Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:43,565 --> 00:00:46,524
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING]
4
00:00:46,785 --> 00:00:49,179
ANNOUNCER:
The 1972 Summer Olympics!
5
00:00:49,701 --> 00:00:50,920
Nine days ago,
6
00:00:51,051 --> 00:00:52,487
the nations of the world marched
7
00:00:52,574 --> 00:00:55,229
into the Olympic Stadium
in Munich, West Germany.
8
00:00:55,707 --> 00:00:58,188
And you were there live
for this historical moment!
9
00:00:58,580 --> 00:00:59,798
It was a starting signal
10
00:01:00,277 --> 00:01:01,670
for a peaceful
post-war Germany... [STARTING GUN FIRES]
11
00:01:02,279 --> 00:01:03,454
...to share itself
with the world
12
00:01:03,628 --> 00:01:06,283
and an Olympics
full of sporting sensations.
13
00:01:06,414 --> 00:01:07,806
Now that more than half
14
00:01:07,980 --> 00:01:09,417
of the competition days
are over,
15
00:01:09,591 --> 00:01:10,853
we at ABC Sports,
16
00:01:10,940 --> 00:01:13,029
show you how these pictures
make their way
17
00:01:13,116 --> 00:01:15,510
from here in Munich
to your home overseas.
18
00:01:16,293 --> 00:01:18,339
The games of '72
are the first in history
19
00:01:18,426 --> 00:01:21,864
to be broadcast live
via satellite across the world.
20
00:01:22,343 --> 00:01:24,867
An unprecedented
technical apparatus
21
00:01:24,954 --> 00:01:27,478
was set up
by the German organizers,
22
00:01:27,826 --> 00:01:31,221
and ABC Sports
has live cameras everywhere.
23
00:01:32,134 --> 00:01:34,529
We even placed one
on the Olympic Tower,
24
00:01:34,703 --> 00:01:37,140
which gives us
a nice aerial overview
25
00:01:37,227 --> 00:01:38,924
of the entire Olympic Village.
26
00:01:39,795 --> 00:01:41,405
Hey look, that's us!
27
00:01:41,666 --> 00:01:44,234
From here, we send everything
to the bird,
28
00:01:44,408 --> 00:01:47,194
as we call this technical marvel
orbiting Earth,
29
00:01:47,542 --> 00:01:49,848
allowing us to bring
the Games to you
30
00:01:49,979 --> 00:01:51,850
live and in color.
31
00:01:53,069 --> 00:01:55,637
But daytime for you
means night shift for us.
32
00:01:55,767 --> 00:01:58,074
And we're operating
around the clock here in Munich
33
00:01:58,205 --> 00:02:01,817
to ensure you don't miss
a single moment of the action.
34
00:02:01,991 --> 00:02:04,036
Stay tuned
for many more highlights
35
00:02:04,167 --> 00:02:07,214
in the final days
of these glorious Olympics.
36
00:02:09,520 --> 00:02:10,521
[STARTING GUN FIRES]
37
00:02:10,651 --> 00:02:11,696
[CROWD CHEERS]
38
00:02:12,349 --> 00:02:13,829
COMMENTATOR: That's a good start
for Mark Spitz.
39
00:02:14,003 --> 00:02:15,918
DONALD:
Okay, now cam two in position.
40
00:02:16,527 --> 00:02:17,615
Cam two.
41
00:02:18,312 --> 00:02:19,313
Cam six.
42
00:02:19,487 --> 00:02:21,010
COMMENTATOR:
Now Spitz takes the lead.
43
00:02:21,184 --> 00:02:22,403
DONALD: Cam one.
44
00:02:22,577 --> 00:02:23,795
Underwater cams.
45
00:02:24,013 --> 00:02:26,233
COMMENTATOR: Look at that style.
Those powerful moves.
46
00:02:26,494 --> 00:02:28,539
DONALD: Cut to 1.COMMENTATOR:
Spitz leaves the German swimmer
47
00:02:28,713 --> 00:02:29,932
far behind.DONALD: Now 2.
48
00:02:30,193 --> 00:02:32,239
COMMENTATOR: He is about
to write Olympic history here
49
00:02:32,326 --> 00:02:34,284
by winning
his seventh gold medal.DONALD: Cam one, tighten in.
50
00:02:34,371 --> 00:02:36,286
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
51
00:02:36,547 --> 00:02:37,679
[CROWD CHEERS]
52
00:02:37,809 --> 00:02:41,161
COMMENTATOR:
And he did it! Spitz wins!
53
00:02:41,248 --> 00:02:42,118
Yes!
54
00:02:42,249 --> 00:02:43,424
Get ready
for Spitz's close-up.
55
00:02:43,511 --> 00:02:44,816
No, go to the German first.
56
00:02:46,166 --> 00:02:47,167
Sure?
57
00:02:47,341 --> 00:02:48,864
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
58
00:02:49,865 --> 00:02:52,476
Cam two, change of plans.
Give me the German swimmer.
59
00:02:52,563 --> 00:02:54,261
COMMENTATOR:
Werner Lampe is devastated.
60
00:02:54,348 --> 00:02:56,219
He even shaved his hair
for this.
61
00:02:56,480 --> 00:02:58,352
DONALD: Cam two, pan to Spitz.COMMENTATOR:
But nothing stops history.
62
00:02:58,874 --> 00:03:01,790
Spitz climbs out of the pool
and runs towards his parents.
63
00:03:02,269 --> 00:03:04,575
I can't believe it! Solid gold.
64
00:03:04,923 --> 00:03:06,882
Tighter.DONALD:
All right, six, run over there.
65
00:03:06,969 --> 00:03:08,449
Back him up, Charley.
66
00:03:09,276 --> 00:03:10,538
Put six in preview.
67
00:03:14,411 --> 00:03:16,500
That's it, hold it.
Now take six.
68
00:03:17,545 --> 00:03:20,200
[CROWD CHEERING]
69
00:03:21,201 --> 00:03:25,030
[MUSIC FADES]
70
00:03:27,163 --> 00:03:28,599
COMMENTATOR 1:
Finland was well represented
71
00:03:28,686 --> 00:03:30,210
at these Olympic Games. [PENCIL SCRIBBLING]
72
00:03:30,427 --> 00:03:31,907
COMMENTATOR 1:
They were somewhat favorites
73
00:03:31,994 --> 00:03:33,909
but they were not expected
to do as well as they did...
74
00:03:33,996 --> 00:03:35,171
[GEOFF SIGHS] ...as you will see...
75
00:03:35,258 --> 00:03:36,390
[PHONE RINGING]
76
00:03:36,477 --> 00:03:37,652
[NEWS REPORT PLAYING
OVER MONITOR]
77
00:03:38,043 --> 00:03:39,305
GEOFF: Hello? RECEPTIONIST:
Good morning, Mr. Mason,
78
00:03:39,697 --> 00:03:41,264
this is your wakeup call.GEOFF: Thanks,
I'm already awake.
79
00:03:42,483 --> 00:03:45,137
COMMENTATOR 2:
...Virén immediately got up
and began to run again.
80
00:03:45,225 --> 00:03:47,314
Turned out to be a key moment.
Because at the end of the race,
81
00:03:47,488 --> 00:03:50,447
who was it? It was Virén,
the man who fell,
82
00:03:50,882 --> 00:03:52,493
not only racing to victory,
83
00:03:52,579 --> 00:03:55,103
but setting a new world record
for the event.
84
00:03:55,757 --> 00:03:58,107
Lasse Virén,
the policeman from Finland.
85
00:03:58,238 --> 00:04:00,240
["“FORTUNATE SON"”
PLAYING OVER RADIO]
86
00:04:00,414 --> 00:04:02,024
♪ It ain't me♪
87
00:04:02,111 --> 00:04:05,332
♪ I ain't no millionaire's son
No, no ♪
88
00:04:05,680 --> 00:04:09,031
♪ It ain't me, it ain't me ♪
89
00:04:09,205 --> 00:04:12,382
♪ I ain't no fortunate one, no ♪
90
00:04:13,862 --> 00:04:17,560
[BIRDS CHIRPING IN DISTANCE][CAR BRAKE SCREECHING]
91
00:04:20,999 --> 00:04:22,566
[SONG STOPS ABRUPTLY]
92
00:04:26,744 --> 00:04:28,093
[PARKING BRAKE RATCHETS][SIGHS]
93
00:04:35,362 --> 00:04:37,668
[BIRDS CONTINUE CHIRPING
IN DISTANCE]
94
00:04:45,023 --> 00:04:46,024
[DOOR CLOSES]
95
00:04:48,418 --> 00:04:49,854
MARVIN: Would you please
prep all captions
96
00:04:49,941 --> 00:04:51,813
for, uh, swimming
and basketball?
97
00:04:52,117 --> 00:04:53,075
Hey, Geoff?Hmm?
98
00:04:53,205 --> 00:04:54,206
Thank you.TECHNICIAN: Sure.
99
00:04:54,511 --> 00:04:56,470
You were supposed to be here
before the show ends.
100
00:04:56,600 --> 00:04:59,037
Hey, I'm a minute
and 30 seconds early.
101
00:04:59,168 --> 00:05:01,692
MARVIN: Right.Oh, in New York,
I'm five hours early.
102
00:05:01,779 --> 00:05:03,433
That's funny,
because if you screw this up,
103
00:05:03,564 --> 00:05:05,392
I'm the one
in trouble with Roone.
104
00:05:06,044 --> 00:05:07,307
So we need
to go over the schedule.
105
00:05:07,481 --> 00:05:09,657
Day starts
with volleyball, 09:30,
106
00:05:09,874 --> 00:05:11,223
Group D, covered by C Unit,
107
00:05:11,311 --> 00:05:13,704
while B preps for
the soccer pre-match at 10:30.
108
00:05:13,835 --> 00:05:15,402
All right,
all right. You got it.
109
00:05:15,532 --> 00:05:16,490
[INDISTINCT DISTANT CHATTER]
110
00:05:16,620 --> 00:05:18,753
What?Are you going on a date?
111
00:05:19,057 --> 00:05:21,408
Just got off one.
Your wife says hello.
112
00:05:21,495 --> 00:05:23,018
JIM: [OVER MONITOR]
...Jim McKay speaking to you...
113
00:05:23,105 --> 00:05:25,063
AC is broken.Ooh.
114
00:05:25,499 --> 00:05:27,457
JIM: ...and this concludes
our daily report here
115
00:05:27,588 --> 00:05:28,980
at the 20th Summer Olympics.
116
00:05:29,764 --> 00:05:31,766
It's now 4:00 a.m.
here in Munich...[TAPE MACHINE BUZZING]
117
00:05:31,853 --> 00:05:33,811
...and soon the competition
will begin again.
118
00:05:33,942 --> 00:05:35,552
DONALD: Jim,
set up the Spitz presser.
119
00:05:35,813 --> 00:05:37,902
Mark Spitz, the American athlete
120
00:05:38,033 --> 00:05:39,774
who set
an all-time Olympic record
121
00:05:39,904 --> 00:05:42,733
by winning seven gold medals,
will be interviewed tomorrow,
122
00:05:42,820 --> 00:05:44,387
only here, on ABC Sp--
123
00:05:44,474 --> 00:05:46,781
[TECHNICIAN GROANS]Come on, not again!
124
00:05:46,955 --> 00:05:48,565
Jacques, what's going on?
Is it our feed?
125
00:05:48,739 --> 00:05:49,697
No, it's not.
126
00:05:50,088 --> 00:05:51,786
Then why are my screens black?The feed is clean.
127
00:05:51,960 --> 00:05:52,961
Close with the stinger.
128
00:05:53,135 --> 00:05:54,615
TECHNICIAN: All right.Roll tape five.
129
00:05:55,355 --> 00:05:56,747
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYING
OVER MONITOR]
130
00:05:57,226 --> 00:06:00,360
ANNOUNCER: [OVER MONITOR]
The Summer Olympics.
Up close and personal.
131
00:06:00,882 --> 00:06:02,274
The ABC way.
132
00:06:07,454 --> 00:06:08,933
And we're clear.[ALARM BUZZING]
133
00:06:09,020 --> 00:06:10,805
All right.
Okay, it's back to you,
New York.
134
00:06:10,892 --> 00:06:12,284
Great job, everyone.
135
00:06:12,546 --> 00:06:14,417
B-Unit's turn tomorrow.
136
00:06:14,983 --> 00:06:16,245
Enjoy your day off.
137
00:06:16,376 --> 00:06:18,203
CAMERAMAN: Good night, Jim.
See you on Thursday.
138
00:06:18,465 --> 00:06:20,118
Good luck on your day, Mase.
139
00:06:20,205 --> 00:06:22,251
Thanks, Don, enjoy the Alps.DONALD: I will!
140
00:06:22,338 --> 00:06:23,470
[INDISTINCT CHATTER][PHONE RINGING]
141
00:06:23,557 --> 00:06:24,645
Uh, Roone, excuse me,
142
00:06:24,993 --> 00:06:28,082
I'd like to do a handover
with Geoff here, who I...
143
00:06:28,213 --> 00:06:30,259
Did you check out
Jennings' Dachau piece?
144
00:06:30,346 --> 00:06:31,521
Not yet, no.
145
00:06:31,652 --> 00:06:33,654
Would you watch it
and see if it's any good?
146
00:06:34,045 --> 00:06:35,046
I do have some concerns
147
00:06:35,307 --> 00:06:37,571
about cutting from sports
to the Holocaust.
148
00:06:38,136 --> 00:06:40,225
Spitz is Jewish, right?
149
00:06:41,401 --> 00:06:44,012
Since when am I ABC's expert
on Judaism?
150
00:06:44,142 --> 00:06:47,494
He is. Spitz, he's Jewish.What time's the presser?
151
00:06:47,581 --> 00:06:49,321
GEOFF: 4:00 p.m.There's your lead-in.
152
00:06:49,670 --> 00:06:50,932
MARVIN:
So, you wanna ask a Jew
153
00:06:51,019 --> 00:06:52,803
about the Holocaust
on live television?
154
00:06:52,890 --> 00:06:53,804
ROONE: Yeah.
155
00:06:54,022 --> 00:06:55,415
Ask him what it's like
to win a gold
156
00:06:55,502 --> 00:06:57,504
in Hitler's backyard.
Do you guys wanna follow me?
157
00:06:57,678 --> 00:06:58,940
Talk me through the day.
158
00:06:59,288 --> 00:07:00,507
The day starts with volleyball.
159
00:07:00,594 --> 00:07:01,725
It should be
a pretty good match.
160
00:07:01,812 --> 00:07:04,075
No US team.Uh, then it's soccer,
161
00:07:04,162 --> 00:07:05,337
intermediate round.Who?
162
00:07:05,512 --> 00:07:06,948
GDR versus Mexico.
163
00:07:07,252 --> 00:07:09,254
Morocco versus Denmark.
Burma versus Malaysia.
164
00:07:10,734 --> 00:07:11,735
There's boxing.
165
00:07:12,170 --> 00:07:14,172
The Great White Hope,
he's in quarters with Teófilo.
166
00:07:14,825 --> 00:07:16,305
The Cuban?GEOFF: Yeah. He's pretty good.
167
00:07:16,392 --> 00:07:18,873
He knocked down Denderys
in 30 seconds. First round.
168
00:07:19,003 --> 00:07:21,832
So, we lose, and the whole
thing's over in 30 seconds?
169
00:07:22,006 --> 00:07:24,531
Doesn't matter.
It's America versus Cuba.
170
00:07:24,705 --> 00:07:26,141
You sure you want
to bring in the politics?
171
00:07:26,315 --> 00:07:28,143
It's not about politics,
it's about emotions.
172
00:07:29,013 --> 00:07:31,015
How about
"Cold War Heats Up Again,
173
00:07:31,363 --> 00:07:33,844
Cuba Launches Missile
at America's Hope"?
174
00:07:34,323 --> 00:07:36,804
It's too long,
but good direction.
175
00:07:37,021 --> 00:07:38,414
Has he
ever done live coverage before?
176
00:07:38,501 --> 00:07:41,112
Yeah, I di--He's done golf tournaments.
177
00:07:41,373 --> 00:07:42,984
And, uh, minor league baseball.
178
00:07:44,115 --> 00:07:45,377
I'll be back for the boxing.
179
00:07:47,249 --> 00:07:49,120
No calls until ten.
I promised my daughters.
180
00:07:50,382 --> 00:07:52,254
[CAR DOOR CLOSES]MARVIN: All right, good.
181
00:07:52,384 --> 00:07:55,692
[CAR ENGINE STARTS]So, you prep that tease
while I contemplate the demise
182
00:07:55,779 --> 00:07:58,521
of my fellow Jews. Oh, jeez...
183
00:07:58,782 --> 00:08:01,829
Looks like I'm spending
another night here. Whoo-hoo.
184
00:08:02,525 --> 00:08:05,267
No calls before ten.
I promised myself.[GEOFF SCOFFS]
185
00:08:05,746 --> 00:08:07,443
You fixed that?Yeah, on it.
186
00:08:08,139 --> 00:08:11,969
Only about nine miles lie
between the Serene Games center
187
00:08:12,100 --> 00:08:14,711
and Germany's darkest chapter
in history.
188
00:08:15,538 --> 00:08:16,844
Unimaginable atrocities
189
00:08:16,931 --> 00:08:19,237
were committed at the Dachau
concentration camp.
190
00:08:19,368 --> 00:08:21,501
And yet, 27 years after the war,
191
00:08:21,631 --> 00:08:23,546
it has become
a place of remembrance.
192
00:08:23,720 --> 00:08:24,982
Of reconciliation.
193
00:08:25,679 --> 00:08:27,202
Thanks to the Olympic spirit.
194
00:08:28,246 --> 00:08:30,248
A spirit
that makes images possible
195
00:08:30,945 --> 00:08:32,773
that seemed impossible before.
196
00:08:33,556 --> 00:08:35,863
That's exactly what the Olympics
are all about, you know.
197
00:08:35,993 --> 00:08:39,213
Um, like
our fencing coach Andrei says,
198
00:08:39,301 --> 00:08:41,912
we're here
and we can talk to Germans, um,
199
00:08:42,086 --> 00:08:44,001
chat with athletes
from Lebanon or Egypt.
200
00:08:45,002 --> 00:08:46,874
This is
what we've been dreaming about,
201
00:08:47,048 --> 00:08:49,659
you know,
it's not just sports.
202
00:08:51,052 --> 00:08:55,752
[SPEAKING GERMAN]
203
00:08:57,449 --> 00:08:58,886
MARVIN: You're German, right?
204
00:09:01,105 --> 00:09:04,326
Uh, excuse me?You're the new translator, yes?
205
00:09:04,587 --> 00:09:06,502
Uh, can you do me a favor?
What...
206
00:09:07,024 --> 00:09:08,199
What... what is...
207
00:09:08,286 --> 00:09:11,463
[TAPE MACHINE WHIRRING]
208
00:09:11,594 --> 00:09:13,248
What is Hans saying here?
209
00:09:13,335 --> 00:09:18,949
[HANS SPEAKING GERMAN]
210
00:09:19,384 --> 00:09:22,953
He is saying that the Games
are an opportunity
211
00:09:23,040 --> 00:09:26,348
to welcome the world
to a new Germany,
212
00:09:26,609 --> 00:09:28,002
to move on from the past.
213
00:09:28,480 --> 00:09:29,569
Yeah, sure.
214
00:09:31,571 --> 00:09:33,355
I mean,
it's what we all hope for.
215
00:09:33,616 --> 00:09:36,663
What else can we do
but move on, try to be better?
216
00:09:37,054 --> 00:09:38,099
[BUTTON CLICKS]
217
00:09:38,534 --> 00:09:39,970
Are your parents still around?
218
00:09:40,667 --> 00:09:41,668
Yes.
219
00:09:42,451 --> 00:09:45,019
Let me guess.
They didn't know either, right?
220
00:09:49,414 --> 00:09:50,851
Well, I'm not them.
221
00:09:52,504 --> 00:09:53,549
No.
222
00:09:54,245 --> 00:09:56,770
No, you're not. I'm sorry.
[CLEARS THROAT]
223
00:09:56,944 --> 00:09:59,773
I'm Marvin Bader.I know. Head of Operations.
224
00:09:59,947 --> 00:10:02,123
Hmm.Yeah, I'm Marianne Gebhardt.
Nice to meet you.
225
00:10:02,210 --> 00:10:04,473
You too. Um, welcome to ABC.
226
00:10:04,647 --> 00:10:08,259
[EQUIPMENT WHIRRING]
227
00:10:27,017 --> 00:10:28,062
[SWITCH CLICKS]
228
00:10:28,279 --> 00:10:29,890
I need to swap all cables.
229
00:10:30,499 --> 00:10:31,543
Then do it.
230
00:10:31,674 --> 00:10:33,110
Grumpy has no spares.
231
00:10:34,721 --> 00:10:36,200
At least, not for a Frenchman.
232
00:10:37,114 --> 00:10:39,421
[METALLIC RATTLING]
233
00:10:41,249 --> 00:10:43,599
GEOFF: Hermann, we really
don't have any cables?
234
00:10:45,427 --> 00:10:47,603
Hey! I'm talking to you.
We need cables.
235
00:10:48,212 --> 00:10:51,694
Your boss fills out paper.
Gives it to my boss.
236
00:10:52,129 --> 00:10:53,478
Then you get cable.
237
00:10:55,176 --> 00:10:57,395
[MALE VOICE SPEAKING GERMAN
OVER MONITOR]
238
00:10:57,569 --> 00:10:59,528
[FOOTSTEPS APPROACHING]
239
00:11:02,400 --> 00:11:03,445
Hey you.
240
00:11:04,011 --> 00:11:05,795
[BUTTON CLICKS]Has the old man
already taken his nap?
241
00:11:06,317 --> 00:11:08,493
Uh, I don't know. He just left.
242
00:11:08,929 --> 00:11:09,843
[SIGHS]
243
00:11:11,322 --> 00:11:12,715
Any way I can help?
244
00:11:13,934 --> 00:11:15,936
[IN GERMAN] Do you know
what the Games cost us Germans?
245
00:11:16,023 --> 00:11:17,024
Two billion Marks.
246
00:11:17,415 --> 00:11:19,243
And then the Americans
come along
247
00:11:19,330 --> 00:11:20,462
and complain the whole time.
