Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,050 --> 00:01:33,150
NARATORUL: DEMULT TIMP IN URMAIN UN MIC PRINCIPAT
2
00:01:33,180 --> 00:01:35,130
UNDEVD IN MIJLOCUL UNEI EUROPAFERICITA,
3
00:01:35,170 --> 00:01:39,350
A EXISTA UN BATRAN DUCE BOGATAT CARE TRAIA FERICIT INTR-UN PALAT FRUMOS,
4
00:01:39,380 --> 00:01:42,510
SI UN NUMAR DE DOAMNE SI DOMNII CARE AU TRAIT FERICIT
5
00:01:42,540 --> 00:01:45,640
PE DEALUL LA MODASI TOTI CEILALTI CARE AU TRAIT
6
00:01:45,670 --> 00:01:47,130
FERICIT IN SAT.
7
00:01:47,830 --> 00:01:50,230
ACUM S-A INTAMPLAT CAIN PRIMAVARA,
8
00:01:50,270 --> 00:01:52,630
AU FOST DECLARATE TREI ZILE DE FESTIVAL.
9
00:01:52,660 --> 00:01:55,980
EI SARBATORAU INTOARCEREA PRINTULUI CHARLES,
10
00:01:56,010 --> 00:01:59,320
SINGURUL FIUL DUCELOR DOMNAT.
11
00:02:04,220 --> 00:02:07,410
MajoRitatea oRASeaniloR nu-l vAzuseRAniciodatApe pRinTul CHARLES.
12
00:02:07,890 --> 00:02:11,070
A FOST DEPARTAR DE MULTI ANI, OBTIINTA-I EDUCATIA
13
00:02:11,100 --> 00:02:16,030
IN CELE MAI BUNE UNIVERSITATI, CAFELE SI BOUDOIRS DIN PARIS,
14
00:02:16,070 --> 00:02:18,530
LONDRA, SI VIENA.
15
00:02:32,950 --> 00:02:34,800
FEMEIA: NU, NU ASA!
16
00:02:34,840 --> 00:02:38,280
[RASETE]
17
00:02:40,790 --> 00:02:43,180
FEMEIA: O, UITE! ACUM E FRUMOS.
18
00:02:43,210 --> 00:02:45,380
A DOUA FEMEIE: DA, ASA. DAR PUTIN MAI SUS, WILLIE.
19
00:02:45,410 --> 00:02:47,080
SUPERIOR? O sA-mi Rup gAtul!
20
00:02:47,110 --> 00:02:48,830
PAI, ASTA ASteptAm!
21
00:02:48,860 --> 00:02:51,950
[RASETE]
22
00:02:52,350 --> 00:02:53,350
WILLIE: Ei bine, UNDE E CIOCANUL?
23
00:02:53,390 --> 00:02:56,670
A DOUA FEMEIE: Oh, E, UH... Oh, Acolo!
24
00:02:56,700 --> 00:02:59,260
EDWINA, TINE ASTA, TE ROG.
25
00:02:59,290 --> 00:03:01,820
LEAGA-L DE CELALA.
26
00:03:09,770 --> 00:03:10,770
UITE CINE E AICI.
27
00:03:11,260 --> 00:03:12,390
Ei bine, CE VREI?
28
00:03:13,160 --> 00:03:16,660
VREAU SA--SA AJUT. FAC CURAT, nu?
29
00:03:16,900 --> 00:03:18,210
II voi Ridica pe cei caRe scad,
30
00:03:18,240 --> 00:03:19,920
CA TOTUL SA FIE FRUMOS SI CURAT.
31
00:03:19,990 --> 00:03:22,530
EA VA FACE TOTUL FRUMOS SI CURAT.
32
00:03:22,560 --> 00:03:25,070
O sA mA tuRAfRunzele sfASiate Si SnuRuRile mici.
33
00:03:25,100 --> 00:03:25,820
VEDEA?
34
00:03:25,860 --> 00:03:27,680
STATI DEPARTE DE MINE, MURUDAR!
35
00:03:27,710 --> 00:03:30,740
O, NU SUNT MURDAR!
36
00:03:30,780 --> 00:03:33,770
DOAR CENSARI. UITE!
37
00:03:36,160 --> 00:03:37,740
VAROG, UITE!
38
00:03:38,310 --> 00:03:40,260
O, FA-O sAplece, WILLIE.
39
00:03:40,300 --> 00:03:42,830
MAMA MEA SPUNE CA NU TREBUIE SA VORBesc CU EI.
40
00:03:42,870 --> 00:03:44,320
PlecaTi, CINDER.
41
00:03:44,360 --> 00:03:46,370
NUME MEU ESTE ELLA SI NU SUNT MURDAR.
42
00:03:46,400 --> 00:03:48,380
Tocmai am fAcut cenuSa.
43
00:03:49,820 --> 00:03:51,040
DOAR CENUSASI CENSA.
44
00:03:53,560 --> 00:03:54,760
Poate un pic de funingine, daR eu...
45
00:03:54,800 --> 00:03:56,010
Ea CINDER!
46
00:03:56,040 --> 00:03:57,080
CINDER MURDA!
47
00:03:57,120 --> 00:03:58,090
Ea CINDER!
48
00:03:58,120 --> 00:03:59,480
WILLIE: La RevedeRe, CENUSARESA.
49
00:03:59,740 --> 00:04:00,760
CENUSARASA!
50
00:04:00,790 --> 00:04:01,650
CENUSARASA!
51
00:04:01,680 --> 00:04:02,510
OPRITI!
52
00:04:04,200 --> 00:04:06,110
ACUM UITE CE AI FACUT, URAT!
53
00:04:06,140 --> 00:04:07,470
NU SUNT URAT!
54
00:04:08,250 --> 00:04:10,050
ESTI URAT! MIROSI A UT!
55
00:04:10,090 --> 00:04:12,280
AI UN BOPU MARE GRAS.
56
00:04:12,320 --> 00:04:14,540
SI AI O VOCE CA UN PORC!
57
00:04:14,570 --> 00:04:17,150
SI TU--TU--
58
00:04:17,180 --> 00:04:18,360
TU--
59
00:04:20,340 --> 00:04:21,820
NARATORUL: ASadaR, vezi cum a fost.
60
00:04:22,490 --> 00:04:24,860
Oh, Ei bine, EI CU POATE FI INVINAT,
61
00:04:24,890 --> 00:04:27,710
PENTRU NU A FOST PRECIS UN COPIL AMBIBIL.
62
00:05:19,300 --> 00:05:22,190
MARILOR ORASULUI S-au InTeles cu fiii Si fiicele loR.
63
00:05:22,230 --> 00:05:25,710
EI Spun: „TSK, TSK. IMPARATOR, INgRozitoR.
64
00:05:25,740 --> 00:05:26,920
„FATA ESTE O RUSINE.
65
00:05:26,960 --> 00:05:29,380
"Ea SE GRAUAIN FIECARE ZI. UIT-TE LA PARUL EI."
66
00:05:34,120 --> 00:05:36,760
ERA VECHEA POVESTE A DEVENIRII RESPINGATE
67
00:05:36,800 --> 00:05:39,400
CU ATAT MAI RESPINGATI PENTRU CAS-A COMPORTAT RAU
68
00:05:39,440 --> 00:05:42,680
PENTRU CAAU FOST RESPINSA-- UNUL DINTRE ACESTE, UH, CERCURI.
69
00:05:43,300 --> 00:05:46,640
SI ALCAA FOST DIN NOU, CALDURA LACRIMINILOR ARDE
70
00:05:46,670 --> 00:05:51,640
IN SPATELE OCHILOR. SI ASA A VENIT ACASA.
71
00:05:58,250 --> 00:06:01,340
ACEST PRIMPING ESTE PREGATIT PENTRU SOSIREA PRINTULUI,
72
00:06:01,380 --> 00:06:04,610
PENTRU EL S-AR PUTEA SAUITAIN DIREA LOR CAND CALEARE PE STRADA.
73
00:06:04,850 --> 00:06:07,760
ACESTE SUNT SORELE VITREE ELLEI. ASTA E BIRDENA--
74
00:06:07,800 --> 00:06:11,930
VIASI, ORBITOR, FRUMOS CA UN TRANDARA,
75
00:06:11,970 --> 00:06:14,980
SI OtRAvitoaRe ca o ciupeRcA.
76
00:06:16,700 --> 00:06:22,090
SI ACEASTA ESTE SERAFINA--LANGUIDA, SEDATORA, FARAEFORT SEDIGANTE,
77
00:06:22,130 --> 00:06:24,970
SI RECE CA COBRA.
78
00:06:27,640 --> 00:06:29,850
SI ACEASTA ESTE MAMEA VATREGAA ENEI, VADUVA SONDER.
79
00:06:29,890 --> 00:06:30,720
„IndReptA-te, ELLA.
80
00:06:30,760 --> 00:06:31,280
„FAASTA, ELLA.
81
00:06:31,310 --> 00:06:31,760
„FAASTA, ELLA.
82
00:06:31,790 --> 00:06:33,710
„PRIATI LUCRURILE PE CARE AU LASAT SOROLE VOASTRE, ELLA.
83
00:06:33,740 --> 00:06:35,620
„ACESTIA SUNT PREROGATIVELE FRUMUSETII, ELLA.
84
00:06:35,660 --> 00:06:36,550
„Vino, BIRDENA.
85
00:06:36,590 --> 00:06:37,410
„Hai, SERAFINA.
86
00:06:37,450 --> 00:06:41,050
„EU SUNT MAMA CELE MAI FRUMOASE FETE DIN SAT.
87
00:06:41,740 --> 00:06:42,510
„NU TU, ELLA!
88
00:06:42,540 --> 00:06:43,730
„RAMAAICI, ELLA.
89
00:06:43,770 --> 00:06:44,890
„NU STATI CU NOI.
90
00:06:44,930 --> 00:06:46,910
„PRINTUL POATE CREDI CATE CUNOASM”.
91
00:06:47,510 --> 00:06:53,890
[FANFARA]
92
00:07:05,710 --> 00:07:07,310
MULTIME: TRAIATI PRITUL!
93
00:07:51,180 --> 00:07:53,160
BARBATUL: TRAiascAPRINTUL CHARLES!
94
00:07:57,840 --> 00:07:59,610
L-AI VAZUT ARATABUN ACEST?
95
00:07:59,650 --> 00:08:01,210
EL S-A UIT, IntR-adevAR, IN ACEST.
96
00:08:01,240 --> 00:08:02,530
S-A UITAT DREPT LA MINE.
97
00:08:02,560 --> 00:08:03,330
LA TU?
98
00:08:03,370 --> 00:08:04,920
S-A UITAT DISTINCT DREPT LA MINE.
99
00:08:04,960 --> 00:08:05,790
NU, EL NU A FACEUT!
100
00:08:05,820 --> 00:08:06,580
L-AM VAZUT.
101
00:08:06,610 --> 00:08:09,180
O, NU L-AI VAZUT. TU ERAI AICI.
102
00:08:09,210 --> 00:08:10,560
SI EU. L-AM VAZUT.
103
00:08:10,590 --> 00:08:11,810
NU, NU ai fAcut-o.
104
00:08:11,840 --> 00:08:12,740
AM FACUT!
105
00:08:12,780 --> 00:08:15,140
FOARTE BINE. CUM ARAta?
106
00:08:15,170 --> 00:08:17,850
EL... Ei bine, el a pRivit...
107
00:08:17,890 --> 00:08:19,550
PAREA UN PRINT FRUMOS
108
00:08:19,580 --> 00:08:20,930
PE UN CAL ALB FRUMOS.
109
00:08:20,960 --> 00:08:22,350
VEZI?
110
00:08:22,380 --> 00:08:23,560
CALUL ERA NEGRU,
111
00:08:23,600 --> 00:08:24,530
NEGRU CA NOAPTEA.
112
00:08:24,930 --> 00:08:26,400
NU L-A VAZUT DELoc.
113
00:08:26,440 --> 00:08:27,330
AM FACUT!
114
00:08:27,360 --> 00:08:29,370
CE CULOARE ARE PARUL?
115
00:08:29,410 --> 00:08:31,250
ERA NEGRU, NEGRU CA NOAPTEA.
116
00:08:31,280 --> 00:08:32,770
Ei bine, vezi?
117
00:08:32,810 --> 00:08:34,260
CE FIB.
118
00:08:35,930 --> 00:08:38,770
CINE--CINE II PASADE UN BATRAN PRINT, ORUM?
119
00:08:38,800 --> 00:08:41,920
IL URAST! NU-MI PASA. IL URAST!
120
00:08:41,960 --> 00:08:43,990
CE FATA NEPLACUTA ESTI.
121
00:08:44,020 --> 00:08:45,280
NU-MI PASA!
122
00:08:50,620 --> 00:08:52,610
NARATORUL: MICUL DUH ESTE IN CAIN SFIATOR
123
00:08:52,640 --> 00:08:55,200
SI DEFENSIV, INCA NEINTRUPTE.
124
00:08:55,920 --> 00:08:58,280
DAR DA-LE TIMP. EI O VOR RUGE.
125
00:08:58,560 --> 00:09:01,380
IncAcATiva ani, iaR ea va Inceta sAlupte
126
00:09:01,410 --> 00:09:03,540
SI NU VA MAI SIMTI NICIO DURERE.
127
00:09:04,270 --> 00:09:06,730
CEILALTI VOI AVEA ATUNCI COMODITATEA
128
00:09:06,770 --> 00:09:09,190
A UNUI Sclav NEPLATIT IN CASA...
129
00:09:09,220 --> 00:09:12,660
VOLANT, DOCIL, RECUNOSCATOR PENTRU FIRIMITE.
130
00:09:13,620 --> 00:09:17,500
IncAcATiva ani, Si toate voR fi liniStite.
131
00:09:19,930 --> 00:09:24,850
AICI ERA PROPRIUL LOC, UN LOC SINGUR.
132
00:09:25,430 --> 00:09:28,890
DULCE PARUL sclipea, PADUREA ERA RACA,
133
00:09:28,930 --> 00:09:32,360
SI O LUNCAISi INCREDE SFANDUL DE INIMA
134
00:09:32,390 --> 00:09:33,960
LA AERUL LINIT.
135
00:10:33,230 --> 00:10:37,030
[ELLA PLAGING]
136
00:10:45,030 --> 00:10:46,260
DE CE PLANGI?
137
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
CE ESTE, DULCE, FRUMOATA?
138
00:10:50,880 --> 00:10:52,680
VA BAZA DE MINE.
139
00:10:52,720 --> 00:10:54,490
NU SUNT DULCE SI FRUTA.
140
00:10:55,530 --> 00:10:57,560
DAR ESTE DOAR CENSA.
141
00:10:57,870 --> 00:11:00,340
CE S-A GARUT CU CENUA? FOARTE BUN PENTRU PUII.
142
00:11:00,800 --> 00:11:01,880
CARE E NUMELE TAU?
143
00:11:06,340 --> 00:11:07,360
EA.
144
00:11:08,930 --> 00:11:11,430
DAR MACACAN NU MOR NUME PE NUMELE MEU.
145
00:11:11,760 --> 00:11:12,640
EI MA CHEAM...
