All language subtitles for [Indo] Under Your Bed 2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,958 --> 00:00:43,460 Aku tidak berharap banyak. 2 00:00:44,500 --> 00:00:47,200 Lagipula aku tidak punya alasan untuk hidup. 3 00:00:54,980 --> 00:00:58,140 [Lee Ji Hoon] 4 00:01:16,030 --> 00:01:19,440 [Lee Yunu] 5 00:01:39,970 --> 00:01:43,640 [Shin Soo Hang] 6 00:02:04,060 --> 00:02:11,009 [Di Bawah Tempat Tidurmu] 7 00:02:11,010 --> 00:02:19,010 Alih bahasa dipersembahkan oleh devs ๐Ÿ’ž @ Viki.com 8 00:02:31,967 --> 00:02:33,266 Satu. 9 00:02:33,267 --> 00:02:34,699 Dua. 10 00:02:34,700 --> 00:02:36,166 Tiga. 11 00:02:36,167 --> 00:02:37,599 Empat. 12 00:02:37,600 --> 00:02:39,199 - Lima. - Lima. 13 00:02:39,200 --> 00:02:40,732 - Enam. - Enam. 14 00:02:40,733 --> 00:02:42,199 Tujuh. 15 00:02:42,200 --> 00:02:43,732 Delapan. 16 00:02:43,733 --> 00:02:45,632 - Sembilan. - Sembilan. 17 00:02:45,633 --> 00:02:47,200 Sepuluh. 18 00:02:53,400 --> 00:02:55,233 Selamat kembali. 19 00:03:46,633 --> 00:03:49,032 Kamar mandi dalam 10 menit. 20 00:03:49,033 --> 00:03:51,533 Kamar mandi dalam 10 menit. 21 00:04:54,085 --> 00:04:59,432 Jika ada yang salah dengan kepalanya, mereka seharusnya mengikuti instruksiku. 22 00:04:59,433 --> 00:05:03,500 Pasien-pasien sialan itu menggerutu dan mengeluh, tapi mereka tidak pernah mendengarkan. 23 00:05:04,900 --> 00:05:09,533 Tahukah kau betapa lelahnya aku karena mereka? 24 00:05:54,400 --> 00:05:56,667 Tidak bisakah kau berbuat lebih baik? 25 00:05:58,600 --> 00:06:01,199 Tidak ingin melakukannya? 26 00:06:01,200 --> 00:06:03,140 Tidak sama sekali. 27 00:06:03,933 --> 00:06:05,633 Teruskan. 28 00:07:26,500 --> 00:07:28,567 Kemana kau pergi hari ini? 29 00:07:34,367 --> 00:07:37,500 Ke Mall untuk bertemu teman SMA. 30 00:07:41,067 --> 00:07:46,399 Aku terlalu sering membatalkannya, jadi aku tidak bisa menolaknya kali ini. 31 00:07:46,400 --> 00:07:48,967 Sudah kubilang jangan bertemu siapa pun. 32 00:07:51,633 --> 00:07:54,067 Maaf, aku melakukan kesalahan. 33 00:07:56,967 --> 00:07:58,699 Untuk apa? 34 00:07:58,700 --> 00:08:00,149 Untuk apa kau minta maaf? 35 00:08:00,150 --> 00:08:01,880 Aku minta maaf. 36 00:08:13,433 --> 00:08:16,867 Apakah kau sedang memikirkan teman sialanmu sekarang? 37 00:08:18,733 --> 00:08:23,567 Apakah kau sedang memikirkan teman sialanmu sekarang? 38 00:09:02,133 --> 00:09:09,000 Aku dibawa ke sini oleh aroma parfum pada malam musim panas yang hujan dua tahun lalu. 39 00:09:09,767 --> 00:09:13,732 Aku melihat parfum di lift yang kosong. 40 00:09:13,733 --> 00:09:18,533 Sembilan tahun lalu, dia memakai parfum yang sama. 41 00:09:28,000 --> 00:09:30,500 Kakak laki-lakiku meninggal saat dia berusia 20 tahun. 42 00:09:31,333 --> 00:09:34,333 Dia mengalami kecelakaan saat dalam perjalanan menjemputku. 43 00:09:46,467 --> 00:09:50,699 Setelah itu, orang tuaku berhenti menyebut namaku. 44 00:09:50,700 --> 00:09:55,300 Seolah-olah aku sudah tidak ada lagi, bukan kakakku. 45 00:10:01,399 --> 00:10:09,399 Aku berharap berkali-kali aku yang mati, bukan dia. 46 00:10:11,000 --> 00:10:13,899 Ayahku menjadi pecandu alkohol dan meninggal karena kanker hati. 47 00:10:13,900 --> 00:10:17,732 Ibuku hidup bersama pria lain. 48 00:10:17,733 --> 00:10:19,700 Aku kesepian. 49 00:10:21,933 --> 00:10:27,059 Jalan kesepian itu membentang tanpa henti. 50 00:10:27,060 --> 00:10:32,467 Rumah yang membusuk adalah cerminan keluarga kami. 51 00:10:33,667 --> 00:10:40,267 Setelah kehilangan nama, identitas, dan maknanya, itu hanya tinggal reruntuhan. 52 00:10:41,967 --> 00:10:44,266 Aku juga sama. 53 00:10:44,267 --> 00:10:48,188 Tidak ada keinginan. Tidak ada perlawanan. 54 00:10:48,189 --> 00:10:52,460 Seiring berjalannya waktu, aku menjadi mahasiswa tahun pertama. 55 00:10:53,260 --> 00:10:56,567 Di sanalah aku bertemu dengannya. 56 00:10:59,333 --> 00:11:02,000 Aku tidak bisa sering melihatnya. 57 00:11:03,455 --> 00:11:07,518 Kita kuliah di perguruan tinggi yang sama, tetapi jurusan kita berbeda. 58 00:11:09,067 --> 00:11:13,667 Dia adalah orang yang paling bersinar dalam hidupku. 