248
00:11:20,549 --> 00:11:22,986
I understand.
You certainly have to deal
249
00:11:23,073 --> 00:11:24,684
with people's whims
all the time.
250
00:11:24,814 --> 00:11:26,207
But you know what?
251
00:11:26,337 --> 00:11:29,340
The whole world has its eyes
on us, on our Munich.
252
00:11:29,514 --> 00:11:33,170
And you contribute a great deal
to making it happen.
253
00:11:33,257 --> 00:11:34,476
[IN ENGLISH] You got this.Yeah.
254
00:11:41,701 --> 00:11:43,137
[HERMANN SIGHS][CABLES CLINKING]
255
00:11:43,267 --> 00:11:45,356
Merci. Merci,Hermann!
256
00:11:45,443 --> 00:11:46,793
[GUNSHOT IN DISTANCE]
257
00:11:46,967 --> 00:11:49,404
[BREATHES SHARPLY]
258
00:11:57,847 --> 00:12:00,502
[GUNFIRE IN DISTANCE]
259
00:12:02,591 --> 00:12:03,723
Were those gunshots?
260
00:12:05,725 --> 00:12:06,900
[IN GERMAN] Tell the Frenchman
261
00:12:07,117 --> 00:12:09,380
I still remember exactly
what gunshots sound like.
262
00:12:09,641 --> 00:12:12,079
[FOOTSTEPS RECEDING][EXHALES SHARPLY]
263
00:12:13,341 --> 00:12:16,823
[LOW, OMINOUS MUSIC PLAYING]
264
00:12:21,653 --> 00:12:23,264
[PHONE BUZZES]
265
00:12:27,529 --> 00:12:28,835
[IN ENGLISH] ABC, Geoff Mason.
266
00:12:29,009 --> 00:12:31,141
KENNETH:
Hi, this is Kenneth Moore.
267
00:12:32,055 --> 00:12:34,492
did you hear gunshots
or something?
268
00:12:34,623 --> 00:12:36,320
No, I haven't heard anything.
269
00:12:36,407 --> 00:12:39,106
KENNETH:
Okay. You've got my number
if you hear something.
270
00:12:39,540 --> 00:12:41,021
Yeah, we'll let you know,
Mr. Moore.
271
00:12:42,370 --> 00:12:43,632
Thank you.KENNETH: Thank you. Goodbye.
272
00:12:45,460 --> 00:12:48,463
[FOOTSTEPS APPROACHING]
273
00:12:51,161 --> 00:12:52,380
GEOFF: Hey.
274
00:12:54,512 --> 00:12:55,992
Kenneth Moore just called.
275
00:12:56,688 --> 00:12:58,386
Marathon runner?GEOFF: Yeah.
276
00:12:59,126 --> 00:13:01,128
He wanted to know
if we heard gunshots.
277
00:13:02,129 --> 00:13:03,652
So, it was gunshots.
278
00:13:04,609 --> 00:13:05,697
GEOFF: What?
279
00:13:05,785 --> 00:13:09,179
Uh, we heard gunshots.
In the distance.
280
00:13:10,180 --> 00:13:12,661
[LOW, OMINOUS MUSIC CONTINUES]
281
00:13:18,928 --> 00:13:20,538
[ROTARY DIAL WHIRRING]
282
00:13:21,017 --> 00:13:22,845
[DIAL TONE RINGING][MAN SPEAKING GERMAN OVER PHONE]
283
00:13:22,932 --> 00:13:24,847
[IN GERMAN] Hello,
Marianne Gebhardt speaking.
284
00:13:24,934 --> 00:13:27,284
I'm calling from the studio
of the ABC.
285
00:13:27,458 --> 00:13:28,503
We heard gunshots...
286
00:13:28,851 --> 00:13:30,331
[MAN SPEAKING GERMAN]
287
00:13:31,071 --> 00:13:33,377
Do you already know more?
288
00:13:33,813 --> 00:13:35,379
[MAN SPEAKING GERMAN]
289
00:13:35,858 --> 00:13:37,251
I understand. Thanks.
290
00:13:38,252 --> 00:13:39,340
[PHONE CLATTERS]
291
00:13:39,949 --> 00:13:41,995
[IN ENGLISH] Police have
already received several calls
292
00:13:42,082 --> 00:13:43,431
and are investigating
the matter.
293
00:13:43,692 --> 00:13:45,259
And?That's all they said.
294
00:13:45,912 --> 00:13:47,739
I could walk over
to Bayerischer Rundfunk
295
00:13:47,827 --> 00:13:49,350
and see what they know.
296
00:13:49,611 --> 00:13:51,091
They are radio. They work late.
297
00:13:55,356 --> 00:13:56,487
GEOFF: You know how these work?
298
00:13:56,574 --> 00:13:58,315
I'm on channel two.[RADIO STATIC CRACKLING]
299
00:13:58,489 --> 00:13:59,926
[FOOTSTEPS RECEDING]
300
00:14:00,796 --> 00:14:01,841
[BUTTON CLICKS, RADIO BEEPS]
301
00:14:05,148 --> 00:14:06,541
[RADIO STATIC CRACKLING]
302
00:14:10,110 --> 00:14:13,200
Uh, hey, sorry,
can I borrow your receiver?
303
00:14:13,374 --> 00:14:16,594
[MUSIC PLAYING OVER RADIO]
304
00:14:16,899 --> 00:14:19,293
Sure.And the headphones too, please.
305
00:14:21,425 --> 00:14:24,037
Thank you, I'll bring it back.Thanks.
306
00:14:25,125 --> 00:14:26,213
[JACQUES BLOWS AIR]
307
00:14:27,388 --> 00:14:29,216
Still getting dropouts?Yep.
308
00:14:30,304 --> 00:14:31,914
JACQUES: How often?GEOFF: Constantly.
309
00:14:32,306 --> 00:14:33,394
[BUTTON CLICKS]
310
00:14:33,481 --> 00:14:35,309
Jacques, can you sort this out
on your-- Hey.
311
00:14:35,657 --> 00:14:36,701
Morning.Morning.
312
00:14:37,398 --> 00:14:40,880
Gary, did you hear gunshots?What?
313
00:14:42,969 --> 00:14:44,100
Maybe it was just fireworks?
314
00:14:44,753 --> 00:14:47,234
What did it sound like?Like gunfire, Geoff.
315
00:14:47,712 --> 00:14:50,063
What's going on? MARIANNE: [OVER RADIO]
Anyone there?
316
00:14:51,934 --> 00:14:53,109
You're there, already?
317
00:14:53,457 --> 00:14:55,329
MARIANNE:
No, I'm walking over the bridge.
318
00:14:55,503 --> 00:14:57,679
But I can see dozens
of police cars already.
319
00:14:59,986 --> 00:15:01,509
Where? In the Village?
320
00:15:01,988 --> 00:15:04,729
MARIANNE:
Yes. Whatever happened,
it happened here.
321
00:15:06,079 --> 00:15:07,210
I need to wake Bader.
322
00:15:08,211 --> 00:15:11,258
[OMINOUS MUSIC GROWS LOUDER]
323
00:15:11,606 --> 00:15:13,434
GEOFF: Marv. Get up.[MARVIN MUMBLES]
324
00:15:13,913 --> 00:15:16,350
GEOFF: Wake up.
There's been shots fired
in the Olympic Village.
325
00:15:16,437 --> 00:15:17,699
MARVIN: Shots?Yeah. Fucking shots!
326
00:15:17,786 --> 00:15:18,961
Gunshots?GEOFF: Yeah.
327
00:15:19,527 --> 00:15:21,050
I don't know.
They-- they say
that there's a ton of police.
328
00:15:21,137 --> 00:15:22,530
You serious?GEOFF: Yeah.
329
00:15:22,878 --> 00:15:24,053
Come on!
330
00:15:24,271 --> 00:15:26,055
MARIANNE:
Can you hear me?Yeah, go ahead.
331
00:15:26,577 --> 00:15:28,405
MARIANNE:
The phones won't stop
at the Rundfunk.
332
00:15:28,579 --> 00:15:30,233
A friend here heard
the shots were fired
333
00:15:30,320 --> 00:15:31,539
in the Israelis' apartments.
334
00:15:32,018 --> 00:15:33,715
Give it to me, give it. Uh...
335
00:15:35,108 --> 00:15:37,545
This-- this is Bader.
What are we talking about here?
336
00:15:37,675 --> 00:15:38,807
Anyone hurt?
337
00:15:39,764 --> 00:15:41,288
MARIANNE:
Rumor is hostage taking.
338
00:15:42,637 --> 00:15:44,900
Hostages? Wait, uh, who?
339
00:15:45,335 --> 00:15:47,903
MARIANNE: I don't know. Uh,
but the BR will say something
340
00:15:48,034 --> 00:15:49,383
on their six o'clock news.
341
00:15:51,994 --> 00:15:53,561
Go to the control room,
call Roone.
342
00:15:53,691 --> 00:15:55,476
Roone?MARVIN: Yeah, just--
Yeah, call him.
343
00:15:55,650 --> 00:15:56,825
And I'll get Jennings.
344
00:15:57,260 --> 00:15:58,566
[FOOTSTEPS RECEDING]Oh...
345
00:15:58,827 --> 00:16:00,307
Jesus Christ!
346
00:16:01,047 --> 00:16:03,527
[OMINOUS MUSIC CONTINUES]
347
00:16:05,051 --> 00:16:08,228
[ROTARY DIAL WHIRRING]
348
00:16:13,233 --> 00:16:14,364
[RECEPTIONIST SPEAKING
OVER PHONE]
349
00:16:15,452 --> 00:16:18,064
Roone Arledge's room, please.RECEPTIONIST: Mr. Arledge
doesn't want to be disturbed.
350
00:16:18,107 --> 00:16:20,240
Trust me, he's gonna want
to be woken up for this.
351
00:16:20,414 --> 00:16:22,982
RECEPTIONIST: I'm sorry, sir--Just connect me now, please.
352
00:16:23,069 --> 00:16:25,114
[DIAL TONE CLICKS, RINGS]
353
00:16:25,549 --> 00:16:27,899
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
354
00:16:29,510 --> 00:16:30,772
[DIAL TONE RINGING]
355
00:16:30,859 --> 00:16:32,556
ROONE: [OVER PHONE] Hello?Roone, Geoff Mason.
356
00:16:32,687 --> 00:16:34,167
ROONE: I said not to disturb me.I understand that.
357
00:16:34,254 --> 00:16:36,256
But... but there's
a hostage situation
358
00:16:36,343 --> 00:16:38,084
going on right now
in the Olympic Village.
359
00:16:38,998 --> 00:16:40,042
ROONE:
What're you talking about?
360
00:16:40,129 --> 00:16:42,740
I'm talking about
a hostage situation.
361
00:16:43,089 --> 00:16:45,352
And it gets worse.
It's in the Israeli quarters.
362
00:16:46,048 --> 00:16:47,702
ROONE: Is this confirmed?Not yet, but--
363
00:16:47,832 --> 00:16:49,051
Geoff.[RADIO HOST SPEAKING GERMAN]
364
00:16:49,312 --> 00:16:50,966
Wait, they're about
to say something
on the German radio.
365
00:16:51,184 --> 00:16:52,707
I'm gonna put you
on the speaker.
366
00:16:53,012 --> 00:16:54,187
[BEEP OVER RADIO]
367
00:16:54,361 --> 00:16:56,885
[ANNOUNCER SPEAKING GERMAN]
368
00:16:57,016 --> 00:16:58,843
[MALE VOICE SPEAKING GERMAN
OVER RADIO]Marianne.
369
00:16:58,930 --> 00:17:00,497
Can you translate this?
370
00:17:01,020 --> 00:17:02,195
MARIANNE:
Let me check my receiver.
371
00:17:02,325 --> 00:17:04,545
[MALE VOICE CONTINUES
SPEAKING GERMAN]
372
00:17:05,067 --> 00:17:06,721
MARIANNE:
There have been reports
373
00:17:06,895 --> 00:17:09,593
of shots being fired inside
the Olympic Village.
374
00:17:09,767 --> 00:17:11,813
[MALE VOICE CONTINUES
SPEAKING GERMAN]
375
00:17:12,031 --> 00:17:15,946
MARIANNE: Reports,
that have not yet been confirmed
by the police,
376
00:17:16,252 --> 00:17:18,253
say that the Israeli team
377
00:17:18,559 --> 00:17:21,997
may have been attacked
by so-called terrorists.
378
00:17:22,127 --> 00:17:23,390
[RADIO STATIC CRACKLES]
379
00:17:23,520 --> 00:17:25,174
ROONE: I'll be there in 20.[DIAL TONE CLICKS]
380
00:17:25,782 --> 00:17:26,784
Get the crew in.
381
00:17:26,958 --> 00:17:29,787
[TENSE MUSIC PLAYING]
382
00:17:31,528 --> 00:17:32,486
[DOOR CLOSES]
383
00:17:32,660 --> 00:17:33,965
GEOFF: So, wake him up.
I don't know.
384
00:17:34,053 --> 00:17:35,793
We need as many bodies
as possible.
385
00:17:36,142 --> 00:17:37,578
[OVERLAPPING CHATTER]Priority are camera.
386
00:17:37,665 --> 00:17:39,145
Tell them
the bus leaves in ten minutes.
387
00:17:39,275 --> 00:17:40,711
Okay? And don't forget
to bring Carter.
388
00:17:40,842 --> 00:17:41,886
Is it confirmed?
389
00:17:42,409 --> 00:17:44,324
Yeah. It's definitely gunshots,
definitely the Israelis.
390
00:17:44,411 --> 00:17:45,325
And this is from?
391
00:17:45,673 --> 00:17:46,630
German radio.
392
00:17:46,978 --> 00:17:49,285
We can't quote another station?
A second source?
393
00:17:51,548 --> 00:17:52,767
We got a wire.
394
00:17:53,246 --> 00:17:56,031
"One, possibly two
Israeli athletes killed
at Olympic Village."
395
00:17:56,814 --> 00:17:58,816
"Arab guerrillas
likely took hostages."
396
00:17:58,947 --> 00:18:00,035
Let me see that, Gary.
397
00:18:03,691 --> 00:18:05,954
Peter, what are
we dealing with here?
398
00:18:07,608 --> 00:18:10,176
PLO. PFLP. Or...
399
00:18:11,307 --> 00:18:12,830
worst case, Black September.
400
00:18:15,398 --> 00:18:16,878
You know
the political background.
401
00:18:16,965 --> 00:18:19,272
You report
from the inside. Okay?
402
00:18:22,101 --> 00:18:24,103
PETER: Okay.
Where are the Israelis housed?
403
00:18:24,755 --> 00:18:25,974
MARVIN: Israel.
404
00:18:26,279 --> 00:18:28,890
Connollystrasse 31.
405
00:18:30,979 --> 00:18:32,067
They're here.
406
00:18:35,679 --> 00:18:36,593
Well, this...
407
00:18:37,159 --> 00:18:38,595
should give us a good angle.
408
00:18:39,292 --> 00:18:40,945
MARIANNE: [OVER RADIO] Geoff.[CLAMOR OVER RADIO]
409
00:18:41,163 --> 00:18:43,557
MARIANNE: Seems like the police
will seal the Village.
410
00:18:43,644 --> 00:18:46,429
REPORTER: [OVER RADIO] Hurry up!MARIANNE: Reporters here
are rushing to get in now.
411
00:18:47,126 --> 00:18:48,301
Fuck.
412
00:18:51,956 --> 00:18:54,089
[DOOR CLOSES]Peter, what's the situation?
413
00:18:54,176 --> 00:18:56,918
I'm going in.
But we need a cameraman.
414
00:18:58,572 --> 00:19:00,269
[DOOR OPENS]MARVIN: This is
the Israelis' building...
415
00:19:00,661 --> 00:19:01,749
Where's the crew?
416
00:19:02,358 --> 00:19:04,360
GEOFF:
First shuttle is on its way.So, when's Jim coming in?
417
00:19:04,665 --> 00:19:05,535
It's his day off.
418
00:19:05,753 --> 00:19:07,102
I didn't call him.We need Jim for this.
419
00:19:07,189 --> 00:19:08,321
GEOFF: All right.All Right?
420
00:19:09,626 --> 00:19:10,540
[CLEARS THROAT]
421
00:19:11,106 --> 00:19:12,586
What time
do we have the bird today?
422
00:19:12,716 --> 00:19:15,763
3:00 p.m., 10:00 a.m. Eastern.No. We need the breakfast slot.
423
00:19:15,850 --> 00:19:16,851
Jim McKay's room.
424
00:19:17,025 --> 00:19:19,593
Then you need to sweet-talk CBS.
425
00:19:19,854 --> 00:19:21,072
GEOFF:
Hi Margaret, is Jim there?
426
00:19:21,203 --> 00:19:22,509
[MARGARET SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PHONE]
427
00:19:22,596 --> 00:19:24,206
He's in the pool,
he's doing his morning laps.
428
00:19:24,641 --> 00:19:26,382
Who're you talking to?His wife.
429
00:19:26,469 --> 00:19:27,992
Give me that, would you?
430
00:19:29,429 --> 00:19:30,604
Margaret, it's Marv.
431
00:19:30,908 --> 00:19:32,432
MARGARET: Hi, Marv.MARVIN: Uh, would you please...
432
00:19:32,519 --> 00:19:34,869
We're all ready to go,
but still no cameramen here yet.
433
00:19:34,956 --> 00:19:36,262
What about him?MARVIN: Thank you.
434
00:19:36,349 --> 00:19:37,437
He's just an assistant.
435
00:19:37,524 --> 00:19:38,916
Hey, what's your name?BEN: Uh, Ben.
436
00:19:39,003 --> 00:19:40,527
Ben, you ever hold
a camera before?
437
00:19:40,614 --> 00:19:41,963
Yeah.ROONE: Know how to change film?
438
00:19:42,050 --> 00:19:44,183
Sure.Okay. There's your guy.
439
00:19:45,140 --> 00:19:46,881
News will want
to take over soon.
440
00:19:47,360 --> 00:19:49,362
I'll talk to them.MARVIN: As soon as he can,
441
00:19:49,449 --> 00:19:50,580
would be--[MARGARET SPEAKING INDISTINCTLY]
442
00:19:50,754 --> 00:19:53,322
Thank you so much. I--
And I hope we didn't ruin--
443
00:19:53,409 --> 00:19:55,368
[DIAL TONE CLICKS, BEEPS]
444
00:19:55,498 --> 00:19:56,543
Jim's gonna anchor.
445
00:19:56,717 --> 00:19:58,632
Okay. We need someone
at the press center.
446
00:19:59,023 --> 00:20:01,374
Well, I doubt Hans
is releasing anything
447
00:20:01,461 --> 00:20:03,027
at this point.ROONE: What about you?
448
00:20:03,245 --> 00:20:04,681
You know him.
If anything happens,
449
00:20:04,768 --> 00:20:05,987
we'd be the first to know.
450
00:20:06,770 --> 00:20:09,469
Yeah. Let's...
let's have Geoff coordinate
the set-up while I'm gone.
451
00:20:09,599 --> 00:20:10,818
Not on his first day
with A-Unit.
452
00:20:11,122 --> 00:20:12,689
Right? How about Ohlmeyer?
453
00:20:13,081 --> 00:20:14,561
He's on a hiking trip
in the Alps.
454
00:20:15,823 --> 00:20:17,651
Maddock?MARVIN:
Keep trying him, no answer.
455
00:20:17,912 --> 00:20:19,087
But it's early, so...
456
00:20:19,174 --> 00:20:20,393
ROONE: I'll handle CBS
and the satellite.
457
00:20:20,480 --> 00:20:21,742
You get me something
to feed the bird.
458
00:20:21,829 --> 00:20:22,743
MARVIN: Okay.
459
00:20:25,267 --> 00:20:26,225
All right.
460
00:20:26,399 --> 00:20:27,878
[FOOTSTEPS RECEDING]So, what do we air?
461
00:20:28,009 --> 00:20:30,620
Whatever info I get from Klein.GEOFF: I'm talking visual.
462
00:20:31,186 --> 00:20:32,753
We're just
gonna show Jim talking?
463
00:20:32,840 --> 00:20:33,841
We can't do that.
464
00:20:34,189 --> 00:20:35,277
The footage that Ben shoots
465
00:20:35,364 --> 00:20:37,061
is gonna take 20 minutes
to develop.
466
00:20:37,192 --> 00:20:38,411
We have to have a live image.
467
00:20:38,759 --> 00:20:40,891
Can we use that mobile unit?
The guys with the backpack?
468
00:20:40,978 --> 00:20:42,153
GEOFF: That's only wide-angle.
469
00:20:42,502 --> 00:20:44,373
We need a long lens. Christ,
it's happening right there!
470
00:20:47,811 --> 00:20:49,030
Wait, we're...
471
00:20:50,292 --> 00:20:51,206
We're here?
472
00:20:51,902 --> 00:20:54,035
MARVIN: Yeah.So why don't we...
473
00:20:54,340 --> 00:20:56,385
just wheel out
one of the studio cams?
474
00:20:56,559 --> 00:20:57,647
You can put it right here.
475
00:20:57,734 --> 00:20:59,345
Gives us a live shot
of the apartment.
476
00:21:00,302 --> 00:21:03,479
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
477
00:21:05,133 --> 00:21:06,134
[DOOR CLOSES]
478
00:21:06,917 --> 00:21:08,397
MARVIN:
Anything on the hostages yet?
479
00:21:08,484 --> 00:21:09,703
Only mixed information.
480
00:21:09,833 --> 00:21:11,400
Well, call around
to get things double-checked.
481
00:21:11,487 --> 00:21:12,488
All right?
And, you have a walkie.
482
00:21:12,575 --> 00:21:13,489
Okay?Yeah.
483
00:21:13,576 --> 00:21:14,838
Channel four.Okay.
484
00:21:16,797 --> 00:21:18,973
Robert? Uh, coffee, aspirin,
485
00:21:19,060 --> 00:21:20,844
and a list of today's slots
on the satellite.
486
00:21:21,280 --> 00:21:22,411
Right away.
487
00:21:23,412 --> 00:21:24,457
[ROTARY DIAL WHIRRING]
488
00:21:24,848 --> 00:21:27,460
[TENSE MUSIC PLAYING]
489
00:21:29,723 --> 00:21:30,767
GEOFF: All right.
