Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,081 --> 00:00:03,509
MAN: ♪ You love the taste,
you love the sounds ♪
2
00:00:03,511 --> 00:00:05,428
♪ A simple treat
that's so profound ♪
3
00:00:05,430 --> 00:00:07,630
ALL: ♪ You put the snap,
crackle, pop in your soul ♪
4
00:00:07,632 --> 00:00:09,498
♪ It only takes one bowl
5
00:00:09,500 --> 00:00:11,000
Six, seven, eight...
6
00:00:11,002 --> 00:00:13,519
♪ You got to have the crackle,
don't give up on the pop ♪
7
00:00:13,521 --> 00:00:15,855
♪ Then snap is undeniably
snappin' at the top ♪
8
00:00:15,857 --> 00:00:18,724
♪ You put the snap,
crackle, pop in your soul ♪
9
00:00:18,726 --> 00:00:20,026
♪ It only takes one bowl ♪
10
00:00:20,028 --> 00:00:21,844
♪ Rice Krispies. ♪
11
00:00:21,846 --> 00:00:24,614
That was fantastic.
You made a 50-year-old jingle
12
00:00:24,616 --> 00:00:26,032
sound like a Gold Record.
(laughs)
13
00:00:26,034 --> 00:00:27,617
I actually have a Gold Record.
14
00:00:27,619 --> 00:00:29,719
- Have two Platinums.
- Grammy.
15
00:00:29,721 --> 00:00:30,953
- Dad?
- Honey...
16
00:00:30,955 --> 00:00:32,354
we just laid down
the track and it was perfect.
17
00:00:32,356 --> 00:00:34,790
All before Doris Jingle-Writer
even got here.
18
00:00:34,792 --> 00:00:36,826
- Yeah, Conrad's not gonna make it.
- It's a bummer, honey,
19
00:00:36,828 --> 00:00:38,294
I'm gonna miss his cheerleading.
20
00:00:38,296 --> 00:00:40,379
"It's not a jingle,
you buffoon, it's a journey,
21
00:00:40,381 --> 00:00:43,215
and your singers are taking us on
a detour through Crapasylvakia."
22
00:00:43,217 --> 00:00:44,333
Dad, he's dead.
23
00:00:44,335 --> 00:00:46,802
He died in his sleep
last night.
24
00:00:46,804 --> 00:00:48,137
Melora's in your office.
25
00:00:48,139 --> 00:00:50,456
- Oh.
- Wow.
26
00:00:50,458 --> 00:00:51,757
He went quick.
27
00:00:51,759 --> 00:00:53,375
It was a blessing, I suppose.
28
00:00:53,377 --> 00:00:55,061
Certainly for all those
who knew him.
29
00:00:55,063 --> 00:00:58,564
Save for me, of course.
I'm wrought.
30
00:00:58,566 --> 00:01:01,901
- SIMON: How did he go?
- The doctors think it was his heart.
31
00:01:01,903 --> 00:01:04,620
Ironic, considering how
little mileage he put on it.
32
00:01:06,957 --> 00:01:08,374
Are you okay?
33
00:01:08,376 --> 00:01:10,242
Yes. Looking at you now,
34
00:01:10,244 --> 00:01:13,329
I suddenly remembered how much
my father disliked short people.
35
00:01:13,331 --> 00:01:16,048
He had faults.
They were many.
36
00:01:16,050 --> 00:01:17,617
Would you do his eulogy?
37
00:01:17,619 --> 00:01:19,164
- Say what?
- I know, it's a challenge.
38
00:01:19,181 --> 00:01:21,591
People didn't like him
***
39
00:01:21,616 --> 00:01:24,423
But I knew him better
than anyone in the world, and...
40
00:01:24,425 --> 00:01:26,542
his life deserves
to be celebrated.
41
00:01:26,544 --> 00:01:28,477
I, me.
You want me to eulogize,
42
00:01:28,479 --> 00:01:30,146
uh, like, as in...
43
00:01:30,148 --> 00:01:32,298
"Alas, poor Conrad, I..."
Well, no...
44
00:01:32,300 --> 00:01:33,516
What about your mother?
45
00:01:33,518 --> 00:01:35,768
Or your stepmother?
Or any one of your stepmothers.
46
00:01:35,770 --> 00:01:36,886
All tickled he's dead.
47
00:01:36,888 --> 00:01:38,888
- Aha.
- Isn't there any other family?
48
00:01:38,890 --> 00:01:40,139
Just my godfather...
49
00:01:40,141 --> 00:01:41,524
- Perfect.
- ...which is you.
50
00:01:41,526 --> 00:01:44,226
No, no, what, no,
I'm... I'm not... no...
51
00:01:44,228 --> 00:01:46,312
That's for real?
I thought he was joking.
52
00:01:46,314 --> 00:01:48,430
I'd eulogize him myself if I thought
I could hold myself together
53
00:01:48,432 --> 00:01:50,733
but as you can see,
I am a basket case.
54
00:01:50,735 --> 00:01:53,436
Honey, I can assure you
your father would not want me
55
00:01:53,438 --> 00:01:54,537
to speak at his funeral.
56
00:01:54,539 --> 00:01:56,288
The only thing he could
ever say about me was
57
00:01:56,290 --> 00:01:58,541
"Simon Roberts is
an untalented hack."
58
00:01:58,543 --> 00:02:00,543
And he always made
the "hack" noise. It was ugly.
59
00:02:00,545 --> 00:02:02,461
Do you know what he told me
about you, Simon?
60
00:02:02,463 --> 00:02:05,281
He said you get
the song in life.
61
00:02:05,283 --> 00:02:08,084
- He said that about me? - That you
had a way of making people feel
62
00:02:08,086 --> 00:02:09,502
invited to the dance.
63
00:02:09,504 --> 00:02:12,388
- I remember he hated dancing.
- And music. And people.
64
00:02:12,390 --> 00:02:13,639
And feet.
65
00:02:13,641 --> 00:02:16,976
Wait, how could he hate music?
He wrote jingles.
66
00:02:16,978 --> 00:02:19,512
Happy jingles, jingles
that snap, crackled and popped.
67
00:02:19,514 --> 00:02:21,347
I truly think
there was a happy man
68
00:02:21,349 --> 00:02:23,683
deep, deep, deep down there,
69
00:02:23,685 --> 00:02:25,401
looking to get out.
70
00:02:25,403 --> 00:02:26,469
He never did.
71
00:02:26,471 --> 00:02:29,071
- Never. - I want his life
to be celebrated,
72
00:02:29,073 --> 00:02:31,273
at least for one day.
Please, Simon.
73
00:02:31,275 --> 00:02:32,608
- Mm-hmm.
- He was my father.
74
00:02:32,610 --> 00:02:34,026
- No, no, Melora...
