59,213 --> 00:21:01,912
He lives in Breckenridge.
He manages a bar there.
561
00:21:01,955 --> 00:21:03,957
We actually went to
high school together.
562
00:21:04,001 --> 00:21:06,612
Scott was the
super-athletic hottie.
563
00:21:06,656 --> 00:21:08,353
Then, fast-forward 10 years,
564
00:21:08,397 --> 00:21:10,399
he saw that I was spending
a lot of time in the States,
565
00:21:10,442 --> 00:21:14,490
and so he reached out, and
it was just, like, fireworks.
566
00:21:14,533 --> 00:21:16,970
He'’s just such a good man.
567
00:21:17,014 --> 00:21:18,755
When were you
last dating someone?
568
00:21:18,798 --> 00:21:21,497
Like, three years go,
but you never know.
569
00:21:21,540 --> 00:21:22,759
No, you don'’t.
570
00:21:22,802 --> 00:21:24,674
Captain, he'’s hot... whew!
571
00:21:24,717 --> 00:21:25,675
Yeah!
572
00:21:31,594 --> 00:21:34,684
Yeah, I'’m so
excited about dinner.
573
00:21:34,727 --> 00:21:36,816
Captain, Captain,
are you good to join
574
00:21:36,860 --> 00:21:38,383
the guests for dinner soon?
575
00:21:38,427 --> 00:21:41,821
- -
- Yes.
- Awesome.
576
00:21:41,865 --> 00:21:42,866
- Hi!
- Hello.
577
00:21:42,909 --> 00:21:44,215
Are you guys ready
for dinner soon?
578
00:21:44,258 --> 00:21:45,869
- Are you hungry?
- Oh, yeah.
579
00:21:45,912 --> 00:21:47,131
What do I love
about Mexican food?
580
00:21:47,174 --> 00:21:48,350
Simplicity.
581
00:21:48,393 --> 00:21:49,655
For the Millennials,
dinner tonight,
582
00:21:49,699 --> 00:21:51,440
we have the big trend
on social media...
583
00:21:51,483 --> 00:21:53,050
beer tacos.
584
00:21:53,093 --> 00:21:55,705
Braised beef cheeks, au jus,
finished on the flat-top...
585
00:21:55,748 --> 00:21:56,706
simple.
586
00:21:56,749 --> 00:21:57,924
They'’re gonna be delicious.
587
00:21:57,968 --> 00:21:59,317
They'’re just sitting down now.
588
00:21:59,361 --> 00:22:00,318
They'’re sitting down now?
589
00:22:00,362 --> 00:22:02,407
- Hello!
- Hello!
590
00:22:02,451 --> 00:22:04,540
Ah, look at this
little table setting.
591
00:22:04,583 --> 00:22:06,846
- How many minis, you reckon?
- Three minutes.
592
00:22:06,890 --> 00:22:07,934
We were like, what'’s
the craziest thing
593
00:22:07,978 --> 00:22:09,632
that you'’ve witnessed on a boat?
594
00:22:09,675 --> 00:22:11,895
There'’s been fires,
there'’s been crashes.
595
00:22:11,938 --> 00:22:14,245
You'’ve crashed a boat before?
596
00:22:14,288 --> 00:22:15,681
Yeah, not long ago, actually.
597
00:22:15,725 --> 00:22:17,727
This Saturday, dinner rush
was interrupted
598
00:22:17,770 --> 00:22:19,642
by an unexpected guest
599
00:22:19,685 --> 00:22:22,949
as the 46-meter superyacht
made a dramatic entrance.
600
00:22:25,648 --> 00:22:28,738
Chambers has been praised
for his quick thinking.
601
00:22:30,217 --> 00:22:32,132
Oh, well, hold on, mate,
don'’t fill us with confidence.
602
00:22:33,960 --> 00:22:35,092
So, how many boats
have you crashed?
603
00:22:35,135 --> 00:22:36,093
That'’s the one.
604
00:22:36,136 --> 00:22:37,442
Oh, just one?
Oh, oh.
605
00:22:37,486 --> 00:22:38,922
We'’re doing
synchronized for this.
606
00:22:38,965 --> 00:22:40,358
I need you look at me
and just do a move on my nods.
607
00:22:40,402 --> 00:22:42,795
Doing formal
synchronized service
608
00:22:42,839 --> 00:22:45,972
with just tacos
feels like overkill.
609
00:22:46,016 --> 00:22:47,757
Make sure you'’ve
got white gloves.
610
00:22:47,800 --> 00:22:50,934
But I'’m not gonna let
my service standard drop.
611
00:22:50,977 --> 00:22:52,370
See how I'’m looking
at the plate right now?
612
00:22:52,414 --> 00:22:54,067
That'’s how they're
gonna look at it.
613
00:22:54,111 --> 00:22:55,329
All right, everyone knows
what they'’re doing?
614
00:22:55,373 --> 00:22:56,330
- I got one.
- Yeah.
615
00:22:56,374 --> 00:22:58,594
I got Captain'’s.
616
00:22:58,637 --> 00:23:00,465
Here he is, man of the hour.
617
00:23:04,077 --> 00:23:05,078
Oh, wow.
618
00:23:05,122 --> 00:23:06,602
Synchronizing.
619
00:23:06,645 --> 00:23:08,299
- Oh my God, they'’re beautiful.
- That'’s beautiful.
620
00:23:08,342 --> 00:23:09,343
Thank you.
621
00:23:09,387 --> 00:23:10,562
So impressive.
622
00:23:10,606 --> 00:23:12,608
Your beer tacos,
pan-fried in fat
623
00:23:12,651 --> 00:23:14,479
beef cheek finished with
a little salsa fresca.
624
00:23:14,523 --> 00:23:16,307
- Enjoy.
- Thank you.
625
00:23:16,350 --> 00:23:17,961
Awesome, thank you.
626
00:23:18,004 --> 00:23:20,180
You guys, it'’s hard to find
good Mexican food in Australia.
627
00:23:20,224 --> 00:23:22,052
- It is.
- Yes.
628
00:23:22,095 --> 00:23:23,140
This is so good.
629
00:23:23,183 --> 00:23:24,794
Wow, incredible.
630
00:23:24,837 --> 00:23:25,577
Mm!
631
00:23:25,621 --> 00:23:26,752
Another home run.
632
00:23:28,667 --> 00:23:30,321
- Oh, they'’ve nailed it.
- Yeah.
633
00:23:30,364 --> 00:23:31,496
- This is so good.