490
00:21:31,246 --> 00:21:32,378
All right,
you know what happened.
491
00:21:33,161 --> 00:21:34,771
Let's get to work.[OVERLAPPING CHATTER]
492
00:21:35,685 --> 00:21:37,905
I need four men in the studio.STAFFER: Yeah.
493
00:21:39,646 --> 00:21:41,212
So, you're the big boss now?
494
00:21:42,779 --> 00:21:43,824
Come with me.
495
00:21:44,215 --> 00:21:45,478
We're gonna
take cam two outside.
496
00:21:45,565 --> 00:21:46,827
We're gonna go live with it.
497
00:21:47,175 --> 00:21:49,090
You... you do know
how heavy those are?
498
00:21:50,439 --> 00:21:52,963
CARTER:
The wiring will be tricky.I trust you'll get it.
499
00:21:53,137 --> 00:21:54,878
CARTER: Yeah.You, too, Frenchie. C'mon.
500
00:21:55,401 --> 00:21:56,358
Yeah.
501
00:22:01,755 --> 00:22:03,583
[IN GERMAN] Hello,
this is Marianne from the DOZ.
502
00:22:03,713 --> 00:22:05,715
Could you put me through
to Michael Korth?
503
00:22:05,846 --> 00:22:07,717
[FEMALE VOICE SPEAKING GERMAN
OVER PHONE]
504
00:22:07,935 --> 00:22:09,589
CLAIRE: [IN ENGLISH, OVER PHONE]
There's nothing I can do.
505
00:22:09,676 --> 00:22:11,504
CBS has had
that slot booked for months.
506
00:22:11,591 --> 00:22:13,767
Listen to me.
It's a public interest story.
507
00:22:13,897 --> 00:22:15,986
And people are gonna want
to see it live.
508
00:22:16,117 --> 00:22:18,162
And we are the only people
capable of doing that.
509
00:22:18,249 --> 00:22:20,121
CLAIRE: I get that, Roone, but--Okay, hang on.
510
00:22:20,687 --> 00:22:21,775
I got the schedule.
511
00:22:22,863 --> 00:22:24,168
CLAIRE: Listen, I understand...Aspirin?
512
00:22:24,386 --> 00:22:25,344
We ran out of them.
513
00:22:25,561 --> 00:22:26,867
...but there's just no way
I can give up
514
00:22:26,954 --> 00:22:28,259
the afternoon slot.Never mind.
515
00:22:28,521 --> 00:22:29,348
[BUTTON CLICKS]
516
00:22:31,393 --> 00:22:32,394
Okay. [CLEARS THROAT]
517
00:22:32,699 --> 00:22:35,136
This is what we're gonna do.
We're gonna swap.
518
00:22:36,485 --> 00:22:38,182
So, you're gonna take
the three o'clock slot,
519
00:22:38,269 --> 00:22:39,836
and we're gonna take
the noon time.
520
00:22:40,707 --> 00:22:42,361
CLAIRE:
You really think
it will be done by then?
521
00:22:42,448 --> 00:22:44,928
Yeah. The Germans are gonna have
this taken care of in no time.
522
00:22:45,494 --> 00:22:47,627
So, we have a deal?CLAIRE: Fine.
523
00:22:48,018 --> 00:22:50,847
Excellent. ABC owes CBS one.
524
00:22:51,500 --> 00:22:52,849
MARVIN: [OVER RADIO]
Geoff, are you there?
525
00:22:53,197 --> 00:22:54,155
Talk to me, Marv.
526
00:22:54,242 --> 00:22:55,330
MARVIN: I'm at the press center.
527
00:22:55,591 --> 00:22:57,463
Hans Klein got word
from the Olympic Committee,
528
00:22:57,550 --> 00:22:58,768
the Games must go on.
529
00:22:58,855 --> 00:22:59,987
Do they really think people
530
00:23:00,074 --> 00:23:01,815
are gonna care
about sports today?
531
00:23:01,902 --> 00:23:03,904
MARVIN: Good news
is two Israelis escaped
532
00:23:03,991 --> 00:23:05,601
during the attack and--
Hold on a sec.
533
00:23:06,820 --> 00:23:08,778
They just confirmed
the injured coach died.
534
00:23:09,170 --> 00:23:10,693
Moshe Weinberg.
535
00:23:10,780 --> 00:23:12,695
Shot twice in the head,
once in the gut.
536
00:23:13,087 --> 00:23:14,828
Terrorists demanded
Israel release
537
00:23:14,915 --> 00:23:17,439
over 200 Palestinian prisoners
by noon.
538
00:23:17,787 --> 00:23:20,137
If not, they kill one hostage
every hour.
539
00:23:20,355 --> 00:23:21,443
Jesus Christ.
540
00:23:22,357 --> 00:23:24,664
Are they negotiating? MARVIN: I don't know.
541
00:23:26,230 --> 00:23:28,276
So, should I pass this along
to Roone?
542
00:23:28,407 --> 00:23:30,713
MARVIN: Geoff, you have to be
the center of everything now.
543
00:23:31,279 --> 00:23:35,196
Not just the control room.
All communication, everything.
544
00:23:36,327 --> 00:23:37,372
Geoff?
545
00:23:37,677 --> 00:23:39,809
Yeah, I got it.
All communication, everything.
546
00:23:41,463 --> 00:23:44,248
ABC headquarters called.
They want News to take over.
547
00:23:45,598 --> 00:23:46,512
Tell them we'll be in touch.
548
00:23:47,948 --> 00:23:51,430
[OBJECTS CLATTERING]
549
00:23:54,345 --> 00:23:55,477
JACQUES: On the left...
550
00:23:55,564 --> 00:23:56,565
What the hell
are you guys doing?
551
00:23:56,826 --> 00:23:58,393
Trying to get a live shot
of the apartment.
552
00:23:58,524 --> 00:24:00,917
Get the viewers
right into the action.Who are the hostages?
553
00:24:01,091 --> 00:24:02,005
Uh...
554
00:24:02,615 --> 00:24:06,227
Uh, Bader just... He confirmed
that one of them died. Uh--
555
00:24:06,314 --> 00:24:07,837
Moshe Weinberg. I read the wire.GEOFF: Right.
556
00:24:07,924 --> 00:24:09,012
But who's inside that apartment?
557
00:24:09,578 --> 00:24:10,840
[PHONE RINGING]We don't know yet.
558
00:24:10,927 --> 00:24:12,059
Then we find out.
559
00:24:12,189 --> 00:24:13,103
Who are they?
560
00:24:13,452 --> 00:24:14,670
What's their background?
Do they have a family?
561
00:24:14,888 --> 00:24:17,499
There's no point in aiming
this thing at the building
562
00:24:17,586 --> 00:24:19,066
if the viewer doesn't know
the people inside.
563
00:24:19,153 --> 00:24:20,110
Okay.ROBERT: Roone.
564
00:24:20,328 --> 00:24:21,503
Headquarters on the line again.
565
00:24:21,590 --> 00:24:22,722
I can't hold them back
any longer.
566
00:24:22,809 --> 00:24:24,811
Right. Don't fuck it up, Mason.Okay.
567
00:24:25,028 --> 00:24:26,987
I got the bird, live at noon.GEOFF: All right.
568
00:24:27,640 --> 00:24:29,424
[FOOTSTEPS RECEDING][DOOR CLOSES]
569
00:24:30,599 --> 00:24:32,514
Marv, do we have
any more information
570
00:24:32,601 --> 00:24:35,909
on who the hostages are?MARVIN: No. Marianne is on it.
571
00:24:36,039 --> 00:24:37,954
MARIANNE: [OVER RADIO]
Yes, I'm on it.Where are you?
572
00:24:38,085 --> 00:24:39,086
MARIANNE: Editing room.
573
00:24:39,869 --> 00:24:41,610
Okay, I'm coming to you. Great.
574
00:24:42,045 --> 00:24:43,482
Get this sucker outside.
575
00:24:44,700 --> 00:24:45,701
[MALE VOICE SPEAKING OVER PHONE]
576
00:24:46,528 --> 00:24:48,356
MARIANNE: [IN GERMAN]
You mentioned ten hostages
in apartment one?
577
00:24:48,356 --> 00:24:49,705
So there are
five weightlifters left.
578
00:24:49,792 --> 00:24:50,793
GEOFF: [IN ENGLISH]
What do you got?
579
00:24:51,185 --> 00:24:52,578
MARIANNE: [IN GERMAN]
Thanks, Michael. I owe you one.
580
00:24:53,666 --> 00:24:55,450
[IN ENGLISH]
I need to confirm this first.
581
00:24:56,712 --> 00:24:58,105
Mister Bader, do you read me?
582
00:24:58,235 --> 00:24:59,759
MARVIN: [OVER RADIO] Marianne,
what've you got?
583
00:25:00,455 --> 00:25:02,109
My source at the BR told me
584
00:25:02,283 --> 00:25:05,721
there are ten hostages.
Five coaches and five athletes.
585
00:25:07,027 --> 00:25:08,637
MARVIN: Okay.
Lines up with my info.
586
00:25:09,290 --> 00:25:10,421
Also, we've been told
587
00:25:10,770 --> 00:25:13,033
the Palestinians attacked
apartments one and three.
588
00:25:13,599 --> 00:25:15,426
After cross-referencing that
589
00:25:15,557 --> 00:25:17,777
with the housing plans
and who slept where,
590
00:25:17,864 --> 00:25:19,561
I think-- JACQUES: [OVER RADIO]
Hey, Geoff.
591
00:25:19,822 --> 00:25:21,476
GEOFF: Yeah.JACQUES:
I think we found a good spot.
592
00:25:21,563 --> 00:25:22,433
Coming.
593
00:25:23,086 --> 00:25:24,740
Get that to me
in the control room
as soon as you're done.
594
00:25:24,871 --> 00:25:26,960
So, I'd say
the five athletes being held
595
00:25:27,047 --> 00:25:31,660
are Romano, Slavin,
Friedman, Berger, and Halfin.
596
00:25:31,965 --> 00:25:33,749
MARVIN: Wait. Berger?
David Berger?
597
00:25:33,880 --> 00:25:34,881
Yes. Why?
598
00:25:37,666 --> 00:25:39,581
[ALARMS BLARING IN DISTANCE]
599
00:25:40,669 --> 00:25:42,453
You guys think
you'll get it up there?
600
00:25:43,629 --> 00:25:44,978
JACQUES: [OVER RADIO]
Yes, almost done.
601
00:25:45,587 --> 00:25:46,762
Okay.
602
00:25:46,893 --> 00:25:48,372
[INDISTINCT CHATTER]
603
00:25:48,503 --> 00:25:50,418
GARY: [OVER RADIO] Geoff,
we have Jennings on the phone.
604
00:25:50,505 --> 00:25:51,462
Coming.
605
00:25:52,463 --> 00:25:54,640
[OVERLAPPING CHATTER]
606
00:25:55,945 --> 00:25:57,338
Jennings, it's Geoff Mason.
607
00:25:58,252 --> 00:25:59,601
PETER: [OVER PHONE]
You're running things?
608
00:25:59,688 --> 00:26:01,255
Yeah. So, where are you?
609
00:26:01,429 --> 00:26:03,474
PETER: I'm on a balcony
in the Italian compound.
610
00:26:03,562 --> 00:26:04,824
It's a good spot.JJ.
611
00:26:05,433 --> 00:26:07,740
PETER: I've got
a direct view of 31.
And I'm not alone up here.
612
00:26:08,436 --> 00:26:10,481
The other balconies
are full of reporters
and photographers,
613
00:26:10,612 --> 00:26:12,440
all of us waiting
for something to happen.
614
00:26:12,527 --> 00:26:13,920
So, what, nothing's going on?
615
00:26:14,181 --> 00:26:16,444
PETER: No.
Police are just milling around.
616
00:26:16,531 --> 00:26:19,186
Doesn't seem like they've
even started negotiating yet.
617
00:26:20,187 --> 00:26:21,623
There's an eerie silence.
618
00:26:22,319 --> 00:26:24,495
MARIANNE: Geoff.PETER: You can actually hear
the cameras clicking.
619
00:26:30,850 --> 00:26:31,981
They're too small.
620
00:26:32,329 --> 00:26:34,462
Get those to Judy.
Three times bigger.All right.
621
00:26:34,549 --> 00:26:36,725
And there's a report
Mr. Bader watched earlier
622
00:26:36,812 --> 00:26:38,727
that has an interview
with one of the hostages.
623
00:26:38,901 --> 00:26:40,250
David Berger, a former American.
624
00:26:41,861 --> 00:26:43,297
PETER: There's movement
at the apartment.
625
00:26:43,602 --> 00:26:44,994
The door
on the second-floor balcony
626
00:26:45,081 --> 00:26:46,039
is opening.
627
00:26:47,214 --> 00:26:48,563
Someone's peering out.
628
00:26:51,305 --> 00:26:54,395
Jennings, what's happening?PETER: Someone's on the balcony.
629
00:26:55,439 --> 00:26:56,963
Wearing some kind of a mask.
630
00:27:01,315 --> 00:27:02,664
Now he's going back in.
631
00:27:02,751 --> 00:27:04,448
[EERIE MUSIC PLAYING]
632
00:27:04,535 --> 00:27:06,450
PETER: Ben down there
caught it all on 16 mil.
633
00:27:06,537 --> 00:27:08,801
I wish you
could get this shot, Mason.Yeah, I'll send a runner.
634
00:27:09,323 --> 00:27:10,237
PETER: No chance.
635
00:27:10,498 --> 00:27:12,065
Police sealed off
the entire area.
636
00:27:12,282 --> 00:27:13,893
Only athletes can get past.
637
00:27:14,241 --> 00:27:15,677
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
638
00:27:15,851 --> 00:27:16,852
GARY: All right, now.
639
00:27:18,593 --> 00:27:20,900
[ADHESIVE TAPE SCREECHING]
640
00:27:29,169 --> 00:27:30,605
Good luck.Thanks.
641
00:27:39,658 --> 00:27:40,833
Nice, man.
642
00:27:41,094 --> 00:27:45,707
So, we have loaded mags,
sandwiches, walkies, long lens,
643
00:27:45,881 --> 00:27:47,404
cigarettes for Jennings.
644
00:27:48,014 --> 00:27:50,059
So, what if they search me?
645
00:27:50,494 --> 00:27:55,848
Don't worry. From now on,
you are officially an athlete.
646
00:28:02,942 --> 00:28:03,812
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
647
00:28:23,179 --> 00:28:25,442
PETER: [OVER PHONE]
A man's stepping out
of the apartment now.
648
00:28:26,574 --> 00:28:29,708
White suit, white hat,
face painted black.
649
00:28:31,318 --> 00:28:32,623
Must be the leader of the group.
650
00:28:34,451 --> 00:28:36,410
He's waving at the cameras.
651
00:28:38,586 --> 00:28:40,849
STAFFER: Geoff.PETER:
A policewoman's walking up now.
652
00:28:40,936 --> 00:28:42,503
All by herself. Unarmed.
653
00:28:42,938 --> 00:28:45,071
Looks like she's handling
the negotiations.Good.
654
00:28:45,158 --> 00:28:46,376
Pin these up on there.
655
00:28:47,247 --> 00:28:49,162
PETER: He seems to have
a grenade in his hand.
656
00:28:49,815 --> 00:28:51,033
God.[SIGHS]
657
00:28:51,904 --> 00:28:53,079
Jennings, how close are you?
658
00:28:53,514 --> 00:28:55,168
PETER: A hundred, 130 feet.
659
00:28:55,690 --> 00:28:56,996
Maybe you should get away
from there.
660
00:28:57,126 --> 00:28:58,867
PETER: Kill radius
is only 16 feet.
661
00:28:58,954 --> 00:29:00,042
I've been in the Middle East.
662
00:29:01,174 --> 00:29:02,784
All right, but be careful.
663
00:29:03,698 --> 00:29:04,873
Gary's on his way.
664
00:29:05,178 --> 00:29:06,527
Do we have someone
on the Tower yet?
665
00:29:06,701 --> 00:29:07,833
Channel 6.
666
00:29:07,920 --> 00:29:09,225
[OVERLAPPING CHATTER]
667
00:29:09,399 --> 00:29:10,313
[RADIO BUTTON CLICKS]
668
00:29:10,792 --> 00:29:12,663
Tower cam, read.CAMERAMAN:
[OVER RADIO] Copy.
669
00:29:13,099 --> 00:29:14,578
GEOFF: Can you give me an image?
670
00:29:18,495 --> 00:29:19,845
Show me the entrance
to the Village.
671
00:29:20,976 --> 00:29:23,674
[OVERLAPPING CHATTER]
672
00:29:26,677 --> 00:29:27,853
Push in on that.
673
00:29:32,727 --> 00:29:35,121
There. Hah! Go, Gary!
674
00:29:48,699 --> 00:29:50,136
GLADYS: Yes! He's in.
675
00:29:50,266 --> 00:29:51,615
[CREW CHEERS]
676
00:29:51,790 --> 00:29:53,052
JACQUES: Yeah. He made it.[LAUGHS]
677
00:29:54,836 --> 00:29:57,186
MARVIN: Hey, people.
Get BR on the radio.
678
00:29:57,317 --> 00:29:58,448
The police chief's making
679
00:29:58,535 --> 00:30:00,624
his first official statement
right now.
680
00:30:00,886 --> 00:30:02,322
[MANFRED SPEAKING GERMAN
OVER RADIO]
681
00:30:02,409 --> 00:30:03,366
Marianne.
682
00:30:03,453 --> 00:30:05,368
[MANFRED SPEAKING GERMAN]
683
00:30:05,455 --> 00:30:06,848
The perpetrators demand
684
00:30:06,935 --> 00:30:09,633
that 200 persons be released...
685
00:30:10,330 --> 00:30:12,114
who are in Israeli hands.
686
00:30:12,811 --> 00:30:15,596
If these 200 persons
are not released,
687
00:30:15,683 --> 00:30:19,730
they will shoot one hostage
every hour starting at noon.
688
00:30:20,035 --> 00:30:21,036
Yeah, yeah, yeah.
689
00:30:21,254 --> 00:30:22,864
Can't you tell us something
we don't know?
690
00:30:22,951 --> 00:30:24,779
MARIANNE: Someone's asking
the chief of police
691
00:30:24,953 --> 00:30:26,737
if he thinks it was a mistake
692
00:30:26,825 --> 00:30:29,131
that the Olympic Village
had no armed police.
693
00:30:29,523 --> 00:30:30,524
Of course it was!
694
00:30:32,700 --> 00:30:35,007
I guess they didn't want
the world to be reminded
695
00:30:35,094 --> 00:30:37,313
of the last time
armed Germans patrolled fences.
696
00:30:37,400 --> 00:30:40,882
So, Germany's makeover is more
important than people's safety?
697
00:30:41,013 --> 00:30:44,146
C'mon. This isn't our business.
That is our business.
698
00:30:44,494 --> 00:30:46,409
And in less than an hour,
we go live.
699
00:30:46,757 --> 00:30:48,455
ROONE: We're not giving
this story to News.
700
00:30:48,585 --> 00:30:50,370
MALE VOICE: [OVER PHONE]
But why?Well, because we're in Munich.
701
00:30:50,457 --> 00:30:52,938
We're a 100 yards... away
from where it's happening.
702
00:30:53,025 --> 00:30:54,983
MALE VOICE:
Roone, just leave it.We're not giving it to anyone.
703
00:30:55,114 --> 00:30:57,638
Yeah, Sports is keeping this. MALE VOICE: Roone,
this is just not your field.
704
00:30:57,768 --> 00:30:58,857
It's just that News...That's it.
705
00:30:58,944 --> 00:30:59,814
[PHONE CLATTERS]
706
00:31:00,249 --> 00:31:01,816
[PHONE RINGING IN DISTANCE]
707
00:31:02,164 --> 00:31:04,427
PETER: [OVER PHONE]
Now it looks like
the negotiations are happening.
708
00:31:05,385 --> 00:31:06,516
German politicians
709
00:31:06,603 --> 00:31:08,867
and the leader in the white suit
are talking.
710
00:31:09,215 --> 00:31:10,346
Whatever they're discussing,
711
00:31:10,738 --> 00:31:12,653
honestly, I can't imagine
the Prime Minister Golda Meir
712
00:31:12,740 --> 00:31:15,656
and the Knesset will respond
in any way to blackmail.
713
00:31:16,309 --> 00:31:17,223
It's so ironic.
714
00:31:17,788 --> 00:31:20,182
I've been the Middle East expert
in Beirut for five years,
715
00:31:20,400 --> 00:31:22,228
and yet,
I have never gotten this close
716
00:31:22,315 --> 00:31:24,404
to the Arab-Israeli conflict.Hang on one second, Peter.
717
00:31:24,491 --> 00:31:26,275
Can we get his voice live
when we go on air?
718
00:31:26,406 --> 00:31:27,668
I'll give it a shot.
719
00:31:28,060 --> 00:31:29,278
MARVIN: Jennings, this is Bader.
720
00:31:29,409 --> 00:31:32,107
Any idea how many Palestinians
are inside?
721
00:31:32,716 --> 00:31:35,023
PETER: We've seen a lot of heads
popping out of windows.
722
00:31:35,458 --> 00:31:37,156
These men
are definitely professionals.
723
00:31:37,896 --> 00:31:39,462
I suspect
they're deliberately trying
724
00:31:39,549 --> 00:31:40,550
to create confusion.
725
00:31:42,030 --> 00:31:43,945
There's a second commando
on the balcony now,
726
00:31:44,815 --> 00:31:47,470
brandishing his submachine gun
like a threat.
727
00:31:47,557 --> 00:31:49,429
Fucking Arabs.JACQUES: Hey, watch it.
728
00:31:49,777 --> 00:31:51,083
My mother is from Algeria.
729
00:31:51,213 --> 00:31:52,301
I'm not talking
about your mother.
730
00:31:52,388 --> 00:31:54,173
Hey. Come on.Just the bad Arabs?
731
00:31:54,347 --> 00:31:57,959
PETER: Whatever conception
you have of Arabia or Arabs,
732
00:31:58,090 --> 00:32:01,049
you need to understand
how sensitive this situation is.
733
00:32:01,267 --> 00:32:02,833
This is no longer the Olympics.
734
00:32:02,964 --> 00:32:05,358
Thank you, Peter,
for, uh, clarifying.