146
00:11:12,670 --> 00:11:15,100
EDWARD SI WILLIE SI TOTI CEILALTI...
147
00:11:15,510 --> 00:11:19,260
DIN CENSUA IMI NUMAI CENUSESAREA.
148
00:11:19,290 --> 00:11:20,700
CENUSARESA?
149
00:11:21,230 --> 00:11:23,650
CINDER ELLA, CE CUVANT FRUMOS.
150
00:11:23,690 --> 00:11:24,690
IMI PLACE FOARTE MULT.
151
00:11:24,720 --> 00:11:26,860
EXISTAALTE CUVINTE IMI PLAC FOARTE MULT,
152
00:11:26,890 --> 00:11:29,430
CA WINDOWSIL... SI COTUL.
153
00:11:29,680 --> 00:11:31,650
COT.
154
00:11:31,860 --> 00:11:33,890
SI SI MI PLACE GALUSTELE DE MER.
155
00:11:33,920 --> 00:11:35,350
E UN CUVANT COMIC.
156
00:11:35,390 --> 00:11:37,000
MAR IN ALUAT.
157
00:11:37,580 --> 00:11:38,730
SALUT DE MURATURI.
158
00:11:38,770 --> 00:11:40,570
CARE ARE UN SUP FRUMO.
159
00:11:40,610 --> 00:11:41,790
CE ESTE CU PARUL TAU?
160
00:11:44,000 --> 00:11:45,130
L-AM TUPIE.
161
00:11:46,660 --> 00:11:49,220
EU M-AM SUPERAT PE ESTE.
162
00:11:49,910 --> 00:11:52,340
IntR-o zi, M-AM URAASA, AM VREI SAFIU MOR.
163
00:11:53,320 --> 00:11:55,240
DAR M-AM TUIE IN LOC.
164
00:11:56,150 --> 00:11:59,440
SI M-AM SIMTIT MULT MAI BINE DUPA.
165
00:12:02,010 --> 00:12:03,300
CRESTE ACUM.
166
00:12:03,330 --> 00:12:04,500
SPLENDID.
167
00:12:05,970 --> 00:12:07,820
NU UTILIZATI SA-l pieptAnaTi sau oRice altceva.
168
00:12:07,850 --> 00:12:09,660
PREZENTA O PROBLEMA.
169
00:12:13,250 --> 00:12:14,360
CARE E NUMELE TAU?
170
00:12:15,570 --> 00:12:16,890
D-NA. TUCHETA.
171
00:12:16,970 --> 00:12:18,650
Oh, eSti nebunul LA--
172
00:12:19,050 --> 00:12:23,620
AdicA... TU ESTI CEL CARE TRAITI SINGUR?
173
00:12:24,530 --> 00:12:27,980
SE Spun cANU VENI NICIODATAIN SAT ZIUA.
174
00:12:28,020 --> 00:12:29,100
ASTA E CORECT.
175
00:12:29,130 --> 00:12:30,730
DE CE?
176
00:12:31,210 --> 00:12:33,220
PENTRU CAMERC INTOTDEAUNA ACOLO NOAPTEA.
177
00:12:35,520 --> 00:12:37,770
TU--PANTOFIILE TA SE UDE.
178
00:12:37,810 --> 00:12:39,430
DA. ESTE APA.
179
00:12:39,460 --> 00:12:41,020
OH.
180
00:12:41,050 --> 00:12:41,980
LOCUTI LA SAT?
181
00:12:42,720 --> 00:12:43,980
DA.
182
00:12:44,010 --> 00:12:47,160
CU BIRDENA, SERAFINA SI MAMEA MEA VIGA.
183
00:12:47,200 --> 00:12:48,730
OH. CUM SUNT?
184
00:12:48,770 --> 00:12:50,230
Oh, II CUNOASTI?
185
00:12:50,270 --> 00:12:52,100
NU. DACA LE-AS CUTI, NU AR TREBUIE SA INTREB.
186
00:12:53,010 --> 00:12:53,620
OH.
187
00:12:54,180 --> 00:12:56,590
BINE, SUNT FOARTE BINE, MULTUMESC.
188
00:12:56,620 --> 00:12:58,230
SUNT FOARTE OCUPATI ACUM.
189
00:12:58,260 --> 00:13:00,300
SE PREGATESTE SAMERGALA MIN...
190
00:13:00,340 --> 00:13:01,750
ZI MAINE LA PALAT.
191
00:13:01,780 --> 00:13:03,270
EI OR SI IL INTALNESTE PE PRIT.
192
00:13:03,300 --> 00:13:05,390
VEZI TU, BIRDENA SI SERAFINA
193
00:13:05,430 --> 00:13:07,710
SUNT CELE MAI FRUMOASE FETE DIN TOTUL SAT.
194
00:13:07,750 --> 00:13:09,410
POT COSEA FOARTE BINE,
195
00:13:09,440 --> 00:13:12,850
SI AU MANIERE FINE SI HAINE FRUMOASE.
196
00:13:12,880 --> 00:13:16,260
EI SUNT TOT CE TREBUIE SAFIE FETEILE.
197
00:13:16,290 --> 00:13:18,430
SI TU? UNDE SUNT HAINELE VOASTRE FRUMOASE?
198
00:13:18,900 --> 00:13:20,770
Oh, nu-mi pasAcum aRAt.
199
00:13:20,810 --> 00:13:22,940
ASTA NU ESTE UN MOT PENTRU A INSPERIORAOAMENII.
200
00:13:23,780 --> 00:13:25,860
NU CONTEAZA. NIMENI NU MA PLACE ORICE.
201
00:13:25,900 --> 00:13:26,890
IMI PLACI.
202
00:13:28,800 --> 00:13:29,630
TU NU.
203
00:13:31,310 --> 00:13:33,230
NU AM NEVOIE SAMAPLACE NIMENI.
204
00:13:34,430 --> 00:13:36,730
NU-MI PASA. NU-MI PASA UN PIU,
205
00:13:36,760 --> 00:13:39,820
PENTRU CA, INTR-O ZI, VOI LOCUIT IN PALAT.
206
00:13:39,860 --> 00:13:40,790
OH?
207
00:13:40,820 --> 00:13:42,310
IN PALATUL DUCAL?
208
00:13:42,340 --> 00:13:43,010
ASTA E CORECT.
209
00:13:43,040 --> 00:13:45,480
UN PLAN FOARTE PLACUT. CINE A ARanjat-o?
210
00:13:45,520 --> 00:13:46,820
BINE...
211
00:13:48,150 --> 00:13:51,100
IntR-o zi, ESTE O BATRINACARE A VENIT SA-MAVEDEA MAMA.
212
00:13:51,130 --> 00:13:53,940
ERA O VASATORADE AVERI, SE Spun.
213
00:13:53,970 --> 00:13:56,160
Si i-a spus cAIntR-o zi mamei
214
00:13:56,200 --> 00:13:58,310
COPILUL EI AR LOUI IN PALAT.
215
00:13:58,340 --> 00:14:00,420
SI M-AM NASCUT TREI ORE MAI TARZIU.
216
00:14:00,890 --> 00:14:03,210
MAMA MEA IMI SPUNEA FOARTE DES ACESTAPOVESTE
217
00:14:03,240 --> 00:14:04,700
CAND ERAM FATA.
218
00:14:05,360 --> 00:14:07,460
EA A MURIT CAND IMPAMAN CINCI ANI.
219
00:14:07,490 --> 00:14:09,560
CE ASTEPTATI SA FACETI LA PALAT?
220
00:14:11,340 --> 00:14:14,560
OH. Ei bine, MULTE LUCRURI.
221
00:14:15,350 --> 00:14:16,570
STII.
222
00:14:16,600 --> 00:14:18,010
SUNA FOARTE PRACTIC.
223
00:14:20,190 --> 00:14:22,130
SI VOI PEDESI PE TOTI PE CAI URASI.
224
00:14:22,170 --> 00:14:23,050
NU, NU O VETI.
225
00:14:23,770 --> 00:14:25,150
O, DA, o voi face.
226
00:14:26,670 --> 00:14:27,840
VReau.
227
00:14:27,880 --> 00:14:29,010
AICI.
228
00:14:31,520 --> 00:14:32,760
DE UNDE AI ASTA?
229
00:14:32,790 --> 00:14:34,000
O, IICI AI AOLO.
230
00:14:35,730 --> 00:14:38,200
O, DA, AM AUZIT DESPRE ASTA.
231
00:14:39,140 --> 00:14:40,770
AICI, MAI BINE TI-L REDUCETI.
232
00:14:40,800 --> 00:14:42,400
O, MULTUMESC, MULTUMESC MULT.
233
00:14:42,780 --> 00:14:43,760
TOTUSI.
234
00:14:45,090 --> 00:14:46,260
ORIENTA CE?
235
00:14:46,300 --> 00:14:48,000
ORIENTAESTE UN CUVANT FRUMOS.
236
00:14:48,450 --> 00:14:51,400
NU ESTE PLACUT SA STEI SI SCHIMB CUVINTE CU UN PRIETEN?
237
00:14:53,620 --> 00:14:58,920
N-AM FACUT NICIODATAINAINTE, VREAU A ADICA, DOAR M-AM ASEZAT CU UN PRIETEN SI A VORBIT.
238
00:14:58,960 --> 00:14:59,900
Ei bine, CE SUNT CU PRIETENII TAI?
239
00:14:59,930 --> 00:15:01,420
NU AU LOC DE SEZUT?
240
00:15:02,370 --> 00:15:05,280
Ei bine, pentRu cAeu...
241
00:15:05,590 --> 00:15:07,410
NU CRED CA AM PRIETENI.
242
00:15:07,450 --> 00:15:09,130
AdicA, nu cRed cAda.
243
00:15:09,170 --> 00:15:11,010
PENTRU CACAND EI SUNT PRIETENII TAI,
244
00:15:11,050 --> 00:15:13,410
ASTA INSEAMNA CALE POTI SPUNE
245
00:15:13,450 --> 00:15:15,680
TOT CE ITi place Si ce faci
246
00:15:15,710 --> 00:15:17,880
SI CE SIMTI SI TOATE ASTA?
247
00:15:17,910 --> 00:15:20,040
SI CAVOR FI Intotdeauna de paRtea ta?
248
00:15:20,080 --> 00:15:21,000
NU?
249
00:15:21,030 --> 00:15:21,920
ASTA E CORECT.
250
00:15:22,900 --> 00:15:24,760
Ei bine, NU AM PE NIMENI ASTA.
251
00:15:25,560 --> 00:15:27,670
MAAI. Sunt de paRtea ta.
252
00:15:27,710 --> 00:15:31,350
SI SUNT FOARTE PROFUND INTERESAT DE CE SIMTI SI GAndeSti.
253
00:15:31,390 --> 00:15:33,020
SPUNE-MI. SPUNE-MI ACUM.
254
00:15:35,060 --> 00:15:41,900
Ei bine... NU POT. E--E... TOTUL ESTE AMELENT.
255
00:15:41,940 --> 00:15:44,350
ESTE DOAR UN SENTIMENT.
256
00:15:45,250 --> 00:15:48,670
E CA CAND INCEPE SASE INTUNECA.
257
00:15:48,980 --> 00:15:49,430
STII?
258
00:15:49,460 --> 00:15:53,660
SI--SI TOTUL RESPIRAFOARTE BOL
259
00:15:53,980 --> 00:15:57,250
SI CERUL DEvine FOARTE, FOARTE ALBASTRU
260
00:15:57,560 --> 00:15:59,540
SI APOI FOARTE, FOARTE ROZ.
261
00:16:00,240 --> 00:16:05,940
Si aici simTi, o, ceva...
262
00:16:05,980 --> 00:16:11,640
HMM. ESTE... ESTE GREU DE EXPLICAT.
263
00:16:11,680 --> 00:16:13,890
ESTE DESTUL DE CLAR.
264
00:16:13,930 --> 00:16:14,940
ESTE?
265
00:16:15,560 --> 00:16:16,320
TREBUIE sAplec ACUM.
266
00:16:16,350 --> 00:16:17,910
AM CATEVA LUCRURI DE RISCAT.
267
00:16:18,380 --> 00:16:20,380
Ei bine, TREBUIE INARACANDVA.
268
00:16:21,600 --> 00:16:22,390
O, CAND?
269
00:16:22,430 --> 00:16:24,310
MAine POATE LA PRAZA.
270
00:16:24,730 --> 00:16:26,290
ChiaR aici, atunci, nu?
271
00:16:26,320 --> 00:16:28,610
VORBIM SI VOM SPUNE LUCRURI...
272
00:16:28,650 --> 00:16:30,920
Si fiTi pRieteni, nu?
273
00:16:30,950 --> 00:16:31,830
EXCELENT.
274
00:16:31,860 --> 00:16:32,780
FOARTE PRACTIC.
275
00:16:32,810 --> 00:16:33,650
LA REVEDERE.
276
00:16:35,720 --> 00:16:37,600
WINDOWSIL.
277
00:16:37,840 --> 00:16:38,790
SALUT DE MURATURI.
278
00:16:39,740 --> 00:16:41,350
MAR IN ALUAT.
279
00:16:42,300 --> 00:16:43,980
CENUSAREASA.
280
00:16:44,500 --> 00:16:46,170
La RevedeRe, CENUSARESA.
281
00:17:04,100 --> 00:17:05,540
ACESTE CERCURI SUNT PREA LATI.
282
00:17:05,570 --> 00:17:07,320
O VOI puRta pe cele Inguste.
283
00:17:07,390 --> 00:17:09,190
CERCELE MAI LATE SUNT MAI FRUMOASE.
284
00:17:09,320 --> 00:17:11,280
DAR NU SUNT MODA.
285
00:17:11,340 --> 00:17:13,440
VARUL LOULOU PURTACELE ENORME.
286
00:17:13,480 --> 00:17:14,270
CE STII?
287
00:17:14,380 --> 00:17:15,950
AM AUZIT TOTUL DESPRE ROCHIA VARULUI LOULOU
288
00:17:15,980 --> 00:17:17,510
DUPA-AMIAZACAND M-AM SUSC IN DEAL
289
00:17:17,550 --> 00:17:18,460
PENTRU INVITATII.
290
00:17:18,500 --> 00:17:20,550
OH! INVITATIILE.
291
00:17:21,320 --> 00:17:22,390
UNDE LE-AI PUNAT?
292
00:17:22,990 --> 00:17:23,820
TI-AM DAT.
293
00:17:23,850 --> 00:17:25,800
OH. AOLEU.
294
00:17:25,840 --> 00:17:27,210
OH, MAMA.
295
00:17:27,250 --> 00:17:28,740
LE-A PASAT.
296
00:17:28,920 --> 00:17:31,030
DUPATOATE PROBLEME PE CARE LE AFUTAM LA OBTINEREA EI.
297
00:17:31,460 --> 00:17:33,870
Oh, uRAsc sA-i ceR favoRuRi pe vARul LOULOU.
298
00:17:33,900 --> 00:17:35,430
Oh, pleacA, ELLA.
299
00:17:35,470 --> 00:17:36,330
NU ATINGE LUCRURI, ELLA.
300
00:17:36,360 --> 00:17:37,190
eSti In cale, ELLA.