- Yeah.
634
00:23:31,540 --> 00:23:33,367
Chef'’s done it.
Chef'’s done it.
635
00:23:33,411 --> 00:23:35,500
I'’m gonna dock you guys down
a little bit earlier tonight,
636
00:23:35,544 --> 00:23:37,676
- and yeah, sweet-ass.
- Sweet.
637
00:23:39,983 --> 00:23:41,332
- Yeah.
- All right, let'’s do it.
638
00:23:41,375 --> 00:23:42,855
Let'’s go.
639
00:23:42,899 --> 00:23:43,900
Whoa.
640
00:23:43,943 --> 00:23:46,511
It'’s a little 1942 gelato.
641
00:23:46,555 --> 00:23:47,599
It'’s like a little milkshake.
642
00:23:47,643 --> 00:23:49,514
- Cheers.
- Delicious.
643
00:23:49,558 --> 00:23:50,863
So good.
644
00:23:52,691 --> 00:23:54,432
Thank you for letting me
have dinner with you.
645
00:23:54,476 --> 00:23:55,520
Of course, thanks
for joining us.
646
00:23:55,564 --> 00:23:58,088
Thank you, Captain.
647
00:23:58,131 --> 00:23:59,045
Cheers, everybody.
648
00:23:59,089 --> 00:24:01,961
- #CaptainCutie
- Captain Cutie.
649
00:24:02,005 --> 00:24:03,659
Is that the name
for him at this point forward?
650
00:24:03,702 --> 00:24:06,313
I need to confess my sins.
651
00:24:06,357 --> 00:24:07,663
Good night, thank you.
652
00:24:07,706 --> 00:24:09,316
- Have a good night'’s sleep.
- Yes, yes.
653
00:24:09,360 --> 00:24:10,535
Yeah, awesome.
654
00:24:10,579 --> 00:24:12,189
- Rest up, guys.
- We'’re off to bed.
655
00:24:12,232 --> 00:24:13,538
See you later.
656
00:24:13,582 --> 00:24:14,713
Cheers.
657
00:24:14,757 --> 00:24:17,673
Oh, my goodness, Jamie.
658
00:24:18,978 --> 00:24:20,110
Mm.
659
00:24:23,722 --> 00:24:25,419
I'’m excited to get some rest.
660
00:24:25,463 --> 00:24:29,032
Cool, all the guests are in bed,
smooth night for us.
661
00:24:29,075 --> 00:24:31,164
Yes.
662
00:24:31,208 --> 00:24:32,557
Good night.
663
00:24:57,321 --> 00:24:58,278
She got, like, sex appeal.
664
00:25:17,471 --> 00:25:18,560
Hi, darling.
665
00:25:18,603 --> 00:25:21,127
It'’s pancake time.
666
00:25:21,171 --> 00:25:22,389
Cute.
667
00:25:22,433 --> 00:25:24,130
Jamie, do you wanna
come up and have a chat?
668
00:25:24,174 --> 00:25:25,131
Yeah, copy.
669
00:25:27,656 --> 00:25:29,440
- I love that.
- I love that.
670
00:25:29,483 --> 00:25:31,094
Good fun.
671
00:25:31,137 --> 00:25:32,530
Oh, it'’s getting low tide...
672
00:25:32,574 --> 00:25:33,575
Yeah.
673
00:25:33,618 --> 00:25:34,793
At 12:00, so...
674
00:25:40,669 --> 00:25:42,018
- After the guests are off?
- Yeah...
675
00:25:43,323 --> 00:25:44,411
All right, thank you.
676
00:25:44,455 --> 00:25:46,370
All guests are sitting
at the table.
677
00:25:46,413 --> 00:25:47,589
Copy that.
678
00:25:47,632 --> 00:25:48,633
- Can I start?
- You may.
679
00:25:48,677 --> 00:25:49,939
Amazing.
680
00:25:49,982 --> 00:25:50,983
Are you comfortable
with lifting the anchor?
681
00:25:51,027 --> 00:25:52,811
- Yeah.
- Good morning.
682
00:25:52,855 --> 00:25:53,899
- Morning, Chef!
- Good morning.
683
00:25:53,943 --> 00:25:56,423
Whoa, mini-pancakes!
684
00:25:56,467 --> 00:25:57,686
You got little banana pancakes.
685
00:25:57,729 --> 00:25:58,730
Yum.
686
00:25:58,774 --> 00:26:01,298
Thank you.
687
00:26:01,341 --> 00:26:04,127
This sausage is unreal.
688
00:26:04,170 --> 00:26:05,389
Is it yummy?
689
00:26:05,432 --> 00:26:06,651
- Really good.
- Wow.
690
00:26:06,695 --> 00:26:07,783
So, I have to, like,
unlock everything
691
00:26:07,826 --> 00:26:09,175
because there'’s a lock on it.
692
00:26:09,219 --> 00:26:10,960
Yeah, but, like,
I'’m gonna be inside that thing.
693
00:26:11,003 --> 00:26:12,178
It'’s, like, probably
the most dangerous position.
694
00:26:12,222 --> 00:26:13,527
You'’ll be fine.
695
00:26:13,571 --> 00:26:14,528
Yeah, I'’m claustrophobic.
696
00:26:14,572 --> 00:26:16,052
You'’re fine. Okay.
697
00:26:16,095 --> 00:26:18,054
You'’re doing the job today.
698
00:26:18,097 --> 00:26:19,316
Yeah.
699
00:26:19,359 --> 00:26:20,491
Anchor is prepped and
ready to be lifted.
700
00:26:20,534 --> 00:26:21,666
Okay.
701
00:26:21,710 --> 00:26:22,972
This is bullsh--.
702
00:26:23,015 --> 00:26:24,800
It'’s some ----ing
dangerous sh--.
703
00:26:24,843 --> 00:26:26,192
I didn'’t sign up
for this sh--.
704
00:26:26,236 --> 00:26:27,672
Let'’s go, guys,
we'’re gonna get it up.
705
00:26:27,716 --> 00:26:29,413
Copy.
706
00:26:29,456 --> 00:26:31,502
Ah!
707
00:26:33,939 --> 00:26:35,724
Just start lifting slowly.
708
00:26:38,378 --> 00:26:39,728
Ah!
709
00:26:40,772 --> 00:26:42,165
This is so dangerous!
710
00:26:44,341 --> 00:26:45,472
Jesus Christ.
711
00:26:45,516 --> 00:26:47,170
that,
I'’m not going in there.
