All language subtitles for The Crazy Ones - 01x20 - Love Sucks.KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,681 --> 00:00:07,165 So, you finished 90 Dances, 90 Nations huh? 2 00:00:07,190 --> 00:00:08,278 Um... *** 3 00:00:08,297 --> 00:00:09,968 My dad's new girlfriend is quite the offer. 4 00:00:10,005 --> 00:00:11,300 Yeah, I love it. 5 00:00:11,702 --> 00:00:12,766 How did you... I don't know... 6 00:00:12,791 --> 00:00:14,830 summarize the character to the plot? 7 00:00:14,855 --> 00:00:16,095 You haven't read it, have you? 8 00:00:16,097 --> 00:00:17,530 It's 800 pages 9 00:00:17,532 --> 00:00:18,864 of a woman recovering from her divorce 10 00:00:18,866 --> 00:00:20,099 by dancing around the globe. 11 00:00:20,101 --> 00:00:21,567 Could you just give me the CliffsNotes, please? 12 00:00:21,569 --> 00:00:23,035 My dad's bringing her by after lunch. 13 00:00:23,037 --> 00:00:25,705 Well, it was subtle with its complex narrative 14 00:00:25,707 --> 00:00:28,207 - and thematic prose. - You didn't read it either. 15 00:00:28,209 --> 00:00:29,508 It is 800 pages. 16 00:00:29,510 --> 00:00:31,043 I've been trying to download the audio book 17 00:00:31,045 --> 00:00:32,211 for the last 12 hours. 18 00:00:32,213 --> 00:00:33,546 Oh, hey, I cannot thank you guys enough 19 00:00:33,548 --> 00:00:35,614 for turning me on to Lily's book. 20 00:00:35,616 --> 00:00:36,916 I mean, I may not be 21 00:00:36,918 --> 00:00:38,584 a middle-aged divorcée, 22 00:00:38,586 --> 00:00:40,519 but color me swept away. 23 00:00:40,521 --> 00:00:42,188 Yeah, and all the dancing. 24 00:00:42,190 --> 00:00:43,622 Dancing. 25 00:00:43,624 --> 00:00:44,924 Dancing? There was no dancing. 26 00:00:44,926 --> 00:00:46,158 The dancing was a metaphor 27 00:00:46,160 --> 00:00:47,993 for her emotional catharsis. 28 00:00:47,995 --> 00:00:49,828 Paco the farm boy makes that very clear in chapter 6. 29 00:00:49,830 --> 00:00:51,230 You didn't read it. 30 00:00:51,232 --> 00:00:53,199 Yeah, I didn't either. You know me. 31 00:00:53,201 --> 00:00:55,267 I drift reading the back of a mac and cheese box. 32 00:00:55,269 --> 00:00:57,403 So, how is it going with Lily and your dad? 33 00:00:57,405 --> 00:00:58,737 Um, pretty well, I think. 34 00:00:58,739 --> 00:00:59,905 I mean, you know, he's cautious. 35 00:00:59,907 --> 00:01:01,707 He likes to take things nice and slow. 36 00:01:03,644 --> 00:01:04,977 Or slutty and quick. 37 00:01:06,913 --> 00:01:07,946 Dad? 38 00:01:07,948 --> 00:01:09,314 Oh! 39 00:01:09,316 --> 00:01:10,549 Hey, gang. 40 00:01:10,551 --> 00:01:13,185 May I present Ms. Lily Schecter, 41 00:01:13,187 --> 00:01:15,954 the author of 90 Dances, 90 Nations. 42 00:01:15,956 --> 00:01:17,389 And I was worried that meeting all of you 43 00:01:17,391 --> 00:01:18,457 might be awkward. 44 00:01:19,493 --> 00:01:20,792 So you must be Sydney. 45 00:01:20,794 --> 00:01:22,094 I can tell 46 00:01:22,096 --> 00:01:23,428 because you look the most horrified. 47 00:01:23,430 --> 00:01:25,597 Uh, no, no, we're just real excited to meet you. 48 00:01:25,599 --> 00:01:27,032 - We loved your book. - Couldn't put it down. 49 00:01:27,034 --> 00:01:28,433 - Read it in a night. - I actually read it. 50 00:01:28,435 --> 00:01:30,569 Oh, how kind. Did you have a favorite part? 51 00:01:30,571 --> 00:01:32,638 - Yes I did, because I actually read it. - Chapter 12. 52 00:01:32,640 --> 00:01:34,706 Chen-Lu with the... the Sea of Japan was... 53 00:01:34,708 --> 00:01:35,941 Oh, so you're all liars. 54 00:01:35,943 --> 00:01:37,342 It's okay. 55 00:01:37,344 --> 00:01:38,377 I forgive you. 56 00:01:38,379 --> 00:01:39,811 Well, I promise, 57 00:01:39,813 --> 00:01:42,547 90 Dances, 90 Nations is at the top of my must-read list 58 00:01:42,549 --> 00:01:44,549 once I stop being a workaholic. 59 00:01:44,551 --> 00:01:46,618 Oh, Sydney, if I could give you one piece of advice 60 00:01:46,620 --> 00:01:48,286 that I've learned on all of my life travels, 61 00:01:48,288 --> 00:01:50,422 it's that you have got to slow down a little bit. 62 00:01:50,424 --> 00:01:52,424 You need to cut out some time for yourself. 63 00:01:52,426 --> 00:01:54,226 You know, just take a breath and... 64 00:01:54,228 --> 00:01:55,794 Balls! 65 00:01:55,796 --> 00:01:57,262 I've got a meeting in 15 minutes. 66 00:01:57,264 --> 00:01:59,865 It's at a women's shelter. 67 00:01:59,867 --> 00:02:00,932 I mean, it's kind of a bummer 68 00:02:00,934 --> 00:02:02,434 because none of them can afford my book. 69 00:02:02,436 --> 00:02:03,668 That was so mean. 70 00:02:03,670 --> 00:02:04,903 I'm really a nice person. 71 00:02:04,905 --> 00:02:06,805 So we're on for Thursday? Absolutely. 72 00:02:06,807 --> 00:02:08,573 It's a date. No... 73 00:02:08,575 --> 00:02:10,008 An adventure. 