- Wait for it.
75
00:02:34,028 --> 00:02:35,411
For what?
76
00:02:37,914 --> 00:02:39,248
No, no, no, no, no, no.
77
00:02:39,250 --> 00:02:40,750
(imitates Marlon Brando):
As godfather,
78
00:02:40,752 --> 00:02:43,285
I'll do what I can, Connie.
79
00:02:43,287 --> 00:02:47,006
If he sleeps with the fishes,
I'll make sure he sleeps well.
80
00:02:47,008 --> 00:02:49,458
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
81
00:02:49,460 --> 00:02:52,161
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
82
00:02:52,163 --> 00:02:55,097
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
83
00:02:55,099 --> 00:02:57,867
♪ Oh, oh-oh-oh-oh-oh ♪
84
00:02:57,869 --> 00:02:59,435
♪ Oh, oh, oh ♪
85
00:02:59,437 --> 00:03:00,643
♪ Oh, oh, oh, oh. ♪
86
00:03:00,668 --> 00:03:03,534
Sync & corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com
87
00:03:03,791 --> 00:03:05,391
FEMALE VOICE:
Honey...
88
00:03:05,393 --> 00:03:08,844
Oh... sweet mother
of softness.
89
00:03:08,846 --> 00:03:10,896
Paws off, pal.
90
00:03:10,898 --> 00:03:12,648
Just one squeeze?
91
00:03:12,650 --> 00:03:14,867
Just enjoy it with your eyes.
92
00:03:17,037 --> 00:03:18,404
Please tell me what you saw.
93
00:03:18,406 --> 00:03:20,623
Tell you what we saw?
Tell me what you saw.
94
00:03:20,625 --> 00:03:24,126
Well, I saw two bears,
very evolved.
95
00:03:24,128 --> 00:03:26,996
I might add most just go in
the woods, and don't use...
96
00:03:26,998 --> 00:03:28,681
Even Yogi, who was smarter
than the average bear...
97
00:03:28,683 --> 00:03:29,832
You. What's your name?
98
00:03:29,834 --> 00:03:31,967
Still Lauren.
What'd you see?
99
00:03:31,969 --> 00:03:34,303
Well, mama bear, papa bear...
100
00:03:34,305 --> 00:03:35,671
Exactly. Yes.
101
00:03:35,673 --> 00:03:37,223
Mama bear, papa bear,
where's the baby bear?
102
00:03:37,225 --> 00:03:39,208
Why no baby bear?
Tell me. You.
103
00:03:39,210 --> 00:03:43,245
Well, uh, maybe baby bear is either
still in Huggies, or... Bad answer.
104
00:03:43,247 --> 00:03:45,281
Did not please me. Bad answer.
Got it.
105
00:03:45,283 --> 00:03:46,766
I want a baby bear.
106
00:03:46,768 --> 00:03:49,685
And I want it... to be pink.
Hm?
107
00:03:49,687 --> 00:03:51,137
A pink baby.
They shouldn't all be blue.
108
00:03:51,139 --> 00:03:52,488
He got the diversity memo.
109
00:03:52,490 --> 00:03:54,406
And I want to do another spot
without any bears at all,
110
00:03:54,408 --> 00:03:56,742
but with people...
real human beings people.
111
00:03:56,744 --> 00:03:58,961
Brilliant.
Should we first test it
112
00:03:58,963 --> 00:03:59,879
with non-human beings people?
113
00:03:59,881 --> 00:04:01,197
Real human beings people.
114
00:04:01,199 --> 00:04:02,565
- Okay.
- Okay.
115
00:04:02,567 --> 00:04:04,116
Sweet human being
mother of softness
116
00:04:04,118 --> 00:04:07,269
with human being, sexy people.
117
00:04:07,271 --> 00:04:08,704
Like you. Like you.
Not you.
118
00:04:10,123 --> 00:04:11,207
- It's lunacy.
- Why?
119
00:04:11,209 --> 00:04:12,374
It worked for bears,
why shouldn't it
120
00:04:12,376 --> 00:04:14,376
work for people, like
the real human being kind?
121
00:04:14,378 --> 00:04:15,410
It shouldn't have
worked for bears.
122
00:04:15,412 --> 00:04:17,079
Bears go in the woods.
Hey, Simon,
123
00:04:17,081 --> 00:04:18,898
uh, I'm so sorry,
I'm having a little trouble
124
00:04:18,900 --> 00:04:20,332
with the Charmin account.
125
00:04:20,334 --> 00:04:21,967
Really?
Want to trade projects?
126
00:04:21,969 --> 00:04:24,253
Deal. What do I got? A dead
masochistic jingle writer.
127
00:04:24,255 --> 00:04:26,188
You're doing the eulogy. No, no, listen.
Wait, wait, wait.
128
00:04:26,190 --> 00:04:28,541
Toilet paper for Conrad?
Trust me, it's an even swap.
129
00:04:28,543 --> 00:04:31,126
What's an even swap?
Oh, Melora. This is Andrew.
130
00:04:31,128 --> 00:04:33,145
He'll be doing
your dad's eulogy.
131
00:04:33,147 --> 00:04:34,697
He is our go-to
vulnerability guy.
132
00:04:34,699 --> 00:04:36,031
Did he know my father?
Not at all.
133
00:04:36,033 --> 00:04:37,616
Which gives him
a leg up, really.
134
00:04:37,618 --> 00:04:40,152
But I want you to do it. But no one
evokes sympathy more than Andrew.
135
00:04:40,154 --> 00:04:42,321
I mean, look at that face.
136
00:04:42,323 --> 00:04:45,174
He's like a poster child for sad.
I don't want sad.
137
00:04:45,176 --> 00:04:46,575
I want pomp,
I want circumstance.
138
00:04:46,577 --> 00:04:48,777
I want my father
celebrated and rebranded...
139
00:04:48,779 --> 00:04:50,779
- Andrew can do...
- ...as beloved.
140
00:04:50,781 --> 00:04:52,014
I'm sorry, did you say beloved?
141
00:04:52,016 --> 00:04:53,115
Yes, beloved.
142
00:04:53,117 --> 00:04:54,550
Honey, I'm good,
but not that good.
143
00:04:54,552 --> 00:04:56,118
Yes, you are.
144
00:04:56,120 --> 00:04:57,686
This is my father
we're talking about.
145
00:04:57,688 --> 00:04:59,555
He wrote so many
jingles for you.
146
00:04:59,557 --> 00:05:01,090
You knew him.
There was a rumor
147
00:05:01,092 --> 00:05:02,708
you once liked him some.
148
00:05:02,710 --> 00:05:04,059
Wait for it, here it comes.
149
00:05:04,061 --> 00:05:06,011
Melora, look...