301
00:17:38,050 --> 00:17:39,160
ELLA, LASADE ASTA.
302
00:17:39,200 --> 00:17:40,370
MURDARSI TOTUL.
303
00:17:40,410 --> 00:17:41,870
OH! AICI SUNT.
304
00:17:43,260 --> 00:17:45,390
TREBUIE TREBUIE SATINETI minte sA-i mulTumiTi veRiSoaRei LOULOU.
305
00:17:46,070 --> 00:17:48,050
MAMA, MAINE SEARA LA BA,
306
00:17:48,650 --> 00:17:50,490
VA ROG NU VORBITI DESPRE UNDE LOCUIM.
307
00:17:51,210 --> 00:17:53,910
O VOI SPUNE CA LOCUIM PE DEAL CU VARUL LOULOU.
308
00:17:53,950 --> 00:17:55,850
SI CE VA SPUNE LA ASTA VARUL LOULOU?
309
00:17:55,890 --> 00:17:57,340
VARUL LOULOU NU VA AUDI.
310
00:17:57,380 --> 00:17:59,600
IN plus, NIMENI NU AVASTE NICIODATA
311
00:17:59,630 --> 00:18:00,950
LA ACEEA BATRANACREATURAORUM.
312
00:18:00,990 --> 00:18:02,070
[CERTAREA] BIRDENA.
313
00:18:02,100 --> 00:18:04,540
NU INDRAZI SA VORBI ASA DESPRE VARUL LOULOU.
314
00:18:04,570 --> 00:18:06,380
ESTE FOARTE BOGATA.
315
00:18:07,500 --> 00:18:09,000
CUM E ROCHIA EI?
316
00:18:10,410 --> 00:18:14,350
O, E FRUMOS. TOTUL E ROZ SI ALB
317
00:18:14,390 --> 00:18:18,260
CU BOBUSI DE TRANDAFIRI SI PANGLICI PE TOATE FUSTA.
318
00:18:18,290 --> 00:18:22,140
SI MII DE CRISTALE, FIECARE CUSUT CU ATA DE MATASEA.
319
00:18:22,180 --> 00:18:24,670
BOBUCI DE TRANDAFI. HA HA!
320
00:18:24,710 --> 00:18:26,220
LA VARSTA EI.
321
00:18:26,260 --> 00:18:27,740
[Ambele RAd]
322
00:18:30,450 --> 00:18:31,850
MATICAVITREGA: POATE TI-O DAI ACUM, BIRDENA.
323
00:18:33,220 --> 00:18:34,520
ACUM TU, SERAFINA.
324
00:18:35,070 --> 00:18:36,650
CINE ESTE DOAMNA. TUQUET?
325
00:18:36,680 --> 00:18:37,410
OMS?
326
00:18:37,440 --> 00:18:39,850
D-NA. TUCHETA.
327
00:18:39,890 --> 00:18:42,680
NU ESTE BATRANANEBUNACARE TARESTE IN PADURE?
328
00:18:42,720 --> 00:18:44,600
E inofensivA, DAR FURA.
329
00:18:45,010 --> 00:18:46,930
A FOST INTOTDEAUNA ASA?
330
00:18:47,520 --> 00:18:49,960
AdicA, ARE INTOTDEAUNA...
331
00:18:49,990 --> 00:18:53,500
SE Spun CAA FOST ODAVAO MARE DOAMASI A LOCUIT PE DEAL.
332
00:18:53,530 --> 00:18:57,070
DAR S-A INTUTAT LA CITIREA CARTILOR SI A MERUT DIN RAU IN MAI RAU.
333
00:18:57,110 --> 00:19:00,610
I-A IMPLUIT CAPUL DE IDEI, SI ACUM E PUTIN MUCURA.
334
00:19:00,650 --> 00:19:01,510
PUTIN ADULTAT?
335
00:19:01,540 --> 00:19:03,850
O, MAMA, E NEBUNA CA UN GANDAC.
336
00:19:03,880 --> 00:19:06,110
NU, NU ESTE. EA ESTE DOAR ALTA.
337
00:19:06,150 --> 00:19:09,930
E PLINADE IDEI BUNE SI...SI INTELEPCIUNE.
338
00:19:09,960 --> 00:19:11,510
PLIN DE CE?
339
00:19:11,540 --> 00:19:13,520
SI TOATIA STIE CAFURA.
340
00:19:13,550 --> 00:19:15,900
EA A FURAT CAPACUL DE LA O GALETE DE GUNOI
341
00:19:15,930 --> 00:19:17,010
DE LA DOAMNA. CASA LUI BOWER.
342
00:19:17,030 --> 00:19:18,690
IAR IN NOAPTEA URMATOARE, L-A REPUSAT.
343
00:19:18,730 --> 00:19:22,990
INTOTDEAUNA PUNE LUCRURILE INAPOI DUPACE LE IA.
344
00:19:23,020 --> 00:19:24,900
DE ASTA NIMENI NU SE deRanjeaza.
345
00:19:25,100 --> 00:19:26,630
EA TREBUIE INCHISA.
346
00:19:26,670 --> 00:19:27,420
E SUENA.
347
00:19:27,670 --> 00:19:30,210
MI PAREA FOARTE SENSIBILA.
348
00:19:30,240 --> 00:19:32,750
OH! PAREA SENSIBILACU ELLA.
349
00:19:33,020 --> 00:19:35,440
SI DE CE NU? SUNT DOI DE UN FEL.
350
00:19:35,480 --> 00:19:36,790
ESTI DOUA DE UN FEL.
351
00:19:36,830 --> 00:19:39,020
SI I-ATI SPUS CATREBUIE SATRAITI
352
00:19:39,050 --> 00:19:41,200
- IN PALAT CIndva? -SI DACAFACEM?
353
00:19:41,240 --> 00:19:43,490
HA HA! DOI GANDACI NEBUNI.
354
00:19:43,530 --> 00:19:45,570
[TOatAlumea RAde] ELLA, OPTI-O!
355
00:19:45,600 --> 00:19:47,610
IMI RUICI ROCHIA FRUMOASA!
356
00:19:47,650 --> 00:19:49,050
SCOATE-O DE AICI!
357
00:19:49,080 --> 00:19:52,540
[SLAP] IESI DREPT SI TERMINETI DE SAPAT CARTOFII.
358
00:20:08,120 --> 00:20:11,160
Ella: Nu-mi pasA. nu-mi pasAun pic,
359
00:20:11,190 --> 00:20:14,760
pentRu cA, IntR-o zi, o sAlocuiesc la palat.
360
00:20:15,640 --> 00:20:17,150
Doamna Toquet: Ce vei face la palat?
361
00:20:17,890 --> 00:20:19,350
Nu Stiu....
362
00:20:19,840 --> 00:20:22,250
daR, IntR-o zi, o sAlocuiesc la palat.
363
00:20:23,970 --> 00:20:26,810
IntR-o zi, voi locui la palat.
364
00:20:28,770 --> 00:20:31,650
IntR-o zi, voi locui la palat.
365
00:20:34,180 --> 00:20:38,380
[MUZICA MAREA INCEPE]
366
00:21:45,870 --> 00:21:51,590
[MUZICA MAREA CONTINUA]
367
00:22:22,340 --> 00:22:26,390
[MUZICA DEVINE MAI USoaRA]
368
00:22:57,290 --> 00:23:02,800
[MUZICA DEVENE USoaRA]
369
00:23:33,600 --> 00:23:34,910
MATICAvitRegA: ELLA!
370
00:23:34,940 --> 00:23:36,880
ELLA! CE FACETI?
371
00:23:37,170 --> 00:23:39,250
ELLA, ADUCE CARTOFII!
372
00:23:57,810 --> 00:23:59,050
CHARLES?
373
00:24:03,250 --> 00:24:03,990
OH.
374
00:24:05,360 --> 00:24:06,410
CHARLES.
375
00:24:08,370 --> 00:24:09,240
UNDE E EL?
376
00:24:09,300 --> 00:24:10,210
DIMINEATA, GREU.
377
00:24:10,470 --> 00:24:11,820
Ei bine, bunAdimineaTa, ALTETA.
378
00:24:11,860 --> 00:24:12,770
ESTE INCA?
379
00:24:12,800 --> 00:24:14,100
CRed cAIncAse ImbRacA, domnule.
380
00:24:14,140 --> 00:24:15,180
CHARLES?
381
00:24:15,480 --> 00:24:18,550
CHARLES, VREAU SA TE VAD.
382
00:24:19,320 --> 00:24:20,970
SI UNDE TI-AU SARTAT, KOVIN?
383
00:24:21,000 --> 00:24:21,780
UH, DA, Domnule.
384
00:24:22,490 --> 00:24:23,150
E CONFORT?
385
00:24:23,180 --> 00:24:24,610
CEL MAI CONFORTABLE. MULTUMESC, DOMNULE.
386
00:24:24,650 --> 00:24:26,300
BUN. BINE, BINE.
387
00:24:28,190 --> 00:24:29,040
POEZIE?
388
00:24:29,350 --> 00:24:30,730
Obisnuiam sa-l citesc EU.
389
00:24:30,770 --> 00:24:31,660
M-A INVATAT MULT.
390
00:24:32,430 --> 00:24:34,060
NU IL POT CITIT IN ZI.
391
00:24:34,610 --> 00:24:36,210
CE PAREDE TI DESPRE TARA NOASTRA?
392
00:24:36,240 --> 00:24:37,560
O, FOARTE FRUMOS, CE AM VAZUT DE ESTE, DLE.
393
00:24:37,600 --> 00:24:38,430
EXCELENT--
394
00:24:38,460 --> 00:24:40,300
VANATOARE EXCELENTA.
395
00:24:40,330 --> 00:24:41,330
VAnaTi?
396
00:24:41,370 --> 00:24:42,330
UNELE LUCRURI.
397
00:24:42,850 --> 00:24:44,240
VETI GASI MULTE SI.
398
00:24:46,830 --> 00:24:47,730
BunAdimineaTa, PARinte.
399
00:24:49,280 --> 00:24:50,720
CE TI-ATI PRODUS?
400
00:24:51,260 --> 00:24:52,220
MAduc la o plimbaRe.
401
00:24:52,620 --> 00:24:54,880
LA BA ESTE O PROBLEMADE DIVERTISMENT.
402
00:24:55,880 --> 00:24:56,550
CE MINGE?
403
00:24:56,590 --> 00:24:58,960
V-am spus-- TREI ZILE DE FESTIVAL
404
00:24:58,990 --> 00:25:01,160
CU O MINGE MARE IN ULTIMA NOAPTE.
405
00:25:01,570 --> 00:25:02,450
Asta e mAine seaRA.
406
00:25:02,490 --> 00:25:03,300
O, NU.
407
00:25:03,340 --> 00:25:05,480
ACUM NU mai faceTi zgomote ca un bAieTel.
408
00:25:05,730 --> 00:25:07,300
AI OBLIGATII.
409
00:25:07,350 --> 00:25:09,320
ACEST ESTE PRETUL PE CARE PLATITI PENTRU CE eSti.
410
00:25:09,350 --> 00:25:10,400
SI NU MAADIC LA TITLUL TAU.
411
00:25:10,430 --> 00:25:12,950
VReau sAspun cAeSti un om adult
412
00:25:12,980 --> 00:25:14,710
DE CEVA DECENCE SI INTELIGENTA.
413
00:25:15,720 --> 00:25:17,680
E timpul sA-Si asume o oaRecaRe Responsabilitate,
414
00:25:17,710 --> 00:25:19,640
PENTRU CAM-AM plicTISIT, COMPLET DE PLACITIT DE EA.
415
00:25:19,670 --> 00:25:20,730
ACUM ARE MAJOR.
416
00:25:20,770 --> 00:25:22,020
E RINDUL LUI.
417
00:25:22,060 --> 00:25:23,220
IL IUBESC, KOVIN.
418
00:25:23,260 --> 00:25:24,350
NU ESTE EL UN FERMECATOR?
419
00:25:24,390 --> 00:25:26,060
N-AM CUNOSCUT NICIODATApe nimeni ca EL.
420
00:25:26,100 --> 00:25:27,700
ACUM, ATUNCI, CONDESCEND,
421
00:25:27,740 --> 00:25:30,910
GRABLATANAIRSPECTUANTA, BLASE, IMPERTINENTA.
422
00:25:30,940 --> 00:25:32,380
SUNTEM DEPENDENTI DE BUNAVOINTA
423
00:25:32,410 --> 00:25:33,810
SI COOPERAREA OAMENILOR
424
00:25:33,840 --> 00:25:35,320
ALE ACESTUI PRINCIPAT.
425
00:25:35,360 --> 00:25:37,640
DAR EI NU IL CUNOSC, SI EL NU II CUNOASTE.
426
00:25:37,670 --> 00:25:38,580
PAI, II VETI SI SI
427
00:25:38,620 --> 00:25:39,460
MAine seaRAla bal,
428
00:25:39,500 --> 00:25:40,800
SI OR OR SAARUA UITATI LA VOI.
429
00:25:41,310 --> 00:25:42,560
FA-I PRIETENI.
430
00:25:42,600 --> 00:25:44,640
Voi face tot posibilul, PARinte, NU NUMAI PENTRU CA
431
00:25:44,670 --> 00:25:45,600
AI DREPTATE.
432
00:25:53,330 --> 00:25:54,840
SI TIN minte ACEST LOC.
433
00:25:56,730 --> 00:25:58,820
CAnd aveam opt ani, IntR-o zi am fugit de acasA.
434
00:25:59,820 --> 00:26:02,410
Am fost plecat timp de Sapte ORE, cele mai bune Sapte oRe pe caRe le-am avut vReodatA.
435
00:26:04,420 --> 00:26:05,960
AM DESCOPERIT TARA IN ACEA ZI...
436
00:26:06,000 --> 00:26:07,780
UN LOC IN PARTICULAR. O sAte duc acolo.
437
00:26:11,400 --> 00:26:14,730
Ciudat cAte amintiRi se Inghesuie peste mine,
438
00:26:14,990 --> 00:26:16,930
LUCRURI LA CARE NU M-AM GANDIT DE ANI DE ANI.
439
00:26:19,770 --> 00:26:21,900
IERI DUPA-amiazA, cAnd ne plimbam pRin oRaS,
440
00:26:21,930 --> 00:26:24,650
Mi-am Reamintit CEVA CARE S-A INTAMPLAT CU ANI IN uRma.
441
00:26:26,050 --> 00:26:27,180
AM FOST ACASADE SARbAtoRi
442
00:26:27,220 --> 00:26:28,790
Si pleca sAse IntoaRcAla ScoalA.
443
00:26:29,710 --> 00:26:31,570
tRAsuRa mea a fost TinutAIn mijlocul oRaSului
444
00:26:31,610 --> 00:26:33,440
PENTRU CASE INTAMPLA CEVA PE STRADA DIN ANTERIOR,
445
00:26:33,470 --> 00:26:34,720
BLOCAREA CALEA NOASTRA.
446
00:26:35,460 --> 00:26:36,980
A IMPLICAT UN COPIL...
447
00:26:39,280 --> 00:26:42,110
O FETASI CINCI CINCI.