59 00:11:30,267 --> 00:11:32,827 Itu adalah kuliah untuk mata kuliah pilihan bahasa Prancis kita. 60 00:11:33,667 --> 00:11:35,500 Hei, kau. 61 00:11:39,300 --> 00:11:42,233 - Aku? - Ya, kau. 62 00:11:48,859 --> 00:11:54,433 Setelah kelas selesai, aku memberanikan diri untuk berbicara dengannya. 63 00:11:56,700 --> 00:11:59,079 "Terima kasih untuk tadi. 64 00:11:59,080 --> 00:12:01,459 Bagaimana dengan secangkir kopi?" 65 00:12:01,460 --> 00:12:05,267 Dia tersenyum dan berkata padaku, 66 00:12:06,825 --> 00:12:08,672 "Kim Ji Hoon. 67 00:12:09,733 --> 00:12:11,780 Kau yang mentraktir." 68 00:12:14,933 --> 00:12:19,360 Besok, yang tak lebih dari sebuah kata setelah kematian kakakku, 69 00:12:21,667 --> 00:12:27,832 menjadi bermakna lagi saat dia menyebut namaku. 70 00:12:27,833 --> 00:12:31,833 Dia menjadi alasanku untuk terus hidup. 71 00:12:48,100 --> 00:12:50,800 Sangat mudah untuk menemukannya. 72 00:12:52,667 --> 00:12:57,300 Aku ingin melihatnya sekilas dari jauh dan pergi. 73 00:12:58,584 --> 00:13:04,001 Jika aku kembali ke kehidupanku yang tidak berarti, semuanya akan berakhir pada saat itu. 74 00:13:10,300 --> 00:13:15,310 Tapi gadis bercahaya dalam ingatanku tidak ada di sana. 75 00:13:17,432 --> 00:13:21,110 Tidak ada aroma parfumnya juga. 76 00:13:24,733 --> 00:13:28,670 [Akuarium Ikan Terbaik] 77 00:13:52,800 --> 00:13:54,833 Apakah kau punya pirarucu? 78 00:13:58,600 --> 00:14:00,150 Tidak. 79 00:14:54,433 --> 00:14:57,833 Dua tahun lalu, aku pindah ke sini. 80 00:15:03,800 --> 00:15:07,320 Dan aku membuka akuarium 81 00:15:08,400 --> 00:15:11,133 di daerah rumahnya. 82 00:15:23,167 --> 00:15:26,199 Aku tidak pernah punya teman sejak kecil. 83 00:15:26,200 --> 00:15:29,030 Yang aku fokuskan hanyalah beternak ikan gupi. 84 00:15:31,033 --> 00:15:38,066 Dan ikan gupi neon ini membantuku bertemu kembali dengannya. 85 00:15:38,067 --> 00:15:40,120 Halo. 86 00:17:05,800 --> 00:17:07,844 Selamat kembali. 87 00:17:07,845 --> 00:17:11,011 Aku sudah bilang padamu untuk membuang sampah daur ulang di tempat yang tidak terlihat. 88 00:17:11,012 --> 00:17:13,446 Aku minta maaf. Aku akan memastikannya. 89 00:17:15,167 --> 00:17:17,220 Sembilan tahun lalu, 90 00:17:18,233 --> 00:17:21,820 kami minum kopi Mandheling di kafe. 91 00:17:22,637 --> 00:17:26,174 Aku tidak bisa mengucapkan sepatah kata pun. 92 00:17:27,548 --> 00:17:32,400 Rasanya sangat tidak nyata melihatnya di hadapanku. 93 00:17:36,567 --> 00:17:39,299 Dia mengajakku minum kopi, 94 00:17:39,300 --> 00:17:42,840 "Apa yang kau suka? Apa hobimu?" 95 00:17:45,400 --> 00:17:47,050 Oh... 96 00:17:49,900 --> 00:17:51,633 Ikan gupi. 97 00:17:52,800 --> 00:17:54,800 Gupi neon. 98 00:17:58,232 --> 00:18:01,666 Aku memutuskan untuk berbagi beberapa ikan gupi dengannya. 99 00:18:01,667 --> 00:18:06,233 Dia sangat senang, tapi aku tidak pernah memberikannya padanya. 100 00:18:07,467 --> 00:18:11,433 Dia tiba-tiba berkata dia tidak bisa membesarkan mereka. 101 00:18:13,167 --> 00:18:17,500 Aku tidak pernah punya kesempatan untuk berbicara dengannya lagi. 102 00:18:51,567 --> 00:18:54,932 Aku ingin pulang sebentar. 103 00:18:54,933 --> 00:19:01,200 Kondisi ayahku tidak begitu baik, dia perlu diperiksa. 104 00:19:02,333 --> 00:19:04,166 Kau masih belum mengerti? 105 00:19:04,167 --> 00:19:06,199 Maaf? 106 00:19:06,200 --> 00:19:09,467 Itu sangat penipuan, mengerti? 107 00:19:10,567 --> 00:19:12,599 Itu... 108 00:19:12,600 --> 00:19:15,699 Dia pada dasarnya memintamu membayar tagihan rumah sakit. 109 00:19:15,700 --> 00:19:18,567 Tapi itu... 110 00:19:19,900 --> 00:19:27,266 Tahukah kau berapa banyak orang gila yang aku obati untuk melunasi hutang keluargamu? 111 00:19:27,267 --> 00:19:30,100 Tapi ini ayahku. 112 00:19:33,867 --> 00:19:36,266 Pikirkan baik-baik. 113 00:19:36,267 --> 00:19:40,099 Apakah kau tidak mengerti? Kau dibohongi. 114 00:19:40,100 --> 00:19:42,200 Itu tidak benar! 115 00:19:48,832 --> 00:19:53,210 Satu hari! Hanya satu hari! 116 00:19:53,867 --> 00:19:55,480 Benarkah? 117 00:19:56,167 --> 00:19:58,866 Kau masih belum mengerti, kan? 118 00:19:58,867 --> 00:20:00,730 Aku akan menjelaskannya kepadamu. 119 00:20:07,733 --> 00:20:12,033 Aku bersamanya selama 24 jam sehari. 120 00:20:12,900 --> 00:20:16,667 Aku merasakan semua yang dia rasakan. 121 00:20:17,700 --> 00:20:19,590 Dengan seluruh tubuhku. 