735
00:32:05,662 --> 00:32:08,404
It does bring up
a good question. [HESITATES]
736
00:32:08,709 --> 00:32:10,798
What should we call them
on the air?
737
00:32:10,885 --> 00:32:13,888
PETER: In News, we would refer
to them as commando guerrillas.
738
00:32:14,149 --> 00:32:16,369
Commando? That sounds like
we're in Vietnam or something.
739
00:32:16,456 --> 00:32:18,110
What was it they called them
on German radio?
740
00:32:19,154 --> 00:32:21,026
"Terrorists."ROONE: What was that?
741
00:32:21,983 --> 00:32:23,289
They used "terrorists."
742
00:32:23,985 --> 00:32:25,987
Okay. Let's...
let's go with that.
743
00:32:26,335 --> 00:32:28,033
PETER: That's a charged term.
744
00:32:28,555 --> 00:32:31,340
PETER:
Terrorism is the organized
and systematic use
745
00:32:31,427 --> 00:32:34,430
of violence against civilians
to affect a political goal.
746
00:32:35,214 --> 00:32:37,433
Isn't that pretty much
what's happening here?
747
00:32:37,738 --> 00:32:39,783
PETER: Nobody knows yet
what is happening here.
748
00:32:40,001 --> 00:32:43,178
So we have to be very careful
about everything we say on air.
749
00:32:44,353 --> 00:32:47,052
No offense guys,
but you're Sports.
750
00:32:47,313 --> 00:32:50,490
You're in way over your head.
News should take over.
751
00:32:50,664 --> 00:32:52,535
[OVERLAPPING CHATTER]
752
00:32:52,666 --> 00:32:56,452
[SIGHS] Peter, just call us back
in a couple of minutes.
753
00:32:59,064 --> 00:33:00,108
[GROANS]
754
00:33:02,067 --> 00:33:03,285
He might be right.
755
00:33:04,025 --> 00:33:05,984
Okay, look, I know
this isn't a responsibility
756
00:33:06,071 --> 00:33:07,246
that everyone wants.
757
00:33:07,855 --> 00:33:09,465
But does it make more sense
758
00:33:09,552 --> 00:33:11,772
to have a talking head
from News take over
759
00:33:11,859 --> 00:33:13,643
from halfway across
the fucking world?
760
00:33:14,470 --> 00:33:18,213
Our job is to tell the stories
of these individuals,
761
00:33:18,387 --> 00:33:21,260
whose lives are at stake,
100 yards away.
762
00:33:21,825 --> 00:33:24,002
And our job
is really straightforward.
763
00:33:24,698 --> 00:33:26,656
We put the camera
in the right place,
764
00:33:27,179 --> 00:33:31,487
and we follow the story
as it unfolds in real time.
765
00:33:32,010 --> 00:33:33,663
News can tell us
what it all meant
766
00:33:33,750 --> 00:33:35,491
after it's over.
And I'm sure they're gonna try.
767
00:33:36,579 --> 00:33:38,146
But this is our story.
768
00:33:39,321 --> 00:33:40,801
And we're keeping it.
769
00:33:42,107 --> 00:33:44,979
All right, you heard the boss.
We have 45 minutes left.
770
00:33:45,197 --> 00:33:46,633
Do we have an opener yet?
771
00:33:46,894 --> 00:33:49,853
[TENSE MUSIC PLAYING]
772
00:33:51,203 --> 00:33:52,726
[BAG UNZIPS]
773
00:33:53,640 --> 00:33:55,207
GARY: It's a 50 and a 250.JUDY: All right.
774
00:33:57,296 --> 00:33:59,211
STAFFER: Four fresh rolls,
50 daylight.Okay.
775
00:33:59,820 --> 00:34:01,082
[ZIPPER CLOSES]
776
00:34:14,007 --> 00:34:15,748
[TENSE MUSIC CONTINUES]
777
00:34:15,835 --> 00:34:18,882
[INDISTINCT CHATTER]
778
00:34:33,766 --> 00:34:35,812
[STATIC FEEDBACK CRACKLING]
779
00:34:45,213 --> 00:34:46,909
GEOFF: Ready?JUDY: Ready.
780
00:34:50,217 --> 00:34:52,306
[EQUIPMENT WHIRRING]
781
00:35:19,465 --> 00:35:20,857
That's our opener.
782
00:35:21,336 --> 00:35:23,121
[PHONE RINGING][INDISTINCT CHATTER]
783
00:35:23,251 --> 00:35:25,210
Cam two, that's good,
but I need the balcony
784
00:35:25,340 --> 00:35:27,081
to be at the very center
of the shot, Charley.
785
00:35:27,168 --> 00:35:28,909
CAMERAMAN: [OVER RADIO]
You got it, Kubrick.
786
00:35:32,478 --> 00:35:34,741
Tower cam,
get nice and close on that roof.
787
00:35:34,958 --> 00:35:36,221
You gotta push in.
788
00:35:36,786 --> 00:35:38,048
Yeah, keep going in.
789
00:35:38,223 --> 00:35:40,050
There you go.ROONE: Okay.
790
00:35:41,661 --> 00:35:42,662
Talk me through.
791
00:35:42,836 --> 00:35:45,839
Yeah. So, we have Jim
on cam one.
792
00:35:46,231 --> 00:35:48,537
Cam two has a live shot
of the balcony.
793
00:35:48,885 --> 00:35:50,278
Tower cam has an aerial view
794
00:35:50,365 --> 00:35:52,759
of the entire Olympic Village
and can zoom in.
795
00:35:52,846 --> 00:35:54,717
We got 16 millimeter footage
796
00:35:54,804 --> 00:35:56,719
on tape machines three
through six.
797
00:35:56,850 --> 00:35:58,068
[STATIC FEEDBACK SHRILLING]
798
00:35:59,635 --> 00:36:01,985
And we can now
hear Jennings live on the air.
799
00:36:02,116 --> 00:36:04,423
We also have an overview
of the hostages.
800
00:36:04,684 --> 00:36:06,773
Plus an interview
with one of them. David Berger.
801
00:36:06,860 --> 00:36:08,166
It's ready for playback.
802
00:36:09,645 --> 00:36:10,516
Good work.
803
00:36:11,865 --> 00:36:13,083
Five minutes, everyone!
804
00:36:13,649 --> 00:36:15,521
ASSISTANT DIRECTOR:
Five minutes,
take your positions.
805
00:36:15,608 --> 00:36:16,826
Tower cam, I want you to start
806
00:36:16,913 --> 00:36:18,741
with an establishing pan
over the spectators.
807
00:36:18,828 --> 00:36:20,047
And then push in.
808
00:36:20,178 --> 00:36:22,702
I want a gut-punch close-up
of that terrorist.
809
00:36:22,789 --> 00:36:25,052
Uh, Geoff, can you...
can you turn it down a notch?
810
00:36:25,139 --> 00:36:26,706
It's not track and field.
811
00:36:26,793 --> 00:36:28,360
It's-- They threatened
to kill people.
812
00:36:28,447 --> 00:36:30,362
Is the noon deadline confirmed?
813
00:36:31,493 --> 00:36:32,538
Uh, yeah.
814
00:36:34,757 --> 00:36:35,889
What do I tell the cameras?
815
00:36:36,629 --> 00:36:38,021
MARVIN: [HESITATES]
What do you mean?
816
00:36:38,196 --> 00:36:40,720
I mean, can we show someone
being shot on live television?
817
00:36:45,203 --> 00:36:48,380
[BREATHES HEAVILY]
We can't control what happens.
818
00:36:48,510 --> 00:36:49,685
No, wait, wait, wait.
819
00:36:49,772 --> 00:36:51,992
We're the only station
going live with this.
820
00:36:52,079 --> 00:36:53,994
Which means everyone
will be watching us,
821
00:36:54,081 --> 00:36:55,996
including
the hostages' families.
822
00:36:57,476 --> 00:36:59,347
Okay, okay. Hallway.
823
00:37:01,567 --> 00:37:02,742
[DOOR OPENS]
824
00:37:04,744 --> 00:37:06,441
All right, everyone,
stay on your headsets.
825
00:37:07,747 --> 00:37:09,009
You don't want anybody
826
00:37:09,531 --> 00:37:11,620
to see their kid executed
on live television.Of course not, Marv--
827
00:37:11,751 --> 00:37:13,666
MARVIN: So, I... I don't know
about the Israelis,
828
00:37:13,796 --> 00:37:16,146
but David Berger's folks
are in Ohio.
829
00:37:16,451 --> 00:37:17,626
So I'm pretty sure
they'll watch.
830
00:37:17,757 --> 00:37:19,411
Well, someone should tell them
not to watch it.
831
00:37:19,498 --> 00:37:20,977
But we have
a bigger responsibility here.
832
00:37:21,064 --> 00:37:22,327
What about the sponsors?
833
00:37:22,414 --> 00:37:24,764
The sponsors
are not gonna be concerned.
834
00:37:24,851 --> 00:37:26,505
All they care about are viewers.Guys. We have two minutes.
835
00:37:26,592 --> 00:37:27,462
Okay.
836
00:37:27,984 --> 00:37:29,508
So, uh, is that what we're
trying to achieve here?
837
00:37:29,595 --> 00:37:31,379
Ratings?No. We're just...
838
00:37:32,815 --> 00:37:34,513
We're following the story
839
00:37:34,687 --> 00:37:36,776
wherever it takes us.All right.
840
00:37:36,863 --> 00:37:38,691
Then let me ask you this,
let me ask you this.
841
00:37:38,865 --> 00:37:40,040
Black September,
842
00:37:40,301 --> 00:37:41,563
they know that the whole world
is watching, right?
843
00:37:41,694 --> 00:37:43,348
That's why they chose
the Olympics.
844
00:37:43,652 --> 00:37:46,568
If, I'm saying if,
they shoot someone
845
00:37:46,655 --> 00:37:47,917
on live television...
846
00:37:49,571 --> 00:37:50,920
Right, whose story is that?
847
00:37:51,921 --> 00:37:53,619
Is it ours, or is it theirs?
848
00:37:55,838 --> 00:37:58,014
How about this?
If things get tense,
849
00:37:58,101 --> 00:37:59,842
we only leave
the 16 millimeter running.
850
00:37:59,929 --> 00:38:01,627
That gives us
plenty of time to decide
851
00:38:01,757 --> 00:38:03,193
whether we air it or not.
852
00:38:04,064 --> 00:38:05,195
Yeah, that's it.
853
00:38:07,110 --> 00:38:07,981
Hmm?
854
00:38:09,025 --> 00:38:11,332
That's it. Yeah.That's it. Thank you, Geoff.
855
00:38:13,552 --> 00:38:14,944
Thirty seconds to open.
856
00:38:15,249 --> 00:38:16,990
[PHONE RINGING][OVERLAPPING CHATTER]
857
00:38:17,120 --> 00:38:18,383
ASSISTANT DIRECTOR:
And here we go.
858
00:38:18,470 --> 00:38:20,689
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
859
00:38:20,863 --> 00:38:21,821
GEOFF: Jim ready yet?
860
00:38:22,604 --> 00:38:23,649
We're last looks.
861
00:38:25,955 --> 00:38:27,957
GEOFF: Comm check, one, two. CAMERAMAN 1: [OVER RADIO]
All set.
862
00:38:29,350 --> 00:38:31,134
Cam one, tight on Jim.CAMERAMAN 1: Right down on me.
863
00:38:31,265 --> 00:38:34,094
Two on preview. Tower cam,
stay wide on building 31.
864
00:38:34,268 --> 00:38:36,749
CAMERAMAN 2: Got it.Gladys, opening title on five.
865
00:38:40,492 --> 00:38:43,016
ASSISTANT DIRECTOR:
Clear the frame, please.TECHNICIAN: Fifteen seconds.
866
00:38:44,365 --> 00:38:45,584
Title one ready for insert.
867
00:38:45,714 --> 00:38:47,020
ASSISTANT DIRECTOR:
Okay, people. And...
868
00:38:47,194 --> 00:38:49,327
ten, nine,
869
00:38:49,457 --> 00:38:51,067
eight, seven...GEOFF: Roll two.
870
00:38:51,590 --> 00:38:54,027
ASSISTANT DIRECTOR:
...six, five...ROONE: If things do get tense,
871
00:38:54,114 --> 00:38:55,071
go to the onlookers,
872
00:38:55,158 --> 00:38:56,638
we'll cut to reaction shots,
right?
873
00:38:56,725 --> 00:38:58,553
ASSISTANT DIRECTOR:
...two, one. We're on.
874
00:39:02,427 --> 00:39:04,733
Roll two. Opening title on five.
875
00:39:04,951 --> 00:39:06,735
[TIMER TICKING]
876
00:39:11,305 --> 00:39:12,828
GEOFF: Ready one. Take one.
877
00:39:14,439 --> 00:39:15,614
Jim, you're on.
878
00:39:15,831 --> 00:39:17,180
JIM: [OVER MONITOR]
Good morning, I'm Jim McKay
879
00:39:17,267 --> 00:39:18,443
speaking to you live
880
00:39:18,617 --> 00:39:20,619
at this moment
from ABC headquarters,
881
00:39:20,749 --> 00:39:22,795
just outside the Olympic Village
in Munich,
882
00:39:22,925 --> 00:39:24,187
West Germany.Cam two on preview.
883
00:39:24,274 --> 00:39:25,493
JIM: The peace
of what had been called
884
00:39:25,667 --> 00:39:27,147
the "Serene Olympics"...GEOFF: Dissolve to two.
885
00:39:27,277 --> 00:39:29,410
JIM: ...was shattered
just before dawn this morning
886
00:39:29,497 --> 00:39:30,803
about five o'clock...GEOFF: Ready three.
887
00:39:30,933 --> 00:39:32,326
JIM: ...when terrorists
888
00:39:32,457 --> 00:39:33,893
armed with submachine guns...GEOFF: Dissolve to three.
889
00:39:33,980 --> 00:39:35,242
JIM: ...faces blackened,
890
00:39:35,547 --> 00:39:36,765
climbed the fence...GEOFF: Ready one.
891
00:39:36,852 --> 00:39:38,114
...went to the headquarters
892
00:39:38,201 --> 00:39:39,681
of the Israeli team... GEOFF: Dissolve to one.
893
00:39:39,768 --> 00:39:41,509
...and immediately killed
one man,
894
00:39:41,683 --> 00:39:43,511
Moshe Weinberg, a coach.
895
00:39:43,598 --> 00:39:45,861
Two shots in the head,
one in the stomach.
896
00:39:46,253 --> 00:39:48,951
They've been holding
14 others hostage since then,
897
00:39:49,125 --> 00:39:51,040
and the latest report
is that one more
898
00:39:51,127 --> 00:39:52,738
has been killed. Ready two. Take two.
899
00:39:52,825 --> 00:39:54,696
Peter Jennings
is inside the Village.
900
00:39:54,783 --> 00:39:55,828
Let's go to Peter now.
901
00:39:56,089 --> 00:39:57,873
PETER: [OVER PHONE]
Jim, I'm directly across
902
00:39:57,960 --> 00:39:59,266
from the Israeli building.
903
00:39:59,527 --> 00:40:02,095
It will be a famous number
before long.
904
00:40:02,225 --> 00:40:05,011
Thirty-one.
It is on Connollystrasse.
905
00:40:05,141 --> 00:40:07,361
The reports here
vary dramatically
906
00:40:07,448 --> 00:40:08,362
as to what is going on.
907
00:40:08,449 --> 00:40:10,016
JIM: Peter, do we already know
908
00:40:10,103 --> 00:40:11,496
who is responsible
for the attack?
909
00:40:11,800 --> 00:40:13,976
PETER: [BREATHES DEEPLY]
There is a great deal
of speculation
910
00:40:14,063 --> 00:40:15,151
one could indulge in,
911
00:40:15,369 --> 00:40:17,545
which would be risky,
but if I were to guess,
912
00:40:17,676 --> 00:40:19,155
I would most likely narrow in
913
00:40:19,242 --> 00:40:21,593
on a group
called Black September.
914
00:40:21,680 --> 00:40:23,725
That, however,
is pure speculation.Back to one.
915
00:40:24,247 --> 00:40:25,771
JIM: Something that
is not speculation
916
00:40:25,858 --> 00:40:27,381
is that one of the hostages
917
00:40:27,468 --> 00:40:31,080
is David Berger, 26 years old,
a former United States citizen,
918
00:40:31,167 --> 00:40:34,127
we are told by the Israelis.
Moved there about two years ago.
919
00:40:34,214 --> 00:40:35,955
He's in
the light heavyweight class.Roll tape one.
920
00:40:36,085 --> 00:40:37,435
JIM: After receiving
a law degree
921
00:40:37,826 --> 00:40:39,219
from Columbia University...ASSISTANT DIRECTOR:
Five, four...
922
00:40:39,437 --> 00:40:41,569
JIM: ...Berger failed to qualify
for the U.S. team....three,
923
00:40:41,656 --> 00:40:44,180
two, one, ready to go. JIM: To fulfill his dream
of the Olympics,
924
00:40:44,311 --> 00:40:46,531
he emigrated to Israel.
Two days ago,
925
00:40:46,618 --> 00:40:48,402
he was interviewed
by Peter Jennings
926
00:40:48,489 --> 00:40:49,708
for an ABC color piece.Hit it.
927
00:40:50,883 --> 00:40:52,798
That's what the Olympics
are all about, you know.
928
00:40:53,015 --> 00:40:55,714
We're here,
we can talk to Germans, uh,
929
00:40:55,844 --> 00:40:57,890
chat with athletes
from Lebanon or Egypt.
930
00:40:58,847 --> 00:41:00,414
This is what
we've been dreaming about.
931
00:41:00,849 --> 00:41:03,417
You know. It's not just sports.
932
00:41:05,071 --> 00:41:06,986
Back to one. Clean.[BUTTON CLICKS]
933
00:41:07,203 --> 00:41:10,250
I'm gonna get back to Hans Klein
and wait for the latest.
934
00:41:10,424 --> 00:41:11,904
GEOFF:
Bird, caption on my cue.
935
00:41:12,992 --> 00:41:15,211
And now.JIM: Ladies and gentlemen,
936
00:41:15,298 --> 00:41:16,517
these dreams have been shattered
937
00:41:16,604 --> 00:41:18,345
by this terrible,
terrible attack.
938
00:41:18,737 --> 00:41:21,957
The terrorists have demanded
the release of some 200
939
00:41:22,044 --> 00:41:23,785
Arab guerrilla prisoners
in Israel
940
00:41:23,872 --> 00:41:26,222
in exchange for the lives
of Israeli athletes.
941
00:41:26,440 --> 00:41:28,050
And they had set
a deadline of noon,
942
00:41:28,137 --> 00:41:29,574
saying that they were
going to kill
943
00:41:29,661 --> 00:41:31,140
all of their hostages
at that time.
944
00:41:31,227 --> 00:41:32,577
That deadline obviously
has passed,
945
00:41:32,881 --> 00:41:35,101
so nobody knows
what is gonna happen now.[DOOR OPENS]
946
00:41:38,278 --> 00:41:39,714
GARY: Same as last time.JUDY: Got it.
947
00:41:43,805 --> 00:41:45,764
[TAPE MACHINE WHIRRING]
948
00:41:55,513 --> 00:41:57,950
HANK: I can't believe
she's the negotiator.
949
00:41:59,212 --> 00:42:01,257
She doesn't strike me
as the hard-boiled type.
950
00:42:03,521 --> 00:42:06,611
Well, if the terrorists
underestimate her like you do,
951
00:42:06,698 --> 00:42:08,874
she probably has a chance
to get information.
952
00:42:10,484 --> 00:42:11,485
Just look.
953
00:42:12,399 --> 00:42:14,009
She's asking him
for a cigarette.
954
00:42:14,314 --> 00:42:17,056
No, no, no.
She's earning his trust.
955
00:42:17,143 --> 00:42:18,144
[SCOFFS]
956
00:42:22,322 --> 00:42:24,280
I just wish I could hear
what she's saying.
957
00:42:27,196 --> 00:42:28,241
[TAPE MACHINE CLICKS]
958
00:42:29,111 --> 00:42:31,636
The Olympics, at this moment,
are still continuing.
959
00:42:31,766 --> 00:42:33,115
It's a very strange atmosphere.
960
00:42:33,463 --> 00:42:35,074
As I said,
we're only about 500 yards
from this building here.
961
00:42:35,204 --> 00:42:36,162
Roll tape four.
962
00:42:36,641 --> 00:42:38,381
JIM: Within 200 yards
from where that building is,
963
00:42:38,512 --> 00:42:39,774
there is a kind of
a man-made pond,
964
00:42:39,861 --> 00:42:41,080
not a formal swimming pool,
965
00:42:41,210 --> 00:42:43,082
but a very lovely pond,
with a little dock,
966
00:42:43,169 --> 00:42:44,910
where the athletes lie out
and take sun.
967
00:42:44,997 --> 00:42:46,607
And that's what
they're doing right now.
968
00:42:46,738 --> 00:42:48,566
They're out there
sunning themselves,
they're swimming,
969
00:42:48,696 --> 00:42:49,784
talking about technique
970
00:42:49,871 --> 00:42:51,090
with athletes
of other countries.
971
00:42:51,177 --> 00:42:53,309
And yet,
this grim, terrible thing
972
00:42:53,396 --> 00:42:55,137
is taking place inside
the Village.
973
00:42:56,269 --> 00:42:57,792
Three hundred yards closer,
974
00:42:57,923 --> 00:42:59,446
well, take a look
at this right now,
975
00:42:59,533 --> 00:43:00,621
this is a live picture.
976
00:43:00,708 --> 00:43:03,755
Action in boxing going on,
a crowded arena.
977
00:43:03,929 --> 00:43:06,845
Here at the Boxhalle in, uh...
in... in Munich,
978
00:43:06,932 --> 00:43:09,282
Volley... volleyball
is also taking place,
incidentally.
979
00:43:09,369 --> 00:43:11,676
Duane Bobick...I'll make sure
we still have the bird.
980
00:43:11,763 --> 00:43:12,938
...who was scheduled to fight
at just...
981
00:43:13,112 --> 00:43:14,809
What's he talking about?
Don't we still have three?
982
00:43:14,940 --> 00:43:15,897
He swapped slots.