74 00:02:13,714 --> 00:02:15,413 So, what's the big plan for the date on Thursday? 75 00:02:15,415 --> 00:02:16,481 Nothing too fancy. 76 00:02:16,483 --> 00:02:17,882 Only the greatest night of romance 77 00:02:17,884 --> 00:02:19,150 anyone ever had. 78 00:02:19,152 --> 00:02:20,685 And of course, a magical ending. 79 00:02:20,687 --> 00:02:22,187 Oh, I wouldn't put that much pressure 80 00:02:22,189 --> 00:02:23,588 on yourself. 81 00:02:23,590 --> 00:02:24,923 The first time's not always magical. 82 00:02:24,925 --> 00:02:26,391 Sometimes it's over really quick, 83 00:02:26,393 --> 00:02:28,293 but then you don't have to retake geometry. 84 00:02:28,295 --> 00:02:30,094 Oh, there's a lot of story in that little sentence. 85 00:02:30,096 --> 00:02:32,664 Does anyone else hear someone crying? 86 00:02:32,666 --> 00:02:33,865 Yeah, I'd know those ugly wails anywhere. 87 00:02:33,867 --> 00:02:35,233 That's Gordon. 88 00:02:38,404 --> 00:02:40,104 Gordon, is that you cr... 89 00:02:40,106 --> 00:02:41,773 Oh! 90 00:02:41,775 --> 00:02:44,008 Timothy kicked me out. 91 00:02:44,010 --> 00:02:45,877 My marriage is over. 92 00:02:45,879 --> 00:02:47,845 Ow! That really hurt. 93 00:02:48,947 --> 00:02:51,582 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 94 00:02:51,584 --> 00:02:54,452 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 95 00:02:54,454 --> 00:02:57,388 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 96 00:02:57,390 --> 00:03:00,224 ♪ Oh, oh-oh-oh-oh-oh ♪ 97 00:03:00,226 --> 00:03:01,526 ♪ Oh, oh, oh ♪ 98 00:03:01,528 --> 00:03:03,002 ♪ Oh, oh, oh, oh. ♪ 99 00:03:03,027 --> 00:03:05,986 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 100 00:03:05,999 --> 00:03:08,299 - Bubbe, what happened? - I don't know, 101 00:03:08,301 --> 00:03:10,861 but I think I really hurt myself when I tripped... 102 00:03:11,937 --> 00:03:13,671 Gordon, what happened? 103 00:03:13,673 --> 00:03:15,506 I don't know what happened. 104 00:03:15,508 --> 00:03:17,541 - We were eating Thai food. - Uh-huh. 105 00:03:17,543 --> 00:03:18,843 Everything was fine. We were... 106 00:03:18,845 --> 00:03:20,544 We were reading listicles on Buzzfeed. 107 00:03:20,546 --> 00:03:23,881 - Yeah? - “Top 25 Ways You Know You're a '90s Girl.” 108 00:03:23,883 --> 00:03:25,449 And that's when Timothy, 109 00:03:25,451 --> 00:03:28,386 he threw all my stuff out on the front lawn! 110 00:03:28,388 --> 00:03:30,354 20 years! 111 00:03:30,356 --> 00:03:32,823 We have a dog! 112 00:03:32,825 --> 00:03:33,958 Don't you worry 113 00:03:33,960 --> 00:03:35,526 about Dr. Katherine Lewis Salazar Ruffington. 114 00:03:35,528 --> 00:03:37,127 That dog is gonna be just fine. 115 00:03:37,129 --> 00:03:38,262 Take the rest of the day off, okay? 116 00:03:38,264 --> 00:03:40,164 Here. 117 00:03:40,166 --> 00:03:41,599 Go to my place. 118 00:03:41,601 --> 00:03:43,500 Get some sleep; I'll check in on you later. 119 00:03:43,502 --> 00:03:45,970 Do you think people will know I've been crying? 120 00:03:45,972 --> 00:03:46,971 Oh, here, you know what? 121 00:03:46,973 --> 00:03:48,973 You can wear my glasses. 122 00:03:48,975 --> 00:03:50,941 Thank you. 123 00:03:50,943 --> 00:03:52,810 I don't want them to make fun of me. 124 00:03:52,812 --> 00:03:54,044 Get out of here, go, go, go. 125 00:03:54,046 --> 00:03:55,379 Okay. 126 00:03:55,381 --> 00:03:57,948 Oh. Careful. My, my... 127 00:03:59,752 --> 00:04:01,585 Hey, buddy. 128 00:04:01,587 --> 00:04:03,454 - Hey, friend. - Oh... 129 00:04:03,456 --> 00:04:06,256 - You dropped these. - No, those aren't mine. 130 00:04:06,258 --> 00:04:08,792 - So, how was that place for lunch? - Are you... 131 00:04:08,794 --> 00:04:11,395 Are you seriously just gonna leave them there? 132 00:04:11,397 --> 00:04:13,697 Well, what do you do when you've lost something? 133 00:04:13,699 --> 00:04:14,998 You retrace your steps. 134 00:04:15,000 --> 00:04:16,767 First place they'll look: floor of the elevator. 135 00:04:16,769 --> 00:04:19,670 You're unbelievable. Uh, yeah, it's easier 136 00:04:19,672 --> 00:04:21,605 to turn a blind eye and look the other way, 137 00:04:21,607 --> 00:04:23,907 - but as a society we rely on the... - Look, may-maybe the keys... 138 00:04:23,909 --> 00:04:26,510 are supposed to stay on the floor. 139 00:04:26,512 --> 00:04:28,445 All right, have you seen Back to the Future? 140 00:04:28,447 --> 00:04:31,014 Do you remember the scene when Marty's mom gets all handsy with him in the car? 141 00:04:31,016 --> 00:04:32,215 His sister's head disappears. 142 00:04:32,217 --> 00:04:33,750 You want that on your conscience? 143 00:04:33,752 --> 00:04:35,218 So you're equating picking up a set of keys 144 00:04:35,220 --> 00:04:36,820 with messing with the space-time continuum? 145 00:04:36,822 --> 00:04:38,902 Let's just hope it's not too late already. 