Oh, God, oh, God.
150
00:05:06,013 --> 00:05:07,446
Oh, wow.
151
00:05:07,448 --> 00:05:08,480
ANDREW:
It's like a lip seizure.
152
00:05:08,482 --> 00:05:10,316
Oh... Ooh, it's
a-ripplating, up and down.
153
00:05:10,318 --> 00:05:12,368
Look at that lip quiver. Just,
tick-a, tick-a, tick-a, tick-a...
154
00:05:12,370 --> 00:05:15,104
Oh, God, oh, God, just...
Stop, stop it.
155
00:05:15,106 --> 00:05:17,406
Okay, okay, I said
I'll do it; I'll do it.
156
00:05:17,408 --> 00:05:18,974
And I want it to be kick-ass.
157
00:05:18,976 --> 00:05:22,077
Pomp, circumstance. It'll be the
most kick-ass funeral ever.
158
00:05:22,079 --> 00:05:24,580
By the time you're finished,
I want him unrecognizable.
159
00:05:24,582 --> 00:05:26,031
I'm gonna give that
miserable son of a bitch
160
00:05:26,033 --> 00:05:27,216
the best damn funeral
he doesn't deserve.
161
00:05:27,218 --> 00:05:28,417
Yay, dead guy!
162
00:05:29,252 --> 00:05:30,819
Okay. Just a little too soon.
163
00:05:30,821 --> 00:05:31,987
ANDREW:
Oh, yeah.
164
00:05:31,989 --> 00:05:34,290
- That felt wrong.
- Yeah, a little respect.
165
00:05:40,205 --> 00:05:42,557
Before we even resume...
166
00:05:42,559 --> 00:05:44,609
who's dead?
167
00:05:44,611 --> 00:05:45,710
I'm sorry?
168
00:05:45,712 --> 00:05:47,261
Don't play dumb
with me, scarecrow.
169
00:05:47,263 --> 00:05:48,629
Somebody around here croaked.
170
00:05:48,631 --> 00:05:49,831
It wasn't the Budweiser Frog.
171
00:05:49,833 --> 00:05:51,699
You people are pitching some
big funeral campaign.
172
00:05:51,701 --> 00:05:52,867
We want in on that.
173
00:05:52,869 --> 00:05:54,936
- You want in on a funeral?
- Oh, you betcha.
174
00:05:54,938 --> 00:05:56,854
I am sick of getting
our asses wiped by Kleenex
175
00:05:56,856 --> 00:05:59,157
in the ancillary markets.
There is no reason
176
00:05:59,159 --> 00:06:01,259
people can't be drying
their eyes with Charmin.
177
00:06:01,261 --> 00:06:04,528
Well, first, this figures
to be a tear-free funeral.
178
00:06:04,530 --> 00:06:05,813
I don't care.
And second,
179
00:06:05,815 --> 00:06:07,832
since Kleenex has
respectfully stayed out
180
00:06:07,834 --> 00:06:09,517
of the bottom hygiene market...
181
00:06:09,519 --> 00:06:11,035
I don't like you. since Kleenex
has Now that's official. out
182
00:06:11,037 --> 00:06:12,170
If people are crying
183
00:06:12,172 --> 00:06:13,638
at a Lewis, Roberts & Roberts
sponsored event,
184
00:06:13,640 --> 00:06:16,224
I damn well want to see rolls
of Charmin being passed around.
185
00:06:16,226 --> 00:06:17,675
Do I make myself clear?
186
00:06:17,677 --> 00:06:19,210
(chuckles)
Shouldn't we be getting back
187
00:06:19,212 --> 00:06:20,461
to the sweet, yummy...
188
00:06:20,463 --> 00:06:22,430
No.
189
00:06:22,432 --> 00:06:24,599
Right now my focus
is on off-label usage.
190
00:06:24,601 --> 00:06:26,317
I want what Kleenex has.
191
00:06:26,319 --> 00:06:28,052
People need to wipe
their glasses?
192
00:06:28,054 --> 00:06:29,020
Why not Charmin?
193
00:06:29,022 --> 00:06:30,988
Blow your nose?
Why not Charmin?
194
00:06:30,990 --> 00:06:33,224
Remove a little makeup.
Why not Charmin?
195
00:06:33,226 --> 00:06:34,826
Stuff your bra before the prom.
196
00:06:34,828 --> 00:06:36,060
Why not Charmin?
197
00:06:36,062 --> 00:06:37,228
Why not...
198
00:06:37,230 --> 00:06:39,280
Charmin?
199
00:06:40,115 --> 00:06:41,749
I just did a first pass
at the eulogy.
200
00:06:41,751 --> 00:06:44,068
I'll test it with a focus group,
see if it needs any punch-up.
201
00:06:44,070 --> 00:06:45,453
Our social media campaign
is on fire.
202
00:06:45,455 --> 00:06:47,505
His death notice has gotten tons
of "Likes" on the Facebook page.
203
00:06:47,507 --> 00:06:49,173
Yeah, we hired a rocking choir
for the church.
204
00:06:49,175 --> 00:06:50,574
It'll be so fun,
people will say
205
00:06:50,576 --> 00:06:52,026
why couldn't he have
died years ago?
206
00:06:52,028 --> 00:06:53,344
Sounds fantastic.
207
00:06:53,346 --> 00:06:54,679
Totally.
Like with any campaign,
208
00:06:54,681 --> 00:06:55,963
it's very important we get
to know the product first.
209
00:06:55,965 --> 00:06:57,081
In this case...
210
00:06:57,083 --> 00:06:58,850
The man. Yeah, the man.
The man. Who da man?
211
00:06:58,852 --> 00:07:00,268
Yes, yes, yes, yes.
Who dat? Who dat?
212
00:07:00,270 --> 00:07:01,519
Oh, this is so much fun.
213
00:07:01,521 --> 00:07:03,254
We'll put the "fun" in
"funeral." Uh, okay.
214
00:07:03,256 --> 00:07:05,289
Let's talk about some of the
things that he did. Mm-hmm.
215
00:07:05,291 --> 00:07:07,191
And who he did them to?
Nice things.
216
00:07:07,193 --> 00:07:08,659
Like, was he involved
in any charities?
217
00:07:08,661 --> 00:07:10,978
He sued the March of Dimes once.
Oh. Excellent.
218
00:07:10,980 --> 00:07:12,497
"Active
in philanthropic community."
219
00:07:12,499 --> 00:07:13,331
What were his loves?
220
00:07:13,333 --> 00:07:14,515
Uh...
221
00:07:14,517 --> 00:07:15,700
Hates?
222
00:07:15,702 --> 00:07:17,368
Flowers, puppies,
birds chirping.
223
00:07:17,370 --> 00:07:18,669
Okay. Maybe we should go
to the box.