122 00:21:58,267 --> 00:22:00,532 Ayah, bolehkah aku makan ini? 123 00:22:00,533 --> 00:22:02,399 Lihat, ada ini! 124 00:22:02,400 --> 00:22:04,666 Oh? Apakah kau ingin makan ini? 125 00:22:04,667 --> 00:22:06,569 Kelihatannya enak, bukan? 126 00:22:06,570 --> 00:22:08,649 Mari kita makan bersama-sama. 127 00:22:08,650 --> 00:22:10,439 Sepertinya kenari. 128 00:22:10,440 --> 00:22:12,170 Ayo pergi! 129 00:22:12,230 --> 00:22:14,380 Bisakah aku membayar? 130 00:24:25,330 --> 00:24:28,230 [Yoo Hyung Oh] 131 00:24:31,967 --> 00:24:34,600 [Buku Rapot] 132 00:26:42,400 --> 00:26:44,467 Halo. 133 00:26:56,666 --> 00:27:00,932 Bolehkah aku melihat-lihat? 134 00:27:00,933 --> 00:27:02,520 Ya. 135 00:27:03,733 --> 00:27:05,500 Tentu saja. 136 00:27:30,667 --> 00:27:32,420 Permisi. 137 00:27:34,767 --> 00:27:39,033 Apa nama ikan ini? 138 00:27:42,133 --> 00:27:44,667 Itu ikan gupi neon. 139 00:27:45,767 --> 00:27:49,960 Begitu, ikan gupi neon. 140 00:27:53,433 --> 00:27:56,360 Apakah ini sulit untuk dipelihara? 141 00:27:57,433 --> 00:27:59,067 Tidak. 142 00:28:00,055 --> 00:28:06,050 Kau hanya perlu mengatur suhu dan membersihkan tangki. 143 00:28:09,892 --> 00:28:15,733 Berapa harga tangki dan ikannya? 144 00:28:17,967 --> 00:28:20,533 Sekitar 100.000 won. 145 00:28:23,967 --> 00:28:26,067 Cobalah. 146 00:28:29,024 --> 00:28:30,758 Aku akan kembali lagi lain kali. 147 00:28:30,759 --> 00:28:32,492 Permisi. 148 00:28:39,167 --> 00:28:43,466 Aku akan memberikannya padamu secara gratis... 149 00:28:43,467 --> 00:28:45,700 Apa? Mengapa? 150 00:28:49,667 --> 00:28:55,733 Aku punya tangki yang tergores dan tidak bisa dijual. 151 00:28:56,767 --> 00:29:02,732 Jika kau tidak keberatan, kau bisa mengambilnya dan mencoba memeliharanya. 152 00:29:02,733 --> 00:29:04,533 Meskipun demikian... 153 00:29:06,700 --> 00:29:08,580 Sebagai gantinya... 154 00:29:11,267 --> 00:29:16,067 Kau harus membeli makanan ikan dari sini. 155 00:29:29,867 --> 00:29:34,367 Apakah ituโ€ฆ tidak masalah? 156 00:29:49,633 --> 00:29:52,966 Ikan gupi memiliki umur dua hingga tiga tahun. 157 00:29:52,967 --> 00:29:57,366 Sekalipun kondisinya sempurna, beberapa mungkin meninggal lebih awal. 158 00:29:57,367 --> 00:29:58,732 Jadi begitu. 159 00:29:58,733 --> 00:30:00,866 Aku akan menginstal ini saja hari ini. 160 00:30:00,867 --> 00:30:06,332 Kalau air sudah stabil dalam seminggu, aku akan bawa ikannya. 161 00:30:06,333 --> 00:30:09,367 Perubahan kualitas air yang tiba-tiba dapat membunuh mereka. 162 00:30:10,733 --> 00:30:13,699 Oke, terima kasih. 163 00:30:13,700 --> 00:30:16,766 Aku hanya akan membeli makanan ikan dari tokomu. 164 00:30:16,767 --> 00:30:18,320 Baik. 165 00:30:36,100 --> 00:30:39,300 - Halo. - Halo. 166 00:30:50,067 --> 00:30:52,250 Mereka sangat cantik. 167 00:30:55,967 --> 00:30:58,332 Melihatnya begitu bahagia, 168 00:30:58,333 --> 00:31:04,367 Aku bisa merasakan kebahagiaan yang pernah dia tunjukkan padaku menyebar ke seluruh tubuhku lagi. 169 00:31:06,167 --> 00:31:09,099 Tapi kenapa dia kaget dengan harga 100.000 won 170 00:31:09,100 --> 00:31:11,890 ketika dia tinggal di rumah yang bagus? 171 00:31:12,500 --> 00:31:14,600 Aku ingin tahu. 172 00:31:17,633 --> 00:31:24,167 Ketika aku pergi ke sana untuk memasang tangki, aku menghafal kode pintu yang dia gunakan. 173 00:32:24,033 --> 00:32:29,867 Aku memasang kamera mata-mata dan mikrofon di seluruh rumah. 174 00:32:41,733 --> 00:32:44,499 Aku bahkan menyadap ponselnya. 175 00:32:44,500 --> 00:32:50,890 Aku mulai menghabiskan 24 jam sehari bersamanya dan merasakan semua yang dia rasakan. 176 00:33:35,133 --> 00:33:37,900 [Berbahagialah!] 177 00:34:23,833 --> 00:34:26,311 Apa yang bisa kulakukan... 178 00:34:26,900 --> 00:34:28,920 selain ini? 179 00:35:12,133 --> 00:35:17,060 Orang yang paling mengenalmu adalah aku. 180 00:35:51,000 --> 00:35:54,033 Mengapa? Mengapa kau mengharapkan sesuatu dariku? 181 00:35:55,733 --> 00:35:58,267 Aku tidak bisa seperti kakakku! 182 00:36:22,633 --> 00:36:29,632 Jika seseorang bertanya apakah aku menyukainya, aku akan menjawab ya. 183 00:36:29,633 --> 00:36:35,199 Tetapi jika mereka bertanya apakah aku ingin menjadikannya milikku, 184 00:36:35,200 --> 00:36:37,210 Aku tidak punya jawaban untuk itu. 185 00:36:38,100 --> 00:36:42,430 Orang sepertiku tidak mempunyai hak untuk itu. 186 00:36:45,014 --> 00:36:52,463 Aku... tidak tahu bagaimana membuat seseorang bahagia. 