All language subtitles for Arrival Explained.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,700 --> 00:00:21,400 When Arrival came out in 2016, 2 00:00:21,400 --> 00:00:23,800 audiences were lead to believe essentially one thing about it - 3 00:00:26,160 --> 00:00:28,160 that its about alien first contact, 4 00:00:28,960 --> 00:00:31,460 somewhere between 1997’s Independence Day 5 00:00:31,460 --> 00:00:34,560 and 1977’s Close Encounters of the Third Kind. 6 00:00:35,060 --> 00:00:36,960 But Arrival turned out to be so much more than this. 7 00:00:36,960 --> 00:00:39,760 A fact revealed in the film’s beginning 8 00:00:41,860 --> 00:00:44,960 as it depicts with great emotion Dr. Louis Banks memory 9 00:00:44,960 --> 00:00:47,960 of her daughter’s birth… life… 10 00:00:52,260 --> 00:00:53,460 and tragic young death. 11 00:00:53,460 --> 00:00:57,060 Causing us to wonder what relationship might there be between 12 00:00:57,060 --> 00:00:59,960 Louise' memory and the film’s advertised arrival. 13 00:01:00,260 --> 00:01:02,260 If you’ve seen the film, you’ll know the answer. 14 00:01:02,260 --> 00:01:05,250 And yet it appears director Denise Villeneuve has left something even more 15 00:01:05,250 --> 00:01:07,450 significant for us to find in repeat viewings, 16 00:01:07,750 --> 00:01:09,350 something which explains, for instance, 17 00:01:09,350 --> 00:01:12,550 why he wanted the film’s spaceship to stand oddly balanced in this way, 18 00:01:12,550 --> 00:01:15,950 contrary to the way spaceships have typically been depicted in film. 19 00:01:18,350 --> 00:01:20,750 It’s in this ship that, of course, the heart of Arrival takes place, 20 00:01:21,000 --> 00:01:24,800 as Louise comes to perform her central role as a linguist, 21 00:01:25,900 --> 00:01:29,400 deciphering the language of the Heptapods in order to ask and then answer for the world 22 00:01:29,400 --> 00:01:30,400 why they are here. 23 00:01:30,900 --> 00:01:34,440 And it’s here in the ship that she discovers the visual key to decoding their language. 24 00:01:34,840 --> 00:01:38,240 Whereas we, humans, communicate in a line, one word at a time, 25 00:01:38,240 --> 00:01:39,840 moving from beginning to end, 26 00:01:39,990 --> 00:01:41,790 the Heptapod’s communicate in a circle, 27 00:01:41,790 --> 00:01:43,790 expressing their thoughts all at once, 28 00:01:43,790 --> 00:01:45,790 in a form with neither beginning nor end. 29 00:01:46,090 --> 00:01:48,290 Which means the Heptapods also differ from humans 30 00:01:48,290 --> 00:01:49,790 in their relationship to time. 31 00:01:49,990 --> 00:01:52,590 Humanity’s written line matches the way we see time. 32 00:01:52,790 --> 00:01:54,990 We experience each moment, one after another, 33 00:01:54,990 --> 00:01:58,790 the past known, the present becoming known and the future not yet being known, 34 00:01:58,940 --> 00:02:01,440 a one-way experience known as the arrow of time. 35 00:02:01,740 --> 00:02:04,740 But the complete wholeness of the Heptapod’s circle indicates that for them 36 00:02:04,740 --> 00:02:08,840 past, present and future are all equally known and or remembered. 37 00:02:10,040 --> 00:02:13,030 And this is what Louise comes to experience as she learns their language. 38 00:02:13,930 --> 00:02:17,830 At first, Louise struggles with the memories of her daughter’s life and death... 