224
00:07:18,671 --> 00:07:20,321
Okay. These are
the family photos?
225
00:07:20,323 --> 00:07:22,907
Yes, yes, yes, yes. I picked out
my father's happiest moments.
226
00:07:22,909 --> 00:07:23,908
Oh, wonderful.
227
00:07:23,910 --> 00:07:25,609
Oh. Wow.
228
00:07:25,611 --> 00:07:27,028
He's not smiling
in any of these.
229
00:07:27,030 --> 00:07:29,213
He also hated smiles.
We should add that to the list.
230
00:07:29,215 --> 00:07:31,299
Against smiles... good. Well,
this should be a piece of cake.
231
00:07:31,301 --> 00:07:33,050
And cake. Hated cake.
Sorry.
232
00:07:33,052 --> 00:07:35,837
Syd, we just got a call from
Payson's bosses at Charmin.
233
00:07:35,839 --> 00:07:37,305
Is there a problem?
234
00:07:37,307 --> 00:07:38,890
Well...
235
00:07:38,892 --> 00:07:41,058
Am I right? Am I right?
236
00:07:41,060 --> 00:07:42,376
It looks right.
People get nosebleeds
237
00:07:42,378 --> 00:07:44,228
a lot, especially kids.
They get 'em all the time.
238
00:07:44,230 --> 00:07:46,881
They stuff 'em with cotton.
Well, why... not...
239
00:07:46,883 --> 00:07:48,465
Charmin! Charmin? Andrew, Zach,
240
00:07:48,467 --> 00:07:49,984
may I borrow you guys
for a second?
241
00:07:49,986 --> 00:07:51,669
Sorry, Mitchell.
242
00:07:51,671 --> 00:07:53,104
Of course. Go ahead.
243
00:07:53,106 --> 00:07:54,572
I'm only the client.
244
00:07:56,975 --> 00:07:58,609
(sighs) So, we just got a call
245
00:07:58,611 --> 00:08:00,978
from Charmin. It seems our exec
has gone a bit rogue.
246
00:08:00,980 --> 00:08:02,980
Mmm. Evidently, his wife
left him yesterday.
247
00:08:02,982 --> 00:08:04,715
Has he been
acting strange at all?
248
00:08:04,717 --> 00:08:06,650
No. Seems fine.
Not at all.
249
00:08:06,652 --> 00:08:09,921
Okay, well, we're told he no
longer speaks for the company,
250
00:08:09,923 --> 00:08:11,973
so you guys are gonna have
to terminate the meeting.
251
00:08:11,975 --> 00:08:14,292
Ooh, who's gonna break that ns?
252
00:08:14,294 --> 00:08:15,459
Um...
253
00:08:15,461 --> 00:08:17,178
Gosh, I'm terrible
at confrontation,
254
00:08:17,180 --> 00:08:19,180
and don't argue with me about it
because I'm gonna lose.
255
00:08:19,182 --> 00:08:20,664
And I'm not good
at telling people things
256
00:08:20,666 --> 00:08:21,682
they don't want to hear.
257
00:08:21,684 --> 00:08:23,618
In fact, I don't
even believe in that.
258
00:08:25,053 --> 00:08:26,604
Fine, ladies.
259
00:08:29,491 --> 00:08:31,526
Mitchell.
260
00:08:31,528 --> 00:08:34,162
Hey... You're outside
on a baking hot day.
261
00:08:34,164 --> 00:08:37,131
You forgot your sunscreen.
Why not Charmin?
262
00:08:37,133 --> 00:08:41,485
Mitchell, I've been notified
by your superiors
263
00:08:41,487 --> 00:08:43,454
to terminate this meeting.
264
00:08:43,456 --> 00:08:46,357
They say that you've been
a bit erratic.
265
00:08:46,359 --> 00:08:47,858
Why did they say that?
266
00:08:47,860 --> 00:08:51,195
I know that your wife left you.
I-I'm sure this is a very
267
00:08:51,197 --> 00:08:53,581
difficult time. I certainly see no
reason to bring my personal life
268
00:08:53,583 --> 00:08:55,466
into this. We are professionals.
269
00:08:55,468 --> 00:08:56,667
Uh, Mitchell...
270
00:08:56,669 --> 00:08:58,002
I would like a moment, please.
271
00:08:58,004 --> 00:08:59,036
Uh, of course.
If there's anything...
272
00:08:59,038 --> 00:09:00,371
I would like a moment.
273
00:09:00,373 --> 00:09:02,123
You got it.
274
00:09:04,359 --> 00:09:06,677
Overall, the test audience
really liked the eulogy.
275
00:09:06,679 --> 00:09:07,595
Oh, good.
Yeah.
276
00:09:07,597 --> 00:09:09,630
But not Conrad.
Ah.
277
00:09:09,632 --> 00:09:11,732
Only 23% of respondents say
they would have dinner with him,
278
00:09:11,734 --> 00:09:13,484
were he... alive.
279
00:09:13,486 --> 00:09:14,602
Well, that's not terrible.
280
00:09:14,604 --> 00:09:15,770
More than he had
when he was alive.
281
00:09:15,772 --> 00:09:18,272
Yeah, but usually,
there's a postmortem swell.
282
00:09:18,274 --> 00:09:19,840
You're forgetting
about the death bounce.
283
00:09:19,842 --> 00:09:20,908
What do I have to do?
284
00:09:20,910 --> 00:09:22,577
Well, get some corroboration,
for starters.
285
00:09:22,579 --> 00:09:24,395
Studies suggest that people
need to hear something
286
00:09:24,397 --> 00:09:26,280
from two separate sources...
287
00:09:26,282 --> 00:09:28,899
or Morgan Freeman... before
it becomes an inherent truth.
288
00:09:28,901 --> 00:09:31,586
- Can we get Morgan Freeman?
- No, but we can get Fred Melamed.
289
00:09:31,588 --> 00:09:33,454
Mr. Voiceover.
He's in the building laying down
290
00:09:33,456 --> 00:09:36,173
a track for La-Z-Boy. Go tell
him to get his lazy boy ass
291
00:09:36,175 --> 00:09:38,125
up here ASPCA. He loves animals.
292
00:09:38,127 --> 00:09:39,794
He'll do it for the beast
known as Conrad.
293
00:09:39,796 --> 00:09:41,078
Call him.
Tell him it's urgent.
294
00:09:41,080 --> 00:09:43,080
(deeply):
If Fred says it, it is so.
295
00:09:43,082 --> 00:09:45,933
Hey, Dad. Little... situation.
296
00:09:45,935 --> 00:09:47,184
What now?
297
00:09:52,774 --> 00:09:53,924
Mitchell.
298
00:09:53,926 --> 00:09:55,726
Simon. Family good?