983
00:43:16,202 --> 00:43:17,943
JIM: The Arab nations
that are here
984
00:43:18,073 --> 00:43:19,945
are Algeria, Saudi Arabia...[STAFFERS EXCLAIM]
985
00:43:20,075 --> 00:43:22,077
JIM: ...Egypt, Iraq,
Jordan, Kuwait, Lebanon...
986
00:43:22,164 --> 00:43:23,078
Guys!JIM: ...Sudan, Syria...
987
00:43:23,165 --> 00:43:24,036
TECHNICIAN: Sorry, boss.
988
00:43:24,427 --> 00:43:25,428
JIM: ...Tunisia, Morocco.
They're all here.
989
00:43:25,515 --> 00:43:27,126
No word from them as yet.
990
00:43:27,213 --> 00:43:29,432
Uh, no indication
if there will be
any statement...
991
00:43:29,955 --> 00:43:32,610
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
992
00:43:34,220 --> 00:43:37,005
[STATIC FEEDBACK HUMMING,
CRACKLING]
993
00:43:39,268 --> 00:43:40,661
Can we get
a cup of coffee, please?
994
00:43:49,844 --> 00:43:54,893
[INDISTINCT
GERMAN RADIO CHATTER]
995
00:43:55,284 --> 00:43:56,285
CARTER: Great.
996
00:43:56,982 --> 00:43:58,505
You just sent away
the one person
who could understand this.
997
00:43:58,505 --> 00:44:00,202
[RADIO CHATTER CONTINUES]
998
00:44:00,463 --> 00:44:03,075
PETER: [OVER PHONE]
Something's happening
here in Connollystrasse.
999
00:44:04,032 --> 00:44:05,555
It seems like
they're bringing in food now.
1000
00:44:07,209 --> 00:44:08,646
If you ask me,
these are policemen
1001
00:44:08,733 --> 00:44:09,864
dressed as cooks.
1002
00:44:10,909 --> 00:44:12,084
Tower, keep tracking them.
1003
00:44:14,173 --> 00:44:17,045
My half-blind grandmother
could tell these cooks are cops.
1004
00:44:19,308 --> 00:44:21,876
CLAIRE: [OVER PHONE]
Roone, again.
NBC has that satellite at three.
1005
00:44:21,963 --> 00:44:22,834
What's your suggestion?
1006
00:44:23,312 --> 00:44:24,966
ROONE: Change it,
that's my fucking suggestion.
1007
00:44:25,140 --> 00:44:26,359
They can't have the slot.
1008
00:44:27,099 --> 00:44:28,404
You guys will think
of something.
1009
00:44:28,491 --> 00:44:29,536
I gotta keep going.
1010
00:44:33,409 --> 00:44:34,846
PETER:
Looks like they're proving
1011
00:44:34,933 --> 00:44:36,412
the food isn't poisoned.
1012
00:44:38,893 --> 00:44:40,982
Now the cooks seem eager
to carry in the food,
1013
00:44:41,069 --> 00:44:43,550
but the leader
takes it from them...
1014
00:44:48,816 --> 00:44:50,122
goes in alone.
1015
00:44:50,992 --> 00:44:54,300
Whatever the Germans tried
to achieve here, it failed.
1016
00:44:55,257 --> 00:44:56,911
NEWS PRESENTER:
The long-range forecast
said today
1017
00:44:56,998 --> 00:44:58,130
that high radiation level--
1018
00:44:58,434 --> 00:45:00,045
To Smith's illegal regime--
1019
00:45:00,349 --> 00:45:04,136
[BOTH SPEAKING HEBREW]
1020
00:45:06,094 --> 00:45:07,095
[PHONE CLATTERS]
1021
00:45:07,574 --> 00:45:09,271
JIM: Peter Jennings is still
in the Italian team's...
1022
00:45:09,358 --> 00:45:13,014
GEOFF: Yeah?I'm watching Channel 11,
Israeli TV.
1023
00:45:13,580 --> 00:45:15,800
Um, who is that?Give me Channel 11.
1024
00:45:15,930 --> 00:45:17,845
JIM: ...but it is not yet clear
1025
00:45:17,976 --> 00:45:20,239
how they can handle
this hostage situation...
1026
00:45:20,587 --> 00:45:22,241
[JIM SPEAKING INDISTINCTLY]
1027
00:45:22,328 --> 00:45:28,247
[SPEAKING HEBREW]
1028
00:45:31,163 --> 00:45:34,209
JIM: I think that's Tuv...
Tuvia Sokolsky.
1029
00:45:34,340 --> 00:45:36,124
He is one of the Israelis
who escaped.
1030
00:45:36,777 --> 00:45:38,126
ROONE:
Why don't we have him?
1031
00:45:39,040 --> 00:45:41,390
Larry, run over to their lot,
grab that guy,
1032
00:45:41,477 --> 00:45:42,914
bring him here.I'm on it.
1033
00:45:43,001 --> 00:45:44,045
And tell JJ we're hungry.
1034
00:45:44,959 --> 00:45:46,526
And not German food, please.
1035
00:45:46,656 --> 00:45:47,919
DISPATCHER:
[IN GERMAN, OVER RADIO]
All units
1036
00:45:48,006 --> 00:45:50,008
around the Olympic Village,
keep your position.
1037
00:45:50,225 --> 00:45:52,662
POLICE OFFICER: [OVER RADIO]
Do you have any news
from the negotiations?
1038
00:45:54,360 --> 00:45:57,319
DISPATCHER:
The leader has postponed
the ultimatum to 5 p.m.
1039
00:45:58,016 --> 00:46:00,627
[IN ENGLISH]
What's all that mean?New ultimatum is 5:00 p.m.
1040
00:46:00,801 --> 00:46:03,630
JIM: And we're moving in now
on the windows,
1041
00:46:03,717 --> 00:46:05,371
behind which at this moment
1042
00:46:05,937 --> 00:46:08,591
nine terrified
living human beings
1043
00:46:08,766 --> 00:46:10,115
are being held prisoner.
1044
00:46:10,724 --> 00:46:13,771
The demands have been many--
There is someone right now.
1045
00:46:15,468 --> 00:46:17,470
Uh, certainly has to be
one of the guerrillas.JJ: Geoff.
1046
00:46:17,905 --> 00:46:19,907
One of them
is believed to be a woman.
1047
00:46:20,690 --> 00:46:23,302
And this has happened time
and time and time again.
1048
00:46:23,389 --> 00:46:25,260
The door opening,
the head coming out
1049
00:46:25,347 --> 00:46:26,653
to see what is going on.
1050
00:46:26,784 --> 00:46:29,482
Chuck, play that back
in slo-mo, will you?
1051
00:46:31,832 --> 00:46:34,530
[TAPE MACHINE WHIRRING]
1052
00:46:34,879 --> 00:46:37,316
JIM: We see the moment again
here in slow motion.
1053
00:46:38,665 --> 00:46:39,840
[PHONE RINGING]
1054
00:46:40,319 --> 00:46:41,320
JIM: It's been such
1055
00:46:41,407 --> 00:46:42,669
a terribly tantalizing symbol...Hmm?
1056
00:46:42,756 --> 00:46:43,975
JIM: ...of this situation.Okay.
1057
00:46:44,062 --> 00:46:45,803
Master Control wants
a block of five. Now.
1058
00:46:45,890 --> 00:46:47,848
JIM: What's going on inside
that head?
1059
00:46:48,980 --> 00:46:51,112
Jim, commercial break
in ten seconds.
1060
00:46:51,286 --> 00:46:53,201
JIM: We're gonna take
a very short station break
1061
00:46:53,332 --> 00:46:55,464
at this point.
And hopefully, when we get back,
1062
00:46:55,551 --> 00:46:58,119
we have at least some answers
for you.Drop to commercial.
1063
00:46:58,598 --> 00:46:59,860
ASSISTANT DIRECTOR:
And we're clear.
1064
00:47:00,034 --> 00:47:01,383
ANNOUNCER: [OVER MONITOR]
The Kodak XL Movie Camera.
1065
00:47:01,470 --> 00:47:02,558
ASSISTANT DIRECTOR:
Back in three.
1066
00:47:03,255 --> 00:47:04,996
ANNOUNCER:
This is the camera and film
that lets you take movies
1067
00:47:05,126 --> 00:47:07,041
without movie lights...Let's see what's
on the competition.
1068
00:47:09,348 --> 00:47:13,613
[INDISTINCT CHATTER OVER TV]
1069
00:47:13,831 --> 00:47:15,789
Still the only ones
providing live coverage.
1070
00:47:15,920 --> 00:47:17,008
Yeah, seems like it.
1071
00:47:17,312 --> 00:47:18,966
[IN GERMAN] The situation
in the Olympic Village
1072
00:47:19,053 --> 00:47:20,011
remains unclear.
1073
00:47:20,489 --> 00:47:22,665
Meanwhile, the pressure
on the Olympic Committee
1074
00:47:22,840 --> 00:47:24,537
to halt the Games is mounting.
1075
00:47:24,667 --> 00:47:25,755
We asked athletes
what they think.
1076
00:47:26,104 --> 00:47:28,236
[IN ENGLISH] My heart
is very heavy today.
1077
00:47:28,628 --> 00:47:30,804
As an athlete and as an Arab,
1078
00:47:31,065 --> 00:47:33,328
I would like to express
my solidarity
1079
00:47:33,415 --> 00:47:35,243
with my Israeli colleagues.
1080
00:47:35,635 --> 00:47:38,899
And I pray
that everything ends well.
1081
00:47:40,945 --> 00:47:42,860
Excuse me, may I ask you
if you heard anything...
1082
00:47:42,947 --> 00:47:44,687
Hey, this is Gary. ...this morning in the Village?
1083
00:47:44,774 --> 00:47:46,254
GARY: [OVER TV] Uh, no.
1084
00:47:46,689 --> 00:47:48,474
[ALL CHUCKLE] REPORTER:
What is your discipline?
1085
00:47:48,909 --> 00:47:49,779
Weightlifting.
1086
00:47:50,693 --> 00:47:52,130
[ALL CHUCKLE]REPORTER: Any comment
on the current situation?
1087
00:47:52,130 --> 00:47:53,218
[DOOR OPENS] No, I gotta go.
1088
00:47:53,305 --> 00:47:55,960
Guys? Guys. He's here.
1089
00:47:56,395 --> 00:47:58,092
[INDISTINCT CHATTER]
1090
00:48:02,662 --> 00:48:06,013
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1091
00:48:22,551 --> 00:48:23,901
ASSISTANT DIRECTOR:
Thirty seconds.
1092
00:48:23,988 --> 00:48:25,990
[INDISTINCT CHATTER][DOOR OPENS, CLOSES]
1093
00:48:26,599 --> 00:48:27,730
TECHNICIAN 1: Okay, for me.
1094
00:48:28,209 --> 00:48:30,168
TECHNICIAN 2: Master Control,
we are ready for take over.
1095
00:48:32,387 --> 00:48:33,736
Hey Jim, it's Roone.
1096
00:48:34,346 --> 00:48:35,956
So, this is about as close
as you're gonna get
1097
00:48:36,043 --> 00:48:37,436
to the hostages. Make it count.
1098
00:48:38,611 --> 00:48:44,095
ASSISTANT DIRECTOR: And five,
four, three, two, one.
1099
00:48:44,312 --> 00:48:45,313
Take one.
1100
00:48:46,924 --> 00:48:49,013
We're coming to you live
from ABC headquarters
1101
00:48:49,100 --> 00:48:50,840
in Munich, West Germany.
I'm sitting right now
1102
00:48:50,928 --> 00:48:52,538
with a man who has just come
into the studio.
1103
00:48:52,625 --> 00:48:54,322
His name is Tuvia Sokolsky.
1104
00:48:54,453 --> 00:48:56,542
He is on the extreme left here.
1105
00:48:56,672 --> 00:48:58,326
The gentleman in the middle
is Nasim Javidi,
1106
00:48:58,413 --> 00:48:59,632
translator for the Israeli team.
1107
00:48:59,937 --> 00:49:01,982
Mr. Sokolsky
does not speak English.[PHONE RINGING]
1108
00:49:02,113 --> 00:49:04,028
He is the coach
of the weightlifters...[PHONE CLATTERS]
1109
00:49:04,115 --> 00:49:06,247
...and came out
of that room today.Roone.
1110
00:49:06,334 --> 00:49:08,684
JIM: Would you ask him
just to tell us, briefly...They wanna talk to you.
1111
00:49:08,815 --> 00:49:09,859
JIM: ...what happened today.
1112
00:49:09,947 --> 00:49:11,687
[NASIM SPEAKING HEBREW
OVER MONITOR]
1113
00:49:11,861 --> 00:49:15,648
[TUVIA SPEAKING HEBREW
OVER MONITOR]
1114
00:49:15,778 --> 00:49:17,084
ROONE: Yeah.CLAIRE: [OVER PHONE] Roone.
1115
00:49:17,171 --> 00:49:19,043
We need
our slot back immediately!
1116
00:49:19,260 --> 00:49:20,392
I tried to negotiate for you.
1117
00:49:20,522 --> 00:49:23,221
[SPEAKING HEBREW]
1118
00:49:23,612 --> 00:49:26,224
"At about 4:30 this morning,
1119
00:49:26,485 --> 00:49:29,314
I heard-- I was fast asleep,
when I woke up and..."[SNAPS FINGERS]
1120
00:49:29,401 --> 00:49:30,706
Geoff. Geoff!
1121
00:49:31,490 --> 00:49:32,970
Tell Jim we're about
to lose the satellite.
1122
00:49:33,927 --> 00:49:35,450
What? We're in the middle
of the interview.
1123
00:49:35,624 --> 00:49:37,365
In a couple of seconds,
all anyone is gonna see
1124
00:49:37,452 --> 00:49:38,453
is a black screen.
1125
00:49:38,888 --> 00:49:40,629
You have to tell him
to say something.
1126
00:49:40,760 --> 00:49:41,979
[CLAIR SPEAKING INDISTINCTLY]
1127
00:49:42,109 --> 00:49:45,199
Jim? Jim, CBS
is taking the satellite.
1128
00:49:45,330 --> 00:49:47,593
Look, we can keep recording,
but wrap the segment up.
1129
00:49:47,723 --> 00:49:49,290
I'm sorry,
we've run out of time.
1130
00:49:49,377 --> 00:49:51,075
We'd like to continue
the interview on tape.
1131
00:49:51,162 --> 00:49:52,119
And we'll have it later.
1132
00:49:52,337 --> 00:49:53,816
We're losing
the satellite right now.
1133
00:49:53,947 --> 00:49:56,645
The Arab guerillas are still
in the Israeli quarters.
1134
00:49:56,819 --> 00:49:58,952
One man is dead,
Mr. Javidi tells me,
1135
00:49:59,039 --> 00:50:00,998
another man
is now definitely dead,
1136
00:50:01,085 --> 00:50:02,956
but we don't know
his identity as yet.
1137
00:50:03,348 --> 00:50:05,872
The tense battle goes on,
the deadline, five o'clock,
1138
00:50:06,003 --> 00:50:07,961
that's in an hour
and 45 minutes.
1139
00:50:08,092 --> 00:50:10,311
Jim McKay,
as the Olympics continue
1140
00:50:10,398 --> 00:50:11,443
in Munich, West Germany.
1141
00:50:11,660 --> 00:50:12,966
Dissolve to five.
1142
00:50:13,140 --> 00:50:14,663
[ALL COMPLAIN]
1143
00:50:14,837 --> 00:50:15,751
Goddamn it.
1144
00:50:16,143 --> 00:50:17,101
Five minutes?
1145
00:50:17,840 --> 00:50:19,103
We're in the middle
of something.GEOFF: What are we doing?
1146
00:50:19,103 --> 00:50:20,843
What's going on?CBS insisted on the slot.
1147
00:50:20,974 --> 00:50:22,497
They said they're keeping it,
unless we share the feed.
1148
00:50:22,628 --> 00:50:23,759
Why can't we share?
1149
00:50:23,846 --> 00:50:25,109
When do we get it back?ROONE: Well...
1150
00:50:25,239 --> 00:50:26,719
What?When do we get it back?
1151
00:50:27,415 --> 00:50:28,982
I don't know.[INDISTINCT CHATTER]
1152
00:50:29,243 --> 00:50:30,592
Um, we could give it to CBS,
1153
00:50:30,679 --> 00:50:32,072
but we could show our logo
in the stream.
1154
00:50:32,203 --> 00:50:33,204
What do you mean?
1155
00:50:33,552 --> 00:50:34,988
Well, just put "ABC" up there.
1156
00:50:35,119 --> 00:50:37,599
Um, and just leave it there
constantly in the top corner.
1157
00:50:37,686 --> 00:50:39,297
GEOFF: What transmission
are you talking?
1158
00:50:39,384 --> 00:50:40,515
Well, it'll be output only.
1159
00:50:40,689 --> 00:50:42,691
So you just put
a permanent superimpose on it.
1160
00:50:42,778 --> 00:50:44,171
Yeah. Do that.Yeah?
1161
00:50:44,302 --> 00:50:45,172
ROONE: Mm-hmm.Okay.
1162
00:50:45,390 --> 00:50:46,434
Someone put on CBS.
1163
00:50:47,696 --> 00:50:50,743
[TENSE MUSIC PLAYING]
1164
00:51:00,013 --> 00:51:01,145
Logo ready on four.
1165
00:51:02,146 --> 00:51:03,843
Back on the bird.[PHONE RINGS]
1166
00:51:04,278 --> 00:51:06,411
Tell Jim to start the interview
where we left off.
1167
00:51:07,499 --> 00:51:08,804
Take up the interview.
1168
00:51:09,066 --> 00:51:12,069
ASSISTANT DIRECTOR:
Five, four, three,
1169
00:51:12,243 --> 00:51:13,679
two, one.
1170
00:51:13,766 --> 00:51:14,810
Take one.
1171
00:51:15,463 --> 00:51:17,204
[SPEAKING HEBREW]GEOFF: Fly logo in.
1172
00:51:20,294 --> 00:51:21,643
You own the story now.
1173
00:51:24,298 --> 00:51:27,475
[SPEAKING HEBREW]
1174
00:51:28,215 --> 00:51:30,174
NASIM:
Well, he... he...
1175
00:51:30,304 --> 00:51:33,742
he hasn't got any real
practical suggestions.
1176
00:51:33,829 --> 00:51:36,136
He feels
that one should not give in.
1177
00:51:36,267 --> 00:51:39,139
But-- And he leaves
the whole affair to--
1178
00:51:39,270 --> 00:51:40,749
in the hands
of the security people,
1179
00:51:40,880 --> 00:51:42,055
the professionals.
1180
00:51:42,360 --> 00:51:45,014
On the other hand,
he yearns for the moment
1181
00:51:45,102 --> 00:51:48,322
that his friends
and all his colleagues,
1182
00:51:48,453 --> 00:51:51,934
these athletes whom
he had known for so many years,
1183
00:51:52,152 --> 00:51:54,807
family men, will be out safely.
1184
00:51:55,982 --> 00:51:57,723
JIM: I can see the emotion
that he's feeling.
1185
00:51:57,810 --> 00:51:58,898
It's very high in this room.
1186
00:51:59,246 --> 00:52:01,248
I can't tell you how much
I appreciate Mr. Sokolsky
1187
00:52:01,379 --> 00:52:03,642
taking the time
to tell the story to us.
1188
00:52:04,338 --> 00:52:05,252
Thank you, too.
1189
00:52:05,600 --> 00:52:06,732
Thank you.
1190
00:52:16,133 --> 00:52:17,743
They're suspending the Games.
1191
00:52:18,613 --> 00:52:20,485
DISPATCHER: [IN GERMAN]
The competition
has been suspended.
1192
00:52:20,789 --> 00:52:22,400
Spectators are leaving
the stadium
1193
00:52:22,487 --> 00:52:23,879
towards Connollystrasse.
1194
00:52:24,315 --> 00:52:27,187
POLICE OFFICER:
Gate 6, confirmed. The situation
is getting out of hand.
1195
00:52:27,274 --> 00:52:29,581
[IN ENGLISH]
The important thing right now
is that the Games
1196
00:52:29,668 --> 00:52:30,756
of the 20th Olympiad
1197
00:52:30,843 --> 00:52:32,627
have now been
officially suspended.
1198
00:52:33,062 --> 00:52:34,542
And as you can see
from this footage
1199
00:52:34,629 --> 00:52:36,153
that has just reached us,
1200
00:52:36,283 --> 00:52:38,242
the situation outside
the apartment
1201
00:52:38,329 --> 00:52:40,200
is becoming
increasingly confusing.
1202
00:52:40,331 --> 00:52:43,377
[INDISTINCT CLAMOR]
1203
00:52:43,943 --> 00:52:45,162
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
1204
00:52:45,553 --> 00:52:47,425
[CROWD CLAMORING]
1205
00:52:47,599 --> 00:52:48,904
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
1206
00:52:50,689 --> 00:52:53,170
DISPATCHER: [IN GERMAN]
To all units, to all units.
1207
00:52:53,344 --> 00:52:54,606
Green light
for Operation Sunshine.
1208
00:52:55,128 --> 00:52:57,304
[IN ENGLISH] Uh, the police
just gave green light
for some action.
1209
00:52:57,435 --> 00:53:00,002
POLICE OFFICER: [IN GERMAN]
Olympic police force
to the surrounding buildings.
1210
00:53:00,133 --> 00:53:02,266
Clear area of all press.MARIANNE: Damn it.
1211
00:53:08,315 --> 00:53:10,012
[SIGHS, IN ENGLISH]
Police are clearing
1212
00:53:10,099 --> 00:53:11,579
all press out of the Village.What?
1213
00:53:11,710 --> 00:53:13,929
The police are clearing
all press out of the Village.
1214
00:53:14,016 --> 00:53:15,540
Where did you hear that?I've been listening
1215
00:53:15,627 --> 00:53:17,106
to the police scanner next door.
1216
00:53:17,281 --> 00:53:18,238
Jennings.
1217
00:53:18,804 --> 00:53:20,936
Jennings, you need to hide.PETER: [OVER PHONE] What?
1218
00:53:21,023 --> 00:53:22,808
The police are clearing
all the buildings.
1219
00:53:22,982 --> 00:53:24,766
POLICE OFFICER: [OVER RADIO]
German police! Open up!