39 00:02:55,630 --> 00:02:58,290 but as Louise comes to more fully understand their language, 40 00:02:58,290 --> 00:03:02,090 the film reveals that the past (the memories we’re shown at the beginning of the film) 41 00:03:02,090 --> 00:03:06,790 is, in fact, the future, as Louise realizes she now remembers her future like her part. 42 00:03:10,990 --> 00:03:14,650 By coming to think as the Heptapods, Louise has transcended the arrow of time, 43 00:03:14,800 --> 00:03:16,900 remembering the whole of her life 44 00:03:16,900 --> 00:03:19,500 even as she continues to live out the present. 45 00:03:23,630 --> 00:03:26,630 The film’s plot is circular, coming full circle in the end, 46 00:03:27,530 --> 00:03:31,130 where Louise chooses to embrace all the joys and sorrows 47 00:03:31,130 --> 00:03:33,130 of the life she now knows she will live. 48 00:03:43,430 --> 00:03:46,430 But Louise’s ability to mentally travel to the future by learning a new language 49 00:03:46,430 --> 00:03:48,230 isn’t meant to be taken literally. 50 00:03:49,230 --> 00:03:53,430 The title’s appearance here at the end, for the first time on screen, invites us to watch the film again. 51 00:03:53,790 --> 00:03:56,790 Though the film connects the title Arrival to the Arrival of the Heptapod’s, 52 00:03:57,090 --> 00:04:00,090 in the end, we find it’s only appearing in this place traditionally 53 00:04:00,090 --> 00:04:01,690 reserved for the words The end.” 54 00:04:01,690 --> 00:04:04,570 Thus, ending the film with this punch of a more profound meaning. 55 00:04:07,470 --> 00:04:09,970 Arrival is more than about the coming of the Heptapods 56 00:04:09,970 --> 00:04:13,070 its about OUR Arrival in seeing the film through to its conclusion, 57 00:04:13,070 --> 00:04:15,070 the complete whole, by which, in hindsight, 58 00:04:15,070 --> 00:04:16,370 we see the film’s true meaning. 59 00:04:17,270 --> 00:04:19,470 For instance, watching Arrival the first time, 60 00:04:19,470 --> 00:04:22,070 we couldn’t see any meaning in THIS shot of Louise walking 61 00:04:22,070 --> 00:04:23,950 in a circle after the death of her daughter 62 00:04:23,950 --> 00:04:27,850 and it being juxtaposed with this shot of her walking a straightline in the very next scene. 63 00:04:28,150 --> 00:04:31,550 But watching the film a second time, we recognize the theme later developed 64 00:04:31,550 --> 00:04:34,910 in the film as it foreshadows Louise’s transition from linear 65 00:04:34,910 --> 00:04:37,410 to circular thinking, a meaning which we can now see 66 00:04:37,410 --> 00:04:39,510 as we've undergone Louise’s same transition, 67 00:04:39,510 --> 00:04:41,610 remembering the end from the very beginning. 68 00:04:42,110 --> 00:04:43,610 In watching the film a second time, 69 00:04:43,610 --> 00:04:46,310 we’ve come to see Arrival as Louise has learned to see her life, 70 00:04:46,710 --> 00:04:49,210 experiencing the true significance of each moment 71 00:04:49,210 --> 00:04:51,510 in light of our knowledge and connection to the whole. 72 00:04:52,410 --> 00:04:55,400 The Heptapod’s language and logogram represents this whole, 73 00:04:55,900 --> 00:04:59,200 the key to meaning and interpretation which philosophers refer to 74 00:04:59,200 --> 00:05:00,800 as the Hermeneutic circle. 75 00:05:00,800 --> 00:05:02,700 The whole defines the meaning of its parts 76 00:05:02,700 --> 00:05:05,300 even as the parts define the meaning of the whole. 77 00:05:05,700 --> 00:05:09,300 For instance, If I say the word “hand”, its natural, given our past experience, 78 00:05:09,300 --> 00:05:12,800 to assume I’m referring to the most common meaning of that word in our language. 79 00:05:12,950 --> 00:05:15,050 But “hand”, depending on the words which follow it, 80 00:05:15,050 --> 00:05:17,550 may, in the end, reveal that I meant something else, 81 00:05:17,550 --> 00:05:18,950 like help or applause. 