448
00:26:43,580 --> 00:26:47,870
PLANGEA INTRE-UN SOI DE FRENEZIE TRAGICA.
449
00:26:49,200 --> 00:26:51,280
EI FURGASE DIN CASA EI PE DAREA tRAsuRii,
450
00:26:51,310 --> 00:26:53,650
SI UNITI ORASENI INCERCAREA S-O TINE.
451
00:26:56,210 --> 00:26:57,640
NU STIU DESPRE CE A FOST TOTUL.
452
00:26:58,960 --> 00:27:00,670
DAR DE UN LUCRURI DE CARE MI-AM REAMINTIT DE CARE
453
00:27:00,700 --> 00:27:02,340
IN CELE MAI MINUT DETALII...
454
00:27:04,490 --> 00:27:08,160
ARE OCHI MARI, AGONIZATI, REBELIOSTI...
455
00:27:09,140 --> 00:27:12,580
FRANJURI CU GENE INCHISE, SI OBIECTII EI ERAU UDATI DE LACRIMI.
456
00:27:14,980 --> 00:27:16,810
A FOST CEA MAI TRAGICAFATA PE CARE L-AM VAZUT VEDODA.
457
00:27:17,180 --> 00:27:18,770
NU DOAR TRISTE.
458
00:27:20,560 --> 00:27:22,290
A avut agonia unei tRagedii gReceSti,
459
00:27:23,060 --> 00:27:24,390
Dincolo de speRanTa de ReconfoRtaRe.
460
00:27:29,640 --> 00:27:30,940
N-am cunoscut niciodatAduReRea,
461
00:27:31,100 --> 00:27:31,920
NU CHIAR.
462
00:27:32,450 --> 00:27:34,790
DAR DIN ACEEA ZI, AM SIMTIT...
463
00:27:35,180 --> 00:27:37,120
AM STIUT CEVA CUM ESTE,
464
00:27:38,420 --> 00:27:39,890
DIN TOT CE POATE SUFLETUL OM
465
00:27:40,310 --> 00:27:40,970
STAND DE
466
00:27:41,340 --> 00:27:42,620
DUREREA SI MIZERIA.
467
00:27:46,310 --> 00:27:48,350
SI INCADIN ACEEA ZI, GASesc APROAPE IMPOSIBIL
468
00:27:48,380 --> 00:27:49,940
SA REZISTE UNEI PLANATE.
469
00:27:50,710 --> 00:27:52,640
SI DACASE INTAMPLASAARE OCHI ASA,
470
00:27:52,670 --> 00:27:54,080
M-AM PIERDUT.
471
00:28:01,420 --> 00:28:03,110
ACESTA ESTE LOCUL DESPRE CARE TI POVREAM.
472
00:28:06,950 --> 00:28:07,940
NIMIC NU S-A SCHIMBAT.
473
00:28:12,160 --> 00:28:13,430
IN ACEEA ZI AM FURG DE ACASA,
474
00:28:13,470 --> 00:28:16,750
M-am dezbRAcat LA Buff Si m-am scAldat IN ACEST PISCIN.
475
00:28:17,530 --> 00:28:18,530
CAT DE RECE ESTE APA?
476
00:28:18,560 --> 00:28:19,550
FOARTE RECE.
477
00:28:19,900 --> 00:28:21,280
ESTE HRANIT DE RUAREA MUNTELOR.
478
00:28:21,810 --> 00:28:25,100
MM. NU MAI AM OPPT ANI.
479
00:28:25,530 --> 00:28:27,450
POATE CONGELA SINGUR.
480
00:28:55,810 --> 00:28:57,260
[MAhAitul Relaxat]
481
00:29:30,180 --> 00:29:31,420
BUNA ZIUA.
482
00:29:39,880 --> 00:29:40,870
CE ESTE?
483
00:29:41,530 --> 00:29:42,110
UN COSMAR.
484
00:29:42,150 --> 00:29:43,880
ACESTA ESTE LOCUL MEU.
485
00:29:44,420 --> 00:29:45,080
E CIUDAT.
486
00:29:45,120 --> 00:29:46,740
OBAND FAcea PARTE DIN MOSIA DUCELOR.
487
00:29:48,030 --> 00:29:49,780
NIMENI NU VINE NICIODATAAICI.
488
00:29:49,820 --> 00:29:51,370
Ei bine, sunt pRoSti dacANU.
489
00:29:53,290 --> 00:29:54,730
NU ESTI AICI.
490
00:29:55,940 --> 00:29:56,600
UNDE LOCUITI?
491
00:29:56,640 --> 00:29:57,830
DINCOLO. DINCOLO.
492
00:30:01,820 --> 00:30:04,450
NU ESTE NIMIC AICI DECAT PALATUL.
493
00:30:04,770 --> 00:30:05,950
AS putea sAITi spun asta.
494
00:30:06,490 --> 00:30:07,230
CE DARE?
495
00:30:07,430 --> 00:30:08,180
CE DARE?
496
00:30:09,250 --> 00:30:11,140
NU POTI LOCUIT IN PALATUL DUCELOR.
497
00:30:11,170 --> 00:30:12,620
DE CE NU?
498
00:30:13,030 --> 00:30:14,070
LUCRAM ACOLO.
499
00:30:15,570 --> 00:30:15,900
OH?
500
00:30:15,940 --> 00:30:18,050
DA. SUNT NOUL MAESTRE DE ECHIARE,
501
00:30:18,080 --> 00:30:20,160
SI ESTE FIUL BUCATARULUI.
502
00:30:21,020 --> 00:30:22,210
FIUL BUCATARULUI?
503
00:30:23,250 --> 00:30:25,450
FIUL BUCATARULUI LA PALATUL DUCELOR.
504
00:30:26,890 --> 00:30:28,510
L-ATI VAZUT PE PRINTUL CHARLES?
505
00:30:28,540 --> 00:30:30,130
BineInTeles cAavem, des.
506
00:30:31,110 --> 00:30:32,100
CE CULOARE E EL?
507
00:30:32,140 --> 00:30:35,510
MMM...AS spune ALB, NU?
508
00:30:35,540 --> 00:30:36,310
MM-MM.
509
00:30:36,350 --> 00:30:37,690
MARefeR la pARul lui.
510
00:30:37,720 --> 00:30:39,030
OH. O, NEGRU.
511
00:30:39,870 --> 00:30:40,720
NEGRU.
512
00:30:41,420 --> 00:30:43,170
NEGRU CA NOAPTEA. VEZI?
513
00:30:44,390 --> 00:30:45,110
NU.
514
00:30:47,360 --> 00:30:48,720
NU, NU PREA VAD.
515
00:30:49,360 --> 00:30:51,130
LE-am spus cAe negRu.
516
00:30:52,660 --> 00:30:53,690
DE CUM STIATI?
517
00:30:54,650 --> 00:30:56,010
MM, DOAR STIAM.
518
00:30:57,840 --> 00:30:59,010
eSti claRvAzAtoaRe.
519
00:30:59,530 --> 00:31:00,530
NU, NU SUNT.
520
00:31:01,780 --> 00:31:03,330
E DOAR CENSA, SI NU-MI PASA.
521
00:31:04,150 --> 00:31:06,130
IMI PUTETI NUMI CENUSARASA, SI NU-MI PASA.
522
00:31:06,370 --> 00:31:07,070
FOARTE.
523
00:31:08,050 --> 00:31:10,100
KOVIN, OCHII...
524
00:31:11,110 --> 00:31:12,530
OCHII TRISTE, REBELIOSI.
525
00:31:12,570 --> 00:31:13,960
NU TI TI HA DE MINE!
526
00:31:13,990 --> 00:31:15,940
OH!
527
00:31:22,220 --> 00:31:25,560
[Ambele RAd]
528
00:31:27,340 --> 00:31:28,520
NARATOR: PRITUL ERA CURIOS,
529
00:31:28,560 --> 00:31:30,730
ASa cASi-a tRimis valetul Si bunul lui pRieten KOVIN
530
00:31:30,770 --> 00:31:32,840
IN SAT PENTRU A INVATACE EI POT INVATA
531
00:31:32,870 --> 00:31:34,910
DESPRE RAGAMUFINUL PE CARE IL INTALCHISEE IN DIMINEAA AEA.
532
00:31:35,570 --> 00:31:37,690
A INVATAT CAESTE O FATAINFIRMATA,
533
00:31:37,720 --> 00:31:39,350
RAU MANERAT SI IMPUDENT,
534
00:31:39,390 --> 00:31:41,710
FARAPRIETENI, SI CHIAR UN OBIECT DE RIDICUL,
535
00:31:41,740 --> 00:31:43,830
CACAERA IN OBIECTUL DE LAUDERE
536
00:31:43,870 --> 00:31:45,650
CAVA LOCUIT IN PALAT CEVA ZI.
537
00:31:45,680 --> 00:31:47,630
EL A INVATAT CAESTE O PROCAMARE
538
00:31:47,670 --> 00:31:50,910
MAMEI EI vitRege, SONDERUL VADUVABUNA, AMBILA.
539
00:31:52,510 --> 00:31:55,020
FOARTE IN ACEA DUPA-amiazA, VADUVA SI FIICELE EI
540
00:31:55,050 --> 00:31:56,540
VARUL LOULOU Il distRau
541
00:31:56,580 --> 00:31:58,040
CARE A LOCUIT PE DEALUL LA MODA.
542
00:31:58,240 --> 00:32:00,690
CEA MAI BUNATINATASI CELE MAI ELEGANTE MANIERE
543
00:32:00,720 --> 00:32:03,100
IESISISE DIN DEPOZITARE SI ERAU AFISAT.
544
00:32:03,140 --> 00:32:05,950
PANASI ELLA FUSESE ORDUNASA-Si ImbRace cealaltARochie.
545
00:32:06,100 --> 00:32:07,770
VARUL LOULOU INCEPUSE VIATA
546
00:32:07,810 --> 00:32:10,230
CA O FOARTE DRUMAMENAJERA IN PALATUL DUCELOR.
547
00:32:10,260 --> 00:32:12,410
SI PRIN O SECVENTANATURALADE EVENIMENTE,
548
00:32:12,450 --> 00:32:14,860
PLUS O MICAURME DE SONTAJ AMENINTAT,
549
00:32:14,900 --> 00:32:17,790
EI DOBANDASE BIJUTERII, O CASAPE DEALUL LA MODA,
550
00:32:17,820 --> 00:32:19,930
SI O MASURADE SECURITATE FINANCIARA.
551
00:32:21,300 --> 00:32:23,760
DupAcum puteTi vedea, ELLA NU A FOST PRECIS
552
00:32:23,800 --> 00:32:25,830
O SLUGA IN CASA, DAR SI EA
553
00:32:25,870 --> 00:32:27,870
NU PRECIS UN MEMBRU AL FAMILIEI.
554
00:32:28,250 --> 00:32:31,120
VARUL LOULOU PRIMEEA CE ESTE MAI MAI BUN TREBUIE DE DAT
555
00:32:31,160 --> 00:32:34,680
IN CEL DE ADULATIE, ACORD, LUGUSILIE SI BANDISHING.
556
00:32:34,690 --> 00:32:37,690
ERA UNSA SI CODATA, SAPUNATA SI SALVATATA.
557
00:32:37,850 --> 00:32:39,070
„DA, VAR LOULOU.
558
00:32:39,110 --> 00:32:41,040
„ATI DREPTATE, VAR LOULOU.
559
00:32:41,080 --> 00:32:43,340
„CE ROCHIE FRUMOSA, VARUL LOULOU.
560
00:32:43,370 --> 00:32:45,560
„CUM NE DOREAM SI NOI SAAVEM O OPORTUNITATE
561
00:32:45,600 --> 00:32:48,470
„SAFIM ATAT DE PROFITABIL RUINITI CAND SUNTEM TINERI.
562
00:32:48,510 --> 00:32:51,730
„CUM NE DOREATI VOI SACADAMORT” SI NE LASATI BANII.
563
00:32:53,280 --> 00:32:54,390
CEVA NU ESTE GREUT.
564
00:32:54,640 --> 00:32:56,850
CEVA NU ESTE FOARTE CORECT.
565
00:33:02,340 --> 00:33:03,930
FATA NU POARTA NICIODATAPANTOF?
566
00:33:03,970 --> 00:33:06,530
TREBUIE TREBUIE MERADESCULTACA UN TARAN?
567
00:33:06,560 --> 00:33:07,500
EA!
568
00:33:08,130 --> 00:33:09,720
UNDE SUNT PANTOFIILE TAI?
569
00:33:09,750 --> 00:33:11,270
EU--I POT PRIMI.
570
00:33:11,310 --> 00:33:14,590
LE-AM UITAT. LE-A LASAT IN DELL.
571
00:33:14,620 --> 00:33:16,360
II voi pRimi, poate, nu?
572
00:33:35,650 --> 00:33:36,800
ASTEA SUNT CEEA CE CAUTA?
573
00:33:40,230 --> 00:33:41,570
DA-MI PERMITERE. ASEZATI-VA.
574
00:33:53,600 --> 00:33:57,160
UH, Imi paRe RAu cAte-am Impins In apA.
575
00:33:57,760 --> 00:33:58,790
NU AM intentionat.
576
00:34:00,240 --> 00:34:01,970
NICI NU AM intentionat sa-ti Ranesc sentimentele.
577
00:34:03,210 --> 00:34:04,470
Pot sAmAaSez Si sAvoRbesc cu tine?
578
00:34:12,120 --> 00:34:14,840
AUD CAVETI LOCUIT IN PALAT CEVA ZI.
579
00:34:15,170 --> 00:34:16,270
DE CUM STII ASTA?
580
00:34:17,050 --> 00:34:18,730
DE ANI DE ANI VOSTITI TUTUROR.
581
00:34:21,000 --> 00:34:21,790
STIU.
582
00:34:22,870 --> 00:34:25,430
O Spun MAI MULT CAND EI RAD DE MINE.
583
00:34:25,750 --> 00:34:26,710
O, NU E ADEVARAT?
584
00:34:26,830 --> 00:34:28,490
O, DA, ESTE ADEVARAT.
585
00:34:29,780 --> 00:34:31,790
SI E MINUNAT SA TE GANDI.
586
00:34:32,950 --> 00:34:34,040
DA, STIU CE VRETI SAADUNCA.
587
00:34:34,730 --> 00:34:36,660
E PLAUT SAAIM CEVA IN CARE SPERA.
588
00:34:38,660 --> 00:34:39,880
ASTA ESTE.
589
00:34:40,780 --> 00:34:42,290
DOAR ASTA E.
590
00:34:43,540 --> 00:34:47,820
VIATA POATE FI DESFUT DE NESUFERITADACANU AVETI NIMIC LA SPERA.
591
00:34:50,780 --> 00:34:52,860
AI CEVA DE SPERAT?
592
00:34:55,200 --> 00:34:56,690
CRED CAINCEP SAAM.
593
00:34:58,840 --> 00:35:00,390
SPERATI SA FI UN BUCATAR FOARTE BUN?
594
00:35:01,370 --> 00:35:02,120
A CE?
595
00:35:03,250 --> 00:35:04,140
CA TATAL TAU.