187 00:37:39,567 --> 00:37:45,067 Dia datang setiap hari, menatap ikan dalam waktu lama, lalu pergi. 188 00:37:46,033 --> 00:37:51,232 Dia bekerja di toko serba ada terdekat dan tinggal di lantai dua sebuah apartemen tua. 189 00:37:51,233 --> 00:37:53,933 Dia pengunjung tetap tokoku. 190 00:37:54,867 --> 00:38:02,332 Dia membeli tiga arwana hitam, dua tanduk bunga, dan empat ikan sturgeon. 191 00:38:02,333 --> 00:38:04,932 Bahkan set tangki penuh. 192 00:38:04,933 --> 00:38:07,466 Tiga tangki berukuran 120 sentimeter. 193 00:38:07,467 --> 00:38:10,232 Masing-masing beratnya 250 kilogram. 194 00:38:10,233 --> 00:38:15,066 Dapatkah apartemen tua itu menahan beban sebesar itu? 195 00:38:15,067 --> 00:38:18,970 Dia berkata, "Tidak masalah." 196 00:38:25,333 --> 00:38:27,500 Halo. 197 00:38:29,100 --> 00:38:31,766 Aku datang untuk melihat-lihat lagi. 198 00:38:31,767 --> 00:38:33,390 Tentu. 199 00:38:34,800 --> 00:38:36,900 Silahkan melihat-lihat. 200 00:38:55,067 --> 00:38:57,010 Apakah kau... 201 00:38:57,767 --> 00:39:00,333 suka kopi? 202 00:39:05,100 --> 00:39:08,067 Aku baru saja menyeduhnya. 203 00:39:10,300 --> 00:39:12,140 Tentu, kenapa tidak. 204 00:39:16,733 --> 00:39:19,133 Itu Mandheling. 205 00:39:24,667 --> 00:39:27,033 Baunya enak. 206 00:39:49,596 --> 00:39:54,999 Sembilan tahun lalu, kita minum kopi yang sama, 207 00:39:55,000 --> 00:39:59,267 tapi dia tidak ingat kopi itu. 208 00:40:00,900 --> 00:40:06,133 Setidaknya aku bisa memberikannya padanya. 209 00:40:07,000 --> 00:40:08,900 Mandheling itu... 210 00:40:13,800 --> 00:40:15,900 Terima kasih. 211 00:40:18,533 --> 00:40:22,799 Aku minta maaf karena hanya melihat-lihat. 212 00:40:22,800 --> 00:40:24,770 Tidak apa-apa. 213 00:40:25,733 --> 00:40:27,533 Silakan berkunjung lagi. 214 00:41:10,600 --> 00:41:13,100 50 ikan mas untuk dimakan. 215 00:41:54,600 --> 00:42:01,542 Bagaimana aku bisa kembali ke diriku yang dulu, rusak dan terfragmentasi? 216 00:42:01,543 --> 00:42:07,143 Kita mungkin mengeksploitasi satu sama lain, mencari pembalasan terhadap diri kita sendiri. 217 00:42:07,933 --> 00:42:14,300 Seperti dua ular yang melahap ekornya sendiri, memakan dirinya sendiri. 218 00:42:14,967 --> 00:42:20,800 Sekarang aku sadar, itu adalah pilihan bodoh di masa muda. 219 00:42:21,867 --> 00:42:27,200 Aku harus keluar dari mimpi buruk ini melalui kemauanku. 220 00:42:37,033 --> 00:42:39,000 Hai ibu. 221 00:42:40,967 --> 00:42:44,032 Tidak apa-apa jika itu untuk menutupi tagihan. 222 00:42:44,033 --> 00:42:45,610 Ya. 223 00:42:46,700 --> 00:42:49,433 Hyung Oh cukup sibuk. 224 00:42:54,167 --> 00:42:57,500 Bu, sepertinya ada seseorang di depan pintu. 225 00:43:01,233 --> 00:43:03,060 Aku harus pergi. 226 00:43:18,167 --> 00:43:20,420 Maafkan aku, Bu. 227 00:43:25,533 --> 00:43:28,160 Maaf aku tidak bisa ke sana... 228 00:45:10,267 --> 00:45:12,132 Mengapa ini... 229 00:45:12,133 --> 00:45:14,100 [Aku Tidak Tinggal Di Sana] 230 00:45:27,367 --> 00:45:29,460 Siapa di sana? 231 00:46:58,033 --> 00:46:59,566 Lima. 232 00:46:59,567 --> 00:47:01,066 Enam. 233 00:47:01,067 --> 00:47:02,532 Tujuh. 234 00:47:02,533 --> 00:47:04,099 Delapan. 235 00:47:04,100 --> 00:47:05,966 Sembilan. 236 00:47:05,967 --> 00:47:07,600 Sepuluh. 237 00:47:12,433 --> 00:47:16,033 Sesuatu berbau harum. Apakah itu halibut? 238 00:47:20,500 --> 00:47:22,567 Rambutmu panjang. 239 00:47:23,933 --> 00:47:26,030 Aku akan memotongnya besok. 240 00:47:29,433 --> 00:47:31,567 Kamar mandi dalam 10 menit. 241 00:49:13,533 --> 00:49:16,000 Aku selalu berbohong, 242 00:49:17,500 --> 00:49:20,250 karena aku ingin menjadi kabur. 243 00:49:23,400 --> 00:49:28,132 Dia memiliki keinginan yang kuat. 244 00:49:28,133 --> 00:49:32,730 Dia juga menjadi sangat cemburu, jadi dia mencoba mengendalikanku. 245 00:49:39,800 --> 00:49:42,167 Apakah dia selalu seperti ini? 246 00:49:45,667 --> 00:49:48,000 Sangat menyedihkan. 247 00:49:52,200 --> 00:49:55,833 Apakah kau suka musik? 248 00:50:54,400 --> 00:50:56,210 Aku minta maaf tentang hal itu. 249 00:51:14,067 --> 00:51:16,600 Mencoba mengendalikanku... 