146 00:04:44,496 --> 00:04:46,596 There were no infidelities? 147 00:04:46,598 --> 00:04:49,499 No drug or alcohol problems? Look, we were fine. 148 00:04:49,501 --> 00:04:51,635 We even celebrated his birthday last week. 149 00:04:51,637 --> 00:04:53,236 What'd you do? What we always do. 150 00:04:53,238 --> 00:04:55,639 I took him to Outback Steakhouse because he doesn't like rules. 151 00:04:55,641 --> 00:04:56,673 And that was his idea? 152 00:04:56,675 --> 00:04:59,342 No, he wanted me to sing Bearaoke. 153 00:04:59,344 --> 00:05:02,012 It's like karaoke but with big, hairy, gay men. 154 00:05:02,014 --> 00:05:04,447 I always thought that was karaoke with Barry Manilow songs. 155 00:05:04,449 --> 00:05:06,016 That's Manilowke. 156 00:05:06,018 --> 00:05:08,952 Ah. Anyway, after dinner, I gave him his Amazon gift card 157 00:05:08,954 --> 00:05:10,019 and everything seemed fine. 158 00:05:10,021 --> 00:05:11,287 I just figured out the problem. 159 00:05:11,289 --> 00:05:12,355 You're not spontaneous. 160 00:05:12,357 --> 00:05:13,857 That's what Timothy says. 161 00:05:13,859 --> 00:05:15,558 Why didn't you tell me that before I started guessing? 162 00:05:15,560 --> 00:05:17,994 Because I thought you were looking for something secret. 163 00:05:17,996 --> 00:05:22,332 Okay, l-look, here's what Timothy always complains about. 164 00:05:22,334 --> 00:05:23,933 That I never like to go out anymore, 165 00:05:23,935 --> 00:05:27,470 that I never try, do, or eat anything new. 166 00:05:27,472 --> 00:05:29,806 And that I still haven't gotten the mole on my back looked at. 167 00:05:29,808 --> 00:05:32,241 Well, this is great news. Not the mole... that's potentially fatal... 168 00:05:32,243 --> 00:05:34,077 but everything else I can help you with. 169 00:05:34,079 --> 00:05:36,179 Spontaneity is my specialty. 170 00:05:36,181 --> 00:05:38,114 - And you think that's gonna get him back? - Of course. 171 00:05:38,116 --> 00:05:41,384 We'll have you violating the sanctity of marriage in no time. We'll start tomorrow. 172 00:05:41,386 --> 00:05:43,119 - Okay, but I have to know what time. - Oh, no, no. 173 00:05:43,121 --> 00:05:44,487 I have a waxing... 174 00:05:44,489 --> 00:05:46,823 - You can't plan spontaneity. - Why would you do that? 175 00:05:46,825 --> 00:05:49,592 Think of the first thing that comes to mind. I didn't get insurance 176 00:05:49,594 --> 00:05:51,554 - on the phone. - That's a start. 177 00:05:57,336 --> 00:06:00,238 Boys, in order to shake Gordon out of his comfort zone and help 178 00:06:00,240 --> 00:06:02,206 him win Timothy back, he's gonna be joining our 179 00:06:02,208 --> 00:06:03,474 brainstorming session. 180 00:06:03,476 --> 00:06:06,010 Okay, our product is SmartSpecs. 181 00:06:06,012 --> 00:06:08,546 It's basically a rip-off of Google Glass, 182 00:06:08,548 --> 00:06:11,182 - except they look just like - regular glasses. Mm-hmm. 183 00:06:11,184 --> 00:06:13,151 Basically, it's a computer you wear on your face. 184 00:06:13,153 --> 00:06:15,086 So you can search the Internet, take videos, whatever. 185 00:06:15,088 --> 00:06:16,721 Gordon, hold these in your hand. 186 00:06:16,723 --> 00:06:19,657 - Mm-hmm. - Now say the first thing that comes to mind. Don't think. 187 00:06:19,659 --> 00:06:22,260 I-I-I... I don't know. I'm not good at this. 188 00:06:22,262 --> 00:06:24,061 Nonsense. Anything that comes out of that Mardi Gras float 189 00:06:24,063 --> 00:06:25,730 you call a head is gonna be brilliant. 190 00:06:25,732 --> 00:06:27,031 Okay, see, now, that was mean. 191 00:06:27,033 --> 00:06:28,833 - Yet encouraging. Thank you. - Well, I want 192 00:06:28,835 --> 00:06:30,267 you to succeed. You're my friend, okay? 193 00:06:30,269 --> 00:06:32,069 Besides, I'm having a big date with Lily this weekend 194 00:06:32,071 --> 00:06:34,171 and I don't want you all up in my kitchen, all right? 195 00:06:34,173 --> 00:06:36,273 So, go from your gut. 196 00:06:36,275 --> 00:06:37,742 - What would you use these for? - I-I... 197 00:06:37,744 --> 00:06:39,210 wouldn't know where to begin. 198 00:06:39,212 --> 00:06:40,678 Um, you could do anything. 199 00:06:40,680 --> 00:06:42,680 - That's it. - What's it? 200 00:06:42,682 --> 00:06:45,549 - You could do anything. - Not much of a pitch. Don't we have to be more specific? 201 00:06:45,551 --> 00:06:46,951 Maybe you don't. Maybe it's something new. 202 00:06:46,953 --> 00:06:48,586 Maybe it's an anti-idea. 203 00:06:48,588 --> 00:06:50,120 A celebration of vagueness. 204 00:06:50,122 --> 00:06:51,722 ♪ SmartSpecs ♪ 205 00:06:51,724 --> 00:06:54,258 ♪ You can do anything ♪ 206 00:06:54,260 --> 00:06:56,727 Who needs specifics? Being general is enough. 