596
00:35:05,470 --> 00:35:06,880
O, DA. DA.
597
00:35:10,410 --> 00:35:13,910
STII, E HAUS.
598
00:35:14,730 --> 00:35:16,810
Obisnuiam sa cRedeam ca va fi MINUNAT
599
00:35:16,840 --> 00:35:18,910
SA AVEI CINEVA CU CINE SEDEA
600
00:35:18,940 --> 00:35:20,340
SI VORBITI CU SI--
601
00:35:20,380 --> 00:35:21,560
SI SPUNE-LE CE PARDEZ
602
00:35:21,600 --> 00:35:26,470
SI CE SIMT... CE IMI PLACE SI TOATE ASTA.
603
00:35:28,120 --> 00:35:31,770
DAR CU TINE, EU... NU TREBUIE.
604
00:35:33,040 --> 00:35:36,120
AM SENZATIA CADACATI VREI,
605
00:35:36,150 --> 00:35:38,210
AI PUTEA SPUNE CE GARE
606
00:35:38,250 --> 00:35:40,280
SI CE SIMT SI TOATE ASTA.
607
00:35:43,620 --> 00:35:47,280
SI STITI TOT CELE MAI RAU DESPRE MINE,
608
00:35:47,310 --> 00:35:48,100
EH?
609
00:35:53,130 --> 00:35:55,120
SPUNETI-MI CE PARETI DIN ASTA
610
00:35:55,160 --> 00:35:58,370
CAND NU AM NICIUN GANDUL AL MEU,
611
00:35:59,090 --> 00:36:00,620
EU--MAPOT GANDIRE LA AL TAU.
612
00:36:09,580 --> 00:36:11,200
[CIRIPIIT]
613
00:36:11,470 --> 00:36:12,610
Uite ce pot face!
614
00:36:17,970 --> 00:36:19,030
E FOARTE INTERESANT.
615
00:36:19,060 --> 00:36:20,270
HAHAHAHAHAHA.
616
00:36:20,380 --> 00:36:21,640
OH! OOH!
617
00:36:21,670 --> 00:36:23,080
OOH.
618
00:36:26,630 --> 00:36:27,000
Oh, am uitat.
619
00:36:27,890 --> 00:36:28,920
TI-AM ADUS CEVA.
620
00:36:29,030 --> 00:36:30,140
OH?
621
00:36:30,260 --> 00:36:32,110
ESTE O INVITATIE LA BALUL DE MAINE SEARA.
622
00:36:33,570 --> 00:36:35,580
O INVITATIE LA MIN?
623
00:36:36,150 --> 00:36:39,040
Oh, PAi, NU POT MAI LA MIN.
624
00:36:39,070 --> 00:36:40,020
Ei bine, DE CE NU?
625
00:36:41,900 --> 00:36:45,030
CE AS FACE LA MIN?
626
00:36:47,030 --> 00:36:48,170
DE UNDE L-ATI LUAT?
627
00:36:48,210 --> 00:36:51,350
EU DOAR--OH. Oh, de la pRinTul ChaRles.
628
00:36:51,370 --> 00:36:52,960
I-am gAtit o fRiptuRAdelicioasAla oalA,
629
00:36:52,990 --> 00:36:54,290
SI M-A RASPPLATIT CU ASTA.
630
00:36:54,320 --> 00:36:55,330
OH.
631
00:36:56,160 --> 00:36:59,150
Va fi fRumos sA-l pAstRezi, doaR sAte uiTi la el.
632
00:37:00,870 --> 00:37:02,680
Oh, aS doRi sAte vAd la bal.
633
00:37:03,610 --> 00:37:06,190
DAR AI FI PREA OCUPAT CA SA VORBESTI CU MINE
634
00:37:06,220 --> 00:37:08,770
CU TOTI ACEI OAMENI PENTRU CARE GATIRE.
635
00:37:08,800 --> 00:37:10,290
O, DA. AM UITAT ASTA.
636
00:37:10,620 --> 00:37:12,260
Ei bine, MINGEA AR FI ORUM PLICIT.
637
00:37:12,290 --> 00:37:13,200
NU TI-AR PLACA.
638
00:37:14,370 --> 00:37:15,830
PE AFANU POT SADAN.
639
00:37:16,240 --> 00:37:19,070
O, FIECARE FATATREBUIE SASTIE SADANSE.
640
00:37:19,740 --> 00:37:20,950
In special, o fatAcaRe va tRAi
641
00:37:20,980 --> 00:37:22,060
IN PALAT CEVA ZI.
642
00:37:22,530 --> 00:37:24,420
STATI SAVAD. ESTE UN MINUET SI O POLONIZA.
643
00:37:24,850 --> 00:37:25,610
ITi voi aRAta. VINO AICI.
644
00:37:29,610 --> 00:37:30,790
UH, MINUET.
645
00:37:31,780 --> 00:37:32,690
PICIOSCUL DREPT INAINTE.
646
00:37:36,890 --> 00:37:41,000
AtingeTi, atingeTi, faceTi un pas... INAPOI, DREAPTA SI STANGA.
647
00:37:41,030 --> 00:37:42,000
PUNE PICIOCUL STANGA INAINTE.
648
00:37:42,890 --> 00:37:45,910
AtingeTi, atingeTi, faceTi un pas Inapoi,
649
00:37:45,940 --> 00:37:47,000
STANGA SI--
650
00:37:47,960 --> 00:37:48,640
AICI.
651
00:37:50,500 --> 00:37:51,770
MUTATI INAPOI.
652
00:37:53,230 --> 00:37:53,990
ACOLO.
653
00:37:54,690 --> 00:37:56,430
[HUMMING] AtingeTi, atingeTi,
654
00:37:56,470 --> 00:37:59,000
[HUMMMING] DREAPTA, STANGA, DREAPTA.
655
00:37:59,030 --> 00:38:00,110
[HUMMMING] STANGA.
656
00:38:00,370 --> 00:38:02,510
[HUMMING] AtingeTi, atingeTi,
657
00:38:02,550 --> 00:38:04,970
[HUMMMING] STANGA, DREAPTA, STANGA.
658
00:38:05,000 --> 00:38:06,130
MANA DREAPTA...
659
00:38:06,230 --> 00:38:08,470
[HUMMING] FATA, SPATE,
660
00:38:08,840 --> 00:38:10,600
AMBELE: 1, 2, 3.
661
00:38:10,640 --> 00:38:11,800
SI ALTA MANA. OH.
662
00:38:12,530 --> 00:38:14,360
[HUMMING] 1, 2,
663
00:38:14,400 --> 00:38:17,090
[HUMMER] 5, 6 SI 7, 8.
664
00:38:17,120 --> 00:38:18,020
BUN!
665
00:38:18,490 --> 00:38:19,170
ACUM, UH,
666
00:38:19,210 --> 00:38:19,940
ACUM POLONAISE.
667
00:38:21,780 --> 00:38:27,180
HOP, PAS, PAS, HOP, PAS, PAS, HOP, PAS, PAS, SCHIMBARE!
668
00:38:27,290 --> 00:38:32,420
HOP, PAS, PAS, HOP, PAS, PAS, HOP, PAS, PAS, SCHIMBARE!
669
00:38:32,450 --> 00:38:35,400
[HUMMING] HOP, PAS, PAS, HOP, PAS, PAS,
670
00:38:35,430 --> 00:38:37,130
[HOUMMING] HOP, PAS, PAS, INTOARCE!
671
00:38:38,010 --> 00:38:40,890
[HUMMING] HOP, PAS, PAS, HOP, PAS, PAS,
672
00:38:40,920 --> 00:38:42,220
[HUMMING] HOP, PAS, PAS,
673
00:38:42,420 --> 00:38:43,740
DOUA.
674
00:38:43,780 --> 00:38:48,480
[humming]
675
00:38:48,510 --> 00:38:48,980
AAH!
676
00:38:49,010 --> 00:38:49,990
WHOA!
677
00:38:50,030 --> 00:38:50,980
HAHAHAHAHAHA!
678
00:38:51,270 --> 00:39:02,280
[humming]
679
00:39:57,090 --> 00:40:01,490
[Se joacATUNE
680
00:40:01,530 --> 00:40:04,790
El fRedonase]
681
00:40:18,810 --> 00:40:23,970
TRandafiR cATARAtoR pe peRete
682
00:40:24,010 --> 00:40:29,070
SmulgeTi-l ACUM INAINTE DE CADEREA PETALELE
683
00:40:29,640 --> 00:40:34,600
MER COPT PE CURA
684
00:40:35,090 --> 00:40:40,910
LUATA-L, PENTRU TIMPUL DE LUAT ESTE ACUM
685
00:40:41,390 --> 00:40:46,480
ZI FERICITASOARE SAU PLOAIE
686
00:40:47,330 --> 00:40:51,870
TRAITI-O PENTRU NU VINE NICIODATA
687
00:40:52,480 --> 00:40:58,120
BAIEI AU MURIT, TINERI SI GAY
688
00:40:59,150 --> 00:41:04,080
PRETTY MAIDS POT DISPERE
689
00:41:04,880 --> 00:41:14,350
NIMIC ESTE INTOTDEAUNA ESTE MINCIUNA
690
00:41:15,020 --> 00:41:27,170
TE POT IUBI NUMAI PANAIN ZIUA CAMOR
691
00:41:27,200 --> 00:41:33,410
ASadaR, IUBIREA MEA O, IUBIREA MEA
692
00:41:33,450 --> 00:41:38,770
NU MAI VISA, IUBIREA MEA, TREEZA, IUBIREA MEA
693
00:41:40,090 --> 00:41:45,200
O, IUBIREA MEA, TREAZA-TE, IUBIREA MEA
694
00:41:45,470 --> 00:42:00,050
IntoaRce-te spRe mine Si ia-mi IUBIREA
695
00:42:18,390 --> 00:42:19,820
NU ESTI BINE, CHARLES.
696
00:42:19,850 --> 00:42:21,500
NU ESTI TU INSTI.
697
00:42:31,110 --> 00:42:32,570
STITI CE TI SUARE.
698
00:42:35,300 --> 00:42:36,860
ATENTIE, CHARLES.
699
00:42:37,320 --> 00:42:40,030
TINE minte slAbiciunea ta specialA.
700
00:42:41,770 --> 00:42:45,290
ESTE SPERIMA, TRISTASI RANITA.
701
00:42:46,410 --> 00:42:48,970
FRICASASPERA, ASTEPTAM LA RIDICUL.
702
00:42:50,460 --> 00:42:53,420
O INIMATANDRAPE JUMATAFRICADE IUBIRE.
703
00:42:54,730 --> 00:42:56,350
O, ATENTIE, CHARLES.
704
00:42:56,380 --> 00:42:57,720
DE CE ATENTIE?!
705
00:42:57,760 --> 00:43:00,660
FIECARE OM ARE PROPRIA SA VULNERABILITATE SPECIALA.
706
00:43:01,730 --> 00:43:02,860
Am cunoscut odatAun om caRe nu a putut Rezista
707
00:43:02,890 --> 00:43:04,970
FEMEII GRASE, FEMEII CU ROLO.
708
00:43:05,460 --> 00:43:06,670
ALTUL CARE S-A INDRAGOSTE NEEBUN
709
00:43:06,710 --> 00:43:08,260
DE FIECARE DATAO FEMEIE ISi plesnea FATA.
710
00:43:09,240 --> 00:43:10,570
Ei bine, ACESTA ESTE AL MEU.
711
00:43:14,350 --> 00:43:16,280
DE CE MERGI IMPOTRIVA NATURII?
712
00:43:16,450 --> 00:43:21,770
[JOC]
713
00:43:35,890 --> 00:43:41,210
[GANDIRE]
714
00:43:55,340 --> 00:43:59,110
FIUL BUCATARULUI PALATULUI DUCE.
715
00:44:00,070 --> 00:44:03,620
FIUL BUCATARULUI PALATULUI DUCE.
716
00:44:04,140 --> 00:44:07,950
FIUL BUCATARULUI PALATULUI DUCE.
717
00:44:08,440 --> 00:44:11,560
FIUL BUCATARULUI PALATULUI DUCE.
718
00:44:12,190 --> 00:44:15,290
FIUL BUCATARULUI PALATULUI DUCE.
719
00:45:57,120 --> 00:46:01,340
[TRUMPETELE JOAN FAFARFA]
720
00:46:49,820 --> 00:46:52,520
[PoSneSte din degete]
721
00:54:05,520 --> 00:54:13,790
[RAS]
722
00:54:22,230 --> 00:54:26,360
[humming]
723
00:54:28,100 --> 00:54:29,660
DE CE, doamna. TUQUET!
724
00:54:29,690 --> 00:54:31,180
DE CE NU DOAMNA. TUQUET?
725
00:54:31,210 --> 00:54:33,030
Ei bine, mAbucuR sAte vAd.
726
00:54:33,070 --> 00:54:34,260
[IMOLTESTE VOCEA] TREBUIE sAfim FOARTE TACITI.
727
00:54:34,300 --> 00:54:35,420
adoRm taRziu in aceasta dimineata.
728
00:54:35,460 --> 00:54:37,760
EI VOR SAARATACEL MAI MAI BUN LA BALUL IN ASASEARA.
729
00:54:39,050 --> 00:54:40,680
ASTA E DOAR O FARFORUIE SPARPA.
730
00:54:40,720 --> 00:54:42,220
DA, SARACUL.
731
00:54:42,260 --> 00:54:44,440
UITE. AM CEVA SATI ARAT.
732
00:54:45,960 --> 00:54:46,750
UITE.
733
00:54:46,790 --> 00:54:50,100
ESTE O INVITATIE LA MERGI LA MIN.
734
00:54:50,170 --> 00:54:51,900
MI-A DAT FIUL BUCATARULUI.
735
00:54:51,940 --> 00:54:53,240
FIUL BUCATARULUI PALATULUI.
736
00:54:53,370 --> 00:54:56,680
L-am IntAlnit In DELL, SI EL M-A INVATAT CUM SADAN.
737
00:54:57,380 --> 00:54:59,140
E FOARTE OCUP ACUM, STII,
738
00:54:59,170 --> 00:55:00,750
FACEREA PUTERII ROZ SI TOTUL
739
00:55:00,790 --> 00:55:02,330
CU TATAL SAU PENTRU MIN.
740
00:55:03,290 --> 00:55:07,740
O, doamna. TOQUET, DACAL-AI PUTEA VEDE
741
00:55:07,770 --> 00:55:11,350
SI--SI AUDITI-L. ESTE ATAT DE FRUMOS.
742
00:55:13,160 --> 00:55:15,100
AM CEVA DE SPERAT ACUM.
743
00:55:15,140 --> 00:55:16,400
CE AR FI ASTA?
744
00:55:18,260 --> 00:55:20,130
SA PUTEA SA-L VEZI DIN NOU.
745
00:55:20,160 --> 00:55:21,800
AHH, DA! Ei bine, CAND IL VEZI,
746
00:55:21,830 --> 00:55:24,250
II DATI RETETA MEA PENTRU CHISI DE NAPI.
747
00:55:24,290 --> 00:55:26,670
SPUNE-I SA INCERCA FARA NAPI.