299
00:09:55,728 --> 00:09:58,112
Can't complain. You're naked.
300
00:09:58,114 --> 00:09:59,730
Fantastic, isn't it?
301
00:09:59,732 --> 00:10:01,499
(chuckles) Really good. Amazing.
302
00:10:01,501 --> 00:10:03,451
I've decided to shed my
clothes, if not my skin.
303
00:10:03,453 --> 00:10:06,320
I have come to the do-over
fork in life's road, Simon.
304
00:10:06,322 --> 00:10:08,122
After you're done
rebranding the dead guy,
305
00:10:08,124 --> 00:10:09,824
I'd like you to remake me. Well,
306
00:10:09,826 --> 00:10:11,409
Mitchell, I...
I want...
307
00:10:11,411 --> 00:10:12,943
I want to be noticed.
308
00:10:12,945 --> 00:10:14,045
I'd say mission accomplished.
309
00:10:14,047 --> 00:10:15,463
The meek do not inherit.
That's a big lie.
310
00:10:15,465 --> 00:10:16,797
You know that, don't you?
311
00:10:16,799 --> 00:10:18,032
I do now.
It's the noisy
312
00:10:18,034 --> 00:10:19,917
who prosper, the ones who draw
attention to themselves.
313
00:10:19,919 --> 00:10:21,419
I don't have to tell you.
314
00:10:21,421 --> 00:10:23,754
You splatter yourself
on the wall,
315
00:10:23,756 --> 00:10:26,240
paint this bigger-than-life
perception and it works,
316
00:10:26,242 --> 00:10:27,541
doesn't it?
317
00:10:27,543 --> 00:10:28,726
There you are.
318
00:10:28,728 --> 00:10:30,627
Maybe we should talk
about this in my office.
319
00:10:30,629 --> 00:10:31,795
Like the Old Spice guy.
320
00:10:31,797 --> 00:10:32,763
I'm on a horse,
you're on a wall.
321
00:10:32,765 --> 00:10:34,298
The elevator, no less.
322
00:10:34,300 --> 00:10:36,567
The ups and downs of life.
323
00:10:36,569 --> 00:10:38,135
Mitchell... Well, it's
my turn, damn it.
324
00:10:38,137 --> 00:10:40,538
I want to be on a horse,
I want to be on a wa.
325
00:10:40,540 --> 00:10:44,075
It is my turn
to be somebody I'm not.
326
00:10:45,327 --> 00:10:48,396
(deep, resonant): "In
a world..." Fred...
327
00:10:48,398 --> 00:10:49,480
my office.
328
00:10:50,815 --> 00:10:52,750
(quietly):
Deal with this.
329
00:10:52,752 --> 00:10:55,152
Really? I'm such a non-nude kind of guy.
Deal with it.
330
00:10:55,154 --> 00:10:57,672
Hey... Mitchell. Do you want
331
00:10:57,674 --> 00:10:58,789
to head into the...
No.
332
00:10:58,791 --> 00:10:59,957
Okay. How 'bout an extra layer?
333
00:10:59,959 --> 00:11:01,992
No.
334
00:11:01,994 --> 00:11:04,128
I want to be someone I'm not.
335
00:11:05,797 --> 00:11:07,164
Quackenbush.
336
00:11:07,166 --> 00:11:08,432
Know what I'm talking about?
337
00:11:08,434 --> 00:11:10,584
Not a clue.
Exactly. Uh,
338
00:11:10,586 --> 00:11:12,353
if I were to walk up to a
stranger on the street and say
339
00:11:12,355 --> 00:11:14,939
"Quackenbush,"
they'd give me exactly the...
340
00:11:14,941 --> 00:11:16,207
stare I'm seeing now.
341
00:11:16,209 --> 00:11:17,908
But if I were to say "Charmin,"
342
00:11:17,910 --> 00:11:19,643
that shouts something.
343
00:11:19,645 --> 00:11:22,613
It shouts, "World's softest
bathroom tissue,
344
00:11:22,615 --> 00:11:25,149
ultra soft,
ultra strong."
345
00:11:25,151 --> 00:11:26,450
And that is a product
346
00:11:26,452 --> 00:11:28,769
you helped bring
to mankind, Mitchell.
347
00:11:28,771 --> 00:11:30,671
And with it,
its underlying message:
348
00:11:30,673 --> 00:11:32,456
"Enjoy the go."
349
00:11:32,458 --> 00:11:34,625
Think about that.
Finally,
350
00:11:34,627 --> 00:11:37,812
just... enjoying the go.
351
00:11:41,083 --> 00:11:43,300
Are you out
of your dinky little mind?
352
00:11:43,302 --> 00:11:44,201
Come on, you're a voiceover guy.
353
00:11:44,203 --> 00:11:45,469
Anything you say
will sound good.
354
00:11:45,471 --> 00:11:46,420
Yeah. Syphilis.
355
00:11:46,422 --> 00:11:47,505
Ah, it's like music.
356
00:11:47,507 --> 00:11:49,206
Fred, just a few kind words.
357
00:11:49,208 --> 00:11:52,426
Sure, $10,000. To say something nice
about a guy at his own funeral?
358
00:11:52,428 --> 00:11:54,478
Simon, is this not
the height of phonyism?
359
00:11:54,480 --> 00:11:55,763
No, I'm taking it
to a new height.
360
00:11:55,765 --> 00:11:56,831
Well, well, well.
361
00:11:56,833 --> 00:11:58,215
Hello.
362
00:11:58,217 --> 00:12:00,651
Fred, this is
Conrad's daughter Melora.
363
00:12:00,653 --> 00:12:02,803
"In a dark and empty cavern
of despair,
364
00:12:02,805 --> 00:12:04,238
"one man stood alone
365
00:12:04,240 --> 00:12:06,240
"like a mountain,
waiting to be scaled
366
00:12:06,242 --> 00:12:08,843
by the weak and vulnerable."
367
00:12:08,845 --> 00:12:10,244
Does that actually work?
368
00:12:10,246 --> 00:12:11,662
Oh, you have no idea.
369
00:12:11,664 --> 00:12:13,614
So, it'll be cash or check.
I don't take credit cards.
370
00:12:13,616 --> 00:12:14,832
Wear the ascot.
Why?
371
00:12:14,834 --> 00:12:16,167
Why does anyone wear an ascot?
372
00:12:16,169 --> 00:12:18,269
So, how we doing?
Well, as assignments go...
373
00:12:18,271 --> 00:12:20,287
I really don't care
if you just make it up, Simon.
374
00:12:20,289 --> 00:12:21,672
That's fine. Well,
sweetheart, listen,
375
00:12:21,674 --> 00:12:23,124
in advertising,
a hack starts with a lie
376
00:12:23,126 --> 00:12:25,760
and then builds the ad. A good
adman starts with the truth
377
00:12:25,762 --> 00:12:27,911
and then builds to the lie.