82 00:05:18,950 --> 00:05:22,830 That’s because there’s no automatic relationship between a sound or written symbol 83 00:05:22,830 --> 00:05:24,830 and the meaning it’s intended to convey. 84 00:05:24,830 --> 00:05:28,030 The same symbol, like hand, may have any number of meanings 85 00:05:28,030 --> 00:05:30,910 which only the connections of a complete context reveal. 86 00:05:31,410 --> 00:05:33,070 And we see this also at work in film. 87 00:05:33,070 --> 00:05:36,370 In my last video on Memento I discussed the Kuleshov Effect, 88 00:05:36,370 --> 00:05:39,170 how we instinctively understand the meaning of an image 89 00:05:39,170 --> 00:05:40,870 by the image which comes after it, 90 00:05:41,070 --> 00:05:44,370 even as we understand the last image by the one that came before. 91 00:05:44,370 --> 00:05:47,570 Whole and part of a text are working simultaneously together to 92 00:05:47,570 --> 00:05:51,340 form a texts true meaning. Which means to truly understand the meaning of any part 93 00:05:51,340 --> 00:05:53,940 we have to first come to know the whole. 94 00:05:59,040 --> 00:06:01,240 One of the ways Arrival shows us our need for the whole 95 00:06:01,240 --> 00:06:04,840 is found in the international crisis created by the Heptapod’s Arrival. 96 00:06:05,140 --> 00:06:07,940 Though the film focus’ on Louise’s experience in one ship, 97 00:06:07,940 --> 00:06:11,740 we’re told the Heptapod’s have landed in a total of 12 ships, 98 00:06:11,740 --> 00:06:14,540 leading the 12 nations in which the Heptapods have landed 99 00:06:14,540 --> 00:06:17,040 to come together to share and learn from one another, 100 00:06:17,040 --> 00:06:20,540 a unity which the film represents in these 12 video feeds. 101 00:06:23,740 --> 00:06:27,040 But when just enough of the Heptapods language is learned to finally ask 102 00:06:27,040 --> 00:06:28,140 them their purpose. 103 00:06:28,140 --> 00:06:30,500 The answer is understood as “offer weapon.” 104 00:06:30,500 --> 00:06:33,500 Leading the nations to quickly disconnect from one another out of fear. 105 00:06:43,300 --> 00:06:46,400 The Heptapod’s sign for purpose has been translated through the lens of 106 00:06:46,400 --> 00:06:48,000 past human experience. 107 00:06:48,000 --> 00:06:51,100 But Louise believes she needs more information to know exactly 108 00:06:51,100 --> 00:06:52,400 what the Heptapod’s mean. 109 00:06:52,400 --> 00:06:55,400 She returns to the ship and asks to receive what they’re offering. 110 00:06:55,900 --> 00:06:57,560 And in this highly symbolic moment, 111 00:06:57,560 --> 00:07:00,860 Louise is invited to write along with them their language on the screen. 112 00:07:01,410 --> 00:07:04,710 Here she experiences even more flashes of future memory 113 00:07:04,710 --> 00:07:07,370 before at last being shown this cloud of signs. 114 00:07:07,870 --> 00:07:11,070 You might have noticed this but clouds appear everywhere in Arrival. 115 00:07:11,070 --> 00:07:12,470 From the introduction to the ship, 116 00:07:12,470 --> 00:07:14,670 to the atmosphere in which Heptapod’s reside 117 00:07:14,670 --> 00:07:18,070 and finally to the title’s appearing in the end. 118 00:07:21,570 --> 00:07:24,170 But it’s in this particular cloud, that we learn why. 119 00:07:33,570 --> 00:07:36,070 The cloud’s empty or incomplete space reveals 120 00:07:36,070 --> 00:07:38,950 that the language Louise has learned thus far is incomplete. 121 00:07:38,950 --> 00:07:40,950 The Heptapods have limited the world’s present 122 00:07:40,950 --> 00:07:43,450 understanding by portioning out the whole of their language 123 00:07:43,450 --> 00:07:44,750 across the 12 ships. 