748
00:55:26,710 --> 00:55:27,800
E MAI BINE ASA.
749
00:55:27,830 --> 00:55:29,170
DECI MERGI LA MIN?
750
00:55:29,630 --> 00:55:31,750
EU? O, NU.
751
00:55:32,230 --> 00:55:33,740
PUTI MERGI LA MIN.
752
00:55:33,780 --> 00:55:35,770
TRECI DE PORTAR CU ASTA,
753
00:55:35,800 --> 00:55:37,350
APOI ALUNETI-VALA BUCATARIE
754
00:55:37,380 --> 00:55:38,890
SI VEZI FIUL BUCATARULUI.
755
00:55:39,040 --> 00:55:40,720
ASTA E STRATEGIA.
756
00:55:40,760 --> 00:55:43,160
DAR AR FIE PREA OCUP CA SA VORBE CU MINE.
757
00:55:43,200 --> 00:55:45,570
APOI VORBESTI TU. EL VA ASCULTA.
758
00:55:47,110 --> 00:55:49,560
EU -- CHIAR NU VREAU SA MERGE.
759
00:55:50,280 --> 00:55:54,220
PUTETI IMRUMUTA O ROCHIE DE LA UNA DINTRE FRUMOSELE adoRmite.
760
00:55:54,630 --> 00:55:55,670
TREBUIE sAmeRg.
761
00:55:55,700 --> 00:55:56,670
E FOARTE OCUPAT.
762
00:55:56,710 --> 00:55:58,450
AM CATEVE LUCRURI DE RISCAT.
763
00:55:58,480 --> 00:55:59,500
La RevedeRe, CENUSARESA.
764
00:56:02,580 --> 00:56:05,210
D-NA. TOQUET: NU TI FIE SAIL IUBISTI.
765
00:56:10,170 --> 00:56:12,310
NARATOR: LA ORA DOUA SORELE VITRESE s-au tRezit,
766
00:56:12,350 --> 00:56:16,520
SI AU INCEPUT PREGATIRI PENTRU MAREA MINGE.
767
00:56:18,800 --> 00:56:21,960
RUB, RUB, RUB Si RUB,
768
00:56:21,990 --> 00:56:25,120
20 DE MINUTE DE FRECAT SI FRECAT
769
00:56:25,500 --> 00:56:28,520
CU ULEI DE TRANDAFIRI, UT SI SMANICA.
770
00:56:28,550 --> 00:56:31,500
DouApoRTii fRagede de caRne albAmoaRtA
771
00:56:31,540 --> 00:56:34,000
ERAU PREGATITI CU ATENTIE PENTRU DELETARE
772
00:56:34,040 --> 00:56:36,760
DE INALTA SOCIETATE SI FOARTE ELIGIBILE
773
00:56:36,790 --> 00:56:38,210
TANARUL PRINTUL CHARLES.
774
00:56:40,940 --> 00:56:42,690
SI ASA AU PARTICIPAT LA MINGE
775
00:56:42,720 --> 00:56:45,360
SA dansezi, sa asculti muzica, sa fii admiRat,
776
00:56:45,390 --> 00:56:48,100
SA FIE FETE FRUMOASE CA ALTE FETE FRUMOASE
777
00:56:48,130 --> 00:56:51,570
CARE DANSA, AUDE MUZICA SI SUNT ADMIRATI.
778
00:57:30,110 --> 00:57:32,010
[AdulmecA]
779
00:57:54,020 --> 00:57:54,810
[SNAP]
780
00:58:56,470 --> 00:58:57,790
[USA SE DESCHIDE]
781
00:58:57,830 --> 00:58:59,110
CINE ESTE AICI?
782
00:59:00,010 --> 00:59:00,930
SUNT DOAR EU.
783
00:59:01,900 --> 00:59:04,160
O, doamna. TUQUET!
784
00:59:04,310 --> 00:59:05,980
Ei bine, mAbucuR sAte vAd.
785
00:59:06,020 --> 00:59:08,920
ERAM SINGUR SI... INTRO. ASEZATI-VA.
786
00:59:08,930 --> 00:59:10,970
NU ESTE TIMP PENTRU ASTA. VOI INTARZII LA MIN.
787
00:59:11,000 --> 00:59:13,330
O, DAR NU MADUC LA MIN.
788
00:59:13,370 --> 00:59:15,210
AU MERCAT LA MIN.
789
00:59:15,340 --> 00:59:18,050
EU, EI, TU, AMO, AMAS, AMAT,
790
00:59:18,080 --> 00:59:20,500
IUBIM, IUBIT, IUBIM. INTOTDEAUNA ESTE ASA.
791
00:59:20,540 --> 00:59:21,590
TOatAlumea a tRecut pRin asta.
792
00:59:21,620 --> 00:59:23,840
NU VREI SAMERGI, SI CAND MERGE TOTI ALTII
793
00:59:23,880 --> 00:59:26,060
SI VA LASA SINGUR ACASA, CU GREU PUTI.
794
00:59:26,800 --> 00:59:28,870
O, DAR NU MADEPARASAFIIN SINGUR.
795
00:59:29,250 --> 00:59:30,180
IMI PLACE.
796
00:59:30,320 --> 00:59:32,880
TI PLACE, DAR NU CAND CEILALTI ESTE LA MIN.
797
00:59:34,940 --> 00:59:38,270
Ei bine, ESTE ADEVARAT. AI DREPTATE.
798
00:59:38,750 --> 00:59:41,140
Eu sunt de obicei, de 99 de oRi din zece.
799
00:59:41,490 --> 00:59:42,330
[SNAP]
800
00:59:42,370 --> 00:59:44,100
Oh, este un alt SoaRece.
801
00:59:44,140 --> 00:59:45,610
AVEM MULTE BUNE, STII,
802
00:59:45,650 --> 00:59:47,800
PENTRU CALE HANTREC. APOI LE-AM LASAS sAplece.
803
00:59:47,830 --> 00:59:50,190
AH. SACAUTAM IN GRADINA DIN SPATE.
804
00:59:50,220 --> 00:59:50,980
PENTRU CE?
805
00:59:51,020 --> 00:59:52,350
AM LASAT AOLO.
806
01:00:10,000 --> 01:00:12,610
UN CORSET ESTE UN LUCR FRUIT.
807
01:00:12,650 --> 01:00:15,170
INVENTAT DE DIAVOLU, DAR UN LUCRU FRUMOS.
808
01:00:17,260 --> 01:00:18,440
ACUM PENTRU NISTE SPALCI.
809
01:00:18,930 --> 01:00:25,440
ACUM, DOAR SE INTAMPLASAAM O PERECHE CARE CRED --
810
01:00:25,760 --> 01:00:27,060
PUNETI-O.
811
01:00:27,100 --> 01:00:31,920
OH! NU E FRUMOS?
812
01:00:32,750 --> 01:00:33,790
ESTE STICLA!
813
01:00:33,830 --> 01:00:35,040
ESTE STICLAVENETIANA.
814
01:00:35,080 --> 01:00:37,420
FACUT DE UN GENIU LA VENETIA,
815
01:00:37,450 --> 01:00:39,310
CINE LE AU VANDUT LA UN PRET BUN
816
01:00:39,350 --> 01:00:41,140
UNUI BAZAR CARE LE-A VANDUT
817
01:00:41,180 --> 01:00:43,070
LA UN MARE PROFIT PENTRU UN NEGOCANT DE LA ROMA
818
01:00:43,100 --> 01:00:45,400
CARE LE AU VANDUT LA UN PROFIT MARE
819
01:00:45,430 --> 01:00:46,540
CATRE UN NUGAZATOR DIN PARIS,
820
01:00:46,580 --> 01:00:47,900
CARE LE AU VANDUT LA UN PROFIT MARE.
821
01:00:47,940 --> 01:00:51,310
TOTI A FACUT BANI. TOTI A FOST FERICITI!
822
01:00:51,340 --> 01:00:53,020
ASTA E ECONOMIA.
823
01:00:54,600 --> 01:00:56,820
DAR SE SARE CIUDAT, STII?
824
01:00:56,860 --> 01:00:59,050
NU TE GANDI LA ESTE. CONTINUAMERCI.
825
01:00:59,080 --> 01:01:00,030
PRACTICA AJUTA.
826
01:01:00,070 --> 01:01:04,080
CEL CE SUFERITACUCERTESTE. EL CUCERSTE CINE RADA.
827
01:01:04,230 --> 01:01:06,720
TOATE FEMEILE TREBUIE SASUPORTAACESTE DISCOMFORT.
828
01:01:06,750 --> 01:01:08,010
DE CE?
829
01:01:08,050 --> 01:01:09,260
PENTRU MODA.
830
01:01:09,530 --> 01:01:10,930
FASCINABARBATII.
831
01:01:11,140 --> 01:01:13,090
II FACE sAse minuneze de femei.
832
01:01:13,120 --> 01:01:14,460
LE UMPLEASTE DE UMINATIE.
833
01:01:14,500 --> 01:01:16,850
PENTRU CASTIU CANU POT SUPORTA.
834
01:01:16,880 --> 01:01:18,320
CUM SUNT ACUM?
835
01:01:20,290 --> 01:01:21,280
SUNT MULT MAI BUNE.
836
01:01:21,320 --> 01:01:22,950
MAobiSnuiesc cu EI.
837
01:01:22,980 --> 01:01:24,580
CAPUL SUS, SPATE DREPT.
838
01:01:29,610 --> 01:01:30,890
AREA FAMILIAR.
839
01:01:32,550 --> 01:01:34,020
ROZ SI ALB...
840
01:01:35,140 --> 01:01:37,630
BOBI DE TRANDAFISI SI CRISTALELE...
841
01:01:38,970 --> 01:01:43,120
O, StimatAdoamnA. TOQUET, DE UNDE L-AI LUAT?
842
01:01:43,150 --> 01:01:44,410
AM GASIT.
843
01:01:44,450 --> 01:01:45,990
ACUM, O COPICA.
844
01:01:46,500 --> 01:01:48,180
O MICACOROUNA.
845
01:01:48,410 --> 01:01:49,450
O DIADEMA!
846
01:01:49,490 --> 01:01:51,000
DAR DACAMAVADAIL puRtand...
847
01:01:51,040 --> 01:01:54,290
O, DAR... NU VOR. VOI FI IN BUCATARIE.
848
01:01:54,320 --> 01:01:57,380
DA. DA, MERGE DREPT IN BUCATARIE.
849
01:01:57,420 --> 01:02:00,450
ACUM, PARUL SI ROUGE SI PARFUMUL.
850
01:02:01,450 --> 01:02:05,170
OH. ACEASTA PREZENTACEVA O PROBLEMA.
851
01:02:09,100 --> 01:02:10,990
CAPUL SUS, SPATE DREPT,
852
01:02:11,030 --> 01:02:14,910
SI FOARTE, FOARTE, FOARTE INCET.
853
01:02:24,680 --> 01:02:26,780
[RAS]
854
01:02:35,170 --> 01:02:37,240
IatAantRenoRul tAu.
855
01:02:37,270 --> 01:02:39,270
Oh, antRenoRul meu.
856
01:02:39,310 --> 01:02:41,550
AM FACUT UN MICI ARANJAMENT CU COCHERII.
857
01:02:42,030 --> 01:02:45,820
O, doamna. TOQUET, NIMENI IN TOATA MEA VIATA
858
01:02:45,850 --> 01:02:49,040
ARE EV--MULTUMESC.
859
01:02:49,080 --> 01:02:51,200
DEJA ATI SPUS ASTA DE O DUSINADE ORI.
860
01:02:52,200 --> 01:02:53,320
TE IUBESC.
861
01:02:53,360 --> 01:02:54,400
E FOARTE BUN.
862
01:02:54,490 --> 01:02:56,120
CAND INVATI SAIUBESTI O SINGURAPERSOANE,
863
01:02:56,150 --> 01:02:57,750
E CU MULT MAI USOR SAIUBESTI PE ALTII.
864
01:02:57,780 --> 01:02:58,840
ACUM, IN TU MERGI.
865
01:03:00,020 --> 01:03:01,790
STIE EA CAPLECA LA MIEZUL NOPTII?
866
01:03:01,820 --> 01:03:03,070
AHH, DA.
867
01:03:03,110 --> 01:03:05,310
VEZI TU, TREBUIE SA TE DUCA ACASA LA MIEZUL NOIPTEI
868
01:03:05,350 --> 01:03:07,520
CA SA SE POATE INTOARCE LA PALAT LA TIMP
869
01:03:07,550 --> 01:03:08,480
SA-SI SI SI OAMENI.
870
01:03:08,520 --> 01:03:10,300
PLEC LA ORA UNA.
871
01:03:10,340 --> 01:03:12,510
DECI DACAPLECATI PROMPT LA MIEZUL NOPTII,
872
01:03:12,550 --> 01:03:15,350
NIMENI NU VA FI MAI INTelept Si nimeni nu va fi eneRvat
873
01:03:15,380 --> 01:03:16,740
SI TOTI VA FI FERICITI.
874
01:03:16,770 --> 01:03:18,110
ASTA E DIPLOMATIA.
875
01:03:18,150 --> 01:03:20,080
Imi voi Tine minte, miezul nopTii.
876
01:04:07,050 --> 01:04:08,130
MULTUMESC.
877
01:04:08,160 --> 01:04:09,210
MIEZUL NOPTII.
878
01:05:55,190 --> 01:06:00,750
[APLAUZE]
879
01:06:03,510 --> 01:06:06,960
[ToTi voRbesc]
880
01:06:07,270 --> 01:06:09,260
Pot sAam onoaRea de a fi paRteneRul tAu In aceastAseaRA?
881
01:06:43,980 --> 01:06:45,700
TE-AM PARUT TOATA SEARA.
882
01:06:50,400 --> 01:06:53,210
SI TI GASesc AICI CEA MAI FERMACATOARE TANA.
883
01:06:55,020 --> 01:06:58,360
TI TI PASASAAI NAVABUCURATORI?
884
01:07:05,230 --> 01:07:06,590
DIN CE PARTE A TARII ESTI?
885
01:07:07,890 --> 01:07:10,250
NU CRED TE-A VAZUT INAINTE.
886
01:07:58,710 --> 01:08:00,910
Oh, CHARLES S-A SUS DREPT Peste ACEST DEAL
887
01:08:00,940 --> 01:08:03,110
SI CAT DE DEPARTE PE DRUM CAT POTI VEDE.
888
01:08:03,370 --> 01:08:05,300
SI APOI CEL MAI UIMITATOR LUCRU...
889
01:08:26,510 --> 01:08:28,300
UH, VA ROG SA MA IRTATI.
890
01:08:28,330 --> 01:08:29,280
MAVOI INTOARCE.
891
01:08:29,320 --> 01:08:30,150
PARDON.
892
01:08:30,180 --> 01:08:30,930
Scuze, iaRtA-mA.
893
01:08:30,960 --> 01:08:31,680
PARDON. PARDON.
894
01:08:32,610 --> 01:08:34,390
OHH! BunAseaRa, ALTETA.
895
01:08:34,420 --> 01:08:35,080
BUNASEARA.
896
01:08:35,120 --> 01:08:38,550
SUNT VECHIUL PRIETEN AL TATALUI TAU LOULOU ALTSTERSTRAU.