So if you dig somewhere
378
00:12:27,913 --> 00:12:29,597
deep down there,
there's still a kernel of truth.
379
00:12:29,599 --> 00:12:31,515
But the deeper I dig
with your dad,
380
00:12:31,517 --> 00:12:34,885
it's just...
No, don't...
381
00:12:34,887 --> 00:12:37,855
You're talking about a
man I loved very much.
382
00:12:37,857 --> 00:12:39,256
I know, but... Just
give me a spectacle,
383
00:12:39,258 --> 00:12:40,757
Simon. That's all I ask.
384
00:12:40,759 --> 00:12:43,310
Whether it's a lie or...
I just want a spectacle.
385
00:12:43,312 --> 00:12:45,146
For once, I want my father
386
00:12:45,148 --> 00:12:47,648
in the same room
as the word "wow."
387
00:12:51,453 --> 00:12:53,988
Wow.
388
00:12:53,990 --> 00:12:55,206
(exhales)
389
00:12:58,557 --> 00:13:00,941
- On a scale of one to ten...
- General Patton.
390
00:13:00,943 --> 00:13:03,494
- Oh, God.
- Over and over.
391
00:13:03,496 --> 00:13:05,963
Remember, no bastard ever won
a war by dying for his country.
392
00:13:05,965 --> 00:13:07,348
He won the war by making
393
00:13:07,350 --> 00:13:09,834
some other poor dumb bastard
die for his country.
394
00:13:09,836 --> 00:13:12,370
Hey, honey. I love the smell
of Patton in the morning.
395
00:13:12,372 --> 00:13:13,671
Dad?
396
00:13:13,673 --> 00:13:14,739
You know I'm just getting
fired up, you know.
397
00:13:14,741 --> 00:13:16,140
Big speech,
got to get in the zone,
398
00:13:16,142 --> 00:13:17,942
be uplifting, inspiring.
399
00:13:17,944 --> 00:13:19,143
Salvation time.
400
00:13:19,145 --> 00:13:21,229
Are you really nervous
about this?
401
00:13:21,231 --> 00:13:23,648
I mean, you're a showman.
What's the big deal?
402
00:13:23,650 --> 00:13:24,965
Um...
403
00:13:24,967 --> 00:13:26,768
You want to talk?
404
00:13:26,770 --> 00:13:28,319
Yeah.
405
00:13:28,321 --> 00:13:30,488
Let's sit down.
406
00:13:35,694 --> 00:13:37,978
You know, when I'm
selling a product,
407
00:13:37,980 --> 00:13:40,998
whether it's Pringles, laxatives
or erectile dysfunction,
408
00:13:41,000 --> 00:13:43,785
you know what I'm
really selling?
409
00:13:43,787 --> 00:13:46,104
Myself. My personality.
410
00:13:46,106 --> 00:13:47,338
All my nonsense and...
411
00:13:47,340 --> 00:13:49,357
Yeah, which you're full of,
so what's the problem?
412
00:13:49,359 --> 00:13:51,726
Well, I always believed
in myself.
413
00:13:51,728 --> 00:13:53,678
Meaning?
414
00:13:53,680 --> 00:13:55,162
Meaning that maybe
there was some naked truth
415
00:13:55,164 --> 00:13:57,098
in what naked Mitchell said.
416
00:13:57,100 --> 00:13:59,500
I am this big artifice
of perception.
417
00:13:59,502 --> 00:14:02,937
They throw a bigger-than-life
image of myself on that wall,
418
00:14:02,939 --> 00:14:04,389
and people end up buying it.
419
00:14:04,391 --> 00:14:05,623
What are they buying really?
420
00:14:05,625 --> 00:14:08,443
Do you really feel this way?
421
00:14:08,445 --> 00:14:09,610
I don't know.
You know,
422
00:14:09,612 --> 00:14:11,446
funerals force a man
to ponder his legacy.
423
00:14:11,448 --> 00:14:13,948
And what's mine, really?
424
00:14:13,950 --> 00:14:15,683
I'm good at selling crap.
425
00:14:15,685 --> 00:14:17,535
Wow. Stop the presses.
426
00:14:17,537 --> 00:14:19,404
Daddy...
427
00:14:19,406 --> 00:14:22,623
You always say that
when you know I need it.
428
00:14:22,625 --> 00:14:24,692
Come on.
429
00:14:24,694 --> 00:14:27,245
You remember the old David
Ogilvy story? Yeah.
430
00:14:27,247 --> 00:14:29,530
Blind man, it's springtime,
and I cannot see?
431
00:14:29,532 --> 00:14:30,848
Yeah, something like that.
432
00:14:30,850 --> 00:14:32,884
Yeah, well, with you,
it's not just
433
00:14:32,886 --> 00:14:34,469
that it's always springtime.
434
00:14:34,471 --> 00:14:37,789
You have a way of making
everyone else see it, too.
435
00:14:37,791 --> 00:14:40,374
You're not really worried
about your legacy, are you?
436
00:14:40,376 --> 00:14:42,026
Smoke and mirrors, baby.
437
00:14:42,028 --> 00:14:43,711
No.
438
00:14:43,713 --> 00:14:45,813
You're awesome.
439
00:14:45,815 --> 00:14:48,215
And you don't need to sell that.
440
00:14:48,217 --> 00:14:49,600
Now, come on!
441
00:14:49,602 --> 00:14:51,602
Right. We have a kick-ass
funeral to throw.
442
00:14:51,604 --> 00:14:53,821
Yeah. Let's do this.
443
00:14:58,611 --> 00:15:00,995
♪ Whateveryou're going through ♪
444
00:15:00,997 --> 00:15:02,830
♪ God ♪
♪ God's gonna see you through ♪
445
00:15:02,832 --> 00:15:04,398
♪ Hold on ♪
♪ Hold on ♪
446
00:15:04,400 --> 00:15:06,951
♪ And don't give up ♪
♪ Give up, give up ♪
447
00:15:06,953 --> 00:15:08,503
♪ Whatever
you're going through ♪
448
00:15:08,505 --> 00:15:10,421
♪ Whatever you're going
through ♪
♪ God will ♪
449
00:15:10,423 --> 00:15:11,923
♪ God's gonna see you through ♪
450
00:15:11,925 --> 00:15:13,791
♪ Hold on ♪
♪ Hold on ♪
451
00:15:13,793 --> 00:15:16,127
♪ And don't give up ♪
♪ Give up, give up ♪
452
00:15:16,129 --> 00:15:17,462
♪ The road gets so rough ♪
453
00:15:17,464 --> 00:15:20,414
♪ The road gets so rough... ♪
454
00:15:20,416 --> 00:15:22,433
I hope I-I am
not crashing.