124 00:07:44,750 --> 00:07:46,950 Requiring the nations to bring their respective parts 125 00:07:46,950 --> 00:07:50,610 together in order to understand precisely what each of their symbols mean. 126 00:07:56,010 --> 00:07:59,810 And yet the meaning of these 12 parts isn’t only about unifying the nations. 127 00:08:04,910 --> 00:08:06,910 12 also represents a clock, 128 00:08:07,060 --> 00:08:09,060 in other words the parts and whole of time. 129 00:08:09,460 --> 00:08:13,260 Just as the nations must come together to completely understand this language, 130 00:08:13,260 --> 00:08:16,760 so Louise must piece together her life’s unfolding timeline 131 00:08:16,760 --> 00:08:19,760 Time in Arrival is being compared to a language. 132 00:08:19,910 --> 00:08:23,510 And it’s this metaphor which explains how Louise comes to know the future. 133 00:08:23,510 --> 00:08:26,390 the language you speak determines how you think. 134 00:08:26,390 --> 00:08:28,290 According to the Sapir-Worf hypothesis, 135 00:08:28,290 --> 00:08:30,540 the language we speak is none other than hermeneutic 136 00:08:30,540 --> 00:08:32,540 whole by which we interpret everything. 137 00:08:32,740 --> 00:08:34,340 Yeah, it effects how you see everything. 138 00:08:34,340 --> 00:08:36,940 The philosopher Ludwig Wittgenstein famously put it this way: 139 00:08:36,940 --> 00:08:39,540 the limits of my language means the limits of my world.” 140 00:08:39,540 --> 00:08:42,140 The Language we speak is the whole of what we know, 141 00:08:42,140 --> 00:08:44,830 the boundaries by which we interpret the world around us. 142 00:08:45,030 --> 00:08:47,630 But if we think about it, the limits of our present language 143 00:08:47,630 --> 00:08:49,530 are really the limits of our memory, 144 00:08:49,530 --> 00:08:51,330 our present experience of time, 145 00:08:51,510 --> 00:08:55,510 as we know our language and its meaning only by the accumulation of experiences 146 00:08:55,510 --> 00:08:57,210 which hold together in our minds. 147 00:08:57,460 --> 00:08:59,260 Thus to grow in our experience of time, 148 00:08:59,260 --> 00:09:00,760 adding new moments to our memory, 149 00:09:00,760 --> 00:09:04,160 is to be in a real and figurative sense learning a new language, 150 00:09:04,160 --> 00:09:05,760 a new way of seeing the world. 151 00:09:06,460 --> 00:09:08,460 Language is the result of experience, 152 00:09:08,460 --> 00:09:10,110 and therefore learning a new language, 153 00:09:10,110 --> 00:09:13,910 even an alien language can’t literally cause Louise to remember a future 154 00:09:13,910 --> 00:09:15,410 she hasn’t yet lived. 155 00:09:15,410 --> 00:09:18,210 But she can know the future in the way we sometimes 156 00:09:18,210 --> 00:09:22,010 know what’s going to happen next and that’s when we remember or re-experience 157 00:09:22,010 --> 00:09:25,410 something we’ve already lived. Like watching a film again. 158 00:09:25,910 --> 00:09:30,310 It’s no accident that the Heptapod’s circular language echoes Arrival’s circular plot. 159 00:09:30,710 --> 00:09:32,610 Just as it’s no accident that the screen upon 160 00:09:32,610 --> 00:09:34,410 which the Heptapods write their language 161 00:09:34,410 --> 00:09:35,810 looks like a typical theater… 162 00:09:35,810 --> 00:09:39,410 Where language was seen as an expression of Art 163 00:09:39,410 --> 00:09:41,910 The language of the Heptapod’s is the language of film 164 00:09:41,910 --> 00:09:44,680 and memory and the language of Arrival itself. 