897
01:08:38,580 --> 01:08:42,490
O, DA, LOULOU. DA!
898
01:08:42,530 --> 01:08:43,630
ATAT DE BINE TI-ATI AMINTI.
899
01:08:43,660 --> 01:08:44,970
A FOST ACUM ANI.
900
01:08:45,010 --> 01:08:45,810
Aveam opt ani.
901
01:08:45,850 --> 01:08:47,310
M-A TRIMIS LA SCOALA.
902
01:08:47,350 --> 01:08:48,740
E ATAT DE DEMULT?
903
01:08:48,780 --> 01:08:51,020
Ei bine, toTi suntem pRieteni buni ACUM.
904
01:08:51,390 --> 01:08:52,690
PALAT NU S-A SCHIMBAT.
905
01:08:52,730 --> 01:08:53,770
NICI VOI, DOAMNA ALTSTERSTRAU.
906
01:08:53,800 --> 01:08:54,740
LA FRUMOASA CA Intotdeauna.
907
01:08:54,770 --> 01:08:56,090
OHH, MULTUMESC.
908
01:08:56,130 --> 01:08:57,420
[ScARca din degete]
909
01:08:57,620 --> 01:09:00,020
O, AS DOREA S-O PREZENT pe veRiSoaRa MEA Dna. SONDER.
910
01:09:03,230 --> 01:09:06,480
SI CELE DOUA FIICE AL EI BIRDENA SI SERAFINA.
911
01:09:06,720 --> 01:09:07,710
CHARLES.
912
01:09:07,740 --> 01:09:10,070
Oh, vAimploR IeRtaRe.
913
01:09:10,100 --> 01:09:11,860
E UN MARE PRIVILEGIU, ALTETA VOASTRA.
914
01:09:11,890 --> 01:09:13,780
AStept cu neRAbdaRe sAaud despRe cAlAtoRiile tale.
915
01:09:13,820 --> 01:09:15,870
O, DA. NOI NE FOARTE PARISUL.
916
01:09:15,900 --> 01:09:16,790
Oh, Stii PaRisul?
917
01:09:16,830 --> 01:09:18,210
Oh, NU CUNOASM PRECIZ PARIS,
918
01:09:18,240 --> 01:09:19,600
DAR SUNTEM FOARTE DEVOCATI ESTE,
919
01:09:19,640 --> 01:09:20,700
NU SUNTEM VERI LOULOU?
920
01:09:20,740 --> 01:09:22,090
E ATAT DE FRANCEZ.
921
01:09:22,130 --> 01:09:23,850
DA. TREBUIE SA DISCUTAM PE LUNGIME CANDEVA.
922
01:09:24,150 --> 01:09:25,270
NU PLICA, TE ROG.
923
01:09:25,310 --> 01:09:26,180
[ToTi voRbesc]
924
01:09:26,220 --> 01:09:27,470
SANSA MEA CAND TE INTORCI.
925
01:09:27,500 --> 01:09:28,270
NU FI LUNG.
926
01:09:32,380 --> 01:09:33,980
AOLO, DANS CU TATAL TAU.
927
01:09:48,340 --> 01:09:50,140
NU ne-am intalnit inainte, dRaga mea?
928
01:09:52,340 --> 01:09:55,910
TU, UH, NU LOCUTI IN ACEASTA REGIUNE?
929
01:09:58,500 --> 01:10:00,280
CRED TU SI TREBUIE SI TREBUIE SI SI.
930
01:10:01,280 --> 01:10:03,090
SUNT GAZDA TA.
931
01:10:05,220 --> 01:10:06,680
CARE E NUMELE TAU?
932
01:10:07,230 --> 01:10:08,680
UNDE ESTE BUCATARIA?
933
01:10:08,710 --> 01:10:10,120
BUCATARIA, DOAMNA?
934
01:10:11,030 --> 01:10:12,550
PAI, IL VEZI TU PE ALA?
935
01:10:13,620 --> 01:10:14,450
OH. CINE ESTE EA?
936
01:10:14,480 --> 01:10:15,230
NU STIU.
937
01:10:15,270 --> 01:10:16,840
NU A PUT-O FAGASASPUNE UN CUVANT.
938
01:10:19,780 --> 01:10:21,150
OH. SCUZATI-MA.
939
01:10:24,350 --> 01:10:25,810
AM UN SENTIMENT C-AM INAINTE.
940
01:10:27,820 --> 01:10:29,470
CA AM DANSAT IMPREUNA INAINTE.
941
01:10:31,680 --> 01:10:32,500
CENUSAREASA.
942
01:10:34,520 --> 01:10:35,690
BUNA SEARA, CENSUSAREA.
943
01:10:38,310 --> 01:10:40,040
DA. ESTE CU CARE ESTE PUTINADE EXPLICATIE.
944
01:10:40,690 --> 01:10:42,250
MI-E FARACAAM LUAT CALEA USORA,
945
01:10:42,290 --> 01:10:43,870
CARE ESTE, NEFERICIT, CALEA DECEPTIEI.
946
01:10:44,110 --> 01:10:46,040
SUNT FOARTE BUCUCACAAI PUTEA VENI.
947
01:10:46,370 --> 01:10:48,490
M-am ingRijoRat ca NU AI FI AICI.
948
01:10:48,520 --> 01:10:50,610
ACUM CAESTI AICI, LASATI-MAEXPLIC.
949
01:11:10,000 --> 01:11:14,670
[PORAVARANIE]
950
01:11:26,480 --> 01:11:27,510
FERMECATOR.
951
01:11:28,180 --> 01:11:30,120
CINE ESTE Acela caRe se plimbAcu pRinTul?
952
01:11:30,730 --> 01:11:32,380
ESTE CINEVA PE CARE AM CUNOSCUT LA PARIS.
953
01:11:32,420 --> 01:11:33,490
O, NU AM VAZUT.
954
01:11:33,520 --> 01:11:34,880
AI VAZUT-O, VARUL LOULOU?
955
01:11:34,910 --> 01:11:36,430
NU, DAR ROCHIA AEA...
956
01:11:37,190 --> 01:11:38,670
E CEVA LA ROCHIA AEA.
957
01:11:38,710 --> 01:11:39,780
NU AM VAZUT-O.
958
01:11:39,820 --> 01:11:41,710
AM DANSAT CU EA SI NU AM PUT-O FAGASASPUNE UN CUVANT.
959
01:11:42,150 --> 01:11:44,000
EA NU VORBE LIMBA, Spun EI.
960
01:11:44,040 --> 01:11:45,420
UN STRAIN.
961
01:11:45,460 --> 01:11:48,680
SE Spun cAA MASURUT CU O PRINTESAEGIPTIANALA PARIS.
962
01:11:48,710 --> 01:11:49,790
EGIPTEAN.
963
01:11:49,820 --> 01:11:50,970
NU AI VEZUT PARUL?
964
01:11:51,000 --> 01:11:52,080
EGIPTIAN, DEsiguR.
965
01:11:52,120 --> 01:11:53,880
O sAaRunc o pRiviRe la Rochia aceea.
966
01:12:15,870 --> 01:12:17,310
CE S-A INTAMPLAT? DE CE TI E FRICA?
967
01:12:17,340 --> 01:12:19,850
VARUL LOULOU, BIRDENA SI SERAFINA.
968
01:12:20,510 --> 01:12:21,550
DAR NU AI SENS.
969
01:12:21,590 --> 01:12:24,380
O, DA, SUNT. EI... NU TREBUIE SAMAVAZA.
970
01:12:24,410 --> 01:12:26,860
ACEASTAROCHIE, EU--AM FACUT UN LUCRU INgRozitoR. STII, eu...
971
01:12:28,300 --> 01:12:31,860
[DANSATORII APLAUDA] OOH! OOH!
972
01:12:48,330 --> 01:12:50,080
VORBITI DESPRE DIAVOLUL, ACUM MERGE.
973
01:12:50,120 --> 01:12:51,270
CINE ESTE EA?
974
01:12:51,300 --> 01:12:53,180
PRIEZ CASTITI.
975
01:12:53,210 --> 01:12:54,560
EU? OH.
976
01:12:54,590 --> 01:12:56,810
TOatAlumea ghicesc Si nimeni nu Stie.
977
01:12:57,320 --> 01:12:58,840
AI DANS CU EA?
978
01:12:58,880 --> 01:13:00,480
DA, ALTETA VOASTRA, DAR NU A VORBIT.
979
01:13:00,520 --> 01:13:00,950
AH!
980
01:13:00,990 --> 01:13:02,180
NU I-A DESCHIS NU GURA.
981
01:13:02,220 --> 01:13:03,130
HAHAHAHA!
982
01:13:03,160 --> 01:13:06,110
FATA INTELIGENTE. STIE CAND SA-I TINE LIMBA.
983
01:13:06,140 --> 01:13:08,640
HAHAHAHAHAHA! HAHAHAHAHAHA!
984
01:13:08,670 --> 01:13:10,400
Ni s-a spus cANU VORBESTE LIMBA.
985
01:13:10,440 --> 01:13:12,220
Zvonul ESTE EGIPTIAN.
986
01:13:12,250 --> 01:13:15,410
AHH, BINE?
987
01:13:17,820 --> 01:13:19,460
TE VAD--AH!
988
01:13:19,490 --> 01:13:22,620
AICI ESTI. VA ROG SPUNETI-MI CINE ACEEA FATA...
989
01:13:33,950 --> 01:13:36,850
[CLOPORIE CAND]
990
01:13:38,550 --> 01:13:40,220
[BONG]
991
01:13:43,030 --> 01:13:46,300
[BONG]
992
01:13:48,520 --> 01:13:52,100
[CRIMINUL CONTINUA]
993
01:13:55,100 --> 01:13:59,240
[BELL SONDE LA MIEZUL NOPTII]
994
01:14:51,490 --> 01:14:53,780
NU, NU ATI VISAT.
995
01:14:53,900 --> 01:14:55,720
EU SI COCHERII TI-AM ADUS ACASA.
996
01:14:57,210 --> 01:14:59,050
SI ROCHIA, ESTE BINE?
997
01:14:59,080 --> 01:15:00,210
L-am Rupt sau altceva?
998
01:15:00,250 --> 01:15:03,150
ESTE LA CAT DE BUN CA NOU SI S-a IntoRs de unde a venit.
999
01:15:06,380 --> 01:15:10,320
STII, EU--AM UN SECRET SATI SPUN.
1000
01:15:11,280 --> 01:15:13,210
ITi aminteSti de FIUL BUCATARULUI, EH?
1001
01:15:13,240 --> 01:15:14,100
MM-HMM.
1002
01:15:14,140 --> 01:15:15,890
EL NU ESTE FIUL BUCATARULUI.
1003
01:15:15,930 --> 01:15:17,650
EL E FIUL DOK!
1004
01:15:17,680 --> 01:15:18,590
AdicA, DUCE.
1005
01:15:18,630 --> 01:15:20,750
EL E... ESTE PRINTUL CHARLES.
1006
01:15:20,790 --> 01:15:21,560
POATE GATIRE?
1007
01:15:22,360 --> 01:15:24,100
Ei bine, NU STIU.
1008
01:15:24,140 --> 01:15:25,850
EU NU CRED ACEST LUCRU.
1009
01:15:25,880 --> 01:15:26,790
PREA RAU.
1010
01:15:26,830 --> 01:15:28,330
BARBATII FAC CEI MAI MAI BUCATARI.
1011
01:15:28,360 --> 01:15:30,220
MAI BINE DECAT FEMEILE, Spun EI.
1012
01:15:30,260 --> 01:15:32,720
NU ITi face gRiji, poate cAEL POATE FACE ALTE LUCRURI.
1013
01:15:32,760 --> 01:15:33,730
ACUM, DUTI LA ADORMI.
1014
01:15:34,440 --> 01:15:35,990
MAINE VA FI INTERESANT.
1015
01:15:49,570 --> 01:15:51,000
NOAPTE BUNA, CENUSARASA.
1016
01:15:54,070 --> 01:15:55,170
[USA SE INCHIDE]
1017
01:16:01,870 --> 01:16:02,830
Ei bine, asta sa teRminat.
1018
01:16:03,890 --> 01:16:05,550
M-A COST UN BANU DRUTU.
1019
01:16:10,230 --> 01:16:12,810
Oh, Si acela egipteanA,
1020
01:16:12,850 --> 01:16:13,660
CINE A FOST EA?
1021
01:16:13,690 --> 01:16:15,510
Spun cAai IntAlnit-o la PaRis.
1022
01:16:15,550 --> 01:16:17,240
O DOAMnAFOARTE NOBILA, ALTETA.
1023
01:16:17,270 --> 01:16:18,930
EA ESTE FIICA UNUI FEZ--
1024
01:16:18,970 --> 01:16:20,170
UH, AL unei MOSCHEI...
1025
01:16:20,200 --> 01:16:21,360
A UNUI SCARAB--UH--
1026
01:16:21,400 --> 01:16:22,770
O PASHA.
1027
01:16:22,810 --> 01:16:24,220
MULTUMESC, ALTETA.
1028
01:16:24,250 --> 01:16:26,820
EA ESTE FIICA PASEI DIN GIZA PE NIL.
1029
01:16:26,850 --> 01:16:28,760
AH! GIZER BATRAN.
1030
01:16:28,800 --> 01:16:30,080
O, IL CUNOSC NOI...
1031
01:16:30,110 --> 01:16:31,430
NU STIAM cAaRe o fiicA.
1032
01:16:31,460 --> 01:16:32,700
EL ARE TREI, ALTETA TA.
1033
01:16:32,740 --> 01:16:34,940
DAR ACEASTA ESTE PRINTESA TEHARA.
1034
01:16:34,970 --> 01:16:37,040
TEHARA, FOARTE FRUMOS.
1035
01:16:37,080 --> 01:16:39,110
O, O DOAMNA DE MARE VIRTUTA.
1036
01:16:39,140 --> 01:16:40,700
SPLENDIDALINIE DE SANGE!
1037
01:16:40,740 --> 01:16:42,290
EA ESTE UNUL DIN OPPT COPII.
1038
01:16:42,330 --> 01:16:44,080
MAMA EI A FOST UNUL DIN CEI 14 COPII.
1039
01:16:44,120 --> 01:16:45,200
TOTI BARBATII.
1040
01:16:45,240 --> 01:16:47,420
FAMILIE FOARTE PROLIFICA.
1041
01:16:47,460 --> 01:16:49,610
EXCELENT, EXCELENT.
1042
01:16:49,650 --> 01:16:50,390
STOC BUN.
1043
01:16:51,330 --> 01:16:52,850
SI DANTI BUNINI, AM REMARCAT.
1044
01:16:53,300 --> 01:16:55,600
SOCTI FINE SI GROABUL SPLENDID.
1045
01:16:56,040 --> 01:16:58,500
HERSCHEL, adu-mi halatul meu, dacAITi Rog.
1046
01:16:59,460 --> 01:17:02,020
OH! NU VOI UITA NICIODATAPRIMA MINE MINGE.
1047
01:17:02,050 --> 01:17:03,260
NU STIU CUM SACOMPORT.