712
00:26:47,213 --> 00:26:48,606
that sh--,
I'’ll just do it from outside.
713
00:26:48,650 --> 00:26:49,955
If I can'’t do it, I can't do it.
714
00:26:49,999 --> 00:26:51,565
He'’s a ----ing drama queen,
this guy.
715
00:26:51,609 --> 00:26:53,045
I don'’t give a
what anyone thinks.
716
00:26:53,089 --> 00:26:54,394
Flaking an anchor chain
is really simple.
717
00:26:54,438 --> 00:26:55,918
You'’re just moving
the chain around,
718
00:26:55,961 --> 00:26:57,702
making sure
it doesn'’t get caught.
719
00:26:57,746 --> 00:26:59,878
That'’s basically it.
720
00:26:59,922 --> 00:27:01,184
What'’s up?
721
00:27:01,227 --> 00:27:02,838
I'’m just sh--ting myself
out in there.
722
00:27:02,881 --> 00:27:04,709
You can do it.
We have faith in you.
723
00:27:04,753 --> 00:27:05,754
- You'’ve got it.
- Let'’s go.
724
00:27:05,797 --> 00:27:06,842
Let'’s go.
725
00:27:06,885 --> 00:27:08,365
My foot'’s ----ing bleeding.
726
00:27:08,408 --> 00:27:10,062
All right, it'’s coming up,
Ben, so start lifting.
727
00:27:14,284 --> 00:27:15,807
This thing'’s like
a sausage-mincer.
728
00:27:15,851 --> 00:27:17,374
If you get one thing wrong,
729
00:27:17,417 --> 00:27:20,420
you can get sucked up into
this thing and you are gone.
730
00:27:20,464 --> 00:27:22,509
All right, stop, stop, stop!
731
00:27:22,553 --> 00:27:23,510
What'’s happening there?
732
00:27:23,554 --> 00:27:25,382
Stop!
733
00:27:25,425 --> 00:27:26,731
Ah!
734
00:27:31,518 --> 00:27:33,216
Ah!
735
00:27:33,259 --> 00:27:34,739
Stop, please stop.
736
00:27:34,783 --> 00:27:36,001
Stop it, please.
737
00:27:36,045 --> 00:27:37,089
Please... please stop.
738
00:27:37,133 --> 00:27:38,177
What'’s happening down there?
739
00:27:38,221 --> 00:27:39,744
Too much.
740
00:27:39,788 --> 00:27:41,441
It'’s big, it's fast,
I'’m sh--ting myself.
741
00:27:41,485 --> 00:27:42,573
Jump out, Ben.
742
00:27:42,616 --> 00:27:43,922
I cut my foot open...
743
00:27:43,966 --> 00:27:45,402
Calm down, all right?
744
00:27:45,445 --> 00:27:46,403
- I'’m scared, mate.
- Gimme the gloves.
745
00:27:46,446 --> 00:27:47,752
--ing dangerous.
746
00:27:47,796 --> 00:27:48,927
Have you been shown how
to lift the boat off?
747
00:27:48,971 --> 00:27:50,276
I can do that.
748
00:27:50,320 --> 00:27:52,017
Go there,
send Culver up here ASAP.
749
00:27:52,061 --> 00:27:53,018
Yeah.
750
00:27:55,934 --> 00:27:58,241
Copy that, yeah, I'’ll lock
this off, I'’ll jump up there.
751
00:27:58,284 --> 00:27:59,895
[bleep]'’s sakes.
752
00:27:59,938 --> 00:28:04,377
Ben spat out his binky and
stormed off like a little child.
753
00:28:04,421 --> 00:28:05,378
You don'’t just quit.
754
00:28:05,422 --> 00:28:06,553
What'’s going on?
755
00:28:08,381 --> 00:28:09,426
You'’re a deckhand.
756
00:28:09,469 --> 00:28:10,644
Just do what you'’re told to do.
757
00:28:10,688 --> 00:28:11,863
- Hey, brother.
- Bro, sorry, mate.
758
00:28:11,907 --> 00:28:12,995
That'’s all right.
759
00:28:13,038 --> 00:28:14,605
I'’ll handle it.
760
00:28:14,648 --> 00:28:16,781
Ben, Ben, can you put
your life vest on, please?
761
00:28:16,825 --> 00:28:18,435
Copy.
762
00:28:18,478 --> 00:28:22,134
Look at you guys, with all your
robes and your cigars on, eh?
763
00:28:22,178 --> 00:28:24,180
We are so classy.
764
00:28:24,223 --> 00:28:25,485
Let'’s go.
765
00:28:28,706 --> 00:28:29,838
That'’s anchor home.
766
00:28:29,881 --> 00:28:30,839
Lock off for the brake.
767
00:28:30,882 --> 00:28:32,144
Boom.
768
00:28:32,188 --> 00:28:33,363
Okay, mate.
769
00:28:33,406 --> 00:28:35,104
And the anchor ball down, please.
770
00:28:35,147 --> 00:28:36,105
Whew.
771
00:28:36,148 --> 00:28:37,454
Oh, the anchor ball?
772
00:28:37,497 --> 00:28:39,369
Come on, my brother.
773
00:28:39,412 --> 00:28:40,457
What happened with Benny?
774
00:28:40,500 --> 00:28:41,458
Just said he'’s not doing it.
775
00:28:41,501 --> 00:28:42,938
He'’s not doing it?
776
00:28:42,981 --> 00:28:44,461
He had no shoes on,
so I just switched him out.
777
00:28:44,504 --> 00:28:46,028
Culver did it, no issues.
778
00:28:46,071 --> 00:28:48,465
I want you to sort the Benny
thing out, have a chat with him.
779
00:28:48,508 --> 00:28:49,596
Hundred percent.
780
00:28:49,640 --> 00:28:51,424
Cracks are forming already.
781
00:28:52,382 --> 00:28:54,471
Not that complicated.
782
00:28:56,865 --> 00:28:57,822
What'’s up, dude?
783
00:28:57,866 --> 00:28:59,128
Hi, darling.
784
00:28:59,171 --> 00:29:00,651
Almost end.
785
00:29:00,694 --> 00:29:02,000
It is almost the end.
786
00:29:02,044 --> 00:29:03,393
Almost the end.
787
00:29:03,436 --> 00:29:04,481
And then new starting
with new beginnings.
788
00:29:10,313 --> 00:29:12,532
Okay, I think
this is everything.