207 00:06:56,729 --> 00:06:59,496 ♪ SmartSpecs ♪ 208 00:06:59,498 --> 00:07:01,398 ♪ You can do anything ♪ 209 00:07:01,400 --> 00:07:04,168 ♪ Pursue activities, or maybe just do stuff ♪ 210 00:07:04,170 --> 00:07:05,803 - Come on, Gordie, join in. - ♪ SmartSpecs ♪ 211 00:07:05,805 --> 00:07:07,871 - No, no, too much, too fast, too soon. - ♪ You can do anything ♪ 212 00:07:07,873 --> 00:07:12,810 ♪ Anywhere, anytime, any way ♪ ♪ Ow, ow, ow, ow-ow! ♪ 213 00:07:12,812 --> 00:07:14,144 Song sucks, right? 214 00:07:14,146 --> 00:07:15,312 Wow, was that bad. Hoo. 215 00:07:15,314 --> 00:07:16,747 Aw, I hated that. For real. 216 00:07:19,051 --> 00:07:22,085 Oh, don't worry about me. I'm fine. 217 00:07:22,087 --> 00:07:23,787 - Oh, my God, is it broken? - Well, 218 00:07:23,789 --> 00:07:26,089 I-it's a sprain. But the doctor used the word severe. 219 00:07:26,091 --> 00:07:28,859 - In, uh, what context? - Well, he said 220 00:07:28,861 --> 00:07:31,628 it was a severely mild sprain. But it's the worst kind. 221 00:07:31,630 --> 00:07:34,231 Any more severe and it would have been officially moderate. 222 00:07:34,233 --> 00:07:35,499 Well, he did give you crutches. 223 00:07:35,501 --> 00:07:37,534 I-I might have picked them up on my own accord. 224 00:07:37,536 --> 00:07:39,202 And a good patient is her own advocate. 225 00:07:39,204 --> 00:07:40,303 Real or drama queen? 226 00:07:40,305 --> 00:07:42,339 Second one. Drama queen. Got it. 227 00:07:42,341 --> 00:07:45,609 Hey, either of you ladies missing a set of keys? 228 00:07:45,611 --> 00:07:48,512 Those belong to Jean from payroll. 229 00:07:48,514 --> 00:07:50,213 - How do you know that? - Well, see 230 00:07:50,215 --> 00:07:52,282 the little pair of jeans hanging from the keychain? 231 00:07:52,284 --> 00:07:55,385 That's her signature, because her name is Jean. 232 00:07:56,195 --> 00:07:58,755 Signatures don't have to be clever. 233 00:07:58,757 --> 00:07:59,856 Who's Jean? 234 00:07:59,858 --> 00:08:02,459 You don't know Jean? 235 00:08:02,461 --> 00:08:04,427 They call her the human tick. 236 00:08:04,429 --> 00:08:06,830 Okay, you can't talk to her, you can't even look at her. 237 00:08:06,832 --> 00:08:09,132 Because she will take the smallest human interaction 238 00:08:09,134 --> 00:08:11,568 and attach to you like tick to deer. 239 00:08:11,570 --> 00:08:13,203 I once held a door open for her and ended up 240 00:08:13,205 --> 00:08:16,072 invited to her cousin's wedding in Vermont. 241 00:08:16,074 --> 00:08:18,742 I told him to... this is what happens when you have no respect 242 00:08:18,744 --> 00:08:20,677 for the space-time continuum. You know what? 243 00:08:20,679 --> 00:08:23,146 The world I live in, a man returns a set of keys. 244 00:08:23,148 --> 00:08:25,215 And wears a smart suit for airplane travel. 245 00:08:25,217 --> 00:08:27,951 But one problem at a time. 246 00:08:39,463 --> 00:08:42,198 Andrew Keaneally, are those my keys? 247 00:08:42,200 --> 00:08:44,334 Yes, they are. You are such a dear. 248 00:08:44,336 --> 00:08:46,569 I was just looking for them in the elevator. 249 00:08:46,571 --> 00:08:47,937 Ah. Retracing your steps. 250 00:08:47,939 --> 00:08:49,806 Yeah. Well, um, I should get going. 251 00:08:49,808 --> 00:08:51,274 Oh, no, you don't. 252 00:08:51,276 --> 00:08:53,076 I am buying you lunch 253 00:08:53,078 --> 00:08:55,211 as a thank you and I will not take no for an answer. 254 00:08:55,213 --> 00:08:58,114 Gosh, I've already got lunch plans at my desk, alone. 255 00:08:58,116 --> 00:08:59,649 Great, I'll join you. Oh... 256 00:08:59,651 --> 00:09:01,284 I was supposed to eat with Shirley 257 00:09:01,286 --> 00:09:02,552 but she's sick again today. 258 00:09:02,554 --> 00:09:05,321 What's wrong with her? Lyme disease. 259 00:09:05,323 --> 00:09:08,057 7:55. 260 00:09:08,059 --> 00:09:10,326 You want to make small talk like Timothy and I do 261 00:09:10,328 --> 00:09:11,894 before NCIS starts, 262 00:09:11,896 --> 00:09:14,597 at which point a cone of silence is triggered? 263 00:09:14,599 --> 00:09:17,266 Hey, Gordon, how about we throw caution to the wind 264 00:09:17,268 --> 00:09:18,668 tonight, okay? Have a little party? 265 00:09:18,670 --> 00:09:20,836 I've got some new neighbors I want you to meet. 266 00:09:20,838 --> 00:09:22,071 Oh, uh, uh, uh, no, no. 267 00:09:22,073 --> 00:09:23,572 No, I can't meet anybody I don't know already. 268 00:09:23,574 --> 00:09:25,975 What was Timothy's number one complaint? 269 00:09:25,977 --> 00:09:27,276 You don't socialize. Well-well, that's 270 00:09:27,278 --> 00:09:29,945 'cause I need to research people before I meet them. 271 00:09:29,947 --> 00:09:32,648 You... M... You know, come on. 272 00:09:32,650 --> 00:09:34,250 Oh, they're here. Surprise! 273 00:09:34,252 --> 00:09:36,485 No time for research, got to improvise. No, no, Simon. 