165 00:09:44,680 --> 00:09:46,880 Denise Villeneuve has taught us the language of film 166 00:09:46,880 --> 00:09:48,780 through Louise experience within this film. 167 00:09:49,180 --> 00:09:51,950 The time-consuming and often confusing process 168 00:09:51,950 --> 00:09:55,250 of learning a new language is the same process by which we learned the 169 00:09:55,250 --> 00:09:57,050 story and meaning of Arrival. 170 00:09:57,050 --> 00:10:00,050 And it’s this same process by which we are, right now, 171 00:10:00,050 --> 00:10:02,040 moving towards the meaning of life. 172 00:10:02,740 --> 00:10:05,240 The Heptapod’s ship symbolizes the whole of Louise’s life. 173 00:10:05,440 --> 00:10:09,240 This is the reason Denise Villeneuve wanted this spaceship to stand contrary to convention. 174 00:10:09,390 --> 00:10:12,490 In it, he alludes back to 2001: A Space Odyssey, 175 00:10:13,790 --> 00:10:16,990 and more specifically the mysterious black monolith 176 00:10:16,990 --> 00:10:19,190 that appears suddenly and without explanation 177 00:10:19,190 --> 00:10:20,190 throughout that film. 178 00:10:29,990 --> 00:10:32,590 The monolith in 2001 repeatedly appears 179 00:10:32,590 --> 00:10:34,790 before great leaps in human evolution: 180 00:10:34,790 --> 00:10:37,670 the dawning of man… man’s movement into space… 181 00:10:38,030 --> 00:10:41,260 and finally to Dave just before his death… and rebirth. 182 00:10:41,660 --> 00:10:44,060 Stanley Kubrick, 2001’s director, 183 00:10:44,060 --> 00:10:47,760 would later explain in interviews that the monolith is the technology 184 00:10:47,760 --> 00:10:49,420 of an advanced alien race, 185 00:10:49,720 --> 00:10:51,720 guiding humanity through its evolution. 186 00:10:52,220 --> 00:10:55,220 And in that, he said, it symbolized his view of God. 187 00:10:55,720 --> 00:10:58,480 God, for Kubrick, wasn’t so much the anthropomorphic… 188 00:10:58,480 --> 00:11:01,980 personal diety… of western religion but an abstract mystery, 189 00:11:01,980 --> 00:11:06,180 a doorway, concealing and yet also revealing the answers to life. 190 00:11:08,680 --> 00:11:11,880 Inside the ship, we’re shown Louise arriving at the end of life. 191 00:11:11,880 --> 00:11:15,180 The light at the end of a tunnel is an image often associated with death. 192 00:11:15,680 --> 00:11:18,680 Just as the memories Louise sees through the circle on the screen 193 00:11:18,680 --> 00:11:21,560 echoes the memories of life which are commonly said to flash 194 00:11:21,560 --> 00:11:23,060 before the eyes of the dying. 195 00:11:23,660 --> 00:11:26,160 And it’s in this the same way, Louise’s fear and trembling 196 00:11:26,160 --> 00:11:30,360 before the alien Heptapod’s represents an after-life encounter with God, 197 00:11:31,560 --> 00:11:33,460 the Beginning and the End. 198 00:11:43,960 --> 00:11:45,560 Hey, thanks so much for your patience. 199 00:11:45,560 --> 00:11:47,360 I know it’s been a while since my last video. 200 00:11:47,360 --> 00:11:50,460 I hope you can see, Arrival is so close to what this channel 201 00:11:50,460 --> 00:11:52,960 is all about that I wanted to do this video justice. 202 00:11:52,960 --> 00:11:55,460 Thanks to Brian Christopherson of Legend Point Media. 203 00:11:55,460 --> 00:11:58,760 This is the first Logos Made Flesh video with its own original score. 204 00:11:58,760 --> 00:12:01,360 And as always, a big thank you to my Patrons 205 00:12:01,360 --> 00:12:04,860 who also had their hand in making this video and all the videos you see on this channel. 206 00:12:05,220 --> 00:12:08,120 Got a lot of videos up on the channel already, with a lot more to come. 207 00:12:08,120 --> 00:12:10,820 So subscribe and hit that bell for notifications. 18673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.