789
00:29:12,576 --> 00:29:14,099
Ooh, I don'’t wanna go!
790
00:29:14,143 --> 00:29:15,709
Deck crew, deck crew...
791
00:29:20,018 --> 00:29:21,454
Yeah, copy, Cap.
792
00:29:21,498 --> 00:29:22,629
All right, we'’re ready.
793
00:29:25,241 --> 00:29:26,851
One shackle'’s in the water.
794
00:29:26,895 --> 00:29:27,983
Lock it off.
795
00:29:29,114 --> 00:29:30,028
There we go.
796
00:29:33,075 --> 00:29:34,946
All crew, all crew,
get in your whites,
797
00:29:36,556 --> 00:29:37,731
Copy that.
798
00:29:42,214 --> 00:29:43,563
Okay, are we ready?
799
00:29:43,607 --> 00:29:45,304
You did well, and the girls.
800
00:29:45,348 --> 00:29:46,305
Thank you.
801
00:29:46,349 --> 00:29:48,133
Ooh, hello.
802
00:29:48,177 --> 00:29:49,743
Oh!
803
00:29:49,787 --> 00:29:51,789
You'’ve given us the most
incredible experience.
804
00:29:53,051 --> 00:29:55,140
Oh, my God, Captain Cutie,
we love you.
805
00:29:55,184 --> 00:29:57,795
What am I gonna do
without you in my life?
806
00:29:57,839 --> 00:29:59,144
- Captain.
- My friend.
807
00:29:59,188 --> 00:30:00,624
This has been so amazing
808
00:30:00,667 --> 00:30:02,234
that we even forgot
about the hydraulics issue.
809
00:30:02,278 --> 00:30:03,845
Oh!
810
00:30:03,888 --> 00:30:04,846
Chef...
811
00:30:06,935 --> 00:30:08,327
And then I have
something for everyone.
812
00:30:08,371 --> 00:30:09,894
So, Captain,
thank you very much.
813
00:30:09,938 --> 00:30:12,897
Thank you.
See you guys.
814
00:30:12,941 --> 00:30:14,725
Two boys grab the lines,
send them off.
815
00:30:14,768 --> 00:30:16,379
Ciao!
816
00:30:16,422 --> 00:30:17,641
- Bye!
- Bye!
817
00:30:17,684 --> 00:30:19,599
- Thank you!
- Bye, love you guys.
818
00:30:19,643 --> 00:30:21,079
Let'’s get our cas's on,
819
00:30:21,123 --> 00:30:22,733
and then we'’ll have a bit
of a meeting, yeah?
820
00:30:22,776 --> 00:30:24,430
Yay!
821
00:30:24,474 --> 00:30:26,171
I just wanna lie down.
822
00:30:26,215 --> 00:30:27,433
You have a very nice figure.
823
00:30:27,477 --> 00:30:29,305
Thanks!
824
00:30:29,348 --> 00:30:32,786
All crew, all crew,
can we have a crew meeting
825
00:30:32,830 --> 00:30:35,137
in bridge deck lounge area,
thank you.
826
00:30:35,180 --> 00:30:36,703
Show me the money, honey.
827
00:30:36,747 --> 00:30:37,748
Hey, what do you think
you'’re doing?
828
00:30:37,791 --> 00:30:39,576
- Crew!
- Woo!
829
00:30:39,619 --> 00:30:40,925
Here you are.
830
00:30:40,969 --> 00:30:42,100
What'’s up, Cap?
831
00:30:42,144 --> 00:30:43,580
- Woohoo!
- That was a success, wasn'’t it?
832
00:30:43,623 --> 00:30:45,538
- Yes!
- Yeah.
833
00:30:45,582 --> 00:30:47,236
- Got it.
- You got it.
834
00:30:48,541 --> 00:30:50,369
Number one...
that was a snort.
835
00:30:50,413 --> 00:30:51,762
Yeah, that was.
836
00:30:51,805 --> 00:30:54,547
- Good snort.
- Yeah.
837
00:30:54,591 --> 00:30:55,853
Yeah, we got some
good positives here,
838
00:30:55,897 --> 00:30:57,246
but there'’s a long
way to go, okay?
839
00:30:57,289 --> 00:30:59,988
It'’s only number one,
but we want a good vibe.
840
00:31:00,031 --> 00:31:01,859
You know, being good
to each other
841
00:31:01,903 --> 00:31:03,078
is the thing that'’s
actually gonna get us through.
842
00:31:03,121 --> 00:31:04,862
I'’m expecting
the deck crew to be
843
00:31:04,906 --> 00:31:06,820
three or four steps
ahead of the game.
844
00:31:06,864 --> 00:31:08,997
An issue with communication
between departments,
845
00:31:09,040 --> 00:31:11,129
when people start
pissing each other off,
846
00:31:11,173 --> 00:31:12,739
just ----ing communicate.
847
00:31:12,783 --> 00:31:15,829
Yeah, we'’ve got a lot
to improve for next charter.
848
00:31:19,094 --> 00:31:20,225
Coming up...
849
00:31:20,269 --> 00:31:21,531
We are dying to know...
850
00:31:21,574 --> 00:31:22,532
We'’re dying to know,
we have to know.
851
00:31:22,575 --> 00:31:23,707
What your star sign is.
852
00:31:23,750 --> 00:31:25,100
- Libra.
- Yeah?
853
00:31:34,196 --> 00:31:36,024
- Crew!
- Woo!
854
00:31:36,067 --> 00:31:37,460
Well, that was a
success, wasn'’t it?
855
00:31:37,503 --> 00:31:38,591
Yeah!
856
00:31:38,635 --> 00:31:40,028
But there'’s a long way
to go, okay?
857
00:31:40,071 --> 00:31:41,290
It'’s only number one.
858
00:31:41,333 --> 00:31:42,813
There was an issue
with communication
859
00:31:42,856 --> 00:31:44,423
between departments.
860
00:31:44,467 --> 00:31:46,034
When people start
pissing each other off,
861
00:31:46,077 --> 00:31:48,210
just ----ing communicate, okay?
862
00:31:48,253 --> 00:31:50,386
And I'’m expecting
the deck crew to be
863
00:31:50,429 --> 00:31:53,432
three or four steps ahead
of the game, okay?
864
00:31:53,476 --> 00:31:54,868
But there'’s some
good positives there.
865
00:31:54,912 --> 00:31:56,131
I'’m proud of everyone.
866
00:31:56,174 --> 00:31:58,046
Right, so, tips.