1048
01:17:03,290 --> 01:17:04,430
NICI NU STIAM SA DAN.
1049
01:17:04,460 --> 01:17:07,640
E ADEVARAT. TATAL MEU A FOST CEVA UN RECLUS.
1050
01:17:07,670 --> 01:17:08,770
NU M-A INVATAT NIMIC.
1051
01:17:08,800 --> 01:17:11,860
AM FACUT UN NUMAR DE GRESELI PENIENTE.
1052
01:17:11,900 --> 01:17:15,160
UH, NIMIC GRAV, AM INCREDERE.
1053
01:17:15,200 --> 01:17:18,680
M-am cAsAtoRit din feRiciRe cu FIICA DUCELOR DE BOMBURG.
1054
01:17:18,720 --> 01:17:21,320
MMM. SINGURUL LUCRU SENSIBIL PE CARE L-AM FACUT.
1055
01:17:21,350 --> 01:17:24,330
FEMEIE FINE. BATRAN FAMILIE.
1056
01:17:24,370 --> 01:17:26,810
TITLUL BOMBURG SE INAPOI LA CHARLEMAGNE.
1057
01:17:28,010 --> 01:17:29,870
LINII DE SANG PERFECTE.
1058
01:17:29,900 --> 01:17:31,140
DA.
1059
01:17:31,860 --> 01:17:35,970
PARinte, DACAMACASATORIM CU UN PLEBE?
1060
01:17:37,800 --> 01:17:39,820
PRINTII NU SE CASATORIE CU PEMEI.
1061
01:17:39,850 --> 01:17:41,840
ASTA ESTE UN FAPT BINE STABILIT.
1062
01:17:42,600 --> 01:17:43,980
FARANIMIC CAIL SUSTINE, DECAT VORINTA
1063
01:17:44,010 --> 01:17:44,820
DE OAMENI SACREDE,
1064
01:17:44,850 --> 01:17:46,870
CA CATE ALTE FAPTE BINE STABILITE.
1065
01:17:53,270 --> 01:17:54,400
DE DRUM DISCUTII,
1066
01:17:55,390 --> 01:17:57,310
DACAMAMAINDRAGOSTESTE DE UN PLEEB?
1067
01:17:57,340 --> 01:17:58,920
DISCUTIE, PICIOUL MEU!
1068
01:17:58,960 --> 01:18:00,470
PRINCESA EGIPTIANA.
1069
01:18:00,500 --> 01:18:02,010
STITI FOARTE BINE CAE O PARBA!
1070
01:18:02,700 --> 01:18:05,160
SI O IUBESC CU ATAT MAI MAI PENTRU EA.
1071
01:18:05,770 --> 01:18:09,280
[RASETE]
1072
01:18:09,320 --> 01:18:10,840
NU ESTE EL UN FERMECATOR?
1073
01:18:10,880 --> 01:18:13,100
CA MAMA SA, FERMECATORUL.
1074
01:18:13,140 --> 01:18:15,370
TOTI ESTE FERMATORI. SABAM LA ASTA.
1075
01:18:15,400 --> 01:18:16,360
PRITESA TEHARA!
1076
01:18:16,480 --> 01:18:17,870
[CLIC DE OCHEARE]
1077
01:18:18,240 --> 01:18:19,830
Clopotele de nunta!
1078
01:18:19,860 --> 01:18:20,790
[RAS]
1079
01:18:20,820 --> 01:18:22,320
A doua zi dimineaTA, majoRdomul
1080
01:18:22,350 --> 01:18:24,080
I-A SPUS COMENICEI CE AUZISSE.
1081
01:18:24,120 --> 01:18:25,940
PRITUL TREBUIA SASE CASATORIT.
1082
01:18:25,980 --> 01:18:27,740
MENAJERA I-A SPUS AMANTA EI.
1083
01:18:27,770 --> 01:18:30,490
Zvonul A ZBURAT PRIN PRINCIPAT.
1084
01:18:30,530 --> 01:18:32,450
INAINTE ZIUA SASE FISTE JUMATATE,
1085
01:18:32,490 --> 01:18:35,240
DOAMnELE SI DOMNILE DEALULUI LA MODA
1086
01:18:35,270 --> 01:18:38,090
SELECTEAU HAINE NOI DE PURTAT LA O NUNTA.
1087
01:18:38,130 --> 01:18:40,270
EGIPTIAN, SE Spun. TEHARA.
1088
01:18:40,300 --> 01:18:41,630
ESTE UN NUME EGIPTIAN.
1089
01:18:41,670 --> 01:18:43,950
Oh, Stiu. AM VORBIT CU EA.
1090
01:18:43,980 --> 01:18:44,800
NU!
1091
01:18:44,840 --> 01:18:45,960
Cum eRa ea?
1092
01:18:46,000 --> 01:18:47,420
O, FOARTE PLACUT.
1093
01:18:47,450 --> 01:18:48,810
REGALITATEA ESTE INTOTDEAUNA.
1094
01:18:48,840 --> 01:18:50,570
EA A FOST CEL MAI CORDIALACU NOI.
1095
01:18:50,610 --> 01:18:52,840
DA. FOARTE GRATIOS.
1096
01:18:52,870 --> 01:18:55,970
EA ADMIRATAFOARTE MULT BIRDENA SI SERAFINA.
1097
01:18:56,010 --> 01:18:57,160
OH...HA HA.
1098
01:18:57,320 --> 01:18:59,310
I-a voRbit FOARTE FOARTE DESPRE ELE PRINTULUI.
1099
01:18:59,340 --> 01:19:00,600
MI-A SPUS ASA.
1100
01:19:00,640 --> 01:19:02,480
AI VORBIT CU PRINTUL?
1101
01:19:02,520 --> 01:19:03,240
DESIGUR.
1102
01:19:03,340 --> 01:19:05,530
AM PETRUT O JUMATATE DE ORAINCACATOR.
1103
01:19:06,260 --> 01:19:07,300
E FRUMOSA...
1104
01:19:07,330 --> 01:19:08,630
PRINCESA?
1105
01:19:08,750 --> 01:19:09,490
DESIGUR.
1106
01:19:09,530 --> 01:19:10,670
UH, PASI UNTUL.
1107
01:19:12,230 --> 01:19:13,960
E AMABA...
1108
01:19:14,220 --> 01:19:15,380
SI BUN?
1109
01:19:15,420 --> 01:19:16,970
CE DIFERENTA LA VOI?
1110
01:19:18,400 --> 01:19:19,780
PENTRU PRINT.
1111
01:19:21,010 --> 01:19:23,450
VA FI MAI FERICIT PENTRU EL DACAESTE...
1112
01:19:23,450 --> 01:19:24,290
UNTUL.
1113
01:19:24,990 --> 01:19:27,120
VA MERGE IN EGIPTUL PENTRU A TRAI?
1114
01:19:27,160 --> 01:19:28,860
EGIPTUL ESTE O SALBATIE.
1115
01:19:28,900 --> 01:19:31,420
TOTI OAMENII ALERG DESPRE GODA!
1116
01:19:31,460 --> 01:19:33,700
[ToTi RAd]
1117
01:19:35,220 --> 01:19:37,590
CEI BOGATI POORTE HAINE.
1118
01:19:37,630 --> 01:19:40,050
[RAsetele CONTINUA]
1119
01:19:43,650 --> 01:19:47,120
[GANDIRE]
1120
01:20:38,280 --> 01:20:39,510
VA FI CASATORIT...
1121
01:20:40,990 --> 01:20:42,530
LA O PRINTESA.
1122
01:20:44,770 --> 01:20:46,780
EL VA FI CASATORIT.
1123
01:20:47,960 --> 01:20:49,250
VA FI CASATORIT!
1124
01:20:52,470 --> 01:20:55,080
VA FI CASATORIT CU O PRINTESA!
1125
01:20:56,270 --> 01:20:57,680
MI-AS DOREA SA FI MORT.
1126
01:21:03,280 --> 01:21:04,740
VA FI CASATORIT!
1127
01:21:08,780 --> 01:21:10,510
MI-AS DOREA SA FI MORT.
1128
01:29:27,360 --> 01:29:28,470
TI-ATI ADUCUT PRANZUL?
1129
01:29:30,040 --> 01:29:30,790
eu...
1130
01:29:31,970 --> 01:29:32,610
AM VENIT--
1131
01:29:32,640 --> 01:29:34,100
Am venit sA-mi spun la RevedeRe.
1132
01:29:35,510 --> 01:29:36,790
LA REVEDERE?
1133
01:29:37,820 --> 01:29:39,330
NU, NU-MI PASA MULT.
1134
01:29:40,010 --> 01:29:41,230
IMI PLACE MAI MAI BUN WINDOWSILL.
1135
01:29:41,270 --> 01:29:42,990
DAR DACAITi place la RevedeRe, ITi spui la RevedeRe,
1136
01:29:43,020 --> 01:29:44,860
Si voi spune WINDOWSILL,
1137
01:29:45,310 --> 01:29:46,450
COT,
1138
01:29:46,480 --> 01:29:47,300
MAR IN ALUAT,
1139
01:29:47,330 --> 01:29:48,110
SALUT DE MURATURI.
1140
01:29:48,600 --> 01:29:50,920
EU--FUGIG DE ACASA.
1141
01:29:50,960 --> 01:29:52,170
DE ACASA PANA UNDE?
1142
01:29:53,470 --> 01:29:54,670
NU STIU.
1143
01:29:54,700 --> 01:29:56,890
Ei bine, vei locui oaRecum la palat,
1144
01:29:56,920 --> 01:29:58,210
ASA DE CE NU ALERGI ASA?
1145
01:29:59,080 --> 01:30:01,120
NU! DE ASTA FURG.
1146
01:30:02,080 --> 01:30:04,270
NU supoRt sa tRaiesc aici...
1147
01:30:04,310 --> 01:30:06,470
SI--SI VEZI PALAT...
1148
01:30:06,470 --> 01:30:07,480
SI SA STI CA EL...
1149
01:30:09,090 --> 01:30:11,230
EL VA SASE CASATOARE
1150
01:30:11,260 --> 01:30:13,530
CATRE A—CATRE O PRINTESAEGIPTIANA.
1151
01:30:13,560 --> 01:30:15,790
PRINTII INTOTDEAUNA SE CASATORIE CU PRINTESE.
1152
01:30:16,770 --> 01:30:18,200
STIU.
1153
01:30:19,700 --> 01:30:21,140
NU E VINA LUI.
1154
01:30:22,650 --> 01:30:24,170
MI-AS DOREA SA FI MORT.
1155
01:30:24,890 --> 01:30:25,960
ESTI TRIST.
1156
01:30:25,990 --> 01:30:28,230
TREBUIE SAAUDITI PUTINAFILOZOFIE.
1157
01:30:28,260 --> 01:30:28,990
LasA-mAsAvAd, ACUM.
1158
01:30:29,020 --> 01:30:30,180
TREBUIE SATI DAU NITA INTELEPCIUNE ACESTA.
1159
01:30:33,130 --> 01:30:33,950
INCERCATI ASTA.
1160
01:30:34,820 --> 01:30:36,470
VIATA ESTE CA PIPA TA.
1161
01:30:36,500 --> 01:30:37,960
NU STII NICIODATAUNDE IL PUNETI.
1162
01:30:38,000 --> 01:30:39,420
ASTA VA FACE SASIMTI MAI BUN?
1163
01:30:39,450 --> 01:30:40,290
NU.
1164
01:30:41,260 --> 01:30:43,520
NU INCA, ASTA ESTE.
1165
01:30:43,560 --> 01:30:44,840
POATE TARZIU.
1166
01:30:44,870 --> 01:30:46,120
INCERCATI ALTUL.
1167
01:30:47,180 --> 01:30:52,250
NORII TREC, ALBASTRUL RAMANE CONSTANT.
1168
01:30:55,340 --> 01:30:56,480
BAnuiesc cAda.
1169
01:30:56,930 --> 01:30:57,950
[SOPPE]
1170
01:30:57,990 --> 01:30:58,940
HMM.
1171
01:30:58,980 --> 01:30:59,840
INCERCATI PE ASTA.
1172
01:31:01,360 --> 01:31:02,490
VIATA E MISTERIOASA,
1173
01:31:03,030 --> 01:31:04,480
SI CAUTARE CAUZE
1174
01:31:04,520 --> 01:31:07,260
OCAZIONAL REZULTATE CIUDATE,
1175
01:31:07,300 --> 01:31:10,530
ASA CACATOVII SEAMAOCAZIONAL OAMENI DE STAT EMINENTI.
1176
01:31:12,100 --> 01:31:13,050
MULTUMESC.
1177
01:31:13,080 --> 01:31:14,970
Ei bine, mAbucuR cAte simTi mai bine.
1178
01:31:15,420 --> 01:31:16,500
[VESEL] LA REvedeRe.
1179
01:31:17,420 --> 01:31:22,590
[Supine]
1180
01:31:40,220 --> 01:31:41,120
CENUSAREASA.
1181
01:31:42,510 --> 01:31:43,730
UitA-te In sus, CenuSAReasa.
1182
01:31:46,000 --> 01:31:47,200
POATE NE PUTETI AJUTA.
1183
01:31:48,810 --> 01:31:52,450
PRINCESA TEHARA... NU O GASIM.
1184
01:31:52,450 --> 01:31:53,560
AVEM UN SINGUR INDIC.
1185
01:31:54,720 --> 01:31:56,530
SI-A PIERDUT PAPUTUL LA MIN.
1186
01:31:56,710 --> 01:31:58,510
SE VA POTRIVA NUMAI PRINTESEA TEHARA.
1187
01:31:59,960 --> 01:32:00,850
DA-MI PERMITERE.
1188
01:32:01,590 --> 01:32:02,120
DAR--
1189
01:32:02,120 --> 01:32:03,500
TREBUIE SAVA ROG SAINCERCATI ACEST PAPUCI.
1190
01:32:03,500 --> 01:32:05,370
DAR E AL MEU. AM PIERDUT.
1191
01:32:05,370 --> 01:32:07,640
EU--L AM PE CELALAAICI. VEDEA?
1192
01:32:07,640 --> 01:32:08,430
ASTA M-AM GANDIT.
1193
01:32:08,430 --> 01:32:09,610
LE-AM PURTAT LA MIN.
1194
01:32:09,610 --> 01:32:10,910
BAnuiam cAeSti tu.
1195
01:32:19,230 --> 01:32:22,910
TU... VA BAZA DE MINE.
1196
01:32:54,470 --> 01:32:56,350
[APLAUZE]
1197
01:32:57,390 --> 01:32:59,860
SI ASA PROFETIA S-A ADEVARAT,
1198
01:32:59,860 --> 01:33:02,650
SI ELLA s-a dus sAlocuiascAIn palat.
1199
01:33:03,320 --> 01:33:05,250
CAt despRe ZANA NASA,
1200
01:33:05,490 --> 01:33:08,080
IAR EA ERA ZANA NASA...
1201
01:33:10,180 --> 01:33:12,940
S-a IntoRs de unde a venit.
1202
01:33:16,130 --> 01:33:25,200
SI TOTI A TRAIT FERICITI PENTRU VEDEA DUPA.79575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.