455
00:15:22,435 --> 00:15:24,969
Oh, no. We encourage walk-ups.
You even get a gift bag.
456
00:15:24,971 --> 00:15:26,854
I... I just didn't
want to be alone.
457
00:15:26,856 --> 00:15:31,476
Plus, there's something oddly
affirmative about you people.
458
00:15:31,478 --> 00:15:35,480
Right? Well, please enjoy
these aloe vera wet wipes
459
00:15:35,482 --> 00:15:38,766
with a decorator container and
one ticket to any AMC near you,
460
00:15:38,768 --> 00:15:39,984
not including IMAX.
461
00:15:39,986 --> 00:15:41,435
Thank you.
462
00:15:41,437 --> 00:15:43,103
Yeah.
463
00:15:43,105 --> 00:15:45,122
♪ The road gets so rough
♪ The road gets so rough... ♪
464
00:15:45,124 --> 00:15:46,491
Such a good turnout.
465
00:15:46,493 --> 00:15:48,493
It is, isn't it?
466
00:15:48,495 --> 00:15:50,294
♪ Hold on ♪
♪ And don't give up ♪
467
00:15:50,296 --> 00:15:53,280
♪ Give up ♪
♪ Hold on ♪
468
00:15:53,282 --> 00:15:54,298
♪ Hold on ♪
469
00:15:54,300 --> 00:15:56,133
♪ Hold on ♪
♪ Hold on ♪
470
00:15:56,135 --> 00:15:58,719
♪ You got to keep praying ♪
♪ Hold on ♪
471
00:15:58,721 --> 00:16:01,138
♪ Hold on ♪ Hold on ♪
472
00:16:01,140 --> 00:16:02,390
♪ Hold on ♪
473
00:16:02,392 --> 00:16:03,724
♪ Hold on ♪
474
00:16:03,726 --> 00:16:04,792
♪ And don't give up ♪
475
00:16:04,794 --> 00:16:06,677
♪ Don't give up! ♪
♪ Yeah! ♪
476
00:16:08,330 --> 00:16:10,297
Okay, go.
477
00:16:10,299 --> 00:16:11,899
What?
I'm the opening act?
478
00:16:11,901 --> 00:16:13,351
Yeah, go, and make it good.
479
00:16:13,353 --> 00:16:15,570
Oh, balls.
480
00:16:21,026 --> 00:16:23,027
(deep, resonant):
In a world
481
00:16:23,029 --> 00:16:25,580
where people constantly seek
to remake themselves
482
00:16:25,582 --> 00:16:29,000
in their ceaseless need
to be popular,
483
00:16:29,002 --> 00:16:31,202
one man marched alone
484
00:16:31,204 --> 00:16:33,604
in his quest to be unliked.
485
00:16:34,990 --> 00:16:38,059
I now give you Simon Roberts.
486
00:16:38,061 --> 00:16:39,193
(scoffs)
487
00:16:39,195 --> 00:16:41,345
("When the Saints
Go Marching In" intro plays)
488
00:16:41,347 --> 00:16:44,181
♪ Mm-mm-mm, mm-mm-mm,
mm-mm-mm-mm ♪
489
00:16:44,183 --> 00:16:45,683
Ten grand for that?
490
00:16:45,685 --> 00:16:47,768
Yes, I'm taking a
flower arrangement, too.
491
00:16:47,770 --> 00:16:49,971
♪ Go marching in ♪
♪ Go marching in, yes ♪
492
00:16:49,973 --> 00:16:52,940
♪ Oh, when the saintsgo marching in ♪
493
00:16:52,942 --> 00:16:54,475
♪ Oh-ho-oh-oh, whoa ♪
494
00:16:54,477 --> 00:16:55,860
♪ Oh, Lord, I want ♪
♪ To be ♪
495
00:16:55,862 --> 00:16:57,344
♪ To be in that number ♪
496
00:16:57,346 --> 00:16:58,512
♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh ♪
497
00:16:58,514 --> 00:17:00,514
♪ When the saintsgo marching in ♪
498
00:17:00,516 --> 00:17:02,366
♪ Oh, when the saints... ♪
499
00:17:02,368 --> 00:17:04,184
It's a spectacle!
500
00:17:04,186 --> 00:17:05,870
♪ Go marching in ♪
♪ Go marching in ♪
501
00:17:05,872 --> 00:17:08,172
♪ Oh, when the saintsgo marching in... ♪
502
00:17:08,174 --> 00:17:11,191
Why didn't you have my back
with the "Yeah, dead guy"?
503
00:17:11,193 --> 00:17:12,526
Clearly, I was on message.
504
00:17:12,528 --> 00:17:13,861
♪ ...be in that number ♪
505
00:17:13,863 --> 00:17:15,162
♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh ♪
506
00:17:15,164 --> 00:17:16,547
♪ When the saints go ♪
507
00:17:16,549 --> 00:17:18,833
♪ Marching in. ♪
508
00:17:18,835 --> 00:17:21,002
How about that choir, people?
509
00:17:22,537 --> 00:17:24,805
I thought
I saw the box move. Aah!
510
00:17:24,807 --> 00:17:26,807
What can you say about Conrad?
511
00:17:26,809 --> 00:17:28,542
Conrad.
512
00:17:28,544 --> 00:17:31,479
He was a lot of
things to a few people.
513
00:17:31,481 --> 00:17:34,649
He was a loud man
with strong opinions.
514
00:17:34,651 --> 00:17:36,734
Although I didn't
find him attractive,
515
00:17:36,736 --> 00:17:38,653
many of our wives did.
516
00:17:38,655 --> 00:17:41,639
He was a good Jew...
and even better anti-Semite.
517
00:17:41,641 --> 00:17:43,207
But I never judged,
518
00:17:43,209 --> 00:17:45,693
'cause I thought
he had inside information.
519
00:17:45,695 --> 00:17:48,079
Information... there's
so much of it out there.
520
00:17:48,081 --> 00:17:50,514
Everyone Twittering
and Twerking
521
00:17:50,516 --> 00:17:51,699
and rehashtagging.
522
00:17:51,701 --> 00:17:53,250
How much
of that information is true?
523
00:17:53,252 --> 00:17:55,653
How much of what I'm saying
about Conrad is really true?
524
00:17:55,655 --> 00:17:57,288
None of us really knew him.
525
00:17:57,290 --> 00:17:59,874
Except his daughter.
526
00:17:59,876 --> 00:18:02,576
Melora.
527
00:18:02,578 --> 00:18:05,796
You wanted me
to sell your father as beloved.
528
00:18:05,798 --> 00:18:07,882
Well, he was beloved, honey,
by you.