867
00:31:58,089 --> 00:31:59,438
I need my glasses for this.
868
00:31:59,482 --> 00:32:00,657
Yeah!
869
00:32:00,700 --> 00:32:02,702
$16,230 U.S. dollars.
870
00:32:02,746 --> 00:32:07,359
So, that equates to $1,352
American U.S. dollars.
871
00:32:07,403 --> 00:32:09,013
Woo!
872
00:32:09,057 --> 00:32:10,493
Moolah.
873
00:32:10,536 --> 00:32:13,191
I'’m gonna probably do
a little bit of Botox.
874
00:32:14,279 --> 00:32:16,412
Just a little pinch,
pinch, you know,
875
00:32:17,935 --> 00:32:19,284
We'’re very lucky
to get that tip,
876
00:32:19,328 --> 00:32:21,330
given the few little hiccups,
a new crew.
877
00:32:21,373 --> 00:32:22,461
We need to improve.
878
00:32:22,505 --> 00:32:24,202
We'’ve got a boat to dock,
879
00:32:24,246 --> 00:32:25,682
and we'’ve got a tide
we'’ve gotta get in on.
880
00:32:25,725 --> 00:32:28,685
So, get lines ready,
fenders ready,
881
00:32:28,728 --> 00:32:30,252
and let'’s put this
baby to sleep.
882
00:32:30,295 --> 00:32:31,905
I have an award that
I'’m gonna give out later
883
00:32:31,949 --> 00:32:35,344
to one special crewmember.
884
00:32:35,387 --> 00:32:36,519
Perfect.
885
00:32:36,562 --> 00:32:37,650
Let'’s go.
886
00:32:42,394 --> 00:32:44,135
Can someone come up and
start doing the anchor, please?
887
00:32:44,179 --> 00:32:45,310
Yeah, copy.
888
00:32:46,398 --> 00:32:48,096
All right, bro,
tender one is away.
889
00:32:48,139 --> 00:32:49,532
Anchor'’s ready to haul.
890
00:32:49,575 --> 00:32:51,229
Coming up.
891
00:32:52,230 --> 00:32:54,058
Anchor is home.
892
00:32:57,322 --> 00:33:00,325
Still currently 15 meters
from port side to the rocks.
893
00:33:00,369 --> 00:33:03,546
This marina is super narrow
and there'’s rock walls.
894
00:33:03,589 --> 00:33:07,071
You have to do, like,
a snake figure to get into it.
895
00:33:07,115 --> 00:33:08,203
Clear to turn on port.
896
00:33:08,246 --> 00:33:09,856
You can start swinging.
897
00:33:09,900 --> 00:33:13,773
With Captain Jason at the helm,
I'’m very confident his...
898
00:33:15,123 --> 00:33:16,254
I was gonna say "sexy ass,"
899
00:33:16,298 --> 00:33:17,603
that'’s probably
a little too much.
900
00:33:21,390 --> 00:33:23,479
And you are
five meters from the dock.
901
00:33:23,522 --> 00:33:25,133
You can throw a
line now, Culver.
902
00:33:27,700 --> 00:33:29,398
Okay, we'’ll get a brake line on.
903
00:33:30,442 --> 00:33:31,661
You all good
over there, Britt?
904
00:33:31,704 --> 00:33:32,792
- Yeah.
- Sweet.
905
00:33:34,620 --> 00:33:35,882
Excellent, well done, guys.
906
00:33:35,926 --> 00:33:37,101
You should be pretty proud.
907
00:33:39,451 --> 00:33:42,367
All crew, all crew, let'’s
give the boat a hose-down,
908
00:33:42,411 --> 00:33:45,588
get the rubbish off
the boat, thank you.
909
00:33:45,631 --> 00:33:47,111
If we'’re going out,
we'’re dressing to impress,
910
00:33:47,155 --> 00:33:48,634
so let'’s get this sh-- done.
911
00:33:52,638 --> 00:33:54,814
- Oh, God, he'’s such...
- Yeah.
912
00:33:56,294 --> 00:33:57,600
Hi, Captain.
913
00:33:57,643 --> 00:33:58,775
Hello.
914
00:33:58,818 --> 00:34:00,429
Wait, we'’ve got
a burning question.
915
00:34:00,472 --> 00:34:02,518
I'’ve been dying to ask
you this question.
916
00:34:02,561 --> 00:34:04,085
Yeah? What?
917
00:34:04,128 --> 00:34:05,347
We are dying to know...
918
00:34:05,390 --> 00:34:06,435
We'’re dying to know,
we have to know.
919
00:34:06,478 --> 00:34:07,697
What your star sign is.
920
00:34:07,740 --> 00:34:08,872
- Really?
- Yeah.
921
00:34:10,439 --> 00:34:11,744
- Libra.
- Libra?
922
00:34:11,788 --> 00:34:13,529
No, yes, girl.
923
00:34:13,572 --> 00:34:14,486
Yes.
924
00:34:18,882 --> 00:34:20,492
I'’m glad you did.
925
00:34:24,105 --> 00:34:25,845
What is wrong with us?
926
00:34:28,109 --> 00:34:30,720
Okay.
I'’m watching you, too.
927
00:34:31,851 --> 00:34:33,679
Capitano.
928
00:34:36,247 --> 00:34:38,554
Talk dirty to me.
929
00:34:40,295 --> 00:34:41,600
We'’re done, right?
930
00:34:41,644 --> 00:34:42,384
Yeah.
931
00:34:42,427 --> 00:34:43,602
- Cheers, mate.
- Yep.
932
00:34:43,646 --> 00:34:44,821
Good work.
933
00:34:44,864 --> 00:34:45,996
Are you, like, in a
good place to stop?
934
00:34:46,039 --> 00:34:47,258
All the machines are running,
935
00:34:47,302 --> 00:34:48,651
so there'’s nothing
more we can do.
936
00:34:48,694 --> 00:34:51,523
Okay, let'’s stop ----ing
working for the day.
937
00:34:56,659 --> 00:34:58,095
Nice.
938
00:34:58,139 --> 00:34:59,705
My underwear!
939
00:35:01,054 --> 00:35:02,230
Sa-weet.
940
00:35:04,275 --> 00:35:05,537
Yes, you need to have
a sip of this.
941
00:35:07,278 --> 00:35:08,584
Yeah, I need something
stronger than that.
942
00:35:08,627 --> 00:35:10,020
- Really?
- It'’s like juice.