250 00:51:20,767 --> 00:51:23,480 Aku berada di bawah kendalinya! 251 00:52:12,633 --> 00:52:15,332 Apa yang kau inginkan pada jam segini? 252 00:52:15,333 --> 00:52:16,999 Mereka sudah mati. 253 00:52:17,000 --> 00:52:18,499 Siapa yang mati? 254 00:52:18,500 --> 00:52:20,766 - Arwana hitam. - Apa? 255 00:52:20,767 --> 00:52:22,489 Kau tahu mereka akan mati, bukan? 256 00:52:22,490 --> 00:52:24,100 Berapa biji? 257 00:52:24,101 --> 00:52:27,599 Semuanya. Kau tahu, bukan? 258 00:52:27,600 --> 00:52:29,533 Kapan? 259 00:52:31,357 --> 00:52:33,532 Belum lama ini. 260 00:52:33,533 --> 00:52:35,967 Saat aku bangun, mereka semua sudah mati. 261 00:52:37,467 --> 00:52:39,066 Bagaimana dengan suhu air? 262 00:52:39,067 --> 00:52:42,171 - Mereka semua gosong. - Gosong? 263 00:52:43,200 --> 00:52:45,559 Mungkin termostatnya. 264 00:52:45,560 --> 00:52:47,100 Bawa ke toko. 265 00:52:47,101 --> 00:52:48,811 Minta maaf. 266 00:52:49,633 --> 00:52:52,267 - Apa? - Minta maaf. 267 00:52:58,067 --> 00:53:00,000 Aku minta maaf. 268 00:53:02,600 --> 00:53:06,632 Aku akan mencari tahu alasannya, jadi bawalah ke toko. 269 00:53:06,633 --> 00:53:08,309 Lupakan saja, tutup mulut! 270 00:53:08,310 --> 00:53:09,959 Meskipun demikian... 271 00:53:09,960 --> 00:53:12,699 - Dan kau... - Ya? 272 00:53:12,700 --> 00:53:18,200 Jangan terlalu sombong. Seolah-olah kau adalah orang yang hebat. 273 00:53:52,000 --> 00:53:55,400 Apa yang harus kulakukan? Apa yang harus aku katakan? 274 00:54:10,233 --> 00:54:15,367 Ada... sesuatu yang ingin kukatakan padamu... 275 00:54:18,100 --> 00:54:20,430 Ada yang ingin kukatakan. 276 00:54:21,300 --> 00:54:25,301 Ayahku dirawat di rumah sakit. Dia menderita kanker paru-paru. 277 00:54:26,733 --> 00:54:31,466 Itu... kanker stadium akhir. 278 00:54:31,467 --> 00:54:33,140 Kanker paru-paru? 279 00:54:35,217 --> 00:54:37,466 Benarkah? 280 00:54:37,467 --> 00:54:39,140 Kanker paru-paru... 281 00:54:41,866 --> 00:54:46,260 Dia merokok seperti cerobong asap. Apa yang kau harapkan? 282 00:54:47,400 --> 00:54:49,632 Aku harus pergi. 283 00:54:49,633 --> 00:54:53,099 Pergi? Ke mana? 284 00:54:53,100 --> 00:54:55,266 Rumah orang tuaku. 285 00:54:55,267 --> 00:54:56,870 Mengapa? 286 00:54:58,733 --> 00:55:02,080 Aku putrinya, itu tugasku. 287 00:55:03,400 --> 00:55:05,309 Jangan bodoh. 288 00:55:05,310 --> 00:55:07,600 Setiap orang harus mati. 289 00:55:08,633 --> 00:55:10,580 Bagaimana mungkin kau... 290 00:55:11,433 --> 00:55:13,410 Aku mohon padamu! 291 00:55:21,333 --> 00:55:23,333 Pergi bulan depan. 292 00:55:28,233 --> 00:55:29,866 Tidak. 293 00:55:29,867 --> 00:55:34,001 Besok. Aku akan berada di sana selama dua hari. 294 00:55:35,900 --> 00:55:39,000 Aku lelah, aku perlu tidur. 295 00:57:29,567 --> 00:57:31,032 Bisakah aku membantumu? 296 00:57:31,033 --> 00:57:34,659 Ini polisi. Ada yang ingin kami tanyakan kepadamu. 297 00:57:34,660 --> 00:57:36,632 Ya? 298 00:57:36,633 --> 00:57:39,132 Apakah kamu kenal pria bernama Yoo Ji Hoon? 299 00:57:39,133 --> 00:57:40,733 Tidak. 300 00:57:42,033 --> 00:57:47,071 Dia bekerja di dekat tokomu. Seseorang melihatnya di sini tadi malam. 301 00:57:48,067 --> 00:57:50,432 Dia datang sekitar jam 4:30 pagi. 302 00:57:50,433 --> 00:57:52,169 Apakah kau kenal dia? 303 00:57:52,170 --> 00:57:53,660 Tidak. 304 00:57:53,661 --> 00:57:57,068 Dia pelanggan tetap di toko saya. 305 00:57:58,133 --> 00:58:00,699 Mengapa dia datang ke sini? 306 00:58:00,700 --> 00:58:03,200 Katanya ikannya mati. 307 00:58:04,225 --> 00:58:05,892 Ikannya mati? 308 00:58:05,893 --> 00:58:09,760 Katanya tiga ikan yang dibelinya dari tokoku mati. 309 00:58:11,633 --> 00:58:13,499 Hanya itu saja? 310 00:58:13,500 --> 00:58:15,070 Ya. 311 00:59:54,733 --> 00:59:58,200 Seharusnya aku menahannya! 312 01:00:00,067 --> 01:00:02,410 Ibu! 313 01:00:05,100 --> 01:00:07,467 Maafkan aku, Ibu! 314 01:00:11,667 --> 01:00:15,700 Aku seharusnya menahannya! 315 01:00:37,633 --> 01:00:39,099 Satu. 316 01:00:39,100 --> 01:00:40,366 Dua. 317 01:00:40,367 --> 01:00:41,699 Tiga. 318 01:00:41,700 --> 01:00:43,166 Empat. 319 01:00:43,167 --> 01:00:44,532 Lima. 320 01:00:44,533 --> 01:00:45,899 Enam. 321 01:00:45,900 --> 01:00:47,632 Tujuh. 