274 00:09:36,487 --> 00:09:37,953 What did you do? Simon! Nothing. 275 00:09:37,955 --> 00:09:40,322 Do-don't get it. Shh. 276 00:09:40,324 --> 00:09:41,891 Welcome, bienvenido, bonsoir. 277 00:09:41,893 --> 00:09:44,293 Cabaret, right? The Mac welcome screen. 278 00:09:44,295 --> 00:09:46,528 Anna and Neal, my new neighbors, meet Gordon, my dear friend. 279 00:09:46,530 --> 00:09:49,865 Gordie, tell them a little something about yourself. 280 00:09:50,934 --> 00:09:54,837 I-I should be watching NCIS right now. 281 00:09:54,839 --> 00:09:56,605 Huh. 282 00:10:00,191 --> 00:10:02,942 So the plan is get married here and then a ten-day honeymoon 283 00:10:02,944 --> 00:10:07,046 - in Costa Rica. - Honeymooning in Costa Rica? 284 00:10:07,048 --> 00:10:09,649 Well, there's plenty to do there. Many people 285 00:10:09,651 --> 00:10:12,285 enjoy the seaside community 286 00:10:12,287 --> 00:10:15,321 of Manuel Antonio and then go ziplining 287 00:10:15,323 --> 00:10:18,191 in the village town of Monteverde. 288 00:10:18,193 --> 00:10:21,994 That's fantastic. Is Manuel Antonio far from Monteverde? 289 00:10:21,996 --> 00:10:26,632 Is Manuel Antonio far from Monteverde? 290 00:10:26,634 --> 00:10:29,135 It's a two-and-a-half hour ride on a dirt road, 291 00:10:29,137 --> 00:10:32,271 but is also accessible via shuttles 292 00:10:32,273 --> 00:10:34,774 from most of the major hotels. 293 00:10:34,776 --> 00:10:36,842 Look at you riffing. You're like the Miles Davis 294 00:10:36,844 --> 00:10:38,244 of small talk. You're killing it. 295 00:10:38,246 --> 00:10:41,981 So, Neal, tell us, what's it like, uh, 296 00:10:41,983 --> 00:10:43,549 growing up in Dearborn, Michigan? 297 00:10:43,551 --> 00:10:45,384 Well... I understand it was 298 00:10:45,386 --> 00:10:47,720 founded in 1786 299 00:10:47,722 --> 00:10:50,423 and incorporated as a city in... scroll... 300 00:10:50,425 --> 00:10:52,758 1929. 301 00:10:52,760 --> 00:10:55,327 - Did you just say “scroll”? - What? 302 00:10:55,329 --> 00:10:59,031 No. Scroll? Hello? 303 00:10:59,033 --> 00:11:00,399 I said “stroll.” 304 00:11:00,401 --> 00:11:05,170 As in, the residents of Dearborn, Michigan stroll through... 305 00:11:05,172 --> 00:11:07,306 reload page... 306 00:11:07,308 --> 00:11:08,807 Ford Woods Park. 307 00:11:08,809 --> 00:11:10,142 You're wearing SmartSpecs! 308 00:11:10,144 --> 00:11:12,544 What are you talking about? Open new tab. 309 00:11:12,546 --> 00:11:13,479 Topic changers. 310 00:11:13,481 --> 00:11:15,381 Give me those! Give it to me. 311 00:11:15,383 --> 00:11:17,116 Wait just a second. Wait just a second. 312 00:11:17,118 --> 00:11:19,618 You're cheating! You're on Wikipedia! 313 00:11:19,620 --> 00:11:21,420 And this page is not even verified! 314 00:11:21,422 --> 00:11:22,888 I told you I'm not comfortable socializing 315 00:11:22,890 --> 00:11:24,156 in front of strangers. Forgive me. 316 00:11:24,158 --> 00:11:25,657 Uh-oh. What? What is it? 317 00:11:25,659 --> 00:11:27,159 Nothing, nothing. No, no, don't tell me “nothing.” 318 00:11:27,161 --> 00:11:30,229 No, don't... Don't! Give it to me Give it to me. 319 00:11:30,231 --> 00:11:32,097 - Okay, it's an Instagram alert. - Mm-hmm. 320 00:11:32,099 --> 00:11:33,932 Timothy, how could you? 321 00:11:33,934 --> 00:11:35,767 - Who's Timothy? - My ex. 322 00:11:35,769 --> 00:11:38,070 He posted a picture of our beagle, 323 00:11:38,072 --> 00:11:41,506 Dr. Katherine Salazar Lewis Ruffington. 324 00:11:41,508 --> 00:11:44,743 He took my last name out of the middle name of our dog. 325 00:11:44,745 --> 00:11:46,311 Maybe Instagram has a character limit. 326 00:11:46,313 --> 00:11:47,713 - No, that's Twitter. - Shut up, Neal. 327 00:11:47,715 --> 00:11:48,847 Doesn't mean anything, Gordon. 328 00:11:48,849 --> 00:11:50,816 It means everything. He's given up on us. 329 00:11:50,818 --> 00:11:52,317 Doesn't mean you have to give up. 330 00:11:52,319 --> 00:11:53,819 - It's done, Simon. - No, no! 331 00:11:53,821 --> 00:11:55,420 You don't know that, Gordon! Come on now. 332 00:11:55,422 --> 00:11:57,155 Now is not the time to throw in the tow. 333 00:11:57,157 --> 00:11:59,558 Take a risk, show him how much you love him. 334 00:11:59,560 --> 00:12:00,659 Win him back! 335 00:12:00,661 --> 00:12:02,327 Oh, so you're the relationship expert now. 336 00:12:02,329 --> 00:12:04,329 What are you, 0 for 5 in the marriages? 337 00:12:04,331 --> 00:12:05,697 Six if you count my Moonie wedding. 338 00:12:05,699 --> 00:12:06,865 But at least I tried. 339 00:12:06,867 --> 00:12:09,501 And tried and tried. And what have we learned? 340 00:12:09,503 --> 00:12:11,069 That love doesn't last. 341 00:12:11,071 --> 00:12:12,103 It dies. 342 00:12:12,105 --> 00:12:13,538 No exceptions. 343 00:12:13,540 --> 00:12:16,341 Except for you two. 344 00:12:16,343 --> 00:12:18,376 Have a great time in Costa Rica, where... 