943
00:35:10,063 --> 00:35:11,369
It'’s 40 percent alcohol.
944
00:35:11,413 --> 00:35:13,371
You'’re gonna be wasted.
945
00:35:13,415 --> 00:35:14,546
I wanna have a sip.
946
00:35:19,943 --> 00:35:21,292
Yes, bitch.
947
00:35:21,336 --> 00:35:23,729
Yes, bitch!
948
00:35:26,297 --> 00:35:27,777
Take, like, an hour.
949
00:35:27,820 --> 00:35:29,387
I usually don'’t do
eyeliner on top.
950
00:35:29,431 --> 00:35:31,128
But it'’s our first night out.
951
00:35:32,738 --> 00:35:34,740
All crew, all crew, can you
meet me in the crew mess?
952
00:35:37,178 --> 00:35:38,222
What is going on?
953
00:35:38,266 --> 00:35:39,223
Fresh.
954
00:35:39,267 --> 00:35:40,224
Yes and no.
955
00:35:40,268 --> 00:35:42,008
Yay!
956
00:35:42,052 --> 00:35:43,009
Captain!
957
00:35:43,053 --> 00:35:44,924
Yay!
958
00:35:44,968 --> 00:35:46,622
Hey, hey, hey!
959
00:35:46,665 --> 00:35:49,190
At the end of each charter,
we'’re gonna present an award.
960
00:35:49,233 --> 00:35:51,714
It'’s the award of all awards.
961
00:35:51,757 --> 00:35:55,065
Now, the award has
a derogative meaning.
962
00:35:55,108 --> 00:35:56,588
If someone does
something wrong.
963
00:35:56,632 --> 00:35:58,242
It'’s an encouragement award,
964
00:35:58,286 --> 00:36:00,113
it'’s a you-can-do-better award.
965
00:36:00,157 --> 00:36:02,812
And this charter'’s
award has gone to Benny.
966
00:36:02,855 --> 00:36:04,161
- Yeah!
- Oh!
967
00:36:07,991 --> 00:36:09,732
Now, how did he earn this award?
968
00:36:09,775 --> 00:36:12,213
It'’s just that you are good
enough to have this award.
969
00:36:12,256 --> 00:36:13,214
I appreciate that, mate.
970
00:36:13,257 --> 00:36:14,389
Now what have I gotta do?
971
00:36:14,432 --> 00:36:15,738
Now you have to wear
that for dinner.
972
00:36:15,781 --> 00:36:18,697
Ah!
973
00:36:18,741 --> 00:36:20,395
Are you ----ing serious, mate?
974
00:36:20,438 --> 00:36:21,961
Pulling his captain cord,
thinks he can make
975
00:36:22,005 --> 00:36:23,746
his deckhand wear this
stupid helmet all night.
976
00:36:23,789 --> 00:36:25,574
It'’s not gonna bloody happen.
977
00:36:25,617 --> 00:36:27,010
Yeah!
978
00:36:27,053 --> 00:36:28,838
Yay!
979
00:36:28,881 --> 00:36:30,883
I just spent an hour
doing my hair, mate!
980
00:36:33,886 --> 00:36:34,713
Coming up...
981
00:36:34,757 --> 00:36:36,585
The job is to be a deckhand.
982
00:36:36,628 --> 00:36:39,240
Understand that I am
your boss, you know?
983
00:36:39,283 --> 00:36:40,502
Just listen to me.
984
00:36:40,545 --> 00:36:42,068
I don'’t listen to anybody.
985
00:36:46,464 --> 00:36:50,076
At the end of each charter
we'’re gonna present an award.
986
00:36:50,120 --> 00:36:52,035
The award has
derogative meaning.
987
00:36:52,078 --> 00:36:53,993
It'’s a you-can-do-better award.
988
00:36:54,037 --> 00:36:56,648
And this charter'’s award
has gone to Benny.
989
00:36:56,692 --> 00:36:58,171
Oh!
- Yay!
990
00:36:58,215 --> 00:36:59,303
Yeah!
991
00:36:59,347 --> 00:37:01,000
Now, you have to wear
that for dinner.
992
00:37:01,044 --> 00:37:03,002
- Ah!
- Yay!
993
00:37:03,046 --> 00:37:04,917
Oh, my God.
994
00:37:04,961 --> 00:37:06,615
- Yes!
- Yes!
995
00:37:07,877 --> 00:37:11,184
- Hey, baby!
- Oh, my God.
996
00:37:11,228 --> 00:37:12,534
I just spent an hour
doing my hair, mate.
997
00:37:15,580 --> 00:37:16,538
No, no, it'’s ruined!
998
00:37:16,581 --> 00:37:17,843
There you go, Benny!
999
00:37:17,887 --> 00:37:19,323
- Woot, woot, woot!
- There ya go, Benny!
1000
00:37:19,367 --> 00:37:22,848
It'’s either an award
or a wooden spoon.
1001
00:37:22,892 --> 00:37:24,372
- Are you not coming?
- I am.
1002
00:37:24,415 --> 00:37:26,330
I'’m gonna let you guys go
out for a drink.
1003
00:37:26,374 --> 00:37:28,201
I'’m gonna get changed
so we'’re not rushed.
1004
00:37:28,245 --> 00:37:31,335
The disco ball helmet came to
me through my previous crew.
1005
00:37:31,379 --> 00:37:33,772
You'’ll get the helmet because
you may have not
1006
00:37:33,816 --> 00:37:36,819
done 100 percent, but you'’re
still part of the team.
1007
00:37:36,862 --> 00:37:39,517
It'’s an award not to strive
for, that'’s for sure.
1008
00:37:39,561 --> 00:37:41,040
Do it!
1009
00:37:41,084 --> 00:37:42,346
Benny just needs
a bit of a check.
1010
00:37:42,390 --> 00:37:43,782
That'’s what the helmet's for.
1011
00:37:43,826 --> 00:37:45,567
Can I just wear that, like,
on deck for a whole day?
1012
00:37:45,610 --> 00:37:47,612
No, you'’ve gotta wear it
for dinner, I think.
1013
00:37:47,656 --> 00:37:48,874
You have to wear it.
1014
00:37:48,918 --> 00:37:50,136
That would hurt
captain'’s feelings.
1015
00:37:52,138 --> 00:37:53,357
- Okay.
- Let'’s go, guys.
1016
00:37:53,401 --> 00:37:55,359
We fly together!
1017
00:37:55,403 --> 00:37:56,882
This is where we'’re
going, right here.