1220
00:53:24,853 --> 00:53:26,115
[YELLING IN GERMAN][DIAL TONE CLICKS]
1221
00:53:26,203 --> 00:53:27,465
JACQUES: Guys,
check the Tower cam.
1222
00:53:29,293 --> 00:53:30,685
GEOFF: Get back
to the police scanner.
1223
00:53:32,644 --> 00:53:33,558
Jennings?
1224
00:53:34,602 --> 00:53:36,865
[LOW, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1225
00:53:37,039 --> 00:53:40,521
[CLATTERING OVER PHONE]
1226
00:53:42,044 --> 00:53:43,524
PETER: All good,
they moved on.
1227
00:53:43,611 --> 00:53:44,656
Okay, great.
1228
00:53:44,917 --> 00:53:46,571
It looks like the police
are about to make a move.
1229
00:53:46,701 --> 00:53:48,007
Can you get back to the balcony?
1230
00:53:48,877 --> 00:53:51,271
PETER: Yes, give us a minute.Preview cam three.
1231
00:53:52,229 --> 00:53:53,752
Jim, check your preview.
1232
00:53:53,882 --> 00:53:55,754
We are told
that there are men with guns,
1233
00:53:55,841 --> 00:53:57,538
beginning to train those guns...Take Tower cam.
1234
00:53:57,625 --> 00:53:59,627
...on the rooms where
the two heads were sticking out
1235
00:53:59,714 --> 00:54:01,368
a moment ago,
the Arab guerillas lookouts.
1236
00:54:01,455 --> 00:54:02,500
GEOFF: Tower cam, push in.
1237
00:54:02,630 --> 00:54:03,718
JIM: Now, I don't...
1238
00:54:04,197 --> 00:54:06,808
Now, I'm not sure these men
have guns or... or cameras.
1239
00:54:08,201 --> 00:54:10,377
That's a gun, all right.PETER: That's a gun, yeah.
1240
00:54:10,725 --> 00:54:13,598
One man with binoculars,
another with a gun.
1241
00:54:13,902 --> 00:54:15,730
Peter... Peter Jennings
is in the Village.
1242
00:54:15,861 --> 00:54:17,732
Peter, can you see this
going on?
1243
00:54:18,559 --> 00:54:20,605
PETER:
They're walking cautiously
on the roof.
1244
00:54:21,170 --> 00:54:23,347
Hopefully, not being heard
in the rooms below.
1245
00:54:24,957 --> 00:54:26,263
JIM: This is happening now,
1246
00:54:26,350 --> 00:54:28,177
if you can
possibly believe that.
1247
00:54:28,395 --> 00:54:30,441
At the Games
of the 20th Olympiad.
1248
00:54:30,963 --> 00:54:32,094
Within a few hundred yards,
1249
00:54:32,356 --> 00:54:34,488
some athletes are still training
on the running track.
1250
00:54:36,925 --> 00:54:39,537
Volleyball competition
is going on.
1251
00:54:39,885 --> 00:54:41,669
Look at this, this is right now.
1252
00:54:43,236 --> 00:54:45,934
Volleyball competition
going on in the Olympic Games.
1253
00:54:46,021 --> 00:54:47,501
As we said, the Games
have been interrupted,
1254
00:54:47,632 --> 00:54:50,591
but only at the conclusion
of competition that was going on
1255
00:54:50,722 --> 00:54:52,245
when the announcement was made.
1256
00:54:53,333 --> 00:54:55,117
Now, back to the--
[SCOFFS SOFTLY]
1257
00:54:56,467 --> 00:54:57,729
Now, back to the...
1258
00:54:58,338 --> 00:55:00,819
real world, I guess
you'd call it at this point.
1259
00:55:01,298 --> 00:55:03,212
Although this seems
like the unreal one.
1260
00:55:06,303 --> 00:55:07,478
Go bird, caption.
1261
00:55:07,652 --> 00:55:08,696
[TAPE MACHINE CLICKS]
1262
00:55:14,920 --> 00:55:16,617
They don't seem prepared at all.
1263
00:55:16,878 --> 00:55:18,532
Yeah. They don't.
1264
00:55:27,367 --> 00:55:29,543
POLICE OFFICER:
[IN GERMAN, OVER RADIO]
We are removing the bars.
1265
00:55:31,632 --> 00:55:34,069
[IN ENGLISH]
These cops have no idea
what they're doing.
1266
00:55:34,243 --> 00:55:35,549
No wonder they lost the war.
1267
00:55:35,897 --> 00:55:37,246
[CHUCKLES, SIGHS]
1268
00:55:41,120 --> 00:55:44,036
What a shame that most people
see this in black and white.
1269
00:55:44,645 --> 00:55:48,736
Not in America. Every bus driver
has a color TV nowadays.
1270
00:55:49,215 --> 00:55:50,608
And the athletes here.
1271
00:55:51,173 --> 00:55:53,306
Germans put a color TV
in every apartment.
1272
00:55:53,959 --> 00:55:55,569
So, are they seeing
what we're seeing?
1273
00:55:57,136 --> 00:55:58,224
What are you talking about?
1274
00:56:00,182 --> 00:56:02,271
Are the terrorists seeing this?
1275
00:56:03,577 --> 00:56:05,231
They're not receiving ABC here.
1276
00:56:05,449 --> 00:56:06,537
Yes, they are.
1277
00:56:07,233 --> 00:56:08,974
Inside the Olympic Village...
1278
00:56:10,454 --> 00:56:13,674
every athlete can access
any international station.
1279
00:56:16,590 --> 00:56:19,985
[MONITOR BUZZING][SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
1280
00:56:21,378 --> 00:56:22,944
Cam two, pan a bit down.
1281
00:56:27,862 --> 00:56:28,907
Push in.
1282
00:56:31,475 --> 00:56:32,606
That's a TV.
1283
00:56:33,738 --> 00:56:34,608
[RADIO CHATTER]
1284
00:56:35,435 --> 00:56:37,089
POLICE OFFICER 1:
[IN GERMAN] I have a clear view
of the window.
1285
00:56:37,089 --> 00:56:39,613
There's a light flickering.
Could be from a television.
1286
00:56:40,571 --> 00:56:41,920
POLICE OFFICER 2:
Is the power not off?
1287
00:56:43,356 --> 00:56:46,403
DISPATCHER: Negative.
A unit is on its way to ABC.
1288
00:56:48,274 --> 00:56:50,015
[IN ENGLISH] Uh, did...
did they just say ABC?
1289
00:56:54,323 --> 00:56:55,673
[IN GERMAN] The control room?
1290
00:56:56,543 --> 00:56:59,590
[TENSE MUSIC PLAYING]
1291
00:57:03,724 --> 00:57:04,725
Police!
1292
00:57:04,943 --> 00:57:05,813
Stop broadcasting!
1293
00:57:05,900 --> 00:57:06,901
[IN ENGLISH] What's going on?
1294
00:57:07,075 --> 00:57:08,599
Off! Cameras off!What?
1295
00:57:08,816 --> 00:57:10,122
[YELLS IN GERMAN]
1296
00:57:10,296 --> 00:57:12,167
[CREW CLAMORING]Hey! Are you fucking nuts?
1297
00:57:12,341 --> 00:57:14,082
You do not point a gun
at my crew!
1298
00:57:15,127 --> 00:57:17,738
Jesus Christ! All live cams off!
1299
00:57:18,826 --> 00:57:21,307
Three, Charley, that's you too,
turn the Tower cam off.
1300
00:57:22,743 --> 00:57:23,788
Happy?
1301
00:57:24,092 --> 00:57:26,225
ROONE: Hey! Hey, hey.
What's going on here?
1302
00:57:26,878 --> 00:57:28,096
They just took us off the air.
1303
00:57:28,183 --> 00:57:29,576
ROONE: Who's in charge?
This guy?
1304
00:57:29,707 --> 00:57:32,231
You in charge? Yeah?
You speak English?
1305
00:57:33,798 --> 00:57:36,453
Get the fuck out
of my studio! Out!
1306
00:57:37,671 --> 00:57:38,672
Out!
1307
00:57:39,760 --> 00:57:41,022
[IN GERMAN] Abort.
1308
00:57:41,153 --> 00:57:43,068
DISPATCHER: [OVER RADIO]
Isar 11, abort operation.
1309
00:57:43,198 --> 00:57:44,635
All units back to base.
1310
00:57:44,765 --> 00:57:46,680
[INDISTINCT CHATTER IN GERMAN]
1311
00:57:46,854 --> 00:57:49,378
PETER: [IN ENGLISH, OVER PHONE]
The police are climbing down
from the roof now.
1312
00:57:50,205 --> 00:57:51,990
They seem to be calling off
the attack.
1313
00:57:52,773 --> 00:57:54,993
Looks like this was yet
another failed attempt
1314
00:57:55,123 --> 00:57:56,908
to get the situation
under control.
1315
00:58:00,085 --> 00:58:01,303
Was that our fault?
1316
00:58:01,739 --> 00:58:04,742
[LOW, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1317
00:58:04,872 --> 00:58:07,396
[CREW MURMURING]
1318
00:58:10,443 --> 00:58:13,446
Let's just go--
We'll take a commercial, okay?
1319
00:58:13,968 --> 00:58:16,014
Commercial break,
five minutes. Get on that.
1320
00:58:16,101 --> 00:58:17,668
ASSISTANT DIRECTOR:
Here we go.[CLEARS THROAT]
1321
00:58:18,582 --> 00:58:19,626
TECHNICIAN: Master Control...
1322
00:58:19,713 --> 00:58:20,975
Bader, can we talk?
1323
00:58:21,498 --> 00:58:23,021
Then they should've cut
the electricity
1324
00:58:23,108 --> 00:58:24,022
to the apartment.
1325
00:58:24,283 --> 00:58:26,067
It's not up to us
to double-check on them.
1326
00:58:26,198 --> 00:58:29,331
That-- Marv, it's not okay
if we made it worse.
1327
00:58:29,418 --> 00:58:30,332
You know that.
1328
00:58:30,681 --> 00:58:32,378
We don't even know
why they called it off.
1329
00:58:32,465 --> 00:58:35,424
The Germans seem
generally pretty overwhelmed.
1330
00:58:35,555 --> 00:58:36,643
They are.
1331
00:58:36,730 --> 00:58:38,210
I'm listening
to the police radio.
1332
00:58:38,297 --> 00:58:39,820
It's local cops doing things
1333
00:58:39,907 --> 00:58:41,474
they have never done before.[MUSIC FADES]
1334
00:58:41,605 --> 00:58:43,781
The German Army
gave them sniper rifles
1335
00:58:43,868 --> 00:58:46,000
and had to instruct them
on how to use them.
1336
00:58:46,087 --> 00:58:48,002
Why doesn't the German Army
just do it itself?
1337
00:58:48,176 --> 00:58:49,874
They're not allowed
to operate here.
1338
00:58:50,048 --> 00:58:51,658
German constitution.That's ridiculous.
1339
00:58:51,832 --> 00:58:55,183
The rumor is Israel offered
to send a special unit
1340
00:58:55,270 --> 00:58:57,882
to help them out.
And that Germany refused it.
1341
00:58:58,056 --> 00:59:00,449
They are just making
one mistake after another.
1342
00:59:00,537 --> 00:59:01,625
And trying to act
1343
00:59:01,712 --> 00:59:03,365
like they've
got it all under control.
1344
00:59:03,540 --> 00:59:04,715
Let's keep going.
1345
00:59:05,367 --> 00:59:07,587
Marianne, I want you with me,
in the control room.
1346
00:59:07,718 --> 00:59:08,980
Bring the radio.Okay.
1347
00:59:10,721 --> 00:59:13,114
JIM: Ladies and gentlemen...PETER: [OVER PHONE] The Germans
are back to negotiating.
1348
00:59:13,245 --> 00:59:16,117
This time,
Interior Minister Genscher
is joining them.
1349
00:59:18,163 --> 00:59:20,208
The leader only seems willing
to talk to Gensch--
1350
00:59:20,905 --> 00:59:21,862
Wait.
1351
00:59:22,080 --> 00:59:23,603
Wait, put me live! Put me live!
1352
00:59:24,691 --> 00:59:26,867
Jim, Peter has
some breaking info.
We're going to him.
1353
00:59:27,041 --> 00:59:29,870
JIM: I just got word something
is happening at Connollystrasse.
1354
00:59:30,218 --> 00:59:31,785
Peter, you have news?
1355
00:59:32,003 --> 00:59:35,006
PETER: Thanks, Jim. Yes.
Moments ago, a window opened.
1356
00:59:35,136 --> 00:59:38,139
And, for the first time,
now we're seeing
some of the hostages.
1357
00:59:38,270 --> 00:59:39,358
No, we're not.
1358
00:59:39,750 --> 00:59:41,752
We might as well be listening
to the fucking radio.
1359
00:59:42,361 --> 00:59:44,668
Cam two, Tower, either of you
have an angle on this?
1360
00:59:45,233 --> 00:59:46,713
CAMERAMAN 1: [OVER RADIO]
Clear shot, Mase.
1361
00:59:46,800 --> 00:59:47,975
CAMERAMAN 2: Clear as crystal.
1362
00:59:48,802 --> 00:59:50,587
JIM: ...and also
how many terrorists are visible.
1363
00:59:50,761 --> 00:59:52,893
PETER: We've seen two hostages
so far.
1364
00:59:53,024 --> 00:59:55,679
They were led to the window
one after the other.
1365
00:59:56,549 --> 00:59:58,856
One guerrilla
with an AK-47 behind them.
1366
00:59:58,986 --> 01:00:00,031
This is ridiculous.
1367
01:00:00,727 --> 01:00:01,989
PETER: It's a terrible sight.
1368
01:00:02,163 --> 01:00:03,643
JIM: Now, that sounds
very dramatic, Peter.
1369
01:00:03,730 --> 01:00:04,688
Ladies and gentlemen...
1370
01:00:04,905 --> 01:00:06,124
[PHONE BUZZES]JIM: Um...
1371
01:00:06,515 --> 01:00:08,343
We're sorry that we can't
show you a live image...Yeah?
1372
01:00:08,430 --> 01:00:09,431
Geoff, turn the cameras back on.
1373
01:00:09,562 --> 01:00:10,650
You got it, Roone.
1374
01:00:11,042 --> 01:00:12,391
All right,
we're back in business.
1375
01:00:12,565 --> 01:00:14,001
All cams back on.
1376
01:00:14,262 --> 01:00:15,655
[INDISTINCT CHATTER]
1377
01:00:15,873 --> 01:00:18,353
Cam two, back on.
Cam three, back on.
1378
01:00:18,571 --> 01:00:19,616
[BUTTONS CLICKING]
1379
01:00:27,928 --> 01:00:29,016
[EXHALES SOFTLY]
1380
01:00:38,156 --> 01:00:39,418
Anyone know who that is?
1381
01:00:39,636 --> 01:00:42,290
[CLICKS TONGUE]
The fencing coach.
1382
01:00:47,339 --> 01:00:48,601
Andrei Spitzer.
1383
01:00:49,384 --> 01:00:50,647
Twenty-seven years old.
1384
01:00:55,347 --> 01:00:57,175
Gladys, I'm gonna need you
to make a caption.
1385
01:00:58,350 --> 01:01:00,047
Andrei Spitzer.
1386
01:01:03,964 --> 01:01:05,052
Caption ready.
1387
01:01:05,487 --> 01:01:06,880
Insert Spitzer graphic.
1388
01:01:08,621 --> 01:01:11,189
[LOW, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1389
01:01:11,406 --> 01:01:13,670
PETER: It looks like
Spitzer wants to tell
1390
01:01:13,757 --> 01:01:14,801
Genscher something.
1391
01:01:18,805 --> 01:01:20,851
Now he's dragged away
from the window,
1392
01:01:21,721 --> 01:01:23,680
and the curtains
are closed again.
1393
01:01:25,682 --> 01:01:27,684
Genscher is talking
to the leader.
1394
01:01:28,772 --> 01:01:29,903
He seems furious.
1395
01:01:30,164 --> 01:01:31,731
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
1396
01:01:32,601 --> 01:01:34,081
GEOFF: What is she saying?
1397
01:01:34,342 --> 01:01:36,910
Um, Genscher offered
to swap himself
1398
01:01:36,997 --> 01:01:38,607
with the Israeli hostages,
1399
01:01:38,999 --> 01:01:41,785
but the terrorists refused
the offer. Um...
1400
01:01:42,611 --> 01:01:45,919
Genscher insists on going inside
to see how the hostages are.
1401
01:01:46,137 --> 01:01:47,486
PETER:
The leader's taking Genscher
1402
01:01:47,573 --> 01:01:50,010
and another official
into the apartment now.
1403
01:01:51,185 --> 01:01:53,753
MARIANNE: Someone asked,
um, if they already know
1404
01:01:53,927 --> 01:01:55,363
the destination for the flight.
1405
01:01:55,450 --> 01:01:56,756
CREW: What flight?[OVERLAPPING CHATTER]
1406
01:01:56,887 --> 01:01:57,757
Flight?
1407
01:01:58,236 --> 01:02:00,455
There's talk of flying them
out of the country.
1408
01:02:00,586 --> 01:02:01,892
[OVERLAPPING CHATTER]
1409
01:02:02,457 --> 01:02:03,894
Well, where could they fly
them to?
1410
01:02:03,981 --> 01:02:06,505
What airport?[OVERLAPPING CHATTER CONTINUES]
1411
01:02:07,027 --> 01:02:09,377
Everyone shut up, please!
Shut up!
1412
01:02:09,943 --> 01:02:11,945
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
1413
01:02:12,076 --> 01:02:13,381
They're giving orders.
1414
01:02:14,426 --> 01:02:15,906
The... the policewoman...
1415
01:02:17,690 --> 01:02:20,127
"Tell... tell the leader
that it takes time
1416
01:02:20,214 --> 01:02:21,476
to prepare the plane."
1417
01:02:21,650 --> 01:02:24,175
They mentioned two helicopters
to fly the hostages
1418
01:02:24,262 --> 01:02:26,264
and the terrorists
to the airport.
1419
01:02:26,568 --> 01:02:27,961
What airport?Uh, they didn't say.
1420
01:02:28,048 --> 01:02:29,267
PETER: They're coming back out.
1421
01:02:30,485 --> 01:02:31,835
Genscher seems shocked.
1422
01:02:32,792 --> 01:02:34,968
God only knows
what horrors he saw in there.
1423
01:02:35,273 --> 01:02:37,405
Uh, Cairo-- They... they said
Cairo as their destination.
1424
01:02:37,884 --> 01:02:40,060
Okay, listen up.
We need to find out
1425
01:02:40,191 --> 01:02:42,149
where in the Village
these choppers can land,
1426
01:02:42,236 --> 01:02:44,021
and what airport
they're gonna go to
for transfer!
1427
01:02:44,369 --> 01:02:47,024
JIM: Sun is beginning
to sink behind the buildings.[CARTER SIGHS] Great, great.
1428
01:02:47,111 --> 01:02:48,852
Thanks. JIM: There's some way
from darkness here.
1429
01:02:49,069 --> 01:02:51,680
CARTER: Sorry.JIM: But I can't help but think
what a difficult task
1430
01:02:51,768 --> 01:02:54,205
this would be if the commandos
got out in the Olympic Village
1431
01:02:54,292 --> 01:02:55,510
after dark.You got it?
1432
01:02:55,641 --> 01:02:56,685
[INDISTINCT CHATTER]
1433
01:02:56,860 --> 01:02:57,861
CARTER: Yeah.
1434
01:02:58,122 --> 01:03:00,080
Riem's the obvious choice,
but probably not,
1435
01:03:00,167 --> 01:03:01,516
there's too much air traffic.
1436
01:03:01,734 --> 01:03:03,605
Augsburg?It's too far away.
1437
01:03:03,692 --> 01:03:05,477
JIM:
...nations around the world...
1438
01:03:05,694 --> 01:03:07,305
They just mentioned
a flight time
1439
01:03:07,392 --> 01:03:09,742
of five to seven minutes
with the helicopters.
1440
01:03:09,829 --> 01:03:11,091
What was the name
of that little airport
1441
01:03:11,178 --> 01:03:12,223
in the middle of nowhere,
1442
01:03:12,310 --> 01:03:14,007
where we picked up
the equipment that time?
1443
01:03:14,094 --> 01:03:15,574
Um, it was something...
1444
01:03:15,661 --> 01:03:17,663
Feld... Furst--Furstenfeldbruck.
1445
01:03:17,881 --> 01:03:18,795
Furstenfeldbruck.
1446
01:03:19,230 --> 01:03:20,579
HANK: Yeah. That was it.That's a military airport.
1447
01:03:21,058 --> 01:03:22,276
JACQUES: Furstenfeldbruck.
1448
01:03:22,363 --> 01:03:24,278
That'd make sense.
No one is out there.
1449
01:03:26,846 --> 01:03:27,804
Hmm.Guys.
1450
01:03:28,152 --> 01:03:30,458
Do you hear that?[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
1451
01:03:30,589 --> 01:03:32,896
[JIM SPEAKING INDISTINCTLY
OVER MONITOR]
1452
01:03:33,070 --> 01:03:35,507
[WHIRRING CONTINUES]
1453
01:03:36,943 --> 01:03:38,162
[EXHALES SHAKILY]
1454
01:03:41,600 --> 01:03:42,514
What's going on?
1455
01:03:42,601 --> 01:03:43,863
Do we have eyes
on these choppers?
1456
01:03:44,603 --> 01:03:45,604
Come on, show me something.
1457
01:03:45,952 --> 01:03:47,693
Tower? Do you have eyes
on the choppers?
1458
01:03:47,998 --> 01:03:50,609
CAMERAMAN: [OVER RADIO]
Negative.Guys, I'm blind here. Come on.
1459
01:03:50,914 --> 01:03:52,437
HOWARD: [OVER RADIO]
Gentlemen, can you read me?
1460
01:03:53,568 --> 01:03:55,005
Yeah, Howard,
we got you loud and clear.
1461
01:03:55,179 --> 01:03:57,050
HOWARD:
I see them! Two choppers.
1462
01:03:57,224 --> 01:03:58,965
Approaching from southeast.
1463
01:03:59,052 --> 01:04:00,532
[TENSE MUSIC PLAYING]
1464
01:04:00,619 --> 01:04:03,535
Howard, where exactly are you?