345 00:12:18,378 --> 00:12:20,111 click link... 346 00:12:20,113 --> 00:12:22,781 “some of the world's best tarpon fishing could be found 347 00:12:22,783 --> 00:12:26,117 on the Peñas Blancas.” 348 00:12:26,119 --> 00:12:28,319 I don't know what that means. 349 00:12:33,527 --> 00:12:35,688 Hey, guys, you remember Jean. 350 00:12:36,395 --> 00:12:38,630 Just had another lunch. Jean just made me another vest. 351 00:12:38,632 --> 00:12:41,099 It's a jean vest! Like me, I'm Jean. 352 00:12:41,101 --> 00:12:42,367 You get it? 353 00:12:42,369 --> 00:12:45,370 I'll meet you at the elevators to carpool home. 354 00:12:45,372 --> 00:12:47,906 That was our fourth lunch. 355 00:12:47,908 --> 00:12:50,108 I returned the keys three days ago. 356 00:12:50,110 --> 00:12:52,510 Guess what that means. Lesson is learned. 357 00:12:52,512 --> 00:12:54,379 Don't be nice, help no one. 358 00:12:54,381 --> 00:12:55,847 I do not accept that. 359 00:12:55,849 --> 00:12:57,248 You're not that guy. 360 00:12:57,250 --> 00:12:59,183 I need you to be Andrew the Good. 361 00:12:59,185 --> 00:13:01,486 We gotta find a way out of this Jean situation. 362 00:13:01,488 --> 00:13:03,654 Well, all a tick needs is a good blood meal. 363 00:13:03,656 --> 00:13:05,390 Maybe we just find her a new host. 364 00:13:05,392 --> 00:13:07,492 These crutches are starting to hurt my shoulder. 365 00:13:07,494 --> 00:13:09,227 Oh, no, you don't think it's the beginning 366 00:13:09,229 --> 00:13:10,895 of a mild rotator cuff injury, do you? 367 00:13:10,897 --> 00:13:12,163 I hope not. 368 00:13:14,875 --> 00:13:17,435 So, you created this menu yourself? 369 00:13:17,437 --> 00:13:18,603 Mm-hmm. 370 00:13:18,605 --> 00:13:19,904 This is wonderful! 371 00:13:19,906 --> 00:13:21,439 Thank you. “First course, 372 00:13:21,441 --> 00:13:23,241 a seven-course French meal.” 373 00:13:23,243 --> 00:13:25,776 It's just a little confusing, but I love it. 374 00:13:27,046 --> 00:13:29,513 “Second course, romance. 375 00:13:29,515 --> 00:13:32,917 Third course, a magical ending”" 376 00:13:32,919 --> 00:13:35,886 Well, I wonder what that could be. 377 00:13:35,888 --> 00:13:37,588 Simon? Hmm? 378 00:13:37,590 --> 00:13:41,192 Where are you? You're really different tonight. 379 00:13:41,194 --> 00:13:43,027 Is there something wrong? 380 00:13:43,029 --> 00:13:44,829 Only that romance dies and love is a crock. 381 00:13:44,831 --> 00:13:46,230 I'm having the fish. How about you? 382 00:13:46,232 --> 00:13:47,565 What happened to the guy who said 383 00:13:47,567 --> 00:13:49,233 that he wanted to sleep in late 384 00:13:49,235 --> 00:13:50,968 so he could have more dirty dreams about me? 385 00:13:50,970 --> 00:13:52,369 He woke up. 386 00:13:52,371 --> 00:13:56,941 Wow. I, uh, I thought this was actually going somewhere. 387 00:13:56,943 --> 00:13:58,842 Let me tell you where this is going. 388 00:13:58,844 --> 00:14:00,244 We go out a couple more times, 389 00:14:00,246 --> 00:14:02,079 We start throwing the L-word around, we get married. 390 00:14:02,081 --> 00:14:03,547 One morning I forget to take out the garbage, 391 00:14:03,549 --> 00:14:05,316 and suddenly you try to kill me with a kitchen knife. 392 00:14:05,318 --> 00:14:06,750 So why don't we cut to the part where I say, 393 00:14:06,752 --> 00:14:09,453 “Check please” and we spare each other years of misery? 394 00:14:09,455 --> 00:14:11,188 Did someone order some magic? 395 00:14:11,190 --> 00:14:12,256 You're early, Copperfield, 396 00:14:12,258 --> 00:14:14,258 and you're supposed to say “abracadabra.” 397 00:14:14,260 --> 00:14:15,993 No one says that. Please tell me 398 00:14:15,995 --> 00:14:18,495 you're here to transform this horrible date into a good one. 399 00:14:18,497 --> 00:14:20,564 This must be very embarrassing for you. 400 00:14:20,566 --> 00:14:23,133 It sure is. 401 00:14:31,175 --> 00:14:32,976 I'm leaving you now, Simon. 402 00:14:32,978 --> 00:14:36,046 That's what they all say. 403 00:14:40,251 --> 00:14:41,985 Wow, he's good. 404 00:14:55,057 --> 00:14:56,358 Hello? 405 00:14:56,360 --> 00:14:58,193 Sydney, is that you? 406 00:14:58,195 --> 00:14:59,361 - Dad? - Mm-hmm. 407 00:14:59,363 --> 00:15:00,629 Where have you been all day? 408 00:15:00,631 --> 00:15:02,264 I was too despondent to come into work. 409 00:15:02,266 --> 00:15:04,165 I'm sorry. I thought I was calling Lauren's glasses. 410 00:15:04,167 --> 00:15:06,568 I need her to bring my leather cap. 411 00:15:06,570 --> 00:15:07,802 I'm doing Bearaoke with Timothy 412 00:15:07,804 --> 00:15:09,538 and I feel like an idiot without it. 413 00:15:09,540 --> 00:15:10,672 Wait... you're doing Bearaoke? 414 00:15:10,674 --> 00:15:12,440 No, I'm just gonna get a sandwich. 