322 01:00:47,633 --> 01:00:48,999 Delapan. 323 01:00:49,000 --> 01:00:50,132 Sembilan. 324 01:00:50,133 --> 01:00:51,667 Sepuluh. 325 01:00:53,100 --> 01:00:55,533 Ya Tuhan, apa yang dia lakukan? 326 01:01:05,600 --> 01:01:07,967 Apa yang dia lakukan? 327 01:01:20,267 --> 01:01:22,533 Kenapa kau tidak membuka pintunya... 328 01:01:29,300 --> 01:01:31,000 Apa-apaan ini? 329 01:02:10,510 --> 01:02:13,890 [Tidak Ada Sinyal] 330 01:02:27,733 --> 01:02:29,999 Halo ibu. 331 01:02:30,000 --> 01:02:32,567 Bagaimana kondisi Ayah? 332 01:02:34,067 --> 01:02:37,829 Aku menyuruhnya pergi ke sana sendirian karena aku sangat sibuk. 333 01:02:37,830 --> 01:02:39,550 Belum? 334 01:02:40,700 --> 01:02:42,800 Minggu depan? 335 01:02:44,667 --> 01:02:49,632 Jika terjadi sesuatu, tolong segera hubungi aku. 336 01:02:49,633 --> 01:02:51,360 Ya. 337 01:03:01,367 --> 01:03:05,499 [Pembunuh di Toko Serba Ada Dihukum Penjara Seumur Hidup] 338 01:03:05,500 --> 01:03:07,233 Yoo Ji Hoon. 339 01:03:07,900 --> 01:03:10,333 Kita memiliki nama yang sama. 340 01:03:11,833 --> 01:03:13,410 Ji Hoon. 341 01:03:14,160 --> 01:03:17,867 Dia membunuh istri pemilik toko serba ada. 342 01:03:31,467 --> 01:03:35,800 Saat berita ini dipublikasikan, dia ada di seluruh media sosial. 343 01:03:39,567 --> 01:03:43,399 Dia bekerja paruh waktu di pabrik, 344 01:03:43,400 --> 01:03:47,700 seperti pabrik mobil, pabrik roti, dan pabrik kimia. 345 01:03:51,700 --> 01:03:54,833 Dia bekerja selama tiga bulan dan berhenti bekerja selama tiga bulan. 346 01:03:55,600 --> 01:03:59,132 Dia mengunggah pornografi anak di komunitas para ibu 347 01:03:59,133 --> 01:04:05,210 dan foto anak anjing yang dibunuh secara brutal di situs hewan peliharaan. 348 01:04:05,900 --> 01:04:08,266 Begitulah cara dia hidup. 349 01:04:08,267 --> 01:04:15,100 Dia melakukan pembunuhan karena wanita itu lupa namanya. 350 01:04:18,750 --> 01:04:22,399 Saat diserang, seseorang dapat membela diri. 351 01:04:22,400 --> 01:04:25,967 Saat dibenci, seseorang bisa membalas kebenciannya. 352 01:04:27,292 --> 01:04:33,833 Tetapi orang yang terlupakan tidak bisa berbuat apa-apa. 353 01:04:35,700 --> 01:04:39,900 Dia menjadi terkenal dalam semalam. 354 01:04:41,400 --> 01:04:45,833 Kau bukan lagi seseorang yang akan dilupakan. 355 01:04:46,833 --> 01:04:48,500 Ji Hoon. 356 01:05:06,567 --> 01:05:09,866 Awalnya, dia berbeda dari wanita lain. 357 01:05:09,867 --> 01:05:13,833 Dia memprovokasiku dengan ketakutan di matanya. 358 01:05:14,998 --> 01:05:17,032 Saat aku membenturkan kepalanya ke tanah, 359 01:05:17,033 --> 01:05:21,090 dia menangis keras dan meminta maaf padaku. 360 01:05:23,767 --> 01:05:25,589 Saat aku menginjaknya, 361 01:05:25,590 --> 01:05:28,257 dia memegangiku. 362 01:05:28,258 --> 01:05:33,866 Masokisme yang tidak aktif memicu kekerasan dalam diriku. 363 01:05:33,867 --> 01:05:36,599 Kita menciptakan kita. 364 01:05:36,600 --> 01:05:40,500 Jadi, apa yang bisa kulakukan sekarang ketika aku sendirian? 365 01:05:55,667 --> 01:05:57,510 Apa ini? 366 01:06:16,800 --> 01:06:18,630 Halo? 367 01:06:23,867 --> 01:06:26,100 Apakah ada orang di sana? 368 01:06:33,833 --> 01:06:36,167 Ada orang di sana, kan? 369 01:06:41,233 --> 01:06:43,360 Bisakah kau mendengar suaraku? 370 01:06:49,600 --> 01:06:51,850 Jika kau bisa mendengarku... 371 01:06:52,700 --> 01:06:55,133 Jika kau mendengarkan... 372 01:07:11,433 --> 01:07:13,380 Aku mendengarkan. 373 01:07:16,167 --> 01:07:18,533 Aku mendengarkanmu. 374 01:10:32,300 --> 01:10:34,690 Aku membawakanmu hadiah untuk ulang tahun pernikahan kita. 375 01:10:37,667 --> 01:10:40,733 Berkatmu, kejutannya berhasil. 376 01:10:50,633 --> 01:10:52,733 Bagaimana... 377 01:10:52,734 --> 01:10:56,001 Aku mengenalmu lebih baik dari siapa pun. 378 01:11:44,267 --> 01:11:45,966 Berlutut. 379 01:11:45,967 --> 01:11:49,666 Aku minta maaf! Aku tidak akan melakukannya lagi! 380 01:11:49,667 --> 01:11:54,166 Tolong jangan pukul aku! Aku akan melakukan apa pun yang kau minta! Tolong, aku akan melakukan apa saja! 381 01:11:54,167 --> 01:11:55,532 Tolong maafkan aku! 382 01:11:55,533 --> 01:12:00,032 Mereka yang berbuat dosa, harus dihukum. Ini belum berakhir. Belum berakhir... 