1018
00:37:56,926 --> 00:37:58,275
- It'’s perfect.
- Oh, exciting!
1019
00:37:58,319 --> 00:37:59,842
- Look at this.
- Yeah.
1020
00:37:59,885 --> 00:38:01,278
Yeah, boy.
1021
00:38:01,322 --> 00:38:02,975
- Pinot grigio.
- Double Grand Marnier, neat.
1022
00:38:03,019 --> 00:38:05,804
- A gin and tonic.
- Thank you.
1023
00:38:05,848 --> 00:38:07,458
Benny needs to get
that helmet on.
1024
00:38:07,502 --> 00:38:09,808
I take traditions
very seriously.
1025
00:38:09,852 --> 00:38:12,855
My favorite part of playing
on teams is tradition.
1026
00:38:12,898 --> 00:38:14,378
It gives you that camaraderie.
1027
00:38:14,422 --> 00:38:16,206
And I'’m from Maryland,
so in high school
1028
00:38:16,249 --> 00:38:18,251
you'’d have wombat of the week,
1029
00:38:18,295 --> 00:38:19,992
which was defensive
player of the week.
1030
00:38:20,036 --> 00:38:22,995
I think it'’s very important
that we own these traditions.
1031
00:38:23,039 --> 00:38:24,257
You have to follow
the tradition.
1032
00:38:24,301 --> 00:38:25,563
Every great team has traditions.
1033
00:38:25,607 --> 00:38:28,218
Who wouldn'’t wanna
wear this out?
1034
00:38:28,261 --> 00:38:29,741
What a conversation starter!
1035
00:38:29,785 --> 00:38:31,439
It'’s cool to wear
something like that.
1036
00:38:31,482 --> 00:38:34,006
It'’s an honor.
It'’s tradition.
1037
00:38:37,401 --> 00:38:39,708
It'’s so nice that we are,
for the first time, together.
1038
00:38:39,751 --> 00:38:41,274
Yeah, yeah, yeah.
1039
00:38:41,318 --> 00:38:42,580
I didn'’t really drink for
a year before this.
1040
00:38:42,624 --> 00:38:43,929
A year!
1041
00:38:43,973 --> 00:38:45,061
Yeah, I stopped
everything, yeah.
1042
00:38:45,104 --> 00:38:46,932
For anything in particular, or?
1043
00:38:46,976 --> 00:38:48,020
I lost mum last year.
1044
00:38:48,064 --> 00:38:50,327
Yeah, yeah, yeah.
1045
00:38:50,371 --> 00:38:51,894
So, like, that was five months.
1046
00:38:51,937 --> 00:38:54,505
Yeah, I wanted to talk to
you about that more, sorry.
1047
00:38:54,549 --> 00:38:56,377
It'’s all right,
no, it'’s...
1048
00:38:59,728 --> 00:39:00,685
Lung cancer,
1049
00:39:00,729 --> 00:39:02,339
and then brain cancer,
1050
00:39:02,383 --> 00:39:04,123
and it was like yeah
and then... yeah.
1051
00:39:04,167 --> 00:39:05,429
And I lost dad
six months before.
1052
00:39:05,473 --> 00:39:07,518
But she got...
she went to Hong Kong...
1053
00:39:07,562 --> 00:39:09,433
- I'’m so sorry.
- Thanks, mate, It'’s all right.
1054
00:39:09,477 --> 00:39:11,217
- Yeah, so it was, like...
- Real tough.
1055
00:39:11,261 --> 00:39:13,350
Yeah, it was a...
it'’s been a big year, so...
1056
00:39:13,394 --> 00:39:14,351
Yeah.
1057
00:39:35,503 --> 00:39:37,722
Mm.
1058
00:39:37,766 --> 00:39:40,116
Because I'’ve been through
so much, like, with my mum,
1059
00:39:40,159 --> 00:39:41,900
whenever something
happens in my life
1060
00:39:41,944 --> 00:39:45,251
that I really wasn'’t expecting,
I just think to myself,
1061
00:39:45,295 --> 00:39:46,862
we'’ll, you're not gonna die,
1062
00:39:46,905 --> 00:39:49,386
so just do it, and do
the best that you can.
1063
00:39:49,430 --> 00:39:51,475
That'’s why I'm so positive
and so happy...
1064
00:39:51,519 --> 00:39:52,737
Mm, yeah.
1065
00:39:52,781 --> 00:39:54,478
Because I know what
struggles people have.
1066
00:39:54,522 --> 00:39:55,479
Yeah.
1067
00:39:55,523 --> 00:39:56,480
Captain!
1068
00:39:56,524 --> 00:39:57,829
Captain, woo!
1069
00:39:57,873 --> 00:40:00,484
I love your shirt.
1070
00:40:00,528 --> 00:40:02,834
Rawr!
1071
00:40:02,878 --> 00:40:05,446
I have a boyfriend, why are
you doing this to me, God?
1072
00:40:08,623 --> 00:40:10,059
Yeah, I know
what you'’re looking for,
1073
00:40:10,102 --> 00:40:11,060
I know what you'’re looking for...
1074
00:40:11,103 --> 00:40:12,235
we'’ll find it.
1075
00:40:13,584 --> 00:40:14,890
Yeah, I know.
1076
00:40:14,933 --> 00:40:16,413
Just ----ing...
1077
00:40:20,591 --> 00:40:21,940
No, no, sorry.
1078
00:40:21,984 --> 00:40:23,202
- Not really?
- Not really.
1079
00:40:23,246 --> 00:40:24,987
You should be wearing it
with a gusto.
1080
00:40:25,030 --> 00:40:26,597
It was weighing on my neck
1081
00:40:26,641 --> 00:40:27,859
and gave me, like... you know
what I'’m saying, so...
1082
00:40:27,903 --> 00:40:28,947
Yeah, it'’s a little heavy.
1083
00:40:28,991 --> 00:40:30,209
Because you haven'’t worked out,
1084
00:40:30,253 --> 00:40:31,515
you haven'’t done your
neck work.
1085
00:40:31,559 --> 00:40:33,082
I haven'’t done my neck
workout, yeah,
1086
00:40:33,125 --> 00:40:34,692
so I'’ve got to do
----ing stretches.
1087
00:40:34,736 --> 00:40:35,998
When you'’re busting
someone'’s balls in Australia,
1088
00:40:36,041 --> 00:40:37,695
it'’s an affectionate thing.