529
00:18:07,884 --> 00:18:12,086
No matter who Conrad
was, or what he did,
530
00:18:12,088 --> 00:18:13,587
you loved him.
531
00:18:13,589 --> 00:18:16,190
There's nothing I can make up
that could really top...
532
00:18:17,926 --> 00:18:20,478
You want the true picture
of a man?
533
00:18:20,480 --> 00:18:22,396
See him
through his daughter's eyes.
534
00:18:22,398 --> 00:18:25,449
That's his legacy.
535
00:18:25,451 --> 00:18:27,284
To be deeply loved,
if not widely.
536
00:18:27,286 --> 00:18:29,954
Truly loved by the one person
that knows you best.
537
00:18:29,956 --> 00:18:32,573
Wow.
538
00:18:32,575 --> 00:18:35,109
That's as good as it gets.
539
00:18:35,111 --> 00:18:36,410
(quiet, teary laugh)
540
00:18:36,412 --> 00:18:39,797
(loud nose-blowing,
sniffling)
541
00:18:41,083 --> 00:18:42,133
(sighs)
542
00:18:42,135 --> 00:18:43,951
If you ever go see
Les Misérables,
543
00:18:43,953 --> 00:18:46,787
there's a line in that play
that's applicable
544
00:18:46,789 --> 00:18:48,789
to the "misérable" in that box.
545
00:18:49,841 --> 00:18:53,644
To love another person is
to see the face of God.
546
00:18:53,646 --> 00:18:57,815
He loved you, honey,
and you loved him.
547
00:18:57,817 --> 00:18:59,850
That's the glory of love.
548
00:18:59,852 --> 00:19:00,985
("The Glory of Love"
intro plays)
549
00:19:00,987 --> 00:19:02,737
♪ Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh... ♪
550
00:19:02,739 --> 00:19:04,271
You know, you got
to give a little.
551
00:19:04,273 --> 00:19:05,439
ALL:
Yes!
552
00:19:05,441 --> 00:19:07,191
Take a little.
ALL: That's right.
553
00:19:07,193 --> 00:19:09,326
Let your poor heart
break a little.
554
00:19:09,328 --> 00:19:10,611
CHOIR:
Yeah!
555
00:19:10,613 --> 00:19:12,163
SIMON: That's the
story of, you know?
556
00:19:12,165 --> 00:19:13,297
♪ That's the glory of love ♪
557
00:19:13,299 --> 00:19:14,699
♪ Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh... ♪
558
00:19:14,701 --> 00:19:16,701
Sister woman, take it.
Sweet baby, help me out here.
559
00:19:16,703 --> 00:19:19,253
♪ You've got to give a little ♪
♪ Ooh, ooh... ♪
560
00:19:19,255 --> 00:19:21,422
You got to give a
little people. Come on,
561
00:19:21,424 --> 00:19:22,957
- give a little.
- ♪ Take a little ♪
562
00:19:22,959 --> 00:19:24,542
Take a little now!
563
00:19:24,544 --> 00:19:26,177
♪ And let your poor heart
break a little ♪
564
00:19:26,179 --> 00:19:27,628
Let your poor heart break a little
for me, now, people, please!
565
00:19:27,630 --> 00:19:30,497
♪ Ah-ah ♪
♪ That's the story of ♪
566
00:19:30,499 --> 00:19:32,666
♪ Ah-ah ♪
♪ That's the glory of love ♪
567
00:19:32,668 --> 00:19:34,402
Come on, now, people.
568
00:19:34,404 --> 00:19:36,053
Time to take him home.
569
00:19:36,055 --> 00:19:37,605
♪ You've got
to laugh a little... ♪
570
00:19:37,607 --> 00:19:38,839
Pallbearers!
571
00:19:38,841 --> 00:19:41,008
Come up here and grab Conrad.
572
00:19:41,010 --> 00:19:43,527
We're gonna blow this
joint... let's go now!
573
00:19:43,529 --> 00:19:46,030
Help him get down, yeah!
574
00:19:46,032 --> 00:19:47,364
Six feet down!
575
00:19:47,366 --> 00:19:48,866
Here we go.
576
00:19:48,868 --> 00:19:50,401
Come on, people.
577
00:19:50,403 --> 00:19:52,486
Give it up for Conrad!
You know the moves!
578
00:19:52,488 --> 00:19:55,523
Join in.
Let's sing him out in style!
579
00:19:55,525 --> 00:19:57,458
Now that's a wow.
580
00:19:57,460 --> 00:20:01,078
My father together with wow.
581
00:20:01,080 --> 00:20:03,363
♪ We've got the world
and all its charm ♪
582
00:20:03,365 --> 00:20:04,749
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
583
00:20:04,751 --> 00:20:09,970
♪ And when the world
is through with us ♪
584
00:20:09,972 --> 00:20:13,493
♪ We've got each other's arms ♪
585
00:20:13,518 --> 00:20:14,750
♪ You've got to ♪
586
00:20:14,752 --> 00:20:15,969
♪ Win ♪
♪ Win a little ♪
587
00:20:15,971 --> 00:20:19,841
♪ Lose ♪
♪ Lose a little ♪
588
00:20:19,860 --> 00:20:23,729
♪ And always have
the blues a little ♪
589
00:20:23,748 --> 00:20:29,550
♪ Ah-ah ♪
♪ That's the glory of love. ♪
590
00:20:29,568 --> 00:20:31,363
Sync & corrections by wilson0804
www.Addic7ed.com
591
00:20:33,028 --> 00:20:34,678
Are you in the room, Conrad?
592
00:20:34,680 --> 00:20:35,846
(laughter)
593
00:20:35,848 --> 00:20:37,565
So, how was
the test numbers for Conrad?
594
00:20:37,567 --> 00:20:39,016
They seemed really well.
595
00:20:39,018 --> 00:20:41,202
- WOMAN: And he's gone.
- He's gone. (groaning)
596
00:20:41,204 --> 00:20:44,121
♪ Now, Conrad's on his way
today ♪ (rhythmic clapping)
597
00:20:44,123 --> 00:20:46,824
♪ Now, I'm gonna,
I'm gonna sit and play ♪
598
00:20:46,826 --> 00:20:50,794
♪ Conrad's going deep and down,
Conrad's leaving this old town ♪
599
00:20:50,796 --> 00:20:52,963
♪ Hey, Chi town,
shout it out now ♪
600
00:20:52,965 --> 00:20:55,249
♪ Chi town, shout it out now ♪
601
00:20:55,251 --> 00:20:56,867
♪ Conrad's on his way, yeah ♪
602
00:20:56,869 --> 00:20:59,420
♪ Conrad's
on his way, yeah! ♪
603
00:20:59,422 --> 00:21:01,922
♪ Conrad's on his way. ♪
Get the rights!
45050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.