415 00:15:12,442 --> 00:15:13,708 I'm talking to my dad. 416 00:15:13,710 --> 00:15:15,243 Yeah, I called you. 417 00:15:15,245 --> 00:15:16,544 - Huh? - What? 418 00:15:16,546 --> 00:15:17,879 No. Why are you despondent? 419 00:15:17,881 --> 00:15:20,081 Well, yeah, it's this whole thing with Timothy and... 420 00:15:20,083 --> 00:15:22,684 No, Gordon, I'm talking to my dad on the glasses. 421 00:15:22,686 --> 00:15:24,018 He's despondent? 422 00:15:24,020 --> 00:15:25,887 Yes. Simon? Simon, what's... 423 00:15:25,889 --> 00:15:27,055 what's wrong?! 424 00:15:27,057 --> 00:15:29,124 Okay, you know, why don't I give you the glasses 425 00:15:29,126 --> 00:15:30,792 and then you guys can just talk directly? 426 00:15:30,794 --> 00:15:31,993 No! He killed love! 427 00:15:31,995 --> 00:15:33,461 Do not put me on that man's face! 428 00:15:33,463 --> 00:15:34,696 What? He doesn't want to talk to you. 429 00:15:34,698 --> 00:15:36,498 - You killed love. - Oh, that's crazy. 430 00:15:36,500 --> 00:15:38,132 - Here, give me... - No, stop! 431 00:15:38,134 --> 00:15:40,869 Listen, Simon, what are you talking about, I killed...? 432 00:15:40,871 --> 00:15:42,003 What happened? 433 00:15:42,005 --> 00:15:44,105 I ended it with Lily. What's the point? 434 00:15:44,107 --> 00:15:46,040 Wh-wh-why? You were so into her. 435 00:15:46,042 --> 00:15:47,508 It doesn't matter. 436 00:15:47,510 --> 00:15:50,244 Any relationship I've ever had, I believed it was “the one,” 437 00:15:50,246 --> 00:15:52,447 because I knew what Gordon and Timothy had was possible. 438 00:15:52,449 --> 00:15:55,316 If they can't make it, what chance do any of us have? 439 00:15:55,318 --> 00:15:56,617 Dad, that's... What is he saying? 440 00:15:56,619 --> 00:15:58,486 Listen to me. Let me see those. 441 00:15:58,488 --> 00:15:59,721 Dad? Let me see 'em. 442 00:15:59,723 --> 00:16:01,389 - No, he hung up. - Where is he? 443 00:16:01,391 --> 00:16:02,490 I don't-I don't know. 444 00:16:02,492 --> 00:16:04,058 He-He broke things off with Lily. 445 00:16:04,060 --> 00:16:05,393 I can't believe it. 446 00:16:05,395 --> 00:16:06,894 - Because of me? - Yes. 447 00:16:06,896 --> 00:16:09,063 That's horrible. 448 00:16:12,501 --> 00:16:16,103 Okay, you can get out of my face now. 449 00:16:17,839 --> 00:16:20,341 Oh, no. Look at her. So defenseless. 450 00:16:20,343 --> 00:16:22,643 I got this door! 451 00:16:22,645 --> 00:16:25,680 Good-bye, sweet Jean. 452 00:16:25,682 --> 00:16:27,348 I don't know why I kissed them. 453 00:16:27,350 --> 00:16:28,983 Very unsanitary. 454 00:16:34,022 --> 00:16:37,324 Oh, wait. Someone left their keys here. 455 00:16:37,326 --> 00:16:38,893 Did anyone see my keys? 456 00:16:44,799 --> 00:16:48,369 Sydney Roberts, you dear! 457 00:16:48,371 --> 00:16:50,871 Thank you. I am taking you 458 00:16:50,873 --> 00:16:52,206 to lunch, young lady! 459 00:16:52,208 --> 00:16:53,207 Oh! 460 00:16:53,209 --> 00:16:54,775 Like the weakest little antelope. 461 00:16:54,777 --> 00:16:57,244 We had to sacrifice one for the good of the pack. 462 00:16:57,246 --> 00:16:59,546 She'll look adorable in a jean skirt. Hey, Syd, 463 00:16:59,548 --> 00:17:01,115 if you're not doing anything this weekend... 464 00:17:01,117 --> 00:17:03,851 I have plans. For the next 48 weekends, I'm booked. 465 00:17:03,853 --> 00:17:05,919 Oh, of course. 466 00:17:05,921 --> 00:17:07,688 You're probably in physical therapy for your ankle. 467 00:17:07,690 --> 00:17:09,857 Oh, actually, they said I didn't need it. 468 00:17:09,859 --> 00:17:11,125 They don't know anything. 469 00:17:11,127 --> 00:17:13,494 That is a moderate sprain if I've ever seen one. 470 00:17:13,496 --> 00:17:15,395 You know, that's what I said! 471 00:17:15,397 --> 00:17:17,564 Yeah. What do you know about rotator cuff injuries? 472 00:17:17,566 --> 00:17:19,600 They need to be taken seriously. 473 00:17:19,602 --> 00:17:21,969 Match made in heaven. 474 00:17:21,971 --> 00:17:23,403 ♪ I had this gay best friend ♪ 475 00:17:23,405 --> 00:17:25,172 ♪ Moved in with a nice young man ♪ 476 00:17:26,275 --> 00:17:27,574 ♪ Never thought they'd break up ♪ 477 00:17:27,576 --> 00:17:29,309 ♪ But things didn't go according to plan ♪ 478 00:17:31,480 --> 00:17:37,117 ♪ I got the gay best friend breakup blues! ♪ 479 00:17:37,119 --> 00:17:41,588 ♪ Yeah-yeah-yeah- yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, yah! ♪ 480 00:17:41,590 --> 00:17:44,157 For Gordon. 481 00:17:44,159 --> 00:17:47,627 Available for same-sex weddings and Bar Mitzvahs. Thank you. 482 00:17:49,297 --> 00:17:52,766 That was Simon bastardizing B.B. King. 483 00:17:52,768 --> 00:17:54,301 To the single life, Timothy. 484 00:17:54,303 --> 00:17:56,703 To being able to stay in your kimono all weekend. 