383 01:12:00,033 --> 01:12:04,033 Maafkan aku, aku mohon padamu! 384 01:13:09,700 --> 01:13:11,533 Bangun. 385 01:13:13,800 --> 01:13:15,883 Ini belum berakhir. 386 01:13:18,367 --> 01:13:20,033 Masih belum berakhir... 387 01:13:22,467 --> 01:13:24,532 Mengapa melahirkanku? 388 01:13:24,533 --> 01:13:26,120 Mengapa? 389 01:13:26,729 --> 01:13:29,132 Mengapa kau berharap begitu banyak dariku? 390 01:13:29,133 --> 01:13:30,880 Mengapa? 391 01:13:40,367 --> 01:13:43,170 Aku tidak bisa seperti kakakku... 392 01:13:45,300 --> 01:13:47,699 Mengapa melahirkanku? 393 01:13:47,700 --> 01:13:49,429 Mengapa kau berharap begitu banyak dariku? 394 01:13:49,430 --> 01:13:51,266 Mengapa melahirkanku? 395 01:13:51,267 --> 01:13:53,009 Mengapa kau berharap begitu banyak dariku? 396 01:13:53,010 --> 01:13:55,260 Mengapa kau berharap begitu banyak dariku? 397 01:14:02,933 --> 01:14:04,966 Mengapa kau berharap begitu banyak dariku? 398 01:14:04,967 --> 01:14:07,930 Mengapa melahirkanku dan berharap banyak? 399 01:14:59,533 --> 01:15:02,033 Tolong lepaskan aku. 400 01:15:08,733 --> 01:15:12,430 Kau mendengarku, kan? Tolong, hentikan... 401 01:15:22,467 --> 01:15:24,667 Atau tolong bunuh aku. 402 01:15:40,500 --> 01:15:41,967 Siapa kau? 403 01:15:41,968 --> 01:15:43,891 Siapa kau? 404 01:19:04,114 --> 01:19:08,966 Aku mendengar namaku di berita setiap pagi. 405 01:19:08,967 --> 01:19:12,432 Wartawan bertanya tanpa henti. 406 01:19:12,433 --> 01:19:17,432 Di mana aku dibesarkan, bagaimana aku dibesarkan. 407 01:19:17,433 --> 01:19:20,332 Mereka ingin tahu segalanya tentangku. 408 01:19:20,333 --> 01:19:25,132 Tatapan yang menghina dan menerehkan, seperti aku adalah hama. 409 01:19:25,133 --> 01:19:28,766 Semua orang melihatku. 410 01:19:28,767 --> 01:19:31,967 Tidak ada yang akan mempercayaiku sekarang. 411 01:19:33,433 --> 01:19:34,970 Aku... 412 01:19:35,630 --> 01:19:37,480 hidup. 413 01:21:05,833 --> 01:21:09,200 Bagaimana kau... 414 01:21:21,367 --> 01:21:23,133 Aku minta maaf. 415 01:21:24,667 --> 01:21:26,390 Bagaimana... 416 01:21:30,567 --> 01:21:33,060 Kau tidak ingat aku? 417 01:21:34,967 --> 01:21:37,400 Sembilan tahun yang lalu, di perguruan tinggi... 418 01:21:41,522 --> 01:21:47,267 Selama kuliah bahasa Prancis, kau membantuku. 419 01:21:49,388 --> 01:21:54,539 Aku membelikanmu kopi sebagai ucapan terima kasih, dan kita membicarakan tentang ikan gupi. 420 01:21:54,540 --> 01:21:58,707 Kau bilang kau ingin memelihara mereka jika itu mudah. 421 01:22:01,463 --> 01:22:07,399 Jadi... aku mencoba memberimu beberapa. 422 01:22:07,400 --> 01:22:11,033 Tapi kau bilang kau tidak membutuhkannya dan menolakku. 423 01:22:13,084 --> 01:22:18,933 Kita bertemu satu sama lain beberapa kali setelah itu, 424 01:22:23,200 --> 01:22:26,040 tapi sepertinya kau sudah melupakanku. 425 01:22:29,200 --> 01:22:37,200 Kau selalu dikelilingi oleh orang-orang, tersenyum cerah. 426 01:22:41,367 --> 01:22:46,920 Kau sangat cantik dan jauh untukku. 427 01:22:49,100 --> 01:22:51,967 Kau bersinar seperti bintang. 428 01:22:59,767 --> 01:23:02,933 Wajar jika... 429 01:23:05,092 --> 01:23:07,659 kau tidak ingat aku. 430 01:23:10,700 --> 01:23:13,300 Aku seorang wanita yang buruk. 431 01:23:16,967 --> 01:23:18,990 Hanya sedikit. 432 01:23:29,133 --> 01:23:31,210 Apakah kau ingin kopi? 433 01:23:32,900 --> 01:23:34,310 Ya. 434 01:23:49,933 --> 01:23:54,100 Apakah kau langsung mengenaliku? 435 01:23:55,866 --> 01:23:59,532 Aku tidak percaya sampai aku mendengar suaramu. 436 01:23:59,533 --> 01:24:02,633 Awalnya aku meragukannya, 437 01:24:03,544 --> 01:24:10,100 tapi aku yakin itu kau setelah mendengar suaramu. 438 01:24:15,233 --> 01:24:18,232 Saat aku mendengarkan suaramu, 439 01:24:18,233 --> 01:24:26,220 aku sadar aku ingin kau menyebut namaku sekali lagi. 440 01:24:40,067 --> 01:24:41,600 Ini. 441 01:24:51,167 --> 01:24:52,930 Ini enak. 442 01:24:55,637 --> 01:25:00,632 Kau... orang yang memberitahuku tentang hal itu. 443 01:25:00,633 --> 01:25:02,500 Mandheling. 444 01:25:07,567 --> 01:25:09,290 Itu... 445 01:25:10,533 --> 01:25:14,000 akan sangat bagus jika aku mengingatmu. 446 01:25:16,100 --> 01:25:18,100 Jika iya... 447 01:25:20,233 --> 01:25:27,200 Aku mungkin menjalani kehidupan yang berbeda. 