Are you inside the Village?
1465
01:04:03,709 --> 01:04:05,580
HOWARD: Yes. I'm at Gate 6.
1466
01:04:05,711 --> 01:04:07,582
They let me in after
the boxing match.
1467
01:04:07,713 --> 01:04:10,368
Ran into Gary here.
I'm taking over his channel.
1468
01:04:10,890 --> 01:04:12,674
MARIANNE: Uh, they're talking
about a bus now.
1469
01:04:14,024 --> 01:04:16,374
A bus escorting them
to the helicopters.
1470
01:04:17,157 --> 01:04:19,159
Howard, are the police
clearing out the area?
1471
01:04:19,333 --> 01:04:20,378
HOWARD: No, it's packed.
1472
01:04:20,682 --> 01:04:22,641
There are people
with cameras everywhere.
1473
01:04:22,946 --> 01:04:24,817
It's like Elvis has landed.
1474
01:04:25,383 --> 01:04:26,950
They'll use the, um...
[CLICKS TONGUE]
1475
01:04:27,037 --> 01:04:29,517
...parking level
below the apartments, um...
1476
01:04:30,910 --> 01:04:32,781
There's the next staircase.
Building 12.
1477
01:04:34,087 --> 01:04:35,959
Howard, look behind you.
Do you see a staircase?
1478
01:04:36,263 --> 01:04:37,395
HOWARD: Uh, yeah.
1479
01:04:37,569 --> 01:04:39,614
Okay, go down it
and look for a bus.
1480
01:04:39,701 --> 01:04:40,615
HOWARD: Got it.
1481
01:04:40,833 --> 01:04:42,269
PETER:
The light in the hallway's on.
1482
01:04:43,183 --> 01:04:44,532
Looks like they're leaving
the apartment
1483
01:04:44,619 --> 01:04:45,925
using the inner staircase.
1484
01:04:47,013 --> 01:04:48,580
HOWARD:
I'm in the parking area,
1485
01:04:48,667 --> 01:04:50,538
and it's a complete
madhouse down there.
1486
01:04:50,625 --> 01:04:52,845
Police and press are everywhere.
1487
01:04:53,193 --> 01:04:55,848
There's men with cameras
next to men with guns.
1488
01:04:56,109 --> 01:04:58,111
Put him on the air.There's no connector.
1489
01:04:58,459 --> 01:04:59,852
[INDISTINCT CHATTER]
1490
01:05:00,157 --> 01:05:01,680
GEOFF: Patch this mic through
to the air.
1491
01:05:01,810 --> 01:05:02,768
Get him on the air.
1492
01:05:03,160 --> 01:05:05,423
HANK: Uh, yeah.ROONE: You got it?
1493
01:05:05,945 --> 01:05:07,207
HANK: Yeah, yeah.
1494
01:05:08,121 --> 01:05:10,036
Uh, Jim, Pete.
I'm just looping Howard in here.
1495
01:05:10,428 --> 01:05:11,733
GEOFF: Good?HANK: Go!
1496
01:05:13,170 --> 01:05:15,346
Howard, we're putting you live
on the air with Jim and Peter.
1497
01:05:15,607 --> 01:05:16,869
JIM: Word is they're flying out
1498
01:05:16,956 --> 01:05:18,871
both the hostages
and the terrorists.
1499
01:05:19,089 --> 01:05:20,829
Let's hear
Peter Jennings on this.
1500
01:05:21,047 --> 01:05:22,919
PETER: Thank you, Jim.
My colleagues and I
1501
01:05:23,006 --> 01:05:24,964
are scrambling
to put the pieces together.
1502
01:05:25,095 --> 01:05:27,662
But Howard Cosell
is currently on location.
1503
01:05:28,228 --> 01:05:29,360
Howard, this is Peter.
1504
01:05:29,577 --> 01:05:31,014
Do you have something
to report from there?
1505
01:05:31,101 --> 01:05:32,276
Howard, go ahead.
1506
01:05:32,667 --> 01:05:34,756
HOWARD: I certainly do, Peter.
I'm in the parking garage.
1507
01:05:34,843 --> 01:05:36,715
Terrorists and hostages
are arriving,
1508
01:05:36,802 --> 01:05:38,412
their hands tied together.
1509
01:05:38,499 --> 01:05:41,285
The police are here
in almost platoon-like numbers.
1510
01:05:41,502 --> 01:05:42,808
We're building up to
what I think
1511
01:05:42,895 --> 01:05:44,288
will be quite the climax.
1512
01:05:44,592 --> 01:05:46,507
Okay, the bus just came in!
1513
01:05:46,725 --> 01:05:48,857
They're bringing the hostages
to the bus.
1514
01:05:48,945 --> 01:05:50,555
The terrorists
have submachine guns.
1515
01:05:50,642 --> 01:05:52,818
Pushing the young athletes
onto the bus.
1516
01:05:53,079 --> 01:05:54,689
JIM: According
to unconfirmed reports,
1517
01:05:54,776 --> 01:05:57,040
Cairo was named
as the flight destination.
1518
01:05:57,518 --> 01:06:00,260
There are helicopters waiting
to bring the hostages,
1519
01:06:00,391 --> 01:06:03,046
um, and the terrorists
to a military airport
1520
01:06:03,263 --> 01:06:04,482
for the changeover.Take three.
1521
01:06:05,265 --> 01:06:06,919
CAMERAMAN: [OVER RADIO]
Geoff, this is Tower,
I have eyes on the bus.
1522
01:06:07,746 --> 01:06:10,575
HOWARD: Jim, I just ran
onto the bridge. I can see them.
1523
01:06:10,705 --> 01:06:12,229
One Arab is getting out.
1524
01:06:13,056 --> 01:06:15,188
Flashes from the cameras
are hitting him
1525
01:06:15,275 --> 01:06:16,146
from every direction.
1526
01:06:16,668 --> 01:06:18,452
He almost looks like
a rock star walking on stage.
1527
01:06:19,671 --> 01:06:21,064
Now I can see the Israelis.
1528
01:06:21,194 --> 01:06:22,369
I hear something.[CROWD SHOUTING]
1529
01:06:22,674 --> 01:06:24,458
HOWARD: People shouting
from the windows and balconies,
1530
01:06:24,545 --> 01:06:26,199
but I don't know what it is.
1531
01:06:26,330 --> 01:06:28,375
ONLOOKERS: Shalom! Shalom!
1532
01:06:28,723 --> 01:06:32,205
HOWARD: It's "shalom,"
the Hebrew word for peace.
1533
01:06:32,553 --> 01:06:35,295
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1534
01:06:37,994 --> 01:06:39,038
HOWARD:
The propellers are turning
1535
01:06:39,169 --> 01:06:40,822
and the chopper is lifting off.
1536
01:06:41,954 --> 01:06:44,783
These Israeli athletes
are leaving the Olympic Village,
1537
01:06:44,870 --> 01:06:47,916
not as free and proud
competitors of their country,
1538
01:06:48,134 --> 01:06:50,789
but as victims
of a brutal act of terror.
1539
01:06:52,443 --> 01:06:54,227
PETER: The first helicopter
now proceeding out
1540
01:06:54,314 --> 01:06:55,968
over the main Olympic stadium,
1541
01:06:56,099 --> 01:06:59,276
flying around this
tremendously high Olympic Tower.
1542
01:06:59,580 --> 01:07:01,713
Flying to what seems like
the last chapter
1543
01:07:01,800 --> 01:07:03,367
of a nerve-racking day.
1544
01:07:04,324 --> 01:07:05,456
Stretch the show with sports
1545
01:07:05,543 --> 01:07:06,718
until we have news
from the airport.
1546
01:07:06,805 --> 01:07:07,936
GEOFF: Sports?ROONE: Yeah.
1547
01:07:08,024 --> 01:07:09,634
Jim will smooth over
the transitions.
1548
01:07:09,721 --> 01:07:12,028
[INDISTINCT CHATTER][MUSIC FADES]
1549
01:07:12,506 --> 01:07:16,119
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
1550
01:07:20,775 --> 01:07:23,039
Screw it, I want to see it, too.
1551
01:07:23,778 --> 01:07:25,650
Sorry.Jacques, get right back here.
1552
01:07:25,867 --> 01:07:26,955
JACQUES: Two minutes!
1553
01:07:28,174 --> 01:07:31,395
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
1554
01:07:35,573 --> 01:07:38,184
Carter, grab a 16 mm.
Get footage from the airport.
1555
01:07:38,315 --> 01:07:40,186
You're gonna go with him.
Take my car.
1556
01:07:40,578 --> 01:07:42,275
You're the only one
who speaks German.
1557
01:07:42,928 --> 01:07:43,929
Okay.
1558
01:07:44,799 --> 01:07:46,192
Where is it parked?GEOFF: Back lot.
1559
01:07:46,279 --> 01:07:47,628
Blue BMW.Okay.
1560
01:07:47,715 --> 01:07:49,369
Are they gonna really
fly them out?
1561
01:07:49,761 --> 01:07:50,805
I don't know.
1562
01:07:51,197 --> 01:07:53,069
So then, how does this end?
In a shootout?
1563
01:07:57,377 --> 01:07:58,509
You'll need sound.
1564
01:07:59,423 --> 01:08:00,337
Hank.
1565
01:08:03,427 --> 01:08:05,472
[FOOTSTEPS RECEDING]
1566
01:08:09,868 --> 01:08:11,478
JIM: [OVER MONITOR]
The 10,000 meter run
1567
01:08:11,565 --> 01:08:12,653
was nearing the halfway mark
1568
01:08:12,827 --> 01:08:14,742
and out in front
was Dave Bedford of England,
1569
01:08:15,091 --> 01:08:17,397
followed by little
Miruts Yifter of Ethiopia,
1570
01:08:17,876 --> 01:08:20,225
and Mariano Haro of Spain.[AUDIENCE CHEERING
OVER MONITOR]
1571
01:08:21,096 --> 01:08:23,055
JIM: Back of the pack,
Lasse Virén,
1572
01:08:23,142 --> 01:08:24,665
in the dark jersey... PETER: Hey guys,
1573
01:08:24,752 --> 01:08:26,841
I don't think there's anything
left to do here.
1574
01:08:26,928 --> 01:08:28,495
So, how about
I just come back to the studio,
1575
01:08:28,582 --> 01:08:30,367
provide some analysis?That's a great idea, Jennings.
1576
01:08:30,453 --> 01:08:31,803
Get back here
as soon as you can.
1577
01:08:32,412 --> 01:08:34,719
Charley, might as well roll
cam two back into the studio.
1578
01:08:34,849 --> 01:08:36,720
GLADYS: Uh, Geoff? Geoff,
you gonna wanna see this.
1579
01:08:36,808 --> 01:08:38,201
I think
it's David Berger's father.
1580
01:08:38,331 --> 01:08:39,680
REPORTER: [OVER TV]
Have you gotten any help
1581
01:08:39,767 --> 01:08:42,205
from any of the governments
or any of the agencies?
1582
01:08:43,031 --> 01:08:43,902
No.
1583
01:08:45,121 --> 01:08:46,774
All the information we have
1584
01:08:46,861 --> 01:08:49,167
has come from the news
on television.
1585
01:08:50,648 --> 01:08:53,129
I just hope they get
the situation under control...
1586
01:08:55,957 --> 01:08:57,654
and we hear from our son soon.
1587
01:08:57,785 --> 01:08:59,091
REPORTER:
Is there anything you wanna say
1588
01:08:59,221 --> 01:09:00,265
to your son right now?
1589
01:09:00,962 --> 01:09:02,442
Marianne, you read me?BENJAMIN:
I just want him to come home.
1590
01:09:02,442 --> 01:09:04,531
JACQUE: Forget it,
they are too far away.
1591
01:09:04,792 --> 01:09:07,317
[JIM SPEAKING INDISTINCTLY
OVER MONITOR]
1592
01:09:08,318 --> 01:09:11,147
Marv, you got anything? MARVIN: [OVER RADIO]
Hold on just a second.
1593
01:09:13,236 --> 01:09:15,934
Supposedly all hell
has broken loose at the airport.
1594
01:09:17,413 --> 01:09:18,545
There's shooting.
1595
01:09:19,067 --> 01:09:21,417
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
1596
01:09:21,548 --> 01:09:22,462
Oh, God.
1597
01:09:23,158 --> 01:09:25,465
[OMINOUS MUSIC CONTINUES]
1598
01:09:28,990 --> 01:09:30,078
Carter?
1599
01:09:32,167 --> 01:09:34,866
It's crazy out there.
Massive traffic jams,
1600
01:09:34,953 --> 01:09:36,389
hundreds of people
blocking the road.
1601
01:09:36,475 --> 01:09:38,261
The police couldn't even
get through with their tanks.
1602
01:09:38,348 --> 01:09:39,697
Tanks?Yeah.
1603
01:09:39,827 --> 01:09:40,959
[PANTS]
1604
01:09:41,481 --> 01:09:44,180
[TAPE WHIRRING][SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES]
1605
01:10:00,152 --> 01:10:03,851
[INDISTINCT CHATTER]
1606
01:10:06,985 --> 01:10:08,421
[MARIANNE SPEAKING GERMAN]
1607
01:10:08,552 --> 01:10:11,207
[MALE VOICE RESPONDING
IN GERMAN]
1608
01:10:15,907 --> 01:10:17,169
You see those lights?
1609
01:10:18,170 --> 01:10:19,302
That's the airport.
1610
01:10:20,738 --> 01:10:23,306
Everyone just left their cars
behind and walked there.
1611
01:10:23,436 --> 01:10:26,309
[INDISTINCT CHATTER][DOG BARKING]
1612
01:10:28,746 --> 01:10:30,051
How did you get back here?
1613
01:10:30,922 --> 01:10:33,446
Marianne convinced some guy
to lend us his moped.
1614
01:10:34,839 --> 01:10:36,057
There they are!
1615
01:10:37,145 --> 01:10:38,495
[POLICE OFFICER YELLING
IN GERMAN]
1616
01:10:38,582 --> 01:10:40,192
[INDISTINCT CHATTER]
1617
01:10:40,323 --> 01:10:43,848
[SIRENS WAILING]
1618
01:10:52,248 --> 01:10:55,076
This is great stuff, Carter.
We gotta get more of this.
1619
01:10:56,295 --> 01:10:57,253
Okay.
1620
01:10:57,862 --> 01:11:01,300
[INDISTINCT CLAMOR]
1621
01:11:02,954 --> 01:11:04,260
This is useless there.
1622
01:11:05,130 --> 01:11:06,174
I saw some pay phones.
1623
01:11:06,262 --> 01:11:07,959
We'll call
as soon as there's any news.
1624
01:11:09,526 --> 01:11:13,007
[INDISTINCT CLAMOR CONTINUES]
1625
01:11:19,405 --> 01:11:20,624
[HEAVY GUNFIRE IN DISTANCE]
1626
01:11:20,711 --> 01:11:22,016
MALE VOICE:
Can you hear the shots?
1627
01:11:24,323 --> 01:11:26,934
[HEAVY GUNFIRE CONTINUES]
1628
01:11:37,597 --> 01:11:39,469
How many more clips
in the package?
1629
01:11:39,556 --> 01:11:41,122
ASSISTANT DIRECTOR:
Uh, two. About ten seconds.
1630
01:11:41,340 --> 01:11:42,254
Okay.
1631
01:11:43,690 --> 01:11:45,562
Ready one. Take one.
1632
01:11:45,823 --> 01:11:48,173
JIM:
With me now is Peter Jennings,
1633
01:11:48,260 --> 01:11:49,522
who reported the whole day
for us
1634
01:11:49,609 --> 01:11:50,915
directly out of the Village.
1635
01:11:51,045 --> 01:11:52,569
Standby two. Take two.JIM: Peter, what conclusions
1636
01:11:52,656 --> 01:11:54,484
do you draw
from these recordings?
1637
01:11:54,614 --> 01:11:56,312
PETER: Clearly,
the German authorities
1638
01:11:56,399 --> 01:11:58,357
want to end it
here and now, Jim.
1639
01:11:58,618 --> 01:12:00,925
But now, they have to improvise.
1640
01:12:01,055 --> 01:12:02,405
[PHONE BUZZES]PETER: And so far,
1641
01:12:02,535 --> 01:12:05,190
they haven't proven themselves
to be very good at that.
1642
01:12:05,277 --> 01:12:06,844
JIM: There's no
further reports...[GARY] Hello?
1643
01:12:07,061 --> 01:12:08,149
Marianne's on the phone.
1644
01:12:08,889 --> 01:12:10,326
JIM: But the head
of the Olympic...GEOFF: Patch it through.
1645
01:12:10,369 --> 01:12:12,719
[PHONE RINGS]GEOFF: Yeah?
1646
01:12:13,329 --> 01:12:14,852
MARIANNE: [OVER PHONE]
Can the footage be used?
1647
01:12:14,982 --> 01:12:16,593
Yeah, yeah,
we're watching it right now.
1648
01:12:16,680 --> 01:12:17,985
We have it on the air. Why?
1649
01:12:18,290 --> 01:12:19,900
MARIANNE:
Listen, there's a rumor
going around here
1650
01:12:19,987 --> 01:12:21,293
that the hostages are free.
1651
01:12:21,902 --> 01:12:23,426
[HESITATES] What?
1652
01:12:23,643 --> 01:12:25,253
MARIANNE: The hostages are free.
1653
01:12:25,689 --> 01:12:28,648
That's amazing news!
That's-- Hold on.
1654
01:12:28,735 --> 01:12:30,563
Everybody! Listen to this!
1655
01:12:31,259 --> 01:12:33,914
Marianne,
say what you just said to me.
1656
01:12:34,001 --> 01:12:34,915
[CLAMOR OVER PHONE]
1657
01:12:35,568 --> 01:12:37,396
MARIANNE: For the last hour,
we've been hearing gunshots.
1658
01:12:37,657 --> 01:12:40,356
A few minutes ago,
the shooting suddenly stopped.
1659
01:12:40,530 --> 01:12:42,358
Then a man
from Hans Klein's office
1660
01:12:42,532 --> 01:12:43,533
came up from the airport
1661
01:12:43,663 --> 01:12:45,361
and said
the hostages are all free.
1662
01:12:45,491 --> 01:12:47,667
[CREW CHUCKLES][RELIEVED CHATTER]
1663
01:12:47,841 --> 01:12:51,105
Is this confirmed?MARIANNE: I don't know, Geoff.
1664
01:12:51,236 --> 01:12:52,977
People here are celebrating.
1665
01:12:53,151 --> 01:12:54,457
Everyone is--[REPORTER SPEAKING GERMAN]
1666
01:12:54,761 --> 01:12:56,850
MARIANNE: [IN GERMAN] Damn it!
Find your own damn phone booth!
1667
01:12:56,937 --> 01:12:58,374
[PHONE BUZZING]
1668
01:12:58,939 --> 01:12:59,810
[IN ENGLISH] Hello?
1669
01:13:00,332 --> 01:13:01,942
ROONE: [OVER PHONE]
Check the Germans. ZDF. Now.
1670
01:13:02,029 --> 01:13:03,727
I don't know
what they're saying,
but they sound damn happy.
1671
01:13:03,814 --> 01:13:05,772
Turn that up. Right there.MARIANNE: I have to go.
1672
01:13:05,859 --> 01:13:07,774
No, no, no. Stay on the line.MARIANNE:
Everyone wants this phone.
1673
01:13:07,861 --> 01:13:09,646
I need you
to translate something.
Okay? Translate this.
1674
01:13:09,907 --> 01:13:11,996
[IN GERMAN]
Fritz Hattig is on site
1675
01:13:12,083 --> 01:13:13,911
at Fuürstenfeldbruck airport.
1676
01:13:14,215 --> 01:13:18,394
And he has just confirmed,
and I quote,
1677
01:13:18,568 --> 01:13:20,352
"During a quick
but intense shootout,
1678
01:13:20,744 --> 01:13:23,137
it seems all hostages
managed to escape."
1679
01:13:23,355 --> 01:13:25,662
MARIANNE: [IN ENGLISH]
He says it, too.
They're all free.
1680
01:13:26,663 --> 01:13:28,534
ZDF is saying
that they're all free.
1681
01:13:28,665 --> 01:13:29,840
ROONE:
Then have Jim announce it.
1682
01:13:29,927 --> 01:13:31,624
Yeah, I'm gonna check
with Marv, okay?
1683
01:13:31,842 --> 01:13:32,930
Hold on.
1684
01:13:34,192 --> 01:13:35,149
Marv?
1685
01:13:35,585 --> 01:13:36,890
MARVIN: [OVER RADIO]
Yeah. We're watching it.
1686
01:13:37,021 --> 01:13:39,937
Is... is it confirmed?MARVIN: Not yet.
1687
01:13:40,111 --> 01:13:42,287
I see Klein's press staff
on the phone.
1688
01:13:42,461 --> 01:13:44,420
It seems that
they have serious doubts.
1689
01:13:44,550 --> 01:13:46,857
Don't air it yet.
Wait for the confirmation.
1690
01:13:47,074 --> 01:13:49,337
Marv says
that it's not confirmed yet.
1691
01:13:49,642 --> 01:13:51,165
ROONE: Then we have Jim
use the phrase,
1692
01:13:51,252 --> 01:13:52,776
"as we're hearing."[DIAL TONE CLICKS, BEEPS]
1693
01:13:54,560 --> 01:13:56,083
[JIM SPEAKING INDISTINCTLY
OVER MONITOR]
1694
01:13:56,170 --> 01:13:58,695
[SIGHS] Look, Marv,
we... we're gonna go with it.
1695
01:13:58,825 --> 01:14:01,480
Uh, but we're gonna use
the phrase "as we're hearing."
1696
01:14:02,220 --> 01:14:04,178
MARVIN: Where's Roone?
Let me talk to him.
1697
01:14:04,570 --> 01:14:06,354
[BREATHES DEEPLY]
1698
01:14:06,442 --> 01:14:09,836
MARVIN: Geoff, don't air it.
We need two confirmed sources.
1699
01:14:09,923 --> 01:14:12,143
Marv, we have to go now.
1700
01:14:12,752 --> 01:14:14,798
MARVIN: If we air it,
then everybody else will.
1701
01:14:14,885 --> 01:14:17,757
So what? We let CBS
or NBC take the scoop?
1702
01:14:17,844 --> 01:14:19,411
MARVIN:
This isn't a competition.