485 00:17:56,705 --> 00:17:59,406 So many worms died to make Gordie's. 486 00:17:59,408 --> 00:18:02,042 Okay, next up, we've got Gordon singing 487 00:18:02,044 --> 00:18:05,412 Miley Cyrus' “Wrecking Ball”! 488 00:18:09,685 --> 00:18:11,351 Hey, everybody. 489 00:18:13,321 --> 00:18:15,922 I have a straight friend... 490 00:18:17,125 --> 00:18:18,925 Shh. Come on. Everyone needs one. 491 00:18:18,927 --> 00:18:20,627 Who falls in love so completely, 492 00:18:20,629 --> 00:18:23,163 it-it's so stupid but great. 493 00:18:23,165 --> 00:18:25,465 And if he believes that... 494 00:18:26,267 --> 00:18:28,601 me and Timothy can make it 495 00:18:28,603 --> 00:18:30,670 through all this, then I have to believe 496 00:18:30,672 --> 00:18:32,071 our love is not dead. 497 00:18:32,073 --> 00:18:36,743 So I am here to fight for my man. 498 00:18:36,745 --> 00:18:40,713 No, actually, I'm here to sing for him. 499 00:18:43,151 --> 00:18:46,919 ♪ We clawed, we chained our hearts in vain ♪ 500 00:18:46,921 --> 00:18:50,223 ♪ We jumped never asking why ♪ 501 00:18:50,225 --> 00:18:52,225 ♪ We kissed, I fell... ♪ 502 00:18:52,227 --> 00:18:54,193 Oh, my God. I can't believe it. 503 00:18:54,195 --> 00:18:57,130 If that's not a spontaneous, albeit off-key gesture, 504 00:18:57,132 --> 00:18:58,431 I don't know what is. 505 00:18:58,433 --> 00:19:01,133 ♪ Why don't you ever say ♪ 506 00:19:01,135 --> 00:19:03,135 ♪ I just walked away ♪ 507 00:19:03,137 --> 00:19:07,006 ♪ I will always want you ♪ 508 00:19:07,008 --> 00:19:08,574 ♪ I can't... ♪ 509 00:19:08,576 --> 00:19:10,543 This is the sweetest thing he's ever done, but... 510 00:19:10,545 --> 00:19:11,877 I have friends here. 511 00:19:11,879 --> 00:19:14,814 Go. I'm on it. ♪ ...always want you ♪ 512 00:19:14,816 --> 00:19:19,819 ♪ We came in like a wrecking ball ♪ ♪ Like a wrecking ball ♪ 513 00:19:19,821 --> 00:19:21,787 ♪ I never hit so hard ♪ 514 00:19:21,789 --> 00:19:23,989 ♪ In love ♪ 515 00:19:23,991 --> 00:19:27,860 ♪ All I wanted was to break your walls ♪ 516 00:19:27,862 --> 00:19:30,162 ♪ All you ever did was ♪ 517 00:19:30,164 --> 00:19:31,964 ♪ Wreck me ♪ 518 00:19:31,966 --> 00:19:33,899 ♪ Yeah, you ♪ 519 00:19:33,901 --> 00:19:37,036 ♪ You wreck me... ♪ 520 00:19:40,507 --> 00:19:41,740 Lily. 521 00:19:41,742 --> 00:19:43,042 Hi, Simon. 522 00:19:43,044 --> 00:19:45,177 You are aware it's after 1:00 in the morning. 523 00:19:45,179 --> 00:19:47,313 - Oh, yes. - Yeah. What do you want? 524 00:19:47,315 --> 00:19:48,948 A very close gay friend of mine just got back together with his partner, 525 00:19:48,950 --> 00:19:50,616 and I'm feeling positive about love again. 526 00:19:50,618 --> 00:19:53,318 What do you say? Let's press the reset button, huh? 527 00:19:53,320 --> 00:19:56,555 You know, I've always considered myself an... 528 00:19:56,557 --> 00:19:58,357 open-minded kind of free spirit. 529 00:19:58,359 --> 00:20:00,225 - Mm-hmm. - In fact, I-I was in a committed throuple with Woody Harrelson 530 00:20:00,227 --> 00:20:01,894 and his wife for three and a half months. 531 00:20:01,896 --> 00:20:05,397 - Wow. - But I have never met anybody as screwy as you. 532 00:20:05,399 --> 00:20:07,232 Y-You're like... you're like an alien. 533 00:20:07,234 --> 00:20:08,967 - Really? - Call me when you get your meds right. 534 00:20:08,969 --> 00:20:10,702 I'll take that as a maybe. 535 00:20:10,704 --> 00:20:12,237 I'm feeling hopeful again. 536 00:20:20,414 --> 00:20:21,913 How'd you get in here?! 537 00:20:21,915 --> 00:20:23,115 Get out! 538 00:20:23,117 --> 00:20:24,383 I don't know how you did that, Copperfield, 539 00:20:24,385 --> 00:20:26,084 but it's too little, too late. 540 00:20:26,086 --> 00:20:27,686 I'm sorry. I'm just trying to help. 541 00:20:27,688 --> 00:20:29,121 It'd help if you picked up your cues. 542 00:20:29,123 --> 00:20:31,056 This is officially the last favor I do for you. 543 00:20:31,058 --> 00:20:33,325 - Don't I get three wishes? - I wish I was taller. - I'm not a genie. 544 00:20:33,327 --> 00:20:36,134 - I'm not a genie. - You're still going back in your bottle. 545 00:20:36,147 --> 00:20:39,431 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.com 546 00:20:39,433 --> 00:20:40,298 - Hey, Lily. - Hello, Simanyin. 547 00:20:43,237 --> 00:20:44,936 Oh, I got to knock on the door first. 548 00:20:44,938 --> 00:20:46,204 Oh. 549 00:20:46,206 --> 00:20:48,039 Something equally at home on a midnight stroll 550 00:20:48,041 --> 00:20:49,541 or during the horizontal mambo. 551 00:20:49,543 --> 00:20:50,508 On the Fertile Crescent. 552 00:20:50,510 --> 00:20:51,509 - Or doing the Bone Dance. - Oh. 553 00:20:52,913 --> 00:20:55,814 ♪ You can do anything ♪ 554 00:20:55,816 --> 00:20:57,248 ♪ You can... ♪ 555 00:20:57,250 --> 00:20:59,384 Oh, I hope those are your keys. 41815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.