448 01:25:30,533 --> 01:25:35,250 [Akuarium Ikan Terbaik] 449 01:26:28,867 --> 01:26:33,967 Pernahkah kau... memikirkannya seperti ini? 450 01:26:35,000 --> 01:26:43,000 Versi lain diriku ada di dimensi lain dan di waktu lain. 451 01:26:45,367 --> 01:26:47,433 Misalnya... 452 01:26:52,067 --> 01:26:54,599 Lihatlah ini. 453 01:26:54,600 --> 01:27:00,966 Dibutuhkan 30 langkah bagimu untuk berjalan ke kamarmu dari ruang tamu. 454 01:27:00,967 --> 01:27:03,499 Namun ada waktu yang hilang saat kau melakukannya. 455 01:27:03,500 --> 01:27:05,732 Dimensi lain ada di sana. 456 01:27:05,733 --> 01:27:10,199 Aku mungkin bertemu versi lain dari diriku pada waktu itu. 457 01:27:10,200 --> 01:27:13,132 Mungkin aku sedang berjalan melewati mereka. 458 01:27:13,133 --> 01:27:17,066 Aku ingin bertemu diriku sendiri. 459 01:27:17,067 --> 01:27:19,766 Saya, yang mengawasi dari jauh. Tambah subtitle bhs. Indonesia 460 01:27:19,767 --> 01:27:23,260 Aku, yang percaya dialah diriku yang sebenarnya. 461 01:27:23,933 --> 01:27:27,233 Orang yang berhasil mengadakan percakapan dengan baik. 462 01:27:28,832 --> 01:27:35,598 Aku ingin bertemu dengan versi diriku yang seperti itu. 463 01:27:37,067 --> 01:27:38,933 Artinya... 464 01:27:44,667 --> 01:27:46,600 mungkin kau akan... 465 01:27:48,767 --> 01:27:56,767 menemui kau yang percaya bahwa mereka adalah kamu yang sebenarnya. 466 01:27:57,267 --> 01:27:58,890 Tidak... 467 01:28:01,833 --> 01:28:04,567 Kau pasti akan bertemu dengannya. 468 01:29:42,533 --> 01:29:44,080 Satu. 469 01:29:44,930 --> 01:29:46,460 Dua. 470 01:29:47,330 --> 01:29:49,582 Tiga. 471 01:29:49,583 --> 01:29:51,350 Empat. 472 01:29:51,351 --> 01:29:53,466 Lima. 473 01:29:53,467 --> 01:29:55,032 Enam. 474 01:29:55,033 --> 01:29:57,032 Tujuh. 475 01:29:57,033 --> 01:29:58,799 Delapan. 476 01:29:58,800 --> 01:30:00,299 Sembilan. 477 01:30:00,300 --> 01:30:02,166 Sepuluh. 478 01:30:02,167 --> 01:30:03,599 Sebelas. 479 01:30:03,600 --> 01:30:04,966 Dua belas. 480 01:30:04,967 --> 01:30:06,466 Tiga belas. 481 01:30:06,467 --> 01:30:07,866 Empat belas. 482 01:30:07,867 --> 01:30:09,266 Lima belas. 483 01:30:09,267 --> 01:30:10,599 Enam belas. 484 01:30:10,600 --> 01:30:11,899 Tujuh belas. 485 01:30:11,900 --> 01:30:13,599 Delapan belas. 486 01:30:13,600 --> 01:30:15,499 Sembilan belas. 487 01:30:15,500 --> 01:30:16,766 Dua puluh. 488 01:30:16,767 --> 01:30:18,199 Dua puluh satu. 489 01:30:18,200 --> 01:30:19,866 Dua puluh dua. 490 01:30:19,867 --> 01:30:21,532 Dua puluh tiga. 491 01:30:21,533 --> 01:30:23,366 Dua puluh empat. 492 01:30:23,367 --> 01:30:24,966 Dua puluh lima. 493 01:30:24,967 --> 01:30:26,766 Dua puluh enam. 494 01:30:26,767 --> 01:30:28,132 Dua puluh tujuh. 495 01:30:28,133 --> 01:30:29,766 Dua puluh delapan. 496 01:30:29,767 --> 01:30:31,766 Dua puluh sembilan. 497 01:30:31,767 --> 01:30:33,533 Tigapuluh. 498 01:30:51,133 --> 01:30:54,250 [Kontes Berbicara Bahasa Perancis] 499 01:31:05,400 --> 01:31:07,050 Ikan gupi... 500 01:31:11,600 --> 01:31:13,720 Ikan gupi neon... 501 01:31:34,700 --> 01:31:36,533 Kim Ji Hoon! 502 01:31:39,433 --> 01:31:41,300 Kim Ji Hoon! 503 01:31:46,033 --> 01:31:47,900 Apakah kau mendengarku? 504 01:32:42,467 --> 01:32:44,920 [Kontes Berbicara Bahasa Perancis] 505 01:32:46,990 --> 01:32:52,029 ๐Ÿ‘€ Terima kasih kepada Manajer Saluran kami ๐Ÿ› gonghina & rosanee 506 01:32:52,030 --> 01:32:57,029 ๐Ÿ‘€ Terima kasih kepada Kepala Segmenter kami ๐Ÿ› kitty100 507 01:32:57,030 --> 01:33:01,989 ๐Ÿ‘€ Terima kasih kepada Pemimpin Redaksi kami ๐Ÿ› frkszltn 508 01:33:01,990 --> 01:33:07,069 ๐Ÿ‘€ Terima kasih kepada Editor Terjemahan kami ๐Ÿ› Ynonline8 509 01:33:07,070 --> 01:33:11,930 ๐Ÿ‘€ Terima kasih kepada semua Moderator Bahasa Lainnya! ๐Ÿ› 510 01:33:43,833 --> 01:33:46,633 Tolong beri jalan! 511 01:33:54,833 --> 01:33:56,533 Beri jalan! 512 01:34:58,850 --> 01:35:00,990 [Polisi] 513 01:35:35,000 --> 01:35:43,000 Alih bahasa dipersembahkan oleh devs ๐Ÿ’ž @ Viki.com 514 01:35:50,800 --> 01:35:52,767 Kim Ji Hoon... 515 01:35:53,553 --> 01:35:55,563 Bisakah kau mendengarku? 516 01:36:01,640 --> 01:36:06,930 [Di Bawah Tempat Tidurmu] 36299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.