1703
01:14:19,498 --> 01:14:21,195
Wait for confirmation.
1704
01:14:21,413 --> 01:14:24,416
[LOW, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1705
01:14:25,025 --> 01:14:26,853
MARVIN: Geoff? Do you read--[RADIO SWITCHES OFF]
1706
01:14:30,422 --> 01:14:34,513
[JIM CONTINUES
SPEAKING INDISTINCTLY]
1707
01:14:39,213 --> 01:14:40,519
Jim.
1708
01:14:40,911 --> 01:14:42,652
We... we're getting good news.
1709
01:14:43,304 --> 01:14:45,176
It sounds like
all the hostages are free.
1710
01:14:46,264 --> 01:14:49,789
But we need to use the phrase
"as we are hearing," okay?
1711
01:14:50,442 --> 01:14:51,356
And...
1712
01:14:51,661 --> 01:14:53,140
As we are hearing now,
1713
01:14:53,227 --> 01:14:56,100
it appears that the Germans
were able to free all hostages,
1714
01:14:56,187 --> 01:14:58,842
but we don't know just yet
what exactly happened there.
1715
01:15:05,631 --> 01:15:06,676
[DOOR SLAMMING OPEN]
1716
01:15:07,807 --> 01:15:10,244
[HAND SLAMMING]Everybody's reporting it now.
1717
01:15:10,331 --> 01:15:12,072
They're all just following
our lead.
1718
01:15:12,159 --> 01:15:13,639
Then it's good
we got it out there first.
1719
01:15:13,726 --> 01:15:15,293
Yeah, you know,
Klein can't even find
1720
01:15:15,380 --> 01:15:16,773
the guy at the fence
who broke this.
1721
01:15:16,860 --> 01:15:18,165
We're talking worldwide news
1722
01:15:18,252 --> 01:15:20,254
based on the word
of one mysterious man,
1723
01:15:20,341 --> 01:15:22,126
no one has been able to confirm.Oh, come on.
1724
01:15:22,256 --> 01:15:24,041
Roone wanted me
to get it out there.No, no, no.
1725
01:15:24,128 --> 01:15:25,782
Geoff, Geoff, no.
You pulled the trigger.
1726
01:15:25,869 --> 01:15:28,045
Not Roone!It's on ZDF, Marvin!
1727
01:15:28,306 --> 01:15:29,655
That's German state television.
1728
01:15:29,742 --> 01:15:30,917
And this is ABC![HAND SLAMMING]
1729
01:15:33,572 --> 01:15:35,879
And I vouched for you, Geoff!
I vouched for you.
1730
01:15:39,360 --> 01:15:42,625
We never said it was a fact.
We used "as we are hearing."
1731
01:15:42,712 --> 01:15:45,062
Yeah, that's a fucking
technicality, Geoff.
1732
01:15:46,498 --> 01:15:49,545
[TELEPRINTER WHIRRING]
1733
01:15:50,850 --> 01:15:51,851
[TELEPRINTER CLICKS]
1734
01:15:52,722 --> 01:15:53,853
STAFFER: Geoff?
1735
01:15:53,940 --> 01:15:55,028
Geoff! Here.
1736
01:15:56,203 --> 01:15:58,205
[INDISTINCT CHATTER]
1737
01:16:03,036 --> 01:16:05,082
It's official. They're free.
1738
01:16:05,648 --> 01:16:08,302
[CREW LAUGHS, CHEERS]Let me see that!
1739
01:16:08,389 --> 01:16:11,262
[CREW APPLAUDS][SIGHS]
1740
01:16:15,745 --> 01:16:18,530
GEOFF: Marv...Yeah. Forg... forg... forget it.
1741
01:16:19,662 --> 01:16:21,968
[SIGHS][CHEERFUL CHATTER]
1742
01:16:22,229 --> 01:16:26,364
[PHONE RINGING][PANTS]
1743
01:16:27,191 --> 01:16:29,672
[MALE VOICE SPEAKING
OVER PHONE][JIM SPEAKING INDISTINCTLY]
1744
01:16:31,064 --> 01:16:32,196
It's Starger.
1745
01:16:33,284 --> 01:16:36,026
[INDISTINCT CHATTER]
1746
01:16:38,681 --> 01:16:39,769
Cheers!
1747
01:16:40,378 --> 01:16:42,510
Cheers! Good work, everyone.
1748
01:16:42,641 --> 01:16:44,643
ASSISTANT DIRECTOR: Cheers!
Good job, everyone.CREW: Cheers.
1749
01:16:44,817 --> 01:16:45,949
ASSISTANT DIRECTOR: Really good.
1750
01:16:46,036 --> 01:16:47,385
GEOFF:
We're not done yet, though.
1751
01:16:47,515 --> 01:16:49,213
We need access to the cops
on the airfield.
1752
01:16:49,300 --> 01:16:50,997
I'm talking interviews,
behind the scenes,
1753
01:16:51,084 --> 01:16:51,998
anything like that.
1754
01:16:52,303 --> 01:16:54,305
And maybe we can even talk
to the hostages.
1755
01:16:54,479 --> 01:16:55,480
[PHONE CLATTERS]
1756
01:16:57,003 --> 01:16:57,917
What?
1757
01:16:58,265 --> 01:17:00,441
He said that we've made
broadcast history.
1758
01:17:01,225 --> 01:17:02,487
Probably more people
have seen this
1759
01:17:02,574 --> 01:17:04,141
than watch Armstrong land
on the moon.
1760
01:17:04,402 --> 01:17:05,359
[MARVIN SIGHS]
1761
01:17:07,231 --> 01:17:09,973
So, you're gonna get
a big bonus. [CHUCKLES]
1762
01:17:10,321 --> 01:17:11,496
I need a fucking drink.
1763
01:17:14,717 --> 01:17:16,109
You?MARVIN: Yeah. Oh, yeah.
1764
01:17:16,370 --> 01:17:17,633
[EXHALES]
1765
01:17:18,329 --> 01:17:20,113
Mason on deck?Yeah.
1766
01:17:20,374 --> 01:17:21,462
That kid's good.MARVIN: Right?
1767
01:17:21,549 --> 01:17:22,550
Yeah.
1768
01:17:23,595 --> 01:17:25,902
[JIM SPEAKING INDISTINCTLY][DRINK POURING]
1769
01:17:26,772 --> 01:17:27,686
Lehayim.
1770
01:17:27,860 --> 01:17:28,948
JIM: Now in our studio
1771
01:17:29,253 --> 01:17:31,864
is Chancellor Brandt's
press secretary, Conrad Ahlers.
1772
01:17:31,951 --> 01:17:33,649
It's an honor...Ahlers is here.
1773
01:17:33,736 --> 01:17:35,041
JIM: When was it agreed,
do you know,
1774
01:17:35,172 --> 01:17:36,521
to allow the guerrillas to go
1775
01:17:36,608 --> 01:17:37,827
from the building
to the helicopters?
1776
01:17:38,436 --> 01:17:40,307
Well, just two hours ago.
1777
01:17:40,743 --> 01:17:43,093
But of course,
that was part of the game.
1778
01:17:43,702 --> 01:17:46,879
We never meant to let them go
free out of this country.
1779
01:17:47,227 --> 01:17:50,013
I'm very glad
that as far as we can see now,
1780
01:17:50,100 --> 01:17:52,450
this police action
was successful.
1781
01:17:52,668 --> 01:17:54,191
"As far as we can see"?AHLERS: Of course,
1782
01:17:54,278 --> 01:17:55,714
it's an unfortunate... What is that?
1783
01:17:55,801 --> 01:17:58,325
AHLERS: ...interruption
of the Olympic Games,
1784
01:17:58,456 --> 01:18:01,677
but, I mean,
if all that comes out
1785
01:18:01,764 --> 01:18:03,287
as we hope it will come out.
1786
01:18:03,374 --> 01:18:05,724
"As we hope"? AHLERS:
I think it will be forgotten
1787
01:18:05,811 --> 01:18:07,552
after a few weeks.[LOW, OMINOUS MUSIC PLAYING]
1788
01:18:07,639 --> 01:18:10,686
JIM: And if the reports,
as we hear them, are true,
1789
01:18:10,773 --> 01:18:12,862
the Games will continue
probably by tomorrow.
1790
01:18:12,949 --> 01:18:14,341
Well, I'm quite sure,
1791
01:18:14,428 --> 01:18:16,822
and you must understand
that for us Germans,
1792
01:18:17,388 --> 01:18:19,869
it was a tragic situation
1793
01:18:19,999 --> 01:18:22,872
that all this happened
to Jewish people.
1794
01:18:23,133 --> 01:18:25,352
You know, after all our past,
1795
01:18:25,744 --> 01:18:27,790
of course it was our main...
1796
01:18:28,138 --> 01:18:31,837
our main idea
to get these Israelis free,
1797
01:18:32,316 --> 01:18:34,318
otherwise, you know...
[CLEARS THROAT]
1798
01:18:34,884 --> 01:18:38,278
...some of the old memories
might have come back.
1799
01:18:38,452 --> 01:18:39,889
That doesn't sound right. Hmm?
1800
01:18:39,976 --> 01:18:41,629
JIM: I think the people
of the world are well aware
1801
01:18:41,717 --> 01:18:43,240
that those volunteers...Can I use your phone?
1802
01:18:43,327 --> 01:18:46,156
...who were trying to free
the Israelis today were Germans.
1803
01:18:46,809 --> 01:18:48,854
Yes, I hope
that they don't forget.[ROTARY DIAL WHIRRING]
1804
01:18:48,941 --> 01:18:49,855
That they won't forget it.
1805
01:18:50,073 --> 01:18:51,335
Thank you very much,
Mr. Secretary.
1806
01:18:51,770 --> 01:18:53,685
I appreciate you taking the time
to talk to us.
Thank you very much.
1807
01:18:53,772 --> 01:18:54,730
JACQUES: And we're clear.
1808
01:18:54,817 --> 01:18:56,253
Any word
from the airport police?
1809
01:18:56,340 --> 01:18:57,820
Can't get through.ASSISTANT DIRECTOR: Same here.
1810
01:18:57,907 --> 01:18:59,952
Been on hold for 20 minutes.GEOFF: How about the hostages?
1811
01:19:00,039 --> 01:19:01,954
[SIGHS] Don't you think
we should give them a break?
1812
01:19:02,085 --> 01:19:02,999
Maybe.
1813
01:19:03,564 --> 01:19:05,392
[PHONE RINGS]Guys,
what about the bus drivers,
1814
01:19:05,479 --> 01:19:08,091
helicopter pilots? Come on,
we gotta get creative here,
1815
01:19:08,178 --> 01:19:09,266
we have a story to tell.
1816
01:19:09,570 --> 01:19:12,399
Let me talk to Hans.[MALE VOICE SPEAKING OVER PHONE]
1817
01:19:12,617 --> 01:19:15,315
MARVIN: Why can't I--MALE VOICE: Please understand,
we can't confirm anything yet.
1818
01:19:15,446 --> 01:19:16,447
[MARVIN CHUCKLES]
1819
01:19:16,577 --> 01:19:17,491
What do you mean?
1820
01:19:18,014 --> 01:19:20,277
Conrad Ahlers just announced
it on live television.
1821
01:19:20,538 --> 01:19:22,105
In our studio.
1822
01:19:22,192 --> 01:19:24,150
MALE VOICE:
The office is not corroborating
with others.
1823
01:19:24,237 --> 01:19:25,195
Shooting is still going on.
1824
01:19:25,282 --> 01:19:26,762
MARVIN: What'd you just say?
1825
01:19:27,023 --> 01:19:29,721
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING][MALE VOICE SPEAKING
INDISTINCTLY]
1826
01:19:29,895 --> 01:19:32,028
There's still shooting
going on at the airport.
1827
01:19:36,597 --> 01:19:38,338
There's still shooting
at the airport!CREW: What?
1828
01:19:38,599 --> 01:19:40,297
We were wrong. There's still
shooting at the airport.GEOFF: Who's shooting?
1829
01:19:40,384 --> 01:19:41,864
Jim has to go on air
and say something.
1830
01:19:42,038 --> 01:19:43,039
I know it wasn't true!
1831
01:19:43,169 --> 01:19:44,867
'Cause I got
a fucking TV set too!
1832
01:19:44,954 --> 01:19:46,172
Just tell me what happened!
1833
01:19:46,999 --> 01:19:49,915
Jim, Peter.
Listen, this is gonna be tough.
1834
01:19:50,133 --> 01:19:52,962
Hans, I'm asking you.
I'm asking you as a friend.
1835
01:19:53,832 --> 01:19:55,529
Please just tell me
what happened.
1836
01:19:56,182 --> 01:19:58,054
JIM: The latest word
we get from the airport
1837
01:19:58,141 --> 01:20:01,144
is that, quote, "All of Hell
has broken loose out there,"
1838
01:20:01,361 --> 01:20:03,320
that there's still
shooting going on,
1839
01:20:03,407 --> 01:20:06,671
that there's a report
of a burning helicopter,
1840
01:20:06,845 --> 01:20:09,892
but all seems to be confusion.
Nothing is nailed down.
1841
01:20:10,109 --> 01:20:11,981
We have no idea
what's happened to the hostages.
1842
01:20:12,285 --> 01:20:14,548
But one of the men, by the way,
who was a hostage,
1843
01:20:14,635 --> 01:20:16,115
as far as we know,
is still alive.Roone.
1844
01:20:16,246 --> 01:20:17,116
JIM: David Berger,
1845
01:20:17,334 --> 01:20:18,639
who went to Columbia University.Geoff.
1846
01:20:19,031 --> 01:20:21,338
JIM: Uh, he was
the only American-born member...Hallway. Please.
1847
01:20:21,468 --> 01:20:23,209
...of the Israeli team
that was being held captive.
1848
01:20:23,427 --> 01:20:24,732
Uh, he was a weightlifter,
1849
01:20:24,863 --> 01:20:26,952
moved to Israel
just about two years ago.
1850
01:20:27,083 --> 01:20:28,693
PETER: Well,
we'll keep you up to date...
1851
01:20:28,780 --> 01:20:29,781
GEOFF: Stay with it.
1852
01:20:29,999 --> 01:20:32,523
[INDISTINCT CHATTER]
1853
01:20:38,137 --> 01:20:39,095
What happened?
1854
01:20:45,362 --> 01:20:46,842
All... all of them.
1855
01:20:49,148 --> 01:20:51,803
[BREATHES DEEPLY]
1856
01:20:53,587 --> 01:20:55,720
[SCOFFS] What if this
is just a rumor?
1857
01:20:55,851 --> 01:20:57,417
We don't-- What did they say?
1858
01:20:57,548 --> 01:20:58,984
They said
that there were gunshots.
1859
01:20:59,115 --> 01:21:00,551
Did they--Klein heard it
1860
01:21:00,638 --> 01:21:02,118
from three separate sources.
1861
01:21:03,249 --> 01:21:04,163
It's over.
1862
01:21:07,427 --> 01:21:08,646
It's bullshit.
1863
01:21:09,516 --> 01:21:11,779
[PHONE BUZZING]We still have a team out there.
They haven't even called us yet.
1864
01:21:11,954 --> 01:21:13,303
We... we have to do some--
1865
01:21:13,390 --> 01:21:14,565
We'll send another team
out there.
1866
01:21:14,652 --> 01:21:15,653
I'll go with them this time.
1867
01:21:15,740 --> 01:21:16,741
And we have to get this right.
1868
01:21:16,959 --> 01:21:18,612
This is our chance
to get it right, Roone.
1869
01:21:18,830 --> 01:21:20,397
Come on.JACQUES: Geoff.
1870
01:21:22,312 --> 01:21:23,617
Marianne is on the phone.
1871
01:21:34,454 --> 01:21:37,457
[LOW, SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1872
01:21:39,546 --> 01:21:40,808
Yeah. Marianne?
1873
01:21:40,939 --> 01:21:45,770
[MARIANNE SPEAKING INDISTINCTLY]
1874
01:21:50,601 --> 01:21:51,776
Okay, thank you.
1875
01:21:53,473 --> 01:21:55,345
[BREATHES DEEPLY]
1876
01:21:57,738 --> 01:21:58,783
[SIGHS]
1877
01:22:02,352 --> 01:22:05,659
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1878
01:22:12,797 --> 01:22:15,539
Cam one, close on Jim. Only Jim.
1879
01:22:15,713 --> 01:22:17,715
[INDISTINCT CHATTER]
1880
01:22:18,411 --> 01:22:19,543
Jim?
1881
01:22:20,979 --> 01:22:23,939
...so many, um, other people.GEOFF: [OVER HEADSET]
All the hostages are dead.
1882
01:22:24,548 --> 01:22:25,592
It's over.
1883
01:22:32,991 --> 01:22:33,992
Ready one.
1884
01:22:35,733 --> 01:22:36,777
Take one.
1885
01:22:36,952 --> 01:22:38,344
JIM: I've just gotten
the final word.
1886
01:22:38,431 --> 01:22:39,998
When I was a kid,
my father used to say,
1887
01:22:40,085 --> 01:22:41,869
"Our greatest hopes
and our worst fears
1888
01:22:41,957 --> 01:22:43,088
are seldom realized."
1889
01:22:43,219 --> 01:22:45,438
Our worst fears
have been realized tonight.
1890
01:22:45,917 --> 01:22:48,615
They've now said
that there were 11 hostages.
1891
01:22:48,920 --> 01:22:51,314
Two were killed
in their rooms...
1892
01:22:52,489 --> 01:22:54,099
this morn-- yesterday morning.
1893
01:22:54,665 --> 01:22:58,930
Nine were killed
at the airport tonight.
1894
01:22:59,278 --> 01:23:00,366
They're all gone.
1895
01:23:01,846 --> 01:23:03,065
But it's all over.
1896
01:23:04,196 --> 01:23:06,372
The Israeli Olympic team
is destroyed.
1897
01:23:07,069 --> 01:23:08,070
Much of it.
1898
01:23:09,158 --> 01:23:10,594
But what will happen
to the Games
1899
01:23:10,681 --> 01:23:12,422
of the 20th Olympiad?[SNIFFLES]
1900
01:23:12,596 --> 01:23:15,164
None of us know
what will happen to...[SCOFFS]
1901
01:23:15,338 --> 01:23:16,556
...the course of world history.
1902
01:23:16,643 --> 01:23:17,862
We don't know.[MUSIC FADES]
1903
01:23:33,530 --> 01:23:36,576
[INDISTINCT CHATTER]
1904
01:24:03,777 --> 01:24:06,345
Hey. You all right?
1905
01:24:08,043 --> 01:24:08,956
Uh...
1906
01:24:11,524 --> 01:24:13,135
Mm. No, um...
1907
01:24:14,832 --> 01:24:17,487
Innocent people died in Germany.
Again.
1908
01:24:18,053 --> 01:24:20,620
And we failed. Germany failed.
1909
01:24:22,970 --> 01:24:25,451
Marianne,
I'm sorry I sent you out there.
1910
01:24:26,278 --> 01:24:28,585
I can only imagine
the things you saw.
1911
01:24:30,195 --> 01:24:31,544
Uh, I saw nothing.
1912
01:24:31,631 --> 01:24:33,459
I... I was there
with hundreds of people,
1913
01:24:33,546 --> 01:24:36,071
we stared into the night.
1914
01:24:36,158 --> 01:24:38,029
We were waiting
for something to happen,
1915
01:24:38,116 --> 01:24:40,162
because we wanted
to take a picture of it.
1916
01:24:44,992 --> 01:24:46,690
[SIGHS HEAVILY]
1917
01:24:47,125 --> 01:24:48,039
[SOBS SOFTLY]
1918
01:24:52,043 --> 01:24:54,001
Uh, Geoff?
Roone would like a word.
1919
01:25:01,966 --> 01:25:03,098
See you tomorrow.
1920
01:25:04,186 --> 01:25:05,100
Yeah.
1921
01:25:17,024 --> 01:25:18,113
[DOOR OPENING]
1922
01:25:20,767 --> 01:25:21,638
[DOOR CLOSING]
1923
01:25:25,381 --> 01:25:26,338
ROONE: Hmm.
1924
01:25:26,512 --> 01:25:28,732
[MALE VOICE SPEAKING OVER PHONE]
1925
01:25:28,906 --> 01:25:29,907
ROONE: Mm-hmm.
1926
01:25:35,478 --> 01:25:37,741
Hang on one second.[PAPER RUSTLING]
1927
01:25:37,958 --> 01:25:39,786
There's gonna be a commemoration
at the stadium tomorrow
1928
01:25:39,917 --> 01:25:40,918
at 10:00 a.m.
1929
01:25:41,440 --> 01:25:42,746
I got us the bird.
1930
01:25:43,138 --> 01:25:44,530
Jim and Jennings
are gonna anchor
1931
01:25:44,617 --> 01:25:46,141
and I want you to be in charge.
1932
01:25:50,319 --> 01:25:51,624
I know
it might not feel like it,
1933
01:25:51,711 --> 01:25:53,148
but you did
a hell of a job today.
1934
01:25:54,366 --> 01:25:55,976
But... [INHALES SHARPLY]
1935
01:25:56,455 --> 01:25:58,065
But it was a catastrophe.
1936
01:26:02,896 --> 01:26:03,984
Get some rest.
1937
01:26:06,117 --> 01:26:07,031
Roone?
1938
01:26:09,251 --> 01:26:11,949
We need to talk about
a one-hour special for tomorrow.
1939
01:26:12,297 --> 01:26:14,299
Okay. I'll call you right back.
1940
01:26:14,430 --> 01:26:15,822
And I have an approach.
1941
01:26:18,999 --> 01:26:21,350
We take a flash unit out
to the airport.
1942
01:26:22,786 --> 01:26:24,266
Helicopters will still be there.
1943
01:26:25,310 --> 01:26:29,053
We'll see them in daylight.
Well, what's left of them.
1944
01:26:56,123 --> 01:26:58,387
[GEOFF SNIFFLES, CLEARS THROAT]
1945
01:27:07,134 --> 01:27:10,399
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1946
01:27:40,907 --> 01:27:41,952
[SIGHS]
1947
01:27:46,478 --> 01:27:48,480
[SOMBER MUSIC CONTINUES]
1948
01:34:25,747 --> 01:34:27,531
[MUSIC FADES]
138867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.