1089
00:40:37,739 --> 00:40:40,045
Treat '’em mean, keep 'em keen...
it'’s the Australian way.
1090
00:40:40,089 --> 00:40:41,090
- Fair enough.
- Okay?
1091
00:40:41,133 --> 00:40:42,526
- Okay.
- Fair enough.
1092
00:40:42,570 --> 00:40:44,049
- Just don'’t lose it.
- I'’m not gonna lose it.
1093
00:40:44,093 --> 00:40:45,747
Oh, thank you!
1094
00:40:45,790 --> 00:40:47,531
- Oh, yes!
- Yay!
1095
00:40:47,575 --> 00:40:49,098
Porterhouse?
1096
00:40:49,141 --> 00:40:51,404
Porterhouse steak usually comes
with a strip and a filet.
1097
00:40:51,448 --> 00:40:52,275
Wow.
1098
00:40:52,318 --> 00:40:53,885
Hey, you got a porterhouse?
1099
00:40:53,929 --> 00:40:55,844
You didn'’t get the filet.
You didn'’t get the bone.
1100
00:40:55,887 --> 00:40:57,106
That'’s a New York strip.
1101
00:40:57,149 --> 00:40:58,237
Can we ask for the chef?
1102
00:40:58,281 --> 00:41:01,806
Shh, shh, shh.
1103
00:41:01,850 --> 00:41:03,373
I wanna know where
the filet is, dude.
1104
00:41:03,416 --> 00:41:05,897
That'’s a New York strip.
1105
00:41:05,941 --> 00:41:07,246
It'’s not a porterhouse.
1106
00:41:07,290 --> 00:41:09,074
Hey, guys, enjoy the
rest of your night.
1107
00:41:09,118 --> 00:41:10,380
Thank you so much.
1108
00:41:10,423 --> 00:41:11,424
- Okay, see ya, mate.
- See ya.
1109
00:41:11,468 --> 00:41:12,425
- Night.
- See you, guys.
1110
00:41:12,469 --> 00:41:13,731
Thanks, Cap, we appreciate it.
1111
00:41:13,775 --> 00:41:15,428
See you later.
1112
00:41:15,472 --> 00:41:16,647
I'’m gonna go out all night and
then get up and drive the boat.
1113
00:41:16,691 --> 00:41:17,692
Yeah.
1114
00:41:24,220 --> 00:41:25,613
I don'’t wanna be
there going
1115
00:41:25,656 --> 00:41:27,919
- ---ing do this,
- ---ing do that, ----ing...
1116
00:41:27,963 --> 00:41:29,312
I don'’t wanna be that dude.
1117
00:41:29,355 --> 00:41:32,750
But what I need from you
is to just slow down.
1118
00:41:32,794 --> 00:41:33,925
Yeah.
1119
00:41:33,969 --> 00:41:35,927
You know, you forget
to be a deckhand.
1120
00:41:35,971 --> 00:41:37,581
You know, just be mindful,
1121
00:41:37,625 --> 00:41:39,801
tone it down
when I'’m talking,
1122
00:41:39,844 --> 00:41:43,108
and just understand that
I am your boss, you know.
1123
00:41:43,152 --> 00:41:45,676
Respect the position
that I have.
1124
00:41:45,720 --> 00:41:48,853
I am your leader.
You shall obey me.
1125
00:41:48,897 --> 00:41:51,334
Like, he'’s just trying
to create a sense of fear.
1126
00:41:51,377 --> 00:41:53,423
All I ask is just listen to me.
1127
00:41:53,466 --> 00:41:54,859
I don'’t listen to anybody.
1128
00:41:54,903 --> 00:41:56,339
I'’m a grown man.
1129
00:41:56,382 --> 00:41:58,384
I'’m not your monkey,
and I ain'’t gonna dance.
1130
00:41:58,428 --> 00:42:00,473
Gotta run my own life.
Like, I'’m my own man.
1131
00:42:00,517 --> 00:42:03,738
Yeah.
Like, that'’s just me.
1132
00:42:03,781 --> 00:42:04,695
That'’s what I am.
1133
00:42:07,176 --> 00:42:08,873
Next, on
"Below Deck Down Under"...
1134
00:42:14,444 --> 00:42:16,315
Open. Open. Open!
1135
00:42:16,359 --> 00:42:17,752
No chicks on this boat,
you'’re done.
1136
00:42:17,795 --> 00:42:18,796
All chicks done.
1137
00:42:18,840 --> 00:42:19,841
I don'’t give a
1138
00:42:19,884 --> 00:42:21,451
Randall and Suzie Waller.
1139
00:42:21,494 --> 00:42:22,974
Also along from the charter,
1140
00:42:23,018 --> 00:42:25,455
Australia'’s male and
female stripper of the year.
1141
00:42:25,498 --> 00:42:26,804
Just gotta test it out.
1142
00:42:26,848 --> 00:42:28,501
Guys, stop!
1143
00:42:28,545 --> 00:42:31,156
Aesha, Aesha, I am ready
down here, first course.
1144
00:42:31,200 --> 00:42:33,028
Only two of them have come up.
1145
00:42:33,071 --> 00:42:34,725
--ers.
1146
00:42:34,769 --> 00:42:36,509
Maybe just check first if
the guests are actually around.
1147
00:42:36,553 --> 00:42:38,729
There is no respect for
what I'’m doing in the galley.
1148
00:42:38,773 --> 00:42:40,513
You gotta tell '’em when
they gotta ----ing eat.
1149
00:42:40,557 --> 00:42:42,167
Just stay there till
this wave gets you.
1150
00:42:42,211 --> 00:42:43,516
Ah!
1151
00:42:43,560 --> 00:42:44,822
You'’re breaking my balls.
1152
00:42:44,866 --> 00:42:46,519
Oh!
1153
00:42:46,563 --> 00:42:47,825
I didn'’t sign up
for this harassment.
1154
00:42:49,827 --> 00:42:51,002
Oh, my God.
1155
00:42:51,046 --> 00:42:52,177
Poo water.
1156
00:42:52,221 --> 00:42:53,222
Get me the
off this boat.
1157
00:42:53,265 --> 00:42:55,354
Benny, I need to speak to you.
1158
00:42:56,834 --> 00:42:58,444
- Oh, my God.
- Cap, what'’s the alarm for?
1159
00:42:58,488 --> 00:43:00,011
It'’s called a
general alarm, mate.
1160
00:43:00,055 --> 00:43:02,231
- Hurry up!
- Yeah, yeah, yeah.
76747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.